All language subtitles for yellowstone.us.s01e02.720p.bluray.x264-demand

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,560 --> 00:00:03,517 Easy. 2 00:00:03,600 --> 00:00:04,716 Easy. 3 00:00:06,280 --> 00:00:07,634 Easy now. 4 00:00:10,680 --> 00:00:12,160 That's right. 5 00:00:12,280 --> 00:00:13,999 Just like that. 6 00:00:15,720 --> 00:00:17,313 Take this real slow. 7 00:00:22,560 --> 00:00:24,950 God... 8 00:00:26,120 --> 00:00:27,395 That is some gift. 9 00:00:28,840 --> 00:00:30,399 God damn that boy. 10 00:00:35,120 --> 00:00:36,759 Easy, easy. There you go. 11 00:01:00,400 --> 00:01:01,959 I think I got him settled now. 12 00:01:06,200 --> 00:01:07,554 Whoa, he's going over. 13 00:01:10,240 --> 00:01:11,469 God. 14 00:01:13,560 --> 00:01:16,075 That's one rank son of a bitch right there. 15 00:01:16,160 --> 00:01:17,736 You ought to take him chest high in the river 16 00:01:17,760 --> 00:01:19,056 and see how much buck he's got then. 17 00:01:19,080 --> 00:01:21,470 No, no, this one, uh... 18 00:01:21,600 --> 00:01:24,274 This one may surprise you. Look at this, now he's my... 19 00:01:24,360 --> 00:01:26,033 Now he's my best God damned friend. 20 00:01:26,480 --> 00:01:28,199 Well, you want me to give him a go? 21 00:01:28,280 --> 00:01:30,112 No, hell no. 22 00:01:30,200 --> 00:01:33,716 This is a job for a young man with rubber bones. 23 00:01:35,720 --> 00:01:37,916 That horse will make a hand out of someone. 24 00:01:44,920 --> 00:01:48,231 That's a good idea. I'll be right back. 25 00:01:48,320 --> 00:01:51,279 Hey, Jimmy, go ahead and put that down. 26 00:01:53,040 --> 00:01:54,952 Look, I don't know nothing about horses. 27 00:01:55,040 --> 00:01:56,838 Well, you're getting a crash course, Jimmy. 28 00:01:56,920 --> 00:01:58,559 Should I pet him? 29 00:01:58,680 --> 00:02:01,240 I don't think it's gonna make much difference. 30 00:02:01,320 --> 00:02:04,040 - You got it on your side? - Yeah, I'm good. 31 00:02:04,120 --> 00:02:06,715 You pull this, so you don't flip back, you understand? 32 00:02:06,800 --> 00:02:07,950 All right? 33 00:02:08,040 --> 00:02:10,839 He's gonna hate it for shit, but whatever you do, Jimmy, 34 00:02:10,920 --> 00:02:12,070 don't you let go. 35 00:02:12,160 --> 00:02:14,516 Look, can we just... Can we talk about this for a second? 36 00:02:14,600 --> 00:02:16,216 - Good luck, Jimmy. - $20 on the horse. 37 00:02:16,240 --> 00:02:17,400 I got $40 on the wall. 38 00:02:17,440 --> 00:02:19,477 I'd expect some resistance. 39 00:02:19,560 --> 00:02:21,313 - Define resistance. - You be quiet. 40 00:02:22,480 --> 00:02:25,837 Resistance the kind of thing that defines itself, Jimmy. 41 00:02:27,800 --> 00:02:28,950 Let's go. 42 00:02:29,040 --> 00:02:30,040 Kick him. 43 00:02:34,200 --> 00:02:36,192 Pull in those reins, Jimmy. 44 00:02:36,280 --> 00:02:38,078 Whoa! Whoa! Whoa! 45 00:02:40,080 --> 00:02:42,117 Whoo! Whoa! 46 00:02:42,200 --> 00:02:45,034 - Pull your reins in, Jimmy! - Whoo-hoo! 47 00:02:46,440 --> 00:02:48,193 God damn, that thing's a freight train. 48 00:02:50,920 --> 00:02:53,640 Whoo-whee, I don't miss being low man. 49 00:02:57,280 --> 00:02:59,636 Low man's what turns you into cowboys. 50 00:03:00,800 --> 00:03:02,154 It'll make him one too. 51 00:04:21,400 --> 00:04:23,835 Fuck, God damn it. Piece of shit. 52 00:04:26,960 --> 00:04:28,519 Son of a... 53 00:04:39,000 --> 00:04:40,912 What happened to the tractor? 54 00:04:41,320 --> 00:04:42,320 I flipped it. 55 00:04:42,400 --> 00:04:43,800 Why'd you do that? 56 00:04:45,560 --> 00:04:46,960 What's that for? 57 00:04:48,600 --> 00:04:49,920 Get in the house. 58 00:04:59,960 --> 00:05:01,792 I think the tractor's already dead. 59 00:05:01,880 --> 00:05:04,793 Get in the God damned house. 60 00:05:10,280 --> 00:05:12,033 Porch ain't inside. 61 00:05:12,120 --> 00:05:13,440 I don't care! 62 00:05:14,280 --> 00:05:15,509 Suit yourself. 63 00:05:17,280 --> 00:05:20,717 Hey, I want you to do exactly as I say, okay? 64 00:05:21,880 --> 00:05:23,030 Cover your ears. 65 00:05:23,120 --> 00:05:25,635 Open your mouth real wide, like you're at the dentist. 66 00:05:26,200 --> 00:05:28,078 Stay just like that, you hear me? 67 00:05:42,120 --> 00:05:43,554 You can close your mouth now. 68 00:05:46,320 --> 00:05:48,516 Why didn't you do that in the first place? 69 00:05:51,360 --> 00:05:52,476 Was that you? 70 00:05:53,360 --> 00:05:55,033 Are you out of your fucking mind? 71 00:05:55,120 --> 00:05:56,120 That's why. 72 00:05:56,200 --> 00:05:59,876 Sorry, babe, there was a thing with the tractor. 73 00:06:05,240 --> 00:06:06,515 Uh-oh. 74 00:06:06,600 --> 00:06:09,115 Mama owes me a dollar. 75 00:06:09,200 --> 00:06:11,112 Yeah, have fun trying to collect that. 76 00:06:12,480 --> 00:06:15,314 You're gonna be in a big time out. 77 00:06:15,400 --> 00:06:17,392 I'm already in a time out, son. 78 00:06:30,640 --> 00:06:33,075 You found a dinosaur. 79 00:06:33,400 --> 00:06:35,073 Oh. 80 00:06:42,200 --> 00:06:45,398 Mr. Dutton. Mr. Dutton. 81 00:06:45,480 --> 00:06:46,596 Mr. Dutton. 82 00:06:46,680 --> 00:06:48,160 The Governor wants to see you. 83 00:06:51,200 --> 00:06:52,680 Sure thing. 84 00:06:57,720 --> 00:06:59,598 Governor Perry's office. 85 00:07:04,080 --> 00:07:05,080 Morning. 86 00:07:05,160 --> 00:07:08,471 There's things we'd like to talk to you about. 87 00:07:08,560 --> 00:07:10,119 Things like your future. 88 00:07:10,240 --> 00:07:12,550 - I'd like that. - So would we. 89 00:07:12,640 --> 00:07:15,394 But first, there's something else we have to talk about. 90 00:07:16,280 --> 00:07:17,919 Have a seat. 91 00:07:20,080 --> 00:07:21,400 What's this? 92 00:07:21,480 --> 00:07:24,359 Nothing, because you never saw it. 93 00:07:24,440 --> 00:07:25,635 Okay. 94 00:07:28,200 --> 00:07:32,319 The bullet wound inflicted on your brother severed his spinal column at C7, 95 00:07:32,400 --> 00:07:34,869 which would leave him paralyzed from the chest down, 96 00:07:34,960 --> 00:07:38,032 including his arms from his elbow to his fingers. 