Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,350 --> 00:00:02,980
Something is happening in my
neighborhood.
2
00:00:03,090 --> 00:00:04,150
There's more money
on the streets...
3
00:00:04,250 --> 00:00:05,750
...more shootings.
4
00:00:06,990 --> 00:00:07,960
It's called "rock."
5
00:00:08,060 --> 00:00:09,160
What are you doing?
6
00:00:09,260 --> 00:00:10,930
Getting you packed up,
taking you to school.
7
00:00:11,030 --> 00:00:12,190
You think bringing our child
8
00:00:12,300 --> 00:00:14,200
into the middle of this is safe?
9
00:00:14,300 --> 00:00:16,300
I can keep you both clear of
the more dangerous parts of it.
10
00:00:16,400 --> 00:00:19,000
- Hi.
- Who exactly is Teddy McDonald?
11
00:00:19,100 --> 00:00:20,940
He also went under an alias:
12
00:00:21,040 --> 00:00:22,740
"Reed Thompson."
13
00:00:22,840 --> 00:00:24,110
Track him down,
14
00:00:24,210 --> 00:00:27,340
you'll find out
what happened to my agent.
15
00:00:33,150 --> 00:00:35,580
We might not be able
to leave after all.
16
00:00:36,850 --> 00:00:38,690
He threatened to kill me.
17
00:00:40,090 --> 00:00:42,020
I'll go to school.
18
00:00:42,130 --> 00:00:44,530
Come on. I only got
one more night left with you.
19
00:00:44,630 --> 00:00:46,330
Let's do it.
20
00:00:55,310 --> 00:00:58,770
♪ In these times
of hate and pain ♪
21
00:00:58,880 --> 00:01:00,610
♪ We need a remedy... ♪
22
00:01:00,710 --> 00:01:02,510
Oh.
23
00:01:06,850 --> 00:01:08,520
Goddamn!
24
00:01:11,120 --> 00:01:12,920
You taste like pineapples
and shit.
25
00:01:15,230 --> 00:01:19,030
♪ I need a freak
every day and every night ♪
26
00:01:19,130 --> 00:01:21,630
♪ I need a freak... ♪
27
00:01:23,300 --> 00:01:26,900
♪ I need a freak to be
my home computer set... ♪
28
00:01:27,000 --> 00:01:28,240
What you doing?
29
00:01:28,340 --> 00:01:31,470
Shit, you got your six.
It's time for my nine.
30
00:01:32,510 --> 00:01:34,610
Uh, you know
if there's any more rock?
31
00:01:34,710 --> 00:01:36,440
Other than my dick?
32
00:01:38,250 --> 00:01:40,950
Yo, you just gonna do me
like that?
33
00:01:41,050 --> 00:01:42,950
- ♪ To calm my nerves ♪
- ♪ Help me out ♪
34
00:01:43,050 --> 00:01:46,720
♪ I need a freak with long,
long hair... ♪
35
00:01:46,820 --> 00:01:48,720
Hey, you seen Eva?
36
00:01:48,830 --> 00:01:50,690
She been gone.
37
00:01:52,060 --> 00:01:54,900
♪ I need a freak
every day and every night... ♪
38
00:01:55,000 --> 00:01:56,830
Any more rock?
39
00:01:56,930 --> 00:01:59,230
No, I'm fresh out.
40
00:01:59,340 --> 00:02:03,810
♪ So that she only comes
to satisfy me ♪
41
00:02:03,910 --> 00:02:07,040
♪ I need a freak, I really do ♪
42
00:02:07,140 --> 00:02:10,040
♪ I want a freak, one who acts
and looks like you ♪
43
00:02:10,150 --> 00:02:11,210
♪ Oh, you know that ♪
44
00:02:11,310 --> 00:02:15,120
♪ I need a freak,
hear what I say ♪
45
00:02:15,220 --> 00:02:19,150
♪ I need a freak
to get me through the day ♪
46
00:02:19,260 --> 00:02:23,220
♪ I need a freak
to treat me right ♪
47
00:02:23,330 --> 00:02:27,630
♪ I need a freak
every day and every night. ♪
48
00:03:50,950 --> 00:03:54,050
What's happened?
49
00:03:54,150 --> 00:03:56,820
You've been sick, ma'am.
50
00:03:56,920 --> 00:03:59,720
Awful sick.
51
00:03:59,820 --> 00:04:01,020
Have I?
52
00:04:01,120 --> 00:04:03,990
Two, three days now, you...
53
00:04:04,090 --> 00:04:05,590
you've been, uh...
54
00:04:26,750 --> 00:04:28,650
Mel?
55
00:04:30,120 --> 00:04:32,020
All right.
56
00:04:42,100 --> 00:04:45,030
Don't stop.
57
00:04:45,140 --> 00:04:46,770
Right there, Franklin.
58
00:04:52,040 --> 00:04:53,980
Daddy, close the door.
59
00:04:54,080 --> 00:04:56,040
It's all right, Mel.
60
00:04:56,150 --> 00:04:58,410
He just looking for this.
61
00:05:00,950 --> 00:05:03,720
Here.
62
00:05:03,820 --> 00:05:06,250
Take it.
63
00:05:11,460 --> 00:05:14,560
I am Edward,
prince of tyranny...
64
00:05:15,830 --> 00:05:17,500
...defender of innocent citizens
65
00:05:17,600 --> 00:05:18,870
of all planets.
66
00:05:18,970 --> 00:05:21,970
I gained my superpowers
when I discovered the sacred...
67
00:05:42,790 --> 00:05:45,390
God! Come on.
68
00:05:45,500 --> 00:05:46,890
Come on!
69
00:05:51,000 --> 00:05:52,670
Where's my fucking car?
70
00:06:03,280 --> 00:06:05,880
- I'm gonna kill her.
- Goddamn.
71
00:06:05,980 --> 00:06:08,680
Little Melly-Mel,
stealing cars now.
72
00:06:08,790 --> 00:06:10,080
They grow up so fast.
73
00:06:10,190 --> 00:06:12,120
Oh, her little ass thinks
she's slick.
74
00:06:12,220 --> 00:06:14,090
Thinks she's bulletproof
'cause she's going to college,
75
00:06:14,190 --> 00:06:15,820
but she got another think coming.
76
00:06:15,930 --> 00:06:17,560
Hey, slow down.
77
00:06:17,660 --> 00:06:19,460
Here. Drink.
78
00:06:19,560 --> 00:06:22,600
Come on, big guy.
79
00:06:22,700 --> 00:06:23,870
Attaboy.
80
00:06:23,970 --> 00:06:26,500
All right, so what do we know?
81
00:06:28,000 --> 00:06:30,200
Karina said Eva came in
around 2:00 a.m.,
82
00:06:30,310 --> 00:06:33,010
so that mean Mel must have
come in, took the keys,
83
00:06:33,110 --> 00:06:35,780
then went out joyriding
in my goddamn car.
84
00:06:35,880 --> 00:06:37,750
How have things been at home?
85
00:06:37,850 --> 00:06:39,150
You two been arguing a lot
recently?
86
00:06:39,250 --> 00:06:41,920
Hey, the last dipshit
to raise a 17-year-old
87
00:06:42,020 --> 00:06:45,790
without an argument was
Helen Keller's old man, so...
88
00:06:45,890 --> 00:06:47,260
Seeing as how you're not exactly
89
00:06:47,360 --> 00:06:50,890
the most agreeable son of
a bitch, maybe she ran away?
90
00:06:50,990 --> 00:06:52,890
Why would she run away now?
91
00:06:53,000 --> 00:06:54,130
I'm supposed to drive her
92
00:06:54,230 --> 00:06:56,100
clear across the country
this afternoon.
93
00:06:56,200 --> 00:06:59,030
You can't get much farther away
unless you had a goddamn boat!
94
00:06:59,140 --> 00:07:02,700
Did she have a boyfriend?
95
00:07:02,810 --> 00:07:04,210
No.
