Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,470 --> 00:01:12,930
Wykryto ruch gałek ocznych.
2
00:01:27,790 --> 00:01:31,550
Ile to jest 2 dodać 2?
3
00:01:33,090 --> 00:01:34,090
Nieprawidłowo.
4
00:01:35,650 --> 00:01:36,530
Ocena funkcji poznawczych.
5
00:01:37,810 --> 00:01:39,330
Ile to jest 2 dodać 2?
6
00:01:40,430 --> 00:01:40,850
Nieprawidłowo.
7
00:01:40,930 --> 00:01:44,650
Był pan w śpiączce farmakologicznej.
8
00:01:46,870 --> 00:01:48,850
Może pan doświadczyć utraty pamięci,
9
00:01:49,530 --> 00:01:50,570
trudności z mówieniem.
10
00:01:54,350 --> 00:01:55,730
Wykryto ruch ciała.
11
00:01:57,050 --> 00:01:59,970
Dla pańskiego bezpieczeństwa prosimy wrócić na
platformę medyczną.
12
00:02:08,930 --> 00:02:13,390
Proszę pamiętać, funkcje mięśni nie zostały
jeszcze przywrócone.
13
00:02:19,690 --> 00:02:20,390
Nie.
14
00:02:28,170 --> 00:02:29,570
Ludzie!
15
00:02:30,830 --> 00:02:31,450
Halo!
16
00:02:45,210 --> 00:02:46,610
Och.
17
00:03:16,790 --> 00:03:18,450
Gdzie ja jestem?
18
00:04:06,190 --> 00:04:10,050
Dlaczego tu jest atomowy mikroskop skaningowy?
19
00:04:10,670 --> 00:04:12,490
Skąd to wiem?
20
00:04:13,490 --> 00:04:14,490
Czy jestem mądry?
21
00:04:51,210 --> 00:04:51,410
Halo?
22
00:04:52,950 --> 00:04:55,210
Proszę nagrać dziennik wideo. Nie.
23
00:04:57,210 --> 00:04:58,090
kto tu rządzi?
24
00:04:59,090 --> 00:05:01,070
Kapitan.
25
00:05:01,330 --> 00:05:03,550
Kapitan Yao Li-Jie. Zmarły.
26
00:05:03,730 --> 00:05:07,110
Ta. Gdzie są żywi ludzie?
27
00:05:08,130 --> 00:05:09,830
Dr Ryland Grace.
28
00:05:11,050 --> 00:05:12,230
Koniec manifestu.
29
00:05:14,870 --> 00:05:19,250
Nie mogę być tu jedyną osobą, prawda?
30
00:05:20,150 --> 00:05:21,130
Wykryto pilota.
31
00:05:21,350 --> 00:05:23,690
Nie, nie, nie, nie pilot.
32
00:05:24,830 --> 00:05:26,670
Yyy, dzwoń, yyy, Houston.
33
00:05:26,750 --> 00:05:28,890
Nieznane polecenie.
34
00:05:29,390 --> 00:05:31,810
Operacja „Wracamy do domu” w toku.
35
00:05:32,330 --> 00:05:33,210
Nieważna operacja.
36
00:05:34,610 --> 00:05:35,770
To słońce!
37
00:05:36,850 --> 00:05:37,610
Proszę bardzo.
38
00:05:37,930 --> 00:05:40,110
Więc, jesteśmy gdzieś koło Neptuna, co?
39
00:05:41,850 --> 00:05:44,710
Podkręćmy radio i zadzwońmy na Ziemię.
40
00:05:44,970 --> 00:05:46,530
Obecny czas transmisji na Ziemię
41
00:05:46,610 --> 00:05:51,390
wynosi 11 lat, 10 miesięcy, 14 dni i 6 godzin.
42
00:05:52,190 --> 00:05:54,710
Nie. Nie. Mylisz się.
43
00:05:54,790 --> 00:05:57,210
Potrzebuję mapy.
44
00:05:58,390 --> 00:05:59,050
Och.
45
00:06:00,610 --> 00:06:03,650
To naprawdę daleko.
46
00:06:15,550 --> 00:06:17,190
To nie nasze słońce.
47
00:06:20,170 --> 00:06:23,450
To nie nasze słońce.
48
00:06:36,230 --> 00:06:39,090
Gdzie jest paliwo?
49
00:06:44,070 --> 00:06:45,470
Czekaj.
50
00:07:20,170 --> 00:07:25,210
Jesteśmy zaledwie kilka minut od przelotu przez
linię Pietrowy w pobliżu Wenus.
51
00:07:25,670 --> 00:07:27,890
Co możesz nam powiedzieć o sondzie ArcLight?
52
00:07:28,570 --> 00:07:31,010
Czego się spodziewamy?
53
00:07:32,390 --> 00:07:35,550
Obraz, który zobaczymy, będzie pochodził z
wbudowanego mikroskopu.
54
00:07:39,950 --> 00:07:41,510
Och! O mój Boże!
55
00:07:46,170 --> 00:07:47,710
Przepraszam, muszę już iść.
56
00:07:50,170 --> 00:07:54,170
O mój Boże!
57
00:07:57,850 --> 00:08:01,650
Fale dźwiękowe są fizyczne
58
00:08:02,790 --> 00:08:05,550
i przy różnych częstotliwościach
59
00:08:07,250 --> 00:08:10,490
tworzą różne wzory.
60
00:08:11,350 --> 00:08:11,670
Wzory.
61
00:08:11,790 --> 00:08:13,110
Tworzą różne wzory.
62
00:08:13,210 --> 00:08:14,190
Olivia, możesz mi pomóc?
63
00:08:14,530 --> 00:08:14,830
Spróbuj iść.
64
00:08:14,910 --> 00:08:15,610
No proszę.
65
00:08:16,610 --> 00:08:17,290
Łał!
66
00:08:19,070 --> 00:08:19,670
Tak?
67
00:08:20,370 --> 00:08:21,590
Czy one naprawdę jedzą słońce?
68
00:08:22,310 --> 00:08:23,910
Te kosmiczne kropki?
69
00:08:24,150 --> 00:08:25,710
To świetne pytanie, yyy, Rekha.
70
00:08:26,350 --> 00:08:29,390
Ciekaw jestem, co twoi rodzice o tym myślą?
71
00:08:29,490 --> 00:08:31,510
Nie jestem pewien, czy to powinno wyjść ode mnie.
72
00:08:31,590 --> 00:08:34,650
Hej, kto chce zagrać w...
73
00:08:34,730 --> 00:08:35,690
Poduszka to lawa!
74
00:08:36,290 --> 00:08:38,490
Lawa! Lawa! Lawa!
75
00:08:38,570 --> 00:08:41,170
Jaka jest prędkość światła, Olivia?
76
00:08:42,350 --> 00:08:44,010
Yyy... To topi twoje ręce, Olivia!
77
00:08:44,090 --> 00:08:46,890
186 000 mil na sekundę!
78
00:08:47,130 --> 00:08:48,870
Och! Brawa dla niej.
79
00:08:49,050 --> 00:08:50,210
To niesamowite!
80
00:08:50,990 --> 00:08:53,290
Czym jest linia Pietrowy?
81
00:08:53,870 --> 00:08:55,150
Ha ha ha! Pas!
82
00:08:55,650 --> 00:08:56,670
Nie możesz pasować.
83
00:08:58,250 --> 00:09:01,990
Lawa! Lawa! Lawa!
84
00:09:02,070 --> 00:09:03,170
Dwa lata temu,
85
00:09:04,710 --> 00:09:08,350
entuzjastka radioteleskopów, Irina Pietrowa,
86
00:09:09,530 --> 00:09:12,110
zauważyła smugę podczerwieni
87
00:09:12,190 --> 00:09:14,170
od Słońca do Wenus.
88
00:09:14,870 --> 00:09:17,370
I to jest teraz znane jako linia Pietrowy.
89
00:09:17,610 --> 00:09:18,390
To tyle.
90
00:09:18,470 --> 00:09:19,650
To są te kropki?
91
00:09:20,170 --> 00:09:21,030
Tak uważają.
92
00:09:21,650 --> 00:09:22,110
Jakie kropki?
93
00:09:25,970 --> 00:09:26,890
Te kropki.
94
00:09:28,230 --> 00:09:29,990
Wysłali sondę w linię Pietrowy,
95
00:09:30,070 --> 00:09:31,810
i oto co znaleźli.
96
00:09:33,510 --> 00:09:35,250
Czy one jedzą słońce?
97
00:09:36,990 --> 00:09:40,110
Wygląda na to, że przyciemniają słońce
98
00:09:40,270 --> 00:09:43,110
odrobinę, malutko, malusieńko.
99
00:09:44,090 --> 00:09:45,170
Więc żaden problem.
100
00:09:45,450 --> 00:09:46,710
To mały problem.
101
00:09:47,330 --> 00:09:48,610
To mały lub średni problem.
102
00:09:48,690 --> 00:09:52,650
W ciągu następnych 30 lat Ziemia może
103
00:09:53,310 --> 00:09:55,690
ochłodzić się może o 10 do
104
00:09:57,110 --> 00:09:58,110
15 stopni.
105
00:09:59,610 --> 00:10:00,530
Więc to duży problem.
106
00:10:00,930 --> 00:10:03,010
Słyszałem, że wszystkie plony umrą,
107
00:10:03,090 --> 00:10:04,450
gospodarka runie,
108
00:10:04,530 --> 00:10:06,570
i połowa Ziemi umrze z głodu.
109
00:10:08,270 --> 00:10:09,850
Wszyscy zginiemy.
110
00:10:10,650 --> 00:10:11,250
Tak, to prawda.
111
00:10:11,570 --> 00:10:12,710
Zapominacie o czymś.
112
00:10:12,990 --> 00:10:16,030
Ludzie, ludzie, to tylko gdyby tak się stało,
prawda?
113
00:10:16,410 --> 00:10:17,810
Oni to rozwiążą.
114
00:10:17,890 --> 00:10:21,870
Właśnie teraz najlepsze umysły na całym świecie
115
00:10:22,890 --> 00:10:23,890
pracują nad tym.
116
00:10:38,315 --> 00:10:45,127
Cóż, obudziłem się w niedzielny poranek, nie
mogłem utrzymać głowy, a to nie bolało.
117
00:10:48,890 --> 00:10:50,390
Dzień dobry, dr Grace.
118
00:10:52,170 --> 00:10:53,670
Nie śpię.
119
00:11:30,847 --> 00:11:37,153
Boże, chciałbym być na haju.
120
00:11:37,233 --> 00:11:48,925
Bo jest coś w niedzieli, co sprawia, że człowiek
czuje się samotny.
121
00:11:49,005 --> 00:11:54,671
I nie ma nic, co choć w połowie
122
00:11:54,751 --> 00:11:57,293
dorównuje samotności, jaka w tym dźwięku.
123
00:12:00,530 --> 00:12:09,663
Na uśpionych miejskich murach, w niedzielny
poranek, świat opada.
124
00:12:32,590 --> 00:12:33,610
Puk, puk.
125
00:12:36,030 --> 00:12:36,630
Kto tam?
126
00:12:37,390 --> 00:12:37,930
Nie umiem w żarty.
127
00:12:38,430 --> 00:12:39,210
Nie umiem w żarty, kto?
128
00:12:43,350 --> 00:12:44,390
Dr Grace.
129
00:12:46,950 --> 00:12:51,070
Może. Eva Stratt, jestem z zespołu zadaniowego ds.
linii Pietrowy. Potrzebuję twojej pomocy.
130
00:12:52,230 --> 00:12:53,790
Ja. Czy to pani napisała?
131
00:12:57,210 --> 00:13:00,970
Och. Interesuje mnie ten fragment, strona 31.
132
00:13:01,650 --> 00:13:05,530
Strefa Złotowłosej jest dla idiotów, czyli
dlaczego wszyscy mylą się co do życia.
133
00:13:06,170 --> 00:13:07,490
To było dawno temu.
134
00:13:07,970 --> 00:13:08,890
Czy nadal podtrzymuje pan to, co pan napisał?
135
00:13:09,070 --> 00:13:11,570
Zostałem zwolniony za podtrzymywanie tego, co
napisałem.
136
00:13:11,910 --> 00:13:15,210
Został pan zwolniony za nazwanie wiodącego
naukowca w swojej dziedzinie
137
00:13:15,290 --> 00:13:18,930
zdumiewającym marmotrawstwem węgla na konferencji
UNESCO w Danii?
138
00:13:19,010 --> 00:13:20,610
Do... Dowiedziała się pani o tym, co?
139
00:13:21,450 --> 00:13:26,130
Słuchaj, nie wiem, co to jest, ale myślę, że...
140
00:13:26,210 --> 00:13:27,350
Nie jestem pewien... To lawa.
141
00:13:27,950 --> 00:13:28,990
Nie jest. Dobra.
142
00:13:30,090 --> 00:13:31,950
Nikt w twojej dziedzinie nie chce mieć z tobą nic
wspólnego,
143
00:13:32,030 --> 00:13:34,650
ponieważ nie chcesz wycofać się z bardzo
niepopularnego poglądu,
144
00:13:34,730 --> 00:13:36,550
a ja mogę dać ci szansę, byś udowodnił im
wszystkim, że się mylą.
145
00:13:36,630 --> 00:13:38,610
Yyy, to... Kevin, nie biegaj.
146
00:13:38,730 --> 00:13:39,210
Nie biegam.
147
00:13:40,190 --> 00:13:42,420
Żart z nich, bo ja nawet nie obchodzę, więc...
148
00:13:44,070 --> 00:13:45,850
Myślę, że jednak obchodzi.
149
00:13:45,930 --> 00:13:47,570
Po prostu uciekasz, bo się boisz.
150
00:13:48,070 --> 00:13:48,350
Nie, nie boję się.
151
00:13:50,910 --> 00:13:54,170
Czy nadal pan wierzy, że woda nie jest niezbędna
do ewolucji życia?
152
00:13:55,690 --> 00:13:59,470
Posłuchaj, nie ma nic magicznego w wodorze i
tlenie.
153
00:13:59,990 --> 00:14:02,070
Woda jest niezbędna do życia na Ziemi, owszem,
154
00:14:02,170 --> 00:14:04,990
ale zupełnie inna planeta może mieć zupełnie inne
warunki.
155
00:14:05,090 --> 00:14:06,930
Nie wiem, dlaczego czyni mnie to takim wariatem.
156
00:14:07,070 --> 00:14:08,310
Musi pan z nami pójść.
157
00:14:10,070 --> 00:14:11,920
Przepraszam, nie usłyszałem pani imienia, Carl.
158
00:14:12,570 --> 00:14:13,390
Carl, cześć.
159
00:14:13,550 --> 00:14:14,150
Dr Grace,
160
00:14:14,450 --> 00:14:16,050
próbki z linii Pietrowy spadły na ziemię zeszłej
nocy.
161
00:14:16,130 --> 00:14:18,350
Chcę, żebyś powiedział mi, czym one są i jak
działają.
162
00:14:19,050 --> 00:14:21,550
Jestem nauczycielem w gimnazjum Grovera
Clevelanda.
163
00:14:21,930 --> 00:14:23,650
Ma pan doktorat z biologii molekularnej.
164
00:14:23,810 --> 00:14:25,430
I dojeżdżam do pracy rowerem,
165
00:14:25,870 --> 00:14:27,950
i nie dla ćwiczeń,
166
00:14:28,030 --> 00:14:30,350
więc jestem pewien, że tysiące innych ludzi...
167
00:14:30,430 --> 00:14:31,570
Ono przetrwa na powierzchni słońca.
168
00:14:32,150 --> 00:14:33,950
Czy to brzmi jak forma życia oparta na wodzie?
169
00:14:41,430 --> 00:14:43,150
Słońce naprawdę umiera, prawda?
170
00:14:43,274 --> 00:14:43,394
Tak.
171
00:14:44,930 --> 00:14:45,410
Tak.
172
00:14:48,070 --> 00:14:51,190
Czy to wszystko jest konieczne?
173
00:14:52,950 --> 00:14:53,430
Tak.
174
00:14:54,470 --> 00:14:56,150
Proszę przeanalizować próbkę Pietrowy.
175
00:14:58,490 --> 00:14:59,410
Tylko jedna rzecz.
176
00:14:59,490 --> 00:15:01,010
Całe pomieszczenie jest wypełnione argonem.
177
00:15:01,170 --> 00:15:02,430
Proszę tylko nie rozerwać swojego kombinezonu.
178
00:15:06,870 --> 00:15:08,330
Czy jestem niepotrzebny?
179
00:15:08,570 --> 00:15:09,490
Czy o to pani chodzi?
180
00:15:09,570 --> 00:15:11,350
To nie jedyny powód.
181
00:15:12,070 --> 00:15:13,850
To prawie tak, jakbyś nie obchodził się, czy umrę.
182
00:15:18,170 --> 00:15:19,950
Czekaj. Musisz o tym rozmawiać?
183
00:15:21,010 --> 00:15:25,570
Konsensus jest taki, że byłoby lepiej, gdybyś nie
umarł.
184
00:15:27,350 --> 00:15:28,530
Dzięki, ludzie.
185
00:15:35,947 --> 00:15:36,148
Och.
186
00:15:42,170 --> 00:15:43,150
na Ziemię.
187
00:15:58,690 --> 00:15:59,830
Czy one żyją?
188
00:16:01,050 --> 00:16:02,010
Ruszają się.
189
00:16:02,630 --> 00:16:03,530
Więc żyją.
190
00:16:04,410 --> 00:16:07,590
Tak, ruszają się, ale może być wiele powodów.
191
00:16:07,890 --> 00:16:08,850
Z czego są zrobione?
192
00:16:09,130 --> 00:16:13,530
To zajmie dużo czasu. Zrozumienie, jak działają
bakterie, zajęło około 200 lat.
193
00:16:13,610 --> 00:16:14,550
Proszę zrobić to szybciej.
194
00:16:17,290 --> 00:16:19,550
Właśnie przeglądam całe spektrum światła.
195
00:16:21,010 --> 00:16:22,010
Łał!
196
00:16:24,230 --> 00:16:25,390
Nie uwierzysz w to.
197
00:16:28,810 --> 00:16:29,630
Nic się nie stało.
198
00:16:34,070 --> 00:16:37,390
Nie widzę wewnątrz tych...
199
00:16:39,370 --> 00:16:40,030
Niesamowite.
200
00:16:41,350 --> 00:16:45,150
Mikrofale, promienie gamma, światło widzialne.
Nic!
201
00:16:48,050 --> 00:16:55,630
Nie mogłem się doczekać, żeby to zrobić przez cały
dzień.
202
00:17:06,890 --> 00:17:08,150
To komórka.
203
00:17:08,420 --> 00:17:10,590
To komórka... Obudź się! To komórka!
