Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:11,002 --> 00:00:13,103
Previously on Young Hercules:
2
00:00:13,104 --> 00:00:14,771
We've finally found a
place we can call our own.
3
00:00:14,772 --> 00:00:16,606
We can finally be at peace.
4
00:00:16,607 --> 00:00:18,241
I'm really happy for you, Cyane.
5
00:00:18,242 --> 00:00:19,976
Help!
6
00:00:19,977 --> 00:00:22,412
The beasts attacked
and dragged them away!
7
00:00:22,413 --> 00:00:23,713
Who did this?
8
00:00:23,714 --> 00:00:25,982
Centaurs!
9
00:00:25,983 --> 00:00:27,250
I know of no such attack.
10
00:00:27,251 --> 00:00:28,284
You see?
11
00:00:28,285 --> 00:00:30,053
It has ever been so
between the Amazons and us.
12
00:00:30,054 --> 00:00:31,654
Their cunning
against our strength.
13
00:00:31,655 --> 00:00:33,790
They accuse us of the very
crimes that they commit.
14
00:00:33,791 --> 00:00:35,393
What?
15
00:00:37,695 --> 00:00:40,030
Lilith!
16
00:00:40,031 --> 00:00:42,766
My plan is working perfectly.
17
00:00:42,767 --> 00:00:43,933
They're suffering.
18
00:00:43,934 --> 00:00:46,169
Uncle Ares is gonna
be so pleased with us!
19
00:00:46,170 --> 00:00:47,004
You must go.
20
00:00:47,005 --> 00:00:48,471
You must go find
Cheiron and tell him
21
00:00:48,472 --> 00:00:49,773
that the attacks must cease,
22
00:00:49,774 --> 00:00:52,709
and restitution be paid,
or there will be war!
23
00:00:52,710 --> 00:00:54,277
Somethin' doesn't add up here.
24
00:00:54,278 --> 00:00:56,346
If I only had enough time
to figure this all out.
25
00:00:56,347 --> 00:00:58,015
What if you don't?
26
00:01:00,084 --> 00:01:01,985
Then two people that I care
about are gonna spend tomorrow
27
00:01:01,986 --> 00:01:03,586
trying to destroy each other.
28
00:01:03,587 --> 00:01:05,923
This war is on!
29
00:01:10,494 --> 00:01:14,431
Now, on Young Hercules:
30
00:01:14,432 --> 00:01:18,201
The Amazons think the
Centaurs have attacked them,
31
00:01:18,202 --> 00:01:22,338
and the Centaurs think
the Amazons attacked them.
32
00:01:22,339 --> 00:01:26,443
Mortals are so clueless.
33
00:01:26,444 --> 00:01:29,312
I love it when my
plans cause pain.
34
00:01:29,313 --> 00:01:30,580
My plan.
35
00:01:30,581 --> 00:01:33,950
Okay, our plan.
36
00:01:33,951 --> 00:01:37,187
I feel gloriously loathsome.
37
00:01:37,188 --> 00:01:39,422
Uncle Ares is gonna be so...
38
00:01:39,423 --> 00:01:40,558
What the...?
39
00:01:42,526 --> 00:01:44,260
Very, very upset.
40
00:01:44,261 --> 00:01:45,595
What's your problem?
41
00:01:45,596 --> 00:01:48,732
You know, I bet he
hates your little scheme.
42
00:01:52,103 --> 00:01:55,438
No, it's not bad, except
for one tiny detail.
43
00:01:55,439 --> 00:01:58,008
Let me guess... the Amazons.
44
00:02:00,644 --> 00:02:03,480
Who said you could mess
with my favorite mortals?
45
00:02:03,481 --> 00:02:06,684
Maybe next time,
you'll listen to me.
46
00:02:11,822 --> 00:02:15,892
Okay, so maybe Strife did
get a little carried away.
47
00:02:15,893 --> 00:02:19,395
But after all, the last time
I checked, dear brother,
48
00:02:19,396 --> 00:02:22,165
you were the god of war.