97 00:07:38,120 --> 00:07:40,476 Would've been impossible for him to fire a pistol, 98 00:07:40,560 --> 00:07:43,234 which means there was a third shooter. 99 00:07:45,560 --> 00:07:47,199 Well, what does that matter? Um... 100 00:07:47,320 --> 00:07:50,677 Self-defense is self-defense, even if someone else pulled the trigger. 101 00:07:50,760 --> 00:07:53,719 - Isn't that simple, Jamie. - No matter who pulled the trigger, 102 00:07:53,800 --> 00:07:56,395 it wasn't self-defense. It was an execution. 103 00:07:58,240 --> 00:08:00,994 The medical examiner hasn't released his findings yet. 104 00:08:01,080 --> 00:08:05,472 But when he does, it'll go to BIA, FBI, state police, 105 00:08:05,560 --> 00:08:08,155 each of whom will want their own forensic pathologist 106 00:08:08,240 --> 00:08:09,515 to have a look at the body. 107 00:08:10,000 --> 00:08:13,789 Then this starts screaming "cover-up." And it's screaming it at your father. 108 00:08:15,040 --> 00:08:17,635 The real concern is who it screams at next. 109 00:08:17,720 --> 00:08:20,394 Two BLM agents stated seeing another rider on the horse 110 00:08:20,520 --> 00:08:22,671 with Lee when he arrived at the Yellowstone. 111 00:08:22,760 --> 00:08:25,116 What did they, um... Did they identify him? 112 00:08:26,200 --> 00:08:27,998 They're friends. 113 00:08:28,080 --> 00:08:29,958 Friends forget things. 114 00:08:30,040 --> 00:08:33,192 But some of this starts adding up real quick, Jamie. 115 00:08:34,040 --> 00:08:35,793 This is already national news. 116 00:08:35,880 --> 00:08:39,351 Add a racially-motivated killing by an officer of your father's agency... 117 00:08:39,440 --> 00:08:43,320 I'll have to start chopping heads, or it's mine on the block. 118 00:08:43,400 --> 00:08:44,436 What are you saying? 119 00:08:44,520 --> 00:08:47,274 He's saying, "Don't put us in that position." 120 00:08:47,880 --> 00:08:50,349 Okay, um, I just... 121 00:08:50,440 --> 00:08:53,353 I could use some time here. How long can you hold this report? 122 00:08:53,440 --> 00:08:54,715 A week, maybe. 123 00:08:55,840 --> 00:08:57,638 I'll get into it. 124 00:08:59,040 --> 00:09:00,838 Do it fast. 125 00:09:00,920 --> 00:09:03,674 This is the kind of ship that sinks everyone. 126 00:09:03,760 --> 00:09:06,275 That's the only kind of ship I ever find myself on. 127 00:09:18,960 --> 00:09:20,394 Yeah. 128 00:09:23,280 --> 00:09:25,556 - Are you sick? - Do I look sick? 129 00:09:25,640 --> 00:09:28,235 You're in bed at noon, a dozen pill bottles beside you. 130 00:09:28,320 --> 00:09:29,754 Yeah, I'd say you look sick. 131 00:09:29,880 --> 00:09:32,475 - I'm on vacation. - Oh, is that what you're calling it now? 132 00:09:32,560 --> 00:09:33,676 What do you want? 133 00:09:39,800 --> 00:09:41,712 This feels very serious. 134 00:09:46,880 --> 00:09:49,759 - I could use some advice. - Yes, I know you're gay. 135 00:09:49,840 --> 00:09:53,470 No, Daddy will not still love you when you tell him. 136 00:09:54,120 --> 00:09:56,476 I'm wasting my fucking time asking you for help. 137 00:09:59,800 --> 00:10:03,794 You know, if being here is so terrible for you, Beth, 138 00:10:05,840 --> 00:10:08,355 - you can go back to Salt Lake. - You asked for advice. 139 00:10:08,440 --> 00:10:09,440 I gave it. 140 00:10:10,040 --> 00:10:12,714 Well, you know, I'm not gay. I'm celibate. 141 00:10:12,840 --> 00:10:15,071 Because I am terrified to get somebody pregnant, 142 00:10:15,160 --> 00:10:16,640 pass on the gene that made you. 143 00:10:17,040 --> 00:10:18,315 Good one. 144 00:10:34,560 --> 00:10:37,314 Well, you're almost a winner. 145 00:10:37,400 --> 00:10:38,914 Day ain't over yet. 146 00:10:41,640 --> 00:10:43,518 We have a problem. 147 00:10:46,400 --> 00:10:47,880 You don't have a solution? 148 00:10:49,200 --> 00:10:50,919 It requires a few. 149 00:10:51,000 --> 00:10:52,798 And you're not gonna like any of them. 150 00:10:53,560 --> 00:10:55,517 Did they identify Kayce? 151 00:10:56,600 --> 00:10:57,954 Not yet. 152 00:11:00,680 --> 00:11:03,434 Who are the agents we're talking about? 153 00:11:03,520 --> 00:11:06,433 It's, uh, Tom Reynolds and Aaron McReary. 154 00:11:07,600 --> 00:11:09,796 Reynolds I can deal with. 155 00:11:09,880 --> 00:11:11,519 I don't know this McReary. 156 00:11:11,600 --> 00:11:13,751 Yeah, he lives in the south end of the valley. 157 00:11:13,840 --> 00:11:15,877 Word is he likes his religion. 158 00:11:15,960 --> 00:11:17,758 As in "won't tell a lie" likes it? 159 00:11:18,480 --> 00:11:19,960 Yeah, that would be my guess. 160 00:11:20,520 --> 00:11:22,830 Find out where he goes to church. 161 00:11:22,920 --> 00:11:24,036 Anything else? 162 00:11:25,240 --> 00:11:27,755 Anything else? You said there were a few. 163 00:11:30,640 --> 00:11:32,552 The medical examiner's report. 164 00:11:34,000 --> 00:11:35,195 You're not gonna like it. 165 00:11:38,840 --> 00:11:40,240 Who else has seen the report? 166 00:11:40,320 --> 00:11:42,915 The only ones who have seen it want it to change. 167 00:11:43,920 --> 00:11:46,992 - Then it'll change. - It means they're doctors. 168 00:11:47,080 --> 00:11:49,640 Which means they took an oath, and it wasn't to you. 169 00:11:51,400 --> 00:11:53,835 No matter what we do, the photographs won't change. 170 00:11:53,920 --> 00:11:55,776 The body won't change. It'll tell the same story 171 00:11:55,800 --> 00:11:57,736 - to anybody who looks. - The body's buried, Jamie. Relax. 172 00:11:57,760 --> 00:11:59,558 Yeah, but when they see the report... 