Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,871 --> 00:00:08,141
* *
2
00:00:08,209 --> 00:00:09,477
(muffled music playing)
3
00:00:09,543 --> 00:00:11,979
Luke Morrison,
Rick Morrison, open up!
4
00:00:12,046 --> 00:00:13,214
BPD!
5
00:00:13,347 --> 00:00:14,648
(distant dogs barking)
6
00:00:14,748 --> 00:00:16,684
Has it been this loud all night?
7
00:00:17,618 --> 00:00:20,188
Okay, you can open the door.
8
00:00:21,455 --> 00:00:23,057
(music blaring)
9
00:00:23,191 --> 00:00:26,227
(dog barking)
10
00:00:27,027 --> 00:00:28,529
Hello?!
11
00:00:28,629 --> 00:00:29,863
Luke? Rick?
12
00:00:29,997 --> 00:00:32,232
BPD! Anyone home?
13
00:00:32,333 --> 00:00:33,701
It's freezing in here.
14
00:00:33,801 --> 00:00:35,403
AC must be on full blast.
15
00:00:35,536 --> 00:00:36,870
(dog barking)
16
00:00:46,847 --> 00:00:48,916
(barking)
17
00:00:55,723 --> 00:00:57,791
* *
18
00:01:08,702 --> 00:01:09,937
JONAH:
Dispatch,
19
00:01:10,070 --> 00:01:11,272
12-Jake-101.
20
00:01:11,405 --> 00:01:12,940
We've got two deceased
at our location.
21
00:01:13,073 --> 00:01:16,944
I need a patrol supervisor
and detectives here immediately.
22
00:01:20,080 --> 00:01:21,414
Oh! Dad.
23
00:01:22,250 --> 00:01:24,252
(laughs)
Are you looking for something?
24
00:01:24,385 --> 00:01:26,920
I hope I'm not intruding,
but, uh,
25
00:01:27,020 --> 00:01:29,557
I'm working
on an interfaith sermon,
26
00:01:29,657 --> 00:01:33,161
and I remember, you had a copy
of those Martin Buber essays.
27
00:01:33,261 --> 00:01:35,196
-Middle shelf, to your right.
-Ah.
28
00:01:35,295 --> 00:01:37,298
Did you make an appointment
with the cardiologist?
29
00:01:37,431 --> 00:01:38,732
Cardiologist?
30
00:01:38,832 --> 00:01:41,769
Blood work?
Elevated heart markers?
31
00:01:41,869 --> 00:01:44,538
You said you'd take care
of it, but you got a reminder
32
00:01:44,604 --> 00:01:46,574
message on your eChart
this morning.
33
00:01:46,674 --> 00:01:49,977
I got a text,
but how does my daughter
34
00:01:50,110 --> 00:01:51,512
come to see that text?
35
00:01:51,612 --> 00:01:53,481
You gave them
my email address, too.
36
00:01:54,282 --> 00:01:57,285
Dad, you need to
take this seriously.
37
00:01:57,384 --> 00:01:58,819
I am taking it seriously.
38
00:01:58,919 --> 00:02:01,222
A serious invasion of privacy.
39
00:02:01,289 --> 00:02:03,224
I know you're upset with me,
40
00:02:03,324 --> 00:02:06,160
but I don't need you
looking at my hospital files.
41
00:02:06,260 --> 00:02:07,661
I'm not upset with you, Dad.
42
00:02:07,761 --> 00:02:09,297
-I'm just concerned.
-Mae,
43
00:02:09,396 --> 00:02:11,399
I'm feeling fine.
44
00:02:11,499 --> 00:02:14,835
Now, if you'll excuse me,
I have a sermon to write.
45
00:02:18,606 --> 00:02:20,107
Ooh, I thought we'd at least
get warm coming indoors.
46
00:02:20,174 --> 00:02:21,875
It's colder in here
than it is outside.
47
00:02:21,975 --> 00:02:24,077
It's like going from
one freezer to another.
48
00:02:24,178 --> 00:02:25,579
What do you got?
49
00:02:25,679 --> 00:02:27,881
Jonah and I were responding
to a noise complaint.
50
00:02:27,981 --> 00:02:30,651
Door was locked, we entered
and found these two bodies,
51
00:02:30,784 --> 00:02:32,152
Luke and Rick Morrison.
52
00:02:32,286 --> 00:02:35,155
Stripped down, wet towels.
53
00:02:35,289 --> 00:02:37,991
AC full blast.
Drank all the water.
54
00:02:38,091 --> 00:02:39,960
Doing everything they could
to cool themselves off.
55
00:02:40,060 --> 00:02:41,895
-Symptom of hyperthermia.
-Yeah.
56
00:02:41,995 --> 00:02:43,964
The drugs were
cooking them from the inside.
57
00:02:44,064 --> 00:02:46,033
Drugs? You think
this was an overdose?
58
00:02:46,166 --> 00:02:48,067
DANNY:
We saw the same symptoms
59
00:02:48,168 --> 00:02:50,003
in an OD vic a few days ago.
60
00:02:50,103 --> 00:02:52,506
Including the strange posture
in their neck.
61
00:02:52,606 --> 00:02:54,308
Yeah, typically with an OD,
the muscles go slack.
62
00:02:54,375 --> 00:02:56,277
Not like this.
63
00:02:56,344 --> 00:02:57,545
Yeah.
64
00:02:58,379 --> 00:03:00,080
There you go.
65
00:03:00,180 --> 00:03:03,351
Same symbol on his hand
as the previous vic.
66
00:03:03,484 --> 00:03:04,852
There's the connection.
67
00:03:04,952 --> 00:03:06,487
DANNY: Taking an awful lot
of notes there, Officer.
68
00:03:06,587 --> 00:03:08,055
-You okay?
-A cop's only good
69
00:03:08,155 --> 00:03:09,457
as the notes he takes, right?
70
00:03:09,523 --> 00:03:11,124
Mm-hmm.
71
00:03:11,191 --> 00:03:12,760
In other words, you've been
talking to your grandfather.
72
00:03:12,860 --> 00:03:14,895
Yeah, we've been FaceTiming
here and there.
73
00:03:14,995 --> 00:03:16,096
He's giving me, uh, tips on
74
00:03:16,196 --> 00:03:17,465
the investigative
side of things.
75
00:03:17,531 --> 00:03:18,732
Cool.
76
00:03:18,866 --> 00:03:20,468
LENA:
Time to figure out what's next.
77
00:03:20,568 --> 00:03:21,469
DANNY:
Huh.
78
00:03:22,270 --> 00:03:24,972
-Is that symbol important?
-Yeah, uh, three victims,
79
00:03:25,038 --> 00:03:26,039
all college-aged,
80
00:03:26,139 --> 00:03:27,741
with that same UV hand stamp.
81
00:03:27,875 --> 00:03:29,076
Definitely not random.
82
00:03:29,209 --> 00:03:30,611
DANNY:
Yeah, based on the previous OD,
83
00:03:30,711 --> 00:03:32,579
we think it belongs
to some underground party,
84
00:03:32,680 --> 00:03:35,048
which we have not been
able to track down yet.
85
00:03:35,148 --> 00:03:37,050
So we got to figure out where
Luke and Rick were last night
86
00:03:37,184 --> 00:03:38,552
and who they were with.
87
00:03:38,652 --> 00:03:40,220
You have info on
the next of kin?
88
00:03:40,321 --> 00:03:42,656
Yeah, Barb Morrison.
Grandmother.
89
00:03:42,756 --> 00:03:45,326
She was listed as an
additional contact on the lease.
90
00:03:45,426 --> 00:03:46,760
Rick and Luke,
91
00:03:46,894 --> 00:03:50,130
they were both on
the Dean's List this semester.
92
00:03:51,832 --> 00:03:55,403
They come out here every weekend
to check in.
93
00:03:57,103 --> 00:03:58,539
I love cooking for them.
94
00:03:58,606 --> 00:04:01,074
I can only imagine what
you're feeling right now.
95
00:04:01,174 --> 00:04:03,944
I hope it's okay
for me to ask, um...
96
00:04:04,745 --> 00:04:07,848
Looks like the boys
went to a party last night.
97
00:04:07,915 --> 00:04:10,451
Do you have any idea
where that might've been?
98
00:04:11,752 --> 00:04:13,687
No, I don't know. I--
99
00:04:13,754 --> 00:04:16,624
You said this had
something to do with drugs?
100
00:04:16,724 --> 00:04:18,459
-It does look that way.
-But Rick and Luke,
101
00:04:18,591 --> 00:04:19,927
they didn't do drugs.
102
00:04:20,027 --> 00:04:21,261
That's not the kind of boys
that they were.
103
00:04:21,362 --> 00:04:22,496
Mrs. Morrison,
104
00:04:22,596 --> 00:04:25,366
I have two sons
Rick and Luke's age.
105
00:04:25,466 --> 00:04:28,769
I promise you, we will
get to the bottom of this.
106
00:04:28,869 --> 00:04:31,905
The boys' parents died
quite a few years ago
107
00:04:32,005 --> 00:04:33,541
and I live on my late husband's
108
00:04:33,641 --> 00:04:35,643
Army pension, and, um,
109
00:04:35,743 --> 00:04:37,411
I don't know that I'll be able
110
00:04:37,478 --> 00:04:39,046
to afford to bury them.
111
00:04:39,112 --> 00:04:41,014
LENA:
There's an assistance program
112
00:04:41,114 --> 00:04:42,883
you can apply for.
113
00:04:42,983 --> 00:04:44,618
We'll make sure
you get the paperwork.
114
00:04:44,718 --> 00:04:47,621
And we will find
who is responsible for this.
115
00:04:48,255 --> 00:04:50,391
You really think
we're gonna get anything useful
116
00:04:50,457 --> 00:04:52,860
-from the noise complaint queen?
-Come on, man,
117
00:04:52,960 --> 00:04:55,228
who knows more about these
kinds of parties than Kenzie?
118
00:04:55,295 --> 00:04:57,931
Plus, she likes you.
119
00:04:57,998 --> 00:04:59,400
I know she likes me.
That's the problem.
120
00:04:59,500 --> 00:05:01,068
...labels out and laugh
121
00:05:01,168 --> 00:05:03,236
like someone said something
really super funny.
122
00:05:03,337 --> 00:05:04,772
Yes!
123
00:05:04,838 --> 00:05:06,807
Okay, so for this next--
124
00:05:06,907 --> 00:05:08,342
Oh, my God!
125
00:05:08,476 --> 00:05:10,310
Not Jonah?
126
00:05:10,411 --> 00:05:13,847
-Hi, Kenzie.
-You guys, these are
my cop friends.
127
00:05:13,947 --> 00:05:15,483
-Hi!
-We're not--
128
00:05:15,583 --> 00:05:16,984
(Kenzie laughs)
Oh.
129
00:05:17,084 --> 00:05:19,052
Okay, body.
130
00:05:19,152 --> 00:05:21,522
Are you working out more?
Counting your macros?
131
00:05:21,655 --> 00:05:23,757
'Cause this is giving...
132
00:05:23,824 --> 00:05:25,092
Oh, Seany,
133
00:05:25,192 --> 00:05:27,060
tell me you texted
your girl Penny back.
