All language subtitles for Wentworth.S06E02.720p.WEBRip.x264-PBS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,650 --> 00:00:06,600 _ 2 00:00:08,310 --> 00:00:11,929 Zoe Taylor ran a group counselling course. 3 00:00:11,930 --> 00:00:14,150 Iman attended that course. 4 00:00:14,160 --> 00:00:18,150 - Pennisi attended the same sessions. - Shit! 5 00:00:19,900 --> 00:00:21,906 Right, everyone, step back! 6 00:00:21,930 --> 00:00:23,739 Call medical! Everybody stand... 7 00:00:23,740 --> 00:00:25,129 Good news from the hospital, 8 00:00:25,130 --> 00:00:26,750 Sonia's off the critical list. 9 00:00:26,760 --> 00:00:28,970 Well, doctors reckon that she was poisoned. 10 00:00:29,820 --> 00:00:31,330 _ 11 00:00:32,650 --> 00:00:34,740 - Has anyone seen you?! - Look, I gotta keep movin'. 12 00:00:34,750 --> 00:00:37,690 - I was gonna ask you for a ride. Iman's place. - To where?! 13 00:00:37,700 --> 00:00:39,850 If there was any evidence the police would have found it. 14 00:00:39,860 --> 00:00:42,099 She's not a suspect. It's just me. 15 00:00:42,100 --> 00:00:43,300 This chick here... 16 00:00:43,570 --> 00:00:45,789 my fuckin' property! You got that? 17 00:00:45,790 --> 00:00:49,050 - Whatever. - Spike Baxter. She was attacked, 18 00:00:49,060 --> 00:00:50,619 in the showers today. 19 00:00:50,620 --> 00:00:53,329 I'll find out who did that and there'll be repercussions. 20 00:00:53,330 --> 00:00:55,249 And I mean they will fucking pay! 21 00:00:55,250 --> 00:00:56,450 It was me. 22 00:00:56,520 --> 00:00:57,720 Girls. 23 00:01:00,880 --> 00:01:02,080 Oh, fuck! 24 00:01:04,970 --> 00:01:06,169 - What the hell are you doing?! - _ 25 00:01:06,170 --> 00:01:08,980 These backups prove you let Bea Smith into no man's land. 26 00:01:09,280 --> 00:01:10,590 That's my insurance. 27 00:01:12,590 --> 00:01:14,190 _ 28 00:01:19,700 --> 00:01:25,420 ♪ You don't know me, when I don't know you ♪ 29 00:01:25,610 --> 00:01:31,690 ♪ You don't know me, when I don't know you ♪ 30 00:01:31,700 --> 00:01:36,820 ♪ You're calling me in. You're catching me out ♪ 31 00:01:37,600 --> 00:01:42,780 ♪ You're calling me in. You're catching me out ♪ 32 00:01:43,490 --> 00:01:48,790 ♪ You're calling me in. You're catching me out ♪ 33 00:01:49,770 --> 00:01:55,509 ♪ You don't know me, when I don't know you ♪ 34 00:01:55,510 --> 00:02:00,510 Transcription by PetaG - www.addic7ed.com - 35 00:02:01,970 --> 00:02:03,769 Ugh! Ugh! 36 00:02:03,770 --> 00:02:06,300 Get her! 37 00:02:07,670 --> 00:02:09,479 You fuckin' bastard! 38 00:02:12,540 --> 00:02:13,859 How'd you go? 39 00:02:13,860 --> 00:02:15,439 Ho-ho, good! 40 00:02:15,440 --> 00:02:16,640 Huh! 41 00:02:16,760 --> 00:02:18,030 Ripper! 42 00:02:21,980 --> 00:02:23,180 Yeah! 43 00:02:31,330 --> 00:02:32,670 Oi, Einstein... 44 00:02:33,880 --> 00:02:35,080 your sister's up. 45 00:02:35,090 --> 00:02:38,090 Here we go. 46 00:02:41,390 --> 00:02:42,866 Yes! 47 00:02:42,890 --> 00:02:44,800 You right? Yep. Good to go. 48 00:02:49,380 --> 00:02:51,060 Yeah! 49 00:02:58,300 --> 00:03:00,630 You get 'im, Reets! 50 00:03:00,640 --> 00:03:02,020 Your form's not bad, girl. 51 00:03:14,900 --> 00:03:16,499 - Morning, Vera. - Fuck you! 52 00:03:19,400 --> 00:03:23,610 Medical informs me there was a workplace accident in the laundry. 53 00:03:24,320 --> 00:03:27,530 Do we need to put further safety measures in place? 54 00:03:27,540 --> 00:03:28,739 I wouldn't have thought so. 55 00:03:28,740 --> 00:03:30,400 Protocols are in place... 56 00:03:30,560 --> 00:03:33,400 - Connors just didn't follow them. - Can I help you? 57 00:03:33,820 --> 00:03:36,600 And you've stepped up as a leader who'll enforce 58 00:03:36,610 --> 00:03:39,290 the necessary protocols when required? 59 00:03:39,520 --> 00:03:40,930 Do you need to get that? 60 00:03:41,200 --> 00:03:44,010 It's the press, my PA will get it. 61 00:03:44,210 --> 00:03:46,990 - Well, hopefully - Governor Bennett's office... 62 00:03:47,000 --> 00:03:49,300 having seen what happened to one prisoner... 63 00:03:49,480 --> 00:03:52,140 safety protocols will be adhered to in the future. 64 00:03:56,430 --> 00:03:57,830 How's the hand? 65 00:03:59,520 --> 00:04:02,310 Kaz went a bit over the top, sorry. 66 00:04:02,910 --> 00:04:06,280 Well, for what it's worth, Spike's a piece of work. 67 00:04:06,290 --> 00:04:08,780 I'm sure, whatever she did, she was asking for it. 68 00:04:13,800 --> 00:04:15,420 Hey, sugar tits. 69 00:04:15,520 --> 00:04:17,820 In the house. 70 00:04:19,300 --> 00:04:20,910 She's taking an interest. 71 00:04:21,110 --> 00:04:22,730 Maybe she's got the hots for you. 72 00:04:22,740 --> 00:04:25,540 You're so full of shit, it's you she's looking at. 73 00:04:26,880 --> 00:04:28,580 Hey, Kaz. Kaz?! 74 00:04:28,590 --> 00:04:30,470 What's the deal with Boomer, why is she in the slot? 75 00:04:30,480 --> 00:04:31,939 They reckon she poisoned Sonia. 76 00:04:31,940 --> 00:04:33,350 - Oh, what?! - What? 77 00:04:33,360 --> 00:04:35,190 - Why would she do that? - No idea. 78 00:04:35,280 --> 00:04:38,330 Hey, Mr Jackson, can you get the Governor to spring Boomer? 79 00:04:38,340 --> 00:04:41,619 There is no way that she poisoned Sonia, she's her biggest fan. 80 00:04:41,620 --> 00:04:43,110 They say her tea was spiked. 81 00:04:43,160 --> 00:04:45,750 Boomer spiked her tea? That's bullshit! 82 00:04:45,850 --> 00:04:49,340 There's no way that Boomer would do that. For what reason? 83 00:04:57,980 --> 00:05:00,080 Oi! God! 84 00:05:00,150 --> 00:05:01,970 Oi, that's my stuff! 