All language subtitles for The.boys.S05E02.AMZN.WEB-DL.720p-NTb.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:10,344 --> 00:00:12,138 This is my son. Your grandson. 2 00:00:12,221 --> 00:00:14,306 You're a fucking disappointment. 3 00:00:14,390 --> 00:00:15,933 Get out of the building! Now! 4 00:00:16,016 --> 00:00:17,977 Butcher, stop! 5 00:00:18,060 --> 00:00:19,687 Everything you wanted. He's right fucking there. 6 00:00:19,770 --> 00:00:20,770 And now you blink? 7 00:00:20,813 --> 00:00:21,856 Ladies and gentlemen, 8 00:00:21,939 --> 00:00:23,816 the vice president of the United States. 9 00:00:23,899 --> 00:00:25,901 I know exactly what you're thinking. Literally. 10 00:00:25,985 --> 00:00:27,903 Homelander wants more Starlighters arrested. 11 00:00:27,987 --> 00:00:29,029 As long as you're useful, 12 00:00:29,113 --> 00:00:30,364 everything will come up Ashley. 13 00:00:30,448 --> 00:00:32,950 - Oh, my God, Sameer. - Is that Zoe's dad? 14 00:00:35,327 --> 00:00:37,496 You're gonna make us some more of that virus. 15 00:00:37,830 --> 00:00:38,816 Kimiko! 16 00:00:38,831 --> 00:00:40,082 You're still working on the virus, 17 00:00:40,166 --> 00:00:42,376 and you want Frenchie. 18 00:00:42,460 --> 00:00:43,544 Homelander's fuming. 19 00:00:43,627 --> 00:00:44,795 He's gonna execute 20 00:00:44,879 --> 00:00:47,423 Hughie, Frenchie, and M in about 36 hours. 21 00:00:47,506 --> 00:00:48,507 We need your help to break them out. 22 00:00:48,591 --> 00:00:49,925 You're fucking crazy. 23 00:00:51,469 --> 00:00:52,636 Mon coeur. 24 00:00:52,720 --> 00:00:53,720 Frenchie. 25 00:01:00,144 --> 00:01:01,479 What was I so afraid of? 26 00:01:07,318 --> 00:01:11,614 ♪ Faster than the speed of light ♪ 27 00:01:11,697 --> 00:01:15,159 ♪ Watching as your dreams take flight ♪ 28 00:01:15,242 --> 00:01:20,372 ♪ I think I should stand and fight ♪ 29 00:01:20,456 --> 00:01:23,250 ♪ Then disappear into the night ♪ 30 00:01:23,334 --> 00:01:25,503 ♪ Into the night ♪ ♪ 31 00:01:25,586 --> 00:01:28,214 - Praise the Lord. - Praise the Lord. 32 00:01:28,297 --> 00:01:30,758 Praise the Lord. 33 00:01:32,343 --> 00:01:34,220 We come together to mourn 34 00:01:34,303 --> 00:01:37,014 - the one and only A-Train. - Amen. 35 00:01:37,097 --> 00:01:39,308 He loved his country, 36 00:01:39,391 --> 00:01:42,019 his God, 37 00:01:42,102 --> 00:01:43,896 but, most of all, his captain. 38 00:01:43,979 --> 00:01:45,314 Homelander, amen. 39 00:01:45,397 --> 00:01:47,191 - Amen. - Amen, sir. 40 00:01:47,274 --> 00:01:49,193 But… 41 00:01:49,276 --> 00:01:52,404 our martyred brother in Christ… 42 00:01:53,531 --> 00:01:55,199 …was struck down… 43 00:01:56,200 --> 00:01:57,618 …by that jezebel. 44 00:01:58,786 --> 00:02:01,539 That wily emissary of Satan himself, 45 00:02:01,622 --> 00:02:02,832 Starlight. 46 00:02:02,915 --> 00:02:04,667 That's right. 47 00:02:04,750 --> 00:02:06,836 Now, you know that ain't no figure of speech, right? 48 00:02:06,919 --> 00:02:08,504 It ain't no metaphors in this house. 49 00:02:08,587 --> 00:02:13,467 Starlight and her minions are literally possessed by demons! 50 00:02:13,551 --> 00:02:15,344 They're spewing vomit! 51 00:02:15,427 --> 00:02:16,470 They're eating babies! 52 00:02:16,554 --> 00:02:19,723 They're turning little boys into little girls with garden shears! 53 00:02:19,807 --> 00:02:21,725 Lord have mercy! 54 00:02:25,479 --> 00:02:27,773 But we cast those demons out of this house. 55 00:02:27,857 --> 00:02:29,024 - Amen! - We fight 56 00:02:29,108 --> 00:02:30,901 hellfire with holy fire. 57 00:02:30,985 --> 00:02:32,278 - Mm-hmm. - We fight 58 00:02:32,361 --> 00:02:34,196 with the ballot box. 59 00:02:34,280 --> 00:02:36,907 We fight with the ammo box! 60 00:02:36,991 --> 00:02:38,868 Matthew 10:34! 61 00:02:38,951 --> 00:02:41,662 "I do not come to bring the peace but a sword!" 62 00:02:41,745 --> 00:02:43,455 You are not here to be blessed! 63 00:02:43,539 --> 00:02:45,958 You are here to do war! 64 00:02:46,041 --> 00:02:47,167 Amen! 65 00:02:47,251 --> 00:02:49,003 - Amen! - Amen! 66 00:02:49,086 --> 00:02:50,713 Amen. 67 00:02:50,796 --> 00:02:53,257 Can you feel the Holy Ghost's power? 68 00:02:53,340 --> 00:02:57,511 I said, can you feel the Holy Ghost's power? 69 00:02:57,595 --> 00:02:58,929 Then I need you to praise him. 70 00:02:59,013 --> 00:03:00,222 - Praise him! - Praise him. 71 00:03:00,306 --> 00:03:02,641 Praise him for victory. 72 00:03:02,725 --> 00:03:04,894 - Praise him for America. - Praise him! 73 00:03:04,977 --> 00:03:07,563 Praise him for our superheroes. 74 00:03:07,646 --> 00:03:11,734 Hallelujah! 75 00:03:11,817 --> 00:03:13,277 Stand up! 76 00:03:13,360 --> 00:03:16,113 Stand up in the name of Jesus! 77 00:03:16,196 --> 00:03:18,532 My sweet boy. 78 00:03:20,784 --> 00:03:22,328 - Amen! - Amen! 79 00:03:22,411 --> 00:03:24,163 - Amen! - Amen! 80 00:03:24,246 --> 00:03:26,624 Amen! 81 00:03:41,096 --> 00:03:44,141 Welcome to the outskirts of Erie, Pennsylvania, 82 00:03:44,224 --> 00:03:45,684 a charming little burg 83 00:03:45,768 --> 00:03:48,646 best known for its staggering amount of fentanyl overdoses. 84 00:03:52,232 --> 00:03:55,069 Oh, and, uh, 85 00:03:55,152 --> 00:03:56,278 when you come in here… 86 00:03:57,363 --> 00:03:59,281 …keep your mouths shut 87 00:03:59,365 --> 00:04:01,659 or I'll do the fucking lot of you. 88 00:04:04,036 --> 00:04:06,664 ♪ I get knocked down but I get up again ♪ 89 00:04:06,747 --> 00:04:08,582 ♪ You're never gonna keep me down ♪ 90 00:04:08,666 --> 00:04:11,627 ♪ I get knocked down but I get up again ♪ 91 00:04:11,710 --> 00:04:13,337 ♪ You're never gonna keep me down ♪ 92 00:04:13,420 --> 00:04:15,714 ♪ He drinks a whiskey drink, he drinks a vodka drink ♪ 93 00:04:15,798 --> 00:04:18,634 ♪ He drinks a lager drink, he drinks a cider drink ♪ 94 00:04:18,717 --> 00:04:21,011 ♪ He sings the songs that remind him of the good times… 95 00:04:21,095 --> 00:04:23,222 - You're still working on the virus. - Not working. 96 00:04:23,305 --> 00:04:24,390 Sorted. 97 00:04:25,391 --> 00:04:27,643 Thanks to this diamond geezer. 98 00:04:27,726 --> 00:04:29,520 ♪ I get knocked down but I get up again ♪ 99 00:04:29,603 --> 00:04:31,605 ♪ You're never gonna keep me down ♪ 100 00:04:31,689 --> 00:04:33,190 - Sameer? - ♪ I get knocked down ♪ ♪ 101 00:04:34,024 --> 00:04:37,319 I found him not long after that bollocks with Neuman and poor little Zoe. 102 00:04:40,030 --> 00:04:42,700 Well, you lot remember, don't you? 103 00:04:42,783 --> 00:04:45,703 When that cunt Homelander… 104 00:04:45,786 --> 00:04:47,788 brutally murdered them in cold blood. 105 00:04:47,871 --> 00:04:49,081 Poor sods. 106 00:04:49,164 --> 00:04:50,249 Didn't stand a chance. 107 00:04:50,332 --> 00:04:52,167 Sameer. 108 00:04:52,251 --> 00:04:53,794 Hi, I'm Hughie. I was friends with Vicky. 109 00:04:53,877 --> 00:04:55,045 I… 110 00:04:58,799 --> 00:05:00,217 I'm so sorry for your loss. 111 00:05:00,300 --> 00:05:01,635 Are you an idiot? 112 00:05:01,719 --> 00:05:02,720 He cut off your leg with a hatchet. 113 00:05:02,803 --> 00:05:04,388 And kept me prisoner. So did you. 114 00:05:04,471 --> 00:05:05,471 You shot me with the virus. 115 00:05:05,514 --> 00:05:06,557 Your leg regrew. 116 00:05:06,640 --> 00:05:08,267 All right, all right, listen. 117 00:05:08,350 --> 00:05:11,061 The only thing that matters is we buried said hatchet 118 00:05:11,145 --> 00:05:13,939 so we could crack on with the godly work of revenge. 119 00:05:14,023 --> 00:05:17,609 And, good news, Sameer's done it. 120 00:05:17,693 --> 00:05:19,820 As of last week, that naughty little bug of his 121 00:05:19,903 --> 00:05:22,031 is finally strong enough to top Homelander. 122 00:05:22,114 --> 00:05:24,074 Well, so we reckon. 123 00:05:24,158 --> 00:05:25,200 We just need a little… 124 00:05:25,284 --> 00:05:26,285 dry run. 125 00:05:26,368 --> 00:05:28,871 This thing kills just Homelander? 126 00:05:28,954 --> 00:05:30,330 Or every Supe? 127 00:05:30,414 --> 00:05:31,415 Don't know. 128 00:05:31,498 --> 00:05:33,375 But we'll have a laugh finding out, won't we? 129 00:05:33,459 --> 00:05:35,502 Jesus fucking Christ. 130 00:05:35,586 --> 00:05:36,837 Will it infect humans? 