All language subtitles for Se03.Ep04.[Once.Upon.Ever.After].NF.Web-DL.Eng.en.HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,875 --> 00:00:02,627 NARRATOR: Previously on Chesapeake Shores: 2 00:00:02,794 --> 00:00:05,839 JESS: They're like any other family. - They own a little of everything. 3 00:00:06,005 --> 00:00:09,300 You're wrong about Danielle, and you have no idea how to apologize. 4 00:00:09,509 --> 00:00:13,847 - Weddings are all about family. - We would love to renew our vows here. 5 00:00:14,055 --> 00:00:16,516 NELL: Oh, bless you. - I don't know how I feel. 6 00:00:16,725 --> 00:00:18,393 - There's something... - Not right. 7 00:00:18,601 --> 00:00:21,479 - Yeah. - David, you are the new CEO... 8 00:00:21,688 --> 00:00:24,482 - ...of Peck Enterprises. - Are you kidding me? 9 00:00:24,983 --> 00:00:26,234 TRACE: And kick. - Ta-da. 10 00:00:26,401 --> 00:00:28,445 - Whoo! - I'm not ready to say goodbye yet. 11 00:00:28,611 --> 00:00:30,822 Well, maybe we don't have to. 12 00:00:32,073 --> 00:00:33,199 [♪♪♪] 13 00:00:33,366 --> 00:00:35,660 BREE: Jess, we've been going over this the entire day. 14 00:00:35,827 --> 00:00:39,330 They only asked David to take over the business. He didn't actually accept. 15 00:00:39,497 --> 00:00:43,293 - Need a second opinion. I'm calling Abby. - Wait, no. There's no reason to panic. 16 00:00:43,501 --> 00:00:46,671 Really? Anyone ever say, "Don't panic," when there's no reason to... 17 00:00:46,838 --> 00:00:49,674 ...or say it when they're trying to convince you there isn't? 18 00:00:49,841 --> 00:00:54,220 Yes. Wait, no. Just don't call her, okay? She’s on tour with Trace. 19 00:00:54,387 --> 00:00:56,514 We promised not to call unless an emergency. 20 00:00:56,681 --> 00:01:00,018 Let's just be happy having my soul crushed isn't an emergency. 21 00:01:00,226 --> 00:01:02,228 - I'm calling Abby. - But she's on vacation. 22 00:01:02,395 --> 00:01:03,605 [JESS GASPS] 23 00:01:03,813 --> 00:01:05,065 - No! - No. 24 00:01:05,231 --> 00:01:07,150 [♪♪♪] 25 00:01:07,358 --> 00:01:08,985 [CROWD CHEERING IN DISTANCE] 26 00:01:09,152 --> 00:01:10,278 Hello? 27 00:01:10,445 --> 00:01:11,946 Hello? 28 00:01:12,530 --> 00:01:14,574 - Who's that? - It was Jess, but she hung up. 29 00:01:14,741 --> 00:01:19,412 - I wonder if I should call her back? - If it's important, she'll call you back. 30 00:01:19,579 --> 00:01:21,831 Yeah. Yeah, you're probably right. 31 00:01:21,998 --> 00:01:25,668 Abs, you need to relax. Carrie and Caitlyn are with Wes... 32 00:01:25,835 --> 00:01:28,713 ...your office said everything's fine, and you're on tour. 33 00:01:28,922 --> 00:01:32,091 You're on tour, I'm just following you, which makes me your... 34 00:01:32,258 --> 00:01:33,927 My bodyguard? 35 00:01:34,093 --> 00:01:36,179 - Your bodyguard? - And as my bodyguard... 36 00:01:36,346 --> 00:01:38,848 ...your job is to stay very close to me. 37 00:01:39,015 --> 00:01:40,058 ABBY: Oh, really? 38 00:01:40,225 --> 00:01:41,810 - Heh, heh. - How's this? 39 00:01:41,976 --> 00:01:43,770 Not close enough. 40 00:01:43,937 --> 00:01:46,105 Trace, we're on. 41 00:01:46,523 --> 00:01:48,108 Hey, Abby, you having fun? 42 00:01:48,274 --> 00:01:50,485 - Yeah. MAN [OVER PA]: Hello, Dallas. 43 00:01:50,693 --> 00:01:53,404 Opening tonight with a new album that just went gold... 44 00:01:53,571 --> 00:01:55,949 ...here's Trace Riley and the Trace Riley Band. 45 00:01:56,116 --> 00:01:57,408 Well, time to go to work. 46 00:01:57,742 --> 00:02:01,371 - Don't be late for dinner. - I'll see you in 20. Heh, heh. 47 00:02:01,579 --> 00:02:02,872 [LAUGHS] 48 00:02:04,124 --> 00:02:07,335 Looking good, Dallas. Thanks for coming out. 49 00:02:08,419 --> 00:02:09,921 One, two, three. 