49
00:02:22,166 --> 00:02:26,803
Swords, spears, mayhem.
50
00:02:26,804 --> 00:02:28,771
I mean, all that
great war stuff.
51
00:02:28,772 --> 00:02:31,774
Isn't that worth a few Amazons?
52
00:02:31,775 --> 00:02:34,277
Hmm.
53
00:02:34,278 --> 00:02:35,912
War.
54
00:02:35,913 --> 00:02:37,480
Amazons.
55
00:02:37,481 --> 00:02:41,251
Amazons, war.
56
00:02:41,252 --> 00:02:43,019
War is good.
57
00:02:43,020 --> 00:02:45,989
Okay, carry on, but
guys, one last thing.
58
00:02:45,990 --> 00:02:48,258
Oh, um, uh, uh,
59
00:02:48,259 --> 00:02:52,028
be sure to wash your
hands after every conquest.
60
00:02:52,029 --> 00:02:53,763
Hercules!
61
00:02:53,764 --> 00:02:56,266
That sniveling,
half-mortal spawn of Zeus,
62
00:02:56,267 --> 00:02:58,401
Daddy's coddled favorite.
63
00:02:58,402 --> 00:03:00,103
That you despise?
64
00:03:00,104 --> 00:03:02,906
Don't... and let me repeat this...
65
00:03:02,907 --> 00:03:06,042
Don't underestimate Hercules.
66
00:03:06,043 --> 00:03:07,143
Okay.
67
00:03:07,144 --> 00:03:08,745
I'm way ahead of you.
68
00:03:08,746 --> 00:03:10,280
Our miserable
little half-brother's
69
00:03:10,281 --> 00:03:13,117
about to be history.
70
00:03:14,318 --> 00:03:17,220
You haven't said a word
in the last two miles.
71
00:03:17,221 --> 00:03:19,589
Cheiron's only given the
Amazons until dawn tomorrow
72
00:03:19,590 --> 00:03:21,057
to get out of Centaur territory.
73
00:03:21,058 --> 00:03:23,226
This is Amazon land now!
74
00:03:23,227 --> 00:03:24,961
And we aren't gonna be
chased off by anyone.
75
00:03:24,962 --> 00:03:27,263
If the Centaurs want a war,
then fine, we'll give 'em one!
76
00:03:27,264 --> 00:03:28,731
There's got to be a
better way, Lilith.
77
00:03:28,732 --> 00:03:29,933
There isn't!
78
00:03:29,934 --> 00:03:31,134
They've been hunting us down,
79
00:03:31,135 --> 00:03:32,835
and all we wanna
do is live in peace!
80
00:03:32,836 --> 00:03:34,237
The Centaurs say the Amazons
81
00:03:34,238 --> 00:03:35,538
have been doing the
same thing to them!
82
00:03:35,539 --> 00:03:37,907
Oh, and you believe them?
83
00:03:37,908 --> 00:03:40,376
I just don't wanna see
people I care about die!
84
00:03:40,377 --> 00:03:41,511
That's not true!
85
00:03:41,512 --> 00:03:44,547
You're just taking
that Centaur's side!
86
00:03:44,548 --> 00:03:46,516
His name is Cheiron!
87
00:03:46,517 --> 00:03:48,084
He used to mean
something to you, Lilith!
88
00:03:48,085 --> 00:03:49,419
He was more than
just a teacher to you,
89
00:03:49,420 --> 00:03:51,121
he cared about you!
90
00:04:03,968 --> 00:04:05,603
Lilith!
91
00:04:06,804 --> 00:04:08,272
Lilith!
92
00:04:14,178 --> 00:04:15,579
Lilith?
93
00:04:24,555 --> 00:04:26,523
Centaur tracks.
94
00:04:33,864 --> 00:04:35,565
Okay, so let me
get this straight.
95
00:04:35,566 --> 00:04:37,567
You're deep inside
Centaur territory.
96
00:04:37,568 --> 00:04:39,102
Lilith is suddenly missing.