134
00:05:27,160 --> 00:05:28,496
Remember,
at my last noise complaint,
135
00:05:28,629 --> 00:05:29,830
you were saying
you didn't know you were--
136
00:05:29,963 --> 00:05:31,999
Kenzie, we wanted to, uh,
137
00:05:32,099 --> 00:05:33,601
talk to you about something.
138
00:05:33,667 --> 00:05:36,504
Okay. Well, I know it's not
about my upcoming DJ event,
139
00:05:36,604 --> 00:05:39,807
because those permits are
in hand this time, sweetie.
140
00:05:39,907 --> 00:05:41,375
Do you guys want some waters?
141
00:05:41,475 --> 00:05:42,743
-We're doing
a vodka brand integration.
-No.
142
00:05:42,843 --> 00:05:44,512
It's very important
to stay hydrated.
143
00:05:44,645 --> 00:05:46,279
We're okay. We actually
came to talk to you
144
00:05:46,346 --> 00:05:47,648
about a couple of parties.
145
00:05:47,715 --> 00:05:49,483
Some of your competition
you might know of.
146
00:05:49,582 --> 00:05:51,452
Have you seen this logo before?
147
00:05:53,954 --> 00:05:55,723
Why are you
asking me about this?
148
00:05:55,856 --> 00:05:57,558
Overdoses.
149
00:05:57,658 --> 00:05:58,692
A couple of people died
taking drugs
150
00:05:58,792 --> 00:06:00,060
at a party with this stamp.
151
00:06:00,160 --> 00:06:01,895
And if I tell you stuff,
152
00:06:02,029 --> 00:06:03,664
could someone find out?
153
00:06:03,731 --> 00:06:05,633
Or does it stay private?
154
00:06:05,733 --> 00:06:06,734
No, we'd keep it private.
155
00:06:06,867 --> 00:06:07,968
I don't just mean now.
156
00:06:08,068 --> 00:06:10,337
I mean, like,
157
00:06:10,438 --> 00:06:11,739
say I tell you something
158
00:06:11,839 --> 00:06:13,807
and then you get
deposed in court or whatever.
159
00:06:13,874 --> 00:06:15,275
I just,
160
00:06:15,375 --> 00:06:16,877
I need some assurances,
you know?
161
00:06:16,977 --> 00:06:18,211
JONAH:
Well, we couldn't
162
00:06:18,345 --> 00:06:19,547
guarantee that,
163
00:06:19,680 --> 00:06:21,181
but how do you feel
about coming with us
164
00:06:21,248 --> 00:06:23,917
and talking to a couple of
detectives who could?
165
00:06:25,819 --> 00:06:29,757
Are those detectives people
you, like, trust-trust?
166
00:06:32,225 --> 00:06:34,562
LENA:
All right.
167
00:06:34,662 --> 00:06:36,163
McKenzie.
168
00:06:36,263 --> 00:06:38,666
Oh, it's just "Kenzie."
There's no "Mc."
169
00:06:38,766 --> 00:06:40,933
And no last name either.
It's a mononym.
170
00:06:41,068 --> 00:06:43,170
Like Beyoncé or Zendaya.
171
00:06:43,270 --> 00:06:45,806
Kenzie. Okay.
172
00:06:45,906 --> 00:06:46,940
Sorry about that.
173
00:06:47,074 --> 00:06:48,509
-Yeah.
-And we can assure you
174
00:06:48,576 --> 00:06:51,411
that all of this
will stay confidential, okay?
175
00:06:51,512 --> 00:06:53,413
Even if there's, like, a trial?
176
00:06:53,514 --> 00:06:55,282
I'm just, like,
really not trying
177
00:06:55,415 --> 00:06:57,585
to get subpoenaed
by some creepy defense attorney.
178
00:06:57,685 --> 00:06:59,119
DANNY:
As a confidential informant,
179
00:06:59,219 --> 00:07:02,055
you will not
have to appear in court.
180
00:07:02,122 --> 00:07:04,057
Okay. Amazing.
181
00:07:04,157 --> 00:07:05,593
(chuckles)
182
00:07:05,693 --> 00:07:08,028
I'm just, like, trying
to protect my brand, you know?
183
00:07:08,095 --> 00:07:09,563
Okay, so,
184
00:07:09,630 --> 00:07:12,500
that stamp symbol
Seany showed me,
185
00:07:12,600 --> 00:07:15,603
that is Delulu-U.
186
00:07:16,470 --> 00:07:17,638
"Delulu-U"?
187
00:07:17,738 --> 00:07:19,573
Catchy, right? Unfortunately.
188
00:07:19,673 --> 00:07:23,143
They are my main competition
in the 18-to-25 space.
189
00:07:23,276 --> 00:07:24,978
Parties for college kids.
190
00:07:25,112 --> 00:07:28,716
That little goofy smiley face
is part of their brand ID.
191
00:07:28,782 --> 00:07:32,886
Super high cover,
like $40 per person,
192
00:07:32,953 --> 00:07:34,755
which means
they're clearing, like,
193
00:07:34,855 --> 00:07:36,223
10K gate
at some of these events,
194
00:07:36,289 --> 00:07:38,291
with, like,
practically no overhead.
195
00:07:38,425 --> 00:07:41,829
Oh, but you can't just, like,
show up to one of these parties.
196
00:07:41,962 --> 00:07:43,296
You have to be verified
through the app.
197
00:07:43,396 --> 00:07:44,598
Okay. Where is the next party?
198
00:07:44,665 --> 00:07:45,999
I'm not sure.
199
00:07:46,133 --> 00:07:47,968
You have to be 25 and under
to get on the app.
200
00:07:48,068 --> 00:07:49,803
-Right.
-Okay.
201
00:07:49,937 --> 00:07:51,972
(gasps) Oh. Oh, my God.
202
00:07:52,072 --> 00:07:54,908
Would you guys want
to come on my podcast?
203
00:07:56,909 --> 00:07:58,746
-LENA: Good work.
-Yeah?
204
00:07:58,846 --> 00:08:00,147
She was helpful.
205
00:08:00,247 --> 00:08:01,281
Only thing
we need to figure out now
206
00:08:01,381 --> 00:08:02,883
is when the next party will be.
207
00:08:02,983 --> 00:08:04,317
Well, we can tell you Sean
was actually able to create
208
00:08:04,417 --> 00:08:05,786
an account on the Delulu-U app.
209
00:08:05,853 --> 00:08:07,354
Next party's tonight.
Some old building
210
00:08:07,454 --> 00:08:08,989
on, uh, Hallstaff and Dillard.
211
00:08:09,089 --> 00:08:10,457
-Wait, tonight?
-Yeah.
212
00:08:10,558 --> 00:08:12,025
-You thinking what I'm thinking?
-I am.
213
00:08:12,125 --> 00:08:13,661
You guys got civvies at E-12?
214
00:08:13,761 --> 00:08:15,028
-Yeah, of course.
-Why?
215
00:08:15,162 --> 00:08:16,296
You're gonna need 'em.
216
00:08:16,396 --> 00:08:18,131
Yeah, tonight,
you're going undercover.
217
00:08:20,332 --> 00:08:22,536
* *
218
00:08:37,684 --> 00:08:38,919
LENA:
So, we've talked to
219
00:08:39,019 --> 00:08:39,919
the company that's throwing
220
00:08:40,053 --> 00:08:41,154
these "Delulu-U" parties.
221
00:08:41,254 --> 00:08:42,623
They are legitimate.
222
00:08:42,756 --> 00:08:44,256
They have a liquor license,
they have insurance.
223
00:08:44,357 --> 00:08:45,759
And it's a good bet
that the drugs
224
00:08:45,893 --> 00:08:47,561
that killed these three kids
came from these parties,
225
00:08:47,661 --> 00:08:49,963
but until we have proof,
we can't shut 'em down.
226
00:08:50,097 --> 00:08:51,531
Next party is tonight,
227
00:08:51,599 --> 00:08:53,767
down in Southie.
If we want to stop this drug,
228
00:08:53,867 --> 00:08:55,135
we need eyes on the inside.
229
00:08:55,235 --> 00:08:56,737
That's where you two come in.
230
00:08:56,837 --> 00:08:59,006
LENA: So the party will be
happening here, but me and Danny
231
00:08:59,106 --> 00:09:01,074
will be running operations
from a vehicle here.
232
00:09:01,141 --> 00:09:04,077
We will be tapped in
to the party's security feeds.
233
00:09:04,177 --> 00:09:05,212
This is a recon mission.
234
00:09:05,312 --> 00:09:06,546
The goal is to ID
235
00:09:06,647 --> 00:09:08,115
who's dealing.
But remember, these things
236
00:09:08,215 --> 00:09:10,050
can turn fast, so stay sharp.
237
00:09:10,117 --> 00:09:11,484
And talk to people.
Don't just stand there
238
00:09:11,585 --> 00:09:12,753
looking around,
that's how you get made.
239
00:09:12,853 --> 00:09:14,287
LENA:
And if you do get made,
240
00:09:14,387 --> 00:09:17,490
don't run. Just stay
drunk and stupid, okay?
241
00:09:18,792 --> 00:09:20,327
You two sure
you're ready for this?
242
00:09:20,427 --> 00:09:22,963
-Yeah. We got this.
-We're ready.
243
00:09:23,096 --> 00:09:24,965
Okay, we'll meet back here
244
00:09:25,065 --> 00:09:27,668
at 2100 hours to prep.
Dismissed.
245
00:09:30,671 --> 00:09:33,006
Now, I need to talk
to both of you in my office.
246
00:09:33,106 --> 00:09:35,408
-Sure.
-Change of subject.
247
00:09:35,508 --> 00:09:38,011
I've got some good news
I'm sure neither of you
248
00:09:38,145 --> 00:09:40,914
are gonna hate.
The Dispatch wants to profile
249
00:09:40,981 --> 00:09:44,051
you two as BPD's
"new detective power team."
250
00:09:44,151 --> 00:09:46,119
LENA:
Really? That's kind of cool.
251
00:09:46,186 --> 00:09:48,221
W-What do you mean,
it's kind of cool?
252
00:09:48,321 --> 00:09:49,823
You can't trust the media.
253
00:09:49,923 --> 00:09:51,258
I mean, you really
want to do this?
254
00:09:51,324 --> 00:09:52,693
They say one thing,
255
00:09:52,793 --> 00:09:54,394
they print another. It's awful.
256
00:09:54,494 --> 00:09:56,429
Oh, come on. It's a fluff piece.
257
00:09:56,529 --> 00:09:57,665
See? Lighten up.
258
00:09:57,765 --> 00:09:59,833
It's print
plus photos for online,
259
00:09:59,933 --> 00:10:01,669
so I think the real question
260
00:10:01,802 --> 00:10:03,170
is what are we gonna wear?
261
00:10:03,270 --> 00:10:05,005
'Cause I think you have
three suit options, okay?
262
00:10:05,105 --> 00:10:07,274
You have the gray, the charcoal
263
00:10:07,340 --> 00:10:08,876
and the navy one
that you wore to dinner.
264
00:10:08,976 --> 00:10:10,610
-Yes.
-Okay, do I get a say-so
in any of this?
265
00:10:10,711 --> 00:10:12,813
-No.
-No.