96
00:07:04,310 --> 00:07:06,970
Well, we're already running
the APB and running your plates.
97
00:07:07,080 --> 00:07:10,580
Don't worry.
We're gonna find her.
98
00:07:10,680 --> 00:07:12,580
Hell yeah, we're gonna find her.
99
00:07:12,680 --> 00:07:14,620
And then I'm-a kill her.
100
00:07:21,590 --> 00:07:23,360
Yeah. Hello.
101
00:07:25,030 --> 00:07:27,460
Oh, shit. Western and what?
102
00:07:31,770 --> 00:07:32,870
Yeah.
103
00:07:32,970 --> 00:07:34,700
Okay. Thanks.
104
00:07:39,140 --> 00:07:42,780
Well, what do you want first,
105
00:07:42,880 --> 00:07:45,510
the good news or the bad news?
106
00:07:47,120 --> 00:07:49,150
Damn.
107
00:07:49,250 --> 00:07:52,690
Yeah. What do you think?
108
00:07:52,790 --> 00:07:54,790
- Pros did this.
- Pros?
109
00:07:54,890 --> 00:07:56,690
Mm-hmm.
110
00:07:56,790 --> 00:07:58,730
Like hyenas
tearing apart a carcass.
111
00:07:58,830 --> 00:08:01,230
Jesus.
112
00:08:09,570 --> 00:08:11,470
What the fuck is that?
113
00:08:11,570 --> 00:08:13,770
It's Melody's nail.
114
00:08:13,880 --> 00:08:15,510
Oh, shit.
115
00:08:22,150 --> 00:08:24,420
♪ Love you more each day... ♪
116
00:08:27,920 --> 00:08:29,960
You know y'all broke
my granny front door
117
00:08:30,060 --> 00:08:31,760
when y'all raided her apartment.
118
00:08:31,860 --> 00:08:34,100
Jesus.
119
00:08:34,200 --> 00:08:36,030
- I'm so sorry.
- No, you not.
120
00:08:36,130 --> 00:08:38,870
She 83. Damn near gave her
a heart attack.
121
00:08:38,970 --> 00:08:40,840
I promise you,
that was an accident.
122
00:08:40,940 --> 00:08:42,840
Accident?
123
00:08:42,940 --> 00:08:45,740
Yeah. It's a lot of those
around here, huh?
124
00:08:47,710 --> 00:08:49,010
After y'all broke her door,
125
00:08:49,110 --> 00:08:51,750
smokers ran up in there,
stole her TV.
126
00:08:51,850 --> 00:08:53,650
Now she can't even
watch her stories.
127
00:08:53,750 --> 00:08:56,620
Okay, look, I am truly sorry,
128
00:08:56,720 --> 00:08:58,750
but I'm looking for my daughter.
129
00:08:58,860 --> 00:09:01,320
And I'm looking
for my granny TV.
130
00:09:02,060 --> 00:09:04,460
I guess
we all looking for shit, huh?
131
00:09:05,960 --> 00:09:08,960
Yeah, I get it.
Y'all don't like me.
132
00:09:09,070 --> 00:09:12,500
But that ain't got nothing
to do with my daughter.
133
00:09:12,600 --> 00:09:14,000
Hey, cuz.
134
00:09:14,100 --> 00:09:17,740
PKs... preachers' kids
and pigs' kids.
135
00:09:17,840 --> 00:09:19,110
Them the ones
you got to watch out for.
136
00:09:19,210 --> 00:09:21,940
- What's that supposed to mean?
- I don't know what to tell you.
137
00:09:22,050 --> 00:09:26,280
All I do know is,
if you really knew her,
138
00:09:26,380 --> 00:09:29,180
you damn sure wouldn't be
looking for her around here.
139
00:09:29,290 --> 00:09:32,690
That's it. That's it.
140
00:10:01,820 --> 00:10:03,550
Come on.
141
00:10:57,340 --> 00:11:00,470
- Well, it's been four hours.
- I'm all right.
142
00:11:02,010 --> 00:11:03,080
How you doing with that?
143
00:11:03,180 --> 00:11:04,950
You know your brother.
144
00:11:05,050 --> 00:11:06,950
Tough on the outside, but...
145
00:11:07,050 --> 00:11:08,650
Even tougher on the inside.
146
00:11:08,750 --> 00:11:09,880
Negro, please.
147
00:11:11,720 --> 00:11:12,950
Well, seriously, how's it going?
148
00:11:13,060 --> 00:11:14,720
They mess with my head.
149
00:11:14,820 --> 00:11:15,990
Supposed to have these
with food.
150
00:11:16,090 --> 00:11:17,930
Somebody hurry up
with the damn French toast.
151
00:11:18,030 --> 00:11:19,930
- Ah. Yeah.
- Come on, man.
152
00:11:20,030 --> 00:11:22,030
They in here
making me take pills.
153
00:11:22,130 --> 00:11:24,230
You know how long it took
da Vinci to paint the Mona Lisa?
154
00:11:24,330 --> 00:11:26,870
I don't know what that got
to do with my breakfast.
155
00:11:26,970 --> 00:11:29,070
Patience is a virtue.
156
00:11:29,170 --> 00:11:30,910
- Don't burn me now.
- I got you.
157
00:11:31,010 --> 00:11:32,070
- Okay.
- You know who said that?
158
00:11:32,180 --> 00:11:34,580
Probably da Vinci,
with his slow ass.
159
00:11:35,880 --> 00:11:37,680
No. Close.
160
00:11:37,780 --> 00:11:39,580
- Thank you, baby.
- Mm-hmm.
161
00:11:39,680 --> 00:11:41,180
- Got it.
- Yeah.
162
00:11:41,280 --> 00:11:43,820
- I like a lot of syrup.
- He just got out
163
00:11:43,920 --> 00:11:45,150
of the shower.
He's on his own pace.
164
00:11:45,250 --> 00:11:47,220
Cut me a piece. Come on!
Give me a piece.
165
00:11:47,320 --> 00:11:48,960
- Okay. - That one right there.
- Oh, wait.
166
00:11:49,060 --> 00:11:50,960
- Come on, give me a piece.
- Okay. Oh, this is good.
167
00:11:51,060 --> 00:11:53,290
- It's good.
- Mmm. What did you put up in here?
168
00:11:53,400 --> 00:11:55,960
The secret's in the Texas toast.
Soaks up the syrup.
169
00:11:56,070 --> 00:11:57,900
- Mm-hmm.
- Good. - Hey, everybody.
170
00:11:58,000 --> 00:11:59,200
- Late start.
- Oh, look at him. Come on in here.
171
00:11:59,270 --> 00:12:01,070
- Mwah.
- Get you some goodness there.
172
00:12:01,170 --> 00:12:04,040
I finished that book
I got from Mrs. Mosley.
173
00:12:04,140 --> 00:12:06,740
The Spook Who Sat by the Door.
Damn.
174
00:12:06,840 --> 00:12:08,080
- Deep, huh?
- Mm-hmm.
175
00:12:08,180 --> 00:12:10,980
And the end,
when Freeman killed Dawson...
176
00:12:11,080 --> 00:12:13,110
See? What I tell you? Huh?
177
00:12:13,220 --> 00:12:15,780
Black man's dream, white man's nightmare.
178
00:12:15,890 --> 00:12:17,850
Nephew, why you messing
with that nonsense?
179
00:12:17,950 --> 00:12:20,120
- You want a real page turner?
- Mm.
180
00:12:20,220 --> 00:12:23,120
Read Pimp, Iceberg Slim.
181
00:12:23,230 --> 00:12:25,030
- Okay. Now, see, I thought you was about to say something.
- Yeah!
182
00:12:25,130 --> 00:12:27,090
Franklin, ignore your uncle.
183
00:12:27,200 --> 00:12:29,160
I am. I am. I'm not listening.
184
00:12:29,270 --> 00:12:32,530
- Why you gonna tell him something like th...