85 00:05:01,980 --> 00:05:04,280 - Argh! - Fuck off! 86 00:05:04,510 --> 00:05:06,590 Fuck no! Fuck! 87 00:05:09,300 --> 00:05:12,020 Oh! 88 00:05:12,030 --> 00:05:13,510 Fuck off! 89 00:05:13,520 --> 00:05:15,950 Go on, get out! 90 00:05:17,700 --> 00:05:19,360 Ya piece of shit. Go! 91 00:05:19,690 --> 00:05:22,850 - Fuck you, all right. - Fuck off and don't come back! 92 00:05:37,620 --> 00:05:39,550 ZT? 93 00:05:39,780 --> 00:05:41,400 Zoe Taylor. 94 00:06:05,790 --> 00:06:07,860 Stevens, welcome back. 95 00:06:07,920 --> 00:06:09,680 How are you feeling? 96 00:06:10,310 --> 00:06:11,980 I cheated death. 97 00:06:15,510 --> 00:06:16,839 - I need to know about your - _ 98 00:06:16,840 --> 00:06:18,740 involvement with the workshop escape. 99 00:06:18,750 --> 00:06:21,150 My involvement?! I know nothing about it. 100 00:06:21,160 --> 00:06:22,830 Yeah, it's funny that, no one does. 101 00:06:22,890 --> 00:06:25,019 And yet two prisoners couldn't have escaped without help 102 00:06:25,020 --> 00:06:28,700 - or someone knowing something. - Why would I sabotage my own pride and joy?! 103 00:06:28,710 --> 00:06:30,899 - You tell me. - Particularly to assist Joan Ferguson, 104 00:06:30,900 --> 00:06:32,930 who, by the way, you really should have let hang. 105 00:06:32,940 --> 00:06:35,010 Okay, what about Doyle? Did you assist her? 106 00:06:35,020 --> 00:06:37,580 Seriously, Governor, this is absurd. 107 00:06:37,820 --> 00:06:40,020 I had hoped you might pay a little bit of attention 108 00:06:40,030 --> 00:06:42,440 - to who poisoned me! - Right, that I know. 109 00:06:43,360 --> 00:06:44,560 Susan Jenkins 110 00:06:44,570 --> 00:06:46,960 - has just been charged with attempted murder. - Susan?! 111 00:06:54,020 --> 00:06:55,520 Jenkins, you got a visitor. 112 00:06:55,530 --> 00:06:57,140 You got one minute, tops. 113 00:06:57,400 --> 00:06:58,760 That's all I need. 114 00:06:58,770 --> 00:07:02,950 Oh! Oh, Sonia. Oh. 115 00:07:03,270 --> 00:07:04,950 Oh, Sonia, fuck you're... 116 00:07:04,960 --> 00:07:07,140 Fuck you're a sight for sore eyes, aren't you?! 117 00:07:07,150 --> 00:07:10,639 - You look good...! - I don't respond well to disloyalty! 118 00:07:10,640 --> 00:07:13,910 - What? Well... w-w... - Liquid nicotine?! 119 00:07:14,110 --> 00:07:15,660 In my tea! 120 00:07:16,430 --> 00:07:17,810 Oh, no. 121 00:07:17,820 --> 00:07:22,220 No, no, no. No. It wasn't me. Don't believe them. Why would I do it?! 122 00:07:22,230 --> 00:07:24,699 I know you had ambitions to take over the workshop. 123 00:07:24,700 --> 00:07:26,739 - I did not! I'm... I... - Seems I was wasting my time 124 00:07:26,740 --> 00:07:29,060 nurturing someone I thought had such promise, 125 00:07:29,070 --> 00:07:31,360 only to discover I'd created a monster. 126 00:07:31,370 --> 00:07:32,570 I'm not a Mon...! 127 00:07:32,850 --> 00:07:35,820 - I'm not a monster, I'm your partner! - They charged you! 128 00:07:35,830 --> 00:07:37,870 Yeah, because I'm not a lagger! 129 00:07:39,440 --> 00:07:40,640 Nah... 130 00:07:44,310 --> 00:07:46,220 I wouldn't tell 'em who really done it. 131 00:07:49,830 --> 00:07:51,110 So it was Liz. 132 00:07:56,470 --> 00:07:57,670 Hey. 133 00:07:57,980 --> 00:07:59,180 Hey. 134 00:07:59,870 --> 00:08:01,910 - Who's winnin'? - Me. 135 00:08:14,200 --> 00:08:15,400 Good luck. 136 00:08:15,750 --> 00:08:19,170 I don't need luck. I'm reigning champ. 137 00:08:39,930 --> 00:08:42,330 - You finished? - Attention, compound. Attention, compound... 138 00:08:43,600 --> 00:08:46,140 - Vera wants to fire me. - I don't blame her, Jake. 139 00:08:47,850 --> 00:08:50,280 You know if that happens, who knows what I might do. 140 00:08:54,850 --> 00:08:56,050 Is that a threat? 141 00:08:56,440 --> 00:08:57,640 Listen, mate... 142 00:08:57,940 --> 00:08:59,340 we're in this together. 143 00:09:00,100 --> 00:09:01,630 You've joined the club now. 144 00:09:21,230 --> 00:09:23,420 It's not smart mixing with Kaz's crew. 145 00:09:25,020 --> 00:09:26,249 What's it to you? 146 00:09:26,250 --> 00:09:27,949 I know how it works in here, she's Top Dog, 147 00:09:27,950 --> 00:09:30,420 - she'll use you to bash people. - You don't know shit. 148 00:09:31,210 --> 00:09:33,249 Kaz's crew might be the safer option. 149 00:09:33,250 --> 00:09:35,849 I know this, if you lose it again it could mean more time. 150 00:09:39,060 --> 00:09:40,680 And whose fault is that? 151 00:09:45,240 --> 00:09:47,270 You think I don't remember what happened? 152 00:09:47,700 --> 00:09:48,900 I'm just saying. 153 00:09:49,700 --> 00:09:50,900 Well, go on. 154 00:09:50,910 --> 00:09:52,940 You done your lecture, now you can fuck off! 155 00:09:54,710 --> 00:09:55,910 Nuh? 156 00:10:34,850 --> 00:10:36,049 Fuck! 157 00:10:55,820 --> 00:10:57,310 Shit! 158 00:10:58,540 --> 00:11:01,730 Ruby? Ruby? Ruby, can you hear me? 159 00:11:05,340 --> 00:11:06,560 It's okay. 160 00:11:06,700 --> 00:11:08,940 It's okay. I'm here now. 161 00:11:10,420 --> 00:11:12,390 Okay, here you go. 162 00:11:12,400 --> 00:11:15,829 That's it. That's it. I got you. It's okay. 163 00:11:19,850 --> 00:11:22,470 - How often does this happen? - Not that often. 164 00:11:23,520 --> 00:11:26,910 I... I still think you should go to medical. 165 00:11:27,260 --> 00:11:30,270 I'm fine. Allie, it looks worse than it is. 166 00:11:30,280 --> 00:11:32,949 Yeah, well, it looked pretty bad. 167 00:11:32,950 --> 00:11:35,460 Yeah, I know, right. But... 168 00:11:35,930 --> 00:11:37,130 you did good. 169 00:11:37,650 --> 00:11:39,150 Talking to me and that. 170 00:11:39,360 --> 00:11:41,140 - You hear me? - Mm-hm. 171 00:11:41,150 --> 00:11:44,840 - All the stuff about my hot body. - Oh, my gosh. 172 00:11:46,890 --> 00:11:48,860 But shouldn't you be on some kind of medication 173 00:11:48,870 --> 00:11:50,980 - or something? Okay. - I'm all good. 174 00:11:52,000 --> 00:11:54,300 Don't tell anybody about it, will ya? 175 00:11:54,310 --> 00:11:55,790 Not if you don't want me to. 176 00:11:55,800 --> 00:11:58,660 I just don't want people thinking I'm weak... 177 00:11:59,020 --> 00:12:00,220 or weird. 