50 00:02:18,847 --> 00:02:23,601 ♪ Looks like the landslide Is taking me down ♪ 51 00:02:27,230 --> 00:02:29,732 TRACE & LEIGH: ♪ Crushin' through my heart ♪ 52 00:02:29,899 --> 00:02:32,193 ♪ When you come around ♪ 53 00:02:32,402 --> 00:02:34,529 - Something to see, isn't it? - Uh.... 54 00:02:35,155 --> 00:02:36,614 Yeah, it's crazy. 55 00:02:36,781 --> 00:02:39,993 Crazy thing is, after a while... 56 00:02:40,160 --> 00:02:42,203 ...crazy seems normal. 57 00:02:42,370 --> 00:02:43,413 [CROWD CHEERING] 58 00:02:43,580 --> 00:02:49,961 ♪ Then the storm comes up And you flyin' on back to him ♪ 59 00:02:52,881 --> 00:02:56,551 ♪ Girl, you know it was time You've gotta cross the line ♪ 60 00:02:56,718 --> 00:02:58,553 ♪ Just put your hand in mine ♪ 61 00:02:58,720 --> 00:03:02,974 ♪ 'Cause I'm the only one Who knows your heart ♪ 62 00:03:03,141 --> 00:03:05,018 ♪ And when you fall apart ♪ 63 00:03:05,184 --> 00:03:09,939 ♪ And how to hold you When you're sad and lonely ♪♪ 64 00:03:12,150 --> 00:03:14,819 ♪ Plane ticket already paid ♪ 65 00:03:15,028 --> 00:03:17,655 ♪ I'm gone But I don't mean nothing ♪ 66 00:03:17,822 --> 00:03:21,367 ♪ I'm close even though I'm far away ♪ 67 00:03:23,703 --> 00:03:26,289 ♪ That's how I remember you ♪ 68 00:03:26,497 --> 00:03:29,125 {\an8}♪ Stuck here on the red-eye special ♪ 69 00:03:29,292 --> 00:03:33,004 {\an8}♪ I can't wait to see you again ♪ 70 00:03:35,048 --> 00:03:38,635 {\an8}♪ So don't think of me I've been around ♪ 71 00:03:40,845 --> 00:03:46,851 {\an8}♪ Just listen for the sweet, sweet sound Of the taxi pulling up the driveway ♪ 72 00:03:47,018 --> 00:03:49,395 {\an8}♪ I'm coming home soon ♪ 73 00:03:53,149 --> 00:03:55,526 {\an8}♪ I'm coming home soon ♪ 74 00:03:56,527 --> 00:03:58,655 {\an8}♪ Doo-da, da-da-da ♪ 75 00:03:59,197 --> 00:04:01,532 ♪ Da-da-da-da ♪ 76 00:04:02,367 --> 00:04:04,744 {\an8}♪ Doo-da, da-da-da ♪ 77 00:04:05,578 --> 00:04:07,455 ♪ Da-da-da ♪ 78 00:04:08,081 --> 00:04:10,583 ♪ Doo-da, da-da-da ♪♪ 79 00:04:13,127 --> 00:04:15,129 [♪♪♪] 80 00:04:19,676 --> 00:04:23,888 {\an8}You know, I never understood the concept of renewing vows. 81 00:04:24,055 --> 00:04:27,809 {\an8}- Why? I think it's sweet. - Yeah, but unnecessary. No offense. 82 00:04:28,017 --> 00:04:30,019 {\an8}- No offense taken. - Offense taken. 83 00:04:30,853 --> 00:04:34,357 {\an8}- I suppose you're gonna tell us why. - Please, don't be getting him started. 84 00:04:34,524 --> 00:04:38,611 {\an8}Too late. Since marriages never expire, it's like... 85 00:04:38,778 --> 00:04:43,408 ...going to the DMV, and taking a driving test when you already have your license. 86 00:04:43,783 --> 00:04:45,493 {\an8}- Seriously, Mick? MICK: What? 87 00:04:45,660 --> 00:04:50,206 {\an8}My son has just taken romance back into the Stone Ages. 88 00:04:50,415 --> 00:04:51,958 {\an8}I'm with your mother. 89 00:04:52,125 --> 00:04:56,921 {\an8}I think it's wonderful and romantic, and full of magic and lights and music. 90 00:04:57,088 --> 00:05:00,842 {\an8}Megan, no. You promised you were gonna keep the ceremony simple. 91 00:05:01,050 --> 00:05:02,510 Of course. Why wouldn't I? 92 00:05:02,677 --> 00:05:05,221 {\an8}Because we O'Briens always do everything over the top. 93 00:05:05,388 --> 00:05:08,266 {\an8}But anything worth doing is worth doing right. 94 00:05:08,891 --> 00:05:13,062 And on that note, let's keep the vows short too, okay, Mom? 95 00:05:13,396 --> 00:05:14,647 Me? 96 00:05:14,814 --> 00:05:17,942 Why, I've always been a woman of few words. 97 00:05:19,819 --> 00:05:21,487 {\an8}[ALL LAUGHING] 98 00:05:21,654 --> 00:05:26,659 {\an8}Okay, okay. I'll try to keep it short too. Okay. 99 00:05:26,826 --> 00:05:28,536 {\an8}Got room for one more? 100 00:05:28,745 --> 00:05:32,081 No, no, this is the big-people fire. The kiddie fire's down the beach. 