266
00:10:12,880 --> 00:10:14,815
Thanks for letting us
decide as a team.
267
00:10:14,915 --> 00:10:17,384
Get on board, Danny.
It's good for the department.
268
00:10:17,517 --> 00:10:20,553
Oh, so, in other words,
it's an order.
269
00:10:20,688 --> 00:10:21,922
Yes.
270
00:10:22,022 --> 00:10:24,892
See? It'll be fun.
271
00:10:29,062 --> 00:10:31,231
(groans) Mae.
272
00:10:31,364 --> 00:10:32,866
I'm eating. What is this?
273
00:10:32,966 --> 00:10:34,968
It's what happens when you don't
take your blood tests seriously.
274
00:10:35,068 --> 00:10:36,036
It's called heart disease.
275
00:10:36,136 --> 00:10:37,738
I told you this morning--
276
00:10:37,838 --> 00:10:39,206
Yeah, you said
that you felt fine,
277
00:10:39,306 --> 00:10:40,674
but your blood tests show
278
00:10:40,774 --> 00:10:43,410
that there could be
something wrong with your heart.
279
00:10:43,510 --> 00:10:45,278
I trust my body and my faith,
280
00:10:45,378 --> 00:10:48,581
and I'm not about to start
second-guessing either now.
281
00:10:48,682 --> 00:10:49,750
This isn't about faith, Dad.
282
00:10:49,883 --> 00:10:51,018
It's about medicine.
283
00:10:51,118 --> 00:10:52,720
I have seen it my whole life.
284
00:10:52,820 --> 00:10:54,654
People coming out of
the hospital
285
00:10:54,755 --> 00:10:56,589
sicker than they were
when they went in.
286
00:10:56,724 --> 00:10:58,491
Doctors finding problems
287
00:10:58,591 --> 00:11:01,294
that ain't bothered nobody
until they went looking.
288
00:11:01,394 --> 00:11:03,063
Really?
Because I seem to remember
289
00:11:03,196 --> 00:11:05,899
a certain reverend who gave
a sermon to a congregation
290
00:11:06,033 --> 00:11:08,401
filled with Black men
in their 70s
291
00:11:08,501 --> 00:11:11,338
about how
they skip their checkups
292
00:11:11,404 --> 00:11:12,940
because they
don't trust doctors,
293
00:11:13,040 --> 00:11:14,441
they don't trust hospitals.
294
00:11:14,541 --> 00:11:16,509
-Mae, that's different.
-And I think you said
295
00:11:16,576 --> 00:11:19,346
avoiding what ails you
doesn't make it go away,
296
00:11:19,412 --> 00:11:20,748
it just makes it harder to heal.
297
00:11:20,848 --> 00:11:22,950
You got to practice
what you preach, Dad.
298
00:11:23,050 --> 00:11:24,217
I'm not your jury,
299
00:11:24,317 --> 00:11:25,719
and this is not
your closing argument.
300
00:11:25,819 --> 00:11:27,587
Just, please take the test, Dad.
301
00:11:27,687 --> 00:11:30,257
It's probably nothing,
but then at least we'll know,
302
00:11:30,390 --> 00:11:32,092
and you can
make an informed choice.
303
00:11:32,192 --> 00:11:33,293
-Mae...
-What?
304
00:11:33,426 --> 00:11:34,627
-I love you.
-Mm-hmm.
305
00:11:34,728 --> 00:11:35,963
But if you keep pushing this,
306
00:11:36,063 --> 00:11:37,464
I'm gonna take my lunch to go.
307
00:11:38,899 --> 00:11:41,601
Let's talk about
something else. Okay?
308
00:11:41,701 --> 00:11:43,003
Okay.
309
00:11:50,177 --> 00:11:51,378
SEAN:
We got this, right?
310
00:11:51,444 --> 00:11:53,613
Yeah, we got this.
311
00:11:53,713 --> 00:11:55,648
Okay, take a deep breath
and relax.
312
00:11:55,783 --> 00:11:57,117
You're a couple of college guys
313
00:11:57,250 --> 00:11:58,618
looking to have
an awesome night.
314
00:11:58,718 --> 00:11:59,619
-That's it.
-LENA: We're just looking for
315
00:11:59,753 --> 00:12:01,054
who's dealing the drug.
316
00:12:01,121 --> 00:12:02,555
And if they're pros,
then they're gonna be
317
00:12:02,655 --> 00:12:04,091
using runners,
so the person that you pay
318
00:12:04,191 --> 00:12:05,625
and the person
who gives you the drugs,
319
00:12:05,725 --> 00:12:07,294
they're just little fish.
320
00:12:07,394 --> 00:12:08,628
But we are
looking for the big fish.
321
00:12:08,762 --> 00:12:11,064
So keep your eye
on the runners, all right?
322
00:12:11,164 --> 00:12:13,266
Follow the money and
see who's holding the product.
323
00:12:13,333 --> 00:12:16,369
-Okay.
-We won't let you down.
324
00:12:16,469 --> 00:12:17,704
We know you won't.
325
00:12:17,805 --> 00:12:19,406
Now get in there.
326
00:12:20,841 --> 00:12:22,509
-You got this.
-Hey.
327
00:12:22,609 --> 00:12:24,077
Leave the notepad.
328
00:12:24,144 --> 00:12:25,445
Right.
329
00:12:25,512 --> 00:12:28,115
DANNY:
All right, good luck.
330
00:12:28,215 --> 00:12:29,449
(door opens)
331
00:12:29,549 --> 00:12:30,951
All right, so what's eating you?
332
00:12:31,018 --> 00:12:32,185
(door closes)
333
00:12:32,319 --> 00:12:34,087
Nothing is eating me.
334
00:12:34,187 --> 00:12:35,856
I'm an excellent
detective, Danny.
335
00:12:35,989 --> 00:12:37,825
It's nothing, it's just,
336
00:12:37,925 --> 00:12:38,859
with the notepad, you know,
337
00:12:38,959 --> 00:12:41,028
getting advice from my dad.
338
00:12:41,161 --> 00:12:42,329
Well, if Sean wants cop advice,
339
00:12:42,429 --> 00:12:43,763
he could do worse
than Frank Reagan.
340
00:12:43,864 --> 00:12:46,033
Of course.
But Frank Reagan is not here.
341
00:12:46,165 --> 00:12:47,968
Ah, you're jealous.
342
00:12:48,035 --> 00:12:50,203
Oh, is that how it is?
343
00:12:50,337 --> 00:12:51,805
-Okay.
-I think so.
344
00:12:51,872 --> 00:12:53,340
Says the cop
who wants their face
345
00:12:53,440 --> 00:12:55,542
plastered all over
the newspapers.
346
00:12:55,675 --> 00:12:57,144
That is about representation.
347
00:12:57,244 --> 00:12:58,912
I want the little
Black and brown girls
348
00:12:59,012 --> 00:13:01,314
to see me wearing
the badge and doing the work,
349
00:13:01,381 --> 00:13:02,749
and making a difference.
350
00:13:02,850 --> 00:13:04,217
Or maybe you just want
the whole world to see
351
00:13:04,317 --> 00:13:05,886
the amazing
Detective Lena Silver,
352
00:13:05,986 --> 00:13:07,220
in all of her glory.
353
00:13:07,354 --> 00:13:09,122
Solving crimes and...
354
00:13:09,222 --> 00:13:11,358
pointing out
her partner's insecurities.
355
00:13:11,458 --> 00:13:12,926
-My goodness.
-(laughs)
356
00:13:13,026 --> 00:13:14,394
Just admit it,
you're a press junkie.
357
00:13:14,494 --> 00:13:15,963
-Whatever.
-JONAH (over radio): Okay,
358
00:13:16,063 --> 00:13:17,530
we're in.
359
00:13:18,498 --> 00:13:20,733
(pulsing dance music playing)
360
00:13:25,805 --> 00:13:28,808
* *
361
00:13:31,979 --> 00:13:33,646
Hey, I'm gonna
find us some drinks.
362
00:13:33,746 --> 00:13:35,382
-You want to get us a spot--
-Yo, bro, bro, bro.
363
00:13:35,482 --> 00:13:36,749
-What?
-Why don't you go get drinks
364
00:13:36,884 --> 00:13:37,985
from your ex-girlfriend?
365
00:13:38,051 --> 00:13:40,954
* *
366
00:13:42,122 --> 00:13:43,590
That's not good.
367
00:13:43,723 --> 00:13:45,558
Yeah, when's the last time
you guys talked to each other,
368
00:13:45,658 --> 00:13:46,927
-two weeks ago?
-Yep.
369
00:13:47,027 --> 00:13:49,429
That is definitely not good.
370
00:13:51,364 --> 00:13:53,300
*
371
00:13:53,400 --> 00:13:55,535
And she's walking over here.
372
00:13:55,602 --> 00:13:57,938
And that must be
the famous Penny.
373
00:13:58,038 --> 00:14:00,207
Huh, I guess it is.
374
00:14:01,074 --> 00:14:03,210
Okay, Sean, it looks like
Penny's a waitress,
375
00:14:03,276 --> 00:14:04,811
but she may know who
the drug dealers are,
376
00:14:04,912 --> 00:14:07,114
so you gotta
control the conversation, okay?
377
00:14:07,247 --> 00:14:09,216
Have her talk to you,
not about you.
378
00:14:09,316 --> 00:14:13,420
Wow, Sean Reagan, out at a party
on a school night.
379
00:14:13,520 --> 00:14:14,754
That can't be right.
380
00:14:15,522 --> 00:14:17,590
-Hey, Jonah.
-Hi, Penny.
381
00:14:18,358 --> 00:14:19,993
I'm gonna,
I'm gonna go get drinks
382
00:14:20,093 --> 00:14:21,528
from the, uh,
the bar over there.
383
00:14:21,628 --> 00:14:23,630
Wait, wait. Wait.
384
00:14:24,631 --> 00:14:26,766
-Hi.
-Hi.
385
00:14:26,866 --> 00:14:27,935
It's good to see you.
386
00:14:28,035 --> 00:14:29,836
It's surprising to see you.
387
00:14:29,937 --> 00:14:31,671
I thought you dropped off
the face of the earth.
388
00:14:31,771 --> 00:14:33,140
No, just, uh...
389
00:14:33,240 --> 00:14:35,442
-(scoffs)
-How're you doing?
390
00:14:35,542 --> 00:14:36,977
I mean, how have you been?
391
00:14:37,110 --> 00:14:39,479
Oh, I'm out here thriving,
living my best life.
392
00:14:39,579 --> 00:14:40,880
Speaking of, I hope you're not
393
00:14:40,948 --> 00:14:42,815
planning on going
to that Kelly Thompson panel
394
00:14:42,950 --> 00:14:46,186
at the Bay State Comic Expo
because after you ghosted me,
395
00:14:46,286 --> 00:14:47,554
like a total dick,
396
00:14:47,654 --> 00:14:48,788
I've decided that
397
00:14:48,888 --> 00:14:50,490
the Expo's
officially my turf now.
398
00:14:50,590 --> 00:14:51,925
Look, that's not what I want
to talk to you about, okay?
399
00:14:52,025 --> 00:14:52,926
-Okay.
-How long have you been working
400
00:14:53,026 --> 00:14:54,161
for this Delulu-U thing?