204
00:17:11,390 --> 00:17:13,410
To malutka obca komórka.
205
00:17:13,670 --> 00:17:14,330
Ludzie!
206
00:17:14,410 --> 00:17:15,050
Brawa.
207
00:17:15,130 --> 00:17:23,070
Ludzie! To pierwszy kontakt! To życie! Poza...
208
00:17:23,150 --> 00:17:23,590
O-o.
209
00:17:24,690 --> 00:17:26,150
Och, umarła.
210
00:17:27,190 --> 00:17:27,550
Co?
211
00:17:28,350 --> 00:17:30,090
To świetna wiadomość.
212
00:17:30,350 --> 00:17:32,490
Teraz możemy dowiedzieć się, z czego są zrobione.
213
00:17:34,690 --> 00:17:36,410
Jesteście napaleni?
214
00:17:39,910 --> 00:17:40,130
Tak!
215
00:17:40,258 --> 00:17:40,739
Tak!
216
00:17:41,870 --> 00:17:42,610
Prawda?
217
00:17:43,610 --> 00:17:45,070
Węgiel.
218
00:17:46,406 --> 00:17:47,168
Tlen.
219
00:17:50,270 --> 00:17:50,950
Wodór.
220
00:17:52,410 --> 00:17:52,690
Och.
221
00:18:07,816 --> 00:18:08,577
Jest zrobiona.
222
00:18:09,790 --> 00:18:12,590
Jest zrobiona...
223
00:18:14,490 --> 00:18:16,250
z wody.
224
00:18:26,170 --> 00:18:27,170
W porządku.
225
00:18:30,330 --> 00:18:38,070
Przepraszam, jeśli przesadziłem w środku. Po prostu... uświadomienie sobie, że
myliłem się co do jedynego oryginalnego pomysłu, jaki kiedykolwiek miałem.
226
00:18:38,310 --> 00:18:39,450
Tak, czego jeszcze się pan dowiedział?
227
00:18:40,210 --> 00:18:45,030
Emitują światło podczerwone, gdy się poruszają.
Tak dużo, że nie wiem, jak magazynują
228
00:18:45,110 --> 00:18:51,050
całą tę energię. Ale ich długość fali to dokładnie
częstotliwość Pietrowy.
229
00:18:51,290 --> 00:18:52,630
Ich światło to sposób, w jaki się poruszają.
230
00:18:52,830 --> 00:18:58,470
Tak, konsumują energię słońca, a następnie wydalają ją
do napędu. Robią pipi, żeby się przemieszczać, w zasadzie.
231
00:19:00,670 --> 00:19:01,990
Dlaczego poleciało na Wenus?
232
00:19:04,270 --> 00:19:05,310
Nie wiem.
233
00:19:07,290 --> 00:19:09,610
Dobra, powiemy ci. Co?
234
00:19:09,690 --> 00:19:15,920
Mam 347 innych biologów w 21 krajach, którzy
mobilizują się w tej chwili, więc dziękuję za pomoc.
235
00:19:16,070 --> 00:19:17,130
Cieszę się, że nie umarłeś.
236
00:19:17,210 --> 00:19:18,630
Pakujemy to!
237
00:19:23,010 --> 00:19:23,810
To wszystko?!
238
00:19:25,110 --> 00:19:25,570
To wszystko, Carl?
239
00:19:25,850 --> 00:19:26,430
Porozmawiaj z nią.
240
00:19:26,910 --> 00:19:28,090
Zabieracie to wszystko?
241
00:19:28,390 --> 00:19:31,810
W szkole mówiłeś, że są tysiące ludzi bardziej
wykwalifikowanych od ciebie, więc...
242
00:19:31,890 --> 00:19:32,770
Byłem skromny.
243
00:19:32,990 --> 00:19:36,890
Nie potrzebuję skromności. Potrzebuję ludzi, którzy myślą, że
mają rację, gdy wszyscy inni myślą, że się mylą.
244
00:19:36,970 --> 00:19:38,630
Potrzebuję ludzi, którzy wkurzają innych.
245
00:19:38,710 --> 00:19:39,550
To ja!
246
00:19:39,830 --> 00:19:40,650
Czy chcesz być w naszym projekcie?
247
00:19:42,070 --> 00:19:47,730
Jeśli pani... Jeśli pani uważa, że mogę pomóc,
to... Po prostu odpowiedz na pytanie.
248
00:19:48,970 --> 00:19:50,910
Chcę pomóc światu.
249
00:19:51,010 --> 00:19:52,030
Zostawiłem ci trzy kropki.
250
00:19:52,950 --> 00:19:53,990
Tylko trzy, co?
251
00:19:54,210 --> 00:19:54,970
Plus tę, którą zabiłeś.
252
00:19:56,430 --> 00:19:57,350
Wziąłbym trzy.
253
00:20:00,230 --> 00:20:01,690
Tak? Biorę kropki.
254
00:20:02,090 --> 00:20:03,210
Zabieraj się do pracy, dr Grace.
255
00:20:04,690 --> 00:20:07,450
Świat na ciebie liczy.
256
00:21:15,290 --> 00:21:15,730
Hej, Carl?
257
00:21:17,750 --> 00:21:18,450
Mówi Carl.
258
00:21:19,130 --> 00:21:23,110
Wyobraź sobie... przez chwilę, że jesteś
międzygwiezdnym mikroorganizmem.
259
00:21:23,710 --> 00:21:24,490
Nie zrobię tego.
260
00:21:26,790 --> 00:21:28,530
Dlaczego opuściłbyś Słońce i poleciał na Wenus?
261
00:21:29,710 --> 00:21:32,330
Dlaczego nie zatrzymać się na Merkurym, jest
bliżej?
262
00:21:33,950 --> 00:21:34,990
Może świeże powietrze?
263
00:21:35,750 --> 00:21:37,330
Atmosfera Wenus to głównie CO2.
264
00:21:37,570 --> 00:21:39,010
Może to dla nich świeże powietrze.
265
00:21:39,350 --> 00:21:40,910
Nie wiesz, co lubi mały kosmiczny pył?
266
00:21:46,530 --> 00:21:47,270
Hej Carl,
267
00:21:48,270 --> 00:21:49,690
czy mamy fundusz na wydatki służbowe?
268
00:21:49,920 --> 00:21:51,190
Nie mamy.
269
00:21:56,270 --> 00:21:57,110
Ale ja mam.
270
00:22:16,788 --> 00:22:20,733
Dziękuję.
271
00:22:39,770 --> 00:22:41,170
Dziękuję.
272
00:22:41,510 --> 00:22:42,390
Masz kupon?
273
00:22:42,770 --> 00:22:44,410
Nie potrzebujemy kuponu. Jesteśmy rządem.
274
00:22:44,810 --> 00:22:45,410
Którym rządem?
275
00:22:46,090 --> 00:22:46,650
Wszystkimi.
276
00:22:49,230 --> 00:22:50,870
Więc to pudełko to Wenus?
277
00:22:51,010 --> 00:22:51,990
Pudełko to Wenus.
278
00:22:52,570 --> 00:22:56,190
Jest ustawione tak, by emitowało tę samą
częstotliwość światła podczerwonego co atmosfera CO2 Wenus.
279
00:22:56,570 --> 00:22:58,770
Więc jeśli kropki poruszą się, gdy włączysz
światła,
280
00:22:59,070 --> 00:23:01,050
to znaczy, że szukają CO2.
281
00:23:01,190 --> 00:23:02,950
Co dowodzi hipotezy Carla.
282
00:23:03,930 --> 00:23:04,230
Chore.
283
00:23:08,490 --> 00:23:10,530
Dobra, gotowy?
284
00:23:15,350 --> 00:23:15,710
O-o.
285
00:23:17,030 --> 00:23:17,710
Dlaczego mówisz „o-o”?
286
00:23:18,370 --> 00:23:20,130
Astrofag zsunął się ze szkiełka.
287
00:23:21,050 --> 00:23:21,250
Hę?
288
00:23:21,790 --> 00:23:22,630
Straciliśmy je.
289
00:23:23,410 --> 00:23:25,070
Co znaczy straciliśmy je? Idź je znaleźć.
290
00:23:26,110 --> 00:23:28,650
Jeśli otworzę drzwi i włączę światło, uciekną
291
00:23:28,730 --> 00:23:30,690
i stracimy je na zawsze. Przynajmniej teraz są w
pudełku.
292
00:23:31,050 --> 00:23:32,310
Więc po prostu wyłącz światła.
293
00:23:32,410 --> 00:23:34,390
Dalej będzie światło. To musi być całkowita
ciemność.
294
00:23:34,470 --> 00:23:42,470
Dobra, włóż to pudełko do innego pudełka.
295
00:23:58,650 --> 00:24:00,090
Zamykaj je.
296
00:24:01,090 --> 00:24:06,310
Słyszę cię.
297
00:24:07,930 --> 00:24:10,250
Wchodzę w fazę drugą.
298
00:24:16,090 --> 00:24:16,910
Jestem w środku.
299
00:24:20,170 --> 00:24:25,190
Proszę o raport.
300
00:24:28,070 --> 00:24:28,450
Jest jedna.
301
00:24:30,590 --> 00:24:31,550
Są dwie!
302
00:24:32,270 --> 00:24:34,770
No dalej, zdobądź trzecią.
303
00:24:36,310 --> 00:24:39,370
Mam próbkę trzecią. Trzej muszkieterowie - trzej
panowie.
304
00:24:44,710 --> 00:24:45,390
Co?
305
00:24:45,790 --> 00:24:46,470
Co?
306
00:24:47,630 --> 00:24:48,830
Siedzisz?
307
00:24:49,410 --> 00:24:50,070
Nie, stoję.
308
00:24:50,150 --> 00:24:51,190
Stoję jak dorosły mężczyzna.
309
00:24:51,930 --> 00:24:52,710
Bo jest czwarta.
310
00:24:54,490 --> 00:24:54,810
Co?
311
00:24:57,450 --> 00:24:58,810
Jesteśmy ojcami, Carl.
312
00:25:02,030 --> 00:25:03,290
Teraz usiadłem.
313
00:25:07,190 --> 00:25:07,870
Przestań.
314
00:25:09,010 --> 00:25:09,810
Carl i ja zrobiliśmy dziecko.
315
00:25:11,350 --> 00:25:12,030
Co?
316
00:25:12,750 --> 00:25:14,630
Odkryliśmy, jak rozmnaża się astrofag.
317
00:25:15,110 --> 00:25:16,170
Nie ruszaj się.
318
00:25:19,230 --> 00:25:20,030
Co się dzieje?
319
00:25:23,210 --> 00:25:27,090
Carl. Stratt mówiła, że wysyła odrzutowce.
Myślałem, że chodzi o prywatny odrzutowiec.
320
00:25:27,190 --> 00:25:27,850
Ja też tak myślałem.
321
00:25:27,990 --> 00:25:28,250
Wiem.
322
00:25:29,190 --> 00:25:29,990
Weź to.
323
00:25:31,390 --> 00:25:34,730
Dawno nie brałem pigułki od nieznajomego, nie
wiedząc co to jest.
324
00:25:49,350 --> 00:25:51,290
Dr Grace, jak minął lot?
325
00:25:56,750 --> 00:25:57,730
Gdzie jesteśmy?
326
00:25:57,830 --> 00:25:58,430
Ocean.
327
00:25:58,930 --> 00:26:01,070
Rozmnażanie astrofaga, możesz je przeprowadzić na
dużą skalę?
328
00:26:01,150 --> 00:26:02,450
Och, teoretycznie.
329
00:26:03,350 --> 00:26:06,870
Po prostu bierzesz kilka rur w kształcie łokcia,
wkładasz światło słoneczne w jeden koniec.
330
00:26:07,210 --> 00:26:08,410
Przepraszam na chwilę.
331
00:26:09,070 --> 00:26:09,890
Zapisz to.
332
00:26:11,750 --> 00:26:13,990
A linię IR CO2 w drugi.
333
00:26:15,270 --> 00:26:17,070
Powtarzaj. Jeszcze coś do tego potrzebujesz?
334
00:26:17,150 --> 00:26:17,370
Tylko trochę wody.
335
00:26:17,490 --> 00:26:19,310
dał mi pigułkę i wciąż mam ją w gardle.
336
00:26:19,610 --> 00:26:20,670
Dwie duże kawy?
337
00:26:20,950 --> 00:26:21,870
Dziękuję bardzo.
338
00:26:21,990 --> 00:26:22,450
Woda dla niego.
339
00:26:22,530 --> 00:26:22,890
Albo kawa.
340
00:26:23,810 --> 00:26:24,810
Potrzebuję obu.
341
00:26:25,090 --> 00:26:25,630
Albo nie.
342
00:26:26,130 --> 00:26:29,670
Dobra, to dość trudna publiczność. Więc nie bierz
tego do siebie. Ja nie
343
00:26:29,750 --> 00:26:30,690
nie potrzebuję niczego wymyślnego.
344
00:26:30,910 --> 00:26:32,990
Dopóki jest łóżko i prysznic, jest dobrze.
345
00:26:38,350 --> 00:26:39,390
Nie mogę.
346
00:26:40,790 --> 00:26:41,750
Radzisz sobie świetnie.
347
00:26:42,830 --> 00:26:45,970
Wszyscy państwo, to jest dr Rylan Grace ze Stanów
Zjednoczonych.
348
00:26:46,170 --> 00:26:47,130
Proszę iść tutaj.
349
00:26:47,210 --> 00:26:47,730
Dziękuję.
350
00:26:48,070 --> 00:26:50,910
I odkrył, jak hodować astrofaga.
351
00:26:56,770 --> 00:26:57,930
Jak pan to zrobił?
352
00:26:58,010 --> 00:26:59,870
Jak długo trwa ten proces?
353
00:27:00,190 --> 00:27:02,410
Czy rozmnażał się przez mitozę czy mejozę?
354
00:27:02,530 --> 00:27:03,750
Jaki jest okres inkubacji?
355
00:27:08,830 --> 00:27:11,690
Carl i ja zrobiliśmy mini Wenus ze sklejkowego
pudełka.
356
00:27:12,290 --> 00:27:16,910
I gdy tylko próbki rozpoznały sygnaturę spektralną
CO2,
357
00:27:18,010 --> 00:27:19,090
one...
358
00:27:20,170 --> 00:27:21,810
Bum, i już.
359
00:27:22,050 --> 00:27:23,050
Dobra, Bum, i już.
360
00:27:23,130 --> 00:27:23,870
możesz usiąść.
361
00:27:24,131 --> 00:27:24,850
Możesz usiąść na tym krześle.
362
00:27:24,930 --> 00:27:27,430
Podczas gdy twój eksperyment był prymitywny i
niezdarny,
363
00:27:27,670 --> 00:27:30,110
nasi naukowcy powtórzyli jego wyniki.
364
00:27:32,450 --> 00:27:34,870
Przepraszam, jak pani widziała, jak pani?
365
00:27:34,950 --> 00:27:36,710
Szacujemy ośmiodniowy czas podwajania
366
00:27:36,790 --> 00:27:37,970
w optymalnych warunkach.
367
00:27:38,490 --> 00:27:39,550
Dr Grace ma rację.
368
00:27:40,010 --> 00:27:41,990
Och. Chodzi o CO2.
369
00:27:42,110 --> 00:27:43,270
Dlatego lecą na Wenus.
370
00:27:43,430 --> 00:27:44,690
powiesz to za wszystkich?
371
00:27:44,770 --> 00:27:45,890
Dlatego lecą na Wenus.
372
00:27:46,270 --> 00:27:49,390
Więc to dlatego lecą na Wenus,
373
00:27:49,470 --> 00:27:51,330
Wenus, chce powiedzieć dr Grace?
374
00:27:51,470 --> 00:27:52,370
Lecą, żeby oddychać.
375
00:27:53,350 --> 00:27:54,810
Bum, i już.
376
00:27:56,210 --> 00:27:58,010
Naprawdę go lubię.
377
00:27:58,610 --> 00:28:00,530
Ile czasu zajmie wyprodukowanie dwóch milionów
kilogramów?
378
00:28:00,970 --> 00:28:01,670
Dwóch milionów?
379
00:28:04,130 --> 00:28:08,770
Dwa miliony to... Po co, u licha,
380
00:28:08,850 --> 00:28:10,730
potrzebowalibyście tyle astrofaga?
381
00:28:11,090 --> 00:28:12,110
Nikt mu nie powiedział?
382
00:28:13,250 --> 00:28:15,050
Nie ma poświadczenia bezpieczeństwa.
383
00:28:15,130 --> 00:28:15,870
Wstań, dr Grace.
384
00:28:16,470 --> 00:28:17,030
Poświadczenie?
385
00:28:17,230 --> 00:28:17,970
Wstań.
386
00:28:19,470 --> 00:28:21,250
Niniejszym przyznaję panu poświadczenie dostępu do
ściśle tajnych informacji
387
00:28:21,330 --> 00:28:23,710
dotyczących Projektu Hail Mary.
388
00:28:25,210 --> 00:28:26,330
Co to jest Projekt Hail Mary?
389
00:28:28,670 --> 00:28:29,390
W porządku.
390
00:28:32,990 --> 00:28:34,870
Słońce nie jest jedyną umierającą gwiazdą.
391
00:28:35,450 --> 00:28:37,650
Istnieje wyraźny wzór infekcji.
392
00:28:37,950 --> 00:28:41,030
Każda gwiazda została zainfekowana przez swojego
sąsiada, z wyjątkiem jednej.
393
00:28:42,650 --> 00:28:45,010
Tau Ceti, zgadza się, 11,9 lat świetlnych stąd.
394
00:28:45,090 --> 00:28:46,790
Nie jest zakażona, mimo że znajduje się dobrze
395
00:28:46,870 --> 00:28:48,250
wewnątrz gromady zakażonych gwiazd.
396
00:28:48,810 --> 00:28:49,150
Dlaczego?
397
00:28:49,830 --> 00:28:50,730
Dlaczego? Powiedz mu.
398
00:28:50,890 --> 00:28:52,450
Nie wiemy.
399
00:28:52,650 --> 00:28:54,830
Dlatego postanowiliśmy zbudować statek,
400
00:28:54,910 --> 00:28:56,590
statek, by polecieć tam i dowiedzieć się.
401
00:28:57,110 --> 00:28:58,410
To 11,9 lat świetlnych stąd.
402
00:28:58,490 --> 00:29:00,210
Nie możecie tak po prostu zbudować
międzygwiezdnego statku.
403
00:29:00,670 --> 00:29:01,390
Och, tak, możemy.
404
00:29:01,850 --> 00:29:03,390
Statek nie jest tak naprawdę problemem.
405
00:29:03,930 --> 00:29:06,770
Energia potrzebna do zasilania statku jest
problemem.
406
00:29:06,990 --> 00:29:08,250
Była problemem.
