All language subtitles for Godovshchina Revolyutsii - Anniversary of the Revolution ( U.S.S.R. 1918).SP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,470 --> 00:00:04,582 Nikolái Izvolov 2 00:00:06,050 --> 00:00:09,957 Archivo de fotos y películas documentales estatales rusas 3 00:00:11,650 --> 00:00:13,950 presenta 4 00:00:15,300 --> 00:00:19,588 una película de Dziga Vertov: 5 00:00:21,500 --> 00:00:26,117 Aniversario de la Revolución 1918 6 00:00:29,850 --> 00:00:31,987 Primera parte. Febrero - Octubre. 7 00:00:32,700 --> 00:00:37,019 A principios de 1917, la esclavitud, los tres años de guerra 8 00:00:37,200 --> 00:00:41,594 y la escasez de alimentos provocaron disturbios masivos 9 00:00:41,794 --> 00:00:45,316 que conducían a un estado peligroso. 10 00:00:46,000 --> 00:00:53,035 El gobierno mutilado y cruel, y más aún el poder disoluto, 11 00:00:53,235 --> 00:00:59,089 no pudieron contener a las masas populares. 12 00:00:59,850 --> 00:01:05,419 El 25 de febrero crecieron los disturbios en Petrogrado. 13 00:01:05,619 --> 00:01:10,242 El pueblo salió a las calles. 14 00:01:15,650 --> 00:01:22,653 La Duma del Estado trató en vano de prevenir los acontecimientos que llegaban. 15 00:01:22,853 --> 00:01:28,919 El 27 de febrero, Rodzianko envió un telegrama al zar: 16 00:01:29,800 --> 00:01:35,359 "La situación empeora. Debemos actuar de inmediato, 17 00:01:35,500 --> 00:01:41,029 porque mañana será demasiado tarde. 18 00:01:41,200 --> 00:01:46,012 El tiempo ha llegado, cuando el destino de la patria 19 00:01:46,150 --> 00:01:48,021 y la dinastía están en juego''. 20 00:01:48,800 --> 00:01:51,649 Pero... el gobernante guardó silencio. 21 00:01:51,800 --> 00:01:54,651 Las tropas comenzaron a ponerse del lado del pueblo. 22 00:01:54,800 --> 00:01:57,606 Los regimientos de Volhynian y Pavlovsky 23 00:01:57,800 --> 00:02:00,129 declararon su apoyo a la libertad. 24 00:02:22,750 --> 00:02:25,811 Una multitud reunida en la puerta 25 00:02:26,000 --> 00:02:29,092 ante la aparición de la brigada blindada. 26 00:02:29,250 --> 00:02:32,586 El pueblo persuadió a los soldados para que se levantaran en defensa de la libertad. 27 00:03:47,750 --> 00:03:52,540 La primera sangre se derramó en la plaza Znamenskaya. 28 00:04:45,250 --> 00:04:49,848 Multitudes gozosas, viendo el amanecer de la libertad, 29 00:04:50,000 --> 00:04:55,296 salieron a la calle. Empezaron las manifestaciones. 30 00:05:10,100 --> 00:05:14,570 Se celebró un gran mitin en el Palacio de Tauride. 31 00:05:19,560 --> 00:05:27,196 Una tras otra, las unidades militares se 32 00:05:27,350 --> 00:05:34,017 acercaron al palacio y se unieron a la gente. 33 00:06:33,850 --> 00:06:37,681 Los miembros de la Duma del Estado, que habían tomado el poder en ese momento, 34 00:06:37,881 --> 00:06:41,693 se dirigieron a la multitud y hablaron pomposamente 35 00:06:41,893 --> 00:06:45,776 sobre el triunfo de la verdad y la libertad. 36 00:06:45,976 --> 00:06:49,171 Entre la multitud se encontraba el miembro de la Duma, Purishkevich. 37 00:07:27,000 --> 00:07:29,297 El miembro de la Duma, A. F. Kerensky. 38 00:08:03,950 --> 00:08:08,824 En dos días el pueblo liberado aplastó la fortaleza del zarismo, 39 00:08:09,024 --> 00:08:13,909 la policía y sus departamentos. 40 00:08:14,100 --> 00:08:18,222 Un edificio para prisión preventiva pereció en el incendio. 41 00:08:31,650 --> 00:08:34,619 La comisaría del distrito de Alexander Nevsky. 42 00:09:25,050 --> 00:09:26,574 El tribunal del distrito. 43 00:09:49,850 --> 00:09:52,457 La plaza del palacio, 44 00:09:52,590 --> 00:09:57,606 rodeada de mansiones de los zares, yace en tinieblas. 45 00:11:07,500 --> 00:11:10,869 Los oficiales de los ejércitos aliados 46 00:11:11,100 --> 00:11:14,414 felicitan al regimiento Volhynian, 47 00:11:14,600 --> 00:11:18,892 el primero que se puso del lado del pueblo. 48 00:12:24,500 --> 00:12:27,318 El 4 de marzo, Petrogrado enterró a sus luchadores por la libertad 49 00:12:27,500 --> 00:12:30,241 en el Campo de Marte. 50 00:12:30,400 --> 00:12:33,169 Decenas de miles de personas se uniron al cortejo fúnebre. 51 00:13:25,450 --> 00:13:29,518 Miembros del gobierno provisional, 52 00:13:29,718 --> 00:13:34,174 encabezados por Rodzianko y reunidos en la fosa común. 53 00:14:09,600 --> 00:14:14,844 Estaba Guchkov, el ministro de Guerra. 54 00:14:39,150 --> 00:14:44,436 Los ataúdes, uno por uno, fueron bajados a la tumba. 55 00:15:39,650 --> 00:15:46,246 El 26 de febrero Moscú se alarmó por las noticias de Petrogrado. 56 00:15:46,446 --> 00:15:52,678 Queriendo descubrir la verdad, los moscovitas salieron a las calles. 