All language subtitles for Breaking.bad.S02E08.DOT.English-WWW.MY-SUBS.COM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:26,097 --> 00:00:27,197 You selling? 2 00:00:28,531 --> 00:00:30,789 I don't know what you're talking about. 3 00:00:31,373 --> 00:00:32,473 That's cool. 4 00:00:35,308 --> 00:00:38,395 I'm just saying, you know, if you were selling, 5 00:00:39,613 --> 00:00:41,713 I could maybe do with a teenth. 6 00:00:44,926 --> 00:00:46,526 You're kidding, right? 7 00:00:47,622 --> 00:00:49,436 Dude, I so smell bacon. 8 00:00:50,231 --> 00:00:52,560 What? What are you talking about? 9 00:00:52,685 --> 00:00:54,256 Gee, I don't know. 10 00:00:54,551 --> 00:00:56,951 How about over there. That brown van. 11 00:00:58,608 --> 00:01:01,279 - That's yours, right? - What brown van? 12 00:01:02,116 --> 00:01:03,866 Parked all inconspicuous. 13 00:01:04,539 --> 00:01:05,789 It's a cop van. 14 00:01:07,813 --> 00:01:09,889 Another one right over there. 15 00:01:10,674 --> 00:01:13,160 "Duke City Flowers"? Come on! 16 00:01:13,537 --> 00:01:15,587 Can't you at least be original? 17 00:01:15,944 --> 00:01:18,201 Dude, I just want to get high. 18 00:01:18,473 --> 00:01:19,623 A flower van. 19 00:01:21,206 --> 00:01:23,971 You know what you should do is a garbage truck. 20 00:01:24,096 --> 00:01:26,281 Seriously. And I don't mean to disrespect. 21 00:01:26,406 --> 00:01:29,031 But if you put a bunch of cops in the back of a garbage truck, 22 00:01:29,156 --> 00:01:31,317 there's no way I'm seriously thinking 23 00:01:31,442 --> 00:01:34,442 that there's cops in the back of a garbage truck. 24 00:01:35,129 --> 00:01:37,648 It's a freebie, yo. Just think about it. 25 00:01:37,773 --> 00:01:39,323 Think about it, boys! 26 00:01:40,959 --> 00:01:42,996 All right. I'm hitting it. 27 00:01:45,012 --> 00:01:46,801 You dudes give up that easy? 28 00:01:46,926 --> 00:01:48,126 I'm not a cop. 29 00:01:49,405 --> 00:01:50,805 Then lift your shirt. 30 00:01:50,930 --> 00:01:53,180 Show me you're not wearing a wire. 31 00:01:54,855 --> 00:01:56,384 All right, you know what? 32 00:01:56,509 --> 00:01:59,109 Just to show you you're being an asshole. 33 00:01:59,843 --> 00:02:01,393 I'm blinded by white. 34 00:02:01,994 --> 00:02:02,972 Douchebag. 35 00:02:03,097 --> 00:02:05,197 Come on. I was joking. Come on. 36 00:02:05,712 --> 00:02:08,312 Don't walk away angry. Sit down. Come on. 37 00:02:10,732 --> 00:02:12,674 I mean, what are you complaing about? 38 00:02:12,799 --> 00:02:14,986 You got abs, man. Kinda. 39 00:02:15,237 --> 00:02:16,487 Whatever, dude. 40 00:02:17,179 --> 00:02:19,204 I'm not even sure I want to buy anymore. 41 00:02:19,329 --> 00:02:21,974 I think you turned me off to the whole thing. 42 00:02:22,142 --> 00:02:24,092 Come on. Don't be like that. 43 00:02:24,440 --> 00:02:27,289 I just need you to prove it, you know? 44 00:02:27,793 --> 00:02:29,396 Prove you're not a cop. 45 00:02:29,521 --> 00:02:31,971 How the hell am I supposed to do that? 46 00:02:32,930 --> 00:02:34,080 I don't know. 47 00:02:35,996 --> 00:02:36,961 I got it. 48 00:02:37,086 --> 00:02:39,575 Go over there and punch that dude right in the face. 49 00:02:39,700 --> 00:02:40,750 Which dude? 50 00:02:41,544 --> 00:02:42,544 That dude? 51 00:02:42,983 --> 00:02:44,930 No way. He'd kick my ass. 52 00:02:46,371 --> 00:02:47,371 True that. 53 00:02:49,116 --> 00:02:50,956 This is so hard, you know? 54 00:02:55,374 --> 00:02:56,317 I know. 55 00:02:57,232 --> 00:02:58,332 It's simple. 56 00:02:59,239 --> 00:03:01,212 If you ask a cop if he's a cop, 57 00:03:01,337 --> 00:03:03,646 he's, like, obligated to tell you. 58 00:03:03,771 --> 00:03:05,521 It's in the Constitution. 59 00:03:05,926 --> 00:03:07,626 Constitution of America? 60 00:03:11,269 --> 00:03:12,769 So go ahead and ask. 61 00:03:13,250 --> 00:03:14,450 Are you a cop? 62 00:03:15,110 --> 00:03:17,560 Not like that. Ask it, like, official. 63 00:03:18,046 --> 00:03:19,993 Are you a police officer? 64 00:03:22,086 --> 00:03:23,886 I am not a police officer. 65 00:03:25,013 --> 00:03:27,013 Okay, then. 175 for a teenth. 66 00:03:28,970 --> 00:03:30,820 The price is the price, yo. 67 00:03:35,443 --> 00:03:36,575 All right. 68 00:04:02,738 --> 00:04:04,561 There you go. Enjoy. 69 00:04:06,460 --> 00:04:07,560 Thanks, man. 70 00:04:14,277 --> 00:04:17,361 Albuquerque Police! You're under arrest! Get on the ground! 71 00:04:17,486 --> 00:04:19,066 Get on your stomach now! 72 00:04:19,191 --> 00:04:21,491 On your stomach, get on the ground! 73 00:04:22,843 --> 00:04:24,263 Hold it, don't move! 74 00:04:24,431 --> 00:04:25,431 Stay down! 75 00:04:28,769 --> 00:04:31,769 Synch: Tyno, Michvanilly 76 00:04:41,786 --> 00:04:44,786 www.forom.com www.sub-way.fr 77 00:04:48,264 --> 00:04:52,155 I had a good job until my boss accused me of stealing. 78 00:04:54,328 --> 00:04:56,075 I'd better call Saul! 79 00:04:59,428 --> 00:05:02,278 I was out partying, minding my own business... 80 00:05:03,698 --> 00:05:05,531 You are under arrest. 81 00:05:05,776 --> 00:05:07,441 I'd better call Saul! 82 00:05:08,547 --> 00:05:11,716 Hi. I'm Saul Goodman. Did you know that you have rights? 83 00:05:11,841 --> 00:05:14,229 The Constitution says you do. And so do I. 84 00:05:14,723 --> 00:05:16,552 I believe that until proven guilty, 85 00:05:16,677 --> 00:05:19,740 every man, woman, and child in this country is innocent. 86 00:05:19,865 --> 00:05:21,904 And that's why I fight for you, Albuquerque! 87 00:05:22,165 --> 00:05:23,418 Better call Saul. 88 00:05:23,543 --> 00:05:25,543 Saul Goodman, attorney at law. 89 00:05:31,493 --> 00:05:33,793 I really need to get some furniture. 90 00:05:35,569 --> 00:05:37,619 I suggest you start with a bed. 91 00:05:40,334 --> 00:05:42,723 God, I wish we could smoke in here. 92 00:05:43,108 --> 00:05:45,458 - Well, you can't. - I know. I know. 93 00:05:46,528 --> 00:05:47,828 I'm just saying. 