173 00:12:01,880 --> 00:12:03,678 When they see the report, what? 174 00:12:05,120 --> 00:12:06,120 When they see... 175 00:12:06,200 --> 00:12:08,954 You think I'm just gonna let them dig up my son? 176 00:12:09,080 --> 00:12:11,072 When they see the report, they won't ask. 177 00:12:11,160 --> 00:12:12,719 They're just gonna do it, Dad. 178 00:12:14,240 --> 00:12:16,118 - I think we should... - No, don't say it. 179 00:12:16,200 --> 00:12:17,714 I think we should beat them to it. 180 00:12:17,840 --> 00:12:21,117 All right, don't say it. Don't even think it. 181 00:12:22,880 --> 00:12:25,554 Kayce shot him in the forehead while he laid on his back. 182 00:12:25,680 --> 00:12:28,354 - We don't know it was Kayce. - He was executed. 183 00:12:28,440 --> 00:12:30,397 Five bullets in a circle, like this. 184 00:12:32,600 --> 00:12:34,876 Name the livestock officer who could do that. 185 00:12:40,800 --> 00:12:42,917 I need to hear him say it first. 186 00:12:48,640 --> 00:12:50,791 You know, there was a time 187 00:12:50,880 --> 00:12:53,600 when most of Montana was under the ocean. 188 00:12:53,680 --> 00:12:54,830 Really? 189 00:12:54,960 --> 00:12:56,360 Yeah, and I'm betting that... 190 00:12:56,440 --> 00:12:57,999 I'm betting that right here... 191 00:12:58,080 --> 00:13:00,072 I'm betting that right here was the beach. 192 00:13:00,960 --> 00:13:02,440 'Cause you see this? 193 00:13:03,040 --> 00:13:06,670 I'm thinking these washed up on the shore, and your buddy here, the dinosaur, 194 00:13:06,760 --> 00:13:09,719 he's probably out walking, looking for dinner right here. 195 00:13:10,320 --> 00:13:12,232 - Then what happened? - I don't know. 196 00:13:12,320 --> 00:13:13,959 Hard to say. 197 00:13:14,040 --> 00:13:15,440 Maybe something... 198 00:13:16,120 --> 00:13:18,510 Something made a dinner out of him. 199 00:13:18,600 --> 00:13:21,354 - Like what? - Mmm. 200 00:13:22,040 --> 00:13:24,396 Maybe a sea shark. 201 00:13:24,480 --> 00:13:26,437 How big are those? 202 00:13:26,520 --> 00:13:29,274 From here to the round corral. 203 00:13:30,920 --> 00:13:33,560 - That's a big fish. - That's a big fish. 204 00:13:34,880 --> 00:13:36,360 I don't wanna catch that fish. 205 00:13:36,440 --> 00:13:39,194 No, me neither. Don't ever wanna see a fish like that. 206 00:13:39,280 --> 00:13:41,954 Do you think some day an explorer will find our bones 207 00:13:42,040 --> 00:13:43,554 and wonder what happened to us? 208 00:13:44,320 --> 00:13:46,516 I think after us, Tate, 209 00:13:47,760 --> 00:13:49,797 the exploring's all done. 210 00:13:49,880 --> 00:13:52,634 You, uh, keep it up. 211 00:13:52,720 --> 00:13:53,836 I'm gonna... 212 00:13:54,800 --> 00:13:57,520 I'm gonna talk to your daddy a bit. 213 00:14:03,600 --> 00:14:05,671 Jesus Christ, what... 214 00:14:05,760 --> 00:14:07,114 What happened here? 215 00:14:07,840 --> 00:14:11,038 - Long story. - I need to ask you something. 216 00:14:13,120 --> 00:14:14,600 I already told you. 217 00:14:16,840 --> 00:14:19,833 - I need the truth this time. - I told you the truth. 218 00:14:21,880 --> 00:14:25,669 Yes, you're such a boy. This ain't checkers, son. 219 00:14:25,800 --> 00:14:28,952 This is chess, and you're about to play it with masters. 220 00:14:29,120 --> 00:14:32,033 Now, these people, they're gonna twist you into so many knots, 221 00:14:32,120 --> 00:14:35,272 you won't know where the truth begins and your future ends. 222 00:14:35,920 --> 00:14:38,230 Now, brothers get their secrets, all right? 223 00:14:38,320 --> 00:14:39,959 But he was my son. 224 00:14:41,680 --> 00:14:43,353 I deserve to know. 225 00:14:45,000 --> 00:14:47,231 What happened that night stays where it is. 226 00:14:47,320 --> 00:14:48,720 No, sir. 227 00:14:49,480 --> 00:14:53,030 No, sir, not a thing on this planet stays where it is. Not one. 228 00:14:56,080 --> 00:14:58,037 At least tell me this. Did... 229 00:15:01,560 --> 00:15:03,279 Did he get to see it coming? 230 00:15:05,680 --> 00:15:06,830 He saw it coming. 231 00:15:18,560 --> 00:15:20,199 What'd he say? 232 00:15:20,280 --> 00:15:22,875 We need that medical examiner to take a new oath. 233 00:15:26,760 --> 00:15:28,194 What? 234 00:15:28,320 --> 00:15:31,358 Um, asking the medical examiner to sit on the report 235 00:15:31,440 --> 00:15:33,079 didn't go over so well. 236 00:15:33,200 --> 00:15:35,431 He shared Long's autopsy with the tribal police. 237 00:15:35,520 --> 00:15:36,920 God. 238 00:15:37,040 --> 00:15:38,679 God damn it. 239 00:15:41,880 --> 00:15:43,360 All right. 240 00:15:44,680 --> 00:15:46,831 What do we know about this son of a bitch? 241 00:15:47,640 --> 00:15:50,155 He used to be the medical examiner in Chicago. 242 00:15:50,240 --> 00:15:51,799 He was asked to resign. 243 00:15:51,880 --> 00:15:54,952 Got caught smoking embalming fluid. 244 00:15:55,040 --> 00:15:56,599 Smoking what? 245 00:15:56,680 --> 00:15:58,399 Smoking embalming fluid. 246 00:15:59,120 --> 00:16:00,349 Jesus Christ. 247 00:16:01,800 --> 00:16:04,952 Now, if he was fired, and the cause came out, 248 00:16:05,040 --> 00:16:08,556 every finding he's ever issued will be ruled inadmissible. 249 00:16:08,640 --> 00:16:10,791 I think I can push this. You want me to? 250 00:16:17,640 --> 00:16:19,359 Let me think about it. 251 00:16:21,680 --> 00:16:22,955 No... 252 00:16:23,840 --> 00:16:25,638 Send Rip. 253 00:16:25,720 --> 00:16:27,757 I won't negotiate with a drug addict. 254 00:16:34,440 --> 00:16:37,160 Well, it's an even bet who quits first. 255 00:16:39,200 --> 00:16:40,316 Yeah? 256 00:16:40,400 --> 00:16:43,313 That boy quit hours ago. 257 00:16:43,400 --> 00:16:46,837 If he wasn't strapped to the saddle, he'd be laying in the dirt. 258 00:16:46,920 --> 00:16:49,480 Yeah, he'll be a cowboy before sundown. 259 00:16:51,360 --> 00:16:52,919 It's just a favor, Rip. 260 00:16:54,040 --> 00:16:56,191 And I'm afraid that's all he'll ever be. 261 00:16:57,280 --> 00:16:59,237 It's a pretty good shot. 262 00:17:02,280 --> 00:17:04,670 Yeah, that is a pretty good shot. 263 00:17:04,760 --> 00:17:07,070 Hard to call that self-defense. 264 00:17:07,160 --> 00:17:09,914 If Lee Dutton was alive, I'd press charges. 