401
00:14:54,261 --> 00:14:55,662
Why are you asking about my job?
402
00:14:55,762 --> 00:14:57,764
You're asking like
you're working or something.
403
00:14:57,830 --> 00:14:59,132
Wait.
404
00:14:59,232 --> 00:15:00,700
-Are you undercover right now?
-Okay, Penny,
405
00:15:00,800 --> 00:15:02,235
just keep your voice down, okay?
Just keep talking to me.
406
00:15:02,302 --> 00:15:05,172
So, he's blown his cover in,
what, 30 seconds?
407
00:15:05,305 --> 00:15:07,807
I wonder how Frank Reagan
would feel about that.
408
00:15:07,907 --> 00:15:09,909
Your mystery drug
is something new.
409
00:15:09,977 --> 00:15:11,979
Had to run it
through the mass spec.
410
00:15:12,079 --> 00:15:13,480
Turns out it's N-ethyl-3,
411
00:15:13,580 --> 00:15:15,882
6-methylene-
dioxybenzoamphetamine.
412
00:15:15,983 --> 00:15:16,984
Catchy.
413
00:15:17,084 --> 00:15:18,318
"EMDA-XR," then.
414
00:15:18,451 --> 00:15:20,520
It's, uh, very impressive.
415
00:15:20,620 --> 00:15:23,090
Similar to MDMA,
but with an added carbon chain
416
00:15:23,156 --> 00:15:24,357
to extend the core structure.
417
00:15:25,258 --> 00:15:26,759
Right. Uh, well, the point is,
418
00:15:26,859 --> 00:15:29,129
whoever synthesized it
is very clever.
419
00:15:29,229 --> 00:15:30,930
Real technical expertise.
420
00:15:30,998 --> 00:15:32,599
It's also killing Boston kids.
421
00:15:32,699 --> 00:15:35,335
That it is. Turns lethal
when mixed with stimulants,
422
00:15:35,435 --> 00:15:37,370
including caffeine
and ADHD meds.
423
00:15:37,470 --> 00:15:39,239
Triggers serotonin syndrome.
424
00:15:39,339 --> 00:15:40,440
All three victims
425
00:15:40,507 --> 00:15:44,077
shared the
"CYP2D6-4-4 genotype."
426
00:15:44,177 --> 00:15:45,378
Poor metabolizers.
427
00:15:45,512 --> 00:15:47,380
Seven to ten percent
of the population.
428
00:15:47,514 --> 00:15:48,881
So if this spreads...
429
00:15:48,982 --> 00:15:50,550
A lot more people die.
430
00:15:50,683 --> 00:15:53,520
Looks like I'm learning advanced
neurobiochemistry tonight.
431
00:15:53,620 --> 00:15:55,388
Yeah, it's a real page-turner.
432
00:15:56,856 --> 00:15:57,824
I appreciate it, bro.
433
00:15:57,890 --> 00:15:59,792
* *
434
00:15:59,859 --> 00:16:01,294
Apparently,
if I want to buy drugs,
435
00:16:01,361 --> 00:16:03,463
I got to talk to the guy
in the pink tank top.
436
00:16:03,563 --> 00:16:05,765
I see him.
He's at the bar on the right.
437
00:16:11,704 --> 00:16:13,740
What's up, bro?
438
00:16:14,707 --> 00:16:16,643
I heard you got that new stuff.
439
00:16:16,743 --> 00:16:18,145
Forty.
440
00:16:18,211 --> 00:16:20,213
Forty?
441
00:16:28,321 --> 00:16:29,589
* *
442
00:16:31,324 --> 00:16:33,226
I don't have eyes on him.
443
00:16:33,360 --> 00:16:34,494
Okay, we got him.
444
00:16:34,561 --> 00:16:36,863
Just stay put
and keep your cool.
445
00:16:36,929 --> 00:16:38,765
LENA:
Okay, he is
446
00:16:38,898 --> 00:16:41,401
going left to right
on camera four.
447
00:16:41,534 --> 00:16:43,503
Got him here on camera two.
448
00:16:43,603 --> 00:16:46,906
He should be moving
your way now on to camera five.
449
00:16:48,540 --> 00:16:49,676
No, I don't see him.
450
00:16:49,742 --> 00:16:51,111
He must've stepped
into a blind spot.
451
00:16:52,212 --> 00:16:54,214
You have every right
to be pissed at me, okay?
452
00:16:54,281 --> 00:16:55,782
Good, I am pissed at you.
453
00:16:55,915 --> 00:16:57,450
You're also right that I'm
technically at work right now.
454
00:16:57,584 --> 00:16:59,052
And I get it, I'm the worst,
but there's some bad
455
00:16:59,119 --> 00:17:00,287
drugs being sold here,
456
00:17:00,420 --> 00:17:02,021
and if we don't stop it,
457
00:17:02,122 --> 00:17:03,490
it might kill
some people here tonight.
458
00:17:03,590 --> 00:17:05,425
You're right. You are the worst.
459
00:17:05,525 --> 00:17:06,925
But...
460
00:17:07,060 --> 00:17:09,229
I'm not gonna let that
stop me from helping someone.
461
00:17:09,329 --> 00:17:10,963
I don't know anything for sure,
462
00:17:11,098 --> 00:17:13,465
but there's two guys up there.
463
00:17:15,435 --> 00:17:17,637
(speaking indistinctly)
464
00:17:17,737 --> 00:17:21,040
If I was you,
I'd start with them.
465
00:17:23,675 --> 00:17:25,145
Guys, I've got eyes
on Jonah's runner
466
00:17:25,244 --> 00:17:26,378
-exchanging cash for product.
-LENA: Okay.
467
00:17:26,479 --> 00:17:27,480
Keep your eyes on the runner.
468
00:17:27,614 --> 00:17:29,082
We're coming in to pick him up.
469
00:17:29,149 --> 00:17:30,417
-I'll go in the front.
-I'll circle around to the rear.
470
00:17:30,483 --> 00:17:33,686
* *
471
00:17:39,226 --> 00:17:41,794
* *
472
00:17:50,470 --> 00:17:52,605
* *
473
00:17:52,672 --> 00:17:53,906
BOUNCER:
Hey.
474
00:17:56,743 --> 00:17:58,678
DANNY:
Excuse me. Sorry.
475
00:17:58,811 --> 00:18:00,046
Excuse me. Pardon me.
476
00:18:00,147 --> 00:18:01,148
Where's the runner?
477
00:18:01,248 --> 00:18:02,182
About 20 feet ahead of you,
478
00:18:02,282 --> 00:18:03,516
near Jonah by the far wall.
479
00:18:03,616 --> 00:18:04,984
Okay, I'm gonna
approach him discreetly,
480
00:18:05,084 --> 00:18:06,986
-and make the collar.
-(people screaming)
481
00:18:08,355 --> 00:18:10,123
Step back! Step back!
482
00:18:10,223 --> 00:18:11,358
PARTYGOER:
Yo, what's going on?
483
00:18:11,491 --> 00:18:13,160
-(groaning)
-Hey, call 911.
484
00:18:13,293 --> 00:18:14,794
MAN:
Go, go, go, go.
485
00:18:14,861 --> 00:18:18,365
DANNY: Two possible suspects
exiting VIP.
486
00:18:18,465 --> 00:18:19,999
One male, white, black suit.
487
00:18:20,099 --> 00:18:21,100
Second male, white,
black T-shirt.
488
00:18:21,168 --> 00:18:22,502
Excuse me. Get out of the way.
489
00:18:22,602 --> 00:18:24,171
LENA: Drive them
towards the west exit.
490
00:18:24,271 --> 00:18:25,672
Watch out!
491
00:18:26,339 --> 00:18:27,840
You okay?
492
00:18:27,974 --> 00:18:30,009
-Get off me!
-They're heading for the exit!
493
00:18:30,109 --> 00:18:31,144
Get out of the way!
494
00:18:31,211 --> 00:18:32,512
JONAH:
Come on. Stay with me.
495
00:18:32,645 --> 00:18:34,847
You got this.
The ambulance is on the way.
496
00:18:34,947 --> 00:18:36,383
(wheezing)
497
00:18:38,851 --> 00:18:40,387
(gasps)
498
00:18:42,355 --> 00:18:44,424
* *
499
00:18:52,299 --> 00:18:54,000
(clattering nearby)
500
00:19:02,108 --> 00:19:03,276
(clattering)
501
00:19:04,711 --> 00:19:07,046
(scoffs) Where is he?
502
00:19:07,146 --> 00:19:09,649
I don't know.
I thought he came this way.
503
00:19:09,749 --> 00:19:11,083
No, he didn't.
504
00:19:12,252 --> 00:19:14,120
We lost him.
505
00:19:18,458 --> 00:19:19,692
(siren wailing)
506
00:19:21,093 --> 00:19:22,929
Are you as shaken up
as me right now?
507
00:19:23,029 --> 00:19:24,664
It was a rough night.
508
00:19:24,764 --> 00:19:25,898
-Morning.
-Hey.
509
00:19:25,998 --> 00:19:26,933
Morning.
510
00:19:27,033 --> 00:19:28,468
Is the runner talking?
511
00:19:28,568 --> 00:19:29,969
Nah, he's not too bright,
512
00:19:30,069 --> 00:19:31,404
but he
is definitely not talking.
513
00:19:31,471 --> 00:19:33,306
Somebody scared
the crap out of him.
514
00:19:33,440 --> 00:19:35,342
How you two holding up?
515
00:19:35,475 --> 00:19:36,643
We're good.
516
00:19:36,743 --> 00:19:37,810
I'm all right.
517
00:19:37,944 --> 00:19:39,145
Just, you know, wondering
518
00:19:39,246 --> 00:19:40,580
if there was more
we could've done.
519
00:19:40,647 --> 00:19:43,916
That kid is dead because
somebody wanted him dead.
520
00:19:43,983 --> 00:19:46,319
There was nothing
you could do to change it.
521
00:19:47,654 --> 00:19:48,655
You got it?
522
00:19:48,788 --> 00:19:49,822
Yeah.
523
00:19:49,922 --> 00:19:51,858
It's good
you want to save lives,
524
00:19:51,991 --> 00:19:53,893
but you cannot save everyone.
525
00:19:56,195 --> 00:19:57,497
How's Penny?
526
00:19:57,630 --> 00:19:59,098
She called 911 right away,
527
00:19:59,165 --> 00:20:02,369
but as soon as things
got intense, she... took off.
528
00:20:03,370 --> 00:20:04,471
We gotta get back to E-12.
529
00:20:04,571 --> 00:20:06,005
-All right.
-Yeah.
530
00:20:09,809 --> 00:20:12,879
Hey, you guys did good.
Keep your heads up.
531
00:20:13,780 --> 00:20:15,682
-Thanks, Dad.
-All right.
532
00:20:17,550 --> 00:20:18,551
Yeah, talk soon.
533
00:20:18,651 --> 00:20:20,019
-I found something.
-You did?
534
00:20:20,119 --> 00:20:21,521
-Mm-hmm.
-I did, too.
535
00:20:21,621 --> 00:20:24,391
Our stab victim
was Noah Brennan.