131 00:05:36,920 --> 00:05:38,422 Well, you know, we got to test it. 132 00:05:38,505 --> 00:05:40,257 We're close to Cleveland. 133 00:05:40,340 --> 00:05:43,969 You wish to test it on Rock Hard, non? 134 00:05:44,053 --> 00:05:45,137 I'm glad you're back, mate. 135 00:05:45,220 --> 00:05:46,388 Rock Hard? 136 00:05:46,472 --> 00:05:48,724 A member of Teenage Kix. 137 00:05:48,807 --> 00:05:50,684 Rock Hard is a living mountain. 138 00:05:50,768 --> 00:05:53,062 Nine hundred pounds of walking granite. 139 00:05:53,145 --> 00:05:57,066 Hasn't been seen since his unspeakable acts at the Lincoln Memorial, non? 140 00:05:58,192 --> 00:06:00,194 Oh, he skull-fucked Lincoln in the ear, 141 00:06:00,277 --> 00:06:02,529 filled it with so much hot cum it burst out of his mouth. 142 00:06:04,490 --> 00:06:05,491 Which… 143 00:06:05,574 --> 00:06:07,493 makes Rock Hard the perfect lab rat. 144 00:06:07,576 --> 00:06:09,036 Indestructible or nearly, 145 00:06:09,119 --> 00:06:11,246 almost as strong as Homelander, 146 00:06:11,330 --> 00:06:13,415 and no one gives a fuck about him. 147 00:06:13,499 --> 00:06:15,084 So we nip in, 148 00:06:15,167 --> 00:06:17,961 twat him, bring him back here for a dose of kill juice. 149 00:06:18,670 --> 00:06:20,506 Lemon fucking squeezy. 150 00:06:21,465 --> 00:06:23,383 So… 151 00:06:23,467 --> 00:06:24,760 let's get cracking. 152 00:06:25,844 --> 00:06:30,390 We got to stop the hate crimes against Supes before they start. 153 00:06:30,474 --> 00:06:33,060 With President Calhoun's Freedom To Be Free Act, 154 00:06:33,143 --> 00:06:36,522 local superheroes can now apprehend Starlighters 155 00:06:36,605 --> 00:06:39,066 before they commit any more violence. 156 00:06:42,778 --> 00:06:44,655 Here you go. 157 00:06:44,738 --> 00:06:46,156 Where'd you get these from? 158 00:06:46,240 --> 00:06:47,783 Just friends. But… 159 00:06:47,866 --> 00:06:49,076 they don't need 'em anymore. 160 00:06:51,370 --> 00:06:52,412 So, 161 00:06:52,496 --> 00:06:53,831 how are we gonna do it? 162 00:06:53,914 --> 00:06:55,707 - Do what? - Get the virus away from Butcher. 163 00:06:55,791 --> 00:06:57,251 - We kill him. - No, we're not gonna kill him. 164 00:06:57,334 --> 00:06:59,378 We're not just gonna go along with this, right? 165 00:07:01,630 --> 00:07:03,966 I'm sorry, do we all have amnesia? 166 00:07:04,049 --> 00:07:05,968 Have we forgotten how fucked Butcher is? 167 00:07:06,051 --> 00:07:08,428 He murdered Vicky in front of her daughter. 168 00:07:08,512 --> 00:07:12,349 Now he wants to murder every Supe on the planet, which includes you. 169 00:07:12,432 --> 00:07:14,393 I say we take the virus and we run. 170 00:07:14,476 --> 00:07:15,686 - Or kill him. - Look, 171 00:07:15,769 --> 00:07:20,732 it's 10,000 Supes to save eight billion people worldwide. 172 00:07:20,816 --> 00:07:23,110 That's a good price in any war. 173 00:07:24,361 --> 00:07:25,904 Look, kid. 174 00:07:25,988 --> 00:07:28,157 It's a shit decision, all right? We're not denying that. 175 00:07:28,240 --> 00:07:30,784 But they're out there wrangling people up as we speak. 176 00:07:30,868 --> 00:07:32,452 - We don't have a motherfucking choice. - Yes, 177 00:07:32,536 --> 00:07:34,288 there is a choice, and, no, it's not yours to make. 178 00:07:34,371 --> 00:07:36,039 You're not the one who's going to die. 179 00:07:36,123 --> 00:07:37,207 Right? 180 00:07:39,668 --> 00:07:41,336 Why do you always give in to them? 181 00:07:43,463 --> 00:07:44,798 Kimiko, please. 182 00:07:44,882 --> 00:07:46,216 Wait! 183 00:07:58,687 --> 00:07:59,813 Hey. 184 00:07:59,897 --> 00:08:01,481 So… 185 00:08:01,565 --> 00:08:03,525 it's been a tough year. 186 00:08:03,609 --> 00:08:04,776 No. No. 187 00:08:04,860 --> 00:08:06,570 I mean, I have been at Epcot, mostly. 188 00:08:06,653 --> 00:08:07,654 Huh. 189 00:08:07,738 --> 00:08:09,531 Why do you bring it up? 190 00:08:09,615 --> 00:08:11,283 Just your whole vibe. 191 00:08:11,366 --> 00:08:12,784 Ditching Ivy and I at the camp. 192 00:08:12,868 --> 00:08:14,745 You're siding with Butcher. Your hair's different. 193 00:08:15,746 --> 00:08:17,289 Okay, not so much about the hair. 194 00:08:17,372 --> 00:08:18,832 It's just, uh… 195 00:08:24,004 --> 00:08:25,214 Annie, 196 00:08:25,297 --> 00:08:26,840 whatever you had to do… 197 00:08:28,091 --> 00:08:29,092 …I get it. 198 00:08:29,176 --> 00:08:30,761 It's okay. 199 00:08:30,844 --> 00:08:32,346 We can… 200 00:08:33,347 --> 00:08:34,640 We can figure this out. 201 00:08:35,724 --> 00:08:37,601 - We can… - Talk? 202 00:08:37,684 --> 00:08:39,061 Yeah. 203 00:08:39,144 --> 00:08:40,145 Mm-hmm. 204 00:08:40,229 --> 00:08:41,230 Or… 205 00:08:42,314 --> 00:08:43,398 …counterpoint… 206 00:08:44,483 --> 00:08:46,443 …not talk. 207 00:08:46,526 --> 00:08:47,611 I mean… 208 00:08:48,612 --> 00:08:49,905 Yeah, that's a… 209 00:08:49,988 --> 00:08:52,115 that's a pretty compelling point. 210 00:08:52,199 --> 00:08:53,575 Mmm. 211 00:09:07,089 --> 00:09:08,257 You stood there. 212 00:09:08,340 --> 00:09:09,341 Mon coeur, listen… 213 00:09:09,424 --> 00:09:11,718 Chewed off. Sliced in two by Homelander. 214 00:09:11,802 --> 00:09:12,844 Shot here, here, here. 215 00:09:12,928 --> 00:09:14,721 It hurt every time. But the virus? 216 00:09:14,805 --> 00:09:16,807 That was the only time I wanted to die! 217 00:09:16,890 --> 00:09:17,933 The pain. 218 00:09:18,308 --> 00:09:20,143 Agony! Fucking agony! 219 00:09:20,227 --> 00:09:21,979 Butcher's going to do that to me. 220 00:09:22,062 --> 00:09:23,438 And you're okay with it! 221 00:09:23,522 --> 00:09:24,523 No. 222 00:09:26,566 --> 00:09:28,902 On my life, I'm not. 223 00:09:28,986 --> 00:09:30,779 But this is happening 224 00:09:30,862 --> 00:09:33,073 with or without us. 225 00:09:33,156 --> 00:09:37,869 So I must learn everything I can about this pestilence, 226 00:09:37,953 --> 00:09:40,372 so I can protect you. 227 00:09:42,124 --> 00:09:45,335 I spent every day of the last year… 228 00:09:46,586 --> 00:09:48,547 …dreaming about you. 229 00:09:51,925 --> 00:09:53,468 Of your hair, 230 00:09:55,887 --> 00:09:57,681 your soft skin, 231 00:10:00,600 --> 00:10:01,893 I dream. 232 00:10:04,146 --> 00:10:08,150 You think that I would let anything… 233 00:10:09,234 --> 00:10:11,695 …take you away from me again? 234 00:10:13,613 --> 00:10:15,324 I dreamt about you, too. 235 00:10:16,742 --> 00:10:19,202 C'est incroyable. 236 00:10:20,746 --> 00:10:24,333 Your voice is even more beautiful than I dreamed. 237 00:10:34,801 --> 00:10:36,178 Clothes off. Now. 238 00:10:41,641 --> 00:10:43,185 Mwah. 239 00:10:45,145 --> 00:10:46,772 Your bottom half, 240 00:10:46,855 --> 00:10:48,231 is it fully regrown? 241 00:10:48,315 --> 00:10:50,984 My vagina's tingly and damp. 242 00:10:51,068 --> 00:10:52,235 ♪ Don't ask me ♪ 243 00:10:52,319 --> 00:10:55,489 ♪ what you know is true ♪ 244 00:10:55,572 --> 00:10:57,574 ♪ Don't have to tell you ♪ 245 00:10:57,657 --> 00:11:01,578 ♪ I love your precious heart ♪ 246 00:11:01,661 --> 00:11:03,205 ♪ I ♪ 247 00:11:04,456 --> 00:11:07,000 ♪ I was standing ♪ 248 00:11:08,502 --> 00:11:10,087 ♪ You were there ♪ 249 00:11:11,671 --> 00:11:16,385 ♪ And they could never tear us apart ♪ 250 00:11:19,596 --> 00:11:21,014 ♪ I told you ♪ 251 00:11:23,016 --> 00:11:25,394 ♪ that we could fly ♪ 252 00:11:26,853 --> 00:11:30,732 ♪ But some of us don't know why ♪ 253 00:11:33,985 --> 00:11:36,238 ♪ I was standing ♪ 254 00:11:37,239 --> 00:11:38,949 ♪ You were there ♪ 255 00:11:41,284 --> 00:11:43,703 ♪ And they could never ever ♪ 256 00:11:43,787 --> 00:11:46,748 ♪ tear us apart ♪ ♪ 257 00:11:59,094 --> 00:12:00,554 God… 258 00:12:00,637 --> 00:12:02,722 damn it, A-Train. 259 00:12:06,101 --> 00:12:08,562 It didn't need to come to this. 260 00:12:08,645 --> 00:12:09,855 I don't know. 261 00:12:09,938 --> 00:12:12,149 You left me no choice. 262 00:12:12,232 --> 00:12:14,776 I know my leadership style can be… 263 00:12:14,860 --> 00:12:16,361 stern. 264 00:12:16,445 --> 00:12:17,946 But… 265 00:12:18,029 --> 00:12:19,990 it was for your own good. 266 00:12:21,741 --> 00:12:24,286 I liked to think of myself as… 267 00:12:24,369 --> 00:12:25,954 the big brother… 268 00:12:27,289 --> 00:12:29,332 …that you never had. 269 00:12:34,629 --> 00:12:37,883 You remember that girlfriend you had? 270 00:12:37,966 --> 00:12:39,134 Uh… 271 00:12:40,302 --> 00:12:42,137 Pop… 272 00:12:42,220 --> 00:12:44,097 Popfang. 