57 00:16:20,200 --> 00:16:22,944 Al día siguiente, la Duma de la ciudad y la plaza de la Resurrección 58 00:16:23,050 --> 00:16:24,946 se convirtió en el centro de la vida de Moscú. 59 00:16:25,050 --> 00:16:27,671 Se reunió la comisión interina y el Consejo de Diputados Obreros, 60 00:16:27,700 --> 00:16:30,200 para informar a la gente de las últimas noticias de Petrogrado. 61 00:16:30,250 --> 00:16:32,625 El Consejo de Diputados Obreros difundió notas informativas 62 00:16:32,750 --> 00:16:34,390 que fueron arrebatadas de inmediato. 63 00:16:59,450 --> 00:17:02,141 Todo Moscú se reunió cerca de la Duma. 64 00:18:28,150 --> 00:18:33,679 Inspirados y alegres, los soldados en defensa 65 00:18:33,879 --> 00:18:39,793 de la libertad se acercaron a la plaza. 66 00:19:34,450 --> 00:19:41,249 Llegó la artillería. Se colocaron armas alrededor de la Duma. 67 00:21:07,500 --> 00:21:15,467 Se introdujeron alimentos decomisados ​​en los distritos. 68 00:21:52,600 --> 00:21:56,785 La calle Tverskaya estaba repleta de gente y manifestaciones. 69 00:23:10,850 --> 00:23:15,891 El 4 de marzo, elegido por el comité interino, 70 00:23:16,091 --> 00:23:20,484 el comandante en jefe, teniente Gruzinov, inspeccionó las tropas revolucionarias. 71 00:24:04,950 --> 00:24:09,123 Las tropas marcharon por la Plaza Roja en perfecta formación. 72 00:24:19,700 --> 00:24:24,207 Al mismo tiempo, en Petrogrado se formó el nuevo 73 00:24:24,600 --> 00:24:28,833 gobierno que desde el principio se reveló como burgués. 74 00:24:29,550 --> 00:24:32,918 Los líderes de los dos partidos que formaron el gobierno 75 00:24:33,000 --> 00:24:35,447 fueron Kerensky y Miliukov. 76 00:24:36,350 --> 00:24:37,770 A ellos se unieron Nekrasov... 77 00:24:48,900 --> 00:24:50,062 ...Stakhovich... 78 00:25:03,450 --> 00:25:05,373 ...Efremov... 79 00:25:13,700 --> 00:25:14,941 ...Yakubovich... 80 00:25:25,150 --> 00:25:26,160 ...y Manuelov. 81 00:25:40,800 --> 00:25:44,122 Las capas democráticas de la población 82 00:25:44,300 --> 00:25:47,201 se opusieron con consejos de diputados obreros y soldados. 83 00:25:47,700 --> 00:25:52,094 Se formó un congreso de consejos y para su presidium fueron elegidos 84 00:25:52,250 --> 00:25:55,697 Chkheidze, Gots y otros. 85 00:26:22,520 --> 00:26:28,053 Chkheidze, presidente del Soviet de diputados obreros y soldados. 86 00:26:52,650 --> 00:26:55,334 El congreso reunió a un enorme número 87 00:26:55,500 --> 00:26:57,942 de representantes del proletariado. 88 00:26:58,850 --> 00:27:00,849 Los líderes en el congreso fueron Dan... 89 00:27:08,400 --> 00:27:10,576 ...Gvozdev... 90 00:27:18,450 --> 00:27:20,628 ...y Plejánov... 91 00:27:32,250 --> 00:27:35,677 El gobierno provisional escuchó al congreso 92 00:27:35,950 --> 00:27:39,443 e introdujo otro método para la lucha 93 00:27:39,600 --> 00:27:43,061 contra el proletariado. Tsereteli y Skobelev 94 00:27:43,200 --> 00:27:46,812 fueron nombrados ministros. 95 00:27:47,600 --> 00:27:50,214 Camarada Tsereteli 96 00:27:55,200 --> 00:27:58,430 A Kerensky, quien logró obtener popularidad entre las masas, 97 00:27:58,600 --> 00:28:01,800 se le otorgó el cargo de Primer Ministro 98 00:28:02,000 --> 00:28:06,290 y pronto, el comandante en jefe supremo. 99 00:28:26,450 --> 00:28:32,109 Kerensky nombró al general Brusilov como comandante en jefe. 100 00:28:46,800 --> 00:28:50,857 El almirante Kolchak fue nombrado comandante 101 00:28:51,050 --> 00:28:54,366 en jefe de las fuerzas navales. 102 00:29:09,150 --> 00:29:14,761 El 18 de junio, fecha aún recordada en Rusia, 103 00:29:14,961 --> 00:29:20,638 trajo inicialmente una victoria. 104 00:29:20,838 --> 00:29:25,823 En el frente, nuestras unidades cedieron ante Kerensky y atacaron. 105 00:30:36,900 --> 00:30:40,339 Kerensky lo celebró. 106 00:30:57,200 --> 00:31:01,294 En Petrogrado tuvo lugar una demostración grandiosa 107 00:31:01,450 --> 00:31:04,889 con motivo de la victoria. 108 00:33:06,750 --> 00:33:09,014 El proletariado, exigiendo la paz, no tomó parte en ella. 109 00:33:09,150 --> 00:33:10,874 Durante las manifestaciones hubo incidentes. 110 00:33:11,000 --> 00:33:12,848 Una pancarta cosaca fue derribada a la fuerza. 111 00:33:13,400 --> 00:33:18,106 Tropas de choque de cadetes continuaron saliendo hacia el frente. 112 00:34:04,850 --> 00:34:11,189 En la capital, las organizaciones militares realizaron 113 00:34:11,350 --> 00:34:16,918 mítines y manifestaciones y proclamaron consignas de guerra. 114 00:34:17,450 --> 00:34:20,985 Pero luego vinieron los acontecimientos del 3 al 7 de julio: 115 00:34:21,100 --> 00:34:24,657 las clases bajas, agotadas por la guerra, 116 00:34:24,857 --> 00:34:30,406 llenaron las calles y trataron de tomar el poder 117 00:34:30,550 --> 00:34:32,650 del gobierno de Kerensky. 