All language subtitles for Hot.Ones.Versus.S03E08.1080p.WEB.H264-DARK-CEsubs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,120 --> 00:00:06,240 I thought it was going to be like fake hot. Fake hot? Like acting hot. Like, 2 00:00:06,240 --> 00:00:07,018 ooh, it's hot. 3 00:00:07,020 --> 00:00:09,400 Hot Ones will not stoop to that level. 4 00:00:09,960 --> 00:00:11,840 This is Hot Ones Versus. 5 00:00:12,100 --> 00:00:15,960 In front of these contestants is a stack of deeply personal questions. 6 00:00:16,180 --> 00:00:18,940 They can either tell the truth. Good luck, Becky. 7 00:00:19,300 --> 00:00:22,040 Or suffer the wrath of the last day. It doesn't go away. 8 00:00:22,420 --> 00:00:24,880 Whoever eats the most wings loses. 9 00:00:25,240 --> 00:00:26,240 Good spin, son. 10 00:00:45,080 --> 00:00:51,400 Okay. You are a member of an elite club of performers that have had the pleasure 11 00:00:51,400 --> 00:00:57,600 of working alongside Emmy and Tony winning actor Brian Cranston. 12 00:00:57,920 --> 00:01:02,500 Give me three pieces of brutal feedback as a scene partner. 13 00:01:02,820 --> 00:01:04,099 As a scene partner? 14 00:01:04,440 --> 00:01:05,440 Yeah. 15 00:01:05,480 --> 00:01:08,740 You might as well just eat one right now, because you won't be able to come 16 00:01:08,740 --> 00:01:09,318 with them. 17 00:01:09,320 --> 00:01:16,100 Brutal feedback. Yeah, let me just do this, because... That is a hard one. 18 00:01:17,860 --> 00:01:18,860 Because, 19 00:01:19,640 --> 00:01:23,020 just being honest, and this is not necessarily going to be an answer, 20 00:01:23,100 --> 00:01:27,140 But, like, you are, honestly, the most professional... 21 00:01:27,990 --> 00:01:31,670 Amazing actor I've ever worked with. And I'm not saying that just because we're 22 00:01:31,670 --> 00:01:35,750 doing this. When I think back of the old show, I don't remember a single moment 23 00:01:35,750 --> 00:01:42,170 that you weren't 100 % committed and just positive and checked in on us and 24 00:01:42,170 --> 00:01:45,090 that. You know, where everybody, you know, when you do something for a long 25 00:01:45,090 --> 00:01:47,510 time, there's days where you're like, all right. Yeah, yeah. 26 00:01:47,950 --> 00:01:51,090 And I never saw that from you. So I've always taken that with everything I've 27 00:01:51,090 --> 00:01:55,630 done. Yeah. Try to have that like a similar kind of. Thank you. I think I 28 00:01:55,630 --> 00:01:58,490 eat something because that was so sweet. 29 00:01:58,730 --> 00:01:59,850 No, you're right. 30 00:02:00,410 --> 00:02:05,030 But brutal feedback. No, I honestly don't have any. I have no feedback. I 31 00:02:05,030 --> 00:02:07,570 to be like you. So I can't really give you any feedback. Oh, Frankie. 32 00:02:07,930 --> 00:02:09,009 Does that mean I have to eat this? 33 00:02:09,389 --> 00:02:13,330 Yeah. I mean, I gave a good answer, though. You gave a great answer. Fuck 34 00:02:13,350 --> 00:02:14,350 I take it back. 35 00:02:22,720 --> 00:02:27,680 I forgot to say that I'm the person who thinks that ketchup is too spicy. 36 00:02:28,560 --> 00:02:30,640 I thought it was going to be like fake hot. 37 00:02:31,080 --> 00:02:33,300 Fake hot? Like acting hot. Like, ooh, it's hot. 38 00:02:33,560 --> 00:02:36,080 The hot ones will not stoop to that level. 