273 00:12:44,181 --> 00:12:45,557 Betrayed us both. 274 00:12:45,640 --> 00:12:47,517 To William Butcher, no less. 275 00:12:47,601 --> 00:12:49,603 Huge mess. Your fault. What did I do? 276 00:12:50,729 --> 00:12:52,898 What did I do? 277 00:12:52,981 --> 00:12:55,400 I gave you a chance to make things right. 278 00:12:55,484 --> 00:12:58,528 I-I reached out my hand. 279 00:13:00,155 --> 00:13:02,157 And you bit it. 280 00:13:02,240 --> 00:13:04,242 What did I ever do 281 00:13:04,326 --> 00:13:05,744 to deserve that? 282 00:13:05,827 --> 00:13:08,955 What, was I too nurturing? 283 00:13:09,039 --> 00:13:10,499 Too forgiving? Well, maybe. 284 00:13:10,582 --> 00:13:11,791 But, damn it, 285 00:13:11,875 --> 00:13:13,960 you weren't like the others. 286 00:13:14,044 --> 00:13:15,504 Snakes, 287 00:13:15,587 --> 00:13:17,172 backstabbers. 288 00:13:17,255 --> 00:13:18,548 I could count on you, man. 289 00:13:18,632 --> 00:13:20,133 I did count on you. 290 00:13:20,217 --> 00:13:21,593 I loved you. 291 00:13:23,678 --> 00:13:25,597 But here we are. 292 00:13:26,681 --> 00:13:28,600 Why does this keep happening to me? 293 00:13:34,523 --> 00:13:37,359 I guess the strongest men are the most alone. 294 00:13:39,194 --> 00:13:40,987 You wouldn't understand. 295 00:13:43,573 --> 00:13:45,242 Nobody does. 296 00:14:25,323 --> 00:14:27,534 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 297 00:14:27,617 --> 00:14:29,160 - ♪ Ooh ♪ - ♪ E-Eyes on me ♪ 298 00:14:29,244 --> 00:14:30,287 ♪ Pretty when I wake ♪ 299 00:14:30,370 --> 00:14:32,622 ♪ And I know you want, I know you want, I know you want more ♪ ♪ 300 00:14:32,706 --> 00:14:34,708 Firecracker's Flaming Freedom Sticks. 301 00:14:34,791 --> 00:14:36,585 I'm Countess Crow: 302 00:14:36,668 --> 00:14:38,461 Countess of the Crows. 303 00:14:38,545 --> 00:14:39,546 And we're doing 304 00:14:39,629 --> 00:14:42,173 a Voughtality vamp glam tutorial. 305 00:14:42,257 --> 00:14:43,341 Wankers. 306 00:14:43,425 --> 00:14:45,802 Can't even take a shit without it being sponsored. 307 00:14:45,885 --> 00:14:48,346 You know they get paid, like, 50 grand a post for this shit. 308 00:14:48,930 --> 00:14:50,724 - Fifty grand? - Mm-hmm. 309 00:14:51,808 --> 00:14:52,976 Dog wankers. 310 00:14:56,813 --> 00:14:57,981 Guys, we drill any louder 311 00:14:58,064 --> 00:15:00,025 and the Real Housewives of Cunt Street are gonna hear. 312 00:15:00,108 --> 00:15:01,276 Frenchie, how much longer? 313 00:15:01,359 --> 00:15:03,778 Teenage Kix should head out on patrol any minute. 314 00:15:03,862 --> 00:15:06,114 - They go out, we go in. - Rock Hard hasn't posted 315 00:15:06,197 --> 00:15:07,198 in a year. 316 00:15:07,282 --> 00:15:08,908 He might not live here anymore. 317 00:15:08,992 --> 00:15:11,828 Every day, Countess Crow: Countess of the Crows 318 00:15:11,911 --> 00:15:13,830 brings down a protein shake to the basement. 319 00:15:13,913 --> 00:15:16,750 I'd bet my bottom anal beads he's down there. 320 00:15:22,380 --> 00:15:23,506 Everything okay? 321 00:15:24,341 --> 00:15:25,800 All good. 322 00:15:31,765 --> 00:15:34,184 Oi. Look lively back there. 323 00:15:35,101 --> 00:15:37,145 All right, nothing fancy, yeah? 324 00:15:37,228 --> 00:15:39,773 Nip in, twat him, bring him back here. 325 00:15:42,067 --> 00:15:43,109 Keep the engine running. 326 00:15:51,743 --> 00:15:53,495 Oh. You ready? 327 00:16:21,022 --> 00:16:23,108 Internet's down. Cams, too. 328 00:16:23,191 --> 00:16:24,317 Um… 329 00:16:24,401 --> 00:16:26,403 Yeah, we have a problem. 330 00:16:29,197 --> 00:16:30,782 Putain de merde. 331 00:16:32,784 --> 00:16:34,619 He really let himself go. 332 00:16:38,081 --> 00:16:40,667 The fuck you 333 00:16:40,750 --> 00:16:42,377 ass splitters 334 00:16:42,460 --> 00:16:45,547 doing in here? 335 00:16:45,630 --> 00:16:47,257 My God, asshole must weigh 336 00:16:47,340 --> 00:16:49,050 30,000 pounds. 337 00:16:49,134 --> 00:16:50,844 My dick 338 00:16:50,927 --> 00:16:52,679 weighs more, bitch. 339 00:16:52,762 --> 00:16:53,763 Well, there ain't no way 340 00:16:53,847 --> 00:16:54,973 we can move him. 341 00:16:55,056 --> 00:16:57,100 Even with the three of us. 342 00:16:57,183 --> 00:16:59,269 So what now? 343 00:17:15,744 --> 00:17:17,787 You. What the fuck? 344 00:17:17,871 --> 00:17:19,289 No, no. No, no. It's okay. 345 00:17:19,372 --> 00:17:21,082 It's okay. I don't want to hurt you. 346 00:17:21,166 --> 00:17:22,500 You're safe, okay? 347 00:17:22,584 --> 00:17:24,377 You've been in deep freeze again. 348 00:17:24,461 --> 00:17:26,463 Oh, Jesus Christ. 349 00:17:26,546 --> 00:17:27,756 For how long? 350 00:17:27,839 --> 00:17:29,507 Almost two years. 351 00:17:29,591 --> 00:17:31,342 In a CIA black site. 352 00:17:31,426 --> 00:17:33,928 I just found out this morning. 353 00:17:34,012 --> 00:17:35,472 You found out this morning? 354 00:17:35,555 --> 00:17:36,499 Yeah. 355 00:17:36,514 --> 00:17:38,767 But that just happens to be in your room? 356 00:17:42,729 --> 00:17:43,772 Did you fuck me? 357 00:17:43,855 --> 00:17:44,855 What? 358 00:17:44,898 --> 00:17:46,733 - Is this some kind of incest thing? - No! 359 00:17:46,816 --> 00:17:48,651 - Then what the fuck is this? - Look, 360 00:17:48,735 --> 00:17:50,445 I… 361 00:17:50,528 --> 00:17:52,822 I want you to find William Butcher. 362 00:17:52,906 --> 00:17:54,157 Find him yourself. 363 00:17:54,240 --> 00:17:56,659 Well, the people that work for me are limited. 364 00:17:56,743 --> 00:17:59,913 And you are the best tracker there is. 365 00:17:59,996 --> 00:18:02,999 I just, I need you to find him and report back. 366 00:18:03,082 --> 00:18:04,083 Very simple. 367 00:18:05,168 --> 00:18:07,045 You want me… 368 00:18:07,128 --> 00:18:08,171 to work for you? 369 00:18:08,254 --> 00:18:10,799 Well, why don't we say "work with me"? 370 00:18:10,882 --> 00:18:13,092 And… I can help you. 371 00:18:13,176 --> 00:18:15,804 I can give you a proper comeback. 372 00:18:15,887 --> 00:18:17,430 I don't need you for that. 373 00:18:17,514 --> 00:18:21,184 Well, the whole world does think that you're a Russian spy, so… 374 00:18:21,267 --> 00:18:22,977 Okay. 375 00:18:23,061 --> 00:18:24,062 All right. 376 00:18:24,145 --> 00:18:25,814 Listen to me. 377 00:18:25,897 --> 00:18:28,233 I'm no ass-felching commie. 378 00:18:28,316 --> 00:18:29,526 You got that?! 379 00:18:29,609 --> 00:18:31,611 I know, I know. And, listen, 380 00:18:31,694 --> 00:18:33,988 I am Vought now. 381 00:18:34,072 --> 00:18:35,073 Me. 382 00:18:35,156 --> 00:18:36,407 So, the public, 383 00:18:36,491 --> 00:18:39,828 they're gonna believe that you are whatever I tell them you are. 384 00:18:39,911 --> 00:18:41,454 I can resurrect you. 385 00:18:41,538 --> 00:18:44,290 I can give you back what you lost. 386 00:18:44,874 --> 00:18:47,126 I can even make you number two in The Seven. 387 00:18:47,210 --> 00:18:48,419 Number two? 388 00:18:50,380 --> 00:18:52,006 Or how about I finish the job… 389 00:18:53,007 --> 00:18:55,218 …and blast you to Kingdom Fuck. 390 00:18:57,303 --> 00:18:59,264 Yeah, you could try. 391 00:18:59,347 --> 00:19:02,976 Who knows, you might even fry the V right out of my blood. 392 00:19:04,894 --> 00:19:06,229 Or you might not. 393 00:19:07,689 --> 00:19:09,524 But I'm betting 394 00:19:09,607 --> 00:19:12,068 that you hate William Butcher more than you… 395 00:19:12,151 --> 00:19:14,779 than you hate… me. 396 00:19:14,863 --> 00:19:17,532 After all, I'm-I'm not the one that betrayed you. 397 00:19:17,615 --> 00:19:18,867 Am I? 398 00:19:18,950 --> 00:19:20,159 I tried to kill you. 399 00:19:21,244 --> 00:19:22,579 Minute I turn my back, 400 00:19:22,662 --> 00:19:25,206 how do I know you won't return the favor? 401 00:19:25,790 --> 00:19:27,834 Look, uh… 402 00:19:35,383 --> 00:19:37,886 You find William Butcher for me… 403 00:19:39,804 --> 00:19:41,389 …all is forgiven. 404 00:19:50,273 --> 00:19:53,318 Looks like a fucking kindergarten ashtray. 405 00:19:53,401 --> 00:19:55,528 Improve your sleep. 406 00:19:55,612 --> 00:19:58,197 Strengthen your immune system. 