94 00:05:50,990 --> 00:05:53,042 Don't think I can't smell that weed. 95 00:05:53,167 --> 00:05:55,174 You better seriously hope that airs out. 96 00:05:55,299 --> 00:05:57,799 My dad will keep your security deposit. 97 00:05:59,260 --> 00:06:01,948 He has a nose like a damn bloodhound. 98 00:06:04,487 --> 00:06:07,591 Has he ever caught you? 99 00:06:11,395 --> 00:06:12,445 Many times. 100 00:06:14,745 --> 00:06:15,895 Well, listen. 101 00:06:17,163 --> 00:06:19,931 Since I already lost my deposit and all, 102 00:06:20,672 --> 00:06:22,422 maybe we should light up. 103 00:06:29,017 --> 00:06:29,930 You sure? 104 00:06:31,655 --> 00:06:33,846 Well, is it cool if I burn one? 105 00:06:34,193 --> 00:06:36,193 Maybe you'll change your mind. 106 00:06:40,729 --> 00:06:42,651 Do what you want to do, I guess. 107 00:06:50,323 --> 00:06:52,396 - What'd I say? - Nothing. 108 00:06:54,302 --> 00:06:56,052 I just have to go is all. 109 00:07:16,056 --> 00:07:17,156 What's this? 110 00:07:18,391 --> 00:07:19,855 My 18-month chip. 111 00:07:22,724 --> 00:07:24,774 I'm in recovery. And you know, 112 00:07:25,351 --> 00:07:27,031 pot is, like, 113 00:07:27,944 --> 00:07:29,406 stepping stones. 114 00:07:31,875 --> 00:07:32,875 Recovery? 115 00:07:34,512 --> 00:07:35,612 That's cool. 116 00:07:36,297 --> 00:07:37,297 Right on. 117 00:07:38,448 --> 00:07:39,698 I respect that. 118 00:07:40,115 --> 00:07:43,195 You know, I don't really burn much anymore. 119 00:07:43,320 --> 00:07:45,928 It's just a sometime thing. 120 00:07:47,334 --> 00:07:50,149 But no more, like, in the house. 121 00:07:54,015 --> 00:07:57,447 So, you want to go grab some dinner? 122 00:07:57,572 --> 00:07:59,770 I could really go for some Chinese. 123 00:08:00,064 --> 00:08:01,364 I better hit it. 124 00:08:05,341 --> 00:08:06,341 We cool? 125 00:08:10,330 --> 00:08:11,907 Your satellite's on, by the way. 126 00:08:15,526 --> 00:08:17,126 That screen's bad-ass. 127 00:08:32,013 --> 00:08:34,063 I just think it's asking a lot. 128 00:08:34,311 --> 00:08:35,411 He knows it. 129 00:08:36,265 --> 00:08:38,058 He's done nothing but apologize. 130 00:08:39,793 --> 00:08:41,911 Is this going to be every weekend now? 131 00:08:42,036 --> 00:08:44,986 It's just the end of the quarter. You remember how that was. 132 00:08:45,111 --> 00:08:47,490 But I am earning double time. 133 00:08:47,987 --> 00:08:49,587 There's a bright side. 134 00:08:49,800 --> 00:08:52,272 So, when the laziest boy in the world wakes up, 135 00:08:52,397 --> 00:08:55,576 tell him he better wash those sneakers. And I said "Bye." 136 00:08:55,820 --> 00:08:58,356 And tell him to let them air dry this time. 137 00:08:58,481 --> 00:09:01,581 I don't want them banging the hell out of my dryer. 138 00:09:01,935 --> 00:09:02,749 What? 139 00:09:04,480 --> 00:09:06,628 What, you don't even get casual Saturday? 140 00:09:10,132 --> 00:09:11,682 You look nice is all. 141 00:09:12,333 --> 00:09:14,386 It's work. Everybody's gonna be there. 142 00:09:16,968 --> 00:09:19,168 Maybe we'll order a pizza tonight? 143 00:09:34,928 --> 00:09:38,028 Hi. You've reached Walt, Skyler, and Walter Junior. 144 00:09:38,153 --> 00:09:40,840 Please leave a message, and we'll get back to you. 145 00:09:40,965 --> 00:09:42,615 Skyler? Are you there? 146 00:09:43,677 --> 00:09:45,480 I just don't know what to do. 147 00:09:45,605 --> 00:09:47,419 I need to talk to you. 148 00:09:50,540 --> 00:09:52,421 It's me. What's up? 149 00:09:59,558 --> 00:10:01,858 Yesterday I got home and found him. 150 00:10:02,851 --> 00:10:05,251 He didn't even tell me he was coming. 151 00:10:05,908 --> 00:10:09,258 - A man was killed? - A federale, right in front of him. 152 00:10:10,261 --> 00:10:13,046 Three agents wounded, one lost his leg. 153 00:10:13,932 --> 00:10:17,366 It's like what you hear about in Iraq or something. 154 00:10:17,767 --> 00:10:20,038 - The IEDs. - Oh, Jesus. 155 00:10:20,576 --> 00:10:23,126 I had to hear about it from Steve Gomez. 156 00:10:23,759 --> 00:10:26,254 Hank talked to his ASAC for about an hour. 157 00:10:26,379 --> 00:10:29,575 Hank should win an Oscar. He's so damn breezy with the man. 158 00:10:29,732 --> 00:10:32,582 He hangs up the phone, goes right back to bed. 159 00:10:33,050 --> 00:10:34,900 And all he keeps saying is, 160 00:10:35,163 --> 00:10:37,985 "I'm fine. I'm fine. Leave me alone." 161 00:11:03,103 --> 00:11:04,303 Baby, not now. 162 00:11:05,881 --> 00:11:07,081 It's me, Hank. 163 00:11:07,750 --> 00:11:08,609 Sorry. 164 00:11:12,875 --> 00:11:13,925 Hey, buddy. 165 00:11:15,079 --> 00:11:16,079 What's up? 166 00:11:18,994 --> 00:11:19,994 I just... 167 00:11:20,913 --> 00:11:22,363 Do you mind if I... 168 00:11:27,312 --> 00:11:28,122 So... 169 00:11:32,290 --> 00:11:33,442 How you doing? 170 00:11:34,268 --> 00:11:35,826 You know. Lousy. 171 00:11:37,370 --> 00:11:39,282 Montezuma's Revenge, big time. 172 00:11:39,407 --> 00:11:41,807 I mean, everything's going through me 173 00:11:42,080 --> 00:11:44,108 like crap through a tin horn. 174 00:11:44,689 --> 00:11:46,439 Better not get too close. 175 00:11:47,574 --> 00:11:49,124 I'll take my chances. 176 00:11:57,933 --> 00:12:01,133 I guess you heard about what happened down in Juรกrez? 177 00:12:03,306 --> 00:12:04,306 Terrible. 178 00:12:05,887 --> 00:12:08,287 What do you expect? Freakin' animals. 179 00:12:08,752 --> 00:12:10,852 Like Apocalypse Now down there. 180 00:12:11,131 --> 00:12:14,031 It's like Colonel Kurtz holed up in his jungle. 