118 00:36:22,000 --> 00:36:26,036 Las tropas de Kerensky fueron enviadas inmediatamente 119 00:36:26,200 --> 00:36:30,243 para realizar detenciones y registros. 120 00:37:01,950 --> 00:37:05,200 Se produjeron enfrentamientos en Nevsky Prospect. 121 00:37:05,430 --> 00:37:09,742 El edificio Exchange fue atacado. 122 00:37:10,700 --> 00:37:14,803 Tras la supresión del proletariado, 123 00:37:14,950 --> 00:37:20,457 las tropas de Kerensky enterraron solemnemente a sus bajas. 124 00:38:44,550 --> 00:38:48,419 Esto alejó aún más a las masas del poder. 125 00:38:48,600 --> 00:38:52,449 Kerensky, queriendo salvar la situación, 126 00:38:52,649 --> 00:38:58,123 formó un gobierno de coalición, que incluía a... 127 00:38:59,150 --> 00:39:00,601 ...Avksentiev... 128 00:39:12,000 --> 00:39:14,092 ...Zarudnyi... 129 00:39:26,500 --> 00:39:28,798 ...Nikitin... 130 00:39:44,900 --> 00:39:46,847 ...y Yurenev. 131 00:39:57,250 --> 00:39:59,846 Para consolidar el poder, 132 00:40:00,100 --> 00:40:02,448 se convocó una conferencia estatal en Moscú. 133 00:40:21,950 --> 00:40:26,630 El edificio del Teatro Bolshoi estaba custodiado por tropas. 134 00:41:23,200 --> 00:41:25,323 Llegó la "abuela" de la Revolución: 135 00:41:25,450 --> 00:41:27,794 Breshko-Breshkóvskaya. 136 00:41:36,200 --> 00:41:37,658 Kerenski. 137 00:41:58,100 --> 00:41:59,701 Kishkin. 138 00:42:03,550 --> 00:42:05,405 Avksentiev. 139 00:42:19,450 --> 00:42:21,561 Kokoshkin, Kartashev. 140 00:42:28,250 --> 00:42:30,153 Chkheidze. 141 00:42:48,100 --> 00:42:52,129 En la reunión se organizó un bloque de miembros 142 00:42:52,300 --> 00:42:55,684 de las cuatro Dumas estatales 143 00:43:16,100 --> 00:43:20,231 La Revolución de Octubre en Petrogrado. 144 00:43:20,850 --> 00:43:23,378 La Revolución de Octubre en Petrogrado, iniciada por el palacio 145 00:43:23,420 --> 00:43:25,964 donde se ubicaba el llamado Preparlamento, creado por Kerensky. 146 00:43:26,100 --> 00:43:28,168 El único apoyo del gobierno provisional 147 00:43:28,300 --> 00:43:30,400 vino de los cadetes. 148 00:44:00,650 --> 00:44:02,058 Para la protección del palacio, 149 00:44:02,150 --> 00:44:03,918 los cadetes construyeron barricadas de leña. 150 00:44:28,600 --> 00:44:32,487 Y se montaron piquetes. 151 00:44:58,950 --> 00:45:01,403 Pero un grupo de guardias blancos no pudo proteger el palacio 152 00:45:01,550 --> 00:45:03,603 del proletariado en ascenso. 153 00:45:03,750 --> 00:45:06,067 El palacio fue objeto de disparos. 154 00:46:01,950 --> 00:46:05,044 El centro de la Revolución de Octubre-Noviembre 155 00:46:05,200 --> 00:46:06,971 en Petrogrado. Estaba Smolny. 156 00:46:42,850 --> 00:46:46,935 Aquí estaba el cuartel general militar de los comunistas. 157 00:46:47,100 --> 00:46:49,853 Smolny estaba protegido con cañones y ametralladoras. 158 00:47:01,050 --> 00:47:05,131 Unidades de marineros, soldados y obreros salieron de aquí a combatir 159 00:47:05,300 --> 00:47:09,380 y volvieron con buenas noticias. 160 00:47:29,200 --> 00:47:32,238 Aquí estaban los líderes de la Revolución, 161 00:47:32,400 --> 00:47:35,004 entre ellos Trotsky, 162 00:47:47,300 --> 00:47:49,147 Lunacharski, 163 00:47:58,350 --> 00:47:59,865 Kollontai y otros. 164 00:48:10,700 --> 00:48:13,703 Las tropas fueron de Smolny a Gatchina, 165 00:48:13,850 --> 00:48:17,031 donde se libró una batalla con los seguidores de Kerensky. 166 00:48:37,850 --> 00:48:44,336 La lucha la dirigió un cuartel general militar revolucionario especial, 167 00:48:44,536 --> 00:48:50,961 bajo el mando del camarada Dybenko, 168 00:48:51,100 --> 00:48:56,792 quien había sido nombrado comandante en jefe. 169 00:49:06,300 --> 00:49:09,742 El cuartel general tenía cañones a su disposición 170 00:49:19,150 --> 00:49:21,130 y un carro blindado, el ''Teniente Schmidt'', 171 00:49:21,200 --> 00:49:23,232 que se había probado en las peleas con los cadetes. 172 00:49:27,350 --> 00:49:30,821 El piloto Lokaichuk fue empleado por el cuartel general. 173 00:49:42,750 --> 00:49:46,534 Personal médico en automóviles asistió a los heridos. 174 00:50:05,050 --> 00:50:08,064 Unidades de tropas revolucionarias persiguieron a los seguidores 175 00:50:08,200 --> 00:50:10,677 que huían de Kerenski. 176 00:50:35,950 --> 00:50:39,687 Llegaban nuevas unidades de Gatchina. 177 00:50:57,850 --> 00:51:01,873 Cañones que habían sido utilizados en la ciudad. 178 00:51:21,700 --> 00:51:24,032 Después de la represión del motín de Kerensky, 179 00:51:24,330 --> 00:51:26,790 En Petrogrado tuvo lugar un funeral solemne por las 180 00:51:26,900 --> 00:51:28,520 víctimas de la Revolución de Octubre. 