407 00:19:58,281 --> 00:20:00,325 Nourish your soul. 408 00:20:00,408 --> 00:20:04,287 The ancient Taoists believed that perineum sunning stopped qi, 409 00:20:04,370 --> 00:20:06,748 life force, from leaving the body 410 00:20:06,831 --> 00:20:08,583 and invited prana, 411 00:20:08,666 --> 00:20:10,418 solar energy, in. 412 00:20:10,501 --> 00:20:12,503 Don't ignore your anal wellness. 413 00:20:12,587 --> 00:20:15,882 Introducing the new Deep Brand Sigma Solarium by Vought. 414 00:20:15,965 --> 00:20:17,634 By bros, 415 00:20:17,717 --> 00:20:18,843 for bros. 416 00:20:18,927 --> 00:20:19,928 Okay, we need 417 00:20:20,011 --> 00:20:21,179 - to abort. - Your 418 00:20:21,262 --> 00:20:24,974 mom should have aborted you. 419 00:20:26,309 --> 00:20:27,352 Fuck it. 420 00:20:27,435 --> 00:20:28,728 We'll test it here. 421 00:20:28,811 --> 00:20:30,104 What test? 422 00:20:30,188 --> 00:20:33,816 Monsieur Charcutier, if the virus is contagious as Sameer says, c'est fini. 423 00:20:33,900 --> 00:20:36,527 - The game is over. - No, Butcher's right. 424 00:20:36,611 --> 00:20:38,279 Rock Hard has seen us, 425 00:20:38,363 --> 00:20:40,406 so we can't leave. 426 00:20:40,490 --> 00:20:41,392 Virus? 427 00:20:41,407 --> 00:20:43,201 - What virus? - Look, 428 00:20:43,284 --> 00:20:45,787 I didn't break you lot out of the pen to flap about. 429 00:20:45,870 --> 00:20:48,414 Now, all we got to do is seal the ventilation, 430 00:20:48,498 --> 00:20:49,874 every exit point, 431 00:20:49,958 --> 00:20:53,127 tighter than a Boy Scout's arsehole at a jamboree. 432 00:20:53,211 --> 00:20:55,254 Non, non, non, non, c'est pas possible. 433 00:20:58,007 --> 00:20:59,217 Maybe. 434 00:21:02,720 --> 00:21:04,931 Yo. 435 00:21:05,014 --> 00:21:07,850 - Is that motherfucker holding his breath? - Uh-huh. 436 00:21:07,934 --> 00:21:10,603 [Frenchie His heart rate is ten beats per minute. 437 00:21:10,687 --> 00:21:13,106 He can probably hold his breath for a couple of hours, 438 00:21:13,189 --> 00:21:14,774 like a blue whale. 439 00:21:14,857 --> 00:21:17,485 If he won't breathe, how do we get the virus in him? 440 00:21:17,568 --> 00:21:20,488 Well, he ain't our first whale, is he? 441 00:21:20,571 --> 00:21:23,074 You lot sort this. I'll fetch the virus. 442 00:21:23,157 --> 00:21:24,492 Kimiko, you're with me. 443 00:21:30,915 --> 00:21:35,211 Oi, you two. Leave it out, would you. We're fuckin' working here. 444 00:21:36,838 --> 00:21:38,297 Hey. 445 00:21:38,381 --> 00:21:40,258 I'm coming with you. 446 00:21:40,341 --> 00:21:42,343 - What for? - I don't trust you. 447 00:21:44,637 --> 00:21:46,639 Yeah. 448 00:21:46,723 --> 00:21:48,057 Suit yourself. 449 00:21:52,687 --> 00:21:55,732 We've so far identified the location of 10,000 450 00:21:55,815 --> 00:21:57,483 active Starlight sympathizers. 451 00:21:57,567 --> 00:21:59,861 Coincidentally, the map is almost identical 452 00:21:59,944 --> 00:22:01,487 to where the most nut milks are consumed. 453 00:22:01,571 --> 00:22:02,613 Where's Noir? 454 00:22:02,697 --> 00:22:04,991 He just disappears every afternoon. 455 00:22:05,074 --> 00:22:06,242 Won't say where he's going. Won't say shit. 456 00:22:06,325 --> 00:22:07,702 Thinks he's all Method. 457 00:22:07,785 --> 00:22:10,830 Fucking Meisner technique. 458 00:22:10,913 --> 00:22:12,707 - Is that a Jew thing? - We are using 459 00:22:12,790 --> 00:22:15,710 local Supes and law enforcement to round them up, 460 00:22:15,793 --> 00:22:18,963 but you can invoke the Insurrection Act if we need to deploy the military, 461 00:22:19,047 --> 00:22:20,631 - Mr. President. - Good idea. 462 00:22:20,715 --> 00:22:23,760 What qualifies someone as an active Starlighter? 463 00:22:23,843 --> 00:22:27,638 That's gonna be anyone who posts pro-Starlight or anti-Homelander content. 464 00:22:27,722 --> 00:22:30,933 Honestly, the VoughtBook algorithm does most of the work for us. 465 00:22:31,017 --> 00:22:36,147 We have got, what, 52,000 data points on every user. 466 00:22:36,230 --> 00:22:37,857 We truly live in an age of wonder. 467 00:22:38,691 --> 00:22:42,653 But we are gonna need to triple the amount of Freedom Camps to hold them all. 468 00:22:42,737 --> 00:22:43,639 Love it. 469 00:22:43,654 --> 00:22:46,699 It's just that, after we've paid for Vought's military contracts, 470 00:22:46,783 --> 00:22:48,659 all those corporate tax breaks, 471 00:22:48,743 --> 00:22:51,287 and for the existing Freedom Camps, 472 00:22:51,370 --> 00:22:53,247 Treasury's running a little dry. 473 00:22:53,331 --> 00:22:56,125 People get twitchy at rounding up their neighbors, 474 00:22:56,209 --> 00:22:58,753 but they'll flat-out revolt if we raise taxes. 475 00:22:58,836 --> 00:23:01,714 The president is thinking how insane this is right now. 476 00:23:01,798 --> 00:23:04,675 He'll back you. You can do it, speak up. 477 00:23:04,759 --> 00:23:08,096 And a lot of these sympathizers are Vought customers. 478 00:23:08,179 --> 00:23:11,265 Won't their arrests eat into your bottom line? 479 00:23:11,349 --> 00:23:14,310 Nah, we'll just start selling ads on Vought Plus. 480 00:23:14,393 --> 00:23:17,522 Wow. Amazing Ashley. You're a real Che Guevara. 481 00:23:17,605 --> 00:23:19,273 Well, alrighty then, let me ask 482 00:23:19,357 --> 00:23:21,025 the most important question. 483 00:23:22,318 --> 00:23:23,945 Do I got immunity? 484 00:23:34,455 --> 00:23:36,457 For fuck's sake. 485 00:23:36,541 --> 00:23:38,209 Soldier Boy, 486 00:23:38,292 --> 00:23:41,129 this is the president, vice president of the United States of America. 487 00:23:41,212 --> 00:23:42,797 They work for me. 488 00:23:42,880 --> 00:23:45,925 Everyone, Soldier Boy is gonna be number two 489 00:23:46,008 --> 00:23:48,845 in The Seven, once he has located 490 00:23:48,928 --> 00:23:51,305 William Butcher and Annie January. 491 00:23:51,389 --> 00:23:53,349 What? Wait, wait, what, sir? No, sir. I… 492 00:23:53,432 --> 00:23:55,893 - I can do this. I can bring them in. - Oh, like you did with A-Train? 493 00:23:55,977 --> 00:24:00,606 We're going in a new direction, Deep. Competence. 494 00:24:00,690 --> 00:24:04,026 Oh, and Steve, Soldier Boy's gonna need a full pardon. 495 00:24:04,110 --> 00:24:08,865 Well, sir, he, uh, he was guilty of… you know, treason. 496 00:24:10,700 --> 00:24:13,452 - Consider it done, sir. - Terrific. 497 00:24:13,536 --> 00:24:16,122 And you know what? I'm sure the man's dying for a drink. 498 00:24:16,205 --> 00:24:18,374 Uh, Steve, can you make him a… 499 00:24:19,750 --> 00:24:21,836 - Manhattan. - Manhattan. 500 00:24:21,919 --> 00:24:24,630 - Thanks, Steve. - Of course. 501 00:24:24,714 --> 00:24:29,427 - Can I get you a-a glass of milk, sir? - No. 502 00:24:29,510 --> 00:24:31,679 Stephen. 503 00:24:31,762 --> 00:24:33,723 I'll also have a Manhattan. 504 00:24:35,433 --> 00:24:37,852 Goddamn. 505 00:24:37,935 --> 00:24:41,397 Since when could Supes tea-bag the president? 506 00:24:41,480 --> 00:24:43,107 Since me. 507 00:24:58,289 --> 00:25:01,334 Okay, what's next? 508 00:25:05,630 --> 00:25:06,714 What is it? 509 00:25:13,846 --> 00:25:16,432 Look out! 510 00:25:17,016 --> 00:25:19,227 - Oh, God. - Putain. 511 00:25:19,310 --> 00:25:23,397 Bien sur. It's mountain pornography. 512 00:25:23,481 --> 00:25:27,652 - What? - Almost got you fuckers. 513 00:25:27,735 --> 00:25:29,153 Ha ha. 514 00:25:29,237 --> 00:25:30,863 - Oh. - Oh. Sh… 515 00:25:30,947 --> 00:25:33,241 Nope. 516 00:25:33,324 --> 00:25:35,952 At least that explains how he's grown. 517 00:25:37,745 --> 00:25:40,331 From bashing his bishop. 518 00:25:40,414 --> 00:25:41,666 Gross. 519 00:25:48,589 --> 00:25:50,424 Mmm. 520 00:25:50,508 --> 00:25:52,176 Now that's what I'm talking about. 521 00:25:53,636 --> 00:25:55,763 Oh, God. 522 00:25:57,640 --> 00:25:59,558 Fucking unsanitary. 523 00:25:59,642 --> 00:26:00,935 Ugh. 524 00:26:23,624 --> 00:26:27,169 So, our first step is gonna be to use the Firecracking primer. 525 00:26:27,253 --> 00:26:29,630 It's an amazing base, and is used by the most trusted… 526 00:26:30,923 --> 00:26:35,886 Next up will be to apply my fave foundation from my Voughtality collab, 527 00:26:35,970 --> 00:26:36,970 Velvet Ember. 