181 00:12:15,895 --> 00:12:18,532 And my SAC in El Paso sends me home. 182 00:12:20,216 --> 00:12:23,616 Now, that's a sound leadership decision right there, huh? 183 00:12:24,137 --> 00:12:27,220 You don't put your second most senior man 184 00:12:27,497 --> 00:12:31,097 on the trail of those motherless bastards, you send him home. 185 00:12:32,780 --> 00:12:35,546 I was, you know, "He's out getting an evidence bag, 186 00:12:35,671 --> 00:12:38,192 "and so ends up without a scratch on him. 187 00:12:38,317 --> 00:12:41,217 "So must be something wrong with that picture." 188 00:12:43,707 --> 00:12:45,457 So are you home for good? 189 00:12:50,360 --> 00:12:51,760 Playing it by ear. 190 00:12:52,554 --> 00:12:54,004 "To be determined." 191 00:12:56,851 --> 00:13:00,487 Think you might want to talk it through with somebody? 192 00:13:00,800 --> 00:13:02,050 What? A shrink? 193 00:13:03,089 --> 00:13:05,066 I can't. Start going down that road, 194 00:13:05,191 --> 00:13:06,660 kiss your career goodbye. 195 00:13:07,683 --> 00:13:08,683 Or Marie. 196 00:13:09,868 --> 00:13:10,755 Or me, 197 00:13:11,978 --> 00:13:13,078 if you like. 198 00:13:19,945 --> 00:13:22,445 You know, I don't know how to say this. 199 00:13:26,086 --> 00:13:28,286 You know, the things I deal with, 200 00:13:29,285 --> 00:13:32,201 you and me don't have much of a... 201 00:13:32,908 --> 00:13:35,891 what you might call an experiential overlap. 202 00:13:45,083 --> 00:13:46,833 What if I told you we do? 203 00:13:55,101 --> 00:13:58,568 I have spent my whole life scared. 204 00:14:01,583 --> 00:14:04,177 Frightened of things that could happen, 205 00:14:05,008 --> 00:14:07,058 might happen, might not happen. 206 00:14:07,520 --> 00:14:10,059 50 years I spent like that. 207 00:14:12,548 --> 00:14:15,386 Finding myself awake at 3 in the morning. 208 00:14:19,887 --> 00:14:21,287 But you know what? 209 00:14:22,770 --> 00:14:24,570 Ever since my diagnosis... 210 00:14:26,817 --> 00:14:28,217 I sleep just fine. 211 00:14:36,873 --> 00:14:38,423 And I came to realize 212 00:14:39,455 --> 00:14:42,109 it's that fear that's the worst of it. 213 00:14:42,458 --> 00:14:44,058 That's the real enemy. 214 00:14:47,376 --> 00:14:48,182 So... 215 00:14:51,171 --> 00:14:52,098 get up. 216 00:14:53,064 --> 00:14:54,864 Get out in the real world. 217 00:14:55,885 --> 00:14:58,524 And you kick that bastard as hard as you can 218 00:14:58,649 --> 00:15:00,099 right in the teeth. 219 00:15:15,610 --> 00:15:16,710 Do it again. 220 00:15:17,038 --> 00:15:17,884 Go on. 221 00:15:25,746 --> 00:15:29,077 $10,000 even. Same as last time. It's totally accurate. 222 00:15:29,202 --> 00:15:31,504 You and I, we are gonna feed this machine. 223 00:15:31,629 --> 00:15:33,325 I want it running 24 hours a day. 224 00:15:33,450 --> 00:15:34,450 Right on. 225 00:15:42,488 --> 00:15:43,942 Not yours, I take it. 226 00:15:46,064 --> 00:15:47,320 We got 10, 227 00:15:48,497 --> 00:15:49,390 20, 228 00:15:49,941 --> 00:15:50,841 30, 229 00:15:51,505 --> 00:15:55,487 44.5 each. 230 00:15:58,393 --> 00:16:01,349 3 pounds should be 48 each. 231 00:16:02,336 --> 00:16:03,436 Who's short? 232 00:16:03,791 --> 00:16:06,357 Don't freak. We didn't get ripped off. 233 00:16:06,482 --> 00:16:08,544 Badger hasn't kicked in his full amount. 234 00:16:08,669 --> 00:16:11,092 I know he's planning on pulling an all-nighter, 235 00:16:11,217 --> 00:16:14,617 - so he's probably still in the sack. - Then wake him up. 236 00:16:14,876 --> 00:16:16,925 He can sleep after we're paid. 237 00:16:17,185 --> 00:16:19,335 Why you gotta be such a hard on? 238 00:16:19,589 --> 00:16:21,939 You're not his pal. You're his boss. 239 00:16:22,356 --> 00:16:24,524 This only works when they're scared of you. 240 00:16:25,896 --> 00:16:26,896 Jack off. 241 00:16:31,403 --> 00:16:33,553 It's going straight to voicemail. 242 00:16:34,309 --> 00:16:35,309 Voicemail? 243 00:16:36,740 --> 00:16:39,293 Just chill, okay? Count your money. 244 00:16:45,309 --> 00:16:46,129 Combo, 245 00:16:46,855 --> 00:16:48,155 you seen Badger? 246 00:16:50,056 --> 00:16:51,619 Don't you cover for him! 247 00:16:51,744 --> 00:16:55,595 I ask you a straight-up question, I expect a straight-up answer! 248 00:17:11,006 --> 00:17:11,839 Well? 249 00:17:16,357 --> 00:17:18,457 They were too scared to tell me. 250 00:17:20,278 --> 00:17:21,678 Badger got busted. 251 00:17:22,235 --> 00:17:23,385 He's in jail. 252 00:18:00,055 --> 00:18:01,491 Honey, I'm home! 253 00:18:02,981 --> 00:18:04,476 Too slow! What's up? 254 00:18:04,844 --> 00:18:06,960 You've got more lives than a damn cat. 255 00:18:07,085 --> 00:18:09,585 Now if I can only learn to lick myself. 256 00:18:10,051 --> 00:18:12,251 What's up, guys? Good to see you. 257 00:18:13,384 --> 00:18:14,369 All right! 258 00:18:14,521 --> 00:18:17,400 Let's all go back to work, for Christ's sake! 259 00:18:17,525 --> 00:18:20,515 In my office, man. Let's see what you bozos have been up to lately. 260 00:18:44,268 --> 00:18:45,268 You okay? 261 00:18:45,522 --> 00:18:46,572 Hanging in? 262 00:18:47,289 --> 00:18:48,789 What's it look like? 263 00:18:49,628 --> 00:18:51,178 What's this from APD? 264 00:18:51,430 --> 00:18:55,250 I been checking with them to see if they come across that blue meth of yours. 265 00:18:55,375 --> 00:18:57,203 Sure enough, last night. 266 00:18:58,028 --> 00:19:00,522 Got themselves an honest-to-God dealer. 267 00:19:00,647 --> 00:19:03,647 I was thinking of cruising over and saying hello. 268 00:19:04,852 --> 00:19:06,952 Maybe you'd like to go with me. 269 00:19:08,128 --> 00:19:09,428 Well, all right. 270 00:19:10,492 --> 00:19:13,342 You told me to my face you weren't a cop, man. 271 00:19:13,637 --> 00:19:15,087 I feel manipulated. 272 00:19:15,540 --> 00:19:17,258 I thought we were gonna hang out. 273 00:19:17,383 --> 00:19:18,951 We are hanging out, Badger. 274 00:19:19,076 --> 00:19:20,926 You like Badger or Brandon? 275 00:19:22,294 --> 00:19:26,271 I like people who don't, like, abuse the Constitution. 