- Yes. Please.
185
00:12:36,210 --> 00:12:38,710
Sorry to bother y'all
this Sunday morning,
186
00:12:38,810 --> 00:12:40,210
but I was looking for...
187
00:12:40,310 --> 00:12:42,110
You're looking for
one ass whupping.
188
00:12:42,210 --> 00:12:44,650
- That's what you're looking for.
- State your business, Andre.
189
00:12:44,750 --> 00:12:47,620
Mel didn't come home last night.
190
00:12:51,220 --> 00:12:54,590
Was hoping
Franklin might know something.
191
00:12:56,160 --> 00:12:58,730
If you could tell me anything,
anything at all...
192
00:12:58,830 --> 00:13:00,660
Hey.
193
00:13:01,900 --> 00:13:04,630
Anything at all.
194
00:13:06,200 --> 00:13:08,340
I know if I was leaving
to go to college,
195
00:13:08,440 --> 00:13:11,940
after I'd done everything that
everybody had ever asked of me,
196
00:13:12,040 --> 00:13:14,710
including holding down a job
my senior year,
197
00:13:14,810 --> 00:13:16,880
getting all "A" s,
198
00:13:16,980 --> 00:13:20,080
I'd appreciate if my pops
cut me a bit of slack.
199
00:13:20,180 --> 00:13:22,980
She stole my car,
and I found it stripped.
200
00:13:23,090 --> 00:13:26,090
Looks like signs of a struggle.
201
00:13:26,190 --> 00:13:29,190
You still want to talk
about slack?
202
00:13:29,290 --> 00:13:31,730
Look, I'm hoping that
you got a better read
203
00:13:31,830 --> 00:13:34,660
on where she could be than I do.
204
00:13:34,760 --> 00:13:36,700
I know you all are close.
205
00:13:43,640 --> 00:13:45,570
I'll ask around.
206
00:13:46,640 --> 00:13:48,580
Sorry to bother y'all.
207
00:14:02,930 --> 00:14:05,560
Franklin, find that girl.
208
00:14:17,040 --> 00:14:18,310
♪ 'Cause I relax and chill ♪
209
00:14:18,410 --> 00:14:20,980
♪ But ready to ill
if you're up in my grill ♪
210
00:14:21,080 --> 00:14:23,140
♪ So just step back,
stay on the crack ♪
211
00:14:23,250 --> 00:14:25,980
♪ And check the funky rhythm
that my deejay scratch... ♪
212
00:14:35,390 --> 00:14:38,790
- I see Sunday starting off with some bullshit already.
- Mm.
213
00:14:38,900 --> 00:14:40,160
That's just fine.
The last thing I need
214
00:14:40,260 --> 00:14:42,660
is Andre knocking
on my mama front door.
215
00:14:42,770 --> 00:14:43,930
Yeah, that'd be all bad.
216
00:14:44,030 --> 00:14:45,900
Where you think she at?
217
00:14:46,000 --> 00:14:47,970
Why everybody think
I know where she is?
218
00:14:48,070 --> 00:14:49,200
- 'Cause that's your girl.
- Shit.
219
00:14:49,310 --> 00:14:51,240
She ain't been my girl
for a minute.
220
00:14:51,340 --> 00:14:53,910
Hey, the first nigga through
the door always got a key.
221
00:14:54,010 --> 00:14:56,640
- And Andre know it.
- Mm-hmm.
222
00:14:59,750 --> 00:15:01,120
♪ 'Cause I don't need
a nameplate ♪
223
00:15:01,220 --> 00:15:03,520
♪ When the brothers say "ho,"
ladies say... ♪
224
00:15:09,930 --> 00:15:11,760
- What?
- I know your ignorant ass
225
00:15:11,860 --> 00:15:13,900
ain't about to smoke
to no damn gospel music.
226
00:15:14,000 --> 00:15:16,800
You in a glass house, homey.
Put your stone down.
227
00:15:16,900 --> 00:15:18,700
At least I got
a spiritual practice.
228
00:15:18,800 --> 00:15:19,970
Shut your ass up.
229
00:15:20,070 --> 00:15:22,900
"Spiritual practice."
230
00:15:23,010 --> 00:15:25,710
You're going to hell.
231
00:15:31,250 --> 00:15:33,280
Eva would've stayed with Mel,
we wouldn't be in this shit.
232
00:15:33,380 --> 00:15:35,780
Nigga, don't be bitter
she was with Maurice last night
233
00:15:35,890 --> 00:15:37,550
and not your ass.
234
00:15:37,650 --> 00:15:39,120
Hey, right here.
235
00:15:39,220 --> 00:15:42,060
- Nigga, you ain't slick.
- What you talking 'bout, Lee?
236
00:15:42,160 --> 00:15:44,830
Stay your ass from my chair
is what I'm talking about.
237
00:15:44,930 --> 00:15:48,530
Fatback, open the door.
238
00:15:49,100 --> 00:15:51,600
Ha-ha! What up, Saint?
239
00:15:51,700 --> 00:15:52,700
- Mm!
- What you doing?
240
00:15:52,800 --> 00:15:55,800
I'm not doing anything.
241
00:15:55,910 --> 00:15:57,910
- Maurice. Where he stay at again?
- Mm. Oh.
242
00:15:58,010 --> 00:15:58,940
You know Reece.
243
00:15:59,040 --> 00:16:00,880
He stay knee-deep in some pussy.
244
00:16:00,980 --> 00:16:02,710
Say he does.
Where can I find him?
245
00:16:02,810 --> 00:16:04,710
Hmm. Where he at?
246
00:16:04,810 --> 00:16:06,050
There? Over there?
247
00:16:06,150 --> 00:16:08,050
Nigga, don't act like you
wasn't following him around
248
00:16:08,150 --> 00:16:11,420
like a fat-ass puppy waiting for
him to drop some pussy crumbs.
249
00:16:12,620 --> 00:16:13,720
Damn.
250
00:16:13,820 --> 00:16:15,120
You act like folks can't change, homey.
251
00:16:15,230 --> 00:16:17,560
Mel ain't come home last night.
252
00:16:17,660 --> 00:16:18,990
Heard she hooked up with Reece.
253
00:16:19,100 --> 00:16:21,700
Ain't nobody seen her since.
254
00:16:21,800 --> 00:16:22,800
Shit.
255
00:16:22,900 --> 00:16:24,670
Uh...
256
00:16:25,770 --> 00:16:27,040
All right, matter of fact,
257
00:16:27,140 --> 00:16:29,900
I think he's been staying with
his grandmama off Western.
258
00:16:30,010 --> 00:16:31,910
- Thought you ain't know where he was.
- No.
259
00:16:32,010 --> 00:16:33,710
That ain't for sure, but...
260
00:16:33,810 --> 00:16:35,880
What, you need me
to roll up on him,
261
00:16:35,980 --> 00:16:37,080
send him a message?
262
00:16:37,180 --> 00:16:39,080
Nah, nothing, like that.
Just put the word out.
263
00:16:39,180 --> 00:16:41,720
Anybody find Mel,
tell 'em to hold her,
264
00:16:41,820 --> 00:16:42,980
page me or Lee.
265
00:16:43,090 --> 00:16:45,890
- All right.
- Hey, Saint?
266
00:16:45,990 --> 00:16:47,920
Nigga, don't you see
some grown folks talking?
267
00:16:48,020 --> 00:16:50,160
Dang. Stall me out, Lee.
268
00:16:50,260 --> 00:16:52,160
You got something to say,
Eager Kid, say it.
269
00:16:52,260 --> 00:16:54,660
- Hold on, why you calling me eager, man?
- 'Cause you
270
00:16:54,760 --> 00:16:56,800
fucking eager, nigga, speak.
271
00:16:56,900 --> 00:16:58,570
I saw her this morning
with Wanda.
272
00:16:58,670 --> 00:16:59,970
Wanda who?
273
00:17:00,070 --> 00:17:01,870
Wait, wait, wait, wait.