181 00:51:28,700 --> 00:51:31,406 Varias decenas de miles de trabajadores 182 00:51:31,550 --> 00:51:34,397 tomaron parte en la procesión. 183 00:53:29,600 --> 00:53:34,270 La Revolución de Octubre- Noviembre en Moscú. 184 00:53:35,100 --> 00:53:38,169 El colegio militar Aleksandrov, donde se encontraba el cuartel general 185 00:53:38,300 --> 00:53:40,078 de la Guardia Blanca, fue localizado. 186 00:54:06,850 --> 00:54:08,719 La sauna universitaria, 187 00:54:08,850 --> 00:54:11,247 donde los cadetes retuvieron a los bolcheviques arrestados. 188 00:54:28,550 --> 00:54:30,794 El colegio militar Aleksandrov, 189 00:54:30,950 --> 00:54:33,328 defendido obstinadamente por los cadetes. 190 00:54:47,000 --> 00:54:51,066 La universidad sufrió mucho por los bombardeos. 191 00:55:07,050 --> 00:55:11,100 El cañón con el que los cadetes dispararon contra Moscú 192 00:55:11,250 --> 00:55:15,019 todavía está fuera de la universidad. 193 00:55:22,550 --> 00:55:26,646 El bombardeo causó daños considerables a la Puerta Nikolsky 194 00:55:26,800 --> 00:55:30,808 y al Kremlin, que había sido capturado y defendido por los cadetes 195 00:55:51,600 --> 00:55:53,719 La Puerta Spassky. 196 00:56:09,150 --> 00:56:12,107 El monasterio Chudov en el Kremlin. 197 00:56:26,600 --> 00:56:28,360 El palacio de Nicolás. 198 00:56:48,100 --> 00:56:49,870 La catedral de la Asunción. 199 00:57:12,950 --> 00:57:15,194 Las casas dañadas en la Puerta Nikitsky, 200 00:57:15,300 --> 00:57:17,753 donde los cadetes tenían su puesto. 201 00:57:17,900 --> 00:57:20,037 Aquí sufrieron grandes pérdidas. 202 00:58:09,800 --> 00:58:13,709 Los primeros decretos. 203 00:58:14,650 --> 00:58:18,176 Uno de los primeros pasos del gobierno obrero y campesino 204 00:58:18,350 --> 00:58:20,147 fue emitir un decreto de paz: 205 00:58:20,900 --> 00:58:23,905 "El gobierno obrero y campesino, creado por la Revolución 206 00:58:24,100 --> 00:58:27,101 del 24-25 de octubre y guiada por los consejos de diputados obreros 207 00:58:27,300 --> 00:58:30,305 y soldados, sugiere a las naciones beligerantes y a sus gobiernos 208 00:58:30,500 --> 00:58:33,501 iniciar negociaciones para la paz democrática inmediata. 209 00:58:33,700 --> 00:58:37,066 26 de octubre de 1917". 210 00:58:47,600 --> 00:58:50,683 Luego vino un decreto sobre la tierra. 211 00:58:50,883 --> 00:58:54,144 "Artic. 1. La propiedad de la tierra por parte de los terratenientes 212 00:58:54,344 --> 00:58:57,419 se suprime inmediatamente y sin compensación alguna. 213 00:58:58,200 --> 00:59:01,503 Queda abolido para siempre el derecho de propiedad privada sobre la tierra. 214 00:59:01,700 --> 00:59:05,004 La tierra será expropiada sin compensación 215 00:59:05,200 --> 00:59:09,504 para uso de todos los trabajadores. 26 de octubre de 1917." 216 00:59:10,450 --> 00:59:14,798 La apertura y disolución de la Asamblea Constituyente. 217 00:59:16,000 --> 00:59:19,097 El día de las elecciones, toda la ciudad estaba cubierta de carteles. 218 01:00:10,950 --> 01:00:13,205 Hubo manifestaciones por las calles. 219 01:00:13,350 --> 01:00:15,316 La propaganda se extendió entre la multitud. 220 01:01:49,850 --> 01:01:52,891 Multitud de personas llenaron las calles de Petrogrado 221 01:01:53,050 --> 01:01:55,782 y partieron hacia el palacio Tauride. 222 01:02:57,850 --> 01:03:00,816 Más y más multitudes se acercaban al palacio. 223 01:03:37,300 --> 01:03:40,875 Al recinto del palacio sólo podían entrar los delegados. 224 01:03:41,050 --> 01:03:44,623 Los manifestantes organizaron una concentración cerca del recinto. 225 01:04:48,400 --> 01:04:51,932 Pero la multitud llegó hasta las puertas del palacio. 226 01:04:52,050 --> 01:04:55,024 Los miembros de la Asamblea Constituyente salieron. 227 01:05:27,750 --> 01:05:30,808 La división de fusileros letones llegó para despejar la plaza 228 01:05:30,950 --> 01:05:32,214 frente al palacio Tauride. 229 01:05:51,400 --> 01:05:55,493 Las masas no se fueron voluntariamente y hubo que usar la fuerza. 230 01:05:55,650 --> 01:05:59,759 La artillería se trasladó al palacio de Tauride. 231 01:06:32,300 --> 01:06:35,175 Como consecuencia de los enfrentamientos de los manifestantes 232 01:06:35,300 --> 01:06:37,726 con la tropa, el 5 de enero hubo víctimas mortales. 233 01:06:37,900 --> 01:06:40,348 Los muertos fueron enterrados solemnemente. 234 01:07:02,550 --> 01:07:06,594 La Asamblea Constituyente no justificó 235 01:07:06,794 --> 01:07:11,119 las esperanzas del pueblo y se disolvió. 236 01:07:12,000 --> 01:07:15,844 El tratado de paz de Brest-Litovsk. 237 01:07:17,150 --> 01:07:19,574 Los delegados rusos se dirigen a la reunión. 238 01:07:38,650 --> 01:07:43,072 El edificio donde se llevaron a cabo las negociaciones de tregua. 