276 00:19:26,821 --> 00:19:27,916 Badger, listen. 277 00:19:30,436 --> 00:19:32,586 I'm trying to help you here, man. 278 00:19:35,068 --> 00:19:37,604 If you just tell me who your supplier is, 279 00:19:37,729 --> 00:19:40,229 I think this can end very well for you. 280 00:19:41,639 --> 00:19:44,768 What are you doing talking to my client without me present? 281 00:19:44,893 --> 00:19:46,101 You Sneaky Pete! 282 00:19:47,608 --> 00:19:48,858 Which is which? 283 00:19:49,100 --> 00:19:51,621 What, did the Academy hire you right out of the womb? 284 00:19:51,746 --> 00:19:53,623 You guys get younger every... 285 00:19:53,748 --> 00:19:56,903 What'd you say to Baby-Face? Did you say anything stupid? 286 00:19:57,072 --> 00:19:59,428 By anything stupid, I mean anything at all. 287 00:19:59,696 --> 00:20:02,227 Look at you. Mouth open, vocal chords a-twitter. 288 00:20:02,352 --> 00:20:04,605 We'll talk about it later. Right now, you out. 289 00:20:04,730 --> 00:20:06,920 Ten minutes ago! Go on! 290 00:20:07,156 --> 00:20:10,237 There are laws, detective. Have your kindergarten teacher read 'em to you. 291 00:20:10,362 --> 00:20:13,353 Go grab a juice box. Have a nap. Go on. 292 00:20:17,723 --> 00:20:18,667 All right. 293 00:20:19,872 --> 00:20:21,122 Who do we have? 294 00:20:22,242 --> 00:20:23,492 Brandon Mayhew. 295 00:20:25,476 --> 00:20:26,476 All right. 296 00:20:32,707 --> 00:20:34,649 Here we go. Public masturbation. 297 00:20:34,817 --> 00:20:36,693 - What? - I don't get it. What's the kick? 298 00:20:36,861 --> 00:20:39,110 Why don't you do it at home, like the rest of us 299 00:20:39,235 --> 00:20:42,572 with a big flat-screen TV, 50 channels of pay-per-view? 300 00:20:42,697 --> 00:20:44,905 In a Starbucks. That's nice. 301 00:20:45,484 --> 00:20:46,934 That ain't me, man! 302 00:20:47,594 --> 00:20:50,281 I was the guy who was selling meth. 303 00:20:50,715 --> 00:20:51,715 Allegedly. 304 00:20:53,673 --> 00:20:55,671 All right. I got you. Meth. Right. 305 00:20:55,796 --> 00:20:57,870 Sorry, that was a little transpositional error. 306 00:20:57,995 --> 00:21:00,655 Nothing a little Wite-Out can't take care of. 307 00:21:01,222 --> 00:21:03,265 And a felony quantity. 308 00:21:03,858 --> 00:21:06,014 - Just barely. - Yeah, just barely. 309 00:21:06,237 --> 00:21:09,607 The cops around here are like butchers, always got their thumbs on the scales. 310 00:21:09,732 --> 00:21:12,082 But good luck arguing that in court. 311 00:21:12,557 --> 00:21:14,272 Let me get down to brass tacks. 312 00:21:14,446 --> 00:21:16,406 I'm going to get you a second phone call. 313 00:21:16,531 --> 00:21:18,655 You're gonna call your mommy or your daddy 314 00:21:18,780 --> 00:21:21,162 or your parish priest or your Boy Scout leader, 315 00:21:21,287 --> 00:21:24,805 and they're going to deliver me a check for $4,650. 316 00:21:24,930 --> 00:21:27,246 I'll write that down on the back of my business card. 317 00:21:27,371 --> 00:21:29,987 4-6-5-0. 318 00:21:30,112 --> 00:21:32,165 And I need that in a cashier's check 319 00:21:32,333 --> 00:21:34,426 or a money order, doesn't matter. 320 00:21:34,578 --> 00:21:37,115 Actually, I want it in a money order. 321 00:21:37,240 --> 00:21:40,082 And make it out to Ice Station Zebra Associates. 322 00:21:40,207 --> 00:21:42,662 That's my loan-out. It's totally legit. 323 00:21:42,787 --> 00:21:44,802 It's done just for tax purposes. 324 00:21:44,970 --> 00:21:48,181 After that, we can discuss Visa or MasterCard, 325 00:21:48,306 --> 00:21:51,534 but definitely not American Express, so don't even ask. 326 00:21:51,789 --> 00:21:52,894 Any questions? 327 00:21:56,043 --> 00:21:57,815 You're gonna get me off, right? 328 00:21:58,971 --> 00:22:02,821 I look like your high school girlfriend? Five fingers, no waiting? 329 00:22:03,443 --> 00:22:05,091 That's a joke, Brandon. 330 00:22:05,216 --> 00:22:06,266 Lighten up. 331 00:22:07,317 --> 00:22:10,125 Son, I promise you this. 332 00:22:11,174 --> 00:22:15,165 I will give you the best criminal defense that money can buy. 333 00:22:17,561 --> 00:22:21,161 Francesca, I took these already. Didn't I take these already? 334 00:22:21,689 --> 00:22:24,955 Look, it's on your head. You're not supposed to double up on Vitamin A. 335 00:22:25,080 --> 00:22:26,730 It's bad for the liver. 336 00:22:28,504 --> 00:22:29,806 Okay, who's next? 337 00:22:30,820 --> 00:22:32,715 Did him. I did him. 338 00:22:33,179 --> 00:22:35,625 That one went public defender. Thanks for nothing. 339 00:22:35,750 --> 00:22:38,690 What happened to my masturbator? You got me all turned around. 340 00:22:39,318 --> 00:22:41,368 Hang on. I'll get back to you. 341 00:22:42,178 --> 00:22:44,664 Gentlemen, I sense you're discussing my client. 342 00:22:44,789 --> 00:22:48,574 - Anything you care to share with me? - Sure. Your commercials? They suck ass. 343 00:22:49,269 --> 00:22:51,911 I've seen better acting in an epileptic whorehouse. 344 00:22:52,079 --> 00:22:53,871 Is that like the one your mom works at? 345 00:22:54,039 --> 00:22:56,939 Is she still offering the two-for-one discount? 346 00:22:57,240 --> 00:22:58,240 DEA, huh? 347 00:22:58,484 --> 00:22:59,884 For a street bust. 348 00:23:00,230 --> 00:23:03,297 Now, what would two feds want with that little twerp? 349 00:23:17,456 --> 00:23:19,733 Sooner or later, this was gonna happen. 350 00:23:19,858 --> 00:23:22,008 You want your exponential growth, 351 00:23:22,133 --> 00:23:24,193 guys are gonna get busted. Simple as that. 352 00:23:24,430 --> 00:23:27,588 So how about we get him a real attorney? I mean, what the hell is this? 353 00:23:27,713 --> 00:23:29,263 This is who he hires? 354 00:23:29,532 --> 00:23:31,332 What? Are you kidding me? 355 00:23:31,785 --> 00:23:34,829 This is the guy you want. This is the guy I'd hire. 356 00:23:36,279 --> 00:23:39,125 - It's the guy you'd hire. - Look, you remember Emilio? 