265 00:17:10,000 --> 00:17:12,390 Are we sure Lee Dutton is the one who did it? 266 00:17:12,480 --> 00:17:14,312 As we can be. 267 00:17:14,400 --> 00:17:17,279 I mean, I'm not sure what difference it makes at this point. 268 00:17:18,800 --> 00:17:21,235 I'll tell you what difference it makes. 269 00:17:21,320 --> 00:17:24,233 Right now, we have a tragedy. 270 00:17:24,320 --> 00:17:26,516 If there is a third shooter, 271 00:17:26,600 --> 00:17:28,512 we have something entirely different. 272 00:17:29,600 --> 00:17:33,640 We have the end of John Dutton right here. 273 00:17:34,240 --> 00:17:35,754 And there's no witnesses, right? 274 00:17:35,840 --> 00:17:38,275 The only person near the scene was Kayce. 275 00:17:39,360 --> 00:17:42,159 He may be on our side with cattle, but this is different. 276 00:17:42,960 --> 00:17:46,078 - Kayce Dutton. - Yeah, the hero. 277 00:17:47,520 --> 00:17:48,520 The soldier. 278 00:17:54,600 --> 00:17:57,354 Whoa, easy. 279 00:17:57,440 --> 00:17:58,920 Pull him down. 280 00:18:00,280 --> 00:18:03,000 Easy. Easy. 281 00:18:05,480 --> 00:18:06,880 There you go. 282 00:18:10,680 --> 00:18:11,875 Come on. 283 00:18:23,720 --> 00:18:25,120 Over there. 284 00:18:34,720 --> 00:18:37,189 Come on, come on. 285 00:18:41,240 --> 00:18:44,631 Whoa, whoa, be easy. 286 00:18:51,920 --> 00:18:55,072 Easy. Easy. 287 00:18:58,120 --> 00:18:59,520 Jimmy. 288 00:19:01,520 --> 00:19:05,434 You go bathe him, tie him up, and no hay until he cools off. 289 00:19:05,520 --> 00:19:06,556 Go on. 290 00:19:18,240 --> 00:19:20,277 Well, the son of a bitch is broke now. 291 00:19:25,960 --> 00:19:27,997 Oh. 292 00:19:29,480 --> 00:19:31,949 - Here we go. - Yeah. 293 00:19:32,040 --> 00:19:34,760 There may be a little cowboy in him after all. 294 00:19:39,600 --> 00:19:41,956 I don't have the energy for you today. 295 00:19:42,040 --> 00:19:44,680 Never thought of energy as something you lacked. 296 00:19:48,800 --> 00:19:51,360 Take me anywhere but a music festival. 297 00:19:52,680 --> 00:19:55,991 Beth, I thought you liked music. That's why I suggested it. 298 00:19:56,080 --> 00:19:57,639 Still like music. 299 00:19:57,720 --> 00:19:59,996 The festival part that bothers me. 300 00:20:10,440 --> 00:20:12,796 Pick something more suited to my personality. 301 00:20:15,800 --> 00:20:17,393 You wanna go get drunk, 302 00:20:17,480 --> 00:20:19,949 and watch some wolves kill an elk in a park? 303 00:20:23,400 --> 00:20:24,675 I'll drive. 304 00:20:26,520 --> 00:20:29,479 Ladies and gentlemen, thanks for coming out... 305 00:20:31,000 --> 00:20:33,754 We got some top cowboys in the bull riding event. 306 00:20:33,840 --> 00:20:36,116 And our first cowboy out will be Toby Reynolds. 307 00:20:36,200 --> 00:20:38,112 Come on now, Toby, let's go. 308 00:20:40,000 --> 00:20:42,356 All right, Toby's got a cheering section. 309 00:20:42,440 --> 00:20:44,511 Here we go! Toby Reynolds. 310 00:20:56,840 --> 00:20:59,912 Shaves a year off my life every time I see him ride. 311 00:21:00,000 --> 00:21:02,595 Shaved a year off mine. He's your kid. 312 00:21:03,240 --> 00:21:05,880 How you kept your boys out of rodeo, I'll never know. 313 00:21:06,320 --> 00:21:08,198 I taught 'em young, Carl. 314 00:21:08,280 --> 00:21:11,034 Only reason to ride a bull, meet a nurse. 315 00:21:11,120 --> 00:21:13,112 Wouldn't be surprised if nurses were behind 316 00:21:13,200 --> 00:21:14,475 the whole God damned thing. 317 00:21:14,560 --> 00:21:15,914 Lord knows it ain't the pay. 318 00:21:17,400 --> 00:21:18,629 Yeah. 319 00:21:19,600 --> 00:21:21,432 You know exactly what it is. 320 00:21:22,680 --> 00:21:26,071 Shoot, I told him a thousand times I'd just give him the damn buckle. 321 00:21:26,160 --> 00:21:29,995 Well, that's the difference between raising a son and a daughter. 322 00:21:30,080 --> 00:21:33,517 All you do with a daughter is just try to keep her from getting screwed. 323 00:21:33,600 --> 00:21:37,514 All you do with a son is try to keep him from screwing himself. 324 00:21:37,600 --> 00:21:41,116 And that's a lot harder to do. 325 00:21:41,840 --> 00:21:43,638 Well, that's why I'm here, Carl. 326 00:21:46,000 --> 00:21:47,832 I need your help to unscrew something. 327 00:21:49,680 --> 00:21:52,593 Your oldest boy said he saw someone bring Lee to my house. 328 00:21:52,680 --> 00:21:54,194 Yeah, that's what he told me. 329 00:21:54,280 --> 00:21:57,751 Yeah, well, he's gotta stop telling people that. 330 00:21:57,840 --> 00:22:00,992 - That's not what happened? - That's exactly what happened. 331 00:22:01,080 --> 00:22:03,720 It's gonna cost me another son if he keeps telling it. 332 00:22:06,400 --> 00:22:08,596 Well, you tell me what he should've seen, John, 333 00:22:08,720 --> 00:22:11,030 and by tomorrow that'll be all he ever saw. 334 00:22:11,120 --> 00:22:12,793 You got my word. 335 00:22:14,760 --> 00:22:16,558 Whee-hoo 336 00:22:18,000 --> 00:22:19,150 Thank you. 337 00:22:19,760 --> 00:22:21,991 Derek de la Casa. Here we go. 338 00:22:22,080 --> 00:22:24,037 Whee-hoo 339 00:22:31,960 --> 00:22:34,156 I hope I never meet the first man who thought 340 00:22:34,240 --> 00:22:35,913 it was a good idea to ride a bull. 341 00:22:41,160 --> 00:22:42,958 I don't know, Carl. 342 00:22:43,040 --> 00:22:45,999 First man might be worth meeting. 343 00:22:46,080 --> 00:22:48,037 It's the second man I wonder about. 344 00:22:50,760 --> 00:22:53,355 Let's give another big, big round of applause 345 00:22:53,440 --> 00:22:55,796 for our hopeful Dan Tana. Give it up again. 346 00:22:55,880 --> 00:22:56,950 Thank you. 347 00:22:59,760 --> 00:23:02,036 Hmm. 348 00:23:02,120 --> 00:23:03,918 That's a big fucker right there. 