101 00:05:32,248 --> 00:05:33,541 That was very funny. 102 00:05:33,708 --> 00:05:35,168 {\an8}MEGAN: So is Sarah coming? 103 00:05:35,335 --> 00:05:38,463 {\an8}No, I just dropped her off at the station. She has to work tonight. 104 00:05:38,629 --> 00:05:40,798 {\an8}I'm surprised Connor isn't here. I should call. 105 00:05:40,965 --> 00:05:43,634 I already did. He said he has to work. 106 00:05:43,968 --> 00:05:45,261 {\an8}- Really? MEGAN: Mm-hm. 107 00:05:45,428 --> 00:05:48,306 {\an8}I thought we had already finished the paperwork... 108 00:05:50,516 --> 00:05:52,977 Yeah, no, he's probably working on that other draft. 109 00:05:54,979 --> 00:05:56,230 {\an8}Yeah. 110 00:05:56,606 --> 00:05:58,191 {\an8}Well, now here's a toast. 111 00:05:58,649 --> 00:06:02,028 To Robin and Thomas for vows taken... 112 00:06:02,195 --> 00:06:04,739 ...and worth taking again. 113 00:06:04,989 --> 00:06:07,075 Here's to the O'Briens love of making toasts. 114 00:06:07,492 --> 00:06:11,037 Here's to raising our spirits and the glasses that hold them. 115 00:06:11,204 --> 00:06:13,873 Dad, did you just make a toast about making toasts? 116 00:06:14,082 --> 00:06:16,584 - Yes, I did. I made it up. NELL: Ha, ha, ha. 117 00:06:16,751 --> 00:06:19,504 {\an8}- That's a good one, sir. MEGAN: Cheers. 118 00:06:19,837 --> 00:06:20,838 [♪♪♪] 119 00:06:22,256 --> 00:06:24,509 {\an8}ALEXANDRA: I don't remember the last time I had a s'more. 120 00:06:24,675 --> 00:06:27,845 {\an8}Well, my family are the kings and queens of s'mores. 121 00:06:28,012 --> 00:06:31,390 In fact, if you ask my grandma, I think she'd tell you we invented them. 122 00:06:31,557 --> 00:06:33,810 {\an8}It sounds nice, your family. 123 00:06:33,976 --> 00:06:35,812 {\an8}Yeah. 124 00:06:35,978 --> 00:06:39,065 {\an8}And when we fight, we fight hard... 125 00:06:39,440 --> 00:06:42,443 ...but we're pretty good at making up. Eventually. 126 00:06:42,610 --> 00:06:46,656 - Like you and Jess? - Yeah, like I said, eventually. 127 00:06:48,699 --> 00:06:50,785 {\an8}Hey, I have a question. 128 00:06:50,952 --> 00:06:53,663 You work for your family business too. 129 00:06:53,830 --> 00:06:57,166 Why are your parents so set on David running the company and not you? 130 00:06:57,333 --> 00:06:59,752 You went to Harvard Business School. 131 00:06:59,919 --> 00:07:02,171 It's a little more complicated than that. 132 00:07:02,630 --> 00:07:04,173 Why? 133 00:07:05,007 --> 00:07:09,303 They've decided David's a better fit to run the business, no matter what I say or do. 134 00:07:09,637 --> 00:07:12,765 It doesn't matter where I went to school or what I know. 135 00:07:12,932 --> 00:07:15,685 When my parents make up their mind, they never change it. 136 00:07:15,852 --> 00:07:17,228 But that... 137 00:07:18,187 --> 00:07:20,606 I mean, doesn't David get to have a say? 138 00:07:20,857 --> 00:07:22,900 You don't know my parents. 139 00:07:23,734 --> 00:07:27,238 Our family, we don't do eventually. 140 00:07:27,405 --> 00:07:29,490 We're more about never. 141 00:07:29,907 --> 00:07:31,826 [♪♪♪] 142 00:07:35,955 --> 00:07:38,374 Leiter and Norse agreed to the merger before I left. 143 00:07:38,541 --> 00:07:41,169 We were just drawing up contracts. I don't... 144 00:07:41,335 --> 00:07:46,424 Yeah. Okay, just send me the contracts and I will take care of it here. 145 00:07:47,008 --> 00:07:48,217 {\an8}Okay, thanks. 146 00:07:49,552 --> 00:07:51,596 Abby, you gotta see this. 147 00:07:52,054 --> 00:07:55,433 - Wow. Congratulations. LEIGH: Thanks, Abby. 148 00:07:55,641 --> 00:07:58,936 Nashville Country. I used to read this when I was in pigtails. 149 00:07:59,103 --> 00:08:01,105 - Oh. I'd love to see that. - Ha-ha-ha. 150 00:08:01,272 --> 00:08:03,399 TRACE: Hey. LEIGH: Hey, how's our gear? 151 00:08:03,566 --> 00:08:05,735 Everything is stacked and stashed. 