Wanda Bell
274
00:17:01,970 --> 00:17:03,810
- Don't Tell-Ass Wanda?
- Yeah.
275
00:17:03,910 --> 00:17:05,070
What were they doing?
276
00:17:05,180 --> 00:17:07,580
I don't know,
they just got in a car together.
277
00:17:07,680 --> 00:17:09,110
- What time?
- It was like,
278
00:17:09,210 --> 00:17:11,150
- like 7:30.
- You mean to tell me you saw Mel
279
00:17:11,250 --> 00:17:15,350
- get in a car with Wanda at 7:30 in the fucking morning?
- Yes.
280
00:17:16,450 --> 00:17:17,690
Come on.
281
00:17:21,060 --> 00:17:22,720
Stupid.
282
00:17:22,830 --> 00:17:24,030
Damn.
283
00:17:24,130 --> 00:17:26,960
If Mel with Wanda,
that only mean one thing.
284
00:17:27,060 --> 00:17:29,000
Rock.
285
00:17:29,100 --> 00:17:31,500
- What's so funny?
- Come on, man,
286
00:17:31,600 --> 00:17:32,400
we talking about Mel.
287
00:17:32,500 --> 00:17:33,900
Yeah, we also talking
about rock.
288
00:17:34,000 --> 00:17:36,570
Yeah, but M... Mel ain't Wanda.
289
00:17:36,670 --> 00:17:37,970
What you saying?
290
00:17:38,070 --> 00:17:39,370
Is Wanda going to Spelman?
291
00:17:39,480 --> 00:17:42,980
- Shit, is Mel?
- Look, let's just find her, all right?
292
00:17:43,080 --> 00:17:45,280
- You think Mel too good to smoke rock?
- You think Eva's
293
00:17:45,380 --> 00:17:48,220
- too good to smoke rock?
- Eva's ass ain't with Wanda.
294
00:17:48,320 --> 00:17:50,250
- Eva went to church this morning.
- That's what I'm saying.
295
00:17:50,350 --> 00:17:52,950
Eva and Mel are strong,
and that's why they're friends.
296
00:17:53,060 --> 00:17:55,290
Wanda,
she's always been fucking weak.
297
00:17:56,060 --> 00:17:58,060
I called Wanda everything
but a child of God,
298
00:17:58,160 --> 00:17:59,790
but one thing she ain't is weak.
299
00:17:59,900 --> 00:18:01,930
Man, what you think,
we making all this money
300
00:18:02,030 --> 00:18:03,770
'cause this shit ain't addictive?
301
00:18:03,870 --> 00:18:06,670
Once the rock get ahold of they ass,
302
00:18:06,770 --> 00:18:09,000
the person you knew, they gone.
303
00:18:09,110 --> 00:18:10,970
- Slave to the pipe now.
- Look,
304
00:18:11,070 --> 00:18:12,910
I know you've been
through it with Wanda.
305
00:18:13,010 --> 00:18:14,740
I know that she's real to you.
306
00:18:14,840 --> 00:18:16,140
What you mean, real to me?
307
00:18:16,250 --> 00:18:19,080
I know that shit hurt you,
but you got to get over it.
308
00:18:19,180 --> 00:18:21,780
- 'Cause Wanda's gone.
- Yeah, and if Mel is with her ass,
309
00:18:21,890 --> 00:18:23,420
then she gone, too.
310
00:18:25,860 --> 00:18:27,560
Well, maybe you're right.
311
00:18:27,660 --> 00:18:29,660
Maybe I ain't over her.
312
00:18:29,760 --> 00:18:31,160
But you're lucky I'm not,
313
00:18:31,260 --> 00:18:34,460
'cause maybe I know
where to find Wanda.
314
00:18:43,140 --> 00:18:45,040
Look, nigga, I already know
315
00:18:45,140 --> 00:18:47,640
you've been fucking her,
so that means you know
316
00:18:47,740 --> 00:18:48,880
exactly where the fuck she at.
317
00:18:48,980 --> 00:18:50,780
Nigga, ain't nobody fucking
no smokers.
318
00:18:50,880 --> 00:18:52,810
Shit, and even if I was,
319
00:18:52,920 --> 00:18:54,780
I ain't telling your punk ass shit!
320
00:18:54,880 --> 00:18:55,980
Goddamn.
321
00:18:56,090 --> 00:18:58,050
You Westside niggas
sure got a problem
322
00:18:58,150 --> 00:18:59,720
with keeping y'all bitches in line.
323
00:18:59,820 --> 00:19:00,860
This ain't about no bitch.
324
00:19:00,960 --> 00:19:03,830
Mel's pops is LAPD.
325
00:19:03,930 --> 00:19:06,890
Find her before he does and
having a cop owe us a favor,
326
00:19:07,000 --> 00:19:09,230
that's just good business.
327
00:19:10,730 --> 00:19:11,870
Hey, Bootsy, tell these niggas
328
00:19:11,970 --> 00:19:13,940
how you be getting
ahold of Wanda.
329
00:19:14,040 --> 00:19:15,770
How many times
I got to tell y'all?
330
00:19:15,870 --> 00:19:17,940
Ain't nobody still fucking
with no Wanda.
331
00:19:18,040 --> 00:19:19,940
Nigga, you lying.
332
00:19:20,040 --> 00:19:21,880
Everybody know Wanda
be humming the alphabet
333
00:19:21,980 --> 00:19:23,040
when she sucking dick.
334
00:19:23,150 --> 00:19:25,780
And I'll be damned if your ass
ain't been strolling
335
00:19:25,880 --> 00:19:27,280
in this motherfucker,
humming on the regular.
336
00:19:27,380 --> 00:19:30,620
Sound like one of them niggas
from Sesame Street.
337
00:19:30,720 --> 00:19:31,790
Nah.
338
00:19:31,890 --> 00:19:34,790
Shit, the alphabet
was last month.
339
00:19:34,890 --> 00:19:37,090
She be humming
"Happy Birthday" now.
340
00:19:37,190 --> 00:19:39,730
- She be humming, nigga?
- Don't make me ask you again
341
00:19:39,830 --> 00:19:41,700
where the fuck she at!
342
00:19:42,930 --> 00:19:45,670
I don't know exactly
where she be at, a'ight?
343
00:19:46,940 --> 00:19:51,370
But I do know
where she cop her rock from.
344
00:19:51,940 --> 00:19:53,540
Bo and Lamont.
345
00:19:53,640 --> 00:19:54,810
Who they?
346
00:19:54,910 --> 00:19:57,410
Lee, that's your neighborhood,
ain't it?
347
00:19:58,010 --> 00:19:59,880
Hey, look, don't worry about it.
348
00:19:59,980 --> 00:20:03,520
I make it a point to know
all the hustlers, big and small.
349
00:20:04,090 --> 00:20:06,520
I can take you straight to 'em.
350
00:20:07,760 --> 00:20:09,360
Good.
351
00:20:13,130 --> 00:20:15,200
Like, trust me,
if I would've known how bad
352
00:20:15,300 --> 00:20:17,700
you had it for Wanda,
I would've never let Bootsy
353
00:20:17,800 --> 00:20:18,800
put his hands on her.
354
00:20:18,900 --> 00:20:20,600
Fuck you talking 'bout?
355
00:20:20,700 --> 00:20:21,970
I'm just saying, bro.
356
00:20:22,070 --> 00:20:25,470
I think a man should never put
his hands on a woman.
357
00:20:25,580 --> 00:20:27,580
Nigga like me...
358
00:20:27,680 --> 00:20:29,510
I'm just saying.
359
00:20:30,880 --> 00:20:33,010
I just follow orders.
360
00:20:33,120 --> 00:20:36,350
Franklin say get rid of her,
that's what I'm-a do.
361
00:20:36,450 --> 00:20:39,850
How I'm supposed to know
Bootsy gonna take it that far?
362
00:20:39,960 --> 00:20:42,660
Shit, one thing about
Wanda is she tough.