97
00:04:39,103 --> 00:04:42,205
There are Centaur tracks all
over her last known location,
98
00:04:42,206 --> 00:04:43,640
but the Centaurs are innocent.
99
00:04:43,641 --> 00:04:46,342
Herc, what's wrong
with this picture?
100
00:04:46,343 --> 00:04:47,343
What's wrong with this picture
101
00:04:47,344 --> 00:04:49,345
is that no one's looking
at the whole picture.
102
00:04:49,346 --> 00:04:50,713
Somebody planted those tracks.
103
00:04:50,714 --> 00:04:53,182
What, with their handy-dandy,
little hoofprint-makers?
104
00:04:53,183 --> 00:04:55,285
We both know that Cheiron's
too honorable to lie.
105
00:04:55,286 --> 00:04:56,386
He wouldn't know where to start.
106
00:04:56,387 --> 00:04:57,720
I haven't known Cyane very long,
107
00:04:57,721 --> 00:04:59,789
but I know that she wouldn't lie
to send her people into battle.
108
00:04:59,790 --> 00:05:02,558
Yeah, but they both can't
be telling the truth.
109
00:05:02,559 --> 00:05:05,895
Whoever took Lilith left
scorch marks on a tree branch.
110
00:05:05,896 --> 00:05:07,063
The Amazons don't
fight with fire.
111
00:05:07,064 --> 00:05:08,464
Neither do the Centaurs.
112
00:05:08,465 --> 00:05:09,366
So, it's gotta be...
113
00:05:09,367 --> 00:05:10,533
A setup, that's right.
114
00:05:10,534 --> 00:05:12,202
See, she's gotta
listen to us now.
115
00:05:13,737 --> 00:05:15,038
Lilith was from
your own academy.
116
00:05:15,039 --> 00:05:17,006
Your blood should
boil to avenge her.
117
00:05:17,007 --> 00:05:17,941
Don't you see?
118
00:05:17,942 --> 00:05:19,442
Now, somebody wants this rage.
119
00:05:19,443 --> 00:05:20,777
Yeah, someone wants this war.
120
00:05:20,778 --> 00:05:22,145
Who... do ya have proof?
121
00:05:22,146 --> 00:05:23,846
Of course the boys don't.
122
00:05:23,847 --> 00:05:25,448
The Centaur leader
is their teacher!
123
00:05:25,449 --> 00:05:27,884
He probably betrayed
Lilith himself!
124
00:05:27,885 --> 00:05:29,752
All I ask is that
you talk to Cheiron
125
00:05:29,753 --> 00:05:30,953
about what's really
goin' on here,
126
00:05:30,954 --> 00:05:33,523
before you start something
that you won't be able to stop!
127
00:05:33,524 --> 00:05:35,124
Don't lecture me about war!
128
00:05:35,125 --> 00:05:36,426
You may play at it
in a schoolyard,
129
00:05:36,427 --> 00:05:38,127
but I've seen the
real thing, okay?
130
00:05:38,128 --> 00:05:39,862
Then you know exactly
how important it is
131
00:05:39,863 --> 00:05:40,798
to find another way!
132
00:05:40,799 --> 00:05:43,700
There is no other way!
133
00:05:43,701 --> 00:05:46,169
It has ever been so
between the Centaurs and us.
134
00:05:46,170 --> 00:05:48,004
Their cunning
against our strength,
135
00:05:48,005 --> 00:05:50,640
their lies against our truth.
136
00:05:50,641 --> 00:05:54,977
They accuse us of the very
crimes that they commit!
137
00:05:54,978 --> 00:05:56,846
Where have I heard that before?
138
00:05:56,847 --> 00:05:59,850
I say there is only one
way to deal with Centaurs!
139
00:06:09,526 --> 00:06:11,095
War.
140
00:06:14,698 --> 00:06:17,133
My first duty is to my people.
141
00:06:17,134 --> 00:06:19,001
We attack at dawn.
142
00:06:19,002 --> 00:06:20,170
Yes.