349 00:23:05,480 --> 00:23:08,712 Look at that. That's a big fucking wolf. 350 00:23:08,800 --> 00:23:11,599 I've done some morbid shit on a first date, 351 00:23:11,680 --> 00:23:14,115 but this takes the cake, Rip. 352 00:23:14,200 --> 00:23:16,476 It's far from a first date, Beth. 353 00:23:18,160 --> 00:23:21,153 Statute of limitations on our first date ran out years ago. 354 00:23:21,240 --> 00:23:23,630 Oh, yeah? 355 00:23:23,720 --> 00:23:26,554 When something dies in the city, it's... 356 00:23:26,640 --> 00:23:29,314 It's roped off, zipped into a bag and carried away 357 00:23:29,400 --> 00:23:31,312 before anyone can bother to notice. 358 00:23:31,400 --> 00:23:32,959 Mmm. 359 00:23:33,680 --> 00:23:36,593 Well, pretending it don't happen don't make it not happen. 360 00:23:37,640 --> 00:23:41,190 That's very astute, Rip. I should embroider that on a pillow. 361 00:23:42,360 --> 00:23:45,114 It makes you think it doesn't. It's almost the same thing. 362 00:23:45,200 --> 00:23:46,680 Yeah, well, 363 00:23:46,760 --> 00:23:49,958 I hate to be the bearer of bad news, but everything you know, 364 00:23:50,040 --> 00:23:53,078 and everyone you see everywhere is gonna die. 365 00:23:55,960 --> 00:23:57,235 You got old. 366 00:23:59,240 --> 00:24:00,720 Mmm, yeah. 367 00:24:05,280 --> 00:24:07,272 God, you haven't aged a day. 368 00:24:11,320 --> 00:24:13,277 Shit, you might just cheat death yet. 369 00:24:19,280 --> 00:24:20,396 Beth. 370 00:24:29,120 --> 00:24:30,713 Beth! 371 00:24:30,800 --> 00:24:32,837 Get! 372 00:24:35,200 --> 00:24:36,554 Get, get. 373 00:24:41,680 --> 00:24:44,070 Oh, shit. 374 00:24:44,160 --> 00:24:46,675 You should try Zumba. Get that cardio up. 375 00:24:48,080 --> 00:24:49,833 What the fuck is wrong with you? 376 00:24:51,960 --> 00:24:53,792 Cheatin' death, like you said. 377 00:24:56,280 --> 00:24:59,671 You're the craziest person I've ever met in my life, you know that? 378 00:25:01,120 --> 00:25:03,635 It's only the things I love that die, Rip, never me. 379 00:25:03,720 --> 00:25:04,870 Yeah? 380 00:25:06,960 --> 00:25:09,714 Come to think of it, I'm surprised you're still standing. 381 00:25:13,760 --> 00:25:16,195 Guess God ain't done punishing you either. 382 00:25:38,280 --> 00:25:41,079 Bad news travels like wildfire 383 00:25:41,160 --> 00:25:42,355 Good news travels slow 384 00:25:42,440 --> 00:25:43,874 Next up. 385 00:25:43,960 --> 00:25:45,997 They all call me Wildfire 386 00:25:46,080 --> 00:25:48,276 That's you, shit stain. 387 00:25:48,760 --> 00:25:50,797 I'm gonna wait for the water to warm. 388 00:25:50,880 --> 00:25:53,440 You keep saying that and keep not doing it. 389 00:25:54,280 --> 00:25:56,397 I'm the one who's gotta sleep next to you. 390 00:25:56,480 --> 00:25:57,994 Take a fucking shower. 391 00:25:58,080 --> 00:26:00,720 Cold shower's in your future, Jimmy. 392 00:26:00,800 --> 00:26:02,280 Till they hire someone new. 393 00:26:02,360 --> 00:26:04,158 So you might as well get used to it. 394 00:26:04,680 --> 00:26:08,594 Shit. We did. It's better than being dirty. 395 00:26:09,400 --> 00:26:12,313 - Gonna give it an hour. - You'll be asleep in an hour. 396 00:26:13,600 --> 00:26:16,240 You smell like a God damned goat. 397 00:26:16,320 --> 00:26:18,596 Get up. Get up. 398 00:26:18,720 --> 00:26:20,632 Everywhere I go 399 00:26:23,880 --> 00:26:25,109 Hey, man. 400 00:26:25,200 --> 00:26:26,936 Looks like you're taking that shower now, Jimmy. 401 00:26:26,960 --> 00:26:28,474 I'm going. Get the fuck off me. 402 00:26:28,560 --> 00:26:30,392 - Then fucking go. - Get off, get the... 403 00:26:35,800 --> 00:26:38,918 You can take my shower in the morning, Jimmy. 404 00:26:39,600 --> 00:26:41,273 It's plenty hot then. 405 00:26:43,080 --> 00:26:44,400 Besides... 406 00:26:48,520 --> 00:26:50,477 A little cold water don't bother me none. 407 00:27:04,440 --> 00:27:06,159 Fuck you. 408 00:27:06,240 --> 00:27:08,197 The story's all the same 409 00:27:28,760 --> 00:27:30,240 Where you been, sweetheart? 410 00:27:30,320 --> 00:27:31,595 The park. 411 00:27:32,360 --> 00:27:33,430 What are you doing? 412 00:27:35,960 --> 00:27:37,599 Trying to make a... 413 00:27:37,680 --> 00:27:40,275 Another decision a father shouldn't have to make. 414 00:27:45,040 --> 00:27:48,033 What're your thoughts on judgment day? 415 00:27:49,240 --> 00:27:50,959 It's every day in my experience. 416 00:27:53,440 --> 00:27:57,195 And the Bible says a cremated body can't rise. 417 00:27:58,400 --> 00:28:01,552 Well, fortunately, that's not a decision you have to make today. 418 00:28:02,400 --> 00:28:03,880 Yes, it is. 419 00:28:06,680 --> 00:28:08,080 Something Lee did? 420 00:28:09,040 --> 00:28:10,474 Something he didn't do. 421 00:28:13,160 --> 00:28:14,674 Okay, who did? 422 00:28:20,880 --> 00:28:23,236 Then the decision's easy. 423 00:28:23,320 --> 00:28:25,073 Kayce was her favorite. 424 00:28:25,160 --> 00:28:26,992 And we promised to protect him. 425 00:28:28,880 --> 00:28:31,076 Well, I've done a piss-poor job of that. 426 00:28:35,920 --> 00:28:37,593 You haven't broken it yet. 427 00:29:07,880 --> 00:29:09,633 I remember when you were a boy, 428 00:29:11,360 --> 00:29:12,919 up on scaffolding, 429 00:29:13,600 --> 00:29:15,910 hanging beams, right up there. 430 00:29:19,200 --> 00:29:23,672 I think that was the last time you were in here. 431 00:29:25,120 --> 00:29:26,236 Yeah. 432 00:29:27,280 --> 00:29:30,273 I've seen too much bad in my life to believe God exists. 433 00:29:32,200 --> 00:29:33,839 Guess you're here just in case. 434 00:29:36,720 --> 00:29:39,360 Don't question the house you've built, John. 435 00:29:41,720 --> 00:29:43,279 It's not uncommon 436 00:29:44,240 --> 00:29:46,516 to doubt one's faith in the face of tragedy. 437 00:29:47,320 --> 00:29:48,674 It's when you need it most. 438 00:29:50,280 --> 00:29:52,749 Faith is where you find comfort. 439 00:29:54,920 --> 00:29:57,276 Well, I'm well past seeking comfort. 440 00:29:57,360 --> 00:30:00,478 Uh, I'm here for something else. 441 00:30:00,560 --> 00:30:04,076 Any sins you've committed are forgiven, John, you know that. 442 00:30:04,160 --> 00:30:06,720 All you have to do is believe it. 443 00:30:08,640 --> 00:30:10,040 Tell you the truth... 