152 00:08:05,902 --> 00:08:08,946 Every day, Trace checks the equipment after the roadies finish... 153 00:08:09,113 --> 00:08:11,073 ...and every day he says the same thing. 154 00:08:11,282 --> 00:08:14,243 I'm just used to doing it myself. And I already looked. 155 00:08:14,452 --> 00:08:16,120 No mention of you and the girls. 156 00:08:16,287 --> 00:08:18,998 Ben wrote a good article, most of it is even true. 157 00:08:19,165 --> 00:08:22,001 - Most of it? - My life, abridged. 158 00:08:22,418 --> 00:08:23,586 Mostly the highlights... 159 00:08:23,753 --> 00:08:27,757 - ...with a few bumps along the way. MARK: That's what people wanna know. 160 00:08:27,965 --> 00:08:30,718 - You look good on that cover, Trace. - Must be the lighting. 161 00:08:30,927 --> 00:08:32,386 - Must be. TRACE: Ha-ha-ha. 162 00:08:32,720 --> 00:08:35,389 Congrats on the show last night, guys, and the article. 163 00:08:35,598 --> 00:08:39,560 It's big. And starting tonight, you're doing another 10 minutes. 164 00:08:39,727 --> 00:08:41,562 Make sure you play something new. 165 00:08:41,729 --> 00:08:43,898 Heh-heh. No pressure. 166 00:08:44,065 --> 00:08:46,442 MARK: It's only the beginning, Trace. - That settles it. 167 00:08:46,609 --> 00:08:49,320 - We're playing "Bucky's Highway." JOHN: I vote "Wild and Free." 168 00:08:49,487 --> 00:08:51,155 LEIGH: What about "Bargains and Boots"? 169 00:08:51,364 --> 00:08:54,450 - We haven't played that. - You okay? You don't look happy. 170 00:08:54,617 --> 00:08:57,787 No. I mean, it's amazing. 171 00:08:57,954 --> 00:09:01,374 But if we're getting 10 more minutes, someone else is doing less. 172 00:09:01,749 --> 00:09:04,919 - Donovan? - Looks like we just took part of his set. 173 00:09:05,127 --> 00:09:07,129 [♪♪♪] 174 00:09:12,051 --> 00:09:14,011 Working from home? 175 00:09:14,428 --> 00:09:18,140 Yeah, I'm planning my next trip to Chicago on business. 176 00:09:18,432 --> 00:09:20,726 Seems the more time I spend at home... 177 00:09:20,893 --> 00:09:24,397 - ...the more I have to travel someplace else. - Mm-hm. 178 00:09:24,605 --> 00:09:27,316 You know when it was that Robin and Thomas first met? 179 00:09:27,483 --> 00:09:31,445 County fair. You and Thomas spent at least $50 in quarters... 180 00:09:31,654 --> 00:09:34,407 ...trying to see who could win the largest stuffed animal. 181 00:09:34,574 --> 00:09:37,785 That basketball rim was not regulation size, let me tell you. 182 00:09:37,952 --> 00:09:40,997 I know, Mick, and you should have won. 183 00:09:41,163 --> 00:09:45,501 So you think maybe a consolation prize... 184 00:09:45,668 --> 00:09:48,629 ...of a cinnamon roll might help? 185 00:09:53,718 --> 00:09:57,179 What? Why do you always think that when someone gives you a gift... 186 00:09:57,388 --> 00:09:59,557 - ...they want something in return? - It's true. 187 00:09:59,724 --> 00:10:02,935 Well, then I'm happy to keep your streak alive. 188 00:10:06,981 --> 00:10:08,441 What do you think? 189 00:10:08,649 --> 00:10:11,944 Didn't Robin tell you she wanted to keep the ceremony simple? 190 00:10:12,278 --> 00:10:15,406 Oh, yeah, that's what she said but that's not what she meant. 191 00:10:16,991 --> 00:10:19,243 Mick O'Brien, when a woman gets married... 192 00:10:19,452 --> 00:10:20,453 Renews her vows. 193 00:10:20,620 --> 00:10:25,082 And she tells you not to go to any trouble, she's saying to go to all the trouble. 194 00:10:25,249 --> 00:10:26,876 [♪♪♪] 195 00:10:27,043 --> 00:10:29,629 Mick, you remember when they got married? 196 00:10:29,795 --> 00:10:32,590 I was on bedrest with Bree... 197 00:10:32,757 --> 00:10:37,678 ...so I couldn't be maid of honor, I couldn't help, I couldn't even attend. 