407
00:29:08,570 --> 00:29:09,310
Płacz, płacz.
408
00:29:10,510 --> 00:29:11,970
Astrofag jest paliwem.
409
00:29:12,250 --> 00:29:14,210
Pod warunkiem, że uda nam się go wyprodukować
wystarczająco dużo.
410
00:29:14,290 --> 00:29:16,670
A do tego potrzebujemy ciebie, mój przyjacielu.
411
00:29:19,190 --> 00:29:19,750
Mnie?
412
00:29:20,670 --> 00:29:23,630
Och. Te małe stworki magazynują dużo energii.
413
00:29:24,210 --> 00:29:26,590
Jeden błąd w takiej ilości astrofaga mógłby
wyparować
414
00:29:27,370 --> 00:29:27,930
Kalifornię.
415
00:29:28,370 --> 00:29:30,430
To prawda, dlatego teraz mieszkasz na łodzi
416
00:29:30,510 --> 00:29:32,090
na środku oceanu w Gainesville.
417
00:29:33,090 --> 00:29:34,230
Mieszkam na łodzi?
418
00:29:34,410 --> 00:29:34,870
Tak.
419
00:29:35,770 --> 00:29:37,770
Więc chcecie zbudować statek kosmiczny o prędkości
bliskiej światłu,
420
00:29:38,330 --> 00:29:40,670
polecieć dalej niż jakikolwiek obiekt stworzony
przez człowieka
421
00:29:40,750 --> 00:29:43,650
kiedykolwiek podróżował, i odwiedzić gwiazdę, żeby
tylko
422
00:29:44,770 --> 00:29:46,630
zobaczyć, co jest grane? Tak.
423
00:29:47,210 --> 00:29:47,830
I co dalej?
424
00:29:47,910 --> 00:29:50,250
Nie będzie wystarczająco dużo paliwa na podróż w
obie strony,
425
00:29:50,710 --> 00:29:53,470
więc wyślą swoje odkrycia na Ziemię za pomocą
sond.
426
00:29:56,450 --> 00:29:58,290
A astronauci
427
00:30:01,570 --> 00:30:02,790
umrą w kosmosie?
428
00:30:03,330 --> 00:30:03,910
Tak.
429
00:30:07,070 --> 00:30:07,750
Kosmos.
430
00:30:11,450 --> 00:30:14,570
Jakieś inne plany, które przemyśleliście?
431
00:30:14,650 --> 00:30:17,130
Coś jeszcze? Coś jeszcze, nad czym się
zastanawiacie?
432
00:30:17,210 --> 00:30:19,590
Jest nieskończenie wiele możliwości.
433
00:30:20,170 --> 00:30:22,750
Żeby to się nie udało, to prawie na pewno nie
zadziała.
434
00:30:22,910 --> 00:30:25,590
To, co wy Amerykanie nazywacie „strzałem w
ciemno”.
435
00:30:26,170 --> 00:30:26,510
Hail Mary.
436
00:30:28,010 --> 00:30:28,890
Rozumiem.
437
00:30:29,310 --> 00:30:32,210
Alternatywą jest po prostu nie robić nic.
438
00:30:33,330 --> 00:30:35,610
I głodować, i zabijać się nawzajem,
439
00:30:35,690 --> 00:30:37,990
i patrzeć, jak wszystko na tej planecie wymiera,
440
00:30:38,370 --> 00:30:38,970
łącznie z nami.
441
00:30:41,170 --> 00:30:41,850
Więc...
442
00:31:01,470 --> 00:31:03,590
To długo być w kosmosie.
443
00:31:04,470 --> 00:31:06,210
Przez większość czasu będziemy w śpiączce.
444
00:31:06,550 --> 00:31:07,910
Ale czy to w ogóle bezpieczne?
445
00:31:08,270 --> 00:31:09,590
Nic w tym nie jest bezpieczne.
446
00:31:25,090 --> 00:31:26,070
Potrzebujemy tylko trojga.
447
00:31:27,090 --> 00:31:31,570
Pilota, inżyniera i naukowca.
448
00:31:36,190 --> 00:31:38,570
Dowódca Yao.
449
00:31:41,570 --> 00:31:43,970
Musiałem cię znać, ale po prostu nie pamiętam.
450
00:31:45,070 --> 00:31:50,230
Robisz śmieszną minę na dosłownie każdym zdjęciu.
451
00:31:51,750 --> 00:31:58,870
Musiałeś być bardzo mądry, silny i odważny.
452
00:32:06,030 --> 00:32:08,310
Po pierwsze, jesteś mi winien trzy torby wódki.
453
00:32:09,870 --> 00:32:11,930
Wygląda na to, że miałeś wielu przyjaciół.
454
00:32:13,110 --> 00:32:14,110
To twoje zdjęcie,
455
00:32:14,530 --> 00:32:16,130
wyglądające jak zakradanie się na Kreml,
456
00:32:18,730 --> 00:32:19,290
jest
457
00:32:19,890 --> 00:32:20,450
legendarne.
458
00:32:22,690 --> 00:32:24,110
Szkoda, że cię tu nie ma.
459
00:32:26,190 --> 00:32:27,630
Szkoda, że nie jestem sam.
460
00:32:28,630 --> 00:32:32,290
Szkoda, że nie radzę sobie lepiej.
461
00:32:32,370 --> 00:32:35,850
Po prostu, yyy...
462
00:32:38,110 --> 00:32:39,950
Oboje byliście bardzo kochani.
463
00:32:41,870 --> 00:32:43,830
Zasługujecie na o wiele więcej niż to.
464
00:32:46,230 --> 00:32:50,870
Zrobię wszystko, żebyście nie...
465
00:32:51,550 --> 00:32:54,370
Wiecie, żebyście nie...
466
00:33:05,810 --> 00:33:07,170
Zrobię, co w mojej mocy.
467
00:34:11,390 --> 00:34:17,250
Zbliżanie się do orbity Tau Ceti. Przygotować do
wyłączenia silników.
468
00:34:18,410 --> 00:34:23,790
Czternaście. Trzynaście. Dwanaście. Jedenaście.
469
00:34:25,190 --> 00:34:25,930
Wykryto pilota.
470
00:34:26,510 --> 00:34:28,450
Nie jestem pilotem!
471
00:34:28,970 --> 00:34:31,790
Co się stanie przy zerze? To znaczy, co?
472
00:34:39,750 --> 00:34:42,450
Orbitujesz teraz wokół Tau Ceti. Ah!
473
00:34:44,710 --> 00:34:48,430
Co do jasnej anielki!
474
00:34:49,170 --> 00:34:51,290
Ah! Ah! Ah!
475
00:34:51,370 --> 00:34:55,690
Petrovaskop sprawny. Petrovaskop sprawny.
476
00:35:16,690 --> 00:35:17,890
To Tau Ceti.
477
00:35:28,890 --> 00:35:33,050
Masz linię Pietrowy, ale nie przyciemniasz się.
478
00:35:33,810 --> 00:35:34,230
Dlaczego?
479
00:35:45,190 --> 00:35:46,210
Co to jest?
480
00:36:02,630 --> 00:36:05,910
Wykryto Blip-A.
481
00:36:06,930 --> 00:36:08,270
Co to jest Blip-A?
482
00:36:09,270 --> 00:36:10,870
Wykryto Blip-A.
483
00:37:16,430 --> 00:37:17,870
Nie, nie, nie, nie, nie.
484
00:37:17,950 --> 00:37:19,090
Ruszajmy, ruszajmy, Mary.
485
00:37:19,170 --> 00:37:21,430
Mary. Nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie.
486
00:37:22,070 --> 00:37:22,670
Wykryto pilota!
487
00:37:22,870 --> 00:37:24,130
Proszę włączyć zabezpieczenia.
488
00:37:24,590 --> 00:37:26,770
Wykryto pilota!
489
00:37:26,930 --> 00:37:27,610
Wynoszę się stąd.
490
00:37:27,790 --> 00:37:28,890
Uruchom napęd wirowy.
491
00:37:29,270 --> 00:37:29,770
Uruchom napęd wirowy.
492
00:37:29,850 --> 00:37:30,370
Nieprawidłowo.
493
00:37:30,790 --> 00:37:31,450
Łał, łał, łał, łał.
494
00:37:31,530 --> 00:37:33,030
Witaj na pokładzie Hail Mary.
495
00:37:33,130 --> 00:37:33,870
Czy to to?
496
00:37:39,210 --> 00:37:40,970
Wykryto nieprawidłowy manewr.
497
00:37:44,350 --> 00:37:44,750
Fuj.
498
00:37:48,450 --> 00:37:49,150
O nie.
499
00:38:00,750 --> 00:38:03,230
Wykryto Blip-A.
500
00:38:06,150 --> 00:38:06,930
Czego on chce?
501
00:38:37,970 --> 00:38:38,650
Co?
502
00:38:52,250 --> 00:38:53,910
Wykryto Blip-B.
503
00:38:54,290 --> 00:38:54,910
Co z tym fantem?
504
00:38:54,990 --> 00:38:57,990
Obecna odległość od Hail Mary wynosi 800 metrów.
505
00:38:58,070 --> 00:38:59,310
On coś mi wysyła.
506
00:39:02,290 --> 00:39:03,790
To może być wiadomość.
507
00:39:06,230 --> 00:39:06,830
O nie.
508
00:39:06,910 --> 00:39:07,830
To może być bomba.
509
00:39:09,610 --> 00:39:10,270
Czy to bomba?
510
00:39:12,490 --> 00:39:12,830
Podnieść osłony!
511
00:39:12,910 --> 00:39:14,610
Na pokładzie Hail Mary nie ma osłon.
512
00:39:14,690 --> 00:39:15,310
Dlaczego nie?
513
00:39:16,450 --> 00:39:17,410
30 metrów.
514
00:39:18,850 --> 00:39:19,810
20 metrów.
515
00:39:20,170 --> 00:39:20,710
Dziesięć.
516
00:39:31,090 --> 00:39:33,830
Cóż, chyba oboje mamy jaja na twarzy, co Mary?
517
00:39:36,170 --> 00:39:37,030
Co to jest?
518
00:39:41,050 --> 00:39:43,570
Dlaczego porusza się tak wolniej niż poprzedni?
519
00:39:47,870 --> 00:39:49,130
Myślą, że jestem głupi.
520
00:39:53,910 --> 00:39:56,050
Gdybyśmy mieli go złapać, co byśmy zrobili?
521
00:39:56,990 --> 00:39:59,270
Czy chciałby pan wyjść w otwarty kosmos, dr Grace?
522
00:40:05,450 --> 00:40:10,190
Aby rozpocząć spacer kosmiczny, załóż swój ???
kombinezon i udaj się do śluzy powietrznej.
523
00:40:21,350 --> 00:40:22,750
Tak!
524
00:40:58,670 --> 00:40:59,670
Nie.
525
00:41:01,250 --> 00:41:02,910
To po prostu szaleństwo.
526
00:41:23,670 --> 00:41:26,470
O Boże.
527
00:41:58,970 --> 00:42:01,770
O Boże.
528
00:42:17,350 --> 00:42:20,150
O Boże.
529
00:42:27,210 --> 00:42:29,610
W prawo dokręcasz, w lewo luzujesz.
530
00:42:35,150 --> 00:42:36,210
Ksenon to gaz.
531
00:42:36,310 --> 00:42:37,890
Myślę, że to jest zepsute.
532
00:42:44,670 --> 00:42:49,910
Potrzebujemy sprzętu do analizy astrofaga w Tau
Ceti.
533
00:42:50,350 --> 00:42:50,650
Racja,
534
00:42:51,870 --> 00:42:53,970
Większość tego sprzętu nie będzie działać w
zerowej grawitacji.
535
00:42:54,230 --> 00:42:57,850
Mamy zespół, który opracuje i zbuduje wersje tego
sprzętu na zerową grawitację.
536
00:42:57,990 --> 00:43:00,290
Potrzebowalibyśmy na to lat, a mamy miesiące.
537
00:43:00,450 --> 00:43:01,330
Jaka jest alternatywa?
538
00:43:01,810 --> 00:43:02,870
Tworzymy grawitację.
539
00:43:03,770 --> 00:43:04,170
Wirówka?
540
00:43:05,190 --> 00:43:05,630
Wirówka.
541
00:43:05,710 --> 00:43:09,870
Używano ich do robienia masła podczas wojny
secesyjnej, tak naprawdę.
542
00:43:10,730 --> 00:43:12,090
To ciekawostka.
543
00:44:07,610 --> 00:44:08,810
Laboratorium sprawne.
544
00:44:20,950 --> 00:44:21,850
Dalej ksenon.
545
00:44:22,870 --> 00:44:25,790
Góra jest dołem, lewo prawem, ksenon jest ciałem
stałym.
546
00:44:26,390 --> 00:44:26,950
obcy istnieją,
547
00:44:27,250 --> 00:44:29,250
mylę się we wszystkim i wszystko jest złe.
548
00:44:34,330 --> 00:44:36,430
Lewo dokręcasz, prawo luzujesz.
549
00:44:38,030 --> 00:44:40,870
To znaczy... O nie!
550
00:44:41,050 --> 00:44:42,606
Wykryto obcą obecność.
551
00:44:42,686 --> 00:44:44,092
Wykryto obcą obecność.
552
00:45:46,910 --> 00:45:48,290
Jesteś daleko od domu.
553
00:46:05,550 --> 00:46:07,170
Ja też jestem daleko od domu.
554
00:46:26,150 --> 00:46:28,810
Wykryto Blip-D.
555
00:50:39,850 --> 00:50:41,990
Czy to ja?
556
00:51:05,930 --> 00:51:07,010
Nie rozumiem.
557
00:51:10,170 --> 00:51:21,490
Chcesz, żebym wrócił do mojego statku?
558
00:51:21,570 --> 00:51:30,090
Ale właśnie dotarłem. Dobra.
559
00:51:30,170 --> 00:51:38,410
Dobra, porozmawiamy później. Cześć.
560
00:52:16,070 --> 00:52:18,330
Co oni robią, Mary?
561
00:52:48,130 --> 00:52:50,150
To nie jest zalecane.
562
00:52:52,110 --> 00:52:52,630
Dziękuję, Mary.
563
00:54:04,210 --> 00:54:05,610
Co?
564
00:54:26,110 --> 00:54:30,030
Ojej. To nowość.
565
00:54:42,550 --> 00:54:43,850
Ktoś w domu?
566
00:54:47,290 --> 00:54:49,550
Podoba mi się, co zrobiłeś z grawitacją.
567
00:54:56,450 --> 00:55:03,830
Zrobiłem ci statek. To ramen.
568
00:55:07,010 --> 00:55:07,770
Zrobiłem tylko jeden.
569
00:55:07,850 --> 00:55:12,670
Nie jestem pewien, ilu was jest.
570
00:56:31,350 --> 00:56:33,570
Cześć. Nie, nie, nie. Przepraszam. Przepraszam.
571
00:56:34,670 --> 00:56:36,670
Przestraszyłeś mnie, kiedy...
572
00:57:32,610 --> 00:57:34,010
Och
573
00:57:58,570 --> 00:58:05,930
Nie widzę twojej twarzy... Tajemnicze! Twarze są
przereklamowane.
574
00:58:07,890 --> 00:58:08,150
Och
575
00:58:18,870 --> 00:58:20,870
Lubisz stukać, co?
576
00:58:51,870 --> 00:58:56,390
Wskazujesz! Nie stukasz. Przepraszam.
577
00:59:22,670 --> 00:59:25,530
Nie mam takiego. Kocham to!
578
00:59:26,690 --> 00:59:28,210
Dziękuję.
579
00:59:31,330 --> 00:59:34,610
włożyć to na moją głowę?
580
00:59:36,570 --> 00:59:38,810
Zdjąć moją głowę?
581
00:59:40,170 --> 00:59:42,170
Zdjąć hełm?
582
00:59:43,010 --> 00:59:44,150
Nie,
583
00:59:49,650 --> 00:59:51,650
To sporo. Och.
584
00:59:56,850 --> 01:00:01,910
To robi się nieciekawe. Dziękuję za... To, co mam
nadzieję, że nie jest kajdankami.
585
01:00:03,150 --> 01:00:05,370
Przepraszam za całe to zamieszanie z hełmem.
586
01:00:06,230 --> 01:00:16,190
Niestety, potrzebuję tlenu do oddychania, więc...
587
01:00:16,590 --> 01:00:17,770
Dwa pierścienie po osiem.
588
01:00:21,970 --> 01:00:22,670
O2,
589
01:00:26,410 --> 01:00:27,210
ty mały łobuzie.
590
01:00:30,070 --> 01:00:31,550
To jest tlen.
591
01:00:35,750 --> 01:00:38,970
Wciąż nie sądzę, żebym mógł to zrobić.
Przepraszam.
592
01:00:40,210 --> 01:00:44,030
Po prostu... Jeśli się mylę, to bardzo się mylę.
593
01:02:06,530 --> 01:02:10,030
To linia Pietrowy.
594
01:02:12,990 --> 01:02:14,330
Jesteśmy tu w tym samym celu.
595
01:02:15,070 --> 01:02:16,750
Ty też masz problem z linią Pietrowy.
596
01:02:17,010 --> 01:02:17,930
Musisz go rozwiązać.
597
01:02:18,130 --> 01:02:19,090
Muszę go rozwiązać.
598
01:02:19,270 --> 01:02:20,310
Dlatego mi to zrobiłeś.
599
01:02:24,090 --> 01:02:25,530
Uznaję to za tak.
600
01:02:26,410 --> 01:02:29,050
Jeśli mamy uratować nasze planety, musimy nauczyć
się komunikować.
601
01:02:29,730 --> 01:02:32,450
Wiesz, mówią, że matematyka jest uniwersalnym
językiem.
602
01:02:32,590 --> 01:02:35,870
Myślałem, że może nauczymy się komunikować.
Czekaj, sprawdźmy, czy to prawda.
603
01:02:36,330 --> 01:02:37,270
Widzisz liczby?
604
01:02:39,910 --> 01:02:42,250
Och, chcesz to?
605
01:02:43,410 --> 01:02:43,810
Łał!
606
01:02:44,350 --> 01:02:45,450
Wigilia, to jest...
607
01:02:46,170 --> 01:02:47,090
Jest tam naprawdę gorąco.
608
01:02:47,330 --> 01:02:48,050
Czy to amoniak?
609
01:02:50,670 --> 01:02:52,190
W każdym razie, to... Spójrz, widzisz liczby?
610
01:02:52,890 --> 01:02:54,090
są po drugiej stronie.
611
01:02:54,410 --> 01:02:55,230
Zrób to jeszcze raz.
612
01:02:55,870 --> 01:02:57,870
Jeśli zrobisz to jeszcze raz, nie pozwól, żeby
odskoczyło.
