Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,350 --> 00:00:15,350
How's your homework going, Katie?
2
00:00:15,890 --> 00:00:19,430
Oh, it's not bad. It's just kind of
hard.
3
00:00:20,830 --> 00:00:24,990
It's like math. I looked pretty good in
math when I was in school.
4
00:00:25,410 --> 00:00:28,450
Yeah? Do you want to help me then?
5
00:00:29,510 --> 00:00:31,010
Because I'm not very good at it.
6
00:00:31,230 --> 00:00:32,230
What are you having trouble with?
7
00:00:32,490 --> 00:00:38,510
Just basically just all the... It's just
really hard. I've been struggling with
8
00:00:38,510 --> 00:00:39,349
all of it.
9
00:00:39,350 --> 00:00:41,370
You know, it's probably a point of
distress.
10
00:00:53,050 --> 00:00:57,650
I think that's not the problem. I think
I just need to study harder.
11
00:00:57,930 --> 00:01:00,310
I think you just need some stress
relief.
12
00:01:00,750 --> 00:01:02,390
What are you doing?
13
00:01:02,770 --> 00:01:05,850
I'm just trying to release some stress
from you.
14
00:01:06,560 --> 00:01:10,740
Okay, but I really have a lot of work to
do. It's just kind of distracting me. I
15
00:01:10,740 --> 00:01:13,920
have a special calculator I think will
help you with your... You do?
16
00:01:14,180 --> 00:01:15,680
Yeah, let me go get it. I'll be right
back. Okay.
17
00:01:31,920 --> 00:01:35,240
You know, it turns out I didn't have it.
I think the batteries need to be
18
00:01:35,240 --> 00:01:40,140
replaced. But probably all you need is
just like a little stress relief.
19
00:01:41,340 --> 00:01:45,260
Yeah, your shoulders are really... I
don't think that it's a stress.
20
00:01:45,520 --> 00:01:47,220
Yeah, everything's really tight.
21
00:01:47,720 --> 00:01:52,280
I just think that I need to study harder
and maybe I should get a tutor.
22
00:01:54,460 --> 00:01:56,680
You know I was a math major in college,
right?
23
00:01:57,020 --> 00:01:57,658
You were?
24
00:01:57,660 --> 00:01:59,500
You never told me that.
25
00:01:59,760 --> 00:02:00,760
Yeah.
26
00:02:01,580 --> 00:02:03,600
You just need some stress relief.
27
00:02:04,040 --> 00:02:05,140
That's all you need, Katie.
28
00:02:05,720 --> 00:02:08,580
I don't understand what you're doing.
It's not going to help me.
29
00:02:08,880 --> 00:02:11,860
I just need to get this homework done.
30
00:02:12,160 --> 00:02:15,020
You just need some stress relief.
31
00:02:16,980 --> 00:02:17,980
Daddy, what?
32
00:02:18,940 --> 00:02:25,880
I don't think that this is appropriate.
I just think... You know
33
00:02:25,880 --> 00:02:28,300
what? Actually, I do have those
batteries. Let me go get those
34
00:02:52,270 --> 00:02:54,230
Turns out those batteries were dead as
well.
35
00:02:58,090 --> 00:03:04,950
Okay. I think that this calculator is
fine. I just think that... I just think
36
00:03:04,950 --> 00:03:09,010
I need to... Maybe I should stay after
school and have a teacher help me.
37
00:03:10,530 --> 00:03:15,110
Then again, it's just... You're awfully
young to be this stressed.
38
00:03:15,510 --> 00:03:18,010
You see how twitchy you are?
39
00:03:18,510 --> 00:03:20,490
I'm not really stressed. I just...
40
00:03:20,840 --> 00:03:23,980
I just want to do well. I just want to
make you guys proud of me.
41
00:03:28,460 --> 00:03:31,120
That's all you need. Just some stress
will be fine. Can't you feel all the
42
00:03:31,120 --> 00:03:32,120
stress leaving your body?