39 00:02:38,040 --> 00:02:39,040 Okay. 40 00:02:39,240 --> 00:02:40,660 Hello, mama. Yeah. 41 00:02:41,640 --> 00:02:42,900 I can give you some advice. 42 00:02:43,140 --> 00:02:45,280 Take smaller bites. I took a big bite. 43 00:02:45,760 --> 00:02:47,320 I'm hungry. That's one thing. 44 00:02:47,580 --> 00:02:50,300 Oh, shit. This is not a time for you to eat. 45 00:02:50,520 --> 00:02:51,520 It doesn't go away. 46 00:02:52,320 --> 00:02:54,540 Thank you for that answer. That was very sweet. 47 00:02:54,940 --> 00:02:56,420 Worth eating a wing to tell you. 48 00:02:57,740 --> 00:02:59,640 Before taking, well, I can't even talk. 49 00:03:00,280 --> 00:03:04,220 Before taking on a new role, you grade every offer on the Cranston Project 50 00:03:04,220 --> 00:03:08,880 Assessment Scale, where you produce an overall score based on script, director, 51 00:03:09,240 --> 00:03:10,240 and role. 52 00:03:10,300 --> 00:03:13,720 Reveal which offer received the highest and lowest scores. 53 00:03:14,000 --> 00:03:18,200 I think the highest might have been Argo. The script was great. 54 00:03:18,420 --> 00:03:19,420 Ben was directing. 55 00:03:19,760 --> 00:03:22,860 Trumbo, too, was up there high. You did a lot of good stuff. 56 00:03:25,580 --> 00:03:26,780 I'm going to make you eat more. 57 00:03:27,060 --> 00:03:33,660 The lowest one was a project that I was on, and my director saw that scale, and 58 00:03:33,660 --> 00:03:38,420 he complained about it. It was for a movie called Why Him, which I did do, 59 00:03:38,420 --> 00:03:40,600 it was very funny. But the story itself. 60 00:03:41,100 --> 00:03:43,420 was too simple to give a high grade. 61 00:03:43,680 --> 00:03:45,420 You're talking to a guy who did Sharknado 3. 62 00:03:46,940 --> 00:03:48,780 Did you do Sharknado 3? Yeah, yeah. 63 00:03:49,020 --> 00:03:51,140 You know, there just wasn't enough. 64 00:03:51,760 --> 00:03:56,540 What made you want to do Sharknado 3? The death scene was going to be awesome. 65 00:03:56,780 --> 00:04:02,140 Yeah? Because unlike most Sharknado deaths, where people just get maybe just 66 00:04:02,140 --> 00:04:05,980 by a shark and go off the screen, the sharks were going to get me limb by 67 00:04:06,060 --> 00:04:08,220 First pull off my leg, and then I was going to lose an arm. 68 00:04:08,600 --> 00:04:11,400 and I was going to lose the other leg, and it was going to be epic. It was 69 00:04:11,400 --> 00:04:12,159 to be fantastic. 70 00:04:12,160 --> 00:04:15,320 And then they'd take my head off, right? Yeah. And the day that we were supposed 71 00:04:15,320 --> 00:04:18,899 to film my death scene, the crew walked off to strike. 72 00:04:19,339 --> 00:04:22,660 It didn't turn out to be the cool, epic death that I was expecting. 73 00:04:22,960 --> 00:04:26,780 What a surprise that you didn't know Sharknado 3 was going to turn out that 74 00:04:30,880 --> 00:04:32,820 So far, so good. 75 00:04:33,700 --> 00:04:35,060 This is the wild card. 76 00:04:38,590 --> 00:04:41,050 I don't know where that came from, but this is a wild card. 77 00:04:43,450 --> 00:04:49,030 One of the greatest joys of fatherhood is being bestowed with the mastery of 78 00:04:49,030 --> 00:04:49,789 dad joke. 79 00:04:49,790 --> 00:04:55,370 Your opponent must now fill their mouth with water while you attempt to make 80 00:04:55,370 --> 00:05:01,310 them laugh with the list of dad jokes. Whoever fails at their task must eat a 81 00:05:01,310 --> 00:05:02,310 death wing. 82 00:05:02,780 --> 00:05:06,300 So you're going to fill your mouth with water. Okay. I'm going to tell you a dad 83 00:05:06,300 --> 00:05:08,340 joke, and you can't laugh. Okay. 84 00:05:09,440 --> 00:05:13,560 Why do bees have sticky hair? 85 00:05:14,040 --> 00:05:15,620 Because they use a honeycomb. 