143
00:06:22,406 --> 00:06:24,907
In an age of light and darkness,
144
00:06:24,908 --> 00:06:28,978
Zeus, king of the gods,
ruled the universe.
145
00:06:28,979 --> 00:06:32,116
He had a son... young Hercules.
146
00:06:41,759 --> 00:06:43,793
Half-god, half-man,
147
00:06:43,794 --> 00:06:47,363
young Hercules longs to
find his place in the world,
148
00:06:47,364 --> 00:06:49,365
the father he's never known,
149
00:06:49,366 --> 00:06:52,568
and what it means to be a hero.
150
00:06:52,569 --> 00:06:55,071
Before the man became legend,
151
00:06:55,072 --> 00:06:57,640
before the legend became myth,
152
00:06:57,641 --> 00:07:00,677
came the greatest
adventure of all.
153
00:07:18,563 --> 00:07:20,431
I don't know what to do.
154
00:07:20,432 --> 00:07:21,765
You know?
155
00:07:21,766 --> 00:07:23,567
Both sides are so blinded
by hate and distrust,
156
00:07:23,568 --> 00:07:25,502
that they won't listen.
157
00:07:25,503 --> 00:07:27,838
Well, you know, if you
wanna trick someone,
158
00:07:27,839 --> 00:07:29,840
you make them so angry,
they can't think straight,
159
00:07:29,841 --> 00:07:32,610
and sure, they'd do
anything you want.
160
00:07:40,685 --> 00:07:43,086
I think someone on both
sides knows your trick.
161
00:07:43,087 --> 00:07:44,521
Where are you going?
162
00:07:44,522 --> 00:07:46,924
I may be able to stop this,
but if I'm not back by dawn...
163
00:07:46,925 --> 00:07:47,725
Back?
164
00:07:47,726 --> 00:07:48,826
Back from where?
165
00:07:48,827 --> 00:07:52,029
Stay here, and do anything
you can to stop this war!
166
00:07:52,030 --> 00:07:53,164
What?
167
00:08:21,159 --> 00:08:22,460
Looking for me?
168
00:08:24,395 --> 00:08:25,395
Yah!
169
00:08:27,499 --> 00:08:29,233
How is it that an
Amazon and a Centaur
170
00:08:29,234 --> 00:08:31,001
speak the exact same words?
171
00:08:31,002 --> 00:08:33,170
When trying to start a war?
172
00:08:33,171 --> 00:08:35,106
Get a clue, Bro.
173
00:08:36,875 --> 00:08:40,878
I'm Discord, the half-sister
you're gonna wish you never had.
174
00:08:40,879 --> 00:08:42,980
Sister?
175
00:08:42,981 --> 00:08:45,316
How big a family do I have?
176
00:08:52,123 --> 00:08:54,959
Well, just wait till
Cyane finds out, Sis.
177
00:08:58,296 --> 00:08:59,963
And how's that
supposed to happen?
178
00:08:59,964 --> 00:09:02,834
It'll be a trusted
Amazon's word against yours.
179
00:09:10,208 --> 00:09:12,810
Where are the missing
Amazons and Centaurs?
180
00:09:15,313 --> 00:09:16,047
Where?!
181
00:09:16,048 --> 00:09:18,082
Okay, just back off!
182
00:09:20,084 --> 00:09:23,787
They're in the cavern
of Hephaestus' torch!
183
00:09:23,788 --> 00:09:26,990
But you'll never free
them and get back by dawn.
184
00:09:26,991 --> 00:09:28,826
We'll see about that!
185
00:09:31,629 --> 00:09:33,263
Just wait till
Uncle Ares finds out
186
00:09:33,264 --> 00:09:37,067
that you've got a big mouth!
187
00:09:37,068 --> 00:09:40,037
You mean, that I've just
sent Hercules to his doom?
188
00:09:40,038 --> 00:09:41,839
Uh-huh.
189
00:09:46,344 --> 00:09:48,812
Phew.
190
00:09:48,813 --> 00:09:51,349
I think I can take the heat.
191
00:10:00,191 --> 00:10:01,426
Lilith!