239 01:08:00,250 --> 01:08:02,022 Los delegados búlgaros: el coronel Ganchevy, 240 01:08:02,150 --> 01:08:04,821 el consejero doctor Anastasov y el general Hoffman van a la reunión 241 01:08:05,000 --> 01:08:06,928 con representantes de Alemania y Austria-Hungría. 242 01:09:02,800 --> 01:09:06,656 Firma del tratado de paz por el príncipe Leopoldo de Baviera. 243 01:09:25,050 --> 01:09:27,150 Después del tratado de paz, el país, rápidamente, 244 01:09:27,300 --> 01:09:29,401 volvió a la vida pacífica. En Petrogrado, 245 01:09:29,550 --> 01:09:32,157 los barcos de vapor mercantes suecos aparecieron en el Neva. 246 01:09:43,250 --> 01:09:47,425 Masas de veteranos rusos comenzaron a regresar del cautiverio. 247 01:10:52,550 --> 01:10:54,332 Exiliados de su patria por la guerra, 248 01:10:54,500 --> 01:10:56,856 los refugiados partieron hacia los territorios ocupados. 249 01:11:12,550 --> 01:11:14,586 Se establecieron las líneas de demarcación: 250 01:11:14,700 --> 01:11:16,296 las fronteras de la Rusia soviética. 251 01:11:19,150 --> 01:11:23,050 El cerebro de la Rusia soviética. 252 01:11:24,150 --> 01:11:26,650 El Kremlin rojo, donde las más altas instituciones 253 01:11:26,800 --> 01:11:29,001 públicas de la Rusia soviética están localizadas. 254 01:12:07,700 --> 01:12:10,341 Las puertas de la Trinidad están abiertas para acceder al Kremlin. 255 01:12:34,100 --> 01:12:36,154 El edificio del palacio de justicia en el Kremlin, 256 01:12:36,300 --> 01:12:38,171 donde está el consejo de comisarios del pueblo 257 01:12:38,300 --> 01:12:40,044 y se ubica el Comité Ejecutivo Central. 258 01:12:40,150 --> 01:12:42,142 La entrada principal para los miembros del consejo 259 01:12:42,300 --> 01:12:44,600 de comisarios del pueblo. 260 01:12:59,150 --> 01:13:04,238 El jefe del gobierno soviético y líder del proletariado: 261 01:13:04,438 --> 01:13:08,420 Vladimir Ilich LENIN (Uliánov). 262 01:13:29,100 --> 01:13:32,124 V. I. Lenin y el jefe de asuntos del consejo 263 01:13:32,250 --> 01:13:35,725 de comisarios del pueblo: Vl. Dm. Bonch-Bruyevich. 264 01:15:04,550 --> 01:15:07,624 El comisario del pueblo para asuntos militares y navales: 265 01:15:07,800 --> 01:15:09,500 Lev Davydovich Trotsky. 266 01:15:21,700 --> 01:15:26,728 El presidente del comité ejecutivo central de toda Rusia, 267 01:15:26,928 --> 01:15:30,848 Yakov Mijailovich Sverdlov. 268 01:15:35,000 --> 01:15:38,560 El presidente del consejo de comisarios del pueblo: 269 01:15:38,700 --> 01:15:40,945 Vl. Dm. Bonch-Bruyevich. 270 01:15:46,900 --> 01:15:50,987 El comandante en jefe de la República Soviética, 271 01:15:51,050 --> 01:15:53,542 camarada Väcietis. 272 01:15:59,800 --> 01:16:03,558 El camarada Vācietis con su personal en el campo de batalla. 273 01:16:21,700 --> 01:16:25,231 El comisario del pueblo para educación, A. V. Lunacharsky. 274 01:16:47,300 --> 01:16:54,292 El comisario popular adjunto para educación, camarada Pokrovsky. 275 01:17:00,900 --> 01:17:03,921 El comisario del pueblo para relaciones exteriores, 276 01:17:04,050 --> 01:17:05,219 camarada Chicherín. 277 01:17:18,650 --> 01:17:21,749 El comisario del pueblo adjunto para relaciones exteriores, 278 01:17:21,900 --> 01:17:24,206 camarada Karakhan, miembro del Comité Ejecutivo Central. 279 01:17:30,050 --> 01:17:32,588 El editor del periódico del Comité Ejecutivo Central Izvestiya, 280 01:17:32,700 --> 01:17:34,800 camarada Steklov. 281 01:17:44,650 --> 01:17:47,619 El gerente del departamento de Europa Central del Comisariado 282 01:17:47,750 --> 01:17:50,708 de Relaciones Exteriores, miembro del Comité Ejecutivo Central, 283 01:17:50,850 --> 01:17:52,250 camarada Radek. 284 01:18:06,800 --> 01:18:09,999 El comisario del pueblo para agricultura, camarada Sereda. 285 01:18:23,100 --> 01:18:27,796 El comisario del pueblo para justicia, camarada Stuchka. 286 01:18:36,650 --> 01:18:41,355 El comisario del pueblo para abastecimiento de alimentos, camarada Tsuryupa. 287 01:18:51,700 --> 01:18:54,835 El presidente del Consejo Superior de la Economía Nacional, 288 01:18:54,930 --> 01:18:55,930 camarada Ríkov. 289 01:19:11,150 --> 01:19:15,261 El comisario del pueblo para Correos y Telégrafos, camarada Podbelsky. 290 01:19:22,150 --> 01:19:26,094 El comisario popular adjunto para trabajo, camarada Shlyapnikov. 291 01:19:38,250 --> 01:19:41,086 El ex embajador de la República Soviética en Viena, 292 01:19:41,250 --> 01:19:43,538 miembro del Comité Ejecutivo Central, 293 01:19:43,700 --> 01:19:47,211 presidente del Consejo de Moscú, camarada Kamenev. 