536
00:20:24,524 --> 00:20:26,158
He was an MIT student
who dropped out
537
00:20:26,259 --> 00:20:28,728
when his scholarship ended,
and guess what he was studying?
538
00:20:28,828 --> 00:20:30,196
Chemical engineering?
539
00:20:30,297 --> 00:20:31,831
Neurobiochemistry.
540
00:20:31,898 --> 00:20:34,233
His sister said he was working
some kind of job in Natick.
541
00:20:34,334 --> 00:20:36,503
-What was he
working on in Natick?
-Right.
542
00:20:36,603 --> 00:20:38,471
Just got word from CSRU.
543
00:20:38,571 --> 00:20:41,541
On your stabbing victim's
clothes, they found traces
544
00:20:41,641 --> 00:20:43,343
of modified
glycidic intermediate.
545
00:20:43,410 --> 00:20:44,744
It is a precursor chemical
546
00:20:44,844 --> 00:20:46,613
for multistage synthesis,
through methylation.
547
00:20:46,713 --> 00:20:49,316
-What?
-You need it to make the drug.
548
00:20:50,082 --> 00:20:51,884
I didn't get
a lot of sleep last night.
549
00:20:51,984 --> 00:20:53,353
-Okay.
-Mm-hmm.
550
00:20:53,420 --> 00:20:55,555
Uh, so then, that suggests
that Noah was involved
551
00:20:55,655 --> 00:20:57,490
in manufacturing the EMDA-XR.
552
00:20:57,557 --> 00:21:00,259
Which is what he may have
been working on "in Natick."
553
00:21:00,360 --> 00:21:02,362
We should dig into that before
the party tomorrow night.
554
00:21:02,462 --> 00:21:03,696
Best guess,
555
00:21:03,763 --> 00:21:05,298
he found out
the drug was killing people
556
00:21:05,398 --> 00:21:06,499
and wanted out.
557
00:21:06,599 --> 00:21:08,067
And became a liability.
558
00:21:08,167 --> 00:21:09,402
Then they saw us at the club,
559
00:21:09,536 --> 00:21:11,270
panicked and took him out.
560
00:21:11,371 --> 00:21:13,306
Take a look at this.
561
00:21:14,206 --> 00:21:16,142
SARAH:
That's our killer.
562
00:21:16,242 --> 00:21:17,844
LENA: We just gotta
figure out who he is.
563
00:21:17,910 --> 00:21:19,946
Unfortunately,
I may know someone
564
00:21:20,046 --> 00:21:21,848
who already does know who he is.
565
00:21:21,914 --> 00:21:23,115
Why unfortunately?
566
00:21:23,215 --> 00:21:25,184
That's what
I was gonna show you.
567
00:21:25,284 --> 00:21:26,453
Take a look.
568
00:21:28,521 --> 00:21:29,622
SARAH:
Clearly,
569
00:21:29,756 --> 00:21:31,758
Penny knows this guy.
570
00:21:31,858 --> 00:21:34,060
How well does she know him?
571
00:21:38,898 --> 00:21:40,299
Thank you.
572
00:21:41,368 --> 00:21:42,869
Nice to finally meet you.
573
00:21:43,703 --> 00:21:46,606
I'm sorry it's under
these circumstances.
574
00:21:46,706 --> 00:21:48,808
It's a pretty awful thing
to see somebody get stabbed.
575
00:21:48,908 --> 00:21:51,310
-How're you holding up?
-The soda and chips are, what,
576
00:21:51,411 --> 00:21:53,279
supposed to make me comfortable
577
00:21:53,413 --> 00:21:55,382
so I'll spill everything?
578
00:21:55,482 --> 00:21:56,549
What's next,
you're gonna tell me
579
00:21:56,649 --> 00:21:57,917
we're just having
a friendly chat?
580
00:21:58,017 --> 00:22:01,087
You know,
the young man who was killed
581
00:22:01,187 --> 00:22:02,422
had a name.
582
00:22:02,522 --> 00:22:04,256
It was Noah.
583
00:22:04,357 --> 00:22:06,192
He had a family,
and they're grieving.
584
00:22:06,292 --> 00:22:09,328
I'm just trying
to find the guy who did it.
585
00:22:10,797 --> 00:22:12,264
This man.
586
00:22:12,365 --> 00:22:15,535
Whose friend seems to know you.
587
00:22:16,703 --> 00:22:19,839
In fact, the two of you seem
to know each other pretty well.
588
00:22:19,939 --> 00:22:21,908
You want to tell me about him?
589
00:22:22,008 --> 00:22:25,244
Where I grew up, the rule
about talking to cops was
590
00:22:25,344 --> 00:22:27,213
"don't talk to cops."
591
00:22:28,615 --> 00:22:29,616
Luckily, the Fifth Amendment
592
00:22:29,716 --> 00:22:30,850
gives me
the right to keep quiet.
593
00:22:31,818 --> 00:22:34,621
Well, luckily, I know that
Sean talked to you last night
594
00:22:34,687 --> 00:22:36,088
and told you that
people are dying,
595
00:22:36,155 --> 00:22:39,759
and that the next party
is tomorrow night.
596
00:22:39,826 --> 00:22:41,360
You seem like a smart kid,
597
00:22:41,494 --> 00:22:44,597
and my gut tells me
you're not involved in this.
598
00:22:44,697 --> 00:22:46,733
But my gut also tells me
599
00:22:46,833 --> 00:22:49,736
that you know more than
you're saying right now.
600
00:22:50,503 --> 00:22:53,540
So, how about you trust me
and start talking?
601
00:22:54,841 --> 00:22:55,842
Trust you?
602
00:22:55,975 --> 00:22:58,110
-Yeah.
-Like how you trusted me?
603
00:22:58,210 --> 00:23:00,447
You made Sean
think I wasn't good enough.
604
00:23:00,547 --> 00:23:02,014
You've been against me
605
00:23:02,114 --> 00:23:03,716
since before you even met me.
606
00:23:03,816 --> 00:23:05,351
So, remind me why
607
00:23:05,452 --> 00:23:07,219
I should trust you now.
608
00:23:09,889 --> 00:23:11,724
(clears throat)
609
00:23:11,858 --> 00:23:14,060
That's some girl you got there.
610
00:23:14,160 --> 00:23:16,128
I don't think Penny's my girl.
611
00:23:16,228 --> 00:23:17,363
Well, either way.
612
00:23:17,497 --> 00:23:19,131
Look, I'm frustrated too,
613
00:23:19,231 --> 00:23:21,100
but I didn't hear her say
anything that wasn't true.
614
00:23:21,200 --> 00:23:22,669
Oh, yeah?
Well, you obviously don't keep
615
00:23:22,735 --> 00:23:24,370
any secrets from each other.
616
00:23:25,705 --> 00:23:27,574
Let me talk to her.
617
00:23:27,674 --> 00:23:29,542
No.
618
00:23:29,642 --> 00:23:31,878
Interrogation is a skill
that takes years,
619
00:23:31,944 --> 00:23:33,780
and too many things
could go wrong. No.
620
00:23:33,880 --> 00:23:36,282
Okay, well, she's already
not helping, so if I blow it,
621
00:23:36,415 --> 00:23:38,518
-what have we got to lose?
-I said no.
622
00:23:40,419 --> 00:23:42,088
I think if
I approach her a different way,
623
00:23:42,188 --> 00:23:43,656
she might be
more willing to help.
624
00:23:43,756 --> 00:23:45,858
(sighs)
625
00:23:48,761 --> 00:23:50,597
Okay.
626
00:23:50,730 --> 00:23:51,964
Give it a shot.
627
00:23:52,765 --> 00:23:55,768
SEAN:
So, this is very super weird.
628
00:23:55,902 --> 00:23:58,170
Very extremely.
629
00:24:00,272 --> 00:24:01,708
So, your dad thought
with you in here,
630
00:24:01,774 --> 00:24:02,975
-it would get me talking?
-No.
631
00:24:03,075 --> 00:24:04,777
No, I wanted to talk to you.
632
00:24:04,911 --> 00:24:06,445
PENNY:
Are you okay?
633
00:24:06,546 --> 00:24:08,915
-I mean, last night was...
-Honestly,
634
00:24:09,015 --> 00:24:11,684
-I'm super stressed out, but...
-(scoffs)
635
00:24:11,784 --> 00:24:12,952
You're always
super stressed out.
636
00:24:13,052 --> 00:24:14,320
(laughs)
637
00:24:14,420 --> 00:24:15,321
Yeah, I guess, right?
You know, we're just,
638
00:24:15,454 --> 00:24:16,789
we're used to this.
639
00:24:18,491 --> 00:24:23,029
Look, if you don't
want to say anything,
640
00:24:23,129 --> 00:24:24,664
I get it.
641
00:24:25,464 --> 00:24:27,033
It's just, last night,
642
00:24:27,133 --> 00:24:28,968
we watched somebody die
right in front of us,
643
00:24:29,068 --> 00:24:31,137
and I don't want
anyone else dying.
644
00:24:32,238 --> 00:24:34,541
I know you don't, but...
645
00:24:34,641 --> 00:24:36,676
Look, the last time
I was in a room like this,
646
00:24:36,809 --> 00:24:38,177
I ended up in prison.
647
00:24:38,277 --> 00:24:39,712
I'm not trying to put you
in that position, okay?
648
00:24:39,812 --> 00:24:41,180
I just need help.
649
00:24:42,181 --> 00:24:43,983
I need your help.
650
00:24:47,820 --> 00:24:51,023
The guy in the photo,
the creep from VIP?
651
00:24:51,123 --> 00:24:52,258
That's Jeremy Meyer.
652
00:24:52,324 --> 00:24:54,994
Grew up three streets
over from me.
653
00:24:55,127 --> 00:24:57,496
He's not a dealer, but...
654
00:24:57,630 --> 00:24:59,999
he's very dangerous, Sean.
655
00:25:00,132 --> 00:25:02,869
I mean, really.
656
00:25:04,470 --> 00:25:06,606
He works for his uncle
at a shop on the harbor.
657
00:25:06,673 --> 00:25:07,674
Dorchester Machine.
658
00:25:07,807 --> 00:25:09,742
You can find him there.
659
00:25:11,177 --> 00:25:12,511
Thank you.
660
00:25:14,213 --> 00:25:15,915
Look, I don't want
anyone else dying either.
661
00:25:16,015 --> 00:25:17,850
SEAN:
Yeah.
662
00:25:18,685 --> 00:25:20,286
PENNY:
You should get some rest.
663
00:25:20,386 --> 00:25:21,888
You look exhausted.
664
00:25:23,055 --> 00:25:24,223
Yeah.
665
00:25:34,533 --> 00:25:36,335
Okay, there's our guy.
666
00:25:36,402 --> 00:25:37,637
Penny was right.
667
00:25:37,704 --> 00:25:39,438
Mm-hmm.
668
00:25:40,372 --> 00:25:43,042
Looks like that might be
a gun in his front right pocket.
669
00:25:44,844 --> 00:25:47,213
Now's our shot. Let's roll.
670
00:25:50,717 --> 00:25:52,284
(barrels clanging)
671
00:26:11,503 --> 00:26:12,705
Hey, hands off the barrel.
672
00:26:12,805 --> 00:26:15,775
Hands in the air right now. Now!