528 00:26:37,013 --> 00:26:39,265 It doesn't fade, even after a long day of shoving 529 00:26:39,348 --> 00:26:42,977 Starlighters into police vans. 530 00:26:43,060 --> 00:26:45,396 We talked about this. I don't have a choice. 531 00:26:45,479 --> 00:26:47,606 They make me do this. 532 00:26:47,690 --> 00:26:50,443 Here we go. 533 00:26:50,526 --> 00:26:52,945 Today, I'm gonna be going for a dark hero look. 534 00:26:53,029 --> 00:26:56,574 So, we're gonna be using Black Noir's Noir Black Liquid Eyeliner because it is 535 00:26:56,657 --> 00:26:58,659 the GOAT. 536 00:26:58,743 --> 00:27:02,246 You dare enter my dark domain? 537 00:27:02,330 --> 00:27:05,875 I am Countess Crow: Countess of the Crows. 538 00:27:05,958 --> 00:27:08,753 And I shall make you rue the day that you decided… 539 00:27:08,836 --> 00:27:10,254 Fucking shit! 540 00:27:17,678 --> 00:27:18,971 Fuck. 541 00:27:20,056 --> 00:27:21,807 C'est ça. 542 00:27:21,891 --> 00:27:27,313 It's like each layer of cum represents the slow passage of time. 543 00:27:27,396 --> 00:27:29,398 It's like a metaphor for life, non? 544 00:27:29,482 --> 00:27:33,235 It's a metaphor for my balls. 545 00:27:37,990 --> 00:27:41,118 Mademoiselle Annie, what is the matter? 546 00:27:41,202 --> 00:27:43,954 A Starlighter cell in St. Louis was raided, so 547 00:27:44,038 --> 00:27:45,623 they're all gone. 548 00:27:45,706 --> 00:27:50,127 Just like the one in Portland and Sacramento and Boise and… 549 00:27:50,211 --> 00:27:54,006 I guess we can add A-Train to that list, right? 550 00:27:55,257 --> 00:27:58,010 You didn't kill them. 551 00:27:59,095 --> 00:28:00,221 They chose to fight. 552 00:28:00,304 --> 00:28:03,182 Yeah, because they thought that I was going to save them. 553 00:28:03,265 --> 00:28:06,310 I told them that we were gonna make it out. 554 00:28:06,394 --> 00:28:10,314 Fucking easy for me to say. I'm bulletproof. 555 00:28:12,400 --> 00:28:14,610 Have you told petit Hughie any of this? 556 00:28:14,693 --> 00:28:18,697 No, no, because he'll say it wasn't my fault, s-so I can't. 557 00:28:22,159 --> 00:28:25,371 So, this is why you do not care if the virus kills you. 558 00:28:26,580 --> 00:28:30,042 I led them to a shallow grave. 559 00:28:32,670 --> 00:28:36,090 So I just get a fucking white picket fence 560 00:28:36,173 --> 00:28:38,843 and cherry pie? No. 561 00:28:38,926 --> 00:28:40,469 I can't live like that. 562 00:28:40,553 --> 00:28:43,931 If I follow them, it's the only thing that makes sense. 563 00:28:50,813 --> 00:28:56,444 I am the heavyweight champion in torturing myself over lives lost. 564 00:28:57,695 --> 00:29:01,240 And, yes, it's easier to wallow in your guilt. 565 00:29:04,493 --> 00:29:05,911 But tough fucking shit. 566 00:29:05,995 --> 00:29:09,582 You get up every day and you keep going. 567 00:29:09,665 --> 00:29:13,002 Anything else is an insult to the dead. 568 00:29:15,754 --> 00:29:16,839 You creep. 569 00:29:16,922 --> 00:29:18,757 Just let go! 570 00:29:18,841 --> 00:29:20,050 Get your chapped, old man hands off of me. 571 00:29:20,134 --> 00:29:21,260 Guess who didn't make it to patrol today? 572 00:29:21,343 --> 00:29:22,761 Oh, shit. 573 00:29:22,845 --> 00:29:24,263 Starlight? 574 00:29:24,346 --> 00:29:25,890 Oh, my God. 575 00:29:25,973 --> 00:29:27,683 You guys are terrorists. 576 00:29:28,851 --> 00:29:30,478 What do we do with her? 577 00:29:31,854 --> 00:29:33,522 Same as Rock Hard. 578 00:29:35,941 --> 00:29:37,526 We don't have a choice. 579 00:29:39,904 --> 00:29:42,281 - Huh? - All right. Come on. 580 00:29:42,364 --> 00:29:43,491 No. What? 581 00:29:43,574 --> 00:29:45,576 Let me go! 582 00:29:49,205 --> 00:29:50,539 Baby killer! 583 00:30:02,510 --> 00:30:03,928 No. 584 00:30:04,011 --> 00:30:07,806 Pounced on this Starlighter scum right in our own neighborhood. 585 00:30:07,890 --> 00:30:10,684 All this crime-stopping makes me so thirsty. 586 00:30:10,768 --> 00:30:12,770 Turbo Rush. 587 00:30:12,853 --> 00:30:16,815 The drink of heroes. Only 15 calories. 588 00:30:16,899 --> 00:30:19,026 Cut. 589 00:30:19,109 --> 00:30:21,278 - That was a good take. Huh? - No, no, please. 590 00:30:21,362 --> 00:30:22,488 This is a mistake. 591 00:30:22,571 --> 00:30:23,571 - I am not a Starlighter. - Shh. 592 00:30:23,614 --> 00:30:25,533 "Only 15 calories." 593 00:30:25,616 --> 00:30:28,369 - Yeah? - "Now with acai 594 00:30:28,452 --> 00:30:30,955 - and maca root." - Oh… Fuck, I forgot about that. 595 00:30:31,038 --> 00:30:33,624 - Mom! - No, Corey, go back inside, please. 596 00:30:33,707 --> 00:30:36,085 Yo! You stay back 597 00:30:36,168 --> 00:30:38,921 'cause if you ruin my shot, it's on-sight, bitch. 598 00:30:39,505 --> 00:30:40,839 Okay, let's go again. 599 00:30:40,923 --> 00:30:42,716 And fix your tits, they're lopsided. 600 00:30:42,800 --> 00:30:44,510 Okay, come on, come on. 601 00:30:44,593 --> 00:30:48,430 All this crime-stopping makes me so thirsty. 602 00:30:48,514 --> 00:30:52,685 Turbo Rush. Now with acai and maca root. 603 00:30:53,269 --> 00:30:55,521 - That's fucking perfect. - Okay, great. 604 00:30:55,604 --> 00:30:56,689 - Okay. Have fun in camp. - Let's go. 605 00:30:56,772 --> 00:30:58,023 - No. Please. No. - Mom! 606 00:31:02,069 --> 00:31:03,654 Mom! 607 00:31:03,737 --> 00:31:05,406 - Pull over. - Not a chance. 608 00:31:05,489 --> 00:31:06,490 We have to help them. 609 00:31:06,574 --> 00:31:10,035 Help them, and every Supe within 500 miles will be up our arse within the hour. 610 00:31:10,119 --> 00:31:12,913 We stay the course, minds on the fucking job. 611 00:31:12,997 --> 00:31:14,832 Fuck the job. 612 00:31:17,668 --> 00:31:18,668 Kimiko. 613 00:31:19,169 --> 00:31:20,296 Don't. 614 00:31:43,402 --> 00:31:44,862 Homelander? 615 00:31:44,945 --> 00:31:46,655 Shit. 616 00:31:48,365 --> 00:31:49,366 Homelander? 617 00:31:54,872 --> 00:31:55,914 Sage. 618 00:31:55,998 --> 00:31:58,167 - Hey. - I was just, um… 619 00:31:58,250 --> 00:32:00,502 What can I do… for you? 620 00:32:01,670 --> 00:32:04,048 Well, that was quite a surprise today. 621 00:32:04,131 --> 00:32:06,300 Are you sure waking him was the right call? 622 00:32:06,383 --> 00:32:09,219 - Yes. - Did you tell Soldier Boy about the virus? 623 00:32:09,303 --> 00:32:12,222 No. I did not. Of course not. 624 00:32:13,807 --> 00:32:16,268 Well, what am I gonna say? Uh… 625 00:32:16,352 --> 00:32:20,356 "Yeah, hey, I really want you to do this job for me, but careful, 626 00:32:20,439 --> 00:32:24,568 'cause there's a Supe-killing virus out there, and you may die screaming." 627 00:32:24,652 --> 00:32:27,571 Sure he would've jumped at that. 628 00:32:27,655 --> 00:32:31,033 You have a lot to learn about managing big personalities, young lady. 629 00:32:33,452 --> 00:32:36,830 Well, besides, if there is a virus out there, 630 00:32:36,914 --> 00:32:40,292 - better he take the risk than us, right? - Ah… 631 00:32:40,376 --> 00:32:42,419 - That's tactical. - Exactly. 632 00:32:42,503 --> 00:32:43,962 'Cause for a moment, I was afraid 633 00:32:44,046 --> 00:32:46,340 you'd only woken him because he was your dad. 634 00:32:49,635 --> 00:32:51,512 So, when he gets infected and he dies… 635 00:32:51,595 --> 00:32:52,596 You don't know that's gonna happen. 636 00:32:52,680 --> 00:32:55,265 When it does, you won't go to pieces. 637 00:32:55,349 --> 00:32:58,811 - 'Cause it was tactical, right? - Mm… Mm-hmm. 638 00:32:58,894 --> 00:32:59,937 Right? 639 00:33:34,012 --> 00:33:36,598 Testing a biological weapon in an uncontrolled environment 640 00:33:36,682 --> 00:33:37,766 is dangerous enough. 641 00:33:38,517 --> 00:33:40,477 Transporting it without the necessary precautions… 642 00:33:40,561 --> 00:33:43,814 All right, all right. Less talking, more giving. 643 00:33:45,232 --> 00:33:46,233 I'll take it. 644 00:33:52,865 --> 00:33:54,158 So, how fragile is this? 645 00:33:54,241 --> 00:33:57,745 Very, very fragile. 646 00:33:57,828 --> 00:33:59,121 If it broke on the way? 647 00:33:59,204 --> 00:34:01,081 It could kill every superhero on Earth. 648 00:34:02,166 --> 00:34:07,087 There's also a non-zero percent chance it could wipe out every human on Earth. 649 00:34:08,172 --> 00:34:09,339 Ah. 650 00:34:09,423 --> 00:34:12,050 Well… 651 00:34:12,634 --> 00:34:14,720 Best not drop it, ay? 652 00:34:17,431 --> 00:34:18,766 Thank you so much. 653 00:34:26,732 --> 00:34:28,567 Breathe, putain. 