198 00:10:37,845 --> 00:10:42,933 So this time I just wanna do everything I can to help make it go right. 199 00:10:44,477 --> 00:10:45,936 [MICK SIGHS] 200 00:10:46,729 --> 00:10:48,481 You know, this is very good. 201 00:10:48,648 --> 00:10:50,900 - Thanks. - I was talking about the cinnamon roll. 202 00:10:51,067 --> 00:10:52,902 Of course you were. 203 00:10:53,527 --> 00:10:55,529 It's gonna take me a few days to make this. 204 00:10:55,738 --> 00:10:57,823 - I know. - And you know I actually work? 205 00:10:57,990 --> 00:11:01,702 - Oh, trust me, I know. - And these lights are gonna take forever. 206 00:11:01,869 --> 00:11:04,622 Oh, don't worry about the lights, I got them covered. 207 00:11:06,332 --> 00:11:08,334 [♪♪♪] 208 00:11:13,047 --> 00:11:14,256 I object. 209 00:11:15,091 --> 00:11:16,467 Overruled. 210 00:11:19,845 --> 00:11:21,263 Well... 211 00:11:21,430 --> 00:11:23,391 ...Kevin, Connor... 212 00:11:24,141 --> 00:11:29,730 ...your job is to hang all these lights for the ceremony. 213 00:11:29,897 --> 00:11:32,233 Understood? 214 00:11:38,697 --> 00:11:40,991 I think that she's grounding us. 215 00:11:41,325 --> 00:11:44,870 - She's not allowed to do that, is she? - I don't know. I'm too afraid to ask. 216 00:11:49,375 --> 00:11:51,710 So we'll just do this without talking? 217 00:11:53,546 --> 00:11:55,548 [♪♪♪] 218 00:11:57,925 --> 00:11:59,427 [SIGHS] 219 00:12:17,778 --> 00:12:18,821 DAVID: What...? - Oops. 220 00:12:19,697 --> 00:12:20,781 Hello? 221 00:12:20,990 --> 00:12:23,409 - Down here. - What are you doing? 222 00:12:23,617 --> 00:12:26,829 - I wanted to talk to you privately. - Why didn't you knock on my door? 223 00:12:27,329 --> 00:12:29,957 I didn't wanna disturb you while you were working. 224 00:12:30,166 --> 00:12:31,500 So you're.... 225 00:12:34,628 --> 00:12:36,922 Okay, well, now I'm not working, so.... 226 00:12:37,131 --> 00:12:40,551 Okay, I need to ask you something, you don't have to answer right away... 227 00:12:40,718 --> 00:12:44,472 ...but by not answering, you're actually answering, so you should answer. 228 00:12:44,763 --> 00:12:47,391 - So you should probably just ask. - Okay. 229 00:12:47,558 --> 00:12:50,186 I just need to tell you that if you want to stay here... 230 00:12:50,352 --> 00:12:53,105 ...because you're really good at your job, I will be okay. 231 00:12:53,647 --> 00:12:56,484 But if you wanna come back with me... 232 00:12:57,026 --> 00:12:58,944 - ...that'll be fine too. - Just fine? 233 00:12:59,278 --> 00:13:02,740 Fine as in amazing. But it's your choice. 234 00:13:04,575 --> 00:13:08,537 Jess, ever since I became your chef... 235 00:13:08,704 --> 00:13:10,748 ...I only wanna be with you. 236 00:13:11,040 --> 00:13:12,625 Really? 237 00:13:13,501 --> 00:13:14,960 Great. 238 00:13:15,127 --> 00:13:17,963 Well, now that we have that settled, I'll see you tonight? 239 00:13:18,422 --> 00:13:20,007 See you tonight. 240 00:13:20,466 --> 00:13:23,677 - Dude, if Romeo and Juliet... - What about them? 241 00:13:23,844 --> 00:13:27,181 That's what this reminds me of, Romeo and Juliet. You're Juliet. 242 00:13:27,389 --> 00:13:28,641 [♪♪♪] 243 00:13:28,807 --> 00:13:33,062 Romeo, Romeo, wherefore art thou, Romeo. 244 00:13:33,270 --> 00:13:34,939 I'm right here. 245 00:13:35,105 --> 00:13:37,399 Oh, this is so awesome. 246 00:13:37,816 --> 00:13:39,193 - Bye. - Heh-heh. Bye. 247 00:13:46,283 --> 00:13:48,118 I thought we were going to eat. 248 00:13:48,285 --> 00:13:50,454 Don't worry, last time I was out in 20 minutes. 249 00:13:50,621 --> 00:13:52,748 Shake some hands, give a few sound bites... 250 00:13:52,915 --> 00:13:54,917 ...then we'll go to dinner, okay? 251 00:13:55,084 --> 00:13:58,671 Well, as your bodyguard, your fans look excited to see you. 252 00:13:58,837 --> 00:14:00,798 You got my back, right? 