178 00:12:31,470 --> 00:12:34,840 _ 179 00:13:16,190 --> 00:13:17,389 You okay? 180 00:13:17,390 --> 00:13:18,670 I'm just knackered. 181 00:13:18,880 --> 00:13:21,080 - Because of the... - It fucks you up a bit. 182 00:13:21,590 --> 00:13:22,910 - Mitchell...! - Sorry. 183 00:13:22,920 --> 00:13:24,810 quit gasbagging, get on with your folding. 184 00:13:24,820 --> 00:13:27,290 Oh, come on, Smiles. Give her a break, she's on her rags. 185 00:13:27,300 --> 00:13:29,230 Yeah, so's have the prison. Get on with it. 186 00:13:29,460 --> 00:13:30,660 Come on. 187 00:13:37,980 --> 00:13:39,289 You like each other? 188 00:13:39,290 --> 00:13:41,740 Yeah, she's a cool chick. What's not to like? 189 00:13:41,950 --> 00:13:44,450 Wanna ask you a favour... keep an eye on her. 190 00:13:44,460 --> 00:13:46,650 - Why? - She's got problems. 191 00:13:46,660 --> 00:13:47,859 What problems? 192 00:13:47,860 --> 00:13:50,250 She's a good kid, but if there's trouble... 193 00:13:50,460 --> 00:13:53,630 a short sentence could turn into a long one, if you know what I mean. 194 00:13:53,640 --> 00:13:55,239 She could get jammed in here. 195 00:13:55,240 --> 00:13:57,430 - Why do you care? - Family. 196 00:14:00,820 --> 00:14:02,669 Why don't you talk to her? 197 00:14:02,670 --> 00:14:06,900 She won't listen to me. We've got, um... issues. 198 00:14:08,390 --> 00:14:09,590 W... 199 00:14:09,700 --> 00:14:11,520 what do you expect me to do? 200 00:14:11,530 --> 00:14:15,550 Look, I'm out on a limb here. You seems like a decent person... 201 00:14:15,970 --> 00:14:18,340 - But, you don't even know me. - As I said... 202 00:14:18,350 --> 00:14:19,550 out on a limb. 203 00:14:22,350 --> 00:14:25,160 She had an accident, caused a brain injury. 204 00:14:25,250 --> 00:14:29,750 She can snap. Be a danger to herself or others. 205 00:14:30,760 --> 00:14:32,370 It's already happened. 206 00:14:35,810 --> 00:14:37,010 Spike?! 207 00:14:37,390 --> 00:14:38,590 That was her? 208 00:14:38,670 --> 00:14:40,190 Please. 209 00:14:55,220 --> 00:14:56,660 Hey, hot stuff... 210 00:14:57,130 --> 00:14:58,930 you like punching shit, 'ey? 211 00:14:58,940 --> 00:15:00,530 Why, you wanna apply? 212 00:15:00,540 --> 00:15:02,820 Got something to show ya, after lunch. 213 00:15:03,320 --> 00:15:04,810 Juice'll come get ya. 214 00:15:12,720 --> 00:15:14,120 - You right? - Ooh! 215 00:15:14,240 --> 00:15:16,380 Yeah, yeah, I'm... I'm fine. 216 00:15:16,630 --> 00:15:18,499 - Let me take that for ya. - Oh, 217 00:15:18,500 --> 00:15:20,710 but hang on, what about your hand, is it better? 218 00:15:20,990 --> 00:15:23,710 Well, it doesn't need stitches. 219 00:15:23,720 --> 00:15:24,920 Where ya sittin'? 220 00:15:25,210 --> 00:15:27,710 - I'm just over there, thanks. - All right. 221 00:15:27,830 --> 00:15:30,420 Hey, Kaz, I've been talking to Ruby. 222 00:15:30,430 --> 00:15:32,940 - She's only got six months left. - Half her luck. 223 00:15:34,100 --> 00:15:37,520 You're not thinking of using her as muscle, are you? 224 00:15:37,830 --> 00:15:39,130 No. Why? 225 00:15:39,630 --> 00:15:43,049 Oh, I... I dunno, I just... Forget it. 226 00:15:43,050 --> 00:15:44,440 It's like that, is it? 227 00:15:44,650 --> 00:15:45,849 Like what? 228 00:15:45,850 --> 00:15:47,050 You've got a thing for her. 229 00:15:47,060 --> 00:15:48,600 What? No! 230 00:15:48,910 --> 00:15:50,109 You sure? 231 00:15:50,110 --> 00:15:52,200 Uh... I'm sure I'm sure. 232 00:15:53,870 --> 00:15:55,080 What?! 233 00:15:55,090 --> 00:15:58,519 Just know that you are a sweet, intelligent, wonderful woman, 234 00:15:58,520 --> 00:16:00,280 and I'm sure that Bea... 235 00:16:01,070 --> 00:16:03,600 would want you to get on with your life. 236 00:16:03,720 --> 00:16:05,540 Just be happy, okay? 237 00:16:05,550 --> 00:16:08,380 No sweat about Ruby. I won't get her into any trouble. 238 00:16:12,320 --> 00:16:14,840 Sonia! Welcome back! 239 00:16:15,290 --> 00:16:17,500 - Woo! - Onya, Sonia! 240 00:16:17,660 --> 00:16:19,409 Glad to be back! 241 00:16:19,410 --> 00:16:21,000 What, the prison beats hospital then? 242 00:16:21,010 --> 00:16:22,309 Food's better here. 243 00:16:22,310 --> 00:16:24,109 What, were they feeding you poison? 244 00:16:24,110 --> 00:16:26,520 Somebody was. 245 00:16:26,530 --> 00:16:28,120 I still can't believe that Booms 246 00:16:28,130 --> 00:16:29,930 - would turn like that. - Well she didn't. 247 00:16:30,240 --> 00:16:31,450 'Ey! 248 00:16:32,080 --> 00:16:33,669 Don't fuckin' look at her again! 249 00:16:33,670 --> 00:16:35,560 - Look at that fuckin' black bitch again - I wasn't! 250 00:16:35,570 --> 00:16:37,370 - and I'll fuckin' stab you in the fuckin'... - Hey! 251 00:16:37,380 --> 00:16:39,469 - All right, Baxter, settle down, please. - Settled! 252 00:16:39,470 --> 00:16:40,670 - Are we sure? - Yes! 253 00:16:40,680 --> 00:16:42,370 Don't let it happen again. 254 00:16:43,380 --> 00:16:45,300 Don't worry, Mr J, it's just foreplay. 255 00:16:45,310 --> 00:16:46,509 You wouldn't know about it. 256 00:16:46,510 --> 00:16:47,910 - Fuck off! - Busted! 257 00:16:51,580 --> 00:16:52,899 Could you go any slower? 258 00:16:52,900 --> 00:16:54,780 What the fuck is this? 259 00:16:56,050 --> 00:16:57,250 _ 260 00:17:10,690 --> 00:17:12,980 - Really cool, hey? - Yeah, if you're a meathead. 261 00:17:12,990 --> 00:17:14,780 Those meatheads are getting rich. 262 00:17:15,790 --> 00:17:19,090 See that? We're streaming it on the Dark Web. Make some real money. 263 00:17:19,100 --> 00:17:21,089 Who's gonna pay to watch these fuckin' hacks? 264 00:17:21,090 --> 00:17:23,400 Real prison fight, are you kidding? Everyone. 