86 00:05:17,280 --> 00:05:19,920 What's red and smells like blue paint? 87 00:05:22,180 --> 00:05:23,180 Red paint. 88 00:05:32,400 --> 00:05:34,180 Which state has the most street? 89 00:05:36,120 --> 00:05:37,260 Rhode Island. 90 00:05:41,620 --> 00:05:43,200 That's a wing for Brian, I think. 91 00:05:43,440 --> 00:05:45,500 You did a good job. I just hurt myself. 92 00:05:47,500 --> 00:05:50,800 The red paint one almost got me. That's pretty good, actually. 93 00:05:52,220 --> 00:05:53,580 Oh, okay. 94 00:05:53,900 --> 00:05:56,660 No small bites. I didn't take a little bite. 95 00:05:56,960 --> 00:05:58,980 That's because you should have asked me. 96 00:06:00,160 --> 00:06:01,280 That doesn't count. 97 00:06:01,960 --> 00:06:03,200 All right, that kind of counts. 98 00:06:08,660 --> 00:06:09,660 You good? 99 00:06:09,780 --> 00:06:10,780 Yeah. 100 00:06:11,080 --> 00:06:12,080 Wow. 101 00:06:12,280 --> 00:06:13,280 Trying to act tough. 102 00:06:13,320 --> 00:06:16,360 No, that's not terrible. I mean, you could be able to tingle. 103 00:06:16,620 --> 00:06:20,340 Yeah, I don't do spice at all. I don't actually fully understand. 104 00:06:20,540 --> 00:06:21,560 Why are you here? 105 00:06:22,940 --> 00:06:25,980 I just wanted to get to see you again. Oh. 106 00:06:27,360 --> 00:06:29,560 It doesn't answer my call. 107 00:06:30,120 --> 00:06:31,600 You got steam on hot ones. 108 00:06:36,740 --> 00:06:37,619 Friendship test. 109 00:06:37,620 --> 00:06:41,220 I'm going to write down my answer, and you have to guess my response. 110 00:06:41,740 --> 00:06:45,020 You guess wrong, and you eat a death worm. 111 00:06:45,520 --> 00:06:50,620 In addition to acting, I've dedicated a large portion of my career to racing. 112 00:06:50,780 --> 00:06:55,320 What 2001 NASCAR event did I drive in? 113 00:06:56,580 --> 00:06:57,700 You're going to know this. 114 00:07:00,520 --> 00:07:01,520 Yeah, you got it. 115 00:07:02,360 --> 00:07:03,360 Daytona 500. 116 00:07:04,320 --> 00:07:07,760 I'd always been a fan of racing. They asked me to be the grand marshal, drive 117 00:07:07,760 --> 00:07:11,060 the pace car and all that. But seeing it in person, it's a whole different 118 00:07:11,060 --> 00:07:14,840 beast, right? Seeing the cars going 200 miles an hour, inches from each other. 119 00:07:14,940 --> 00:07:18,260 In 2001, I didn't even have a thought in my mind that I'd be a race car driver. 120 00:07:18,420 --> 00:07:22,420 You actually. I think it was me then. It was you that did the pro celebrity race 121 00:07:22,420 --> 00:07:23,389 in Long Beach. Right. 122 00:07:23,390 --> 00:07:26,470 And you came back to the set, and you were like, if they ask you to do it, you 123 00:07:26,470 --> 00:07:28,570 have to say yes. And the next year they asked me. 124 00:07:28,890 --> 00:07:32,070 I mean, I loved racing, but it's one of those things that's like saying as a 125 00:07:32,070 --> 00:07:33,630 kid, like, oh, I want to be an astronaut. 126 00:07:33,870 --> 00:07:36,790 You know, like, how do you actually do it? I didn't know. I didn't come from a 127 00:07:36,790 --> 00:07:37,789 racing family. 