253 00:14:00,965 --> 00:14:02,424 Always. 254 00:14:03,884 --> 00:14:06,387 I can't wait for you to see the surprise I planned. 255 00:14:06,595 --> 00:14:07,596 A surprise? 256 00:14:07,763 --> 00:14:09,014 You're gonna love it. 257 00:14:09,181 --> 00:14:10,182 [CROWD SHOUTING INDISTINCTLY] 258 00:14:10,933 --> 00:14:12,101 TRACE: Hey. 259 00:14:12,685 --> 00:14:14,061 No problem. 260 00:14:17,690 --> 00:14:20,484 - Thanks. WOMAN: We love you so much. 261 00:14:20,776 --> 00:14:25,406 [♪♪♪] 262 00:14:28,617 --> 00:14:30,244 I got you something. 263 00:14:30,995 --> 00:14:33,789 I hate the fact that you think bribery's gonna work on me. 264 00:14:34,123 --> 00:14:36,625 Because it does. 265 00:14:36,792 --> 00:14:39,211 I hate that you know that too. What do we got? 266 00:14:39,420 --> 00:14:42,256 - Mm. Consider me bribed. - Ha-ha-ha. 267 00:14:42,464 --> 00:14:44,133 And voilà. 268 00:14:44,425 --> 00:14:47,177 Oh, perfect. Another picture, another arch. 269 00:14:47,344 --> 00:14:49,763 MEGAN: Mm-hm. I just want it to be perfect. 270 00:14:49,972 --> 00:14:52,433 You know, I don't think weddings need to be perfect. 271 00:14:52,600 --> 00:14:55,227 I mean, not that there's anything bad about it... 272 00:14:55,394 --> 00:14:57,605 ...but it's just a day, and all the... 273 00:14:57,771 --> 00:15:02,109 All the speeches, the cake, the dancing seems like a big deal at the time... 274 00:15:02,318 --> 00:15:04,570 - ...but they're not. - Hmm. You enjoyed ours. 275 00:15:05,487 --> 00:15:10,242 Yeah, I just remember borrowing money for a wedding ring... 276 00:15:10,409 --> 00:15:14,204 ...borrowing money for your wedding dress, borrowing for a first place to live. 277 00:15:14,413 --> 00:15:18,918 And we laughed that we had to find something borrowed for the wedding. 278 00:15:19,126 --> 00:15:20,753 [LAUGHS] 279 00:15:20,920 --> 00:15:22,129 Nell's gloves. 280 00:15:24,256 --> 00:15:25,716 Yeah. 281 00:15:25,883 --> 00:15:27,885 [♪♪♪] 282 00:15:30,804 --> 00:15:32,473 Another one. 283 00:15:33,349 --> 00:15:34,350 TRACE: Make it two. 284 00:15:35,643 --> 00:15:37,186 Must be my lucky day. 285 00:15:37,353 --> 00:15:40,564 It's Trace Riley from the Trace Riley Band. 286 00:15:40,731 --> 00:15:42,650 Listen, Donovan... 287 00:15:42,816 --> 00:15:45,945 - ...I want you to know... - You didn't have anything to do with it? 288 00:15:47,613 --> 00:15:49,198 Yeah, I know. 289 00:15:50,449 --> 00:15:54,954 My guys overheard you talking to Mark, asking him not to give you the extra time. 290 00:15:55,162 --> 00:15:56,789 I still don't feel right about it. 291 00:15:56,956 --> 00:16:00,709 I appreciate that, Trace, but it ain't your doing. 292 00:16:00,876 --> 00:16:02,503 Mark... 293 00:16:03,170 --> 00:16:04,838 ...he's a smart man. 294 00:16:05,005 --> 00:16:07,132 Knows when he's got a hot hand. 295 00:16:07,299 --> 00:16:09,176 This is your time. 296 00:16:10,094 --> 00:16:11,512 What are you talking about? 297 00:16:12,221 --> 00:16:14,723 You know a funny thing about time? 298 00:16:15,057 --> 00:16:18,435 - You never think it's gonna run out. - What do you mean by that? 299 00:16:18,644 --> 00:16:21,355 I used to look at my girl the way you look at yours. 300 00:16:21,522 --> 00:16:25,025 Felt like nothing could ever tear us apart. 301 00:16:26,485 --> 00:16:29,029 You ever think about trying to get her back? 302 00:16:30,406 --> 00:16:33,158 That ship sailed a long time ago. 303 00:16:33,701 --> 00:16:35,661 What about your daughter? 304 00:16:36,453 --> 00:16:39,081 She hasn't spoken to me in two years. 305 00:16:41,166 --> 00:16:44,420 - Maybe it's time to fix that. - Sometimes... 306 00:16:44,586 --> 00:16:48,048 ...you travel too far down the road to just swing it around and head back. 307 00:16:48,549 --> 00:16:50,718 I think you can always go back. 308 00:16:50,884 --> 00:16:53,053 - Make it right. - That's because... 