654 00:34:39,495 --> 00:34:40,954 You get him to breathe yet? 655 00:34:41,038 --> 00:34:42,206 What? 656 00:34:42,289 --> 00:34:46,084 - Did you get him to breathe yet? - Enculé. 657 00:34:46,168 --> 00:34:48,545 Non. Le Connard is impervious. 658 00:34:48,629 --> 00:34:50,088 The rest of the Kix will be back soon. 659 00:34:50,172 --> 00:34:53,050 Merde alors. We're doing everything we can, huh. 660 00:35:03,101 --> 00:35:05,020 You know, you were wrong earlier. 661 00:35:05,103 --> 00:35:07,064 - We're not terrorists. - On God, 662 00:35:07,147 --> 00:35:10,859 when everyone comes back, Jetstreak's gonna shoot an RPG up your ass 663 00:35:10,943 --> 00:35:14,071 and Sheline is gonna take a shit in the gaping hole that's left. 664 00:35:14,154 --> 00:35:18,158 Look, you being here was not part of the plan, all right? 665 00:35:18,242 --> 00:35:20,202 It's just a shitty situation. 666 00:35:20,285 --> 00:35:23,163 Yeah, the shittiness ratio is absolutely equal here. 667 00:35:28,085 --> 00:35:30,879 We don't want to be here any longer than we have to be. 668 00:35:30,963 --> 00:35:34,967 All we need is to get Rock Hard to breathe. 669 00:35:38,136 --> 00:35:40,889 Does your face full of pubes mean your friends fuck your pussy mouth? 670 00:35:40,973 --> 00:35:43,433 I got a teenage daughter. 671 00:35:43,517 --> 00:35:45,894 That shit right there bounces right off me. 672 00:35:45,978 --> 00:35:49,773 Hey, didn't you use to have, like, ten crows at one time? 673 00:35:49,857 --> 00:35:51,900 What's it called, a murder? 674 00:35:51,984 --> 00:35:55,195 Oh, let me guess. 675 00:35:55,279 --> 00:35:56,905 Sheline ate your crows. 676 00:35:56,989 --> 00:35:59,867 Damn. Countess, 677 00:35:59,950 --> 00:36:02,452 they don't give a fuck about you or the two crows you have left. 678 00:36:02,536 --> 00:36:04,830 Their names are Russell and Cameron. 679 00:36:04,913 --> 00:36:07,749 Point is, Vought doesn't care about y'all neither. 680 00:36:07,833 --> 00:36:10,502 They're training you for, what, 60% of your earnings? 681 00:36:10,586 --> 00:36:12,004 It's ridiculous. 682 00:36:12,087 --> 00:36:13,130 Oh. 683 00:36:15,173 --> 00:36:18,260 - Motherfucker, don't go through my shit. - Prozac, 684 00:36:18,343 --> 00:36:19,595 Wellbutrin, 685 00:36:19,678 --> 00:36:20,679 Lexapro. 686 00:36:20,762 --> 00:36:23,473 - Great, great. - Kid, what are you, 19 years old? 687 00:36:23,557 --> 00:36:26,268 Why are you grinding yourself to the nubs for these people? 688 00:36:26,351 --> 00:36:29,354 All they're gonna do is squeeze you for every cent you got, 689 00:36:29,438 --> 00:36:31,398 and then sell you out in a heartbeat. 690 00:36:31,481 --> 00:36:34,568 Why are you risking your life for them? 691 00:36:39,114 --> 00:36:41,825 Please. Please don't kill me. 692 00:36:41,909 --> 00:36:44,161 I just want to go home. 693 00:36:44,244 --> 00:36:47,873 I miss my mom and my dad. 694 00:36:48,957 --> 00:36:50,125 Please. 695 00:37:01,887 --> 00:37:03,013 Careful. 696 00:37:08,602 --> 00:37:10,562 Oi. Fucking smile, Hughie. 697 00:37:10,646 --> 00:37:12,564 Ain't you a little glad A-Train's dead? 698 00:37:15,525 --> 00:37:18,195 No, I'm not glad he's dead. 699 00:37:18,278 --> 00:37:21,531 A-Train did a lot of horrible things, but he saved our lives, 700 00:37:21,615 --> 00:37:24,326 and he died a hero. A real hero. 701 00:37:24,409 --> 00:37:27,079 There are a lot of other Supes that don't deserve to die either. 702 00:37:27,162 --> 00:37:31,166 Listen, I know you just done a year in the gulag, 703 00:37:31,249 --> 00:37:34,252 you've earned your seat at the table, so… 704 00:37:34,336 --> 00:37:35,837 I'll give it to you straight. 705 00:37:35,921 --> 00:37:39,341 You got to knock this wet, gaping pussy shite on the head, mate. 706 00:37:39,424 --> 00:37:41,885 Ain't doing no one no favors. 707 00:37:41,969 --> 00:37:43,553 Especially your girl. 708 00:37:43,637 --> 00:37:45,555 I mean, that's why she's giving you the cold shoulder. 709 00:37:45,639 --> 00:37:47,683 Don't talk to me about Annie. You don't know what's going on with her. 710 00:37:47,766 --> 00:37:50,060 Well, I know that she finally knows the fucking score. 711 00:37:50,143 --> 00:37:51,561 And she knows that you 712 00:37:51,645 --> 00:37:56,274 poncing about with this Jiminy Cricket, listen-to-your-heart bollocks 713 00:37:56,358 --> 00:37:58,151 is just gonna get her killed. 714 00:38:00,904 --> 00:38:03,573 Is there any part of you left that's still human? 715 00:38:06,743 --> 00:38:09,621 You're gonna get Annie killed, not me. 716 00:38:09,705 --> 00:38:12,165 But I won't let you do it. 717 00:38:15,252 --> 00:38:17,087 Noted. 718 00:38:28,724 --> 00:38:30,183 - Fuck! - Hughie, the vial! 719 00:38:33,145 --> 00:38:34,271 It's good. 720 00:38:37,482 --> 00:38:39,192 Wait, is that…? 721 00:38:42,237 --> 00:38:45,407 - Well, well, well. - He's dead, right? 722 00:38:45,490 --> 00:38:47,659 He's supposed to be dead? 723 00:38:47,743 --> 00:38:49,995 Supposed to be. 724 00:38:50,078 --> 00:38:52,330 Mallory put him in ice for a bit. 725 00:38:54,916 --> 00:38:56,793 You're telling us this now? 726 00:38:58,712 --> 00:39:00,422 Somebody up there likes us, mate. 727 00:39:00,505 --> 00:39:02,007 In what fucking way? 728 00:39:02,090 --> 00:39:04,384 Well, we wanted a guinea pig. 729 00:39:04,468 --> 00:39:06,136 Who better than Homelander's old man? 730 00:39:09,097 --> 00:39:11,266 New plan. 731 00:39:11,933 --> 00:39:12,934 Oi. 732 00:39:14,019 --> 00:39:15,687 Ain't you supposed to be a giant ice dildo? 733 00:39:15,771 --> 00:39:17,689 Aren't you supposed to be smart? 734 00:39:17,773 --> 00:39:20,609 Renting a truck under the name "Don T. Beakunt," 735 00:39:20,692 --> 00:39:23,153 same alias when we headed to Herogasm. 736 00:39:23,236 --> 00:39:24,988 Well, oldie, but a goodie. 737 00:39:29,367 --> 00:39:32,871 No, mate. Just you and me. 738 00:39:41,421 --> 00:39:42,631 I guess it's true. 739 00:39:42,714 --> 00:39:44,716 You're one of us now. 740 00:39:44,800 --> 00:39:47,427 Well, if you can't beat 'em, join 'em. 741 00:39:47,511 --> 00:39:50,931 - Then fucking beat 'em. - Being super is not gonna save you. 742 00:39:51,014 --> 00:39:52,516 That don't stop us helping each other. 743 00:39:52,599 --> 00:39:56,269 Homelander's double the cunt now, if that's even possible. 744 00:39:56,353 --> 00:39:57,854 He needs doing more than ever. 745 00:39:57,938 --> 00:40:00,065 You still fancy his seat on The Seven, don't you? 746 00:40:00,148 --> 00:40:01,942 Fuck you. We had a deal. 747 00:40:02,025 --> 00:40:04,027 I held up my end of the bargain, 748 00:40:04,111 --> 00:40:07,823 and you sold me out, put me back in a fucking box. 749 00:40:07,906 --> 00:40:09,032 And for what? 750 00:40:09,116 --> 00:40:11,118 'Cause I was gonna kill some dumb kid? 751 00:40:11,201 --> 00:40:14,204 - That kid is your grandson. - Well, was it worth it? 752 00:40:14,287 --> 00:40:16,665 You feeling good about that call right about now? 753 00:40:16,748 --> 00:40:18,375 Where is that fucking brat? 754 00:40:18,458 --> 00:40:20,544 Homelander's the one fucking you over, mate. 755 00:40:20,627 --> 00:40:23,463 Or did he mention that we've got an uber-virus 756 00:40:23,547 --> 00:40:26,967 strong enough to kill every fucking Supe on the planet? 757 00:40:27,050 --> 00:40:28,927 - Bullshit. - God's honest. 758 00:40:29,010 --> 00:40:31,054 The things this virus can do… 759 00:40:32,639 --> 00:40:35,183 Fucking diabolical. 760 00:40:35,267 --> 00:40:39,354 Why do you think he sent you here instead of coming himself? 761 00:40:39,437 --> 00:40:42,440 You're the sacrificial cunt again. 762 00:40:43,859 --> 00:40:47,279 - I guess we'll see. - You don't get it, do you? 763 00:40:48,363 --> 00:40:52,576 Me, Homelander, your old crew, 764 00:40:52,659 --> 00:40:54,494 everyone fucks you over. 765 00:40:54,578 --> 00:40:56,079 Do you want to know why? 766 00:40:57,622 --> 00:41:01,960 'Cause you are a dumb fucking twat. 767 00:41:07,549 --> 00:41:09,259 What the fuck was that? 768 00:41:18,393 --> 00:41:19,394 Hey. 769 00:41:19,978 --> 00:41:22,522 - You two fucktards the local Supes? - Holy shit. 770 00:41:23,190 --> 00:41:24,191 Soldier Boy? 771 00:41:24,774 --> 00:41:26,943 What? You're a dead socialist. 