444 00:30:11,600 --> 00:30:13,796 I don't regret one sin I've committed. 445 00:30:15,840 --> 00:30:18,230 It's the one I'm about to commit that worries me. 446 00:30:20,040 --> 00:30:23,670 And it should worry you too, Father, because you're gonna help me commit it. 447 00:30:24,760 --> 00:30:26,433 I'm collecting old debts, Bob. 448 00:30:28,320 --> 00:30:29,959 And you owe me a big one. 449 00:30:37,400 --> 00:30:40,199 False witness. 450 00:30:40,560 --> 00:30:43,758 It seems odd that God would find it necessary 451 00:30:43,840 --> 00:30:48,198 to make two Commandments that instruct us not to lie. 452 00:30:49,760 --> 00:30:52,594 But the Ninth Commandment has nothing to do with lying. 453 00:30:52,680 --> 00:30:55,354 It is about your neighbor, 454 00:30:56,920 --> 00:31:00,311 the men and women sitting here with you today. 455 00:31:02,600 --> 00:31:03,920 It's about your flock. 456 00:31:05,680 --> 00:31:07,433 It is about your shepherds. 457 00:31:09,920 --> 00:31:13,709 And one of our shepherds is suffering. 458 00:31:15,280 --> 00:31:20,275 The pain of his loss reverberates throughout this congregation. 459 00:31:21,800 --> 00:31:24,918 And his suffering is not over. 460 00:31:26,120 --> 00:31:30,433 Because Satan has found an open window 461 00:31:31,600 --> 00:31:33,637 and he is climbing through. 462 00:31:35,600 --> 00:31:38,672 The Ninth Commandment forbids 463 00:31:39,760 --> 00:31:42,275 speaking against your neighbor in any manner. 464 00:31:42,360 --> 00:31:46,718 It forbids you from destroying his reputation 465 00:31:46,840 --> 00:31:50,197 or threatening his position or the sanctity of his family. 466 00:31:50,280 --> 00:31:53,000 Because his family is your family. 467 00:31:53,080 --> 00:31:55,720 His flock is your flock. 468 00:31:57,760 --> 00:32:00,992 But Satan does not attack the flock. 469 00:32:02,600 --> 00:32:04,990 He attacks the shepherd. 470 00:32:06,400 --> 00:32:10,360 He attacks him by tricking your mind. 471 00:32:12,080 --> 00:32:14,595 By making you see what he wants you to see. 472 00:32:15,560 --> 00:32:18,359 And when he has destroyed the shepherd, 473 00:32:21,160 --> 00:32:24,119 we are a flock no more. 474 00:32:27,080 --> 00:32:31,438 We are merely lambs awaiting the slaughter. 475 00:32:42,160 --> 00:32:43,310 Hello, Aaron. 476 00:32:45,080 --> 00:32:46,514 Sometimes it, uh, 477 00:32:47,880 --> 00:32:50,679 feels like your sermons are meant just for me. 478 00:32:50,760 --> 00:32:52,353 Sometimes they are. 479 00:32:53,280 --> 00:32:55,840 I don't choose the sermon or who it speaks to. 480 00:32:55,920 --> 00:32:58,276 My job is just to deliver it. 481 00:33:01,520 --> 00:33:02,874 I'm, uh... 482 00:33:04,960 --> 00:33:08,271 - I'm having a... - Let's... Let's go inside. 483 00:33:16,000 --> 00:33:17,832 Hey, Cap, how's the team? 484 00:33:17,920 --> 00:33:19,912 A little light right now. 485 00:33:20,000 --> 00:33:21,832 We leave for Riyadh in a week. 486 00:33:21,920 --> 00:33:24,196 Don't believe the hype on CNN, brother. 487 00:33:24,280 --> 00:33:27,557 Syria ain't shit. Yemen is the domino. 488 00:33:27,640 --> 00:33:30,553 Sure wish we had you here. This shit's gonna get salty. 489 00:33:30,640 --> 00:33:32,199 That's why I'm calling. 490 00:33:32,920 --> 00:33:34,718 I was thinking about jumping back in. 491 00:33:34,800 --> 00:33:36,917 Don't fucking tease me, Kayce. 492 00:33:37,000 --> 00:33:39,310 I wouldn't do it to you, sir. 493 00:33:39,400 --> 00:33:41,471 You can get me back on the team? 494 00:33:41,560 --> 00:33:43,791 You're not a year from discharge, are you? 495 00:33:44,520 --> 00:33:47,319 Uh, just under. 496 00:33:47,400 --> 00:33:50,632 Then hell yes, I can. Pack your shit, sailor. 497 00:33:50,720 --> 00:33:52,120 I never unpacked it. 498 00:33:52,200 --> 00:33:56,592 Stay by your phone. Keep your powder dry and get ready to fly. 499 00:33:58,160 --> 00:33:59,310 Roger that. 500 00:34:06,160 --> 00:34:07,594 We're gonna be late. 501 00:34:14,480 --> 00:34:15,994 What did I do? 502 00:34:19,080 --> 00:34:20,878 You didn't do anything. 503 00:34:20,960 --> 00:34:22,679 Okay, what did you do? 504 00:34:25,520 --> 00:34:27,432 It's what I can't do. 505 00:34:28,600 --> 00:34:30,751 I can't provide for a family selling horses. 506 00:34:31,680 --> 00:34:34,912 Maybe you could if you'd actually sell 'em and not give 'em away. 507 00:34:36,640 --> 00:34:39,235 I got two skills, and only one of 'em pays. 508 00:34:40,240 --> 00:34:41,816 I'm not gonna have my wife providing for my family... 509 00:34:41,840 --> 00:34:44,799 Don't you dare invent a way to make this my fault. 510 00:34:44,880 --> 00:34:47,679 You had no problem being a broke horse trainer a week ago, 511 00:34:47,760 --> 00:34:48,989 and neither did I. 512 00:34:49,680 --> 00:34:51,239 What, you let your father back in 513 00:34:51,320 --> 00:34:53,789 and all of a sudden going to war is the best option? 514 00:34:53,880 --> 00:34:56,031 I'm no good at this, Monica. 515 00:34:56,120 --> 00:34:57,520 Ain't that the truth. 516 00:34:58,360 --> 00:35:00,477 You might be the worst liar I've ever met. 517 00:35:01,520 --> 00:35:04,911 So just stop lying and tell me why you're leaving us. 518 00:35:06,440 --> 00:35:08,511 - I just... - The truth, Kayce. 519 00:35:08,600 --> 00:35:10,956 We've always told it. Don't stop now. 520 00:35:12,640 --> 00:35:14,632 I was the one... 521 00:35:23,280 --> 00:35:25,636 - You all right? - Yeah. 522 00:35:25,720 --> 00:35:27,996 - What was that? - Meth lab's my guess. 523 00:35:28,400 --> 00:35:30,756 Call 911. Stay here. 524 00:36:06,360 --> 00:36:08,317 Family. 525 00:36:11,800 --> 00:36:14,679 Family. Family. 526 00:36:17,040 --> 00:36:19,600 Family. 