673
00:26:17,209 --> 00:26:18,778
Don't even think about it.
674
00:26:19,578 --> 00:26:21,313
My trigger's closer.
675
00:26:22,414 --> 00:26:23,582
Hands up.
676
00:26:23,683 --> 00:26:25,117
Damn it.
677
00:26:25,217 --> 00:26:26,185
-All right, all right.
-Turn around, spread your legs.
678
00:26:26,285 --> 00:26:27,654
Spread your legs!
679
00:26:30,923 --> 00:26:32,124
(handcuffs clicking)
680
00:26:32,224 --> 00:26:33,860
Is that the precursor
for the drugs?
681
00:26:33,960 --> 00:26:35,294
Looks like it.
682
00:26:35,427 --> 00:26:36,696
They're both empty.
683
00:26:36,796 --> 00:26:38,064
Maybe they're all used up.
684
00:26:38,130 --> 00:26:39,465
I wonder how much
of that drug you can make
685
00:26:39,565 --> 00:26:41,033
with all these barrels, huh?
686
00:26:41,100 --> 00:26:43,803
Probably enough to flood
every city down the East Coast.
687
00:26:51,477 --> 00:26:52,611
* *
688
00:26:52,712 --> 00:26:54,480
KENZIE (singsongy):
Jonah.
689
00:26:54,580 --> 00:26:56,548
Seany. Boys.
690
00:26:56,649 --> 00:27:00,820
You two sexy
sons of guns owe me $5,000.
691
00:27:00,887 --> 00:27:03,155
-Hi, Kenzie. So good to see you.
-(Kenzie giggles)
692
00:27:03,222 --> 00:27:05,257
What are you talking about?
693
00:27:05,391 --> 00:27:07,393
Okay, so,
after our big interrogation
694
00:27:07,526 --> 00:27:09,061
with your dad and sister,
695
00:27:09,195 --> 00:27:12,264
I did a little
Internet sleuthing.
696
00:27:12,398 --> 00:27:13,966
Check it out.
697
00:27:14,066 --> 00:27:16,435
"Notice Of Reward."
698
00:27:16,535 --> 00:27:18,037
From your Drug Control Unit.
699
00:27:18,104 --> 00:27:21,774
$5,000 reward for information
in drug-related cases,
700
00:27:21,874 --> 00:27:24,376
which is what I gave you, right?
701
00:27:24,476 --> 00:27:26,312
Yeah, I guess
this actually qualifies.
702
00:27:26,412 --> 00:27:27,479
(giggles)
703
00:27:27,579 --> 00:27:29,849
I mean, not to seem selfish,
704
00:27:29,949 --> 00:27:31,851
but I am a businesswoman.
705
00:27:31,951 --> 00:27:33,452
Sweet Jonah,
706
00:27:33,585 --> 00:27:35,387
why so glum, my chum?
707
00:27:35,454 --> 00:27:37,690
I just can't stop thinking
about this EMDA stuff.
708
00:27:37,790 --> 00:27:38,958
It's a complete nightmare.
709
00:27:39,058 --> 00:27:40,292
Last night we watched a guy
710
00:27:40,392 --> 00:27:41,894
get stabbed
to death because of it,
711
00:27:41,961 --> 00:27:43,562
and we found two more
dead guys in their apartment
712
00:27:43,629 --> 00:27:45,765
yesterday morning.
And, now, apparently,
713
00:27:45,865 --> 00:27:48,300
their grandma can't afford
to have funerals for them.
714
00:27:48,434 --> 00:27:50,102
Wow.
715
00:27:50,236 --> 00:27:52,638
That is really, really sad.
716
00:27:54,741 --> 00:27:58,210
Well, if you can't
fix everything,
717
00:27:58,310 --> 00:28:00,146
fix something.
718
00:28:00,279 --> 00:28:04,216
I wasn't counting
on that money anyway.
719
00:28:04,316 --> 00:28:06,418
I think we should
give it to that grandma
720
00:28:06,485 --> 00:28:08,721
for, like, funeral expenses
or whatever.
721
00:28:08,821 --> 00:28:10,556
Wait, you want
to give the money away?
722
00:28:10,656 --> 00:28:13,492
This isn't some weird
sort of social media thing?
723
00:28:13,592 --> 00:28:15,027
You're not gonna
try to film it, right?
724
00:28:15,127 --> 00:28:18,097
Oh, my God, no.
Not for socials. Don't be gross.
725
00:28:18,164 --> 00:28:19,365
It's just like,
726
00:28:19,465 --> 00:28:20,632
how could I sleep at night
727
00:28:20,733 --> 00:28:22,835
if I kept that money for myself?
728
00:28:24,403 --> 00:28:25,972
No. No, this is fate.
729
00:28:26,105 --> 00:28:29,108
This is the universe
manifesting a solution.
730
00:28:29,208 --> 00:28:30,476
Oh.
731
00:28:30,576 --> 00:28:33,412
Oh, we should totally
bring it to her together,
732
00:28:33,512 --> 00:28:35,081
the three of us.
733
00:28:35,181 --> 00:28:37,516
She needs
to know people actually care.
734
00:28:37,649 --> 00:28:39,819
And we are those people.
735
00:28:39,919 --> 00:28:42,521
Let me tell you
what it looks like to us.
736
00:28:42,654 --> 00:28:43,856
Noah was the brains,
737
00:28:43,990 --> 00:28:45,758
he came up with the drug.
738
00:28:45,858 --> 00:28:48,427
You brought the muscle
with your crew, and this guy,
739
00:28:48,494 --> 00:28:51,097
who we need you
to help us identify,
740
00:28:51,163 --> 00:28:52,398
well, he was the money guy.
741
00:28:52,498 --> 00:28:54,700
Except he was
a bit of a loose cannon.
742
00:28:54,834 --> 00:28:56,468
I mean,
by the looks of this picture,
743
00:28:56,535 --> 00:28:59,071
it's possible you didn't even
know he was gonna stab Noah.
744
00:28:59,171 --> 00:29:00,639
LENA:
With the chemicals in the truck,
745
00:29:00,739 --> 00:29:03,575
we already have you
on conspiracy to distribute.
746
00:29:03,675 --> 00:29:05,711
Since you were
with Noah when he was killed,
747
00:29:05,812 --> 00:29:09,281
selling drugs, the D.A. can
charge you with murder two.
748
00:29:09,348 --> 00:29:11,150
Screw you.
749
00:29:11,250 --> 00:29:13,185
Both of you. I'm no rat.
750
00:29:13,285 --> 00:29:14,453
(knock on door)
751
00:29:14,553 --> 00:29:16,856
-(door opens)
-Stop talking, right now.
752
00:29:17,489 --> 00:29:18,757
Did Santos send you?
753
00:29:20,326 --> 00:29:22,161
Detectives, I need the room.
754
00:29:22,261 --> 00:29:23,896
Oh, that's dope.
755
00:29:24,030 --> 00:29:25,497
Stop talking.
756
00:29:25,597 --> 00:29:26,698
Detectives?
757
00:29:26,799 --> 00:29:28,700
Just confirming.
This is your lawyer?
758
00:29:28,801 --> 00:29:30,803
Yeah. This guy's my lawyer.
759
00:29:30,870 --> 00:29:32,571
Thank you.
760
00:29:34,240 --> 00:29:36,075
I'd like you to go through
the hearing transcripts
761
00:29:36,175 --> 00:29:37,743
from that day,
see if his timeline
762
00:29:37,844 --> 00:29:40,479
would hold up under cross, okay?
763
00:29:40,546 --> 00:29:41,747
Thank you.
764
00:29:43,850 --> 00:29:46,185
-Hi, Dad.
-Hey.
765
00:29:46,252 --> 00:29:47,920
Uh...
766
00:29:48,054 --> 00:29:49,822
I owe you an apology.
767
00:29:49,889 --> 00:29:52,391
I was defensive yesterday, and
768
00:29:52,491 --> 00:29:54,060
you were trying to help.
769
00:29:55,061 --> 00:29:56,562
Oh, Dad.
770
00:29:57,629 --> 00:29:58,831
I've already lost Mom,
771
00:29:58,931 --> 00:30:01,067
I'm just scared
I'm gonna lose you, too.
772
00:30:01,167 --> 00:30:02,568
I'm afraid, too.
773
00:30:02,668 --> 00:30:04,003
Not just of dying,
774
00:30:04,103 --> 00:30:06,438
but what'll happen
to my congregation?
775
00:30:06,572 --> 00:30:09,475
To Sarah, Lena, Jonah?
776
00:30:09,575 --> 00:30:11,143
Your sister? You?
777
00:30:11,243 --> 00:30:13,412
I love it
when people lean on me.
778
00:30:13,545 --> 00:30:15,614
That's why we need you
to do this.
779
00:30:16,482 --> 00:30:17,749
The men in your congregation,
780
00:30:17,850 --> 00:30:19,986
they look up to you
as an example.
781
00:30:20,786 --> 00:30:22,421
The rest of us do, too.
782
00:30:23,189 --> 00:30:24,456
-I'll make the appointment.
-Okay.
783
00:30:24,556 --> 00:30:25,624
But I'm going alone.
784
00:30:25,757 --> 00:30:27,126
It's a deal.
785
00:30:31,931 --> 00:30:33,732
So are you texting Penny or not?
786
00:30:33,799 --> 00:30:35,301
I don't know.
787
00:30:36,368 --> 00:30:38,304
Okay. All right,
first off, dude,
788
00:30:38,404 --> 00:30:40,306
what is going on
between you two?
789
00:30:40,406 --> 00:30:42,108
-I just stopped texting her.
-Uh-huh.
790
00:30:42,241 --> 00:30:44,676
Like, in a really uncool way.
Like, I just stopped.
791
00:30:45,544 --> 00:30:47,279
And I'm not really sure why.
792
00:30:47,379 --> 00:30:49,481
Penny's awesome.
She's sweet, she's funny,
793
00:30:49,615 --> 00:30:50,950
likes all the same
nerdy stuff as me.
794
00:30:51,050 --> 00:30:52,584
Okay. Well,
she was kind of right.
795
00:30:52,684 --> 00:30:54,987
You do suck for ghosting her.
796
00:30:55,087 --> 00:30:57,123
-But if you like her, why?
-There's a few reasons, okay?
797
00:30:57,256 --> 00:31:00,226
Like when we were dealing with
the Ronan Flaherty stuff,
798
00:31:00,326 --> 00:31:01,660
I wanted to go help you.
799
00:31:01,760 --> 00:31:03,129
She tried to convince me not to.
800
00:31:03,229 --> 00:31:05,497
And, clearly,
my dad doesn't think her and I
801
00:31:05,631 --> 00:31:07,967
are a good fit, so...
802
00:31:08,067 --> 00:31:09,668
Maybe we're just incompatible.
803
00:31:10,669 --> 00:31:12,404
Boo!
804
00:31:12,504 --> 00:31:13,973
Tomato, tomato,
805
00:31:14,073 --> 00:31:15,807
-tomato.
-What?
806
00:31:15,908 --> 00:31:17,944
(sighs)
Okay, Seany-poo,
807
00:31:18,044 --> 00:31:20,812
you could not be
reading this more wrong.
808
00:31:20,947 --> 00:31:22,514
That girl, Penny?