128 00:07:37,790 --> 00:07:41,910 And now what's interesting is that you are on the cusp of turning 40. Yeah. 129 00:07:42,470 --> 00:07:44,150 You're old for the sport. 130 00:07:44,350 --> 00:07:48,740 Yeah. I mean, to be honest. Yeah, I raced from 2004 to 2009 and then stopped 131 00:07:48,740 --> 00:07:53,240 because I got badly hurt. And when my son was born, that's what led me back to 132 00:07:53,240 --> 00:07:57,180 going racing. Like, who is my son going to grow up thinking that his dad is? 133 00:07:57,320 --> 00:08:00,560 Yeah. Because everything I had done, I had done a ton, but within my path, 134 00:08:00,740 --> 00:08:04,380 right? Yeah. I wanted him to see me working hard and striving for something 135 00:08:04,380 --> 00:08:08,420 that's not easy, that's not subjective, right? Yeah. As an actor, right, you 136 00:08:08,420 --> 00:08:11,540 could put in the best work and you feel really proud of it, and someone would be 137 00:08:11,540 --> 00:08:12,600 like, meh. Yeah. 138 00:08:12,940 --> 00:08:14,760 Where in racing, you do the fastest or not. 139 00:08:14,980 --> 00:08:17,980 And I love that aspect of where you know where you stand and where you can put 140 00:08:17,980 --> 00:08:19,020 in the work and all that. 141 00:08:19,220 --> 00:08:22,220 And, you know, there's only 100 people on the planet that have a NASCAR 142 00:08:22,380 --> 00:08:24,800 and I'm one of them. So I think it's a pretty cool opportunity, and I'm going 143 00:08:24,800 --> 00:08:25,980 take it for as long as I can. 144 00:08:27,400 --> 00:08:28,400 Friendship test. 145 00:08:28,500 --> 00:08:31,580 I'm going to write down my answer. You have to guess my response. 146 00:08:31,980 --> 00:08:33,760 Guess wrong and eat a death wing. 147 00:08:34,220 --> 00:08:36,940 My love of baseball is well documented. 148 00:08:37,580 --> 00:08:42,500 and I own an impressive collection of sports memorabilia. What is my most 149 00:08:42,500 --> 00:08:43,500 collectible? 150 00:08:44,560 --> 00:08:45,840 Good luck, Reggie. 151 00:08:46,320 --> 00:08:48,220 What would people who like baseball like? 152 00:08:49,300 --> 00:08:50,460 I'm assuming it's old. 153 00:08:51,140 --> 00:08:52,140 Yes. Like you. 154 00:08:53,360 --> 00:08:56,460 Like you. Oh, like me. Okay. Yeah, I hope you get this right. 155 00:08:56,900 --> 00:08:58,460 Do I have to be, like, specific? 156 00:08:59,160 --> 00:09:01,320 Or can I just say, like, a ball? 157 00:09:01,980 --> 00:09:05,640 Oh, I think you've got to be a little more specific than that. I know it's not 158 00:09:05,640 --> 00:09:06,840 this because you're a Dodger fan. 159 00:09:07,470 --> 00:09:08,930 Well, you knew I was a Dodger fan. 160 00:09:09,230 --> 00:09:11,750 Well, because I've seen you in your little tight little Dodger pants running 161 00:09:11,750 --> 00:09:12,750 around. 162 00:09:13,030 --> 00:09:18,130 I don't know why I picked this, but it's going to be wrong. I'm eating away. 163 00:09:18,330 --> 00:09:19,330 All right. 164 00:09:19,970 --> 00:09:20,970 Sandy Koufax. 165 00:09:21,710 --> 00:09:24,950 Oh, well, there you know one. Not bad. Not bad. Wrong. 166 00:09:25,390 --> 00:09:26,530 But not bad. 167 00:09:26,830 --> 00:09:30,990 I honestly don't even know who that is. Who Sandy Koufax is? Yeah. Did he play 168 00:09:30,990 --> 00:09:33,270 for the Dodgers? He played for the Dodgers, both in Brooklyn. 