527 00:36:19,680 --> 00:36:21,353 You ain't got one no more. 528 00:36:22,800 --> 00:36:24,519 Kill me. 529 00:36:25,400 --> 00:36:27,392 Kill me. 530 00:36:28,560 --> 00:36:30,233 Kill me. 531 00:36:35,400 --> 00:36:37,676 Hey, I've got 911. Are there people back there? 532 00:36:37,760 --> 00:36:39,240 Not anymore. 533 00:36:42,080 --> 00:36:43,514 What are you doing? 534 00:36:43,600 --> 00:36:45,398 - Stay here. - No. 535 00:36:49,360 --> 00:36:50,589 You don't wanna see this. 536 00:36:50,680 --> 00:36:52,558 Kayce, I go where you go. 537 00:36:53,960 --> 00:36:56,111 Okay, fine. Cover your mouth. 538 00:36:56,640 --> 00:36:57,915 Don't breathe in the fumes. 539 00:37:12,320 --> 00:37:14,152 Please kill me. 540 00:37:15,000 --> 00:37:16,514 How long on the ambulance? 541 00:37:17,800 --> 00:37:19,234 How long on the ambulance? 542 00:37:19,320 --> 00:37:20,993 They... They said 45 minutes. 543 00:37:21,080 --> 00:37:24,118 - Kill me. - He ain't got 45 minutes. 544 00:37:25,920 --> 00:37:27,354 There's no pain like burning. 545 00:37:33,000 --> 00:37:34,116 Do it. 546 00:37:49,520 --> 00:37:51,239 Oh, it was the right thing to do. 547 00:37:53,320 --> 00:37:54,674 No question. 548 00:37:56,560 --> 00:37:57,914 What do you wanna do? 549 00:38:03,240 --> 00:38:04,913 I'm not ready to play this hand. 550 00:38:06,280 --> 00:38:07,509 Not like this. 551 00:38:09,440 --> 00:38:10,920 Just make it go away. 552 00:38:15,480 --> 00:38:17,597 You got off easy. 553 00:38:17,680 --> 00:38:19,399 I would've let you burn. 554 00:38:20,760 --> 00:38:23,229 I hear you SEALs like the G-19. 555 00:38:23,360 --> 00:38:24,919 Is that what you used? 556 00:38:28,840 --> 00:38:30,240 Give me your slide. 557 00:38:31,520 --> 00:38:32,874 I like 'em too. 558 00:38:39,320 --> 00:38:40,436 You were there. 559 00:38:40,520 --> 00:38:42,591 I put that piece of shit out of his misery. 560 00:38:43,320 --> 00:38:44,879 Understand? 561 00:38:44,960 --> 00:38:46,872 You're my witness. 562 00:38:47,480 --> 00:38:49,358 I'll put it that way in my report. 563 00:38:50,200 --> 00:38:51,475 Okay. 564 00:38:52,160 --> 00:38:54,152 Follow my vehicle with your truck. 565 00:38:54,240 --> 00:38:56,197 Uh, we gotta pick our kid up from school. 566 00:38:58,760 --> 00:39:02,037 We are covered in evil. You and me. 567 00:39:03,480 --> 00:39:04,994 We gotta wash it off. 568 00:39:17,200 --> 00:39:18,429 You know what I think? 569 00:39:20,680 --> 00:39:23,912 I think a man who does that to himself never changes sides. 570 00:39:26,160 --> 00:39:27,560 I know I won't. 571 00:39:29,320 --> 00:39:30,754 I didn't do this to myself. 572 00:39:33,160 --> 00:39:34,992 We don't get to choose our fathers. 573 00:39:35,920 --> 00:39:38,116 Wouldn't make any difference if we could. 574 00:39:38,200 --> 00:39:39,873 We'd just choose wrong. 575 00:39:42,200 --> 00:39:43,953 Son doesn't look like you. 576 00:39:46,440 --> 00:39:47,590 No. 577 00:39:48,560 --> 00:39:49,835 He got lucky. 578 00:39:51,000 --> 00:39:53,560 Looked like you when he was born, though, didn't he? 579 00:39:54,520 --> 00:39:55,749 Just like you. 580 00:39:57,600 --> 00:39:59,080 Like a mirror. 581 00:40:00,440 --> 00:40:03,035 Every child looks like their father when they're born. 582 00:40:04,280 --> 00:40:06,920 Doesn't matter, boy or girl. 583 00:40:07,000 --> 00:40:09,390 Doesn't matter who they look like three days later. 584 00:40:09,960 --> 00:40:11,952 When they come out of the womb, 585 00:40:12,040 --> 00:40:14,953 they are a perfect reflection of the man who made them. 586 00:40:16,360 --> 00:40:18,591 He was. 587 00:40:18,680 --> 00:40:20,194 You wanna know why? 588 00:40:21,960 --> 00:40:24,953 It's nature's way of proving that you are the father. 589 00:40:26,120 --> 00:40:28,874 So that you don't think the baby belongs to someone else, 590 00:40:29,800 --> 00:40:30,836 and kill it. 591 00:40:33,680 --> 00:40:35,956 There's no such thing as a good man, Kayce. 592 00:40:37,280 --> 00:40:38,873 All men are bad. 593 00:40:40,640 --> 00:40:42,791 But some of us try real hard to be good. 594 00:40:45,160 --> 00:40:46,560 Stones are ready. 595 00:40:47,920 --> 00:40:49,149 Your first sweat? 596 00:40:51,480 --> 00:40:53,836 The ceremony doesn't end when the sweat ends. 597 00:40:55,200 --> 00:40:56,759 Study the things you see. 598 00:40:58,320 --> 00:41:00,073 They're a map of your future. 599 00:41:01,560 --> 00:41:03,119 The good thing about maps 600 00:41:03,960 --> 00:41:06,236 is if you don't like the path that you're on, 601 00:41:07,120 --> 00:41:08,952 you can always choose another. 602 00:41:14,520 --> 00:41:16,034 When does the ceremony end? 603 00:41:16,920 --> 00:41:20,391 When you die, and the next one begins. 604 00:42:54,160 --> 00:42:56,834 This oven will incinerate a horse in an hour. 605 00:42:56,920 --> 00:42:58,912 Never had a person in it, though. 606 00:43:00,200 --> 00:43:03,352 My guess is you'll have ashes in about ten minutes. 607 00:45:00,480 --> 00:45:02,915 Why do you do that? 608 00:45:05,720 --> 00:45:07,439 Make you feel better? 609 00:45:10,800 --> 00:45:12,598 Makes it so I don't feel anything. 610 00:45:14,680 --> 00:45:15,909 Mmm. 611 00:45:17,040 --> 00:45:19,111 Well, what're you trying to forget? 612 00:45:20,880 --> 00:45:22,553 Everything. 613 00:45:24,720 --> 00:45:27,758 If you were willing to forget everything, I wouldn't be here. 614 00:45:31,680 --> 00:45:33,239 You wanna go, motherfucker? Huh? 615 00:45:33,320 --> 00:45:35,232 You wanna fucking go? You wanna? 616 00:45:37,240 --> 00:45:38,594 - Huh? - Come on. 617 00:45:46,760 --> 00:45:48,433 Hey, sweetie. 618 00:45:48,520 --> 00:45:50,751 You want a bug book or a snake book? 619 00:45:51,360 --> 00:45:52,635 Dinosaur book. 620 00:45:57,280 --> 00:45:58,919 You want me to read it to you? 621 00:45:59,720 --> 00:46:02,997 No. My dad needs to because we found one. 622 00:46:03,080 --> 00:46:04,434 And it's our secret. 