613
01:02:58,450 --> 01:02:59,550
nie rób tego.
614
01:02:59,630 --> 01:03:00,710
Trzymaj to tak,
615
01:03:01,070 --> 01:03:01,710
i patrz.
616
01:03:05,350 --> 01:03:05,750
Łał.
617
01:03:06,610 --> 01:03:07,010
Łał.
618
01:03:07,990 --> 01:03:09,750
A może coś innego?
619
01:03:10,210 --> 01:03:11,510
Spójrz na to.
620
01:03:12,630 --> 01:03:13,210
Zegar.
621
01:03:14,710 --> 01:03:16,310
Oboje mamy czas, prawda?
622
01:03:16,650 --> 01:03:17,530
To są wskazówki,
623
01:03:18,270 --> 01:03:19,350
a to są liczby.
624
01:03:19,630 --> 01:03:20,090
Raz, dwa, trzy.
625
01:03:20,170 --> 01:03:25,770
Wskazują na liczby. A jeśli zauważysz, tam są
liczby, a tutaj też są liczby.
626
01:03:29,170 --> 01:03:29,710
Dobra.
627
01:03:33,390 --> 01:03:34,410
Jest ciemno.
628
01:03:40,640 --> 01:03:58,640
Mam pomysł. Czekaj. Nie... Ta. Nie idź nigdzie.
Zostań. Och, ta. Yyy... Jestem Grace.
629
01:04:01,100 --> 01:04:10,720
Nazwę cię Rocky. Wiesz, ponieważ wyglądasz jak
wielka skała. Och. W porządku.
630
01:04:22,540 --> 01:04:26,480
Echolokacja. Prawda? Potrzebujesz powierzchni,
żeby widzieć. Spróbuj tego.
631
01:04:30,120 --> 01:04:31,440
Widzisz liczby?
632
01:04:34,240 --> 01:04:39,600
Co to jest? Czy to dobrze? Dżdżownice oznaczają
dobrze.
633
01:04:41,840 --> 01:04:54,400
zrób to. Twoja wersja tego to nasz kciuk w górę.
Nie, to kciuk w dół. Robimy kciuk w górę.
634
01:04:55,840 --> 01:04:57,040
Jest wystarczająco blisko.
635
01:04:59,040 --> 01:05:03,040
Chcesz, żebym poczekał? Ja czekam? Ta. Nie.
636
01:05:05,340 --> 01:05:08,840
Naprawdę, yyy, cieszę się, że będę z tobą nad tym
pracował.
637
01:05:08,920 --> 01:05:15,120
Napalony. Przepraszam, że tak dużo gadam. Po
prostu dawno nie byłem z nikim.
638
01:05:19,480 --> 01:05:21,200
Co my tu mamy?
639
01:05:32,720 --> 01:05:37,040
To zegar. Pokazałem ci zegar.
640
01:05:40,380 --> 01:05:44,960
Pokazujesz mi zegar. Jesteśmy, yyy, ziomkami od
zegarów.
641
01:05:51,450 --> 01:05:58,430
Racja. Yyy, muszę być szczery. Nie jestem pewien,
czy wszystko rozumiem.
642
01:06:07,660 --> 01:06:09,040
Sprawdź to.
643
01:06:11,640 --> 01:06:17,060
Pomyślałem, że mógłbym cię nagrać. Och, nie, nie.
Nie, w porządku. To tylko mikrofon.
644
01:06:17,140 --> 01:06:19,280
mikrofon. Wygląda na to, że mówią, yyy, zacznijmy
od jednego.
645
01:06:20,170 --> 01:06:26,350
Co? Czekaj, czekaj, przepraszam.
646
01:06:27,450 --> 01:06:32,170
Dobra, jeden i...
647
01:06:34,010 --> 01:06:38,070
Co? Dobra.
648
01:06:39,670 --> 01:06:42,410
Więc, yyy, spotkałem kosmitę,
649
01:06:43,110 --> 01:06:46,190
i uczymy się komunikować.
650
01:06:46,930 --> 01:06:47,550
Zróbmy imiona.
651
01:06:48,350 --> 01:06:49,550
Dobra, zacznijmy od ciebie.
652
01:06:50,530 --> 01:06:50,750
Rocky.
653
01:07:00,130 --> 01:07:00,850
Skończyłeś?
654
01:07:04,470 --> 01:07:08,070
Mam na imię, nie mogę się doczekać, aż to
usłyszysz, Grace.
655
01:07:09,370 --> 01:07:11,450
Jakie jest twoje słowo na moje imię? Śmiało.
656
01:07:16,410 --> 01:07:21,710
Wiesz, tyle, żeby zamówić w restauracji, mamy
około 250 słów.
657
01:07:22,990 --> 01:07:25,090
Moja atmosfera by go zabiła, a jego mięso,
658
01:07:25,330 --> 01:07:28,850
ale i tak lubię trzymać mur w swoich związkach.
659
01:07:29,390 --> 01:07:33,190
On jest mechanikiem, tak myślę. Używa metalowej
formy ksenonu.
660
01:07:33,590 --> 01:07:38,450
Potrafi zrobić wszystko. Spójrz na to. Nazywam to
Ksenonitem.
661
01:07:39,010 --> 01:07:41,722
A jeśli nie mogę zrozumieć, co mówi, co zdarza się
przez większość
662
01:07:41,802 --> 01:07:44,550
czasu, on urządza dla mnie mały teatrzyk lalek i
mój mały mózg,
663
01:07:44,630 --> 01:07:46,690
i wiesz co? Nie mam nic przeciwko.
664
01:07:46,790 --> 01:07:48,556
On zaczyna mi się podobać. Przynajmniej nie rośnie
we mnie,
665
01:07:48,636 --> 01:07:50,670
wiesz, co było przez chwilę niepokojące.
666
01:07:51,210 --> 01:07:55,390
Jego słońce też umiera, więc może możemy sobie
pomóc.
667
01:07:58,350 --> 01:07:59,150
Rozpoznajesz to?
668
01:08:01,990 --> 01:08:04,670
Nazywamy to astrofagiem. To znaczy „pożeracz
gwiazd”.
669
01:08:12,190 --> 01:08:16,770
Astrofag na mnie, gwiazda, źle, źle, źle, źle,
źle, źle, ta.
670
01:08:17,310 --> 01:08:18,750
To samo.
671
01:08:34,690 --> 01:08:35,750
Dlaczego jesteś sam?
672
01:08:48,910 --> 01:08:50,170
23.
673
01:08:52,110 --> 01:08:53,310
Łał.
674
01:08:55,310 --> 01:08:56,510
Co się z nimi stało?
675
01:09:06,510 --> 01:09:07,710
Przykro mi.
676
01:09:11,710 --> 01:09:12,910
Jak umarli?
677
01:09:38,170 --> 01:09:43,130
Było nas troje i dwoje zmarło w drodze tutaj.
678
01:09:45,330 --> 01:09:48,550
Chciałbym wiedzieć dlaczego.
679
01:09:49,950 --> 01:09:51,130
To byłem tylko ja.
680
01:10:05,490 --> 01:10:06,890
Korekta.
681
01:10:32,110 --> 01:10:32,710
Umowa.
682
01:10:38,410 --> 01:10:39,590
Nazywa się to „przybicie piątki”, tak przy okazji.
683
01:10:45,090 --> 01:10:46,370
Przybić moją piątkę?
684
01:10:47,130 --> 01:10:48,270
Nie, to przybicie piątki.
685
01:10:50,910 --> 01:10:52,170
To nie to samo.
686
01:10:55,310 --> 01:10:59,490
Dokładnie. Astrofag musi dotrzeć do Tau Ceti,
inaczej nie widzielibyśmy linii Pietrowy.
687
01:11:04,010 --> 01:11:04,910
Ho ho ho.
688
01:11:08,130 --> 01:11:09,410
Czy naprawdę potrzebujemy całego tego modelu?
689
01:11:11,930 --> 01:11:12,570
Racja.
690
01:11:15,850 --> 01:11:16,430
O chłopie.
691
01:11:17,430 --> 01:11:21,290
Wiesz, kiedyś miałem taki w mojej klasie i było
dużo łatwiej go ustawić.
692
01:11:25,550 --> 01:11:26,950
Sekunda. Co? Co?
693
01:11:28,170 --> 01:11:29,670
To świetne pytanie.
694
01:11:31,230 --> 01:11:33,830
Wiesz co? Spróbuj tego.
695
01:11:34,470 --> 01:11:37,690
Dlaczego nauczyciel jest w kosmosie? Pytanie.
696
01:11:39,650 --> 01:11:40,490
Nie.
697
01:11:42,310 --> 01:11:43,530
Naprawdę nie mogę tego nie słyszeć.
698
01:11:45,010 --> 01:11:47,190
Spróbujmy tego.
699
01:11:47,530 --> 01:11:52,910
Nie. Nawet nie ma sensu kontynuować. Dobrze. Nie.
700
01:12:01,270 --> 01:12:02,950
To znaczy...
701
01:12:03,250 --> 01:12:04,350
Meryl Streep?
702
01:12:05,350 --> 01:12:07,230
Dlaczego nauczycielka jest w kosmosie?
703
01:12:08,730 --> 01:12:10,370
Ona może zrobić wszystko.
704
01:12:11,010 --> 01:12:13,490
Dlaczego nauczyciel jest w kosmosie?
705
01:12:17,450 --> 01:12:20,090
Dlaczego nauczyciel jest w kosmosie?
706
01:12:21,110 --> 01:12:22,170
To nie jest złe.
707
01:12:23,390 --> 01:12:23,690
Podoba mi się.
708
01:12:24,150 --> 01:12:29,670
W porządku. A odpowiadając na twoje pytanie, nie
mam pojęcia, co robię w kosmosie.
709
01:12:30,510 --> 01:12:31,450
Nie pamiętam.
710
01:12:33,150 --> 01:12:36,350
Jest dobrze. Grace dowie się, kiedy Grace wróci do
domu.
711
01:12:39,970 --> 01:12:41,230
Idę spać.
712
01:12:41,810 --> 01:12:43,750
Nie rozumiem. Słowo.
713
01:12:45,270 --> 01:12:45,570
Spać.
714
01:12:46,610 --> 01:12:48,550
Po prostu zrób tak.
715
01:12:49,610 --> 01:12:51,010
Umarł? Umarł?
716
01:12:51,270 --> 01:12:52,590
Nie, nie umarł.
717
01:12:52,670 --> 01:12:56,550
Po prostu leżę tutaj przez 29 000 sekund, a potem
718
01:12:57,530 --> 01:12:58,290
budzę się.
719
01:12:58,470 --> 01:12:59,450
Och, rozumiem.
720
01:12:59,910 --> 01:13:04,310
Nazywamy to snem. Dobra, zaczynamy.
721
01:13:05,790 --> 01:13:06,050
Spać.
722
01:13:08,710 --> 01:13:09,570
Dobranoc, proszę pana.
723
01:13:10,410 --> 01:13:11,690
Będę patrzeć, jak Grace śpi.
724
01:13:11,790 --> 01:13:13,430
Nie, w porządku. To trochę dziwne.
725
01:13:14,450 --> 01:13:16,270
Będę grzeczny. Dobranoc.
726
01:13:16,350 --> 01:13:18,590
noc. Niebezpiecznie. Erydiańscy muszą pilnować
snu.
727
01:13:19,130 --> 01:13:19,950
To naprawdę interesujące.
728
01:13:20,110 --> 01:13:22,950
To brzmi jak coś, yyy, wiesz, rozpakujemy to
jutro.
729
01:13:26,030 --> 01:13:28,590
Rocky obserwował załogę wiele dni.
730
01:13:30,690 --> 01:13:32,330
Załoga się nie obudziła.
731
01:13:39,010 --> 01:13:40,270
Czy ty tam będziesz?
732
01:13:40,470 --> 01:13:41,690
Nie, zwykle jest bliżej.
733
01:13:42,070 --> 01:13:42,970
Na twojej klatce piersiowej.
734
01:13:43,050 --> 01:13:46,030
Zastanawiam się, czy działałoby to z nieco
większej odległości.
735
01:13:47,130 --> 01:13:48,910
Ale Grace nie będzie czuć się komfortowo i
bezpiecznie.
736
01:13:49,090 --> 01:13:54,550
Cóż, słuchaj, widzę ostatnio tyle twoich stron
737
01:13:54,730 --> 01:13:55,550
i to świetnie.
738
01:13:56,530 --> 01:13:58,650
W tej chwili widzę twoją spodnią stronę.
739
01:14:03,050 --> 01:14:04,830
I tak śpię na boku.
740
01:14:05,030 --> 01:14:05,430
Dobranoc.
741
01:14:08,750 --> 01:14:10,850
Więc obserwujemy siebie nawzajem podczas snu.
742
01:14:13,690 --> 01:14:16,350
Erydianie nie śpią tak jak ludzie.
743
01:14:16,970 --> 01:14:18,610
Wyglądają na całkowicie sparaliżowanych.
744
01:14:19,290 --> 01:14:21,530
Jeśli pojawi się niebezpieczeństwo, nie możesz się
obudzić.
745
01:14:21,770 --> 01:14:22,910
To norma przetrwania.
746
01:14:24,650 --> 01:14:26,730
Ktoś musi zapewnić ci bezpieczeństwo.
747
01:14:43,310 --> 01:14:46,170
Mój zespół, chcę wam przedstawić dr Rylanda
Grace'a.
748
01:14:47,570 --> 01:14:50,510
Jest obecnie czołowym światowym autorytetem
749
01:14:50,590 --> 01:14:52,130
w biologii astrofaga.
750
01:14:52,330 --> 01:14:54,550
Dr Grace, to jest troje astronautów
751
01:14:54,630 --> 01:14:57,170
biorących udział w misji i ich rezerwa na wypadek
nadmiarowości.
752
01:14:58,510 --> 01:14:58,710
Yao,
753
01:14:58,970 --> 01:15:00,170
Ilyukhina i Dubois,
754
01:15:00,890 --> 01:15:03,170
nasz pilot, inżynier i oficer naukowy.
755
01:15:06,650 --> 01:15:07,670
To zaszczyt.
756
01:15:08,170 --> 01:15:10,970
Cieszę się, że mogę podzielić się tym, czego
nauczyłem się o astrofagu
757
01:15:11,050 --> 01:15:12,390
i napędzie wirowym.
758
01:15:12,790 --> 01:15:14,810
Mamy 1009 tych
759
01:15:14,890 --> 01:15:16,850
małych silniczków, które mogły na Hail Mary.
760
01:15:17,110 --> 01:15:17,690
I, yyy...
761
01:15:27,690 --> 01:15:34,610
Po zakończeniu misji mamy opcję zakończenia
naszego życia na naszych warunkach.
762
01:15:34,910 --> 01:15:37,930
Alternatywą jest powolna, nędzna śmierć głodowa.
763
01:15:38,250 --> 01:15:40,830
Chcę zastrzyk letalny z odrobiną heroiny.
764
01:15:41,330 --> 01:15:42,690
Ja poproszę to samo co ona.
765
01:15:44,330 --> 01:15:49,830
Idąc za odkryciem dr Grace'a, zbudowaliśmy emiter
podczerwieni
766
01:15:49,910 --> 01:15:56,290
ustawiony na długość fali CO2, która przyciąga
astrofaga do tej obracającej się ścianki.
767
01:15:56,530 --> 01:15:58,430
Napęd następnie obraca się na zewnątrz.
768
01:15:58,990 --> 01:16:06,730
Zwiększamy podczerwień, astrofag pobudza się,
popycha statek do przodu i tak dalej.
769
01:16:07,150 --> 01:16:13,650
To mniej niż gram astrofaga, a potrzebujemy tylko
ułamka tego do tej demonstracji. Popatrzcie.
770
01:16:14,290 --> 01:16:15,030
Po co?
771
01:16:15,730 --> 01:16:17,550
Aby stopić metryczną tonę metalu.
772
01:16:43,850 --> 01:16:45,610
Potężna rzecz.
773
01:16:47,290 --> 01:16:50,050
Dowódco Yao, naprawdę doceniam to, co robicie.
774
01:16:50,550 --> 01:16:51,430
Zrobiłbyś to samo.
775
01:16:51,730 --> 01:16:53,890
Wybrałbym po prostu w ogóle nie iść.
776
01:16:54,630 --> 01:16:58,250
Nie mam genu odwagi, który wy wszyscy macie.
Uwierz mi.
777
01:16:58,450 --> 01:17:02,190
To nie gen. Musisz tylko znaleźć kogoś, dla kogo
warto być odważnym.
778
01:17:17,590 --> 01:17:18,470
Wykryto ruch.
779
01:17:25,230 --> 01:17:25,630
Cześć, Grace.
780
01:17:26,970 --> 01:17:27,930
Jesteś w kłębku.
781
01:17:28,710 --> 01:17:30,990
Więc Rocky nie umrze w atmosferze Grace.
Podchodzę.
782
01:17:31,170 --> 01:17:31,830
Och, podchodzisz.
783
01:17:32,030 --> 01:17:33,710
Wykryto obcy byt.
784
01:17:34,130 --> 01:17:37,130
Grace i Rocky, wielka nauka. Jak razem zabić
astrofaga.
785
01:17:37,310 --> 01:17:38,210
Idę dalej tędy?
786
01:17:38,570 --> 01:17:40,150
Ten pokój jest nudny. Rocky,
787
01:17:40,790 --> 01:17:42,410
nauka. Uratować Ziemię, uratować Erid. Dobry plan.
788
01:17:43,110 --> 01:17:44,350
Co to jest tutaj na dole? Pytanie.
789
01:17:46,190 --> 01:17:47,510
Niesamowite, niesamowite, niesamowite.
790
01:17:47,590 --> 01:17:48,750
Rocky, jaka jest twoja ludzka technologia?
791
01:17:49,750 --> 01:17:52,210
Brudna, brudna, brudna, brudna, brudna.
792
01:17:52,310 --> 01:17:53,470
Dlaczego pokój jest taki brudny?
793
01:17:53,550 --> 01:17:55,770
Cóż, nie spodziewałem się gości, prawda?
794
01:17:55,850 --> 01:17:56,850
Ten pokój jest na śmieci?
795
01:17:57,530 --> 01:17:57,810
Och,
796
01:17:58,210 --> 01:17:59,650
Brudne. Brudne. Brudne.
797
01:17:59,810 --> 01:18:02,510
To jest laboratorium. Tu dzieje się nauka.
798
01:18:02,590 --> 01:18:03,370
Co to jest? Co to jest?
799
01:18:03,450 --> 01:18:04,350
Och, to jest parownik.
800
01:18:05,490 --> 01:18:06,170
Co to jest?
801
01:18:06,270 --> 01:18:07,730
To jest kula dyskotekowa.