192
00:10:12,670 --> 00:10:13,471
Cavil?
193
00:10:13,472 --> 00:10:14,638
Yeah?
194
00:10:14,639 --> 00:10:16,373
Okay.
195
00:10:16,374 --> 00:10:18,108
Hi.
196
00:10:18,109 --> 00:10:19,876
Lilith.
197
00:10:19,877 --> 00:10:24,047
Hercules, how did you find us?
198
00:10:24,048 --> 00:10:28,418
A little goddess told me.
199
00:10:28,419 --> 00:10:30,454
Hephaestus sure
does do solid work.
200
00:10:30,455 --> 00:10:32,556
Listen, is there a key?
201
00:10:32,557 --> 00:10:33,791
Yeah.
202
00:10:43,568 --> 00:10:44,569
Uh-oh.
203
00:11:15,100 --> 00:11:16,835
Hercules, look out!
204
00:11:27,880 --> 00:11:29,948
I knew Discord
gave up too easily.
205
00:11:32,017 --> 00:11:33,886
Look out!
206
00:11:51,403 --> 00:11:52,470
Hercules!
207
00:11:52,471 --> 00:11:53,905
Remember what Cheiron said!
208
00:11:53,906 --> 00:11:57,709
Attack the archer,
not the arrow!
209
00:11:57,710 --> 00:11:58,777
Right.
210
00:12:38,517 --> 00:12:40,318
Thanks for the tip.
211
00:12:40,319 --> 00:12:42,587
Looks like you were
right all along.
212
00:12:42,588 --> 00:12:44,889
Ahh.
213
00:12:44,890 --> 00:12:48,760
Maybe you cadets aren't
such a lame bunch after all.
214
00:12:48,761 --> 00:12:51,163
Well, not all of us, anyway.
215
00:12:54,199 --> 00:12:56,200
Your squad will destroy
the Centaur rear guard,
216
00:12:56,201 --> 00:12:57,869
and then drive their
main body into the woods.
217
00:12:57,870 --> 00:13:02,273
Cyane, the boy, lolaus,
requests an audience.
218
00:13:02,274 --> 00:13:03,775
Hercules is not in camp.
219
00:13:03,776 --> 00:13:06,477
Has his loyalty to Cheiron
led him to change sides?
220
00:13:06,478 --> 00:13:08,179
Hercules doesn't have a side.
221
00:13:08,180 --> 00:13:09,947
Cyane, please listen to me.
222
00:13:09,948 --> 00:13:11,382
Look, I know a
con when I see one,
223
00:13:11,383 --> 00:13:13,217
and this has "setup"
chiseled all over it.
224
00:13:13,218 --> 00:13:15,353
Your Majesty!
225
00:13:15,354 --> 00:13:17,155
The Centaur scouts
have taken the field.
226
00:13:17,156 --> 00:13:18,823
You gotta give Herc more time.
227
00:13:18,824 --> 00:13:21,826
Come on, he's a good guy,
and he cares a lot about you.
228
00:13:21,827 --> 00:13:22,728
Put him somewhere.
229
00:13:22,728 --> 00:13:23,495
Wait, Cyane!
230
00:13:23,495 --> 00:13:24,296
Cyane, it's not too late!
231
00:13:24,297 --> 00:13:25,297
Don't do this!
232
00:13:25,298 --> 00:13:26,597
You're makin' a mistake!
233
00:13:26,598 --> 00:13:27,933
Begin the attack!
234
00:13:52,457 --> 00:13:53,892
Steady, Brothers.
235
00:14:01,466 --> 00:14:02,734
Amazons!
236
00:14:14,146 --> 00:14:15,447
Archers, release!
237
00:14:19,051 --> 00:14:21,352
Release!
238
00:14:21,353 --> 00:14:22,654
Again!
239
00:14:28,694 --> 00:14:30,628
Take a squad and
stop those archers!
240
00:14:30,629 --> 00:14:32,029
We can't let them
force us into the trees,
241
00:14:32,030 --> 00:14:33,364
where the Amazons
have the advantage!