265 00:17:23,410 --> 00:17:24,690 If you say so. 266 00:17:24,810 --> 00:17:27,290 Hey, you've got some moves, reckon you could do any better? 267 00:17:27,300 --> 00:17:29,299 Ooh, honey, I'd wipe the floor with 'em. 268 00:17:29,300 --> 00:17:31,179 Fuckin' do it then, for a cut of the bets. 269 00:17:31,180 --> 00:17:33,200 Nuh. Not a street fighter. 270 00:17:33,880 --> 00:17:36,180 - Missin' out. - Yeah, I'm gutted. 271 00:17:36,670 --> 00:17:39,600 You breathe a word about Fight Club to Kaz, you will be gutted... 272 00:17:39,610 --> 00:17:40,876 with a shiv. 273 00:17:40,900 --> 00:17:43,190 Get the fuck off me! 274 00:17:52,880 --> 00:17:54,080 Hm. 275 00:18:21,890 --> 00:18:24,890 _ 276 00:20:05,680 --> 00:20:07,180 Hmm. 277 00:21:17,060 --> 00:21:20,730 Attention, compound, this is a Code Black. 278 00:21:20,740 --> 00:21:25,540 Code Black. All prisoners return to their units immediately. 279 00:21:25,840 --> 00:21:29,050 I repeat, this is a Code Black. 280 00:21:29,250 --> 00:21:33,070 All prisoners return to their units immediately. 281 00:21:36,090 --> 00:21:37,310 Do you know what's happened? 282 00:21:37,320 --> 00:21:38,520 Something bad. 283 00:21:38,590 --> 00:21:40,210 What's Code Black? 284 00:21:40,490 --> 00:21:41,910 Someone's dead. 285 00:21:41,920 --> 00:21:44,100 Oh, how dreadful. 286 00:21:44,380 --> 00:21:45,580 Do we know who? 287 00:21:46,090 --> 00:21:49,040 Okay, ladies, line up for the count. 288 00:21:54,950 --> 00:21:56,450 ...staff from Security Limited 289 00:21:56,460 --> 00:21:58,770 say such a daring escape from Wentworth Prison 290 00:21:58,780 --> 00:22:01,689 was attempted by following a suspect from one of the rooms. 291 00:22:01,690 --> 00:22:04,350 29 year-old, Francesca Doyle... 292 00:22:04,360 --> 00:22:06,429 has been spotted outside a convenience... 293 00:22:08,430 --> 00:22:12,120 - If you're looking for Franky, she's not here. - No, I'm not. What happened to your leg? 294 00:22:12,400 --> 00:22:13,600 Oh... 295 00:22:13,800 --> 00:22:16,030 stupid accident. I, uh... 296 00:22:16,190 --> 00:22:17,820 slipped down the stairs. 297 00:22:17,830 --> 00:22:19,420 You poor thing. 298 00:22:19,430 --> 00:22:21,089 Look, I'm sorry. 299 00:22:21,090 --> 00:22:23,319 I had to give the police the visitors log book. 300 00:22:23,320 --> 00:22:25,220 I hope it didn't create too much of a problem for you. 301 00:22:25,230 --> 00:22:28,200 Oh, well they came, they searched, and they went. 302 00:22:28,390 --> 00:22:30,069 I've been scanning the news. 303 00:22:30,070 --> 00:22:31,580 - Still no word? - No. 304 00:22:34,570 --> 00:22:36,670 I'm here to ask for your advice. 305 00:22:38,880 --> 00:22:40,840 What a snake. 306 00:22:42,050 --> 00:22:44,090 I can handle the blackmail... 307 00:22:45,170 --> 00:22:47,280 and the betrayal, but I... 308 00:22:49,240 --> 00:22:50,990 I never expected... 309 00:22:53,360 --> 00:22:54,690 I, um... 310 00:22:54,700 --> 00:22:56,530 I'm pregnant. 311 00:22:57,960 --> 00:22:59,160 To Jake? 312 00:23:02,160 --> 00:23:03,970 Do you want to have a child? 313 00:23:06,600 --> 00:23:08,290 When I was younger, I... 314 00:23:09,100 --> 00:23:11,710 always used to dream of... 315 00:23:12,480 --> 00:23:15,700 having a baby that I could love and it would love me, and... 316 00:23:15,710 --> 00:23:18,530 and I stopped thinking it would ever happen, and now... 317 00:23:19,040 --> 00:23:21,350 - Now it's a reality. - I don't know. 318 00:23:21,440 --> 00:23:22,640 I don't know. 319 00:23:22,650 --> 00:23:24,029 Do you want to have Jake's baby? 320 00:23:24,030 --> 00:23:26,230 I don't want him in my life or the child's. 321 00:23:26,640 --> 00:23:28,870 So, um... 322 00:23:29,240 --> 00:23:30,750 how many weeks are you? 323 00:23:31,640 --> 00:23:32,949 Five, I think. 324 00:23:32,950 --> 00:23:35,140 So you don't have to make a decision immediately. 325 00:23:35,230 --> 00:23:37,930 I guess I could wait a week or two. 326 00:23:38,440 --> 00:23:41,780 The most important thing is not to make a hasty decision. 327 00:23:41,790 --> 00:23:45,179 And look, whatever grounds you find to fire Jake, 328 00:23:45,180 --> 00:23:48,900 just make sure you dot all the i's and cross all the t's, because... 329 00:23:49,200 --> 00:23:51,000 he is the type... 330 00:23:51,090 --> 00:23:53,550 that could accuse you of sexual harassment. 331 00:23:54,050 --> 00:23:55,440 Oh, f...! 332 00:24:00,440 --> 00:24:02,140 It's work. 333 00:24:02,640 --> 00:24:04,090 Yes? 334 00:24:09,520 --> 00:24:11,690 That's okay. Like 28, two... 335 00:24:11,880 --> 00:24:13,490 - Thanks. - Okay, thanks. 336 00:24:17,540 --> 00:24:18,740 Hey. 337 00:24:19,020 --> 00:24:20,410 Are you okay? 338 00:24:20,420 --> 00:24:22,830 Yeah. Is there anything on the, uh, corridor CCTV? 339 00:24:23,420 --> 00:24:25,310 Ah, the camera was tampered with. 340 00:24:25,320 --> 00:24:27,420 - Okay. Toss every, uh, cell for the weapon. - Okay. 341 00:25:21,920 --> 00:25:24,909 And on to news now, where a manhunt for two prisoners 342 00:25:24,910 --> 00:25:28,189 who escaped from Wentworth Correctional Facility continues. 343 00:25:28,190 --> 00:25:30,659 Police are no closer to recapturing the pair, 344 00:25:30,660 --> 00:25:33,589 despite a sighting of the notorious Franky Doyle, 345 00:25:33,590 --> 00:25:37,180 reportedly seen outside a convenience store in Carlton, yesterday. 346 00:25:37,190 --> 00:25:41,229 Disgraced former Governor, Joan Ferguson, also remains on the run 347 00:25:41,230 --> 00:25:45,220 from charges including the fatal stabbing of inmate, Bea Smith. 