802
01:18:07,830 --> 01:18:09,130
To sprawia, że jestem szczęśliwy.
803
01:18:09,590 --> 01:18:10,970
Rocky będzie budował stąd.
804
01:18:11,050 --> 01:18:13,450
Będziemy potrzebować dużo miejsca dla Rocky'ego i
dużo mniej dla Grace.
805
01:18:13,530 --> 01:18:14,410
Co się tutaj dzieje?
806
01:18:14,530 --> 01:18:16,990
Idziemy na linię Pietrowy. Zbieramy astrofaga.
Badamy go.
807
01:18:17,110 --> 01:18:18,670
Wracamy do domu. Zbieramy.
808
01:18:18,750 --> 01:18:20,150
A ty mówisz „my”.
809
01:18:20,770 --> 01:18:21,430
Byłbym świetny!
810
01:18:22,170 --> 01:18:22,390
Łał!
811
01:18:22,770 --> 01:18:24,250
Przepraszam, przepraszam, przepraszam.
812
01:18:24,330 --> 01:18:25,010
Rocky, zostań.
813
01:18:25,190 --> 01:18:25,890
Rocky, nowy w kuli.
814
01:18:26,010 --> 01:18:26,930
Rocky, moja ręka jest w górze.
815
01:18:27,990 --> 01:18:31,290
Nie możemy po prostu pojawić się w kosmicznej kuli
bez zapowiedzi i wprowadzić się do czyjegoś statku kosmicznego,
816
01:18:31,530 --> 01:18:33,510
prawda? Muszą być granice.
817
01:18:33,690 --> 01:18:33,930
Granice.
818
01:18:34,450 --> 01:18:35,270
Mamy jedną misję.
819
01:18:35,750 --> 01:18:35,950
Misję.
820
01:18:36,190 --> 01:18:38,170
Ale jesteśmy dwiema odrębnymi jednostkami.
821
01:18:38,450 --> 01:18:38,570
Jednostkami.
822
01:18:38,650 --> 01:18:42,190
Oboje pracujemy nad naszymi odrębnymi,
indywidualnymi częściami tej misji.
823
01:18:42,550 --> 01:18:42,830
Misji.
824
01:18:43,630 --> 01:18:44,690
Osobno.
825
01:18:45,090 --> 01:18:47,030
Dobra. Gdzie moja sypialnia?
826
01:18:47,190 --> 01:18:47,710
Sypialnie?
827
01:18:48,290 --> 01:18:48,690
co?
828
01:18:49,730 --> 01:18:51,710
Więc mam teraz nowego współlokatora.
829
01:18:53,810 --> 01:18:55,230
Uważaj tam z tyłu, dobrze?
830
01:18:57,130 --> 01:18:59,330
Tabela obowiązków jest dość nierówna.
831
01:19:00,030 --> 01:19:01,610
Gdzie to, u licha, pasuje?
832
01:19:01,810 --> 01:19:02,850
Nie na Ziemi. Wyżej.
833
01:19:02,950 --> 01:19:03,630
To idzie w tę stronę?
834
01:19:03,930 --> 01:19:05,030
Aż tutaj?
835
01:19:05,110 --> 01:19:07,390
Tak. Wystający. Co?
836
01:19:07,570 --> 01:19:10,870
Mówisz mi, co mam robić. On mówi mi, po co to
robić. On mówi mi, jak to robić.
837
01:19:10,970 --> 01:19:12,210
On mówi mi, kiedy to robić.
838
01:19:12,490 --> 01:19:14,430
A kiedy to robię, on mówi: co ty robisz?
839
01:19:14,510 --> 01:19:18,490
Tylko mówię, że wyjdziesz z kuli, żeby wejść do
znacznie większej kuli?
840
01:19:19,470 --> 01:19:19,690
Dlaczego?
841
01:19:20,630 --> 01:19:22,210
Nawet nie używasz łóżka.
842
01:19:22,290 --> 01:19:25,550
Wiesz, że masz to, yyy, to piekielne ustrojstwo,
na którym śpisz.
843
01:19:25,690 --> 01:19:26,590
Po co ci łóżko?
844
01:19:28,370 --> 01:19:30,210
Nie rozmawiaj z Armando. Tak.
845
01:19:30,550 --> 01:19:31,130
Mogę ci pomóc?
846
01:19:31,450 --> 01:19:32,170
Robisz to.
847
01:19:32,770 --> 01:19:33,510
Dużo tego.
848
01:19:35,070 --> 01:19:36,910
A potem on mówi: nie rozumiem, nie rozumiem.
849
01:19:37,230 --> 01:19:39,650
A potem mówię: potrzebuję słowa.
850
01:19:39,770 --> 01:19:41,430
Wiesz, co to za słowo? Rozkazujący.
851
01:19:41,510 --> 01:19:46,750
Jestem jak jeden z czarnych charakterów w filmie o
Supermanie. Jestem po prostu uwięziony w piekle.
852
01:19:46,990 --> 01:19:48,090
Zabierz mnie stąd!
853
01:19:48,510 --> 01:19:50,510
Jego nawyki żywieniowe są...
854
01:19:53,930 --> 01:19:54,430
egzotyczne.
855
01:19:56,890 --> 01:19:58,630
Winogrona wyglądają obrzydliwie, gdy je.
856
01:19:58,790 --> 01:19:59,870
Jak ty wyglądasz, gdy jesz?
857
01:19:59,990 --> 01:20:00,910
Wyglądasz pięknie.
858
01:20:01,610 --> 01:20:02,070
Pokaż mi.
859
01:20:06,830 --> 01:20:07,970
O mój Boże.
860
01:20:10,390 --> 01:20:13,670
O mój Boże.
861
01:20:13,870 --> 01:20:15,170
On ma niesamowity słuch.
862
01:20:15,830 --> 01:20:17,130
On widzi przez ściany.
863
01:20:17,970 --> 01:20:20,290
Przestrzeń osobista jest na wagę złota.
864
01:20:20,770 --> 01:20:22,150
Do kogo Grace mówi? Pytanie.
865
01:20:23,570 --> 01:20:25,030
Nie ma mowy, żebyś mnie teraz słyszał.
866
01:20:25,250 --> 01:20:26,890
Słyszę. Do kogo mówisz?
867
01:20:27,070 --> 01:20:27,950
Słyszysz to.
868
01:20:28,190 --> 01:20:30,350
Tak, Grace mówi, że słyszysz to.
869
01:20:31,350 --> 01:20:34,110
Tak. O mój Boże. Spójrz na to. Zobacz, jak daleko
on jest.
870
01:20:35,770 --> 01:20:36,730
To jest tam, gdzie on jest.
871
01:20:36,850 --> 01:20:37,390
Cześć, Grace.
872
01:20:37,510 --> 01:20:37,870
On jest tutaj.
873
01:20:37,950 --> 01:20:39,530
tutaj. Cześć, przyjacielu Grace. Dobra.
874
01:20:41,170 --> 01:20:42,330
Czy Grace znalazł instrukcję do próbnika?
875
01:20:42,870 --> 01:20:44,510
Tak, znalazłem próbnik.
876
01:20:45,170 --> 01:20:46,890
Tak, znalazłem instrukcję do próbnika.
877
01:20:49,510 --> 01:20:51,750
On jest naprawdę mądry w niektórych sprawach.
878
01:20:51,990 --> 01:20:53,690
O mój Boże. On ma pistolet.
879
01:20:53,910 --> 01:20:54,850
Och, to?
880
01:20:55,330 --> 01:20:56,050
Nie, nie, nie.
881
01:20:56,550 --> 01:20:58,110
To do ekranu z przodu.
882
01:20:58,410 --> 01:21:00,190
A teraz to do tamtego tutaj.
883
01:21:00,810 --> 01:21:02,150
Teraz Rocky słyszy ekran.
884
01:21:02,430 --> 01:21:03,410
Proszę, nie kieruj tego na mnie.
885
01:21:03,530 --> 01:21:04,410
Och, skieruj tutaj.
886
01:21:04,690 --> 01:21:06,350
Tak. Dobra. Teraz tam.
887
01:21:06,430 --> 01:21:07,230
Możesz znowu skierować to na mnie.
888
01:21:07,310 --> 01:21:11,790
Ale jego gatunek nie wie o takich rzeczach jak
względność i promieniowanie.
889
01:21:12,430 --> 01:21:13,210
A reszta załogi?
890
01:21:14,030 --> 01:21:16,130
W środku statku tam.
891
01:21:16,270 --> 01:21:16,650
A tutaj?
892
01:21:17,150 --> 01:21:19,970
A gdzie trzymaliście astrofaga?
893
01:21:20,810 --> 01:21:23,590
Zbiornik paliwa jest obok Warsztatu Rocky'ego, tam
jest.
894
01:21:24,670 --> 01:21:27,050
Myślę, że to promieniowanie sprawiło, że twoja
załoga zachorowała, Rock.
895
01:21:27,590 --> 01:21:30,230
Astrofag prawdopodobnie tylko cię przed nim
chronił.
896
01:21:30,910 --> 01:21:32,770
To nie było coś, co mogłeś naprawić.
897
01:21:33,790 --> 01:21:36,590
Ale myślę, że razem jesteśmy, wiesz, całkiem
mądrzy.
898
01:21:37,070 --> 01:21:39,670
Ponieważ będziemy mogli przeciąć linię Pietrowy
tylko przez kilka sekund,
899
01:21:39,770 --> 01:21:41,310
nie będziemy mieli wystarczająco dużo czasu, aby
pobrać dobrą próbkę.
900
01:21:41,430 --> 01:21:42,770
Za szybko. Zrób teatrzyk. Za szybko.
901
01:21:43,010 --> 01:21:44,490
Nie chcę robić teatrzyku.
902
01:21:44,570 --> 01:21:45,750
Nie, zrób teatrzyk.
903
01:21:48,410 --> 01:21:51,450
To my. Lecimy sobie, wiesz.
904
01:21:51,550 --> 01:21:54,210
Problem w tym, że ponieważ układ słoneczny ciągle
się porusza,
905
01:21:54,330 --> 01:21:56,490
linia patrolowa będzie się ciągle poruszać,
prawda?
906
01:21:56,570 --> 01:21:58,030
Dalej to robię? Nadal chcesz?
907
01:21:58,130 --> 01:21:58,930
Tak, tak. Czas przedstawienia.
908
01:21:59,030 --> 01:22:01,170
Więc nie będziemy mieli czasu, aby pobrać próbkę.
909
01:22:01,330 --> 01:22:06,090
Nie, nie, nie. Użyj grawitacji planety, aby
poruszać się z linią.
910
01:22:06,510 --> 01:22:08,990
To znaczy, coś w rodzaju odpoczynku na jej
orbicie?
911
01:22:09,830 --> 01:22:10,270
Tak.
912
01:22:13,070 --> 01:22:14,290
Nie pomyślałem o tym.
913
01:22:14,430 --> 01:22:14,990
Ja pomyślałem.
914
01:22:15,070 --> 01:22:16,530
Opracowaliśmy plan.
915
01:22:16,890 --> 01:22:18,950
Będziemy orbituować wokół planety, na której
rozmnaża się astrofag,
916
01:22:19,490 --> 01:22:22,450
pobierzemy próbkę i dowiemy się, dlaczego nie
zjada Tau Ceti.
917
01:22:23,210 --> 01:22:24,170
Do kogo Grace mówi?
918
01:22:25,750 --> 01:22:26,890
Nie mówię do nikogo.
919
01:22:30,190 --> 01:22:31,430
Potrzebuję przerwy.
920
01:22:32,510 --> 01:22:33,070
Przerwy od czego?
921
01:22:33,450 --> 01:22:35,170
O mój Boże, zapomnij. To nie zadziała.
922
01:22:37,990 --> 01:22:40,030
150 milionów kilometrów stąd,
923
01:22:40,610 --> 01:22:44,710
pędząc z prędkością 162 kilometrów na sekundę.
924
01:22:44,810 --> 01:22:47,170
Powinniśmy dotrzeć do Tau Ceti E.
925
01:22:47,690 --> 01:22:51,770
Przybycie do Tau Ceti E za 11 dni, 3 godziny i 14
minut.
926
01:22:51,850 --> 01:22:52,350
Dziękuję, Mary.
927
01:22:52,630 --> 01:22:53,650
Proszę bardzo, dr Grace.
928
01:22:53,730 --> 01:22:54,450
Dziękuję, Mary.
929
01:22:54,590 --> 01:22:55,510
Proszę bardzo, Rocky.
930
01:23:00,690 --> 01:23:01,730
Witaj na Ziemi.
931
01:23:01,830 --> 01:23:05,350
Jesteś w zdrowiu psychicznym... Łał, łał, łał,
łał!
932
01:23:05,470 --> 01:23:07,490
Ostrożnie, Rocky. Uważaj na dole.
933
01:23:07,890 --> 01:23:09,270
Plaża ciągle się zmienia.
934
01:23:09,550 --> 01:23:11,350
Możesz chodzić w to samo miejsce każdego dnia.
935
01:23:11,710 --> 01:23:13,210
Zawsze patrzysz na inną plażę.
936
01:23:17,950 --> 01:23:18,470
Drzewa.
937
01:23:20,570 --> 01:23:23,310
I wspinasz się, i wspinasz na szczyt, i
938
01:23:23,870 --> 01:23:26,130
tak podekscytowany, że oboje wrócimy do domu.
939
01:23:27,390 --> 01:23:29,670
Nie ma nic złego w udawaniu przez chwilę.
940
01:23:31,270 --> 01:23:34,030
Dotknij fali. Dotykanie fali.
941
01:23:35,230 --> 01:23:35,830
Wypadnięcie z deski.
942
01:23:36,470 --> 01:23:36,950
Zawieszenie dziesiątki.
943
01:23:38,730 --> 01:23:39,330
Och.
944
01:23:39,830 --> 01:23:40,630
Wielkie rzeczy, maleńki.
945
01:23:41,070 --> 01:23:43,630
Za trzy, Apollo go szkoli.
946
01:23:43,710 --> 01:23:46,310
A za siedem, on szkoli dziecko Apolla.
947
01:23:47,090 --> 01:23:48,310
Ta, ta.
948
01:23:48,530 --> 01:23:49,130
Dobrze, dobrze, dobrze, dobrze.
949
01:23:49,810 --> 01:23:50,870
Dobrze, dobrze, dobrze.
950
01:23:51,810 --> 01:23:55,230
Mówię albo, ty mówisz... Nie.
951
01:23:56,130 --> 01:23:59,250
Mówię żaden, ty mówisz... Żaden. Nie.
952
01:24:01,850 --> 01:24:03,250
Lubię Ziemię.
953
01:24:06,330 --> 01:24:07,450
Tęsknię za mgłą.
954
01:24:09,270 --> 01:24:09,950
A ty, Rock?
955
01:24:10,030 --> 01:24:11,110
Za czym najbardziej tęsknisz w domu?
956
01:24:12,630 --> 01:24:13,490
Za moją partnerką.
957
01:24:14,250 --> 01:24:15,010
Czekaj, co?
958
01:24:15,490 --> 01:24:16,450
Masz partnerkę?
959
01:24:16,850 --> 01:24:17,410
Tak.
960
01:24:17,910 --> 01:24:19,590
To znaczy, nie żeby... To znaczy, jestem pewien...
961
01:24:20,170 --> 01:24:21,650
Jak ona ma na imię?
962
01:24:28,030 --> 01:24:30,350
Imię to...
963
01:24:35,910 --> 01:24:37,490
Piękne.
964
01:24:38,730 --> 01:24:42,090
Grace ma partnerkę? Pytanie.
965
01:24:43,610 --> 01:24:43,950
Nie.
966
01:24:45,210 --> 01:24:46,170
To znaczy, miałem.
967
01:24:49,330 --> 01:24:55,310
Ale ona myślała, że mam głowę w chmurach i że tak
naprawdę nie chcę żyć w prawdziwym świecie.
968
01:24:57,830 --> 01:24:59,230
Miała rację.
969
01:25:01,330 --> 01:25:03,390
W każdym razie, teraz jest z Markiem.
970
01:25:04,870 --> 01:25:05,830
Rocky nienawidzi Marka.
971
01:25:08,990 --> 01:25:11,390
Ale wystarczy o mnie. Masz partnerkę.
972
01:25:11,770 --> 01:25:12,950
Jak długo jesteście razem?
973
01:25:14,230 --> 01:25:15,710
186,3 lat.
974
01:25:16,710 --> 01:25:17,590
Jak miesiąc miodowy.
975
01:25:17,850 --> 01:25:18,930
Nie, rozumiem.
976
01:25:19,270 --> 01:25:22,270
To żart, prawda? To długo. Jesteście razem długo.
977
01:25:24,890 --> 01:25:26,050
To nie wystarczy.
978
01:25:43,350 --> 01:25:44,330
Wszędzie.
979
01:26:02,810 --> 01:26:05,690
Pozwolenie na wejście na pokład, kapitanie?
980
01:26:06,390 --> 01:26:07,570
Już jesteś na pokładzie.
981
01:26:13,210 --> 01:26:14,490
Dostałeś swój darmowy kapelusz?
982
01:26:15,150 --> 01:26:18,050
Tak, właściwie to je kupiłem. Och.
983
01:26:19,310 --> 01:26:20,530
Nie śpiewasz, co?
984
01:26:20,830 --> 01:26:24,930
Owszem, śpiewam. Właściwie to śpiewam we
wschodnioniemieckim chórze młodzieżowym.
985
01:26:25,490 --> 01:26:26,290
Jesteś bardzo tajemniczy.
986
01:26:27,330 --> 01:26:28,210
Nie jestem.
987
01:26:28,790 --> 01:26:30,950
Zawsze chciałem być
988
01:26:32,670 --> 01:26:32,950
tajemniczy.
989
01:26:34,650 --> 01:26:36,170
Za dużo gadam. To mój problem.
990
01:26:37,530 --> 01:26:38,910
Jak teraz.
991
01:26:40,610 --> 01:26:42,090
Nie chciałem ci przeszkadzać.
992
01:26:42,170 --> 01:26:43,350
Nie przeszkadzasz mi.
993
01:26:43,850 --> 01:26:45,270
To takie dziwne przyjęcie.
994
01:26:46,670 --> 01:26:46,870
Jest?
995
01:26:47,490 --> 01:26:48,370
Ta, śpiewałem.
996
01:26:49,550 --> 01:26:50,410
Wszyscy są tacy szczęśliwi.
997
01:26:52,090 --> 01:26:53,370
Ludzie
998
01:26:53,570 --> 01:26:56,210
się łączą w pary i wszyscy wiedzą, że umrą.
999
01:26:57,310 --> 01:27:00,250
Koleżeństwo pomaga im w wykonywaniu pracy, wiesz?
1000
01:27:00,690 --> 01:27:01,650
Nie bardzo mi.