309 00:16:53,220 --> 00:16:55,431 ...you still think you got time on your side. 310 00:16:55,764 --> 00:17:00,269 One day you wake up and realize you didn't lose it, you just... 311 00:17:00,644 --> 00:17:02,062 ...misplaced it. 312 00:17:07,860 --> 00:17:09,737 [♪♪♪] 313 00:17:09,903 --> 00:17:13,657 So David is going to leave his job and come home with me. 314 00:17:13,824 --> 00:17:18,162 Well, not to my home, but to the inn. Not to live, but to work. 315 00:17:18,328 --> 00:17:19,663 Has he told his parents yet? 316 00:17:19,830 --> 00:17:22,750 He said no. I'm thinking maybe. That would explain the quiche. 317 00:17:22,916 --> 00:17:25,711 That quiche was such a warning shot across the bow. 318 00:17:26,253 --> 00:17:27,254 Exactly. 319 00:17:27,421 --> 00:17:30,215 It's a complicated mixture of David's parents... 320 00:17:30,382 --> 00:17:33,343 ...eggs, personal feelings, salt... 321 00:17:33,510 --> 00:17:36,138 - ...family obligations. - Cooking temperatures, I got it. 322 00:17:36,305 --> 00:17:38,265 You gotta stop. Let that quiche go. 323 00:17:38,432 --> 00:17:41,727 That quiche is David's parents. It's not David's quiche. We like his. 324 00:17:41,935 --> 00:17:43,812 Okay, true. 325 00:17:44,313 --> 00:17:46,648 - But I can't turn off my brain. - I know. 326 00:17:46,815 --> 00:17:49,151 Neither can I, but David wants to be with you... 327 00:17:49,318 --> 00:17:50,944 ...you wanna be with David. 328 00:17:51,111 --> 00:17:53,864 Life or quiche don't have to be more complicated than that. 329 00:17:54,031 --> 00:17:56,658 - I know, but it always is, isn't it? - Well.... 330 00:17:57,076 --> 00:17:59,578 - We're still amazing though, right? - Oh, amazing. 331 00:17:59,787 --> 00:18:01,163 Okay, I'm done here. 332 00:18:01,330 --> 00:18:03,832 - What? - I'm having a G and T. Hi. 333 00:18:04,041 --> 00:18:05,626 [CHUCKLES] 334 00:18:05,918 --> 00:18:07,211 BREE: Oh, stop, stop, stop. 335 00:18:10,255 --> 00:18:12,800 You're sure we have enough extension cords? 336 00:18:13,342 --> 00:18:14,885 Because... 337 00:18:15,552 --> 00:18:18,764 ...I could go out, get a couple more. 338 00:18:22,518 --> 00:18:24,686 You know, this will go faster if we talked. 339 00:18:25,854 --> 00:18:30,234 You don't seem to have a problem talking, whether anyone wants to listen. 340 00:18:31,026 --> 00:18:35,197 So, what is that? It's like a dig? What are you, 12? 341 00:18:36,615 --> 00:18:41,537 You know, Connor, I'm so sick and tired of this. I'm so sick and tired of you just... 342 00:18:41,703 --> 00:18:44,665 If this happened to me, even if you were wrong, I'd wanna know. 343 00:18:44,832 --> 00:18:45,874 You weren't. 344 00:18:46,792 --> 00:18:49,795 - What? - You weren't wrong, all right? 345 00:18:49,962 --> 00:18:52,673 The guy you saw with Danielle was her ex-boyfriend. 346 00:18:52,881 --> 00:18:54,174 [♪♪♪] 347 00:18:54,341 --> 00:18:56,385 I guess that makes you a little bit happy. 348 00:18:56,552 --> 00:18:59,429 Get to be the hero one more time. Kevin saves the day again. 349 00:18:59,638 --> 00:19:02,141 You have no idea what you're talking about. 350 00:19:07,771 --> 00:19:09,273 After not seeing each other... 351 00:19:09,439 --> 00:19:13,235 ...I can only imagine what you and David have been talking about. 352 00:19:14,153 --> 00:19:18,073 Well, I'm not exactly sure either, some of it was in iambic pentameter. 353 00:19:18,240 --> 00:19:19,491 [CHUCKLES] 354 00:19:19,658 --> 00:19:22,995 Well, Jessica, I know my son really likes you. 355 00:19:23,162 --> 00:19:26,165 Really? That's great, because I really like him. 356 00:19:26,331 --> 00:19:30,544 And I know that, to you, the idea of David running a multi-million dollar corporation... 