169 00:09:33,760 --> 00:09:34,960 And in Los Angeles. 170 00:09:35,260 --> 00:09:39,880 I was thinking Babe Ruth, Hank Aaron. I was thinking of all the old people that 171 00:09:39,880 --> 00:09:40,880 are your age. 172 00:09:41,720 --> 00:09:44,900 Oh, I'm enjoying this now, my friend. 173 00:09:45,200 --> 00:09:46,200 Eat away. 174 00:09:46,400 --> 00:09:48,080 I'm going to take a small bite like Brian does. 175 00:09:50,220 --> 00:09:52,000 Oh, come on. No, no, no. 176 00:09:53,020 --> 00:09:56,100 Why did I lick that? 177 00:09:56,900 --> 00:09:57,900 He's adopted. 178 00:09:58,100 --> 00:10:01,020 I just don't understand the concept of why anybody would do this. 179 00:10:01,610 --> 00:10:02,610 Not the show. 180 00:10:09,610 --> 00:10:13,410 Can I ask a question now? 181 00:10:15,210 --> 00:10:16,830 Uh -oh. 182 00:10:20,830 --> 00:10:21,850 Dealer's choice. 183 00:10:22,230 --> 00:10:28,590 The player who picked this card can ask their opponent any question they wish. 184 00:10:28,850 --> 00:10:30,810 They must answer truthfully. 185 00:10:31,150 --> 00:10:33,250 Or eat a death wing? 186 00:10:34,050 --> 00:10:38,390 You can ask me any question. When I go to charity golf tournaments, I don't go 187 00:10:38,390 --> 00:10:40,590 for the charity. I go for the trophy. 188 00:10:41,290 --> 00:10:43,610 So I'm here for the trophy, is all I'm going to say. 189 00:10:43,830 --> 00:10:44,830 That's so nice. 190 00:10:45,510 --> 00:10:46,510 Better wife? 191 00:10:46,790 --> 00:10:49,090 Better wife? Lois or Skylar? 192 00:10:49,490 --> 00:10:55,150 Well, strictly from a character standpoint, Lois. 193 00:10:55,430 --> 00:10:56,850 Of course, because she loves you. 194 00:10:57,850 --> 00:10:59,590 Can I tell you an honest truth? Huh? 195 00:10:59,930 --> 00:11:00,930 I loved Breaking Bad. 196 00:11:01,070 --> 00:11:02,610 Obviously, everyone in the whole world loved it. 197 00:11:03,950 --> 00:11:07,290 I wanted to kill Skyler. To make your life easier. 198 00:11:07,550 --> 00:11:11,510 Oh! Your life would have been so much easier. Well, let me... You were such a 199 00:11:11,510 --> 00:11:13,910 bad guy. You could have just gotten rid of her. I know. All she did was 200 00:11:13,910 --> 00:11:14,909 complain. 201 00:11:14,910 --> 00:11:15,910 Look at the money! 202 00:11:16,150 --> 00:11:19,690 Now, see, she got a lot of blowback from that. Oh, really? Well, first of all, 203 00:11:19,710 --> 00:11:24,110 Anna got a superb actor. But she got like, oh, I want you to get off his 204 00:11:24,330 --> 00:11:27,870 Yeah. That's how I felt. Wait a minute. Let me understand this. Her husband... 205 00:11:29,390 --> 00:11:31,170 leaves without any explanation. 206 00:11:31,770 --> 00:11:32,770 She's pregnant. 207 00:11:32,970 --> 00:11:38,290 Yeah. He's making crystal methamphetamine. And people have died. 208 00:11:38,290 --> 00:11:39,290 bitch. 209 00:11:40,050 --> 00:11:41,910 It's like, we couldn't understand. 210 00:11:42,810 --> 00:11:44,290 When you put it that way, I guess. 211 00:11:44,490 --> 00:11:48,050 I know. All right, well, I guess you didn't have to eat a wing. 212 00:11:48,270 --> 00:11:49,270 I didn't eat a wing. 213 00:11:50,170 --> 00:11:51,250 Okay, here we go. 214 00:11:51,490 --> 00:11:53,230 In the Malcolm in the Middle pilot. 