1001
01:27:04,770 --> 01:27:08,170
Musi być ciężko prosić wszystkich, żeby,
1002
01:27:09,630 --> 01:27:10,570
wiesz...
1003
01:27:12,170 --> 01:27:13,530
Właściwie to nie jest.
1004
01:27:18,170 --> 01:27:18,690
Ta.
1005
01:27:21,170 --> 01:27:23,130
Więc, co myślisz?
1006
01:27:24,190 --> 01:27:25,330
Myślisz, że dasz radę?
1007
01:27:25,850 --> 01:27:27,010
Co, całość?
1008
01:27:27,730 --> 01:27:28,490
Ta.
1009
01:27:29,810 --> 01:27:30,530
Daj Boże.
1010
01:27:34,190 --> 01:27:35,410
Wierzysz w Boga?
1011
01:27:37,170 --> 01:27:37,790
to lepsze niż alternatywa.
1012
01:28:20,170 --> 01:28:20,370
Ta.
1013
01:28:38,170 --> 01:28:43,170
Przestań płakać, to znak czasów.
1014
01:28:46,170 --> 01:28:54,170
Witaj w ostatnim pokazie. Mam nadzieję, że masz na
sobie swoje najlepsze ciuchy.
1015
01:28:55,170 --> 01:28:59,410
Nie przekupisz drzwi w drodze do nieba.
1016
01:29:01,210 --> 01:29:08,630
Wyglądasz całkiem nieźle tu na dole, ale tak
naprawdę nie jesteś dobry.
1017
01:29:11,170 --> 01:29:15,710
Nigdy się nie nauczyliśmy, już tu byliśmy.
1018
01:29:15,790 --> 01:29:23,170
Dlaczego zawsze utknęliśmy i uciekamy przed
kulami, kulami?
1019
01:29:26,670 --> 01:29:31,570
Przestań płakać, to znak czasów.
1020
01:29:33,030 --> 01:29:40,170
Musimy się stąd wydostać.
1021
01:29:43,170 --> 01:29:52,070
Przestań płakać, będzie dobrze. Mówili mi, że
koniec jest blisko.
1022
01:29:53,110 --> 01:29:57,650
Musimy się stąd wydostać.
1023
01:29:58,730 --> 01:30:03,070
Przestań płakać, baw się najlepiej w życiu.
1024
01:30:05,250 --> 01:30:12,070
Przebijając się przez atmosferę, a stąd wszystko
wygląda dobrze.
1025
01:30:14,890 --> 01:30:18,350
Pamiętaj, wszystko będzie dobrze.
1026
01:30:20,170 --> 01:30:28,710
Możemy spotkać się gdzieś indziej, gdzieś daleko
stąd.
1027
01:30:29,570 --> 01:30:30,070
I to wystarczy.
1028
01:30:57,670 --> 01:30:59,550
Szkoda, że nie możesz tego zobaczyć, Rock.
1029
01:31:00,870 --> 01:31:02,150
Rocky widzi.
1030
01:31:03,710 --> 01:31:03,910
Nudne.
1031
01:31:05,470 --> 01:31:06,430
To nie jest nudne.
1032
01:31:08,190 --> 01:31:09,050
Nazwa planety
1033
01:31:09,350 --> 01:31:10,030
Tau Ceti E
1034
01:31:10,430 --> 01:31:11,970
to ta sama nazwa co gwiazda,
1035
01:31:12,270 --> 01:31:13,050
plus E.
1036
01:31:13,690 --> 01:31:13,890
Nudne.
1037
01:31:14,850 --> 01:31:16,550
Myślę, że mogłoby być trochę bardziej
1038
01:31:17,290 --> 01:31:17,870
sugestywnie.
1039
01:31:21,170 --> 01:31:22,610
Próbnik astrofaga na pozycji.
1040
01:31:22,750 --> 01:31:23,050
Pytanie?
1041
01:31:23,510 --> 01:31:23,830
Ta.
1042
01:31:24,930 --> 01:31:26,650
Tace aktywne, rozglądam się.
1043
01:31:27,650 --> 01:31:29,890
Czas start.
1044
01:31:31,330 --> 01:31:32,590
Czas start.
1045
01:32:12,250 --> 01:32:14,010
Co robi Grace?
1046
01:32:15,370 --> 01:32:16,390
Przeżywam chwilę.
1047
01:32:45,590 --> 01:32:49,030
Wiesz, na Ziemi, jeśli coś odkryjesz, możesz to
nazwać.
1048
01:32:49,110 --> 01:32:51,850
Byłeś technicznie pierwszy tutaj, więc... Tak,
1049
01:32:52,530 --> 01:32:56,290
nazwa to Planeta o Średnio Chropowatej Teksturze
Koło.
1050
01:32:57,450 --> 01:32:57,810
Dobra.
1051
01:32:59,230 --> 01:33:05,210
Cóż, jeśli Planeta o Średnio Chropowatej Teksturze Koło
była zajęta, to po prostu będziemy mieli rezerwową.
1052
01:33:06,410 --> 01:33:07,970
Może wybierz coś osobistego.
1053
01:33:09,010 --> 01:33:09,570
Osobistego.
1054
01:33:14,550 --> 01:33:15,690
jak znowu miała na imię twoja partnerka?
1055
01:33:16,630 --> 01:33:18,230
Imię to.
1056
01:33:20,170 --> 01:33:21,610
Dobra, spoko. Pamiętam.
1057
01:33:23,090 --> 01:33:25,310
Potrzebuję ludzkiego słowa na partnerkę Rocky'ego.
1058
01:33:28,630 --> 01:33:29,050
Adrian.
1059
01:33:30,970 --> 01:33:31,690
Piękne.
1060
01:34:32,242 --> 01:34:33,905
Ta sama ilość, zarówno w jedną, jak i w drugą
stronę.
1061
01:34:37,030 --> 01:34:40,537
Ale jeśli astrofag leci na Adrian, żeby się
rozmnażać, powinno być więcej opuszczających.
1062
01:34:40,757 --> 01:34:41,338
Powinno być dwa razy więcej.
1063
01:34:41,418 --> 01:34:42,260
To nie ma sensu.
1064
01:34:42,861 --> 01:34:48,331
Albo się nie rozmnaża, albo z jakiegoś powodu nie
opuszcza planety.
1065
01:34:54,750 --> 01:34:57,430
O mój Boże.
1066
01:34:57,610 --> 01:34:58,670
Co? Co Grace widzi?
1067
01:34:58,850 --> 01:34:59,690
Co Grace widzi? Pytanie.
1068
01:35:05,410 --> 01:35:06,410
Życie.
1069
01:35:15,590 --> 01:35:18,130
To nie tylko astrofag.
1070
01:35:18,270 --> 01:35:19,330
To bakterie.
1071
01:35:19,710 --> 01:35:20,570
To pierwotniaki.
1072
01:35:20,710 --> 01:35:22,030
To jak komórki na Erid.
1073
01:35:22,250 --> 01:35:22,730
I na Ziemi.
1074
01:35:23,610 --> 01:35:25,890
Co to znaczy? Pytanie.
1075
01:35:27,250 --> 01:35:29,770
Cóż, jeśli cała aktywna biosfera
1076
01:35:29,850 --> 01:35:30,990
w linii Pietrowy,
1077
01:35:31,130 --> 01:35:33,250
to logiczne, że istnieje cała aktywna biosfera
1078
01:35:33,330 --> 01:35:34,750
na Adrian, co oznacza...
1079
01:35:38,610 --> 01:35:40,190
na Adrian jest życie.
1080
01:35:46,170 --> 01:35:48,090
Och, Grace! Grace!
1081
01:35:48,170 --> 01:35:49,090
Ta?
1082
01:35:49,170 --> 01:35:50,090
Życie jest powodem!
1083
01:35:50,170 --> 01:35:52,290
Ta. Nie, nie, nie.
1084
01:35:52,370 --> 01:35:54,290
Nie, nie rozumiem.
1085
01:35:54,370 --> 01:35:55,490
Używaj słów.
1086
01:35:55,570 --> 01:35:57,290
Życie jest powodem czego?
1087
01:35:57,370 --> 01:36:00,090
Życie jest powodem czego?
1088
01:36:00,170 --> 01:36:00,670
Życie jest powodem! Życie jest powodem!
1089
01:36:01,670 --> 01:36:03,090
Życie jest powodem czego?
1090
01:36:03,170 --> 01:36:06,090
Życie na Adrian jest powodem, że astrofag jest w
równowadze.
1091
01:36:06,170 --> 01:36:09,170
Życie na Adrian sprawia, że astrofag umiera.
1092
01:36:11,170 --> 01:36:12,090
Jak drapieżnik.
1093
01:36:12,170 --> 01:36:13,090
Tak.
1094
01:36:13,170 --> 01:36:15,170
To utrzymywałoby populację stabilną.
1095
01:36:16,170 --> 01:36:19,090
Grace, jeśli przyniesiemy drapieżnika do domu,
nasze gwiazdy nie umrą.
1096
01:36:19,170 --> 01:36:22,970
Życie jest powodem, że gwiazda nie umiera.
1097
01:36:23,810 --> 01:36:25,070
Dlaczego po prostu tego nie powiedziałeś?
1098
01:36:25,790 --> 01:36:28,790
Jeśli na Adrian istnieje jakiś drobnoustrojowy
drapieżnik.
1099
01:36:29,070 --> 01:36:32,350
Będzie w chmurach, gdzie astrofag oddycha.
Sprawdzone.
1100
01:36:33,590 --> 01:36:35,430
Och! Problem polega na tym, że ten statek nie
został zbudowany
1101
01:36:35,510 --> 01:36:36,510
do wchodzenia w atmosferę.
1102
01:36:37,130 --> 01:36:38,570
Jeśli zbliżymy się na pięć kilometrów,
1103
01:36:38,710 --> 01:36:40,110
zostaniemy rozerwani na milion kawałków
1104
01:36:40,190 --> 01:36:41,330
a potem spłoniemy.
1105
01:36:41,510 --> 01:36:41,850
Koniec gry.
1106
01:36:42,670 --> 01:36:43,350
Gra nie skończona.
1107
01:36:43,510 --> 01:36:44,310
Zrobię łańcuchy.
1108
01:36:44,450 --> 01:36:45,430
Zrobię długi łańcuch.
1109
01:36:45,650 --> 01:36:47,430
Na końcu umieszczę urządzenie zbierające.
1110
01:36:47,510 --> 01:36:49,490
Och, ta, ta, pięć kilometrów łańcucha, pewnie.
1111
01:36:49,570 --> 01:36:50,190
Bzdura!
1112
01:36:50,570 --> 01:36:51,470
Taki łańcuch, patrz.
1113
01:36:52,310 --> 01:36:53,830
Możesz to zrobić? Tak.
1114
01:36:54,510 --> 01:36:55,030
Lubię łowić ryby.
1115
01:36:56,130 --> 01:36:57,210
Co to jest?
1116
01:36:57,570 --> 01:36:58,850
Och! Och! Łowienie ryb!
1117
01:37:00,010 --> 01:37:00,930
Możesz w to uwierzyć?
1118
01:37:02,090 --> 01:37:02,970
To może działać.
1119
01:37:03,730 --> 01:37:04,530
Kciuk w górę, maleńki.
1120
01:37:05,890 --> 01:37:06,730
Witaj, Ziemio.
1121
01:37:06,850 --> 01:37:08,310
Plan jest jak łowienie ryb.
1122
01:37:08,550 --> 01:37:10,750
Zbliżamy się bardzo do atmosfery Adrian
1123
01:37:10,830 --> 01:37:13,730
i opuszczamy zbieracz do chmur na łańcuchu.
1124
01:37:13,810 --> 01:37:16,170
Następnie Grace wychodzi na kadłub, żeby go
wciągnąć.
1125
01:37:16,350 --> 01:37:19,030
Jeśli statek nie będzie pod odpowiednim kątem i z
odpowiednią prędkością, zginiemy.
1126
01:37:19,110 --> 01:37:19,790
Przykład.
1127
01:37:21,330 --> 01:37:23,870
Musimy lecieć do tyłu, aby utrzymać właściwą
prędkość.
1128
01:37:24,330 --> 01:37:26,570
Mimo że Grace wciąż nie ma doświadczenia w
pilotażu.
1129
01:37:27,230 --> 01:37:29,210
Ćwiczyłem, prawda?
1130
01:37:29,570 --> 01:37:30,490
Więcej. Nie, nie, nie. Lewo.
1131
01:37:31,030 --> 01:37:32,270
Więcej lewo.
1132
01:37:32,450 --> 01:37:32,990
Jest idealnie.
1133
01:37:33,290 --> 01:37:33,970
Nie. Źle.
1134
01:37:34,050 --> 01:37:35,630
Nie. Zła strona.
1135
01:37:35,850 --> 01:37:36,070
Zła strona.
1136
01:37:36,210 --> 01:37:36,550
Zły kąt.
1137
01:37:36,670 --> 01:37:37,170
Źle, źle, źle.
1138
01:37:37,270 --> 01:37:37,850
Dobrze, dobrze, dobrze.
1139
01:37:37,970 --> 01:37:38,770
Dobrze. Źle.
1140
01:37:39,010 --> 01:37:39,810
Za mało.
1141
01:37:39,890 --> 01:37:40,370
Za dużo.
1142
01:37:40,830 --> 01:37:41,990
Ledwo go ciągnę.
1143
01:37:42,070 --> 01:37:42,730
Nie, jest źle.
1144
01:37:42,830 --> 01:37:43,450
Grace Rocky uderzy.
1145
01:37:43,530 --> 01:37:46,870
Wszyscy Rocky w liczbie mnogiej. Wszyscy na Ziemi
umrą.
1146
01:37:47,130 --> 01:37:48,290
Umieramy.
1147
01:37:49,530 --> 01:37:51,730
Rocky zbudował Zbieracz Drapieżnika.
1148
01:37:52,190 --> 01:37:53,650
Szpula z łańcuchem Rocky'ego gotowa.
1149
01:37:54,050 --> 01:37:55,170
Trening pilotażu Grace.
1150
01:37:55,370 --> 01:37:56,130
Nie tak dobry.
1151
01:37:56,750 --> 01:37:57,730
Co myślisz, Ziemio?
1152
01:38:00,370 --> 01:38:02,110
Halo? Nie słyszą cię, stary.
1153
01:38:02,370 --> 01:38:04,030
Co? Nie rozmawiamy tak naprawdę z Ziemią.
1154
01:38:04,270 --> 01:38:04,930
Ziemia jest za daleko.
1155
01:38:05,050 --> 01:38:06,330
Wiesz, po prostu nagrywamy te wiadomości
1156
01:38:06,410 --> 01:38:07,790
i mówimy im, czego się nauczyliśmy,
1157
01:38:07,870 --> 01:38:09,110
a kiedy skończymy,
1158
01:38:09,190 --> 01:38:10,590
wyślemy je wszystkie z powrotem w sondzie.
1159
01:38:10,990 --> 01:38:13,750
Dlaczego nie powiesz im sam, kiedy wrócisz do
domu?
1160
01:38:14,330 --> 01:38:14,930
Pytanie.
1161
01:38:16,130 --> 01:38:16,450
Ta.
1162
01:38:17,670 --> 01:38:19,870
To dla mnie bilet w jedną stronę, stary.
1163
01:38:20,130 --> 01:38:22,610
Co? Mieliśmy wystarczająco dużo astrofaga, żeby tu
dotrzeć,
1164
01:38:22,870 --> 01:38:24,190
ale nie wystarczająco, żeby wrócić.
1165
01:38:24,630 --> 01:38:25,830
Więc co się dzieje, Grace?
1166
01:38:26,010 --> 01:38:26,590
Pytanie.
1167
01:38:27,070 --> 01:38:29,410
Och, ja... Mam wystarczająco dużo jedzenia, żeby
wystarczyło mi
1168
01:38:29,490 --> 01:38:30,450
na co najmniej kilka lat.
1169
01:38:30,750 --> 01:38:32,630
Może kilka więcej, jeśli je rozciągnę.
1170
01:38:33,750 --> 01:38:35,490
Więc Grace umrze?
1171
01:38:35,890 --> 01:38:36,330
Pytanie?
1172
01:38:36,770 --> 01:38:40,830
Ta, kiedy skończymy, ja... Ja umrę.
1173
01:38:43,250 --> 01:38:44,750
Dlaczego mi nie powiedziałeś?
1174
01:38:46,310 --> 01:38:47,230
Wyleciało mi z głowy.
1175
01:38:47,910 --> 01:38:48,150
Nie,
1176
01:38:48,730 --> 01:38:50,130
Grace mówi, że Grace wróci do domu.
1177
01:38:51,590 --> 01:38:52,950
Słuchaj, słuchaj.
1178
01:38:53,150 --> 01:38:53,710
Nie, nie.
1179
01:38:54,570 --> 01:38:56,630
Słuchaj. Poznałem cię.
1180
01:38:57,170 --> 01:38:59,390
Zrobiłem wszystkie te niesamowite rzeczy.
1181
01:38:59,810 --> 01:39:00,430
Jest dobrze.
1182
01:39:01,010 --> 01:39:02,650
Pogodziłem się z tym.
1183
01:39:02,750 --> 01:39:05,010
Co znaczy? Co znaczy pogodzić się?
1184
01:39:05,270 --> 01:39:08,770
To znaczy, że wiem, że nie wrócę do domu.
1185
01:39:09,950 --> 01:39:10,810
Wiem dlaczego.
1186
01:39:11,730 --> 01:39:13,050
I jest w porządku.
1187
01:39:16,910 --> 01:39:18,290
Kciuk w górę? Nie.
1188
01:39:18,670 --> 01:39:19,470
Malutki kciuk w górę?
1189
01:39:19,770 --> 01:39:23,150
Nie. Mamy gwiazdy do uratowania, dobrze?
1190
01:39:29,270 --> 01:39:29,470
Grace?
1191
01:39:30,170 --> 01:39:30,490
Ta.
1192
01:39:32,630 --> 01:39:35,230
Jesteś...
1193
01:39:36,210 --> 01:39:37,430
potrzebuję słowa.
1194
01:39:37,970 --> 01:39:41,610
Jakiego słowa potrzebujesz? Ryzykować siebie, aby
pomóc innemu.
1195
01:39:42,430 --> 01:39:42,710
Yyy, głupi.
1196
01:39:44,530 --> 01:39:44,730
Grace?
1197
01:40:10,410 --> 01:40:12,830
Grace? Ile astrofaga potrzebujesz, pytanie?
1198
01:40:14,310 --> 01:40:15,250
Dwa miliony kilogramów.
1199
01:40:21,170 --> 01:40:22,170
Mogę dać.
1200
01:40:25,290 --> 01:40:27,990
Wrócę do domu sześć lat wolniej.