357 00:23:39,709 --> 00:23:42,159 This dude got Emilio off, like, twice. 358 00:23:42,400 --> 00:23:45,699 Both times, they had him dead to rights, yo. 359 00:23:45,824 --> 00:23:47,115 And then poof! 360 00:23:47,530 --> 00:23:48,800 Dude's like Houdini. 361 00:23:48,925 --> 00:23:50,852 Seriously, when the going gets tough, 362 00:23:50,977 --> 00:23:52,997 you don't want a criminal lawyer. 363 00:23:53,122 --> 00:23:55,699 You want a "criminal" lawyer. 364 00:23:56,521 --> 00:23:58,071 Know what I'm saying? 365 00:23:59,899 --> 00:24:02,245 Look, we're in good shape, Mr. White. 366 00:24:02,370 --> 00:24:04,668 Badger's way too loyal to roll. 367 00:24:04,793 --> 00:24:06,854 Plus he's scared shitless of me. 368 00:24:06,979 --> 00:24:10,978 We pay four large. Cost of business. Take it out of his payroll. 369 00:24:11,600 --> 00:24:14,718 And it's only his first dealing rap, so worst case scenario? 370 00:24:14,958 --> 00:24:18,908 They plead him out, he does five months picking up litter in an orange jumpsuit. 371 00:24:20,844 --> 00:24:22,456 So who goes inside? 372 00:24:22,581 --> 00:24:24,797 I don't need them seeing my face. 373 00:24:25,071 --> 00:24:27,221 I don't need them seeing my face. 374 00:24:27,863 --> 00:24:30,944 Why not? You look like his typical clientele. 375 00:24:31,134 --> 00:24:31,966 Dick. 376 00:24:32,865 --> 00:24:33,685 Fine. 377 00:24:34,825 --> 00:24:36,419 We'll flip for it. 378 00:24:36,917 --> 00:24:37,827 Call it. 379 00:24:39,055 --> 00:24:39,929 Heads. 380 00:24:53,375 --> 00:24:55,743 Mayhew? Mr. Mayhew? 381 00:25:10,270 --> 00:25:12,218 Mr. Mayhew. 382 00:25:12,853 --> 00:25:15,513 Nice of you to come down. Please. 383 00:25:16,071 --> 00:25:17,056 Look at you. 384 00:25:17,627 --> 00:25:20,977 Should I call the FBI and tell them I found D.B. Cooper? 385 00:25:21,818 --> 00:25:22,764 Joking. 386 00:25:23,379 --> 00:25:24,939 Please, come on. 387 00:25:25,289 --> 00:25:26,189 Come on. 388 00:25:26,353 --> 00:25:27,203 Please. 389 00:25:29,444 --> 00:25:30,594 Saul Goodman. 390 00:25:30,893 --> 00:25:31,943 Please sit. 391 00:25:35,120 --> 00:25:39,118 So it's a shame that we have to meet under these circumstances. 392 00:25:44,281 --> 00:25:46,755 I believe you have something for me? 393 00:25:52,296 --> 00:25:55,261 Mayhew. Is that Irish or English? 394 00:25:55,882 --> 00:25:56,692 Irish. 395 00:25:56,817 --> 00:25:59,474 Faith and begorrah! A fellow potato-eater. 396 00:26:00,712 --> 00:26:02,059 My real name's McGill. 397 00:26:02,860 --> 00:26:05,369 The Jew thing I just do for the homeboys. 398 00:26:05,494 --> 00:26:09,144 They all want a pipe-hittin' member of the tribe, so to speak. 399 00:26:09,425 --> 00:26:12,324 I digress. Good things are happening. 400 00:26:12,620 --> 00:26:16,085 Fact is, your nephew's gonna get out in no time. 401 00:26:16,685 --> 00:26:18,035 That's wonderful. 402 00:26:18,317 --> 00:26:20,956 There's still a few details to be ironed out, 403 00:26:21,081 --> 00:26:22,872 but now that the DEA is involved, 404 00:26:23,506 --> 00:26:26,556 I think he's looking at time served and probation. 405 00:26:27,357 --> 00:26:30,338 So leave your number with Francesca, and we'll be in touch. 406 00:26:30,506 --> 00:26:31,956 Excuse me, the DEA? 407 00:26:32,341 --> 00:26:34,447 That's the Drug Enforcement Administration. 408 00:26:34,572 --> 00:26:35,572 The feds. 409 00:26:38,875 --> 00:26:41,478 I hope that I'm not the breaker of bad news, 410 00:26:41,603 --> 00:26:45,221 but your nephew got mixed up with some pretty nasty customers. 411 00:26:45,346 --> 00:26:48,442 I understand that. But what does that have to do with the DEA? 412 00:26:48,567 --> 00:26:50,318 They're after some mystery man, 413 00:26:50,443 --> 00:26:52,738 some heavy-hitter that goes by the name Heisenberg. 414 00:26:52,863 --> 00:26:55,196 They want this guy like the ax wants the turkey. 415 00:26:55,454 --> 00:26:59,458 Seems young Brandon may have information that could lead to his arrest. 416 00:26:59,955 --> 00:27:01,220 Jesus, cheer up! 417 00:27:01,345 --> 00:27:04,954 This is good news. I mean, Brandon fell head-first into the doo-doo pile 418 00:27:05,079 --> 00:27:07,579 and came up smelling like Paco Rabanne. 419 00:27:07,963 --> 00:27:09,013 Look, look. 420 00:27:11,429 --> 00:27:13,279 I just think that we should 421 00:27:14,325 --> 00:27:16,043 review our options. 422 00:27:16,853 --> 00:27:17,853 Options? 423 00:27:18,328 --> 00:27:20,221 I'm gonna tell you what your options are. 424 00:27:20,389 --> 00:27:22,249 And you got a grand total of two. 425 00:27:22,374 --> 00:27:24,286 Option A, Brandon takes the deal. 426 00:27:24,411 --> 00:27:26,685 Option B, Brandon goes up to the penitentiary 427 00:27:26,810 --> 00:27:29,374 and gets his rectum resized about yay big. 428 00:27:29,499 --> 00:27:31,835 Look, look. What about... 429 00:27:32,860 --> 00:27:35,008 reprisals? I mean, if Badger... 430 00:27:35,133 --> 00:27:36,609 If Brandon... 431 00:27:37,227 --> 00:27:40,009 informs on this Heisenberg... 432 00:27:41,301 --> 00:27:43,131 I mean, what if... God forbid... 433 00:27:43,256 --> 00:27:44,856 that they decide to... 434 00:27:46,467 --> 00:27:47,617 take revenge? 435 00:27:48,306 --> 00:27:49,959 What have you been telling him? 436 00:27:50,258 --> 00:27:53,852 The kid keeps spouting off about "if I talk, they'll kill me." 437 00:27:53,977 --> 00:27:56,674 Right now, he's the only thing holding up this deal. 438 00:27:57,737 --> 00:27:59,887 - Good. - No, that's not good. 439 00:28:00,139 --> 00:28:01,721 That's terrible. Trust me, sir, 440 00:28:02,013 --> 00:28:04,241 your nephew won't last in prison two weeks. 441 00:28:04,366 --> 00:28:06,726 You let him take his chances on the outside. 