294 01:20:05,450 --> 01:20:08,633 El presidente de la delegación de paz soviética 295 01:20:08,833 --> 01:20:12,016 sobre las negociaciones en Ucrania, miembro del Comité Ejecutivo Central, 296 01:20:12,216 --> 01:20:15,178 camarada Rakovsky. 297 01:20:29,500 --> 01:20:33,541 El presidente de la comisión extraordinaria para equipamiento del ejército, 298 01:20:33,700 --> 01:20:36,102 miembro del Comité Ejecutivo Central, camarada Krasin. 299 01:20:54,650 --> 01:20:59,164 El comisario popular adjunto para ferrocarriles, camarada Rogov. 300 01:21:16,600 --> 01:21:21,630 El comisario del pueblo adjunto para Correos y Telégrafos, 301 01:21:21,830 --> 01:21:26,389 camarada Zalezhsky y camarada Pavlovsky-Pavlovich. 302 01:21:48,300 --> 01:21:50,863 El jefe de la Agencia Rusa de Telégrafos (ROSTA), 303 01:21:51,400 --> 01:21:53,303 miembro del Comité Ejecutivo Central, 304 01:21:53,450 --> 01:21:55,078 eminente miembro del Partido Comunista, 305 01:21:55,150 --> 01:21:57,660 camarada Sosnovsky. 306 01:22:06,850 --> 01:22:10,859 El ex comisario del pueblo para Suministros de Alimentos en Siberia, 307 01:22:11,000 --> 01:22:13,469 miembro del Comité Ejecutivo Central, camarada Shlikhter. 308 01:22:26,600 --> 01:22:30,076 El ex comisario del pueblo para Correos y Telégrafos, 309 01:22:30,250 --> 01:22:33,613 miembro del Comité Ejecutivo Central, camarada Proshyan. 310 01:22:47,250 --> 01:22:50,471 El presidente de la comisión extraordinaria 311 01:22:50,600 --> 01:22:54,451 de Evacuación y Desmovilización, camarada Vladimirsky. 312 01:23:04,600 --> 01:23:08,612 El comisario del Trabajo del Pueblo, camarada Shmidt. 313 01:23:15,200 --> 01:23:18,774 El poeta proletario, miembro del Comité Ejecutivo Central, 314 01:23:18,900 --> 01:23:20,200 camarada Demyan Bednyi. 315 01:23:35,600 --> 01:23:38,108 El presidente del Consejo de Sindicatos de Moscú, 316 01:23:38,250 --> 01:23:41,239 miembro del Comité Ejecutivo Central, camarada Mikh. Tomsky. 317 01:23:49,200 --> 01:23:52,294 El miembro del Comité Ejecutivo Central, 318 01:23:52,450 --> 01:23:55,954 líder del Partido Anarquista-comunista, camarada Karelin. 319 01:23:59,850 --> 01:24:03,004 Los jefes del ejército rojo: 320 01:24:03,150 --> 01:24:06,330 El comisario del pueblo adjunto en Asuntos Militares, 321 01:24:06,500 --> 01:24:09,465 camarada Sklyansky. 322 01:24:20,550 --> 01:24:22,816 El presidente de la Inspección Militar Suprema, 323 01:24:23,000 --> 01:24:24,504 camarada Podvoysky. 324 01:24:31,300 --> 01:24:33,456 El comandante supremo militar, camarada Rattel 325 01:24:33,600 --> 01:24:35,459 y el jefe de Comunicaciones Militares, 326 01:24:35,600 --> 01:24:37,902 camarada Zagge. 327 01:24:49,750 --> 01:24:52,159 El comisario militar del distrito de Moscú, 328 01:24:52,300 --> 01:24:53,754 camarada Muralov. 329 01:25:01,550 --> 01:25:05,503 El frente checoslovaco. 330 01:25:06,250 --> 01:25:09,522 Durante mucho tiempo, el frente checoslovaco 331 01:25:09,700 --> 01:25:12,991 constituía una gran amenaza para la República Soviética. 332 01:25:13,100 --> 01:25:16,389 Los enemigos del proletariado cortaban las líneas de suministro de pan 333 01:25:16,500 --> 01:25:19,711 al centro y las capitales, 334 01:25:19,850 --> 01:25:23,006 toda la región del Volga y el río Kama. 335 01:25:32,500 --> 01:25:35,721 Pero del 6 de septiembre al 8 de octubre, el ejército rojo obrero y campesino 336 01:25:35,900 --> 01:25:38,447 expulsó al oponente con vigorosos golpes 337 01:25:38,600 --> 01:25:41,732 de Kazan y Simbirsk, despejó Volsk, Khvalynsk y Syzran, 338 01:25:41,900 --> 01:25:46,743 y tomó el bastión checoslovaco de Samara. 339 01:26:17,750 --> 01:26:20,750 Más de un mes y medio después 340 01:26:20,900 --> 01:26:23,976 se produjeron intensos combates alrededor de Kazan. 341 01:26:24,100 --> 01:26:27,198 A pesar de los disparos, las tropas soviéticas avanzaron obstinadamente. 342 01:26:36,650 --> 01:26:40,739 La artillería enemiga comenzó a disparar obuses. 343 01:26:40,900 --> 01:26:44,410 A menudo, los proyectiles caían en el Volga. 344 01:26:56,400 --> 01:27:03,416 Las tropas cerca de Kazán tenían trenes blindados, 345 01:27:03,616 --> 01:27:10,711 que tuvieron un papel activo en las batallas. 346 01:27:35,700 --> 01:27:42,128 En el Volga, la flotilla estaba a disposición del mando. 347 01:28:04,150 --> 01:28:07,851 La captura de Kazán fue una cuestión de supervivencia 348 01:28:08,000 --> 01:28:11,711 por parte de la República Soviética, 349 01:28:11,900 --> 01:28:15,691 impulsar la disciplina en el ejército y 350 01:28:15,850 --> 01:28:19,612 promover las ideas del poder soviético. 351 01:28:19,750 --> 01:28:23,442 Una quinta parte de todos los comunistas fueron al frente. 