1201
01:40:31,130 --> 01:40:31,730
To za dużo.
1202
01:40:33,410 --> 01:40:34,650
Rocky patrzył, jak załoga umiera.
1203
01:40:36,070 --> 01:40:36,770
Nie mógł naprawić.
1204
01:40:38,210 --> 01:40:39,570
Grace mówi, że Grace umrze.
1205
01:40:41,230 --> 01:40:41,650
Rocky naprawi.
1206
01:40:57,530 --> 01:41:01,230
Grace wróci do domu.
1207
01:41:10,850 --> 01:41:11,910
Dobra.
1208
01:41:34,730 --> 01:41:37,290
Yyy... Myślałem, że się pogodziłeś, pytanie?
1209
01:41:38,150 --> 01:41:40,470
Nie miałem na myśli nic z tego.
1210
01:41:41,870 --> 01:41:43,350
To tylko coś, co się mówi.
1211
01:41:51,670 --> 01:41:54,270
Dziękuję.
1212
01:42:00,950 --> 01:42:01,990
Chodź tu.
1213
01:42:04,710 --> 01:42:05,730
Łał, łał, łał.
1214
01:42:05,810 --> 01:42:07,330
Co? Co się dzieje?
1215
01:42:07,610 --> 01:42:08,110
Uścisk.
1216
01:42:08,890 --> 01:42:09,550
Och.
1217
01:42:10,230 --> 01:42:14,250
Zwykle nie robi się tego samemu. Och.
1218
01:42:14,630 --> 01:42:15,870
Czekaj, ja robię to samo?
1219
01:42:15,950 --> 01:42:17,190
Po prostu chodź tu.
1220
01:42:24,970 --> 01:42:27,670
Skąd wiesz, kiedy uścisk się kończy?
1221
01:42:28,350 --> 01:42:29,370
Po prostu to czujesz.
1222
01:42:29,810 --> 01:42:30,010
Och.
1223
01:42:31,710 --> 01:42:32,710
Czujesz to już?
1224
01:42:33,290 --> 01:42:33,710
Nie.
1225
01:42:34,170 --> 01:42:35,790
Och. Och, dobra, ta.
1226
01:42:40,710 --> 01:42:43,190
Uruchomiliśmy ponownie symulację próbnika dziś
rano.
1227
01:42:43,530 --> 01:42:45,470
Shapiro i Dubois znowu to zaliczyli.
1228
01:42:45,550 --> 01:42:46,850
Dobra. A co z resztą?
1229
01:42:48,130 --> 01:42:48,770
Będą gotowi.
1230
01:42:49,590 --> 01:42:50,150
Tak się spodziewam.
1231
01:42:51,150 --> 01:42:52,510
Mają świetnego nauczyciela.
1232
01:42:56,010 --> 01:42:58,330
Możesz przyjąć komplement, proszę? Nie.
1233
01:42:59,130 --> 01:42:59,690
To rozkaz.
1234
01:43:00,190 --> 01:43:00,730
Dobra.
1235
01:43:01,130 --> 01:43:01,470
Dobra.
1236
01:43:01,850 --> 01:43:03,110
Jeśli to rozkaz, to go przyjmę.
1237
01:43:03,190 --> 01:43:03,530
Dziękuję.
1238
01:43:05,050 --> 01:43:05,390
Dobrze.
1239
01:43:08,910 --> 01:43:09,870
Co myślisz?
1240
01:43:10,530 --> 01:43:11,910
Jest całkiem imponujące.
1241
01:43:14,150 --> 01:43:14,690
Ta.
1242
01:43:16,270 --> 01:43:17,630
Jesteś... Jesteś dobry.
1243
01:43:22,390 --> 01:43:24,630
Trzy dni, co?
1244
01:43:26,130 --> 01:43:26,590
Ta.
1245
01:43:29,770 --> 01:43:31,790
Więc... Co zamierzasz robić przez następne 20 lat?
1246
01:43:31,870 --> 01:43:32,430
Masz jakiś plan?
1247
01:43:33,250 --> 01:43:33,630
Ha.
1248
01:44:24,350 --> 01:44:27,150
Tryb ręczny aktywowany.
1249
01:44:40,810 --> 01:44:41,010
Pociągnij za spust.
1250
01:45:05,710 --> 01:45:06,850
To nie jest całkiem złe.
1251
01:45:06,930 --> 01:45:07,650
Jest w pełni...
1252
01:45:14,810 --> 01:45:16,210
Czas na łowienie ryb, pytanie?
1253
01:45:17,110 --> 01:45:17,790
Teraz albo nigdy.
1254
01:45:29,910 --> 01:45:31,090
3000 metrów.
1255
01:45:31,830 --> 01:45:32,190
Sygnał sondy.
1256
01:45:32,710 --> 01:45:32,930
Dobrze.
1257
01:45:50,130 --> 01:45:51,490
Teraz zaczyna się przyjemna część.
1258
01:45:51,590 --> 01:45:54,370
Grace wychodzi na kadłub, żeby odebrać zbieracz?
Wcale nie przyjemne.
1259
01:45:54,490 --> 01:45:54,950
To żart.
1260
01:45:55,990 --> 01:45:56,650
Och, humor.
1261
01:45:57,150 --> 01:45:57,430
Mylące.
1262
01:46:04,150 --> 01:46:06,270
Chyba sobie żartujesz.
1263
01:46:06,350 --> 01:46:07,370
Jaki problem, pytanie?
1264
01:46:07,570 --> 01:46:08,030
Jest dobrze.
1265
01:46:09,190 --> 01:46:11,950
Tylko niebo jest lekko w ogniu.
1266
01:46:16,050 --> 01:46:16,750
Słowa zachęty.
1267
01:46:17,670 --> 01:46:19,250
Nie możesz po prostu powiedzieć „słowa zachęty”.
1268
01:46:20,250 --> 01:46:22,270
Słowa wielkiej zachęty.
1269
01:46:24,450 --> 01:46:25,850
Nie.
1270
01:46:44,850 --> 01:46:46,570
Czujesz to?
1271
01:46:47,210 --> 01:46:47,610
Ta.
1272
01:46:48,610 --> 01:46:49,110
nie martwię się.
1273
01:46:49,810 --> 01:46:50,250
Martwisz się?
1274
01:46:51,410 --> 01:46:51,690
Tak.
1275
01:46:53,350 --> 01:46:54,190
Świetnie.
1276
01:47:07,610 --> 01:47:08,750
Zbieracz jest blisko.
1277
01:47:09,110 --> 01:47:10,310
Przesuń wciągarkę na pozycję.
1278
01:47:21,590 --> 01:47:23,790
Jak długo to ma trwać?
1279
01:47:25,690 --> 01:47:26,710
Zbieracz powinien być wkrótce.
1280
01:47:27,050 --> 01:47:28,530
Ta, jest.
1281
01:47:29,310 --> 01:47:31,430
Niesamowite, niesamowite, niesamowite.
1282
01:47:34,650 --> 01:47:36,490
Ostrożnie, zbieracz jest ważny.
1283
01:47:37,210 --> 01:47:37,750
Ta.
1284
01:47:41,610 --> 01:47:42,530
Ostrzeżenie o wysokości.
1285
01:47:43,490 --> 01:47:44,270
Och, pośpiesz się, pośpiesz się.
1286
01:48:00,310 --> 01:48:01,710
Pośpiesz się, pośpiesz się.
1287
01:48:16,530 --> 01:48:18,270
Grace, aktualizacja statusu.
1288
01:48:21,550 --> 01:48:22,150
Grace.
1289
01:48:24,970 --> 01:48:25,390
Grace jest bezpieczny.
1290
01:48:26,610 --> 01:48:27,250
Nic mi nie jest.
1291
01:48:28,790 --> 01:48:29,290
Dobrze, dobrze, dobrze.
1292
01:48:29,370 --> 01:48:31,210
Wejdź teraz do środka z zbieraczem drapieżnika.
1293
01:48:33,130 --> 01:48:33,730
Yyy.
1294
01:48:34,970 --> 01:48:36,030
Dlaczego się nie ruszasz?
1295
01:48:36,790 --> 01:48:37,390
Pytanie.
1296
01:48:39,470 --> 01:48:39,810
Ostrzeżenie,
1297
01:48:40,310 --> 01:48:41,930
podwyższona temperatura zewnętrzna.
1298
01:48:42,250 --> 01:48:43,510
Musisz się ruszyć teraz. Idź,
1299
01:48:52,570 --> 01:48:53,210
Nie, Grace.
1300
01:48:53,370 --> 01:48:53,870
Zły pomysł.
1301
01:48:53,950 --> 01:48:54,630
Wejdź do środka.
1302
01:48:54,930 --> 01:48:55,970
Będę za minutę.
1303
01:48:56,910 --> 01:48:58,410
Nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie. Grace umrze.
1304
01:48:59,250 --> 01:49:00,150
Można powtórzyć misję.
1305
01:49:00,230 --> 01:49:01,150
Można spróbować później.
1306
01:49:01,270 --> 01:49:02,770
Nie sądzę, że później będzie ryzyko.
1307
01:49:03,670 --> 01:49:04,650
Przerwać, przerwać, przerwać.
1308
01:49:05,070 --> 01:49:05,570
Grace umrze.
1309
01:49:05,770 --> 01:49:08,690
Nie, nie, nie, nie, nie, nie.
1310
01:49:38,690 --> 01:49:38,990
Grace?
1311
01:49:39,430 --> 01:49:40,350
Jestem.
1312
01:49:41,910 --> 01:49:42,830
Niesamowite, niesamowite, niesamowite.
1313
01:49:42,970 --> 01:49:44,230
Grace cały? Pytanie.
1314
01:49:44,410 --> 01:49:46,110
Cóż, nie umarłem, więc tak.
1315
01:49:46,330 --> 01:49:47,590
Dobrze, dobrze, dobrze, dobrze, dobrze.
1316
01:49:47,690 --> 01:49:50,270
Skąd dochodzi ten hałas?
1317
01:49:50,350 --> 01:49:51,250
hałas dochodzi ze wszystkich stron.
1318
01:49:51,710 --> 01:49:53,770
Jest najgłośniejszy po lewej stronie sypialni.
1319
01:49:54,450 --> 01:49:57,170
Grawitacja rozrywa statek.
1320
01:49:58,990 --> 01:50:00,030
wychodzimy teraz?
1321
01:50:00,110 --> 01:50:00,570
Pytanie.
1322
01:50:01,050 --> 01:50:01,790
Wychodzimy teraz.
1323
01:50:02,270 --> 01:50:02,750
Stwierdzenie.
1324
01:50:14,170 --> 01:50:16,770
Ostrzeżenie o ciśnieniu kadłuba.
1325
01:50:16,850 --> 01:50:18,370
Kadłub wygina się w dużym pokoju pod sypialnią.
1326
01:50:18,450 --> 01:50:19,370
To zbiorniki paliwa.
1327
01:50:21,970 --> 01:50:22,990
Och, źle, źle, źle.
1328
01:50:23,070 --> 01:50:23,850
Nie jest świetnie.
1329
01:50:23,990 --> 01:50:24,430
Ostrzeżenie.
1330
01:50:24,510 --> 01:50:25,430
Dobra, dobra, dobra.
1331
01:50:25,510 --> 01:50:26,470
Wszyscy, wszyscy, uspokójcie się.
1332
01:50:26,570 --> 01:50:27,550
Uspokójcie się!
1333
01:50:31,170 --> 01:50:32,650
Staraj się trzymać w całości. Bardzo dobrze.
1334
01:50:32,730 --> 01:50:33,750
Wyłączyć silnik teraz?
1335
01:50:34,030 --> 01:50:34,250
Jeszcze nie.
1336
01:50:34,450 --> 01:50:36,290
Musimy wejść na orbitę, bo inaczej rozbijemy się.
1337
01:50:36,450 --> 01:50:37,010
Mam pomysł.
1338
01:50:37,090 --> 01:50:38,810
Po pierwsze, bez rozbicia.
1339
01:50:39,230 --> 01:50:40,730
Potem, bez wybuchu.
1340
01:50:41,290 --> 01:50:41,490
Umowa?
1341
01:50:41,970 --> 01:50:42,330
Umowa.
1342
01:50:44,290 --> 01:50:45,610
Trzymaj się.
1343
01:50:48,350 --> 01:50:48,910
Teraz?
1344
01:50:49,830 --> 01:50:50,430
Czekaj.
1345
01:50:53,710 --> 01:50:55,090
Teraz?
1346
01:50:56,570 --> 01:50:57,290
Teraz!
1347
01:51:01,870 --> 01:51:02,650
Teraz!
1348
01:51:08,650 --> 01:51:10,110
zrobiliśmy to?
1349
01:51:31,050 --> 01:51:36,990
Dlaczego statek się rusza? Pytanie. Jest w nim
dziura!
1350
01:51:37,070 --> 01:51:43,810
Naruszenie kadłuba, lewe przedziały paliwowe 11 i
12.
1351
01:51:43,890 --> 01:51:46,530
Co się dzieje? Pytanie.
1352
01:51:46,970 --> 01:51:50,750
Paliwo migruje na Adrian!
1353
01:51:55,330 --> 01:51:57,010
Wyrzucić zły przedział paliwowy, pytanie?
1354
01:51:58,190 --> 01:51:58,390
Ta.
1355
01:51:59,430 --> 01:52:02,870
Wyrzucić lewy przedział paliwowy 12. Potwierdź.
1356
01:52:24,490 --> 01:52:29,310
Wyrzucić lewy przedział paliwowy 11. Potwierdź.
1357
01:52:29,750 --> 01:52:32,170
Wyrzucić inny przedział paliwowy!
1358
01:55:46,530 --> 01:55:50,150
Jeden nanogram astrofaga to za mało, by wysadzić
budynek.
1359
01:55:50,710 --> 01:55:53,770
Mistrz fotonów dał mu omyłkowo jeden miligram.
1360
01:55:54,210 --> 01:55:57,010
To milion razy więcej energii cieplnej, niż byli
przygotowani.
1361
01:55:57,290 --> 01:56:00,910
Błąd pomiaru zabił cały mój zespół naukowy.
1362
01:56:01,010 --> 01:56:02,370
Nie ma znaczenia, musimy wystartować.
1363
01:56:09,750 --> 01:56:12,690
Jeśli przegapimy okno orbitalne, opóźni nas to o
miesiące.
1364
01:56:12,810 --> 01:56:15,670
Ta, ale jeśli nikt nie jest przeszkolony do misji,
to nie będzie miało znaczenia.
1365
01:56:16,010 --> 01:56:18,270
Prognozy ofiar rosną wykładniczo, jeśli się
opóźnimy.
1366
01:56:18,350 --> 01:56:21,010
Wyruszamy zgodnie z harmonogramem z zastępczym
oficerem naukowym.
1367
01:56:21,450 --> 01:56:28,190
Dobra, ale... kto? To znaczy, że...
1368
01:56:45,450 --> 01:56:46,750
Nie jestem astronautą.
1369
01:56:46,830 --> 01:56:50,730
Nie potrzebuję astronauty. Potrzebuję eksperta od
astrofaga, gotowego do misji.
1370
01:56:51,130 --> 01:56:55,610
Nie jestem gotowy. Nie mam żadnego przeszkolenia.
1371
01:56:56,430 --> 01:56:57,330
Cóż, nadrób to.
1372
01:56:57,850 --> 01:57:01,630
Nie jestem astronautą. Ja w „astronaucie” stawiam
„nie”.
1373
01:57:01,870 --> 01:57:05,350
Nigdy niczego nie zrobiłem. Nigdy nie wyszedłem w
otwarty kosmos. Nawet nie umiem tańczyć moonwalka.
1374
01:57:05,570 --> 01:57:07,310
Nie robiłem całej tej zabawy w basenie.
1375
01:57:07,490 --> 01:57:10,530
Nie, nie, nie, to tylko do zdjęcia. Do mediów
społecznościowych.
1376
01:57:10,610 --> 01:57:15,050
Nie jestem w żaden sposób bohaterski. Robi mi się
niedobrze w windzie.
1377
01:57:15,130 --> 01:57:17,570
Idealnie, na statku nie ma windy.
1378
01:57:17,830 --> 01:57:19,950
Nie mogę tego zrobić. Jesteś mądry.
1379
01:57:20,170 --> 01:57:21,350
Jakoś to rozwiążesz.
1380
01:57:23,550 --> 01:57:26,270
Może być ci bardzo trudno to zrozumieć,
1381
01:57:26,770 --> 01:57:28,530
ale niektórzy ludzie są nieudacznikami.
1382
01:57:28,730 --> 01:57:30,570
Niektórzy ludzie nie sprostają wyzwaniu.
1383
01:57:30,690 --> 01:57:32,870
Byłeś obecny na każdym ważnym spotkaniu naukowym
1384
01:57:32,950 --> 01:57:35,290
lub strategicznym dotyczącym misji.
1385
01:57:35,650 --> 01:57:37,690
Pomijasz ważną część misji,
1386
01:57:37,810 --> 01:57:39,050
czyli część samobójczą.
1387
01:57:39,750 --> 01:57:42,090
Grace, byłbyś w bardzo fajnym towarzystwie.
1388
01:57:42,310 --> 01:57:44,030
Jeśli nie pójdziesz, i tak umrzesz.
1389
01:57:44,170 --> 01:57:47,270
Ta, ale umrę za 30 lat z...
1390
01:57:47,350 --> 01:57:48,290
Z resztą z nas.
1391
01:57:49,630 --> 01:57:51,430
Nie masz najbliższej rodziny.
1392
01:57:51,910 --> 01:57:52,850
Nie masz nawet psa.
1393
01:57:55,910 --> 01:57:57,610
Więc, żeby było jasne,
1394
01:57:58,570 --> 01:58:01,290
prosisz mnie teraz, żebym
1395
01:58:03,090 --> 01:58:04,210
zrezygnował z życia.
1396
01:58:04,570 --> 01:58:06,010
Proszę. Wszyscy prosimy.
1397
01:58:10,550 --> 01:58:11,990
Czy mogę się zastanowić?
1398
01:58:12,070 --> 01:58:12,950
Masz trzy godziny.
1399
01:58:58,930 --> 01:59:00,390
wykryto ruch.
1400
01:59:02,510 --> 01:59:03,790
Dzień dobry, doktorze Grace.
1401
02:00:21,710 --> 02:00:25,690
Będę cię obserwować, jak śpisz, yyy
1402
02:00:32,050 --> 02:00:36,630
Ale yyy... musisz się obudzić.
1403
02:01:11,170 --> 02:01:13,810
Nie jestem pewien, co robić.
1404
02:01:18,310 --> 02:01:21,030
Zrobiłem wszystko, co mogłem wymyślić.
1405
02:01:25,390 --> 02:01:27,050
Zrobiłem mu lampę grzewczą.