215 00:11:53,870 --> 00:11:57,290 Your character is revealed to have an IQ of 165. 216 00:11:57,770 --> 00:12:03,070 I will now ask you simple questions from the Mensa admissions test. 217 00:12:03,970 --> 00:12:06,010 Fail to get any right. 218 00:12:07,070 --> 00:12:12,390 What? Fail to get any right and eat a death wing. Okay, the Mensa test. 219 00:12:12,590 --> 00:12:14,490 Do I get to, like, use that board to write stuff down? 220 00:12:15,830 --> 00:12:21,830 Marianne bought four oranges and three lemons for 90 cents. Four oranges. 221 00:12:22,570 --> 00:12:25,010 Three lemons, 90 cents. 222 00:12:26,050 --> 00:12:32,610 The next day, she bought three oranges and four lemons for 85 223 00:12:32,610 --> 00:12:37,370 cents. How much did each lemon and each orange cost? 224 00:12:38,270 --> 00:12:39,970 Hang on, hang on. Give me a minute. 225 00:12:40,670 --> 00:12:45,310 The oranges were 10 cents and the lemons were 15 cents. 226 00:12:47,810 --> 00:12:49,030 That is incorrect. 227 00:12:50,380 --> 00:12:54,460 Oh, I meant it backwards. I'm sorry. The oranges were 15 cents and the lemons 228 00:12:54,460 --> 00:12:55,179 were 10 cents. 229 00:12:55,180 --> 00:12:56,180 Yes. 230 00:13:02,780 --> 00:13:04,140 You should have me do this with Jane. 231 00:13:06,380 --> 00:13:11,340 It's tradition around here to put a little extra on the last wing. 232 00:13:11,800 --> 00:13:13,640 You and your opponent can add. 233 00:13:14,239 --> 00:13:17,160 An extra dab to your final wings now. 234 00:13:17,540 --> 00:13:21,840 Well, do you want to do that, or do you want to get spicy and do the experience, 235 00:13:21,940 --> 00:13:22,940 the 11 out of 10? 236 00:13:23,000 --> 00:13:24,000 What are you, a chicken? 237 00:13:26,340 --> 00:13:27,480 You want to go big, huh? 238 00:13:27,740 --> 00:13:31,080 You're the one who didn't want to have any of this. Yeah, but I know I'm not 239 00:13:31,080 --> 00:13:32,820 going to lose this one. How do you know that? I don't lose. 240 00:13:33,440 --> 00:13:34,900 Oh, wait, no, no, no, no, I'm doing yours. 241 00:13:35,720 --> 00:13:36,720 Okay, go ahead. 242 00:13:37,500 --> 00:13:38,660 Is this a lot? I don't know. 243 00:13:38,860 --> 00:13:41,180 I've never eaten corn hot sauce in my whole life. 244 00:13:41,380 --> 00:13:42,380 That's a bit. 245 00:13:44,650 --> 00:13:45,670 Are you kidding? 246 00:13:46,650 --> 00:13:50,470 You know what's happening now. Yeah, but I didn't put a lot. 247 00:13:50,990 --> 00:13:52,450 You didn't put a lot? 248 00:13:52,710 --> 00:13:54,410 Wait, he should have went first. It's coated. 249 00:13:54,610 --> 00:13:58,030 No, I mean, you gotta do a little more. 250 00:14:00,630 --> 00:14:01,630 There we go. 251 00:14:01,890 --> 00:14:04,190 Well, that's not fair. You covered my whole wing. 252 00:14:06,350 --> 00:14:08,470 Why don't we just drink it out of the bottle? 253 00:14:11,240 --> 00:14:13,280 It's time to put aside the competition. 254 00:14:14,440 --> 00:14:16,060 Oh. Well, then I guess we don't. 255 00:14:16,340 --> 00:14:18,060 For some real father -son bonding. 256 00:14:18,280 --> 00:14:19,159 Uh -oh. 257 00:14:19,160 --> 00:14:23,560 Take turns complimenting each other while playing a game of catch. 258 00:14:24,440 --> 00:14:27,760 First to laugh must eat a death wing. 259 00:14:28,060 --> 00:14:29,820 Okay, we're going to have you guys stand up real quick. 