772 00:41:28,570 --> 00:41:30,071 The fuck? 773 00:41:30,155 --> 00:41:31,198 That's for being stupid. 774 00:41:31,281 --> 00:41:34,743 Now shut your cum bucket and listen. A Jap and a fairy took off east. 775 00:41:34,826 --> 00:41:36,703 Find them and kill them, 776 00:41:36,786 --> 00:41:38,413 or I'm gonna rip your intestines out of your asses 777 00:41:38,496 --> 00:41:40,040 and tie them together like shoelaces. 778 00:41:41,750 --> 00:41:42,694 Move! 779 00:41:42,709 --> 00:41:43,710 Oh… 780 00:41:45,378 --> 00:41:47,172 Fuck. 781 00:41:50,675 --> 00:41:52,928 Fucking figures. 782 00:41:57,432 --> 00:41:59,851 - M.M., get ready, we're coming in. - Whoa, whoa, whoa. 783 00:41:59,935 --> 00:42:00,935 Slow down, kid. 784 00:42:02,520 --> 00:42:03,521 Soldier Boy? 785 00:42:04,898 --> 00:42:06,274 He's alive? 786 00:42:06,858 --> 00:42:08,026 Fuck that. 787 00:42:08,109 --> 00:42:09,444 Just h-how long do we have? Just… 788 00:42:09,527 --> 00:42:11,071 Hughie? Hughie? 789 00:42:13,323 --> 00:42:14,324 We got to move. 790 00:42:15,367 --> 00:42:17,202 A fucking H-bomb is headed this way. 791 00:42:17,285 --> 00:42:18,536 Oh, shit. 792 00:42:22,916 --> 00:42:26,461 Ah… 793 00:42:48,733 --> 00:42:49,901 Go. 794 00:43:29,816 --> 00:43:30,817 Whoo! 795 00:43:30,900 --> 00:43:34,404 I got to drop a dookie. Get it? 796 00:43:34,487 --> 00:43:37,324 That's you. 797 00:43:37,407 --> 00:43:38,575 You're the dookie. 798 00:43:42,412 --> 00:43:43,538 Hughie. 799 00:43:59,846 --> 00:44:01,765 I got you. 800 00:44:03,391 --> 00:44:04,851 I know. 801 00:44:17,405 --> 00:44:18,391 Oh, my God. Are you okay? 802 00:44:18,406 --> 00:44:19,657 - Is the virus…? - Yeah, yeah, yeah. 803 00:44:19,741 --> 00:44:20,867 - It's good, I think. - Okay. 804 00:44:23,620 --> 00:44:24,954 Oi! 805 00:44:25,038 --> 00:44:26,623 - Cunts! - Oh, shit. 806 00:44:26,706 --> 00:44:28,458 - Move! - Oh, no. 807 00:44:28,541 --> 00:44:29,584 Come! 808 00:44:33,213 --> 00:44:35,131 Jesus. 809 00:44:35,215 --> 00:44:36,215 You're with me. 810 00:44:39,052 --> 00:44:40,053 Hey. 811 00:44:47,977 --> 00:44:49,437 Hughie Campbell. 812 00:44:49,521 --> 00:44:53,108 How is a useless cock gobbler like you still alive? 813 00:44:53,191 --> 00:44:56,111 All your jokes are about dudes blowing dudes. 814 00:44:56,194 --> 00:44:57,362 You're kind of obsessed. 815 00:45:00,156 --> 00:45:01,741 Is this the virus he was going on about? 816 00:45:01,825 --> 00:45:04,744 The so-called Supe-killer? 817 00:45:04,828 --> 00:45:07,205 Well, not today, you semen-swilling butt pirate. 818 00:45:07,288 --> 00:45:08,289 What? 819 00:45:14,003 --> 00:45:17,340 No virus. Bitch, I will 820 00:45:17,424 --> 00:45:21,469 - shoot hot cum in your face. - Bro. 821 00:45:21,553 --> 00:45:22,929 Do not nut right now. 822 00:45:30,687 --> 00:45:31,688 What the f…? 823 00:45:53,793 --> 00:45:55,336 No. 824 00:45:56,546 --> 00:45:58,006 No. 825 00:45:58,089 --> 00:45:59,841 Hey. 826 00:46:37,378 --> 00:46:39,214 Hey. 827 00:46:39,297 --> 00:46:40,757 M! 828 00:47:02,111 --> 00:47:05,740 Notre Père, qui est aux cieux, que ton nom soit sanctifié. 829 00:47:05,823 --> 00:47:07,575 Well? 830 00:47:07,659 --> 00:47:08,868 They dead? 831 00:47:08,952 --> 00:47:10,328 Very. 832 00:47:10,411 --> 00:47:13,206 - Oh, fuck, I wish I'd have seen that. - No. 833 00:47:13,289 --> 00:47:14,499 You don't. 834 00:47:16,376 --> 00:47:18,628 Come on, let's leg it. 835 00:47:18,711 --> 00:47:20,213 No, no, no, mon coeur. 836 00:47:20,296 --> 00:47:23,550 Not until we are certain I have not been infected with this plague. 837 00:47:58,167 --> 00:48:00,878 Yes. 838 00:48:00,962 --> 00:48:03,464 May I have a word? 839 00:48:03,548 --> 00:48:05,133 Wait out there. 840 00:48:06,634 --> 00:48:09,762 - What are you doing? - I'm about to enjoy a Meximelt. 841 00:48:09,846 --> 00:48:12,015 - There is extra if you want to join in. - No, thank you. 842 00:48:12,098 --> 00:48:13,098 Crunchwrap Supreme? Cheesy Gordita Crunch? 843 00:48:13,141 --> 00:48:15,351 - No. - Cantina Crispy Chicken Taco? 844 00:48:15,435 --> 00:48:16,644 I don't want any Taco fucking Bell. 845 00:48:16,728 --> 00:48:17,979 Okay. 846 00:48:18,062 --> 00:48:21,983 Rounding up all the Starlight sympathizers is a well-thought-out plan, 847 00:48:22,066 --> 00:48:24,277 - clearly the right call. - He's not in the building. 848 00:48:24,360 --> 00:48:27,363 Thank fucking God. What the fuck? 849 00:48:27,447 --> 00:48:30,074 - Why are we doing this? - Doing what? 850 00:48:30,158 --> 00:48:33,202 If posting weird shit were a crime, I'd be serving two life sentences. 851 00:48:33,286 --> 00:48:35,038 Homelander sets the agenda. 852 00:48:35,121 --> 00:48:36,998 - I just execute. - That's bullshit. 853 00:48:37,081 --> 00:48:39,000 You're the smartest person on the planet. 854 00:48:39,083 --> 00:48:41,002 There is no way you don't have an angle here. 855 00:48:41,085 --> 00:48:42,920 My angle? 856 00:48:43,004 --> 00:48:46,883 My angle is that I could have Warren Buffet on the ground, 857 00:48:46,966 --> 00:48:49,302 tongue lashing my clit till he needs a knee replacement. 858 00:48:49,385 --> 00:48:53,348 All the rich white fucks of the world hang on my every word. 859 00:48:53,431 --> 00:48:57,101 It's… nicer than I expected. 860 00:48:57,185 --> 00:49:00,605 Ashley, she's smart. She's got to listen to reason. 861 00:49:00,688 --> 00:49:02,357 Look, I've been there. 862 00:49:03,900 --> 00:49:05,735 Literally where you're sitting. 863 00:49:05,818 --> 00:49:08,112 But that chair isn't a pedestal. 864 00:49:08,196 --> 00:49:09,906 It's a chopping block. 865 00:49:09,989 --> 00:49:13,493 And I can help you, but you got to talk to me. 866 00:49:17,080 --> 00:49:20,249 Don't strain yourself trying to read my mind again. 867 00:49:20,333 --> 00:49:22,043 You know you can't. 868 00:49:22,126 --> 00:49:24,712 You're gonna blow out the back of your skull. 869 00:49:30,343 --> 00:49:31,928 Wow. You're unbelievable, Ashley. 870 00:49:32,011 --> 00:49:35,807 That was the most pathetic display of a backbone I've ever seen. 871 00:49:35,890 --> 00:49:38,184 They're arresting innocent people, but sure, 872 00:49:38,267 --> 00:49:40,645 let Sage suck down her garbage chalupa. 873 00:49:40,728 --> 00:49:41,938 I need a minute. 874 00:49:48,611 --> 00:49:50,405 From back here, I see a spine. 875 00:49:50,488 --> 00:49:52,532 - Fucking use it. - Do I get laser eyes? 876 00:49:52,615 --> 00:49:54,784 No, I get a psychic fucking tumor. 877 00:49:54,867 --> 00:49:56,661 This is junior year all over again. 878 00:49:56,744 --> 00:50:00,039 Do you remember when you let Danny Trachtenberg fingerblast us 879 00:50:00,123 --> 00:50:01,791 behind the Friendly's 'cause he had Jamiroquai tickets, 880 00:50:01,874 --> 00:50:03,960 and then he took Miriam Applebaum? 881 00:50:04,043 --> 00:50:06,295 Going along won't get you what you want. 882 00:50:06,379 --> 00:50:08,548 Going along is why we're still alive. 883 00:50:08,631 --> 00:50:10,591 You should've left with A-Train when he asked you to. 884 00:50:10,675 --> 00:50:13,928 - At least he had a shred of decency. - That's why he's dead. 885 00:50:14,011 --> 00:50:16,097 "First they came for the Communists, and I did not speak out 886 00:50:16,180 --> 00:50:17,932 because I was not a Communist." 887 00:50:18,015 --> 00:50:19,600 I don't need Martin Niemöller right now. 888 00:50:19,684 --> 00:50:21,144 You used to love his poetry. 889 00:50:21,227 --> 00:50:23,730 And Birkenstocks and throwing clay. 890 00:50:23,813 --> 00:50:26,065 You used to want to do some good in the world. 891 00:50:26,149 --> 00:50:29,694 - What happened? - I tried. I tried. 892 00:50:29,777 --> 00:50:31,320 But there's nothing I can do. 893 00:50:31,404 --> 00:50:34,240 Half of Washington thinks Homelander's batshit. 894 00:50:34,323 --> 00:50:36,534 The CIA, the Pentagon. 895 00:50:36,617 --> 00:50:38,619 They will follow you if you lead them. 896 00:50:38,703 --> 00:50:41,080 I'm not a leader, I'm vice president. 897 00:50:41,164 --> 00:50:42,790 You can still do some good, Ashley. 