363
00:20:42,760 --> 00:20:43,890
She know how to take a punch.
364
00:20:43,990 --> 00:20:45,790
You ever get tired of
hearing yourself talk?
365
00:20:45,900 --> 00:20:46,990
Not really.
366
00:20:47,100 --> 00:20:49,830
Hey, Drew, how you know
these folks again?
367
00:20:49,930 --> 00:20:51,630
I don't.
368
00:20:51,730 --> 00:20:53,940
Oh, shit.
369
00:20:54,040 --> 00:20:55,140
Fuck.
370
00:20:55,240 --> 00:20:57,910
♪ A lyrical monster... ♪
371
00:20:59,180 --> 00:21:00,940
♪ That burns like a fire ♪
372
00:21:01,040 --> 00:21:03,910
♪ When I fight I'm mean,
the best you've ever seen... ♪
373
00:21:04,010 --> 00:21:05,350
Hey, nigga,
why you banging on my door
374
00:21:05,450 --> 00:21:07,950
- like you the motherfucking police?
- You Bo or Lamont?
375
00:21:08,050 --> 00:21:09,720
I ain't nobody
unless you buying.
376
00:21:09,820 --> 00:21:11,120
You know who I am?
377
00:21:11,220 --> 00:21:13,190
♪ To ever handle a mic,
the strongest in a fight ♪
378
00:21:13,290 --> 00:21:15,620
♪ You've ever seen
in your life... ♪
379
00:21:15,730 --> 00:21:17,020
Shit. Okay, I got you.
380
00:21:17,130 --> 00:21:18,790
We're looking for two girls.
381
00:21:18,900 --> 00:21:20,260
One of 'em might've had
this sweatshirt on.
382
00:21:20,360 --> 00:21:23,930
The other one's Wanda... we know
she gets her rock from y'all.
383
00:21:24,030 --> 00:21:25,770
Who the fuck is Wanda?
384
00:21:25,870 --> 00:21:28,040
Brown skin.
She got big lips.
385
00:21:28,140 --> 00:21:30,340
She probably ain't got no money.
386
00:21:31,110 --> 00:21:33,440
She be singing ABCs.
387
00:21:35,980 --> 00:21:36,980
Oh.
388
00:21:37,080 --> 00:21:38,980
You talking about Wanda Wonder.
389
00:21:39,080 --> 00:21:41,250
Yeah.
390
00:21:41,350 --> 00:21:43,880
Yeah, she was up here earlier
with some other broke bitch.
391
00:21:43,990 --> 00:21:45,850
What'd the other girl look like?
392
00:21:45,960 --> 00:21:46,920
Cute.
393
00:21:47,020 --> 00:21:48,090
Cute?
394
00:21:48,190 --> 00:21:50,060
Nigga,
that bitch was fine as shit.
395
00:21:50,160 --> 00:21:52,660
Slim, long hair, about five-six?
396
00:21:52,760 --> 00:21:53,860
Uh-huh.
397
00:21:53,960 --> 00:21:56,100
Yeah, something like that.
398
00:21:56,200 --> 00:21:57,830
♪ DJs love to spin everything... ♪
399
00:21:57,930 --> 00:21:59,700
Was she bleeding?
400
00:21:59,800 --> 00:22:01,070
Nah.
401
00:22:01,170 --> 00:22:02,870
♪ I was born to do this
and do it all the time... ♪
402
00:22:02,970 --> 00:22:04,670
Where they at?
403
00:22:04,770 --> 00:22:07,040
Mm. Aw, shit.
404
00:22:07,140 --> 00:22:10,010
Let me find out y'all niggas up
here tripping over some bitches.
405
00:22:10,110 --> 00:22:11,880
Man, come on.
406
00:22:11,980 --> 00:22:13,910
This ain't
no fucking game, nigga!
407
00:22:14,020 --> 00:22:15,850
He asked you a question.
408
00:22:15,950 --> 00:22:18,690
Nigga, fuck you.
409
00:22:18,790 --> 00:22:20,990
Where the fuck they at, nigga?
410
00:22:21,090 --> 00:22:23,160
- Speak, nigga!
- Y'all steal any cars today?
411
00:22:23,260 --> 00:22:25,760
Nigga, we hustlers, a'ight?
412
00:22:25,860 --> 00:22:27,730
Nigga, that's my granny purse.
413
00:22:27,830 --> 00:22:28,830
Leon, shoot this motherfucker.
414
00:22:28,930 --> 00:22:30,060
Whoa-whoa-whoa, wait-wait...
415
00:22:30,170 --> 00:22:33,570
Just put that shit down
and-and let me explain.
416
00:22:33,670 --> 00:22:34,670
Explain!
417
00:22:34,770 --> 00:22:36,770
Hey, Saint!
418
00:22:38,940 --> 00:22:40,370
Saint.
419
00:22:40,980 --> 00:22:42,010
What's up?
420
00:22:42,110 --> 00:22:44,480
♪ You never let 'em
see you sweat ♪
421
00:22:46,250 --> 00:22:48,880
♪ You never let 'em
see you sweat... ♪
422
00:22:52,190 --> 00:22:55,520
Leon, let's go.
They found her.
423
00:22:55,630 --> 00:22:56,860
She all right?
424
00:22:56,960 --> 00:22:58,560
No.
425
00:23:01,480 --> 00:23:02,480
Checking in with our
morning traffic report.
426
00:23:13,430 --> 00:23:14,560
...all major commuter routes,
427
00:23:14,660 --> 00:23:16,530
including the 405
and 10 freeways.
428
00:23:16,630 --> 00:23:20,630
It seems that Mayor Bradley's
plan to increase public transit
429
00:23:20,740 --> 00:23:24,270
and the fact that many people
have simply stayed off the road
430
00:23:24,370 --> 00:23:25,770
has paid off in a big way.
431
00:24:38,250 --> 00:24:39,080
- Hey, Mel!
- Shit.
432
00:24:39,180 --> 00:24:41,410
- What you doing here?
- What?
433
00:24:41,520 --> 00:24:43,450
Looking for $20 worth of rock.
434
00:24:43,550 --> 00:24:46,250
Shit! $20?
435
00:24:46,350 --> 00:24:47,390
- Shit.
- What you doing?
436
00:24:47,490 --> 00:24:48,990
That's all?
437
00:24:49,090 --> 00:24:50,120
Wanda, no.
438
00:24:50,220 --> 00:24:51,520
Ooh.
439
00:24:51,630 --> 00:24:54,230
This is nice.
This real leather?
440
00:24:54,330 --> 00:24:55,590
Hello? What do you want, Wanda?
441
00:24:55,700 --> 00:24:59,830
Oh, um... these niggas,
they-they stingy with the rock.
442
00:24:59,930 --> 00:25:01,970
- I know somewhere we can get more for our money.
- We?
443
00:25:02,070 --> 00:25:05,340
- Yeah, if you want some rock, it's got to be we.
- Wanda, everybody know
444
00:25:05,440 --> 00:25:07,410
- you ain't got no damn money.
- Nah, nah, see,
445
00:25:07,510 --> 00:25:09,680
my cousin, he owe me $20,
so, then,
446
00:25:09,780 --> 00:25:14,780
we gonna have $40 soon
as you take me to go get it.
447
00:25:15,580 --> 00:25:17,950
- Come on.
- Shit.
448
00:25:20,520 --> 00:25:22,550
- It better not be far.
- No.
449
00:25:22,660 --> 00:25:25,020
- Right around the corner.
- Damn.
450
00:25:26,690 --> 00:25:29,160
Look at Keisha.
Hey, Keisha!
451
00:25:34,100 --> 00:25:36,030
Cool, cool, cool.
452
00:25:43,540 --> 00:25:44,940
That's why I don't fuck with
niggas from Long Beach no more.
453
00:25:45,050 --> 00:25:47,650
- Hey, just stop right here. It's this house right here.