260 00:14:31,880 --> 00:14:34,500 I don't know if I can throw up my left hand. That's going to make you laugh in 261 00:14:34,500 --> 00:14:35,500 itself. 262 00:14:37,900 --> 00:14:39,600 He's a lefty. No. 263 00:14:41,020 --> 00:14:42,760 You're a really good actor. 264 00:14:44,160 --> 00:14:50,820 I think, from what I witnessed, you are a fantastic father. 265 00:14:51,880 --> 00:14:58,620 You're teaching that boy some really great things, and that, he adores 266 00:14:58,620 --> 00:15:00,740 you. You have really nice thighs. 267 00:15:01,780 --> 00:15:02,780 What's that? 268 00:15:08,360 --> 00:15:09,360 You didn't hear me. 269 00:15:09,920 --> 00:15:15,420 So I really have to eat it? If you eat it, you win this. Do I? Because I ate 270 00:15:15,420 --> 00:15:16,920 more wings. But I don't want it. 271 00:15:21,480 --> 00:15:22,600 It's so saucy. 272 00:15:22,840 --> 00:15:24,280 It's heavily sauced. 273 00:15:26,000 --> 00:15:27,000 I ain't afraid. 274 00:15:28,340 --> 00:15:35,200 Yeah, I'm going to take a bite just because I... I heard you're not 275 00:15:35,200 --> 00:15:36,200 making any noise. 276 00:15:36,360 --> 00:15:37,360 It's not bad. 277 00:15:40,459 --> 00:15:42,280 It's time for you to present the trophy. 278 00:15:43,480 --> 00:15:44,480 Thank you. 279 00:15:46,880 --> 00:15:47,880 It was cool. 280 00:15:50,560 --> 00:15:51,560 Congrats, Brian. 281 00:15:51,640 --> 00:15:52,559 Oh, wow. 282 00:15:52,560 --> 00:15:53,560 You finally beat me at something. 283 00:15:54,180 --> 00:15:58,700 We have the Malcolm Middle reboot coming out. Yeah. 284 00:15:59,060 --> 00:16:02,500 Very soon. You're going to see us for the first time in 20 years. Yeah. 285 00:16:02,740 --> 00:16:03,940 And there's going to be a... 286 00:16:04,940 --> 00:16:05,940 Equivalent amount of emotion? 287 00:16:06,120 --> 00:16:08,040 Your whole voice has gone up an octave. 288 00:16:08,860 --> 00:16:10,100 It's still burning really bad. 289 00:16:11,120 --> 00:16:12,120 Here we go. 290 00:16:12,140 --> 00:16:13,140 Thank you. 291 00:16:14,460 --> 00:16:20,760 There we go. 292 00:16:21,320 --> 00:16:22,320 That one was hot. 293 00:16:23,700 --> 00:16:26,280 You know, it's calmed down a little bit, hasn't it? 294 00:16:26,860 --> 00:16:27,980 Not for me. 295 00:16:28,580 --> 00:16:32,440 I mean, a little bit. A little bit. It's now at the level of what that was. 296 00:16:32,560 --> 00:16:33,900 Yeah. So it's calmed down. 297 00:16:34,270 --> 00:16:35,270 Sure. 298 00:16:35,330 --> 00:16:36,330 Man, so. 299 00:16:36,690 --> 00:16:38,690 I thought there was going to be, like, fake hot. 300 00:16:40,290 --> 00:16:41,930 Hey, what's going on, Hot Ones fans? 301 00:16:42,170 --> 00:16:45,770 You know you can catch me every Thursday interviewing celebrities over the wings 302 00:16:45,770 --> 00:16:49,790 of death. But if you're looking for a little more Scoville -laced action, tune 303 00:16:49,790 --> 00:16:53,930 in Tuesdays for Hot Ones Versus. It's the show where celebrities go head -to 304 00:16:53,930 --> 00:16:57,810 -head. They either tell the truth or suffer the wrath of the last dab. 305 00:16:58,050 --> 00:17:00,410 So tune in Tuesdays for a front -row seat. 306 00:17:00,760 --> 00:17:04,240 to the fiery fights and celebrity clashes. That's Hot Ones vs. 307 00:17:05,440 --> 00:17:07,839 Tuesdays on First Week Beat. Don't miss it. 23958

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.