442 00:28:06,894 --> 00:28:09,195 Maybe I can work in some witness protection. 443 00:28:09,320 --> 00:28:10,687 No, look, look. 444 00:28:10,856 --> 00:28:13,636 These are vicious, desperate people. 445 00:28:14,393 --> 00:28:16,087 I've been told that 446 00:28:16,212 --> 00:28:18,212 one of them killed another man 447 00:28:18,426 --> 00:28:21,026 by crushing his head with an ATM machine. 448 00:28:22,926 --> 00:28:25,676 People love to take credit for the fun ones. 449 00:28:26,061 --> 00:28:29,214 The guy who got his head smooshed used to be a client of mine. 450 00:28:29,339 --> 00:28:32,042 His wife killed him, all right? It was open and shut. 451 00:28:32,167 --> 00:28:34,771 Trust me, you folks have nothing to worry about, okay? 452 00:28:34,896 --> 00:28:36,616 I'm gonna set your nephew straight, 453 00:28:36,741 --> 00:28:38,340 get him singing like a canary... 454 00:28:38,465 --> 00:28:40,315 all's right with the world. 455 00:28:42,958 --> 00:28:43,958 $10,000. 456 00:28:58,487 --> 00:28:59,400 10,000. 457 00:29:00,173 --> 00:29:01,322 Cash to you. 458 00:29:04,497 --> 00:29:06,549 I'm not saying to throw the case. 459 00:29:06,674 --> 00:29:07,524 Just... 460 00:29:08,181 --> 00:29:10,706 no talking to the DEA. 461 00:29:12,646 --> 00:29:15,296 Are you saying what I think you're saying? 462 00:29:18,017 --> 00:29:19,617 What's it going to be? 463 00:29:22,294 --> 00:29:24,394 That dude wouldn't take a bribe? 464 00:29:25,045 --> 00:29:28,055 That dude in there? Saul Goodman we're talking about? 465 00:29:28,180 --> 00:29:29,876 "Morally outraged," he said. 466 00:29:30,001 --> 00:29:33,551 - Threatened to call the police. - And Badger's gonna spill? 467 00:29:33,997 --> 00:29:35,690 Like the Exxon Valdez. 468 00:29:37,590 --> 00:29:39,390 So what do we do about it? 469 00:29:50,327 --> 00:29:52,752 Francesca, how about I follow you home? 470 00:29:53,895 --> 00:29:55,077 For safety! 471 00:29:55,800 --> 00:29:56,613 What? 472 00:29:59,027 --> 00:30:01,577 God, you are killing me with that booty. 473 00:30:13,823 --> 00:30:15,331 Talk to me, guys! 474 00:30:15,769 --> 00:30:18,469 Come on. Just tell me what you want! Jesus! 475 00:30:22,889 --> 00:30:25,448 It wasn't me! It was Ignacio! He's the one! 476 00:30:31,483 --> 00:30:32,483 Shut up! 477 00:30:33,725 --> 00:30:34,725 Shut up! 478 00:30:34,906 --> 00:30:36,906 All right, just speak English. 479 00:30:37,034 --> 00:30:39,377 Lalo didn't send you? No Lalo? 480 00:30:40,421 --> 00:30:42,329 - Who? - Thank God! 481 00:30:44,794 --> 00:30:45,885 I thought... 482 00:30:47,885 --> 00:30:49,638 What can I do for you, gentlemen? 483 00:30:49,763 --> 00:30:51,932 Anything! Just tell me what you need. 484 00:30:52,100 --> 00:30:56,044 This afternoon, an associate of ours offered you $10,000. 485 00:30:56,649 --> 00:30:58,260 You should have taken it! 486 00:30:58,385 --> 00:31:01,192 Wait a minute. This is in regards to what's-his-name? 487 00:31:01,475 --> 00:31:03,861 Badger! Brandon Mayhew. 488 00:31:04,395 --> 00:31:06,530 The uncle. That was your guy? 489 00:31:07,700 --> 00:31:10,786 No offense, guys, but I don't take bribes from strangers, you know? 490 00:31:10,911 --> 00:31:13,218 Better safe than sorry. That's my motto. 491 00:31:13,343 --> 00:31:15,284 But I'll take your money! Sure! 492 00:31:15,409 --> 00:31:17,421 That offer's expired, yo. 493 00:31:17,958 --> 00:31:21,540 It was kind of low anyways. But okay, okay, I'll take it. 494 00:31:22,037 --> 00:31:23,720 Just tell me what you need. 495 00:31:23,845 --> 00:31:26,221 I'm easy. I'm going to keep a happy thought 496 00:31:26,346 --> 00:31:28,344 and assume this is just a negotiating tactic. 497 00:31:28,577 --> 00:31:31,418 All right, listen to me very carefully. 498 00:31:31,939 --> 00:31:34,644 You are going to give Badger Mayhew the best 499 00:31:34,769 --> 00:31:36,834 legal representation ever. 500 00:31:37,341 --> 00:31:39,141 But no deals with the DEA! 501 00:31:39,743 --> 00:31:43,573 All right? Badger will not identify anyone to anybody. 502 00:31:43,698 --> 00:31:45,870 If he does, you're dead! 503 00:31:48,146 --> 00:31:50,196 Why don't you just kill Badger? 504 00:31:53,452 --> 00:31:56,330 Follow me, guys, but if a mosquito's buzzing around you, 505 00:31:56,455 --> 00:31:59,706 it bites you on the ass, you don't go gunning for the mosquito's attorney. 506 00:31:59,831 --> 00:32:02,868 You go grab a flyswatter. I mean, so to speak. 507 00:32:03,558 --> 00:32:06,632 I mean, all due respect, do I have to spell this out for you? 508 00:32:07,340 --> 00:32:09,134 We're not killing Badger, yo! 509 00:32:09,302 --> 00:32:12,205 Then you got real problems. 'Cause the DEA is gonna come down 510 00:32:12,330 --> 00:32:14,956 on your boy like a proverbial ton of bricks. 511 00:32:15,081 --> 00:32:17,579 I don't think I'm going out on a limb here, 512 00:32:17,704 --> 00:32:21,355 but he's not gonna like prison. He's gonna sing like Cรฉline Dion 513 00:32:21,523 --> 00:32:23,623 regardless of what you do to me. 514 00:32:33,036 --> 00:32:34,661 I recognize your cough. 515 00:32:34,786 --> 00:32:36,620 Take that mask off. Get some air. 516 00:32:37,195 --> 00:32:38,085 Go on. 517 00:32:46,164 --> 00:32:49,698 Take it easy! Breathe in, breathe out. 518 00:32:50,468 --> 00:32:53,718 I'm gonna stand up, all right? 'Cause I got bad knees. 519 00:32:54,985 --> 00:32:56,185 That's better. 520 00:32:58,066 --> 00:33:01,020 Now listen. The three of us are gonna work this out. 521 00:33:01,881 --> 00:33:02,688 How? 522 00:33:03,178 --> 00:33:06,810 First things first, you're gonna put a dollar in my pocket, both of you. 523 00:33:08,640 --> 00:33:10,613 You want attorney-client privilege? 524 00:33:10,984 --> 00:33:13,782 So that everything you say is strictly between us. 525 00:33:15,144 --> 00:33:16,041 I mean it! 526 00:33:16,166 --> 00:33:18,704 Put a dollar in my pocket. Come on, make it official. 