43
00:03:32,360 --> 00:03:36,020
I mean, um... Okay,
44
00:03:36,800 --> 00:03:39,300
I don't think it's going to help very
much.
45
00:03:41,340 --> 00:03:44,420
I promise you, this will help a lot.
46
00:03:45,580 --> 00:03:47,080
You'll be getting straight A's.
47
00:03:47,740 --> 00:03:48,820
Really? Yeah.
48
00:03:53,640 --> 00:03:54,720
Oh, okay.
49
00:03:57,480 --> 00:04:03,620
I'm not really sure how this helps my
math, but...
50
00:04:03,620 --> 00:04:06,560
Keep doing your homework.
51
00:04:07,840 --> 00:04:08,840
But it's over.
52
00:04:09,140 --> 00:04:10,119
It's coming up.
53
00:04:10,120 --> 00:04:11,120
Okay.
54
00:04:12,540 --> 00:04:13,960
There you go. Keep working it.
55
00:04:23,270 --> 00:04:27,970
I'm not really sure that I can
concentrate with all this going on.
56
00:04:33,110 --> 00:04:34,110
Daddy,
57
00:04:41,390 --> 00:04:42,570
what are you doing?
58
00:04:42,890 --> 00:04:43,950
Just helping me concentrate.
59
00:04:44,350 --> 00:04:48,870
I can't really... Keep working.
60
00:04:49,090 --> 00:04:50,090
Okay.
61
00:05:04,390 --> 00:05:11,270
um just do your homework don't question
62
00:05:11,270 --> 00:05:12,270
my techniques
63
00:05:43,490 --> 00:05:44,490
Daddy,
64
00:05:45,230 --> 00:05:51,230
I'm not really sure that this is going
to help me. I'm 100 % sure.
65
00:08:44,310 --> 00:08:47,850
3y equals z.
66
00:08:51,030 --> 00:08:52,110
See how easy that was?
67
00:08:52,950 --> 00:08:54,690
See, you feel yourself getting an A?
68
00:09:37,260 --> 00:09:38,820
Pull your underwear out. Pull your skirt
down.
69
00:09:41,140 --> 00:09:42,140
Okay.
70
00:09:42,900 --> 00:09:46,780
I want a report from your teacher saying
you got all A's this week.
71
00:13:23,530 --> 00:13:25,930
Daddy? Mommy?
72
00:14:49,900 --> 00:14:52,140
She took her pills, but now we grow.
73
00:14:59,520 --> 00:15:00,820
Beautiful sweetie.
74
00:16:24,300 --> 00:16:25,300
Did you love your daddy?
75
00:16:26,160 --> 00:16:29,320
Yes, but why are you doing this?
76
00:16:30,540 --> 00:16:31,700
Show me how much I love you.
77
00:18:22,280 --> 00:18:23,660
I'll not say anything to mommy, okay?
78
00:22:01,130 --> 00:22:02,270
I'll wear this to your mother, okay?
79
00:22:02,750 --> 00:22:04,390
Okay. Go back to sleep now.
80
00:29:27,950 --> 00:29:28,950
How much do you love him?
81
00:33:32,360 --> 00:33:33,279
Still doing your homework?
82
00:33:33,280 --> 00:33:35,040
Yeah. Don't you need to go to school?
83
00:33:36,320 --> 00:33:37,320
No.
84
00:33:38,900 --> 00:33:42,080
I hope you're doing okay.
85
00:33:42,840 --> 00:33:47,580
Sorry about all the stuff that's been
going on that may or may not have seemed
86
00:33:47,580 --> 00:33:48,580
uncomfortable.
87
00:33:48,780 --> 00:33:52,260
Yeah. Mom's been having some issues
lately.
88
00:33:52,660 --> 00:33:54,780
She's been taking a lot of her
medication.