809
00:31:22,614 --> 00:31:24,550
She didn't tell you
to not help Jonah
810
00:31:24,650 --> 00:31:27,253
because she's some evil monster.
811
00:31:27,353 --> 00:31:29,821
Her best friend
left her high and dry,
812
00:31:29,922 --> 00:31:32,824
and she ended up
in actual prison.
813
00:31:32,925 --> 00:31:34,293
She was trying to protect you.
814
00:31:34,360 --> 00:31:37,129
Her trauma is telling her lies.
Okay?
815
00:31:37,229 --> 00:31:39,298
So, she's a work in progress.
816
00:31:39,398 --> 00:31:41,100
News flash, girl: So are you.
817
00:31:41,167 --> 00:31:43,102
-(chuckles)
-So what you have to do
818
00:31:43,202 --> 00:31:44,503
is super simple.
819
00:31:44,636 --> 00:31:48,007
Grow up, get over yourself
820
00:31:48,107 --> 00:31:50,676
and go apologize to her.
In person.
821
00:31:50,776 --> 00:31:53,212
And, like, a good apology, too.
822
00:31:53,345 --> 00:31:56,382
Like, "I'm sorry,"
and then say what you did wrong.
823
00:31:56,515 --> 00:31:58,917
And then, tell her you like her.
824
00:31:59,018 --> 00:32:00,519
(sighs)
825
00:32:01,387 --> 00:32:02,454
Wow.
826
00:32:02,521 --> 00:32:04,123
I think you actually
might be right.
827
00:32:04,190 --> 00:32:06,025
Of course I am, I'm a Virgo.
828
00:32:06,158 --> 00:32:07,159
Right.
829
00:32:07,226 --> 00:32:09,328
(sirens wailing)
830
00:32:09,428 --> 00:32:11,563
Sean did good today.
831
00:32:11,663 --> 00:32:12,531
-Getting that info?
-Mm-hmm.
832
00:32:12,664 --> 00:32:13,865
Chip off the old block.
833
00:32:14,000 --> 00:32:15,701
-Hmm. Thank you.
-By that,
834
00:32:15,801 --> 00:32:17,836
I mean your dad
or your granddad.
835
00:32:17,936 --> 00:32:19,805
-Har-har-har.
-I'm kidding.
836
00:32:19,905 --> 00:32:21,207
Very funny.
837
00:32:21,307 --> 00:32:23,042
I do think I am a little rough
on him sometimes,
838
00:32:23,175 --> 00:32:26,378
and maybe that's why he's
turning to my dad for advice.
839
00:32:26,478 --> 00:32:28,547
Well, it's like you told me.
840
00:32:29,848 --> 00:32:32,051
If you're rough on him,
then it's because you want him
841
00:32:32,151 --> 00:32:34,386
-to be great at this.
-Yeah.
842
00:32:34,486 --> 00:32:36,088
Speaking of being
great at things,
843
00:32:36,188 --> 00:32:38,090
my dad was great with the press,
844
00:32:38,224 --> 00:32:39,558
unlike me.
845
00:32:39,691 --> 00:32:41,893
Although it's different
than being a press junkie,
846
00:32:41,994 --> 00:32:43,829
-of course.
-You're back to that?
847
00:32:43,895 --> 00:32:46,165
Yeah. Have you practiced
your answers in the mirror yet?
848
00:32:46,265 --> 00:32:47,399
(laughs)
849
00:32:47,499 --> 00:32:49,335
SARAH: Look alive,
I got something good.
850
00:32:50,436 --> 00:32:52,604
So, I dug into the fancy lab
equipment you would need
851
00:32:52,738 --> 00:32:54,240
to synthesize this drug.
852
00:32:54,340 --> 00:32:56,808
Two things. One, very expensive.
853
00:32:56,908 --> 00:32:59,578
Whoever Santos is,
he's got money.
854
00:32:59,678 --> 00:33:01,713
Two, it draws lots of power,
855
00:33:01,813 --> 00:33:03,582
especially to cook through
the volume of chemicals
856
00:33:03,682 --> 00:33:05,784
found in the drums
in that truck.
857
00:33:05,884 --> 00:33:07,753
So, I had the BRIC pull P&E data
858
00:33:07,886 --> 00:33:09,221
from the past few days.
859
00:33:09,321 --> 00:33:11,523
36 locations show power spikes
860
00:33:11,590 --> 00:33:13,292
-that could match.
-Well, Noah's sister said
861
00:33:13,425 --> 00:33:16,128
that he was out in Natick.
Maybe it's one of these three.
862
00:33:16,228 --> 00:33:18,030
Uh, Jeremy's truck had
863
00:33:18,130 --> 00:33:19,298
an E-ZPass.
864
00:33:19,431 --> 00:33:21,100
I pulled the records on it.
Let's see.
865
00:33:21,233 --> 00:33:23,635
Did a lot of driving
around Boston,
866
00:33:23,735 --> 00:33:25,571
but right here. Look at this.
867
00:33:26,238 --> 00:33:28,840
He exited the Mass Pike
right near Natick.
868
00:33:28,940 --> 00:33:31,810
SARAH: Within one mile
of this power spike.
869
00:33:31,943 --> 00:33:32,844
Let's see.
870
00:33:32,944 --> 00:33:34,680
It is an industrial repair shop.
871
00:33:34,780 --> 00:33:37,483
-Perfect place for a drug lab.
-Go shut it down.
872
00:33:44,290 --> 00:33:46,892
*
873
00:33:58,304 --> 00:33:59,605
(grunts)
874
00:34:04,176 --> 00:34:05,777
(grunts)
875
00:34:06,845 --> 00:34:08,347
Cuff him.
876
00:34:09,047 --> 00:34:11,217
* *
877
00:34:21,860 --> 00:34:23,728
Hey. Hey!
878
00:34:33,205 --> 00:34:34,873
-I'm going for Mikey!
-LENA: I'll cover you!
879
00:34:35,005 --> 00:34:35,974
OFFICER:
Police!
880
00:34:36,041 --> 00:34:37,243
Drop your weapons!
881
00:34:37,342 --> 00:34:39,411
Drop your weapons, right now!
882
00:34:39,511 --> 00:34:40,411
DANNY:
Hands up.
883
00:34:40,545 --> 00:34:42,080
Come here.
884
00:34:45,317 --> 00:34:46,418
Give me your hands,
Mikey, you punk.
885
00:34:46,518 --> 00:34:48,587
My name is Michael Santos III.
886
00:34:48,687 --> 00:34:50,222
I want to speak to my lawyer,
887
00:34:50,322 --> 00:34:52,090
Lawrence Jenkins
at Jenkins-Pryce.
888
00:34:52,224 --> 00:34:53,525
-You'll get your lawyer.
-Good.
889
00:34:53,625 --> 00:34:54,860
I'll be out before you know it.
890
00:34:54,960 --> 00:34:58,264
Oh, yeah?
That's what you think. Come on.
891
00:35:02,568 --> 00:35:05,571
Uh, I hope you're not
trying to tackle me again.
892
00:35:05,704 --> 00:35:06,938
I'd make a joke about that,
893
00:35:07,038 --> 00:35:08,340
but I still feel bad about it.
894
00:35:08,407 --> 00:35:10,509
Yeah. I mean, that was crazy.
895
00:35:10,609 --> 00:35:12,444
I just wanted to say I'm sorry.
896
00:35:12,544 --> 00:35:14,680
For your dad dragging me
to the police station
897
00:35:14,746 --> 00:35:17,015
for a literal
interrogation, or...?
898
00:35:17,115 --> 00:35:18,684
No, I, uh...
899
00:35:19,618 --> 00:35:22,421
I wanted to apologize
for how things ended between us.
900
00:35:22,521 --> 00:35:23,755
It's no big deal.
901
00:35:23,889 --> 00:35:25,624
I didn't think
I deserved somebody like you.
902
00:35:25,757 --> 00:35:27,593
I mean, you're very cool.
903
00:35:27,726 --> 00:35:29,027
You know this.
904
00:35:29,094 --> 00:35:31,463
I crashed out,
"left before I could get left"
905
00:35:31,563 --> 00:35:33,732
sort of thing, and...
906
00:35:33,799 --> 00:35:36,468
you deserve better than that.
I apologize.
907
00:35:38,770 --> 00:35:40,606
I mean, yeah. You're an idiot.
908
00:35:40,706 --> 00:35:42,040
Clearly.
909
00:35:42,140 --> 00:35:43,108
(laughs)
910
00:35:43,209 --> 00:35:45,744
Um, well,
I'm gonna finish my run.
911
00:35:45,811 --> 00:35:48,046
But, uh,
912
00:35:48,146 --> 00:35:50,982
maybe I will see you at that
Kelly Thompson panel after all.
913
00:35:57,723 --> 00:35:59,991
DANNY:
All that aside,
I think the biggest takeaway
914
00:36:00,091 --> 00:36:02,228
is that we actually
like each other, which,
915
00:36:02,328 --> 00:36:04,062
believe it or not,
can make or break a partnership.
916
00:36:04,162 --> 00:36:05,130
Makes sense.
917
00:36:05,231 --> 00:36:07,633
And now, to you,
Detective Silver.
918
00:36:07,733 --> 00:36:09,301
Time for the big "gotcha"
question.
919
00:36:09,435 --> 00:36:10,736
Oh.
920
00:36:10,836 --> 00:36:11,937
I warned you.
921
00:36:12,003 --> 00:36:13,939
I did some digging, and
922
00:36:14,005 --> 00:36:15,341
I found this,
923
00:36:15,441 --> 00:36:18,810
from an emerging artist's
showcase back in 2005.
924
00:36:20,912 --> 00:36:22,214
(laughs)
925
00:36:22,314 --> 00:36:23,982
Do you still draw?
926
00:36:24,950 --> 00:36:27,018
LENA:
Wow. Uh...
927
00:36:28,487 --> 00:36:29,988
Uh, no, I--
928
00:36:30,088 --> 00:36:32,491
Nope, I gave that up years ago.
929
00:36:32,591 --> 00:36:34,560
Why quit
when you're this talented?
930
00:36:34,660 --> 00:36:37,329
Uh, well,
931
00:36:37,463 --> 00:36:39,097
sometimes you realize that
932
00:36:39,197 --> 00:36:42,501
a part of yourself doesn't match
who you're trying to become.
933
00:36:42,601 --> 00:36:44,636
My real calling is police work.
934
00:36:44,703 --> 00:36:46,872
And...
935
00:36:46,972 --> 00:36:48,707
it actually reminds me of one of
936
00:36:48,807 --> 00:36:50,509
me and Danny's biggest cases.
937
00:36:50,609 --> 00:36:52,578
The homicide
with Senator Lowell.
938
00:36:55,614 --> 00:36:58,550
And then she said I might see
her at the fan expo next month,
939
00:36:58,650 --> 00:36:59,951
which kind of felt like
an invite.
940
00:37:00,051 --> 00:37:02,788
So, yeah, it was good.
941
00:37:02,854 --> 00:37:05,056
So, in other words,
we'll be seeing
942
00:37:05,156 --> 00:37:06,692
more of her around?
943
00:37:06,792 --> 00:37:08,193
I hope that's not weird
944
00:37:08,294 --> 00:37:09,828
because I know
you're not the biggest fan.