- Shh.
454
00:25:47,750 --> 00:25:49,250
♪ Call you up and talk... ♪
455
00:25:49,350 --> 00:25:50,550
- Damn.
- Who would've thought?
456
00:25:50,650 --> 00:25:53,790
Wanda Bell and Pretty Girl Mel.
457
00:25:53,890 --> 00:25:56,490
♪ Pick you up and take you out... ♪
458
00:25:56,590 --> 00:25:58,120
Wanda.
459
00:25:58,230 --> 00:26:00,090
I'm only gonna say this once.
460
00:26:00,190 --> 00:26:01,630
Don't play with me or my money.
461
00:26:01,730 --> 00:26:03,700
Don't play you?
I thought we was girls.
462
00:26:03,800 --> 00:26:06,170
You thought wrong.
This is a simple transaction.
463
00:26:06,270 --> 00:26:07,500
So you ain't
gonna smoke with me?
464
00:26:07,600 --> 00:26:09,270
No, Wanda, I got shit to do.
465
00:26:09,370 --> 00:26:10,600
Okay, so, then I'm
gonna take your $20,
466
00:26:10,700 --> 00:26:12,640
then run in my cousin's house
and get my $20,
467
00:26:12,740 --> 00:26:15,510
then we gonna have $40,
and then we can run to this spot
468
00:26:15,610 --> 00:26:17,210
and cop and have enough rock
469
00:26:17,310 --> 00:26:18,540
- for the day!
- As fun as that sounds,
470
00:26:18,650 --> 00:26:20,480
- I'm going to college today.
- College?
471
00:26:20,580 --> 00:26:22,650
Where you going, CSUN?
472
00:26:22,750 --> 00:26:26,490
- Spelman.
- Damn! That's far as shit!
473
00:26:26,590 --> 00:26:28,520
You know, my aunt went there,
but she gay,
474
00:26:28,620 --> 00:26:30,520
- so she loved it.
- Look, I am just grabbing some
475
00:26:30,620 --> 00:26:32,690
to take with me so I can party
like I'm still at home.
476
00:26:32,760 --> 00:26:35,360
Right, thank you. Okay,
so I'm gonna be right back.
477
00:26:35,460 --> 00:26:37,160
Don't go nowhere.
478
00:26:37,260 --> 00:26:38,500
I'll be right back.
479
00:26:38,600 --> 00:26:41,900
Oh, my God.
480
00:26:42,000 --> 00:26:44,070
Shit.
481
00:26:47,440 --> 00:26:49,210
Goddamn, girl.
482
00:26:49,310 --> 00:26:50,580
- You cute as shit.
- Yeah!
483
00:26:50,680 --> 00:26:52,310
- Kick rocks, ho, get the fuck out the car.
- Whoa... wait, wait.
484
00:26:52,410 --> 00:26:53,580
- Get the fuck out the car.
- N-No, wait, wait!
485
00:26:53,680 --> 00:26:55,180
- Wait! Wait!
- Get the fuck out.
486
00:26:55,280 --> 00:26:56,420
Wait, n-n-no-no,
wait, wait, please.
487
00:26:56,520 --> 00:26:57,650
Come on, this is my daddy's car.
488
00:26:57,750 --> 00:27:00,120
- Shit, fuck him.
- Please don't take... n-n-n-no.
489
00:27:00,220 --> 00:27:01,290
Wait, let's talk about this.
490
00:27:01,390 --> 00:27:02,250
- Don't take my daddy's car.
- You'll be all right.
491
00:27:02,360 --> 00:27:04,020
No, no, no, no, no! No, no!
492
00:27:04,120 --> 00:27:05,990
Stop! Shit!
493
00:27:06,560 --> 00:27:08,290
Fuck! Oh, my God, he's gonna...
494
00:27:08,400 --> 00:27:10,530
Relax, girl,
they always play like that.
495
00:27:10,630 --> 00:27:12,360
Ain't nobody play
like that, Wanda!
496
00:27:12,470 --> 00:27:14,370
Bitch, your daddy the police.
You really think
497
00:27:14,470 --> 00:27:17,300
- they dumb enough to steal his car?
- Fuck. Fuck.
498
00:27:17,400 --> 00:27:19,270
Where the hell you get that?!
499
00:27:19,370 --> 00:27:20,710
- My cousins.
- Your cousins?
500
00:27:20,810 --> 00:27:23,580
- Damn, you slow.
- You said your cousins owed you money,
501
00:27:23,680 --> 00:27:25,810
and we had to get the rock
from somewhere else.
502
00:27:25,910 --> 00:27:28,650
- Fuck! Damn!
- Bitch, you want to play 20 questions, or you want
503
00:27:28,750 --> 00:27:32,350
- to smoke this rock?
- Ain't nobody trying to smoke right now, Wanda! Damn!
504
00:27:32,450 --> 00:27:34,350
Girl, you ain't making
no sense at all.
505
00:27:36,520 --> 00:27:38,420
My daddy gonna kill me.
506
00:27:38,530 --> 00:27:41,090
He gonna whup my ass.
507
00:27:41,200 --> 00:27:42,430
Fuck.
508
00:27:42,530 --> 00:27:45,660
At least he can't kill you twice.
509
00:27:45,770 --> 00:27:48,630
Damn. Ain't nobody trying
to smoke that.
510
00:27:48,740 --> 00:27:51,570
- Shit!
- Look, we gonna chill out
511
00:27:51,670 --> 00:27:54,270
and smoke, and by the time
we finish, they gonna come back
512
00:27:54,380 --> 00:27:55,540
and w... we gonna be done.
513
00:27:55,640 --> 00:27:57,480
Shut up! If you don't shut
the fuck up, Wanda...
514
00:27:57,580 --> 00:27:59,080
Probably went to get
some Fatburger.
515
00:27:59,180 --> 00:28:00,910
Man, ain't nobody...
516
00:28:02,480 --> 00:28:04,550
I'm only gonna ask
one more time.
517
00:28:04,650 --> 00:28:07,220
Get high with me.
518
00:28:07,320 --> 00:28:08,950
Fuck.
519
00:28:46,360 --> 00:28:48,890
- You still high?
- Huh?
520
00:28:50,300 --> 00:28:52,800
That's a nice-ass necklace.
521
00:28:53,470 --> 00:28:56,070
My mama gave it to me.
522
00:28:56,170 --> 00:28:57,200
Is it real?
523
00:28:57,300 --> 00:28:58,970
Yeah, it's real.
524
00:28:59,070 --> 00:29:01,140
My mama had class.
525
00:29:01,240 --> 00:29:03,210
Huh.
526
00:29:03,310 --> 00:29:05,280
I'm thirsty.
527
00:29:05,380 --> 00:29:07,480
Me, too.
528
00:29:07,580 --> 00:29:10,750
You sure you ain't got
no more money?
529
00:29:11,320 --> 00:29:12,950
No.
530
00:29:14,820 --> 00:29:17,220
But I do know a place
we can get free drink
531
00:29:17,320 --> 00:29:19,290
and free food.
532
00:29:19,390 --> 00:29:22,090
- Can we smoke there?
- Uh-huh.
533
00:29:22,200 --> 00:29:23,230
Is it heaven?
534
00:29:23,330 --> 00:29:25,000
Yeah, bitch, let's go.
535
00:29:26,100 --> 00:29:28,470
Get my lighter.
536
00:29:28,570 --> 00:29:30,470
Damn!
537
00:29:30,570 --> 00:29:33,710
This place is big as shit
when it's empty.
538
00:29:35,510 --> 00:29:38,110
What size shoe you wear?
539
00:29:38,210 --> 00:29:39,310
Six.
540
00:29:39,410 --> 00:29:41,450
Bitch, ain't no way
you wear a six.
541
00:29:41,550 --> 00:29:43,380
Eight and a half.
542
00:29:43,480 --> 00:29:45,380
♪ Sail on down the line... ♪
543
00:29:45,490 --> 00:29:47,150
Eight and a half.