89
00:33:55,340 --> 00:33:56,340
Yeah.
90
00:33:57,440 --> 00:34:01,360
Man, it's been really stressful around
here dealing with her and her issues.
91
00:34:02,750 --> 00:34:04,630
Sleeping and the moods.
92
00:34:05,710 --> 00:34:08,469
I just thought I could help you and you
could help me.
93
00:34:09,570 --> 00:34:11,650
We could just be a better family.
94
00:34:12,889 --> 00:34:16,710
Yeah. Well, I guess... You have a lot of
stress.
95
00:34:17,210 --> 00:34:18,850
It feels really good, actually.
96
00:34:19,190 --> 00:34:22,110
It does, doesn't it? Yeah, I've been
pretty stressed out about what's going
97
00:34:22,870 --> 00:34:25,090
But it's not that bad, right?
98
00:34:26,310 --> 00:34:27,650
Well, it feels really good.
99
00:34:27,949 --> 00:34:28,949
See?
100
00:34:29,650 --> 00:34:31,469
I haven't been doing all this for
nothing.
101
00:34:35,679 --> 00:34:38,440
Feels good, right? Yeah, it does feel
really good.
102
00:34:41,260 --> 00:34:44,560
It helps if you go nice and low, deep.
103
00:34:47,159 --> 00:34:50,739
Of course, you just work the tip, tip of
the thumb. Yeah.
104
00:34:52,219 --> 00:34:55,719
Oh, wow.
105
00:34:55,980 --> 00:34:58,780
Feels good, right? Yeah, that feels
really good.
106
00:35:10,120 --> 00:35:11,120
See that?
107
00:35:11,860 --> 00:35:13,260
That's good. I like that.
108
00:35:18,240 --> 00:35:19,240
See,
109
00:35:20,200 --> 00:35:23,040
and before you know it, it's just all
natural, right?
110
00:35:23,340 --> 00:35:25,240
Yeah. It just all comes naturally.
111
00:36:05,770 --> 00:36:07,510
All that lower end stress
112
00:36:19,880 --> 00:36:21,480
I used to have a stress reliever.
113
00:36:22,920 --> 00:36:24,140
It's a stress release.
114
00:36:31,000 --> 00:36:32,000
Oh.
115
00:36:36,260 --> 00:36:37,260
Oh. Oh.
116
00:36:40,780 --> 00:36:41,780
Oh.
117
00:36:42,880 --> 00:36:44,700
Oh my gosh.
118
00:36:46,020 --> 00:36:48,040
Oh, you know what? Those feel really
good.
119
00:37:16,080 --> 00:37:17,900
Oh, my God, yes.
120
00:37:18,220 --> 00:37:19,220
Yes, yes.
121
00:37:20,080 --> 00:37:21,600
Oh, my God.
122
00:37:41,100 --> 00:37:41,738
Yeah, see?
123
00:37:41,740 --> 00:37:42,900
It would work.
124
00:37:44,000 --> 00:37:46,440
Oh my God, I can't fight it anymore.
125
00:45:17,680 --> 00:45:18,680
Yeah, mommy.
126
00:45:45,420 --> 00:45:47,660
My pussy's been, like, dry lately. It's
so weird.
127
00:45:48,140 --> 00:45:51,920
I guess you're not getting raped by
daddy. Normally I am, though.
128
00:45:52,800 --> 00:45:54,360
Normally I'm like, fuck yeah.
129
00:45:54,600 --> 00:45:58,020
Okay. You have to, like, fight it. All
right, action. Is it framed okay? Yep.
130
00:45:58,080 --> 00:46:01,400
Let me see. It's tip to the top. Turn
the screen.
131
00:46:02,360 --> 00:46:03,960
Yeah. Who cares?
132
00:46:04,560 --> 00:46:05,560
Hey, guys.
133
00:46:05,640 --> 00:46:09,160
Do not skip this if you want to fuck or
get laid.
9315
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.