348 00:25:45,230 --> 00:25:48,219 Ferguson had been an inmate at the Wentworth facility, 349 00:25:48,220 --> 00:25:49,899 awaiting trial on charges 350 00:25:49,900 --> 00:25:51,630 - of conspiracy to murder. - _ 351 00:25:51,640 --> 00:25:55,020 29 year-old, Doyle, is facing two murder charges, 352 00:25:55,030 --> 00:25:56,689 - for the shooting death of celebrity - _ 353 00:25:56,690 --> 00:25:58,650 - TV chef, Mike Pennisi, - _ 354 00:25:58,660 --> 00:26:01,350 - and the brutal slaying of her fellow inmate, - _ 355 00:26:01,360 --> 00:26:02,780 Iman Farah. 356 00:26:03,270 --> 00:26:05,240 In other news, a Noble Park man 357 00:26:05,250 --> 00:26:07,409 is facing a string of sexual assault charges... 358 00:26:07,410 --> 00:26:09,909 Don't do this to me now. Come on! 359 00:26:09,910 --> 00:26:13,790 ...the assaults, which are believed to have taken place between 360 00:26:13,800 --> 00:26:16,170 November last year and February this year, 361 00:26:16,180 --> 00:26:19,290 - occurred close to several Metropolitan train stations, - _ 362 00:26:19,300 --> 00:26:23,470 including Greenvale, Clayton, Noble Park and Dandenong. 363 00:26:23,480 --> 00:26:24,790 Hey, is that Zoe Taylor? 364 00:26:24,800 --> 00:26:26,530 Hey, a friend of mine gave me your number. I'm, um, 365 00:26:26,540 --> 00:26:28,910 havin' some problems and I wanted to make an appointment. 366 00:26:29,690 --> 00:26:31,160 Yeah, it's, uh... 367 00:26:31,560 --> 00:26:32,950 Jenny Blake. 368 00:26:33,090 --> 00:26:34,290 Great, thanks. 369 00:26:38,950 --> 00:26:41,150 Attention, compound. Attention, compound. 370 00:26:41,160 --> 00:26:43,560 H Block are now called to breakfast. 371 00:26:43,570 --> 00:26:45,670 I wasn't even able to have a shower today because of it. 372 00:26:45,680 --> 00:26:47,570 Do you know how clean the showers are? 373 00:26:48,470 --> 00:26:50,390 She wasn't in her cell last night. 374 00:26:51,180 --> 00:26:52,380 Fuck! 375 00:26:52,440 --> 00:26:53,860 Okay, go have your breakfast. 376 00:26:53,870 --> 00:26:55,069 I hope they get to the bottom of it 377 00:26:55,070 --> 00:26:56,369 - sooner than later. I can't - Fuck off! 378 00:26:56,370 --> 00:26:59,369 wash my hair. Can't use the shower. Ludicrous really. 379 00:26:59,370 --> 00:27:01,070 Does anyone know who died?! 380 00:27:01,080 --> 00:27:02,740 Screws are keeping it under wraps. 381 00:27:03,800 --> 00:27:05,189 - What? - Hold on. 382 00:27:05,190 --> 00:27:06,720 We think it could be Liz. 383 00:27:07,660 --> 00:27:09,000 No. Why? 384 00:27:09,050 --> 00:27:11,660 Well, she didn't come back for lockdown last night 385 00:27:11,670 --> 00:27:13,670 and she wasn't around for morning count either. 386 00:27:13,680 --> 00:27:15,360 I'll find out from Smiles where she is. 387 00:27:18,480 --> 00:27:20,409 Jesus, Liz! 388 00:27:20,410 --> 00:27:21,660 Where have you been? 389 00:27:21,670 --> 00:27:24,350 - God, we were worried about you. - Oh, but I'm so sorry, love, 390 00:27:24,360 --> 00:27:26,049 but I was in medical when they called lockdown 391 00:27:26,050 --> 00:27:28,950 - and then they only just decided to let me out. - Why were you in there? 392 00:27:29,540 --> 00:27:31,930 Oh, I had... had a headache so I... 393 00:27:31,940 --> 00:27:34,150 - had to go and get some tablets, so I... - You killed Sharon! 394 00:27:34,160 --> 00:27:36,130 You fucking killed Sharon! 395 00:27:36,140 --> 00:27:37,559 - You great fuck! You... - Hey! Hey! 396 00:27:37,560 --> 00:27:39,250 - Fuckin' never! - Fuck no! 397 00:27:39,260 --> 00:27:40,459 What the fuck?! 398 00:27:40,460 --> 00:27:41,660 Come on! 399 00:27:41,790 --> 00:27:43,860 Damn you! Fuck! 400 00:27:44,470 --> 00:27:46,779 - Yeah, come on. - Fuck you! 401 00:27:46,780 --> 00:27:47,980 What ya gonna do about it?! 402 00:27:47,990 --> 00:27:50,060 - You asked me, you Nazi bitch! - I know you did it! 403 00:27:50,070 --> 00:27:52,426 - Come on! Come on! Settle down. - You fucking did! 404 00:27:52,450 --> 00:27:54,590 Come on! 405 00:27:54,910 --> 00:27:58,920 Well, that solves the mystery of who died. 406 00:28:05,420 --> 00:28:07,240 Oh, what the fuck?! 407 00:28:07,640 --> 00:28:09,570 D... do you know anything? 408 00:28:10,060 --> 00:28:13,040 How could I? I've been in lockdown for 13 hours! 409 00:28:13,220 --> 00:28:15,070 There's a psycho among you. 410 00:28:15,120 --> 00:28:16,620 28 stab wounds! 411 00:28:16,630 --> 00:28:18,740 - Jesus! - What about Mitchell? 412 00:28:19,920 --> 00:28:22,010 Wasn't Ruby, she was with Allie when it happened. 413 00:28:22,020 --> 00:28:23,220 Okay... 414 00:28:23,510 --> 00:28:24,810 but be careful. 415 00:28:25,040 --> 00:28:27,850 And if you find out anything... leave it to us. 416 00:28:28,730 --> 00:28:31,769 I'm only doing this shit to be ready for Ferguson. 417 00:28:31,770 --> 00:28:34,840 - She won't be back. - Bullshit! They all get caught sooner or later. 418 00:28:34,850 --> 00:28:37,850 - I promise you, Ferguson’s gone. - Yeah, right. 419 00:28:37,860 --> 00:28:39,060 Kaz... 420 00:28:40,910 --> 00:28:42,520 she's not coming back. 421 00:28:44,220 --> 00:28:45,420 What do you mean? 422 00:29:02,740 --> 00:29:05,630 Yes, sir. We are working closely with the police on this. 423 00:29:05,640 --> 00:29:07,200 We should have some answers soon. We... 424 00:29:07,840 --> 00:29:09,610 No, sir. We've given them all 425 00:29:09,620 --> 00:29:12,260 the information we have on the escapees. 426 00:29:14,950 --> 00:29:16,870 Ah, Governor, you got a moment? 427 00:29:16,880 --> 00:29:18,079 What do you want? 428 00:29:30,830 --> 00:29:32,360 Is this more blackmail? 429 00:29:32,570 --> 00:29:33,770 I'm done. 430 00:29:35,550 --> 00:29:38,900 I can't do this anymore, Vera. You've go enough on your plate, and... 431 00:29:41,380 --> 00:29:42,580 it's killing me. 432 00:29:43,390 --> 00:29:45,460 You're free to do what you need to do. 433 00:29:46,390 --> 00:29:47,590 Sack me. 434 00:30:16,650 --> 00:30:19,860 You killed the wrong person, ya fuckin' psycho! 