527 00:33:19,798 --> 00:33:21,048 Come on, do it! 528 00:33:22,768 --> 00:33:25,419 That's it. Come on. Just a dollar. 529 00:33:29,751 --> 00:33:31,682 All right, now you, ski bum. Come on. 530 00:33:31,807 --> 00:33:33,357 Give with the dollar. 531 00:33:34,040 --> 00:33:35,276 - Go on. - Be smart. 532 00:33:35,401 --> 00:33:36,213 What? 533 00:33:40,502 --> 00:33:42,478 - All I got's a 5. - I'll take a 5! 534 00:33:42,603 --> 00:33:44,390 Come on, already. Come on. 535 00:33:44,515 --> 00:33:45,515 Be cool. 536 00:33:48,239 --> 00:33:52,197 You're now both officially represented by Saul Goodman and Associates. 537 00:33:52,322 --> 00:33:55,722 Your secrets are safe with me under threat of disbarment. 538 00:33:57,038 --> 00:34:00,204 Take the ski mask off. I feel like I'm talking to the Weather Underground. 539 00:34:03,220 --> 00:34:04,041 Do it. 540 00:34:09,339 --> 00:34:12,214 So if a prison shanking is completely off the table... 541 00:34:12,339 --> 00:34:13,989 and we're sure of that? 542 00:34:16,156 --> 00:34:17,554 No shanking! 543 00:34:21,870 --> 00:34:23,593 Then the way I see it is 544 00:34:24,174 --> 00:34:26,063 somebody's going to prison. 545 00:34:30,035 --> 00:34:31,777 It's just a matter of who. 546 00:34:33,413 --> 00:34:34,413 All right. 547 00:34:34,780 --> 00:34:37,006 Lame-ass TV ads aside, 548 00:34:37,131 --> 00:34:40,160 your lawyer here, he cooked you up a pretty killer deal. 549 00:34:40,585 --> 00:34:42,928 Time served, no probation. He's pretty slick. 550 00:34:43,053 --> 00:34:45,553 Couldn't believe the judge went for it. 551 00:34:46,175 --> 00:34:48,590 Don't get cocky. You ain't home free yet. 552 00:34:48,715 --> 00:34:51,463 You don't give us the name of your supplier, you're going nowhere. 553 00:34:51,912 --> 00:34:55,903 Agent, the tough guy act is unnecessary. This young man is cooperating fully. 554 00:34:56,678 --> 00:34:58,924 Is that right? You cooperating? 555 00:35:05,413 --> 00:35:07,113 Let's start with a name. 556 00:35:08,904 --> 00:35:10,754 He just goes by Heisenberg. 557 00:35:13,844 --> 00:35:15,279 How old's this Heisenberg? 558 00:35:16,100 --> 00:35:16,905 Old. 559 00:35:17,185 --> 00:35:19,749 Like 50 or 70 or something. 560 00:35:20,185 --> 00:35:22,396 - Height? - Average, I guess. 561 00:35:22,521 --> 00:35:24,389 Medium height, medium weight. 562 00:35:24,514 --> 00:35:25,539 What color hair? 563 00:35:26,298 --> 00:35:27,198 No hair. 564 00:35:27,659 --> 00:35:29,126 Dude's balder than you. 565 00:35:31,254 --> 00:35:32,523 1963. 566 00:35:32,648 --> 00:35:36,577 James Edward Kilkelly is convicted of stealing a vending machine. 567 00:35:36,882 --> 00:35:39,495 1975. Breaking and entering. 568 00:35:39,880 --> 00:35:42,472 1982. Grand theft auto. 569 00:35:42,745 --> 00:35:45,083 1984. Armed robbery. 570 00:35:45,276 --> 00:35:47,936 1987. 1992. You get the idea. 571 00:35:48,104 --> 00:35:49,640 And here he is today. 572 00:35:49,765 --> 00:35:52,858 Better known today as Jimmy In-'n-Out. City, State, and Federal. 573 00:35:53,193 --> 00:35:56,378 He's spent 44 of the last 58 years inside. 574 00:35:58,132 --> 00:35:59,982 An entire life behind bars. 575 00:36:01,032 --> 00:36:03,202 Jimmy provides a very special service. 576 00:36:03,370 --> 00:36:06,205 For a price, Jimmy will go to prison for you. 577 00:36:07,297 --> 00:36:08,347 On purpose? 578 00:36:08,711 --> 00:36:10,911 The guy goes to prison on purpose? 579 00:36:11,934 --> 00:36:14,023 He's actually more comfortable inside. 580 00:36:14,148 --> 00:36:16,340 The outside world hasn't been too kind to him. 581 00:36:18,301 --> 00:36:20,646 Sometime during the Clinton administration, 582 00:36:20,771 --> 00:36:24,521 Jimmy figured out how he could use his talents to turn a profit. 583 00:36:30,773 --> 00:36:33,857 - When does all this happen? - It's already happening. 584 00:36:34,026 --> 00:36:35,701 The buy is set for tomorrow. 585 00:36:35,826 --> 00:36:38,549 Cops bust Jimmy, Badger gets out, everybody's happy, 586 00:36:38,674 --> 00:36:42,672 and all it's gonna cost you is 80,000 and one pound of your finest meth. 587 00:36:47,868 --> 00:36:51,187 $80,000 for eight years of his life, huh? 588 00:36:51,768 --> 00:36:54,096 First of all, he's not gonna do eight years. 589 00:36:54,221 --> 00:36:56,426 I'm gonna represent him, and I guarantee 590 00:36:56,551 --> 00:36:59,814 there's gonna be some unexpected problems with the prosecution's case. 591 00:36:59,939 --> 00:37:02,386 Secondly, he gets 30. 50 goes to me. 592 00:37:02,659 --> 00:37:05,597 - You get 50? For what? - For facilitating. 593 00:37:05,964 --> 00:37:08,741 Who's taking a bigger risk? He likes prison. 594 00:37:08,866 --> 00:37:11,075 You did bring the cash, didn't you? 595 00:37:11,200 --> 00:37:13,820 Look, if this option is too expensive, 596 00:37:14,203 --> 00:37:17,362 you can still always... Badger in the chow line. 597 00:37:35,716 --> 00:37:37,754 Conscience gets expensive, doesn't it? 598 00:37:53,344 --> 00:37:55,194 All right. There's our boy. 599 00:37:56,937 --> 00:37:58,200 Right on time. 600 00:38:15,976 --> 00:38:17,976 - Go back. - What? All right. 601 00:38:31,847 --> 00:38:32,659 So... 602 00:38:33,316 --> 00:38:35,616 what do you think? Did they see us? 603 00:38:35,825 --> 00:38:37,564 I think we're good. 604 00:38:43,093 --> 00:38:45,072 Badger looks like he's gonna throw up. 605 00:38:45,640 --> 00:38:48,556 Give me those back. Just give them to me! 606 00:38:52,144 --> 00:38:55,827 Where the hell is Jimmy? He should have been here ten minutes ago. 607 00:38:55,952 --> 00:38:59,952 You think Jimmy's actually for real? A guy who wants to be in prison? 608 00:39:00,928 --> 00:39:03,234 There's more than one kind of prison. 