242
00:14:33,365 --> 00:14:34,832
Go!
243
00:14:34,833 --> 00:14:36,467
Take care!
244
00:14:36,468 --> 00:14:38,770
The advance guard is
already in position!
245
00:14:45,110 --> 00:14:46,011
Half of you attack.
246
00:14:46,012 --> 00:14:47,112
Force them this way.
247
00:14:59,291 --> 00:15:00,658
That was some quick
thinkin' back there.
248
00:15:00,659 --> 00:15:02,159
So, I'm a good warrior, huh?
249
00:15:02,160 --> 00:15:03,594
Well, that's what you wanted.
250
00:15:03,595 --> 00:15:05,463
I was so excited when
I joined the Amazons.
251
00:15:05,464 --> 00:15:07,798
I mean, they were real warriors!
252
00:15:07,799 --> 00:15:10,701
And, you know, they accepted me.
253
00:15:10,702 --> 00:15:13,939
A sword or an arrow
solved every problem.
254
00:15:17,209 --> 00:15:18,877
It's never that easy.
255
00:15:46,705 --> 00:15:51,042
I'll destroy you for what you've
done to my people, Cheiron.
256
00:15:51,043 --> 00:15:53,110
Your lies will stain the
honor of this battlefield!
257
00:15:53,111 --> 00:15:54,512
Leave, or face obliteration!
258
00:15:54,513 --> 00:15:55,513
Never!
259
00:16:05,057 --> 00:16:06,657
Wow.
260
00:16:06,658 --> 00:16:08,360
Look at them go at each other.
261
00:16:11,930 --> 00:16:13,064
You know what?
262
00:16:13,065 --> 00:16:15,399
The destruction of one leader
at the hand of the other
263
00:16:15,400 --> 00:16:17,368
might be just the touch we need.
264
00:16:17,369 --> 00:16:19,236
Of course!
265
00:16:19,237 --> 00:16:23,140
That means the losing side would
never, you know, make peace.
266
00:16:23,141 --> 00:16:26,211
So, who wins?
267
00:16:34,252 --> 00:16:37,788
Leave these lands forever,
Cheiron, or breathe your last.
268
00:16:37,789 --> 00:16:40,124
Kill me, and another
Centaur will take my place.
269
00:16:40,125 --> 00:16:42,060
Injustice cannot abide.
270
00:16:48,633 --> 00:16:50,335
Cyane!
271
00:16:52,104 --> 00:16:53,170
Is it my imagination,
272
00:16:53,171 --> 00:16:55,807
or is your doomed
half-brother still alive?
273
00:17:02,214 --> 00:17:04,015
I can prove that
you've been tricked!
274
00:17:04,016 --> 00:17:06,450
Stop fighting and listen!
275
00:17:06,451 --> 00:17:07,886
"Stop fighting."
276
00:17:21,033 --> 00:17:23,567
Don't listen to him!
277
00:17:23,568 --> 00:17:26,270
We must avenge our dead sisters!
278
00:17:26,271 --> 00:17:27,406
You mean us?
279
00:17:32,144 --> 00:17:33,544
No, it's just a scratch.
280
00:17:33,545 --> 00:17:34,646
You'll be okay.
281
00:17:37,149 --> 00:17:39,717
Oh, where did you
get those fakes?
282
00:17:39,718 --> 00:17:41,118
What?
283
00:17:41,119 --> 00:17:43,121
Don't ask.
284
00:17:52,497 --> 00:17:55,666
I think they're onto us.
285
00:17:55,667 --> 00:17:57,536
Well, they are now.
286
00:18:08,080 --> 00:18:09,713
You really blew it this time.
287
00:18:09,714 --> 00:18:11,215
Oh, me!
288
00:18:11,216 --> 00:18:12,783
Well, you wait until
I tell Uncle Ares
289
00:18:12,784 --> 00:18:14,585
that "Little Miss Drama Goddess"
290
00:18:14,586 --> 00:18:16,187
spilled the beans to Hercules!
291
00:18:16,188 --> 00:18:18,757
If you live that long.