623 00:46:04,520 --> 00:46:06,955 You can't know about it, 'cause if you tell someone, 624 00:46:07,040 --> 00:46:08,599 they might steal it. 625 00:46:08,680 --> 00:46:10,160 Well, Daddy's not here, honey, 626 00:46:10,240 --> 00:46:11,536 so you're either gonna have to tell me the secret 627 00:46:11,560 --> 00:46:13,279 or settle for looking at pictures. 628 00:46:15,080 --> 00:46:17,356 - Pictures. - Suit yourself, kid. 629 00:46:23,440 --> 00:46:26,558 - What's the green one do? - It's oxygen. 630 00:46:26,640 --> 00:46:28,279 Mmm-hmm. Go on, pull that one too. 631 00:46:30,880 --> 00:46:33,315 Now, come here. Come here. 632 00:46:33,400 --> 00:46:36,518 I want you to take these tools here and put 'em in the tray. 633 00:46:36,600 --> 00:46:38,796 - I don't want to. - That ain't what I asked you. 634 00:46:38,880 --> 00:46:40,917 Come on, man, can we talk about this? 635 00:46:41,000 --> 00:46:42,416 - You had your chance. - I... I will never say a word. 636 00:46:42,440 --> 00:46:44,113 I swear to God. 637 00:46:46,040 --> 00:46:47,679 - Please. - Why are you so scared? 638 00:46:48,400 --> 00:46:49,629 I don't wanna die. 639 00:46:50,480 --> 00:46:51,834 - No? - I don't want... 640 00:46:51,920 --> 00:46:53,832 Don't seem like you wanna live either. 641 00:46:54,800 --> 00:46:56,280 So which one is it? Wha-ah-ah. 642 00:46:56,360 --> 00:46:57,874 Which one is it? 643 00:47:03,200 --> 00:47:07,035 You see, it's the habit of living that you're scared of losing. 644 00:47:07,120 --> 00:47:08,474 That's all. 645 00:47:09,680 --> 00:47:13,720 Now, pick the fucking tools up 646 00:47:13,800 --> 00:47:16,235 and put 'em in the tray like I asked you. 647 00:47:16,320 --> 00:47:17,549 Yeah. 648 00:47:23,680 --> 00:47:24,909 That's enough now. 649 00:47:25,640 --> 00:47:27,552 Now we're gonna put it in the microwave. 650 00:47:30,840 --> 00:47:32,797 Now, don't move. 651 00:47:36,840 --> 00:47:39,514 Is this the only computer that's got this report? 652 00:47:40,360 --> 00:47:41,430 Yeah. 653 00:47:43,640 --> 00:47:45,199 Not the one at your house? 654 00:47:45,680 --> 00:47:48,149 No. Wha... Who do you think this is gonna fool, man? 655 00:47:48,240 --> 00:47:49,993 Everyone's gonna know this is arson. 656 00:47:50,080 --> 00:47:52,914 No, no, it doesn't look like arson to me. 657 00:47:53,680 --> 00:47:55,319 Looks like suicide. 658 00:47:56,760 --> 00:47:57,796 Uh-huh. 659 00:47:57,880 --> 00:48:00,395 Deep down that's what you want, isn't it? 660 00:48:02,160 --> 00:48:03,480 Yeah. 661 00:48:08,520 --> 00:48:09,556 Can I have one? 662 00:48:11,480 --> 00:48:12,994 Sure, go on. 663 00:49:34,960 --> 00:49:37,236 If I'm gonna lose you, 664 00:49:37,320 --> 00:49:40,279 it's gonna be because of what I did, not because I lied to you. 665 00:49:43,600 --> 00:49:46,195 If I give you this lie, will you stay? 666 00:49:47,920 --> 00:49:49,513 Well, if I stay, you'll learn it. 667 00:49:50,320 --> 00:49:53,870 Well, I guess that's what we meant when we said for better or for worse. 668 00:49:55,840 --> 00:49:57,877 It's gonna get worse than this. 669 00:49:58,760 --> 00:50:00,399 Daddy. 670 00:50:02,040 --> 00:50:04,157 Please say you'll stay. 671 00:50:05,880 --> 00:50:08,839 Whatever I do, it's because I love you, I'll say that. 672 00:50:10,640 --> 00:50:12,199 Baby, look at me. 673 00:50:13,920 --> 00:50:17,038 There is nothing you could do I won't forgive you for. 674 00:50:18,800 --> 00:50:20,473 Yeah, there is. 675 00:50:24,880 --> 00:50:26,155 Daddy! 676 00:50:26,760 --> 00:50:28,479 I wanna be with my son. 677 00:50:34,680 --> 00:50:37,673 Do you think ours is as big as that one? 678 00:50:37,760 --> 00:50:40,229 I don't know. Might be bigger. 679 00:50:42,040 --> 00:50:44,430 We need to dig him up tomorrow. 680 00:50:45,720 --> 00:50:48,315 Well, we can start, but that's gonna be a lot of work. 681 00:50:49,240 --> 00:50:50,959 I ain't scared of work. 682 00:50:52,440 --> 00:50:53,954 Where should we hide him? 683 00:50:56,360 --> 00:50:58,033 How about the barn? 684 00:50:58,760 --> 00:51:00,717 No, people will look there. 685 00:51:00,800 --> 00:51:03,269 Maybe we should dig a cave. 686 00:51:05,880 --> 00:51:07,314 Whatever you want, buddy. 687 00:51:12,480 --> 00:51:15,518 Spending time today 688 00:51:15,600 --> 00:51:18,320 Is the only way 689 00:51:18,400 --> 00:51:22,758 To buy a new tomorrow 690 00:51:23,880 --> 00:51:26,440 And I'll agree 691 00:51:26,560 --> 00:51:29,029 That you and me 692 00:51:29,120 --> 00:51:33,114 Have the same price to pay 693 00:51:34,480 --> 00:51:36,551 For nothing sane 694 00:51:36,960 --> 00:51:38,599 Was ever gained 695 00:51:38,680 --> 00:51:42,879 You know, most fathers don't have to... 696 00:51:44,000 --> 00:51:45,878 Don't have to do this twice. 697 00:51:47,320 --> 00:51:50,597 Since I do, I thought I'd bring you some company, sweetheart. 698 00:51:50,680 --> 00:51:54,833 Forever seldom lasts 699 00:51:54,920 --> 00:51:57,992 Goodbye, yesterday 700 00:51:58,080 --> 00:52:00,549 Goodbye, dreams 701 00:52:00,640 --> 00:52:03,314 I won't be dreaming 702 00:52:04,920 --> 00:52:07,799 Goodbye, memories 703 00:52:07,880 --> 00:52:11,669 Of a love I thought was true 704 00:52:13,000 --> 00:52:15,879 Goodbye, reasons why 705 00:52:15,960 --> 00:52:18,316 I cried all night 706 00:52:18,400 --> 00:52:23,031 And wished that I could die 707 00:52:23,160 --> 00:52:25,994 Goodbye, yesterday 708 00:52:27,160 --> 00:52:29,470 Yesterday 709 00:52:29,560 --> 00:52:31,472 Goodbye 710 00:52:33,200 --> 00:52:36,034 At the break of day 711 00:52:36,120 --> 00:52:38,999 I'll find a way 712 00:52:39,080 --> 00:52:42,915 To face the new tomorrow 713 00:52:44,400 --> 00:52:46,915 And with the dawn 714 00:52:47,000 --> 00:52:49,720 I'll carry on 715 00:52:49,800 --> 00:52:54,033 And I'll have no regrets 716 00:52:55,240 --> 00:52:57,960 Oh, memories 717 00:52:58,040 --> 00:53:00,714 Of you and me 718 00:53:00,800 --> 00:53:04,077 Will fade and pass away... 51522

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.