544
00:29:47,250 --> 00:29:48,150
Right there.
545
00:29:48,260 --> 00:29:49,220
First things first.
546
00:29:50,720 --> 00:29:53,490
♪ Don't really wanna know ♪
547
00:29:53,590 --> 00:29:56,060
♪ Where you're goin' ♪
548
00:29:56,760 --> 00:30:00,400
♪ Maybe once or twice, you see ♪
549
00:30:00,500 --> 00:30:03,240
♪ Time after time I tried ♪
550
00:30:03,340 --> 00:30:06,240
♪ To hold on to what we got ♪
551
00:30:06,340 --> 00:30:10,910
♪ But now you're goin' ♪
552
00:30:12,610 --> 00:30:16,180
♪ Whoa, sail on ♪
553
00:30:17,250 --> 00:30:19,280
♪ Honey ♪
554
00:30:20,790 --> 00:30:26,430
♪ Good times never felt
so good ♪
555
00:30:26,530 --> 00:30:29,460
♪ Sail on ♪
556
00:30:29,560 --> 00:30:32,830
♪ Honey ♪
557
00:30:34,640 --> 00:30:39,370
♪ Good times never felt
so good ♪
558
00:30:39,470 --> 00:30:42,840
♪ Sail on ♪
559
00:30:43,680 --> 00:30:47,680
♪ Honey ♪
560
00:30:47,780 --> 00:30:53,590
♪ Good times never felt
so good ♪
561
00:30:53,690 --> 00:30:56,250
♪ Sail on... ♪
562
00:30:56,360 --> 00:30:59,160
It's like you looked into my soul.
563
00:31:00,490 --> 00:31:06,000
♪ Good times never felt
so good. ♪
564
00:31:12,770 --> 00:31:15,510
This is, like,
the greatest day of my life.
565
00:31:15,610 --> 00:31:18,240
We can come whenever you want.
566
00:31:18,350 --> 00:31:20,280
As long as it's before 5:00.
567
00:31:23,350 --> 00:31:25,520
♪ Let the sun ♪
568
00:31:25,620 --> 00:31:28,290
♪ Let the sun beat me
getting home... ♪
569
00:31:28,390 --> 00:31:30,890
What happened to that last rock?
570
00:31:31,630 --> 00:31:34,390
I think we smoked it.
571
00:31:34,500 --> 00:31:36,700
♪ When I finally got there... ♪
572
00:31:36,800 --> 00:31:39,530
Look, Mel,
it's-it's been fun and all,
573
00:31:39,630 --> 00:31:43,140
really, but I'm-a need you
to come up off of that necklace.
574
00:31:43,240 --> 00:31:44,540
What?
575
00:31:44,640 --> 00:31:47,370
♪ There was a note
that said... ♪
576
00:31:48,480 --> 00:31:49,410
♪ I've taken Junior ♪
577
00:31:49,510 --> 00:31:52,140
What the fuck is your problem?
578
00:31:54,410 --> 00:31:57,350
♪ Won't be back no more, no ♪
579
00:31:57,450 --> 00:31:59,180
No, Wanda,
that's my mama's necklace...
580
00:31:59,290 --> 00:32:00,520
♪ I found somebody who knows ♪
581
00:32:00,620 --> 00:32:03,490
♪ How to get home ♪
582
00:32:03,590 --> 00:32:06,560
♪ Before the break of day ♪
583
00:32:06,660 --> 00:32:09,590
♪ And, oh... ♪
584
00:32:09,700 --> 00:32:12,100
♪ I fell asleep one time... ♪
585
00:32:15,890 --> 00:32:17,490
Get the fuck up out of here, Wanda.
586
00:32:17,600 --> 00:32:19,200
This shit faker than
a three-dollar bill.
587
00:32:19,300 --> 00:32:20,960
No, no, no, this is real gold.
588
00:32:21,070 --> 00:32:23,230
I'll give you a rock for it.
589
00:32:23,340 --> 00:32:25,300
A rock?!
Man, come on, man.
590
00:32:25,400 --> 00:32:27,300
You-you know
how good this'll look
591
00:32:27,410 --> 00:32:28,510
around your girl neck.
592
00:32:28,610 --> 00:32:31,340
- Come on! Oh...
- I said I'll give you a rock.
593
00:32:31,440 --> 00:32:33,510
- I can call you at this number, right?
- Fuck you!
594
00:32:33,610 --> 00:32:36,910
Okay, baby,
I'll call you, I'll call you.
595
00:32:39,080 --> 00:32:40,680
So, what's up, Mel?
596
00:32:42,320 --> 00:32:44,690
What the fuck you gon...?
597
00:32:45,990 --> 00:32:47,920
Give me the fucking necklace.
598
00:32:55,230 --> 00:32:57,970
Hey, homey...
599
00:32:58,070 --> 00:32:59,300
I'm sorry.
600
00:32:59,400 --> 00:33:02,570
I didn't want
this shit to be true.
601
00:33:19,960 --> 00:33:21,890
You sure it's her?
602
00:33:23,030 --> 00:33:25,660
Go get your girl, Saint.
603
00:34:34,900 --> 00:34:36,930
Close the fucking door.
604
00:35:15,010 --> 00:35:17,170
- Mel.
- Franklin?
605
00:35:17,280 --> 00:35:18,310
Franklin!
606
00:35:18,410 --> 00:35:20,380
I'm so happy to see you.
607
00:35:20,480 --> 00:35:23,850
Oh, I like it
when you take charge.
608
00:35:23,950 --> 00:35:25,220
Oh, Franklin...
609
00:35:25,320 --> 00:35:27,250
Whoa. Whoa. Franklin.
610
00:35:27,350 --> 00:35:29,250
Where we going?
611
00:35:29,350 --> 00:35:31,750
- We're going home.
- Why are we going home?
612
00:35:31,860 --> 00:35:33,160
I was having fun.
613
00:35:33,260 --> 00:35:35,890
Franklin, Franklin, I miss you.
614
00:35:35,990 --> 00:35:37,790
I missed you so much.
615
00:35:37,900 --> 00:35:40,900
Oh! Oh! Bye, girl!
616
00:35:41,000 --> 00:35:42,930
Ooh, I like to touch.
617
00:35:43,030 --> 00:35:45,000
What? Lee?
618
00:35:45,100 --> 00:35:46,240
What up, Lee?
619
00:35:46,340 --> 00:35:48,070
You came to see me, too?
620
00:35:48,170 --> 00:35:49,470
Oh. Damn.
621
00:35:49,570 --> 00:35:51,070
I forgot something.
I'll be right back.
622
00:35:51,180 --> 00:35:52,340
- No, no.
- Franklin, wait!
623
00:35:52,440 --> 00:35:54,040
- Why don't you just relax?
- You're coming with us.
624
00:35:54,150 --> 00:35:55,880
- That's out.
- Baby, why don't you just relax?
625
00:35:55,980 --> 00:35:57,850
Wait. Wait.
626
00:35:57,950 --> 00:35:59,920
Hey! Fuck! Let me go back!
627
00:36:00,020 --> 00:36:01,850
Franklin, let me go back!
628
00:36:01,950 --> 00:36:03,250
Why don't you... Franklin!
629
00:36:03,360 --> 00:36:04,450
What the fuck
is your problem! No!
630
00:36:04,560 --> 00:36:06,220
- Get in the fucking...
- Damn! What the fuck
631
00:36:06,320 --> 00:36:07,720
is your problem?!
632
00:36:07,830 --> 00:36:09,390
Franklin, fuck!
633
00:36:09,490 --> 00:36:12,960
You never let me have
any fucking fun!
634
00:36:13,060 --> 00:36:15,270
Hate this shit!
635
00:36:15,370 --> 00:36:18,030
You never let me have
any fun in here!
636
00:36:18,140 --> 00:36:20,700
You never let me have any fun.
637
00:36:22,940 --> 00:36:24,170
Are you mad?