898 00:50:42,874 --> 00:50:44,584 We can still do some good. 899 00:50:44,667 --> 00:50:46,377 Just shut up, 900 00:50:46,461 --> 00:50:49,922 or I'm gonna float on my back in the tub again. You want that? 901 00:50:50,006 --> 00:50:52,383 You're better than this. You are better than this. 902 00:50:52,467 --> 00:50:54,051 No! 903 00:50:55,094 --> 00:50:56,095 Ow! 904 00:50:56,179 --> 00:50:58,097 So we're clear? 905 00:50:58,181 --> 00:50:59,474 You're absolutely sure? 906 00:50:59,557 --> 00:51:01,851 Triple-checked the results. None of you are carriers. 907 00:51:01,934 --> 00:51:03,394 Humans are immune. 908 00:51:03,478 --> 00:51:05,897 Une chance. Merci la bonne mère. 909 00:51:17,742 --> 00:51:19,035 Goddamn. 910 00:51:19,118 --> 00:51:21,621 I only seen shit like this one other time. 911 00:51:23,289 --> 00:51:27,752 It was on you outside of that truck stop whore house on I-23. 912 00:51:27,835 --> 00:51:30,880 Soldier Cunt down. Homelander to go. 913 00:51:30,963 --> 00:51:33,549 - We fucking did it. - About time. 914 00:51:37,804 --> 00:51:38,888 Mon coeur. 915 00:51:46,604 --> 00:51:48,314 Let's run away. 916 00:51:50,233 --> 00:51:51,234 What? 917 00:51:51,317 --> 00:51:55,696 There are over 50 uninhabited islands in the Pacific. 918 00:51:55,780 --> 00:52:00,743 We just need to find one so remote, nobody will ever find us. 919 00:52:02,787 --> 00:52:04,664 You were right. 920 00:52:04,747 --> 00:52:09,293 This virus, there is no containing it, no stopping it. 921 00:52:09,377 --> 00:52:12,046 I do not know how to protect you from it, 922 00:52:12,129 --> 00:52:16,634 except to take you as far away from here as possible. 923 00:52:26,060 --> 00:52:30,231 We have to stay. 924 00:52:32,108 --> 00:52:36,279 Mon amour, you did not see its carnage. 925 00:52:36,362 --> 00:52:38,865 - It's too dangerous. - It's dangerous for everyone now. 926 00:52:38,948 --> 00:52:40,992 Innocent people are being round up. 927 00:52:41,075 --> 00:52:43,744 No. Je peux pas. 928 00:52:43,828 --> 00:52:46,414 Don't ask me to watch you die. 929 00:52:46,497 --> 00:52:48,833 I think this is how we make amends. 930 00:52:50,418 --> 00:52:52,837 For the lives we've taken. I think we have to… 931 00:52:54,255 --> 00:52:56,591 Get up every day and keep going? 932 00:53:01,971 --> 00:53:03,097 Oui. 933 00:53:08,102 --> 00:53:09,478 C'est ça. 934 00:53:25,745 --> 00:53:27,455 You're allowed to freak out, you know. 935 00:53:27,538 --> 00:53:29,206 This virus. 936 00:53:31,042 --> 00:53:32,543 It's fucking brutal. 937 00:53:32,627 --> 00:53:36,839 I don't know, for Rock Hard, I'd say it's an improvement. 938 00:53:39,634 --> 00:53:42,219 I haven't exactly had a magical year either. 939 00:53:42,303 --> 00:53:44,138 Neither of us is fine. 940 00:53:45,806 --> 00:53:47,558 And we shouldn't be. 941 00:53:47,642 --> 00:53:49,602 And if you don't want to talk about it, 942 00:53:49,685 --> 00:53:51,562 - you don't have to. - Perfect. 943 00:53:51,646 --> 00:53:53,606 But I'm not letting you die. 944 00:53:56,484 --> 00:53:58,110 I'm gonna keep fighting. 945 00:54:00,821 --> 00:54:04,533 And if you can't, then I'm just gonna fight for both of us. 946 00:54:06,327 --> 00:54:10,081 But just don't turn into fucking Butcher, okay? 947 00:54:26,347 --> 00:54:29,600 I know. I'm late. 948 00:54:43,614 --> 00:54:45,366 All right, Terror. 949 00:54:47,785 --> 00:54:50,037 Time for your meds. 950 00:54:53,833 --> 00:54:55,334 Oh, yeah. 951 00:54:58,087 --> 00:55:00,965 Who's a good boy, ay? 952 00:55:14,729 --> 00:55:15,730 Whoa, hey. 953 00:55:15,813 --> 00:55:17,064 Be careful, sir. 954 00:55:17,148 --> 00:55:18,315 There's a viral contagion. 955 00:55:18,399 --> 00:55:21,652 I got here as soon as I heard, and I locked shit down. 956 00:55:21,736 --> 00:55:25,489 Sending Soldier Boy to test the waters, pretty fucking strategic, sir. 957 00:55:25,573 --> 00:55:28,659 You're always playing 3D chess, aren't you? 958 00:55:28,743 --> 00:55:30,494 I told him to report back. 959 00:55:30,578 --> 00:55:33,873 Told him not to go in alone. Why would he do that? 960 00:55:33,956 --> 00:55:36,292 Well, it's more like Soldier Doy, 961 00:55:36,375 --> 00:55:38,002 - am I right? - Leave. 962 00:55:39,128 --> 00:55:40,546 Well, I just, um, got to be here, sir. 963 00:55:40,629 --> 00:55:42,214 - To do the… - Should've been you. 964 00:55:42,298 --> 00:55:43,340 Okay. 965 00:55:43,424 --> 00:55:45,426 - I'm sorry. - Leave. 966 00:55:51,432 --> 00:55:53,350 I was swimming. 967 00:56:10,659 --> 00:56:12,119 No… 968 00:56:14,705 --> 00:56:16,415 No… 969 00:56:17,958 --> 00:56:20,002 Not you, too. 970 00:56:20,086 --> 00:56:22,254 Not you. 971 00:56:29,970 --> 00:56:32,473 Why does everyone keep leaving me? 972 00:56:35,309 --> 00:56:38,270 I'm sorry. 973 00:56:41,440 --> 00:56:43,567 Hazardous site. Stay back. 974 00:56:47,279 --> 00:56:49,990 ♪ I get knocked down but I get up again ♪ 975 00:56:50,074 --> 00:56:51,909 ♪ You're never gonna keep me down ♪ 976 00:56:51,992 --> 00:56:54,703 ♪ I get knocked down but I get up again ♪ 977 00:56:54,787 --> 00:56:56,080 ♪ You're never gonna keep me down ♪ 978 00:56:56,163 --> 00:56:59,208 ♪ I get knocked down but I get up again ♪ 979 00:56:59,291 --> 00:57:01,085 ♪ You're never gonna keep me down ♪ 980 00:57:01,168 --> 00:57:03,879 ♪ I get knocked down but I get up again ♪ 981 00:57:03,963 --> 00:57:06,173 ♪ You're never gonna keep me down ♪ 982 00:57:07,633 --> 00:57:11,387 ♪ Pissing the night away ♪ 983 00:57:12,388 --> 00:57:15,474 ♪ Pissing the night away ♪ 984 00:57:15,558 --> 00:57:17,726 ♪ He drinks a whiskey drink, he drinks a vodka drink ♪ 985 00:57:17,810 --> 00:57:20,146 ♪ He drinks a lager drink, he drinks a cider drink ♪ 986 00:57:20,229 --> 00:57:22,398 ♪ He sings the songs that remind him of the good times ♪ 987 00:57:22,481 --> 00:57:25,025 ♪ He sings the songs that remind him of the better times ♪ 988 00:57:25,109 --> 00:57:30,739 ♪ Oh Danny Boy, Danny Boy ♪ 989 00:57:30,823 --> 00:57:33,325 ♪ Danny Boy ♪ 990 00:57:33,409 --> 00:57:36,245 ♪ I get knocked down but I get up again ♪ 991 00:57:36,328 --> 00:57:38,080 ♪ You're never gonna keep me down ♪ 992 00:57:38,164 --> 00:57:40,875 ♪ I get knocked down but I get up again ♪ 993 00:57:40,958 --> 00:57:42,751 ♪ You're never gonna keep me down ♪ 994 00:57:42,835 --> 00:57:45,421 ♪ I get knocked down but I get up again ♪ 995 00:57:45,504 --> 00:57:47,381 ♪ You're never gonna keep me down ♪ 996 00:57:47,464 --> 00:57:50,009 ♪ I get knocked down but I get up again ♪ 997 00:57:50,092 --> 00:57:53,679 ♪ You're never gonna keep me down ♪ 998 00:57:53,762 --> 00:57:57,516 ♪ Pissing the night away ♪ 999 00:57:58,517 --> 00:58:01,687 ♪ Pissing the night away ♪ 1000 00:58:01,770 --> 00:58:03,939 ♪ He drinks a whiskey drink, he drinks a vodka drink ♪ 1001 00:58:04,023 --> 00:58:06,358 ♪ He drinks a lager drink, he drinks a cider drink ♪ 1002 00:58:06,442 --> 00:58:08,652 ♪ He sings the songs that remind him of the good times ♪ 1003 00:58:08,736 --> 00:58:11,155 ♪ He sings the songs that remind him of the better times ♪ 1004 00:58:11,238 --> 00:58:14,742 ♪ Don't cry for me ♪ 1005 00:58:14,825 --> 00:58:18,412 ♪ Next door neighbor ♪ 1006 00:58:19,705 --> 00:58:22,458 ♪ I get knocked down but I get up again ♪ 1007 00:58:22,541 --> 00:58:24,335 ♪ You're never gonna keep me down ♪ 1008 00:58:24,418 --> 00:58:27,087 ♪ I get knocked down but I get up again ♪ 1009 00:58:27,171 --> 00:58:28,964 ♪ You're never gonna keep me down ♪ 1010 00:58:29,048 --> 00:58:31,675 ♪ I get knocked down but I get up again ♪ 1011 00:58:31,759 --> 00:58:33,510 ♪ You're never gonna keep me down ♪ 1012 00:58:33,594 --> 00:58:36,263 ♪ I get knocked down but I get up again ♪ 1013 00:58:36,347 --> 00:58:38,682 ♪ You're never gonna keep me down ♪ 1014 00:58:38,766 --> 00:58:40,768 ♪ I get knocked down but I get up again ♪ 1015 00:58:40,851 --> 00:58:42,770 ♪ You're never gonna keep me down ♪ 1016 00:58:42,853 --> 00:58:45,481 ♪ I get knocked down but I get up again ♪ 1017 00:58:45,564 --> 00:58:47,441 ♪ You're never gonna keep me down ♪ 1018 00:58:47,524 --> 00:58:50,110 ♪ I get knocked down but I get up again ♪ 1019 00:58:50,194 --> 00:58:52,029 ♪ You're never gonna keep me down ♪ 1020 00:58:52,112 --> 00:58:54,990 ♪ I get knocked down but I get up again ♪ 1021 00:58:55,074 --> 00:58:56,700 ♪ You're never gonna keep me down ♪ ♪ 73143

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.