352 01:29:20,450 --> 01:29:25,497 Les siguió el camarada L. D. Trotsky, 353 01:29:25,650 --> 01:29:29,369 quien partió en un tren especial. 354 01:29:52,650 --> 01:29:56,027 La locomotora del tren del camarada Trotsky 355 01:29:56,200 --> 01:29:58,310 estaba protegida por ametralladoras. 356 01:30:07,300 --> 01:30:11,067 De camino al frente, el camarada Trotsky pronunció discursos. 357 01:30:12,250 --> 01:30:14,311 Se celebró una reunión en Murom. 358 01:30:55,700 --> 01:30:59,509 Camino a Kazán, el camarada Trotsky se encontró 359 01:30:59,700 --> 01:31:03,562 con el comandante en jefe de todas las fuerzas 360 01:31:03,750 --> 01:31:07,836 de la República Soviética, camarada Vācietis. 361 01:31:35,450 --> 01:31:39,000 Y con todo el Estado Mayor revolucionario-militar 362 01:31:39,150 --> 01:31:41,530 del frente oriental. 363 01:32:06,450 --> 01:32:10,348 A principios de septiembre, un gran número de tropas 364 01:32:10,500 --> 01:32:14,300 se reunió cerca de Kazán. Columnas enteras 365 01:32:14,500 --> 01:32:17,777 llegaron al campo de batalla, una tras otra. 366 01:32:47,950 --> 01:32:50,455 Comenzaron luchas persistentes y prolongadas. 367 01:33:50,650 --> 01:33:56,530 Las tropas desembarcaron en la orilla izquierda, cerca de Kazán. 368 01:34:45,050 --> 01:34:48,598 El cuerpo del primer marinero muerto fue encontrado en la orilla. 369 01:34:54,950 --> 01:34:59,693 El camarada Trotsky, rodeado de comunistas, 370 01:34:59,893 --> 01:35:04,643 estaba en ese momento a bordo de uno de los barcos de vapor, 371 01:35:04,843 --> 01:35:08,920 viendo la batalla. 372 01:35:26,700 --> 01:35:30,735 Un estado de ánimo vigoroso reinaba entre los marineros. 373 01:36:18,150 --> 01:36:22,686 Pronto se tomó el puente Sviyazhsky, 374 01:36:22,850 --> 01:36:26,829 de gran importancia estratégica. 375 01:36:59,410 --> 01:37:03,447 La principal posición checoslovaca en Verkhnii Uslon 376 01:37:03,600 --> 01:37:07,196 fue tomada al asalto por las tropas soviéticas. 377 01:37:38,050 --> 01:37:40,481 Tras perder sus fortalezas, 378 01:37:40,650 --> 01:37:42,443 el oponente se reagrupó en Kazán, 379 01:37:42,600 --> 01:37:45,053 donde se enfrentaron a disparos 380 01:37:45,200 --> 01:37:48,643 de la conocida barcaza “Serezha”, 381 01:37:48,800 --> 01:37:56,641 armada con cañones navales de largo alcance. 382 01:38:08,000 --> 01:38:10,794 Kazán fue tomada antes de lo esperado. 383 01:38:10,994 --> 01:38:14,404 El camarada Trotsky llegó a la ciudad en barco de vapor. 384 01:38:14,600 --> 01:38:20,824 Otros barcos de vapor le dieron la bienvenida con pitidos. 385 01:38:46,200 --> 01:38:50,072 La costa del Volga en Kazán sufrió considerablemente 386 01:38:50,250 --> 01:38:53,209 por el ataque de la artillería roja. 387 01:38:54,000 --> 01:38:57,961 El fuego destruyó el muelle. 388 01:39:26,150 --> 01:39:33,304 Aquí se encontró un cadáver chamuscado, un reflector y un automóvil. 389 01:39:57,850 --> 01:39:59,651 Un barco de vapor se hundió en el río. 390 01:40:08,450 --> 01:40:12,663 Nuestras tropas entraron en la ciudad el primer día. 391 01:40:12,800 --> 01:40:16,001 Llegó la artillería. 392 01:40:35,650 --> 01:40:41,219 Los partidarios del poder soviético que habían sido arrestados 393 01:40:41,350 --> 01:40:46,764 por el ejército blanco fueron liberados inmediatamente. 394 01:41:08,250 --> 01:41:12,283 En Kazán, el ejército rojo tomó un rico botín de guerra. 395 01:41:35,300 --> 01:41:42,365 Todo un parque de artillería con cañones, cargas y proyectiles. 396 01:42:28,450 --> 01:42:32,327 Y ametralladoras escondidas por el enemigo entre la leña. 397 01:42:42,300 --> 01:42:45,309 Los héroes de Kazán fueron 398 01:42:45,450 --> 01:42:49,459 el camarada Kin, comisario político del escuadrón del ejército. 399 01:42:55,100 --> 01:42:59,851 Camarada Poznansky, jefe del escuadrón de caballería. 400 01:43:07,700 --> 01:43:10,217 Camarada Oplotsin, comandante del escuadrón. 401 01:43:16,350 --> 01:43:19,410 Camarada Mijailov, 402 01:43:19,550 --> 01:43:22,955 comisario político del escuadrón especial. 403 01:43:31,250 --> 01:43:34,681 Camarada Lev, comandante del escuadrón naval. 404 01:43:37,650 --> 01:43:39,000 Y... Volodia Alekseev. 405 01:43:49,000 --> 01:43:52,524 A pesar del ataque contundente a la ciudad, 406 01:43:52,700 --> 01:43:56,129 sólo unas pocas casas resultaron dañadas. 407 01:43:56,300 --> 01:43:59,798 El cuartel general de la guardia blanca: 408 01:43:59,950 --> 01:44:03,422 la asamblea de la nobleza. 409 01:44:26,550 --> 01:44:29,828 Durante el ataque a los ciudadanos de Kazán 410 01:44:30,000 --> 01:44:33,745 éstos protegieron los cristales cubriendo las ventanas con papel. 