1406
02:01:49,990 --> 02:01:52,050
I zostawił mi ostatnią wiadomość.
1407
02:03:34,370 --> 02:03:35,610
Mamy naszego drapieżnika.
1408
02:03:36,490 --> 02:03:43,870
W tej chwili nazywam to Taumoeba. I jestem pewien,
że kiedy się obudzisz, będziesz miał wiele do powiedzenia...
1409
02:03:43,950 --> 02:03:48,330
dlaczego to zła nazwa, bo to tylko ameba z Tau
Ceti
1410
02:03:48,540 --> 02:03:54,300
i wstawienie tau przed amebę. Ale twierdziłbym, że
jest w tym elegancja, prostota.
1411
02:03:54,580 --> 02:03:59,020
Nie kłóćmy się o to teraz. Odłóżmy to.
1412
02:03:59,100 --> 02:04:04,600
Zrobiłem test przy różnych zmiennych atmosferycznych i
ciekawostka, za każdym razem, gdy wprowadzałem azot,
1413
02:04:05,340 --> 02:04:06,200
umierało.
1414
02:04:06,740 --> 02:04:10,460
I wiem, co myślisz: to okropne, bo to problem,
ponieważ potrzebowaliśmy,
1415
02:04:10,540 --> 02:04:15,480
żeby przetrwało w warunkach Wenus. Oczywiście
musiałem wymyślić, jak wyhodować nowy szczep
1416
02:04:15,560 --> 02:04:19,980
Taumoeba odpornej na azot i zgadnij, czego użyłem?
1417
02:04:20,600 --> 02:04:29,040
Zbiorników hodowlanych, które zrobiliśmy z twojego
Ksenonitu. I wiesz co? Teraz jesteśmy
1418
02:04:29,120 --> 02:04:33,320
po prostu kilkoma bardzo fajnymi gośćmi z własnym
szczepem Taumoeba odpornej na azot.
1419
02:04:34,620 --> 02:04:40,420
Tak naprawdę wszystko, co musimy teraz zrobić, to wyhodować
wystarczająco dużo, by przetrwały podróż. I musisz się obudzić,
1420
02:04:40,500 --> 02:04:47,220
bo nie wiem, jak przetransportować twoją połowę
Taumoeba na Erid. Więc
1421
02:04:47,300 --> 02:04:51,780
żadnej presji, ale zawarliśmy umowę.
1422
02:06:11,980 --> 02:06:13,380
Ciii.
1423
02:06:13,960 --> 02:06:14,520
Grace?
1424
02:06:20,170 --> 02:06:22,090
Rock, czy mógłbyś po prostu...
1425
02:06:22,570 --> 02:06:23,010
No nie wiem.
1426
02:06:23,510 --> 02:06:24,310
dać mi trochę...
1427
02:06:24,970 --> 02:06:25,770
szansy, proszę,
1428
02:06:26,290 --> 02:06:26,570
na trochę snu?
1429
02:06:42,030 --> 02:06:44,550
Czy znaleźliśmy Drapieżnika?
1430
02:06:52,670 --> 02:06:56,630
Nie, znaczy tak.
1431
02:07:11,770 --> 02:07:14,050
Niesamowite, Niesamowite, Niesamowite.
1432
02:07:14,690 --> 02:07:16,670
Rocky, projekt Zbiornika Hodowlanego.
1433
02:07:17,750 --> 02:07:18,330
Dobra robota, stary.
1434
02:07:18,450 --> 02:07:19,390
Możemy wracać do domu.
1435
02:07:19,470 --> 02:07:20,470
Stwierdzenie.
1436
02:07:22,890 --> 02:07:23,930
Możemy wracać do domu.
1437
02:07:25,150 --> 02:07:26,150
Przybij moją piątkę.
1438
02:07:27,370 --> 02:07:27,810
Nie.
1439
02:07:29,330 --> 02:07:30,210
To wciąż nie tak.
1440
02:07:30,810 --> 02:07:31,610
Ja to zrobię.
1441
02:07:31,810 --> 02:07:33,090
Dobrze, dobrze, dobrze.
1442
02:07:33,790 --> 02:07:35,250
Więc co teraz robimy?
1443
02:07:35,490 --> 02:07:35,970
Pytanie.
1444
02:07:40,870 --> 02:07:41,710
Imprezujemy.
1445
02:07:55,250 --> 02:07:55,890
Łał.
1446
02:07:57,030 --> 02:07:58,930
To specjalne ubranie na świętowanie.
1447
02:07:59,510 --> 02:08:02,650
Sprawiasz, że myślę, że muszę poprawić swój
poziom.
1448
02:08:03,290 --> 02:08:04,150
Co to jest?
1449
02:08:04,230 --> 02:08:04,850
nie masz nic przeciwko.
1450
02:08:05,450 --> 02:08:06,570
Rocky dostanie jeden.
1451
02:08:06,650 --> 02:08:07,470
Proszę bardzo.
1452
02:08:07,690 --> 02:08:08,410
Jest dobrze.
1453
02:08:09,890 --> 02:08:11,170
Och, ta.
1454
02:08:12,370 --> 02:08:14,710
Niewiele, tylko taki drobiazg.
1455
02:08:15,650 --> 02:08:16,670
Własny laptop.
1456
02:08:16,910 --> 02:08:18,290
Moja przenośna ziemska maszyna do myślenia.
1457
02:08:18,370 --> 02:08:20,610
Z całą ludzką wiedzą.
1458
02:08:21,070 --> 02:08:21,550
Dziękuję, dziękuję, dziękuję.
1459
02:08:21,630 --> 02:08:23,070
I jeszcze jedna rzecz.
1460
02:08:23,450 --> 02:08:23,810
Tak?
1461
02:08:25,970 --> 02:08:26,830
Co, co to jest?
1462
02:08:27,650 --> 02:08:28,270
To Ziemia.
1463
02:08:30,270 --> 02:08:32,370
Żebyś mógł mnie pamiętać.
1464
02:08:41,550 --> 02:08:43,730
Rocky nie może zapomnieć.
1465
02:08:47,590 --> 02:08:49,110
Nie dostałem dla ciebie niczego.
1466
02:08:51,590 --> 02:08:52,210
Dałeś mi wszystko.
1467
02:08:55,010 --> 02:08:59,930
Ale gdybym miał ci coś dać.
1468
02:09:00,270 --> 02:09:02,090
Byłoby całkiem fajnie zobaczyć twój statek.
1469
02:09:03,330 --> 02:09:03,770
Och.
1470
02:09:14,770 --> 02:09:14,970
Kocham cię.
1471
02:10:20,770 --> 02:10:32,510
Rozumiem, że uważasz mnie za właściwą osobę do tej
misji, ale nie mogę tego zrobić.
1472
02:10:40,790 --> 02:10:42,470
Nie mogę.
1473
02:10:48,010 --> 02:10:51,990
Znajdziesz rozwiązanie. Jesteś moim rozwiązaniem.
1474
02:10:57,230 --> 02:11:01,430
Moje miejsce jest w klasie. Przestań udawać, że
chodzi o twoich uczniów,
1475
02:11:01,610 --> 02:11:09,990
to jest obraźliwe. Grace, stracimy jedną czwartą
światowej populacji w ciągu najbliższych 30 lat.
1476
02:11:10,270 --> 02:11:16,130
I to przy założeniu, że narody świata będą
współpracować, aby racjonować żywność,
1477
02:11:16,210 --> 02:11:24,590
a nie będą. Więc podwajam szacunki. I gdyby ci
naprawdę zależało na...
1478
02:11:24,670 --> 02:11:27,470
...dzieciach czy kimkolwiek innym, wsiadłbyś na
ten statek.
1479
02:11:32,090 --> 02:11:44,850
Rozumiem stawkę. Naprawdę. Ale nie mam tego w
sobie.
1480
02:11:49,350 --> 02:12:00,850
Moja decyzja jest podjęta. Przykro mi, ale po
prostu nie przekonasz mnie do tego.
1481
02:12:04,610 --> 02:12:16,230
Nie próbuję cię do niczego przekonać. Próbuję
sprawić, żebyś zrozumiał,
1482
02:12:16,310 --> 02:12:19,270
co zamierzam zrobić dalej. Ta, proszę.
1483
02:12:20,170 --> 02:12:22,310
Zachowaj spokój. Wejść.
1484
02:12:25,490 --> 02:12:26,710
Co to jest?
1485
02:12:27,270 --> 02:12:30,630
Plan misji będzie stwierdzał, że wprowadziliśmy cię
w śpiączkę wcześniej, aby zmaksymalizować twoje bezpieczeństwo.
1486
02:12:31,110 --> 02:12:32,530
Będziesz zapamiętany jako bohater.
1487
02:12:33,590 --> 02:12:35,190
Daj spokój. To szaleństwo.
1488
02:12:35,270 --> 02:12:36,410
Muszę to zrobić.
1489
02:12:36,490 --> 02:12:37,830
Nie musisz. Daj spokój.
1490
02:12:38,090 --> 02:12:39,110
Co ty robisz?
1491
02:12:39,850 --> 02:12:44,250
To może wyglądać, jakbym cię zdradzała, ale tak
naprawdę to wierzę w ciebie.
1492
02:12:44,350 --> 02:12:45,970
Na pewno czuję, że mnie zdradzasz.
1493
02:12:46,670 --> 02:12:47,670
Nie utrudniaj tego, proszę.
1494
02:12:47,750 --> 02:12:48,550
Daj spokój. Idę.
1495
02:12:52,050 --> 02:12:54,170
Porozmawiajmy o tym.
1496
02:12:56,630 --> 02:12:58,630
Usiądź i zrobimy to inaczej.
1497
02:12:59,970 --> 02:13:00,890
Wynoś się stąd.
1498
02:13:06,830 --> 02:13:08,050
Ta, on ucieka.
1499
02:13:25,350 --> 02:13:35,430
Nie! Nie! Nie mogę! Nie rób tego! Nie rób tego!
Nie rób tego!
1500
02:13:36,770 --> 02:13:38,290
Wiesz, kim jesteś.
1501
02:13:40,470 --> 02:13:41,630
Będzie ci świetnie.
1502
02:14:14,730 --> 02:14:16,890
Próbuję pomyśleć, czy o czymś zapomniałem.
1503
02:14:20,170 --> 02:14:22,170
Naprawa zbiornika paliwa, dobrze? Pytanie?
1504
02:14:22,410 --> 02:14:23,690
Och, ta, ta. Działają świetnie.
1505
02:14:23,870 --> 02:14:25,850
Och, dobrze. Szczęśliwy, szczęśliwy, szczęśliwy.
1506
02:14:33,010 --> 02:14:34,650
Cóż, mój przyjacielu.
1507
02:14:35,710 --> 02:14:37,030
Tak, przyjacielu?
1508
02:14:38,510 --> 02:14:42,170
nie jestem pewien, co powiedzieć, więc po
prostu...
1509
02:14:50,310 --> 02:14:51,270
Grace?
1510
02:14:55,390 --> 02:14:56,710
Nikt nie będzie cię obserwował, jak śpisz.
1511
02:14:58,370 --> 02:14:58,930
Ta.
1512
02:15:01,330 --> 02:15:03,750
Jesteś bardzo odważny.
1513
02:15:06,250 --> 02:15:08,170
Nie wiem o tym.
1514
02:15:11,170 --> 02:15:14,710
Jesteś najodważniejszym człowiekiem, jakiego
spotkałem.
1515
02:15:16,390 --> 02:15:17,350
Hej.
1516
02:15:17,850 --> 02:15:18,470
To żart.
1517
02:15:18,550 --> 02:15:19,370
Wiem.
1518
02:15:20,170 --> 02:15:22,930
Znam tylko jednego człowieka, a jesteś nim ty.
1519
02:15:23,010 --> 02:15:23,910
Rozumiem.
1520
02:15:24,690 --> 02:15:25,370
To dobry żart.
1521
02:15:25,890 --> 02:15:26,470
Dobry żart.
1522
02:15:27,930 --> 02:15:28,510
W porządku.
1523
02:15:34,350 --> 02:15:35,590
Cóż... Do widzenia.
1524
02:15:37,290 --> 02:15:38,670
Nie rozumiem słowa.
1525
02:15:40,310 --> 02:15:41,990
Do zobaczenia później.
1526
02:15:42,410 --> 02:15:43,650
Ale nie zobaczę cię później.
1527
02:15:48,490 --> 02:15:49,330
Wiem.
1528
02:15:52,430 --> 02:15:54,150
Jak mówicie „do widzenia” w domu?
1529
02:15:55,270 --> 02:15:55,650
Nie mówimy.
1530
02:15:57,570 --> 02:15:59,170
Robimy tak.
1531
02:17:50,890 --> 02:17:57,070
Podróż na Ziemię zajmie cztery lata, dwa miesiące
i jedenaście dni.
1532
02:18:36,558 --> 02:18:44,931
Wykryto zanieczyszczenie.
1533
02:18:51,670 --> 02:19:10,170
Wykryto zanieczyszczenie.
1534
02:19:54,290 --> 02:19:55,290
Jest wyciek.
1535
02:19:57,910 --> 02:19:58,750
Problemem jest ksenonit.
1536
02:20:00,190 --> 02:20:01,810
Taumoeba może przez niego przejść.
1537
02:20:02,870 --> 02:20:05,290
Prawdopodobnie dlatego, że hodowaliśmy ją w
zbiornikach hodowlanych z ksenonitu,
1538
02:20:05,510 --> 02:20:06,790
ewoluowała, by uciec.
1539
02:20:07,810 --> 02:20:10,730
Udało mi się go powstrzymać, zanim zjadł cały
astrofag na statku.
1540
02:20:13,670 --> 02:20:15,210
Statek Rocky'ego jest zbudowany z ksenonitu.
1541
02:20:16,550 --> 02:20:19,070
Taumoeba będzie już w jego przewodach paliwowych.
1542
02:20:20,370 --> 02:20:23,070
Nie będzie w stanie znaleźć wycieku, ponieważ
wyciekiem jest sam statek.
1543
02:20:23,810 --> 02:20:27,150
Zostanie bez paliwa. Uwięziony.
1544
02:20:27,730 --> 02:20:29,630
Jego systemy podtrzymywania życia zawiodą.
1545
02:20:32,330 --> 02:20:35,090
Jeśli to go nie zabije, to choroba popromienna.
1546
02:20:38,390 --> 02:20:41,770
Czeka go długa, powolna,
1547
02:20:43,610 --> 02:20:45,490
bolesna śmierć.
1548
02:20:48,450 --> 02:20:48,650
Samotny.
1549
02:21:12,710 --> 02:21:14,030
Nie mogę zrobić obu rzeczy.
1550
02:21:16,190 --> 02:21:17,130
Mogę wrócić do domu.
1551
02:21:20,850 --> 02:21:22,170
Albo mogę uratować...
1552
02:21:41,770 --> 02:21:44,690
Wysłałem ci szczegółowe dzienniki wszystkich
naszych odkryć
1553
02:21:45,390 --> 02:21:48,190
i wystarczająco dużo Taumoeba, żebyś mógł zacząć
1554
02:21:48,270 --> 02:21:49,830
swoją własną hodowlę Taumoeba.
1555
02:21:53,330 --> 02:21:54,570
Przynajmniej nigdy nie będę musiał słyszeć, jak
mówisz:
1556
02:21:54,830 --> 02:21:56,070
„A nie mówiłem”.
1557
02:21:57,610 --> 02:21:59,030
Mimo że miałeś rację.
1558
02:25:40,170 --> 02:25:42,490
Jestem tutaj, kolego.
1559
02:26:05,170 --> 02:26:09,590
Ziemio, Rocky. Rocky, Ziemio.
1560
02:26:09,670 --> 02:26:12,090
Witaj, Ziemio. Jestem Rocky.
1561
02:26:12,170 --> 02:26:16,690
Jestem Rocky z Erid. Nie jestem Rocky z filmu.
Nie, nie, nie, nie.
1562
02:26:16,770 --> 02:26:20,090
Jestem pewien, że oni to wiedzą.
1563
02:26:20,170 --> 02:26:24,370
Zostawiłem wam szczegółowe dzienniki wszystkich
naszych odkryć i dołożyłem coś jeszcze dla zabawy.
1564
02:26:27,130 --> 02:26:28,590
Mam nadzieję, że to wszystko ma sens.
1565
02:26:29,870 --> 02:26:31,910
A jeśli nie, to jesteście mądrzy.
1566
02:26:33,610 --> 02:26:34,550
Jakoś to rozwiążecie.
1567
02:26:36,310 --> 02:26:40,030
Mówi kapitan doktor Ryland Grace z Hail Mary.
1568
02:26:40,170 --> 02:26:42,170
Jak mówią Erydianie...
1569
02:26:59,170 --> 02:27:00,150
Zaczynajmy.
1570
02:27:52,750 --> 02:27:54,090
Dzień dobry, Armando.
1571
02:27:55,570 --> 02:27:56,610
Nie trzeba było.
1572
02:28:03,130 --> 02:28:07,130
To kuksaniec. Idę!
1573
02:28:14,730 --> 02:28:15,790
Czemu zawsze musisz być tak wcześnie?
1574
02:28:17,290 --> 02:28:20,150
Ta, wiem, i zignorowałem cię.
1575
02:28:24,250 --> 02:28:26,810
Dlaczego? Myślałem, że to bezpieczna okolica.
1576
02:28:28,330 --> 02:28:31,050
Dobra, Armando lubi świeże powietrze.
1577
02:28:44,770 --> 02:28:47,170
Możemy porozmawiać trochę o temperaturze wody?
1578
02:28:48,090 --> 02:28:51,110
To niesamowite, że w ogóle to zrobiłeś.
1579
02:28:52,530 --> 02:28:53,250
Bardzo zimna.
1580
02:28:54,170 --> 02:28:55,930
A wcześniej wrząca.
1581
02:28:56,810 --> 02:28:57,690
Czy jest coś pośrodku?
1582
02:29:06,510 --> 02:29:11,290
Proszę powiedzieć zespołowi od oświetlenia
biodomu, że teraz jest idealnie.
1583
02:29:13,890 --> 02:29:17,650
O nie, to jest, wiesz, jestem frajerem na punkcie
mgły.
1584
02:29:28,250 --> 02:29:29,650
Yapa.
1585
02:29:43,750 --> 02:29:44,970
Czy mogę się zastanowić?
1586
02:30:35,110 --> 02:30:37,950
Dzień dobry, klaso.
1587
02:30:38,930 --> 02:30:42,590
Dobra. Wszyscy zajmują miejsca.
1588
02:30:43,630 --> 02:30:44,910
Obudźmy się.
1589
02:30:48,810 --> 02:30:50,350
Kto mi powie, jaka jest prędkość światła?
112939
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.