435 00:30:19,870 --> 00:30:22,049 - Liz, Liz, Liz... - No, no, don't you come near me 436 00:30:22,050 --> 00:30:23,300 or I'll shiv ya! 437 00:30:23,310 --> 00:30:24,889 W-what has gotten into you? 438 00:30:24,890 --> 00:30:28,019 You killed Sharon, thinkin' it was me, didn't ya? 439 00:30:28,020 --> 00:30:29,309 Oh, don't be ridiculous, 440 00:30:29,310 --> 00:30:30,700 Blind Freddy could tell you she's at least 441 00:30:30,710 --> 00:30:32,990 - 10 years younger. - Oh, cut the bullshit, Sonia! 442 00:30:33,110 --> 00:30:36,209 Have you forgotten that you threatened to kill me?! 443 00:30:36,210 --> 00:30:39,010 What did you expect? You lagged on me. 444 00:30:39,400 --> 00:30:41,850 You wanted me to make that fuckin' confession. 445 00:30:41,860 --> 00:30:43,870 You colluded with Don to make it happen! 446 00:30:43,880 --> 00:30:46,850 And you made it so easy. Nobody forced you. 447 00:30:46,960 --> 00:30:48,549 It was Don. 448 00:30:48,550 --> 00:30:51,560 That was not my idea. That was... that was all Don. 449 00:30:51,570 --> 00:30:52,870 Right? He... 450 00:30:53,620 --> 00:30:54,820 He... 451 00:30:56,630 --> 00:30:59,940 He promised me things. He... 452 00:31:01,140 --> 00:31:06,240 No, he made me believe that... that we had a future to-together. 453 00:31:07,430 --> 00:31:11,360 Fuckin' reeled me in, hook, line and sinker. 454 00:31:12,660 --> 00:31:14,480 He's as corrupt as they come. 455 00:31:21,290 --> 00:31:22,490 Yes. 456 00:31:22,690 --> 00:31:25,500 You're right. He was. 457 00:31:26,200 --> 00:31:31,260 He was as corrupt as they come. 458 00:31:31,330 --> 00:31:33,390 He was corrupt. 459 00:31:42,560 --> 00:31:44,220 - Hey, Mitchell. - Hey. 460 00:31:44,230 --> 00:31:46,669 Novak's lookin' for ya... in the laundry. 461 00:31:46,670 --> 00:31:49,390 Yeah? Cool, thanks. 462 00:31:49,730 --> 00:31:52,406 - What do youse want? - There's a line, hurry up! 463 00:31:52,430 --> 00:31:54,220 All right. All right. That's enough. 464 00:32:02,900 --> 00:32:04,240 Oh! 465 00:32:04,820 --> 00:32:06,020 Where's Allie? 466 00:32:11,510 --> 00:32:12,710 Fuck! 467 00:32:12,830 --> 00:32:14,030 It's you and her. 468 00:32:14,730 --> 00:32:17,230 In your dreams. 469 00:32:18,020 --> 00:32:19,580 Come on, ladies. 470 00:32:19,590 --> 00:32:22,129 Greenslade! Greenslade! 471 00:32:22,130 --> 00:32:25,919 - Greenslade! Greenslade! Greenslade! - Come on, hot stuff! 472 00:32:25,920 --> 00:32:27,120 Grunts. 473 00:32:28,110 --> 00:32:30,140 - Fuck! - 20 on Greenslade. 474 00:32:37,850 --> 00:32:40,000 - Oh! - Cheeky little bugger, hey? 475 00:32:44,000 --> 00:32:45,910 Huh! Agh! 476 00:32:52,200 --> 00:32:54,380 - Ha-ha! - What's going on? 477 00:32:54,390 --> 00:32:56,530 - Fight club! - Fight club! 478 00:32:56,820 --> 00:32:58,020 Huh! 479 00:33:01,360 --> 00:33:02,650 Ha-ha-ha! 480 00:33:04,360 --> 00:33:05,560 Huh, oof! 481 00:33:05,800 --> 00:33:06,979 Argh! 482 00:33:06,980 --> 00:33:09,280 Come on! Punch her! 483 00:33:14,870 --> 00:33:16,850 Oof! 484 00:33:18,670 --> 00:33:19,870 Ha! 485 00:33:39,640 --> 00:33:40,840 Yes! 486 00:33:40,850 --> 00:33:42,759 And the winner is...! 487 00:33:42,760 --> 00:33:44,980 Oh! 488 00:33:45,850 --> 00:33:49,140 Ruby! Ruby! Ruby! Ruby! Ruby! 489 00:33:49,150 --> 00:33:50,460 - Fuck! - Yeah! 490 00:33:50,470 --> 00:33:52,670 Ruby! Ruby! 491 00:33:54,160 --> 00:33:59,550 Ruby! Ruby! Ruby! Ruby! Ruby! 492 00:34:03,810 --> 00:34:07,139 That was fucking incredible! 493 00:34:07,140 --> 00:34:09,120 Thanks. You're pretty good yourself. 494 00:34:14,060 --> 00:34:16,080 You know... you're probably too good 495 00:34:16,090 --> 00:34:18,070 - for fight club. - What do you mean? 496 00:34:18,080 --> 00:34:20,310 - You could really hurt someone. - Oh, come on, Allie, 497 00:34:20,320 --> 00:34:22,810 - I know what I'm doing. - No, but I mean if you had a snap. 498 00:34:23,210 --> 00:34:24,410 Like with Spike. 499 00:34:24,920 --> 00:34:26,640 Fuckin' Rita! 500 00:34:27,340 --> 00:34:28,819 I can't believe she told you that. 501 00:34:28,820 --> 00:34:30,590 Hey, no, she was just concerned about you. 502 00:34:30,600 --> 00:34:33,560 - She just told me to... - Wanted you to what?! Huh?! 503 00:34:33,820 --> 00:34:35,600 Oh, I see, you're only hanging out with me 504 00:34:35,610 --> 00:34:37,530 - because my fuckin' sister told you to. - Whoa! 505 00:34:37,540 --> 00:34:38,900 - That... that's not... - Are we even friends?! 506 00:34:38,910 --> 00:34:40,109 Fuck you, Allie! 507 00:34:40,110 --> 00:34:41,530 Fuck! 508 00:34:41,920 --> 00:34:43,120 Fuck! 509 00:34:43,740 --> 00:34:45,169 Fuck! 510 00:34:45,170 --> 00:34:48,940 - Hey, Ruby, what the fuck? - Let me tell you about my fuckin' sister, 511 00:34:48,950 --> 00:34:50,240 she ruined my life! 512 00:34:50,250 --> 00:34:52,420 She took everything away from me! 513 00:34:52,430 --> 00:34:55,090 I was smart, I was gonna fuckin' study... 514 00:34:55,100 --> 00:34:57,690 and she fucked that up for me, didn't she?! 515 00:34:57,700 --> 00:34:59,169 All I have is boxing, 516 00:34:59,170 --> 00:35:01,180 and it's the most important thing in the world to me! 517 00:35:01,190 --> 00:35:05,709 I'm not gonna let Rita take that away, too! You got that?! 518 00:35:05,710 --> 00:35:07,360 You're hurting me. 519 00:35:07,370 --> 00:35:10,436 You can report that back to my fuckin' sister! 520 00:35:22,810 --> 00:35:24,570 I don't want you to go. 521 00:35:27,120 --> 00:35:28,320 Listen... 522 00:35:28,950 --> 00:35:33,070 after what's happened, me staying would bring trouble to the family. 