411 01:44:41,500 --> 01:44:44,765 Después de que las tropas soviéticas entraran en la ciudad, 412 01:44:44,900 --> 01:44:46,961 la vida comenzó a surgir: 413 01:44:47,100 --> 01:44:51,452 en el mercado, los soldados rojos cuidaban su apariencia. 414 01:45:27,050 --> 01:45:30,739 Las ventas de tortas de trigo aumentaron rápidamente. 415 01:45:48,800 --> 01:45:54,700 El ejército organizó una despedida triunfal para el camarada Trotsky. 416 01:46:36,300 --> 01:46:41,046 En la estación de Penza, el camarada Trotsky 417 01:46:41,246 --> 01:46:45,955 fue recibido por una guardia de honor 418 01:46:46,155 --> 01:46:50,919 del 1er escuadrón revolucionario checoslovaco. 419 01:46:51,119 --> 01:46:54,974 El camarada Trotsky pronunció un discurso. 420 01:48:04,950 --> 01:48:10,266 Los revolucionarios checos y eslovacos marcharon en revisión. 421 01:48:42,000 --> 01:48:45,048 De Penza, el camarada Trotsky fue a Saratov, 422 01:48:45,200 --> 01:48:48,912 que durante mucho tiempo había sido un bastión del poder soviético en el Volga. 423 01:49:52,800 --> 01:49:56,604 En la ciudad, a orillas del río, miles de familias de refugiados 424 01:49:56,800 --> 01:50:00,600 habían encontrado refugio, 425 01:50:00,800 --> 01:50:04,405 tras quedar sin hogar a través de operaciones militares. 426 01:50:31,250 --> 01:50:34,600 El comisario de guerra del pueblo 427 01:50:34,750 --> 01:50:36,983 fue recibido por el comandante del ejército, Khvesin, 428 01:50:37,150 --> 01:50:38,650 el comisario Lindorph, 429 01:50:38,800 --> 01:50:42,029 jefe de la Cheka, camarada Zhukov 430 01:50:42,200 --> 01:50:46,220 y el asistente principal, Savin. 431 01:51:02,650 --> 01:51:06,537 En el alacio del pueblo se realizó una reunión, 432 01:51:06,700 --> 01:51:10,502 donde pronunciaron discursos el camarada Trotsky, 433 01:51:10,700 --> 01:51:15,604 el presidente del Soviet local Antonov y otros. 434 01:51:42,950 --> 01:51:47,357 Camino a Khvalynsk se veían lugares de batallas recientes. 435 01:51:52,450 --> 01:51:54,045 El camino aquí no era seguro: 436 01:51:54,150 --> 01:52:00,359 el vapor ''Saratovite'' y un barco montaban guardia. 437 01:52:29,250 --> 01:52:36,998 En Khvalynsk, el camarada Trotsky inspeccionó el regimiento de Bolokovsky. 438 01:54:05,600 --> 01:54:10,033 A cuarenta verstas de la ciudad de Nikolaevsk-Uralsky, 439 01:54:10,200 --> 01:54:15,442 la división Nikolaev tomó posesión del cargo. 440 01:54:16,100 --> 01:54:19,173 El cuartel general de la división estaba protegido 441 01:54:19,350 --> 01:54:22,887 por el carro blindado ''Skull''. 442 01:54:27,950 --> 01:54:30,687 Aquí había un club comunista. 443 01:54:44,450 --> 01:54:47,280 El jefe de la división, Zakharov, 444 01:54:47,450 --> 01:54:50,529 y el comandante de la brigada, Chapayev, 445 01:54:50,700 --> 01:54:54,137 por cuya captura los checoslovacos habían ofrecido 50.000 rublos. 446 01:55:22,700 --> 01:55:25,588 Comunidades laborales. 447 01:55:26,300 --> 01:55:30,287 El comisariado del pueblo para Agricultura prestó gran 448 01:55:30,450 --> 01:55:33,541 atención a la organización de las comunas obreras. 449 01:55:33,650 --> 01:55:36,050 Esta comuna se formó sobre las ruinas 450 01:55:36,200 --> 01:55:41,704 de la antigua mansión Vanlyarov, en el distrito de Smolensk. 451 01:55:42,750 --> 01:55:46,318 El organizador de la comuna, camarada Ivanov. 452 01:55:55,750 --> 01:56:00,038 La comuna tenía un consejo compuesto por Kondraty Koganov, 453 01:56:00,200 --> 01:56:03,269 Efim Parfionov, Vassily Ksenzov y otros. 454 01:56:18,550 --> 01:56:22,573 La comuna había transformado la antigua mansión en un 455 01:56:22,750 --> 01:56:25,687 sanatorio para miembros débiles y niños de la comuna. 456 01:56:38,250 --> 01:56:42,287 Todos los comuneros tenían un deber laboral idéntico 457 01:56:42,450 --> 01:56:46,855 en el campo, en el jardín y en otros ámbitos. 458 01:57:41,050 --> 01:57:43,629 Las comuneras ordeñaban las vacas. 459 01:58:07,200 --> 01:58:10,252 La comuna contaba con un importante número 460 01:58:10,400 --> 01:58:13,112 de caballos de trabajo. 461 01:58:50,600 --> 01:58:53,460 En el señorío se conservó una torre como prisión, 462 01:58:53,600 --> 01:58:58,308 donde el hacendado guardaba a los que habían delinquido. 463 01:59:09,000 --> 01:59:11,396 El plan de trabajo y la distribución del mismo 464 01:59:11,550 --> 01:59:13,179 eran nombrados por el consejo general. 465 01:59:27,200 --> 01:59:31,530 Los comuneros recibían todos los productos de los suministros comunales. 466 02:00:30,250 --> 02:00:38,212 Después del trabajo, los comunistas se reunían para discutir las noticias. 467 02:00:59,650 --> 02:01:02,727 Subtítulos inglés: Birgit Beumers. Subtítulos español: Eddie Constanti. 53779

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.