609 00:39:03,359 --> 00:39:05,859 What the hell is that supposed to mean? 610 00:39:06,792 --> 00:39:07,992 Wait a minute. 611 00:39:09,765 --> 00:39:11,465 What? What? Let me see. 612 00:39:13,196 --> 00:39:15,310 - Who the hell is that? - I don't know. 613 00:39:19,162 --> 00:39:21,352 Mr. Heisenberg, I presume. 614 00:39:23,103 --> 00:39:24,253 Time to move? 615 00:39:25,060 --> 00:39:27,010 Not till we see the exchange. 616 00:39:33,092 --> 00:39:35,820 - What? - Now he shows. 617 00:39:39,844 --> 00:39:41,417 Okay, let's do this. 618 00:39:47,260 --> 00:39:49,860 My God. Jimmy's on the wrong bench. Crap! 619 00:39:50,720 --> 00:39:52,139 We are screwed! 620 00:39:52,576 --> 00:39:54,127 What are you doing? 621 00:40:00,227 --> 00:40:02,024 I don't get it. What's the holdup? 622 00:40:12,662 --> 00:40:14,077 Where's the stuff, man? 623 00:40:14,386 --> 00:40:16,663 - Where are we going? - Just shut up. 624 00:40:22,346 --> 00:40:24,982 - Get out. Go stop him. - The DEA is right there. 625 00:40:25,107 --> 00:40:27,591 - If they see me, we're screwed. - Get out. I'll do something. 626 00:40:28,256 --> 00:40:29,456 - What? - Go! 627 00:40:42,941 --> 00:40:45,067 Hank, I thought that was you! 628 00:40:45,455 --> 00:40:46,860 Schrader, I'm blocked. 629 00:40:47,365 --> 00:40:49,821 - Not a good time. - How you doing? Are you feeling okay? 630 00:40:49,989 --> 00:40:51,490 Schrader, I'm blocked. 631 00:40:51,784 --> 00:40:53,742 We're working. You gotta get out of here. 632 00:40:54,135 --> 00:40:57,158 You're working? Like DEA working? 633 00:40:57,673 --> 00:40:59,373 Is something going down? 634 00:41:01,865 --> 00:41:04,115 Wrong guy! Wrong guy! Other bench. 635 00:41:13,187 --> 00:41:16,640 - Move your ass now! - Okay. I'll go and leave you alone. 636 00:41:16,974 --> 00:41:20,064 - We'll talk about it later. - Just floor it! Floor it! 637 00:41:20,528 --> 00:41:23,428 Forward is better? I'll be out of the way then? 638 00:41:23,727 --> 00:41:26,069 I'm sorry. All right? I'm sorry. 639 00:41:26,311 --> 00:41:29,384 - I'll leave you alone. - We'll talk later. Just go. 640 00:41:29,509 --> 00:41:32,206 Where'd he go? Where the hell'd he go? 641 00:41:34,621 --> 00:41:35,459 Wait. 642 00:41:36,601 --> 00:41:37,577 Got him. 643 00:41:44,862 --> 00:41:47,212 - Looks like it's going down. - Take 'em! 644 00:42:14,342 --> 00:42:15,992 I think they bought it. 645 00:42:20,237 --> 00:42:21,361 Absolutely. 646 00:42:21,486 --> 00:42:23,013 Textbook bust, sir. 647 00:42:23,519 --> 00:42:24,519 Yes, sir. 648 00:42:25,081 --> 00:42:28,081 Looks like we got a full pound of the blue stuff. 649 00:42:28,425 --> 00:42:30,275 And Heisenberg's real name? 650 00:42:30,830 --> 00:42:32,080 James Kilkelly. 651 00:42:35,219 --> 00:42:37,769 Thank you very much. It was my pleasure. 652 00:43:07,067 --> 00:43:08,417 You weren't home, 653 00:43:08,702 --> 00:43:11,286 so I let the delivery guys in. I hope that's okay. 654 00:43:11,411 --> 00:43:12,461 Absolutely. 655 00:43:22,421 --> 00:43:23,921 So you bought a bed. 656 00:43:27,654 --> 00:43:29,204 What is that? A king? 657 00:43:32,025 --> 00:43:33,075 Pillow top? 658 00:44:10,161 --> 00:44:11,127 My God. 659 00:44:11,441 --> 00:44:13,691 You really are a chemistry teacher. 660 00:44:18,688 --> 00:44:19,688 You mind? 661 00:44:24,253 --> 00:44:26,503 I was terrible at chemistry. 662 00:44:26,628 --> 00:44:29,124 I'm more of a humanities guy. 663 00:44:29,418 --> 00:44:32,253 - How did you find me? - We should talk about that. 664 00:44:32,378 --> 00:44:36,293 It should be much, much harder for people to track you down. 665 00:44:36,834 --> 00:44:38,722 My P.I. charged me for three hours, 666 00:44:38,847 --> 00:44:41,469 so I seriously doubt it took him more than one. 667 00:44:44,563 --> 00:44:46,056 So this is what, 668 00:44:46,777 --> 00:44:47,777 blackmail? 669 00:44:48,519 --> 00:44:49,788 I'm your lawyer. 670 00:44:49,913 --> 00:44:53,435 Anything you say to me is totally privileged. 671 00:44:54,405 --> 00:44:56,555 I'm not in the shake-down racket. 672 00:44:57,230 --> 00:45:00,071 I'm a lawyer. Even drug dealers need lawyers, right? 673 00:45:00,239 --> 00:45:02,221 Especially drug dealers. 674 00:45:03,377 --> 00:45:07,227 So what, you're just doing this out of the kindness of your heart? 675 00:45:08,110 --> 00:45:10,560 Come on. Have you seen my hourly rate? 676 00:45:12,335 --> 00:45:14,336 By the way, where do you keep the money? 677 00:45:14,680 --> 00:45:18,667 Is it in your mattress? Is it in a jelly jar, buried in the side yard? 678 00:45:19,423 --> 00:45:22,631 This kid Mayhew may be the first of your guys to get picked up, 679 00:45:22,756 --> 00:45:24,899 but he won't be the last. And if I can find you, 680 00:45:25,024 --> 00:45:27,074 how far behind can the cops be? 681 00:45:27,742 --> 00:45:29,192 I don't understand. 682 00:45:29,328 --> 00:45:31,978 What exactly are you offering to do for me? 683 00:45:33,672 --> 00:45:36,222 What did Tom Hagen do for Vito Corleone? 684 00:45:36,927 --> 00:45:39,705 I'm no Vito Corleone. 685 00:45:40,506 --> 00:45:42,987 No shit! Right now, you're Fredo. 686 00:45:43,374 --> 00:45:47,285 But with some sound advice and the proper introductions, who knows? 687 00:45:47,453 --> 00:45:49,839 I'll tell you one thing, you've got the right product. 688 00:45:49,964 --> 00:45:52,761 Anything that gets the DEA's panties in this big a bunch... 689 00:45:52,886 --> 00:45:54,691 you're on to something special. 690 00:45:54,816 --> 00:45:58,471 And I would like to be a small and silent part of it. 691 00:46:01,585 --> 00:46:03,235 Food for thought, yeah? 692 00:46:07,846 --> 00:46:10,392 So if you want to make more money 693 00:46:10,560 --> 00:46:12,394 and keep the money that you make... 694 00:46:13,852 --> 00:46:15,302 "Better call Saul!" 50648

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.