523 00:35:33,370 --> 00:35:34,570 Someone's died. 524 00:35:35,440 --> 00:35:37,260 Payback ain't gonna go away. 525 00:35:39,850 --> 00:35:43,549 ♪ Darling, stop moving ♪ 526 00:35:43,550 --> 00:35:47,619 - Now, you stay strong, my little Kanga-Ruby. - ♪ Around ♪ 527 00:35:47,620 --> 00:35:54,380 - ♪ I can hear your feet on the ground ♪ - I love you. 528 00:35:56,070 --> 00:36:02,690 ♪ Darling, stop stressing 'bout today ♪ 529 00:36:04,090 --> 00:36:10,570 ♪ 'Cause I've got no more words to say ♪ 530 00:36:11,160 --> 00:36:16,180 ♪ About today ♪ 531 00:36:17,650 --> 00:36:22,590 ♪ Don't go, don't go, don't go walking away ♪ 532 00:36:22,970 --> 00:36:24,889 You're a fuckin' hypocrite! 533 00:36:24,890 --> 00:36:26,780 You tell me to pretend we're not sisters 534 00:36:26,790 --> 00:36:29,200 and then you go and blab all my fuckin' shit to Allie. 535 00:36:33,550 --> 00:36:35,150 So you're a boxer now? 536 00:36:35,250 --> 00:36:37,050 It's got nothin' to do with you. 537 00:36:37,360 --> 00:36:41,380 ♪ And I've got nothing ♪ 538 00:36:41,390 --> 00:36:45,589 ♪ And nothing's on my mind ♪ 539 00:36:45,590 --> 00:36:52,150 ♪ But, oh, our pretty face ♪ 540 00:36:52,630 --> 00:36:58,130 ♪ Your warm embrace ♪ 541 00:36:59,120 --> 00:37:04,270 ♪ Don't go, don't go, don't go walking away ♪ 542 00:37:07,160 --> 00:37:14,189 ♪ Don't go, don't go, don't go walking away-ay ♪ 543 00:37:14,190 --> 00:37:16,600 ♪ Today ♪ 544 00:37:26,410 --> 00:37:28,630 ♪ And, darling ♪ 545 00:37:28,660 --> 00:37:34,650 ♪ Don't say you'll ever walk away ♪ 546 00:37:34,660 --> 00:37:38,810 ♪ 'Cause outside ♪ 547 00:37:38,820 --> 00:37:45,470 ♪ It's raining ♪ 548 00:37:46,570 --> 00:37:49,689 ♪ Ooh ♪ 549 00:38:05,710 --> 00:38:07,940 Ah... 550 00:38:09,870 --> 00:38:13,059 You said you had some information about the murder, 551 00:38:13,060 --> 00:38:14,799 and please don’t tell me Sonia did it. 552 00:38:14,800 --> 00:38:17,290 Yes... Sonia... 553 00:38:19,270 --> 00:38:22,400 I've-I've come to explain... about the poisoning. 554 00:38:22,500 --> 00:38:24,119 Th-there's an innocent person in the slot, 555 00:38:24,120 --> 00:38:25,480 - Ms Bennett. I can't... - Oh, Liz! 556 00:38:25,510 --> 00:38:27,930 - Boomer... - Oh, no. I know, the... 557 00:38:27,980 --> 00:38:30,280 Sonia's made a statement to the police already. 558 00:38:30,290 --> 00:38:32,519 It was a misguided suicide attempt. 559 00:38:34,370 --> 00:38:35,570 Who...? 560 00:38:35,580 --> 00:38:37,980 A s... suicide attempt? She... 561 00:38:38,360 --> 00:38:40,769 She said... that? 562 00:38:40,770 --> 00:38:43,869 So, w-why... why would Sonia...? 563 00:38:43,870 --> 00:38:46,179 Well, no, apparently she was depressed about entering a 564 00:38:46,180 --> 00:38:49,730 guilty please and she... swallowed the liquid nicotine herself. 565 00:38:50,300 --> 00:38:52,040 - Right. - So... 566 00:38:52,620 --> 00:38:55,249 you can rest assured. Jenkins is off the hook. 567 00:38:58,430 --> 00:38:59,840 - Liz? - Hmm? 568 00:39:02,310 --> 00:39:03,800 Liz, how are you feeling? 569 00:39:03,810 --> 00:39:07,060 - Me?! Oh, god, I'm fine. Yeah. - Mmm. 570 00:39:07,430 --> 00:39:10,830 Nurse Radcliffe said you wandered into Medical looking for the showers? 571 00:39:10,840 --> 00:39:13,900 Oh, yeah. Look, I-I think I was just havin' a bit of a... 572 00:39:13,910 --> 00:39:15,910 bit of a "senior moment". 573 00:39:16,020 --> 00:39:17,620 I hope you're not drinking again. 574 00:39:18,090 --> 00:39:20,040 No, Ms Bennett. 575 00:39:20,300 --> 00:39:22,110 God, no, not anymore. 576 00:39:22,440 --> 00:39:23,640 Okay. 577 00:39:24,850 --> 00:39:26,240 - Good. - Mmm. 578 00:39:47,410 --> 00:39:48,730 Oh, Booms... 579 00:39:48,740 --> 00:39:51,021 - didn't know what to tell you, love... - You frickin'...! 580 00:39:55,410 --> 00:39:59,279 Booms, let go. Let go now. Let go. 581 00:39:59,280 --> 00:40:01,480 L-let go now. Come on. 582 00:40:01,490 --> 00:40:02,850 - Ah-ha! - Because... 583 00:40:08,080 --> 00:40:10,240 You are a fuckin' arsehole! 584 00:40:10,460 --> 00:40:14,169 Y-y-you... 585 00:40:14,170 --> 00:40:15,370 Now, lovey, you... 586 00:40:15,960 --> 00:40:17,760 you need to listen to me... 587 00:40:18,080 --> 00:40:19,280 okay? 588 00:40:19,570 --> 00:40:23,780 Now, I know you're hurt and you're angry because I let you down... 589 00:40:23,790 --> 00:40:25,370 but that bitch... 590 00:40:25,660 --> 00:40:27,200 set me up... 591 00:40:27,270 --> 00:40:29,279 and she tried to kill me. 592 00:40:29,280 --> 00:40:32,860 She's not who she pretends, love, she's not! 593 00:40:33,140 --> 00:40:35,320 She used me... 594 00:40:35,680 --> 00:40:37,800 and she's using you, Boomer. 595 00:40:39,490 --> 00:40:41,020 No, don't laugh. 596 00:40:41,120 --> 00:40:44,080 It's not funny, lovey. 597 00:40:44,840 --> 00:40:46,580 Well, is that all you've got? 598 00:40:47,650 --> 00:40:50,430 Wh-wh-wh-what, you're not gonna pull your little fuckin' hairs out?! 599 00:40:50,440 --> 00:40:54,310 Get on the floor, rock like a little fuckin' retard, 'ey? 600 00:40:54,370 --> 00:40:59,480 Oh, I'm fucked! I fucked up! 601 00:40:59,490 --> 00:41:01,790 'Cause that was really good, that was. 602 00:41:01,800 --> 00:41:05,319 Yeah, you really got me with one. I actually believed ya. 603 00:41:10,690 --> 00:41:13,079 You're a sneaky fuckin' liar. 604 00:41:17,370 --> 00:41:19,579 Don't... don't say that. 605 00:41:24,150 --> 00:41:25,350 Susan. 606 00:41:33,230 --> 00:41:34,680 You all right? 607 00:41:45,120 --> 00:41:47,700 I need you to be all right, Liz... 608 00:41:47,710 --> 00:41:50,830 because you're crucial to my new defence. 609 00:41:52,800 --> 00:41:54,700 It was your idea. 610 00:41:55,030 --> 00:41:56,329 Corruption. 