292
00:18:23,995 --> 00:18:27,199
Start talkin', and make it good!
293
00:18:41,346 --> 00:18:42,580
Hungry?
294
00:18:42,581 --> 00:18:44,649
Ah, thanks.
295
00:18:50,889 --> 00:18:54,492
Well, it seems like we're
always saying goodbye, huh?
296
00:18:54,493 --> 00:18:57,929
Well, it doesn't...
It doesn't have to be that way.
297
00:19:01,199 --> 00:19:03,067
You know I can't stay.
298
00:19:03,068 --> 00:19:04,435
I have to go back with Cheiron,
299
00:19:04,436 --> 00:19:08,339
and you have to
lead your people.
300
00:19:08,340 --> 00:19:11,108
You have the heart of an Amazon.
301
00:19:11,109 --> 00:19:14,845
I pray our paths
will cross again.
302
00:19:14,846 --> 00:19:17,948
You know, since the Fates
haven't allowed us much time,
303
00:19:17,949 --> 00:19:20,985
we should probably
use it quite wisely.
304
00:19:20,986 --> 00:19:21,820
Really.
305
00:19:21,820 --> 00:19:22,754
- Mmm.
- Mm-hmm.
306
00:19:22,755 --> 00:19:24,856
- Mmm.
- Mmm.
307
00:19:28,260 --> 00:19:29,527
Hey, um, Herc... whoa!
308
00:19:29,528 --> 00:19:31,929
- Oh, uh...
- Ooh!
309
00:19:31,930 --> 00:19:34,565
Iolaus.
310
00:19:34,566 --> 00:19:36,001
- Yeah.
- Well, this is awkward.
311
00:19:37,602 --> 00:19:39,603
You know, we, uh, really
should talk about your timing,
312
00:19:39,604 --> 00:19:41,205
- you know?
- Yeah.
313
00:19:41,206 --> 00:19:43,240
Sorry, but, uh,
Cheiron wants to see ya.
314
00:19:43,241 --> 00:19:45,242
Uh-huh.
315
00:19:45,243 --> 00:19:49,280
Sometimes, emotions
cloud reason.
316
00:19:49,281 --> 00:19:53,250
And even a teacher forgets
lessons he's taught for so long.
317
00:19:53,251 --> 00:19:55,586
You reminded me of them,
318
00:19:55,587 --> 00:19:58,455
and I thank you.
319
00:19:58,456 --> 00:20:00,124
Hey, you guys?
320
00:20:00,125 --> 00:20:02,927
Hey, you aren't leaving
without me, were you?
321
00:20:02,928 --> 00:20:04,328
You're going back
to the academy?
322
00:20:04,329 --> 00:20:05,297
Yeah.
323
00:20:05,298 --> 00:20:06,463
That's great.
324
00:20:06,464 --> 00:20:08,165
Yeah, well, there may
be a few things left
325
00:20:08,166 --> 00:20:11,202
for Cheiron to teach me.
326
00:20:11,203 --> 00:20:13,871
Hey, I understand
what you meant now.
327
00:20:13,872 --> 00:20:16,473
I mean, I'll never
be one of the boys,
328
00:20:16,474 --> 00:20:22,279
but, well, being different
isn't always bad.
329
00:20:22,280 --> 00:20:24,915
It can be your burden
or your strength.
330
00:20:24,916 --> 00:20:26,451
It's up to you.
331
00:20:34,492 --> 00:20:35,460
Herc!
332
00:20:35,461 --> 00:20:36,594
Can't we stay a little longer?
333
00:20:36,595 --> 00:20:37,995
Please, I mean,
I really think I can learn
334
00:20:37,996 --> 00:20:39,263
a lot from the
Amazons, you know?
335
00:20:39,264 --> 00:20:41,465
Like, I think I could
really fit in here.
336
00:20:41,466 --> 00:20:43,400
Well, I hate to tell
you this, lolaus,
337
00:20:43,401 --> 00:20:45,437
but you'd never
pass the physical.
23189
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.