638
00:36:24,280 --> 00:36:26,140
You mad at me now.
639
00:36:26,240 --> 00:36:27,940
I'm in trouble.
640
00:36:28,050 --> 00:36:29,750
Uh...
641
00:36:30,720 --> 00:36:33,120
You're a fucking asshole,
Franklin.
642
00:36:45,860 --> 00:36:47,960
Muévese.
643
00:38:07,590 --> 00:38:09,650
Run away with me.
644
00:38:11,920 --> 00:38:15,230
With the duffel bags or without?
645
00:38:19,360 --> 00:38:21,300
You're serious?
646
00:38:23,500 --> 00:38:25,570
Do you remember our first date?
647
00:38:25,670 --> 00:38:27,400
What?
648
00:38:27,510 --> 00:38:28,640
Don't do that.
649
00:38:28,740 --> 00:38:29,940
- Don't, dude...
- You take me horseback riding
650
00:38:30,040 --> 00:38:32,680
in...
651
00:38:32,780 --> 00:38:34,680
except you don't want
to horseback-ride.
652
00:38:34,780 --> 00:38:36,150
The horse was crazy.
It wouldn't listen to anyone.
653
00:38:36,250 --> 00:38:38,820
- In English or in Persian.
- And so you decide
654
00:38:38,920 --> 00:38:40,550
to follow behind on foot.
655
00:38:40,650 --> 00:38:41,750
In my defense,
656
00:38:41,850 --> 00:38:43,890
no one told me that horses
kick backwards.
657
00:38:43,990 --> 00:38:46,020
Who doesn't know horses
kick backwards?
658
00:38:46,130 --> 00:38:47,620
Goddamn thing
could've killed me.
659
00:38:49,830 --> 00:38:51,930
And despite having
a bruised sternum...
660
00:38:52,030 --> 00:38:56,530
when you realized I'd been
thrown off...
661
00:38:56,640 --> 00:38:58,700
you were overwrought.
662
00:38:58,800 --> 00:39:00,000
Overwrought?
663
00:39:00,110 --> 00:39:02,640
That's-that's not my way.
664
00:39:05,580 --> 00:39:06,910
Oh...
665
00:39:07,010 --> 00:39:11,550
For weeks I couldn't figure out
if it was, um, sexist or...
666
00:39:11,650 --> 00:39:14,420
if you were the nicest guy
I'd ever met.
667
00:39:16,360 --> 00:39:18,390
And after...
668
00:39:18,490 --> 00:39:21,420
a few months, uh...
669
00:39:23,430 --> 00:39:26,500
I didn't care.
670
00:39:26,600 --> 00:39:29,270
Because I was in love.
671
00:39:31,640 --> 00:39:33,870
After everything
we've been through,
672
00:39:33,970 --> 00:39:39,280
I didn't think
I could feel like that again.
673
00:39:41,580 --> 00:39:44,310
I was wrong.
674
00:39:46,720 --> 00:39:48,520
You said you want it all.
675
00:39:49,890 --> 00:39:53,320
Well, I'm offering you
the chance to have it all.
676
00:39:53,430 --> 00:39:58,160
Me, Paul... us.
677
00:39:59,500 --> 00:40:02,270
And the job, of course.
678
00:40:03,570 --> 00:40:06,140
Just not here.
679
00:40:08,840 --> 00:40:11,470
Yeah, but I can't leave here,
Jules, you know that.
680
00:40:11,580 --> 00:40:13,480
I think you can, Teddy.
681
00:40:14,810 --> 00:40:17,680
Money for the Contras
is pouring in.
682
00:40:17,780 --> 00:40:20,450
The arms sale in Taiwan.
683
00:40:20,550 --> 00:40:22,790
Cash from the Middle East.
684
00:40:22,890 --> 00:40:24,790
The Saudis alone
are contributing
685
00:40:24,890 --> 00:40:27,760
a million dollars a month.
686
00:40:27,860 --> 00:40:30,690
You've done enough here.
687
00:40:30,800 --> 00:40:32,800
You've risked enough.
688
00:40:32,900 --> 00:40:37,270
Shit, Teddy.
689
00:40:37,940 --> 00:40:41,300
There are other ways to serve.
690
00:40:46,750 --> 00:40:48,450
Like where?
691
00:41:05,100 --> 00:41:08,470
You know Spelman is named
after a white woman?
692
00:41:13,810 --> 00:41:17,210
Rockefeller's wife.
693
00:41:20,680 --> 00:41:23,450
Thanks for the ride.
694
00:41:24,880 --> 00:41:28,750
So... I guess this is it, hmm?
695
00:41:28,850 --> 00:41:32,490
At least until Christmas break.
696
00:41:36,960 --> 00:41:40,300
What happened to your necklace?
697
00:41:43,040 --> 00:41:46,570
I must have lost it
at the party.
698
00:41:51,610 --> 00:41:53,580
Hey, you gonna miss me?
699
00:41:55,850 --> 00:41:57,550
Jesus Christ.
700
00:41:58,750 --> 00:42:00,480
Hey, Mel, hey.
701
00:42:01,890 --> 00:42:03,520
Hey. Oh, my God, Jesus Christ.
702
00:42:03,620 --> 00:42:05,190
Oh, you had me worried sick.
703
00:42:05,290 --> 00:42:07,790
- Are you okay?
- I'm okay. I'm just... Can we talk about this later?
704
00:42:07,890 --> 00:42:09,990
Hell no,
we can't talk about it later.
705
00:42:10,100 --> 00:42:12,600
Daddy, I'm tired.
I have a headache
706
00:42:12,700 --> 00:42:15,500
and I just need some rest.
707
00:42:15,600 --> 00:42:17,400
The fuck?
708
00:42:19,470 --> 00:42:21,400
Where did you find her?
709
00:42:22,740 --> 00:42:25,380
If I was you...
710
00:42:25,940 --> 00:42:29,350
I wouldn't let that girl
out of my sight.
711
00:42:33,850 --> 00:42:37,490
What the fuck just happened?
712
00:42:44,730 --> 00:42:47,330
Hold on.
713
00:42:51,970 --> 00:42:56,270
Hey! What the hell
is that supposed to mean?
714
00:42:57,780 --> 00:43:00,540
It means I don't want
to talk about it.
715
00:43:00,650 --> 00:43:02,750
Don't want to talk about it?
716
00:43:02,850 --> 00:43:05,720
Mel. Melody.
717
00:43:05,820 --> 00:43:08,450
What happened?
718
00:43:08,550 --> 00:43:11,290
Is she okay?
719
00:43:11,390 --> 00:43:12,560
No.
720
00:43:14,730 --> 00:43:18,260
She on the rock now.
721
00:43:20,870 --> 00:43:22,600
Melody Nicole Wright.
722
00:43:22,700 --> 00:43:26,600
You'd better answer me
when I'm talking to you.
723
00:43:28,970 --> 00:43:32,940
Daddy, where's my fucking
money?!
724
00:43:54,800 --> 00:43:58,130
♪ Once I had a little girl ♪
725
00:43:59,810 --> 00:44:03,570
♪ Sometimes I think about her ♪
726
00:44:04,940 --> 00:44:06,740
♪ But you know ♪
727
00:44:06,850 --> 00:44:13,380
♪ She's not really there... ♪
728
00:44:14,690 --> 00:44:17,490
♪ When memories do call ♪
729
00:44:19,020 --> 00:44:24,630
♪ I just, I just can't live
without her ♪
730
00:44:24,730 --> 00:44:27,600
♪ But tryin' all the time ♪
731
00:44:27,700 --> 00:44:31,800
♪ Is so hard to bear ♪
732
00:44:31,900 --> 00:44:36,470
♪ Heartbreaker ♪
733
00:44:36,580 --> 00:44:41,850
♪ Can't take her ♪
734
00:44:41,950 --> 00:44:46,280
♪ Heartbreaker. ♪
52731
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.