611 00:41:56,330 --> 00:41:59,120 Listen, I've sacked my lawyer, I've changed my plea. 612 00:41:59,130 --> 00:42:02,150 Come on, keep up, Liz, pay attention. Come on now. 613 00:42:03,220 --> 00:42:06,150 Once they catch him... and they will... 614 00:42:07,040 --> 00:42:13,690 you and I are gonna out Don Kaplan for his despicable corruption. 615 00:42:14,940 --> 00:42:18,270 And that will be the basis for my exoneration. 616 00:42:21,570 --> 00:42:24,430 - Don's alive? - Yep. 617 00:42:26,200 --> 00:42:28,400 Oh, fuck! 618 00:42:36,610 --> 00:42:38,120 Just come through, Jenny. 619 00:42:42,920 --> 00:42:45,620 So, who was the friend who referred you? 620 00:42:45,920 --> 00:42:47,220 An acquaintance. 621 00:42:47,620 --> 00:42:49,040 Iman Farah. 622 00:42:51,380 --> 00:42:52,920 Please, have a seat. 623 00:42:57,680 --> 00:42:59,280 Have you seen me before? 624 00:43:00,240 --> 00:43:02,559 - Nuh. - Under another name, perhaps? 625 00:43:02,560 --> 00:43:04,050 Course not, would have said. 626 00:43:04,940 --> 00:43:07,430 Yeah, it's just you look quite familiar. 627 00:43:09,760 --> 00:43:11,160 I'm Franky Doyle. 628 00:43:11,890 --> 00:43:13,600 You might have seen me on the news. 629 00:43:14,100 --> 00:43:15,900 I escaped from Wentworth. 630 00:43:16,520 --> 00:43:18,579 Now, I'm riskin' everything to come and talk to ya, 631 00:43:18,580 --> 00:43:20,500 because my life is at stake. 632 00:43:20,790 --> 00:43:22,940 I didn't kill Pennisi or Iman. 633 00:43:23,580 --> 00:43:25,230 _ 634 00:43:33,030 --> 00:43:34,540 You haven't fired me yet. 635 00:43:34,920 --> 00:43:36,530 Does that mean there's a chance for us? 636 00:43:37,740 --> 00:43:41,549 If you think returning the USB would make me melt, you're an idiot. 637 00:43:41,550 --> 00:43:43,980 - Vera... - Shut up. I haven't got time for your drivel. 638 00:43:43,990 --> 00:43:45,940 I've got two escaped prisoners and one murdered. 639 00:43:45,950 --> 00:43:47,460 The only reason 640 00:43:47,470 --> 00:43:50,960 I haven't fired you yet is because I am too fucking exhausted 641 00:43:50,970 --> 00:43:53,400 to deal with the bureaucratic bullshit. 642 00:43:55,060 --> 00:43:56,260 _ 643 00:44:08,340 --> 00:44:09,540 Fuck! 644 00:44:11,410 --> 00:44:14,030 Relax. You did good. 645 00:44:14,200 --> 00:44:16,310 The women love you, you're their new star. 646 00:44:16,320 --> 00:44:18,830 I told you, I'm not interested. 647 00:44:18,890 --> 00:44:20,970 I'm not gonna get sucked into this shit again. 648 00:44:21,310 --> 00:44:22,510 Here's your cut. 649 00:44:23,520 --> 00:44:26,380 You earned it and there's plenty more where that came from. 650 00:44:29,090 --> 00:44:31,320 What, the Dark Web? 651 00:44:31,410 --> 00:44:33,200 Come back any time. 652 00:44:52,100 --> 00:44:54,399 Whatever I may or may not have been told 653 00:44:54,400 --> 00:44:56,589 by any of my clients is confidential. 654 00:44:56,590 --> 00:44:58,699 I've read Iman's files. 655 00:44:58,700 --> 00:45:01,290 I know she spoke to you about Pennisi's murder. 656 00:45:01,300 --> 00:45:03,330 All that stuff about grief and guilt. 657 00:45:03,340 --> 00:45:06,730 - How did you do that? - If she confessed to you I need to know. 658 00:45:10,040 --> 00:45:12,849 Iman and I discussed her perennial problem... 659 00:45:12,850 --> 00:45:15,630 survivor guilt. She didn't confess to murder. 660 00:45:15,640 --> 00:45:18,179 If she had, it would be my professional responsibility 661 00:45:18,180 --> 00:45:20,000 to take that information to the police. 662 00:45:20,010 --> 00:45:21,970 If she said anything to you that could be 663 00:45:21,980 --> 00:45:25,420 construed as an admission of guilt, please... just please tell me. 664 00:45:25,740 --> 00:45:28,040 'Cause Iman's dead, but I'm in a living hell. 665 00:45:28,050 --> 00:45:30,530 And even if she didn't confess to you outright, 666 00:45:30,540 --> 00:45:32,860 you must have had your suspicions about her. 667 00:45:32,870 --> 00:45:34,449 She was unstable. 668 00:45:34,450 --> 00:45:37,349 She was potentially dangerous and you did nothing. 669 00:45:37,350 --> 00:45:40,290 You inaction resulted the deaths of two people. 670 00:45:40,500 --> 00:45:42,489 Do you think about that when you're sleepin' at night? 671 00:45:42,490 --> 00:45:46,080 I think you're projecting your own feelings of guilt onto me. 672 00:45:46,090 --> 00:45:49,610 - In psychology we call that... - Yeah, transference. I know all about that shit. 673 00:45:49,620 --> 00:45:51,410 I know your feel guilty. 674 00:45:51,420 --> 00:45:53,110 How could you not have seen it coming? 675 00:45:53,120 --> 00:45:55,210 And even after Pennisi's death 676 00:45:55,220 --> 00:45:58,360 it was easier for you to let an innocent person go to jail, 677 00:45:58,370 --> 00:46:00,769 rather than admit you'd failed professionally! 678 00:46:00,770 --> 00:46:02,579 Oh, that's enough. I think you should leave. 679 00:46:02,580 --> 00:46:04,579 This is your once chance to make amends. 680 00:46:04,580 --> 00:46:07,550 You need to tell the cops what you suspected about Iman. 681 00:46:09,850 --> 00:46:11,850 You need to get out of here... 682 00:46:12,210 --> 00:46:13,640 now. 683 00:46:14,620 --> 00:46:16,949 The police are on their way. 684 00:46:18,730 --> 00:46:20,330 Shit! 685 00:46:29,930 --> 00:46:32,400 Fuck! 686 00:46:32,410 --> 00:46:35,150 Dispatch, this is Unit 6, we are in pursuit of suspect... 687 00:46:44,540 --> 00:46:45,740 Fuck! 688 00:46:52,520 --> 00:46:54,870 Shit, it's Franky Doyle! Call it in! 689 00:46:55,030 --> 00:46:56,849 Franky Doyle, stop and give yourself up! 690 00:46:59,590 --> 00:47:01,060 Franky Doyle, stop! 691 00:47:02,080 --> 00:47:03,400 I said stop! 692 00:47:03,570 --> 00:47:07,200 I will fire if you don't stop! 693 00:47:33,350 --> 00:47:38,350 Transcription by PetaG - www.addic7ed.com - 49897

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.