945
00:37:09,895 --> 00:37:10,796
I'm...
946
00:37:10,862 --> 00:37:13,231
wasn't a fan of her rap sheet.
947
00:37:13,365 --> 00:37:14,900
It's nothing personal.
948
00:37:15,000 --> 00:37:16,302
If I'm being honest,
949
00:37:16,402 --> 00:37:18,236
she's a pretty tough kid,
and she may have actually
950
00:37:18,370 --> 00:37:20,639
won me over
in the interrogation room.
951
00:37:20,706 --> 00:37:22,808
That's the secret, huh? Pushing
back in the interrogation room.
952
00:37:22,908 --> 00:37:25,411
Well, I like the fact
that she makes you step up.
953
00:37:25,511 --> 00:37:28,714
And I respect the fact
that you can apologize
954
00:37:28,814 --> 00:37:30,749
-when you're wrong.
-Mm.
955
00:37:30,849 --> 00:37:32,884
You're becoming a hell of a cop.
956
00:37:33,719 --> 00:37:36,422
Even if you don't always
do things the way I do.
957
00:37:37,323 --> 00:37:39,090
(sighs)
958
00:37:39,190 --> 00:37:40,258
Look, you're doing a great job.
959
00:37:40,392 --> 00:37:43,228
If talking to your grandfather
960
00:37:43,329 --> 00:37:47,098
and getting advice about,
you know,
961
00:37:47,232 --> 00:37:49,501
taking notes with your notepad
and all that stuff
962
00:37:49,568 --> 00:37:51,370
makes you a better cop,
then I'm all for it.
963
00:37:51,470 --> 00:37:54,072
-This thing?
-Yeah, that thing.
964
00:37:54,172 --> 00:37:55,674
Honestly, I've been
FaceTiming Grandpa more
965
00:37:55,774 --> 00:37:57,709
because you and I've been
working together a lot,
966
00:37:57,776 --> 00:37:59,478
and I just wanted
to show you what I can do.
967
00:37:59,578 --> 00:38:03,014
85% of what's in there
is stuff you taught me.
968
00:38:03,114 --> 00:38:05,751
Either way,
969
00:38:05,851 --> 00:38:07,252
I'm very proud of you.
970
00:38:07,353 --> 00:38:09,355
Well, thank you.
971
00:38:12,524 --> 00:38:13,592
* *
972
00:38:13,692 --> 00:38:15,927
LENA:
So then, Jonah
973
00:38:16,061 --> 00:38:18,964
walks up to this runner,
like, "Hey.
974
00:38:19,097 --> 00:38:21,933
Somebody told me you could
help me score that new stuff."
975
00:38:22,067 --> 00:38:24,603
It was, like,
disturbingly smooth.
976
00:38:24,703 --> 00:38:27,205
-Thank you, thank you.
-SARAH: No, that's not
a compliment.
977
00:38:27,272 --> 00:38:29,575
You are way
too comfortable buying drugs.
978
00:38:29,675 --> 00:38:31,643
-I was undercover.
-LENA: Yeah,
979
00:38:31,777 --> 00:38:33,278
but did you see how fast
that transaction happened?
980
00:38:33,379 --> 00:38:35,280
Yep, the kid's a natural.
981
00:38:35,381 --> 00:38:36,948
A little too natural, though.
982
00:38:37,082 --> 00:38:38,617
All right, I don't understand
how I'm getting roasted
983
00:38:38,750 --> 00:38:39,785
for being amazing at my job.
984
00:38:39,918 --> 00:38:41,286
LENA:
All jokes aside,
985
00:38:41,387 --> 00:38:43,589
the two of you
did such good work
986
00:38:43,655 --> 00:38:45,056
on this case.
987
00:38:45,123 --> 00:38:47,626
Like, we dismantled a would-be
drug empire, we arrested
988
00:38:47,759 --> 00:38:49,160
all the bad guys,
989
00:38:49,260 --> 00:38:50,496
and we got closure
for three different families.
990
00:38:50,629 --> 00:38:51,997
That was thanks to both of you.
991
00:38:52,097 --> 00:38:54,132
A couple of future detectives,
if you ask me.
992
00:38:54,232 --> 00:38:56,067
Very well done, both of you.
993
00:38:56,134 --> 00:38:58,670
Absolutely.
It's your first undercover op,
994
00:38:58,770 --> 00:39:01,407
and you two crushed it. Cheers.
995
00:39:01,507 --> 00:39:02,874
-EDWIN: Cheers.
-Cheers.
996
00:39:02,974 --> 00:39:04,142
Cheers.
997
00:39:04,275 --> 00:39:05,977
EDWIN:
I, um,
998
00:39:06,077 --> 00:39:09,581
I have some news
of my own to share.
999
00:39:09,681 --> 00:39:12,518
Not quite as happy, I'm afraid.
1000
00:39:12,618 --> 00:39:14,986
The tests confirmed
1001
00:39:15,086 --> 00:39:16,622
what Mae warned me about.
1002
00:39:16,688 --> 00:39:21,026
I have something called,
uh, aortic stenosis.
1003
00:39:21,159 --> 00:39:23,929
Well, what does that mean?
What's the prognosis?
1004
00:39:24,029 --> 00:39:26,865
Well, uh, it could be mild
or it could be severe.
1005
00:39:26,965 --> 00:39:29,267
The doctors just don't know yet.
1006
00:39:29,334 --> 00:39:31,136
There's more tests next week.
1007
00:39:31,236 --> 00:39:32,370
SARAH:
Okay, well, if you need
1008
00:39:32,504 --> 00:39:34,372
rides to appointments
1009
00:39:34,506 --> 00:39:36,174
or anything...
1010
00:39:36,274 --> 00:39:37,843
We'll help how we can, Grandpa.
1011
00:39:38,844 --> 00:39:40,846
-Yeah, whatever you need.
-LENA: Yeah, Grandpa,
1012
00:39:40,946 --> 00:39:42,948
you're gonna be okay.
We got you.
1013
00:39:43,014 --> 00:39:44,049
Always.
1014
00:39:44,182 --> 00:39:45,451
EDWIN:
Thank you.
1015
00:39:45,551 --> 00:39:46,552
Listen, I appreciate it.
1016
00:39:46,652 --> 00:39:47,719
But the one thing the doctors
1017
00:39:47,819 --> 00:39:50,321
kept saying over and over was...
1018
00:39:50,388 --> 00:39:53,492
how lucky I was
that I came in when I did.
1019
00:39:53,559 --> 00:39:57,195
And I had to tell them
it wasn't luck.
1020
00:39:57,295 --> 00:40:00,632
It was
my daughter's persistence.
1021
00:40:00,699 --> 00:40:03,569
So, thank you, Mae.
1022
00:40:07,272 --> 00:40:08,574
I love you.
1023
00:40:12,844 --> 00:40:14,480
Hey.
1024
00:40:15,714 --> 00:40:17,516
How're you holding up
with all of this?
1025
00:40:17,616 --> 00:40:18,750
Mm.
1026
00:40:18,884 --> 00:40:21,152
Got to take it
one day at a time, huh?
1027
00:40:22,187 --> 00:40:23,989
Nothing else we can do.
1028
00:40:24,055 --> 00:40:25,056
Yeah.
1029
00:40:25,190 --> 00:40:27,025
It's been a lot.
1030
00:40:27,125 --> 00:40:28,560
So,
1031
00:40:28,660 --> 00:40:30,862
today I had an interview,
1032
00:40:30,962 --> 00:40:33,364
and the reporter had
that old charcoal that I did.
1033
00:40:33,431 --> 00:40:34,866
You remember,
the one with the flowers?
1034
00:40:34,933 --> 00:40:37,402
From the emerging artist
showcase?
1035
00:40:37,536 --> 00:40:39,538
Yeah, I always
liked that drawing.
1036
00:40:39,638 --> 00:40:40,939
Hmm.
1037
00:40:41,072 --> 00:40:43,374
Your sister, she was so jealous
of your talent.
1038
00:40:43,441 --> 00:40:44,976
(laughs softly)
1039
00:40:45,076 --> 00:40:47,012
-So was I.
-What?
1040
00:40:47,078 --> 00:40:48,514
(chuckles)
1041
00:40:48,614 --> 00:40:51,282
I always thought the art
came from my birth father.
1042
00:40:52,651 --> 00:40:54,252
I resented that.
1043
00:40:54,352 --> 00:40:56,187
Danny's been teasing me all day
1044
00:40:56,254 --> 00:40:58,924
about wanting
to get my name in the paper,
1045
00:40:59,024 --> 00:41:01,292
calling me a "press junkie."
1046
00:41:02,928 --> 00:41:04,429
But he's right.
1047
00:41:05,664 --> 00:41:07,566
Part of me does
want to be in the paper,
1048
00:41:07,666 --> 00:41:10,101
and today, I figured out why.
1049
00:41:12,270 --> 00:41:14,372
It's 'cause
I dream of him seeing it.
1050
00:41:16,608 --> 00:41:18,276
Reading about me.
1051
00:41:19,711 --> 00:41:22,380
Realizing he was wrong
to leave us.
1052
00:41:23,949 --> 00:41:25,717
Wrong to abandon me.
1053
00:41:25,784 --> 00:41:27,452
Lena, what happened back then,
1054
00:41:27,553 --> 00:41:29,855
yeah, it was difficult,
it was painful,
1055
00:41:29,955 --> 00:41:31,356
I know.
1056
00:41:31,456 --> 00:41:34,092
But it turned out to be
the best thing for our family.
1057
00:41:34,192 --> 00:41:36,427
Now your grandfather is sick.
1058
00:41:37,228 --> 00:41:40,966
This is not the right time to be
diving into this for no reason.
1059
00:41:41,066 --> 00:41:43,434
Of course there's a reason.
1060
00:41:44,369 --> 00:41:47,172
And with everything
happening, with Grandpa,
1061
00:41:47,305 --> 00:41:50,909
is it not a painful reminder
that tomorrow is not promised?
1062
00:41:51,810 --> 00:41:55,747
There is a man out there
who shares half of my DNA.
1063
00:41:58,283 --> 00:42:00,318
And I don't know who he is.
1064
00:42:02,287 --> 00:42:04,756
Don't I deserve
to know why the...
1065
00:42:04,856 --> 00:42:07,726
the first man who was
supposed to love me didn't?
1066
00:42:11,396 --> 00:42:14,265
Don't I at least deserve
to know what his name is?
1067
00:42:14,365 --> 00:42:15,834
Lena, please.
1068
00:42:20,606 --> 00:42:22,007
Tell me the truth.
1069
00:42:22,107 --> 00:42:24,175
You got to trust me.
1070
00:42:24,275 --> 00:42:26,177
I will tell you.
1071
00:42:26,311 --> 00:42:27,779
But not tonight.
1072
00:42:30,148 --> 00:42:32,383
One crisis at a time.
1073
00:42:40,258 --> 00:42:42,293
Captioning sponsored by
CBS
1074
00:42:42,393 --> 00:42:44,029
and TOYOTA.
1075
00:42:44,129 --> 00:42:46,564
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
1076
00:43:10,989 --> 00:43:12,758
KIDS:
The Brandons.
75903
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.