357 00:19:30,711 --> 00:19:34,381 ...which employs hundreds of people isn't as important as... 358 00:19:34,548 --> 00:19:36,175 ...perhaps baking quiches. 359 00:19:36,383 --> 00:19:40,012 - We did talk about that. - Which is why I'm asking you a favor. 360 00:19:40,179 --> 00:19:41,930 A favor? Absolutely. 361 00:19:42,097 --> 00:19:43,473 Good. 362 00:19:43,640 --> 00:19:46,560 Because you like David, David seems to like you... 363 00:19:46,727 --> 00:19:49,563 - ...why don't you stay here with us? - Here? 364 00:19:49,730 --> 00:19:52,524 Until you and David settle down, and buy a home. 365 00:19:52,691 --> 00:19:56,278 I run a B and... Auberge in Chesapeake Shores. 366 00:19:56,445 --> 00:19:57,905 I know you do, for now. 367 00:19:58,071 --> 00:20:01,867 I'm sure you can run one here in Maine, or in Paris, or Boston... 368 00:20:02,034 --> 00:20:04,119 ...or any place you'd like, really. 369 00:20:04,286 --> 00:20:08,081 - Jessica, think of what's best for David. - But... 370 00:20:08,248 --> 00:20:09,958 And it won't be so bad. 371 00:20:10,125 --> 00:20:13,337 Besides, attending the odd glamorous party every now and then. 372 00:20:13,545 --> 00:20:15,214 And depending on what you decide... 373 00:20:15,380 --> 00:20:18,634 ...tonight's party could either be a going-away affair for David... 374 00:20:19,259 --> 00:20:23,305 ...or a celebration of David taking over Peck Enterprises. 375 00:20:23,472 --> 00:20:25,682 And welcoming you to the family, of course. 376 00:20:25,891 --> 00:20:27,267 [♪♪♪] 377 00:20:27,434 --> 00:20:30,062 And it's up to me to make that decision? 378 00:20:30,270 --> 00:20:32,105 In the meantime... 379 00:20:32,272 --> 00:20:36,902 ...please accept this small gift for being so kind and gracious to our son. 380 00:20:38,904 --> 00:20:42,115 Jessica, you know what happened to the girl... 381 00:20:42,282 --> 00:20:44,993 ...who became a princess when she found her prince? 382 00:20:46,245 --> 00:20:48,330 She lived happily ever after? 383 00:20:49,248 --> 00:20:50,415 [CHUCKLES] 384 00:20:53,669 --> 00:20:55,629 Thank you. 385 00:20:55,796 --> 00:20:57,422 What? 386 00:21:00,842 --> 00:21:04,012 Trace, I've called the girls, but I still have work calls to make. 387 00:21:04,179 --> 00:21:06,765 If this merger falls through, it's gonna be terrible... 388 00:21:06,932 --> 00:21:11,353 Abby, you've been on the phone all day, I'm sure your deal can wait until morning. 389 00:21:11,520 --> 00:21:14,523 And besides, I'm trying to be romantic here. 390 00:21:14,690 --> 00:21:17,317 - What? By kidnapping me? - If that's what it takes. 391 00:21:17,484 --> 00:21:18,610 [ABBY CHUCKLES] 392 00:21:18,777 --> 00:21:20,112 You have any idea where we are? 393 00:21:20,279 --> 00:21:21,321 [SIGHS] 394 00:21:22,030 --> 00:21:26,243 Well, it's been quiet since we left the hotel, so I'm hoping we're finally alone. 395 00:21:26,410 --> 00:21:28,578 Well, you're right about that. 396 00:21:28,870 --> 00:21:34,543 How about I give you a clue? We are surrounded by flowers. 397 00:21:34,751 --> 00:21:36,336 [SNIFFING] 398 00:21:36,503 --> 00:21:37,879 I do not smell flowers. 399 00:21:38,046 --> 00:21:39,464 [BOTH CHUCKLE] 400 00:21:41,341 --> 00:21:44,344 [♪♪♪] 401 00:21:51,810 --> 00:21:55,439 Trace, this is the Alkin Gallery. How are we here after hours? 402 00:21:55,605 --> 00:21:57,482 I had our stage manager make a call... 403 00:21:57,649 --> 00:22:01,737 ...let them know we have a very passionate fan of impressionist art. 404 00:22:02,612 --> 00:22:03,739 Seriously? 405 00:22:03,947 --> 00:22:06,533 It also helped that he's married to the curator's sister. 406 00:22:06,700 --> 00:22:08,118 [BOTH CHUCKLE] 407 00:22:12,539 --> 00:22:14,291 What do you think? 408 00:22:15,667 --> 00:22:18,295 You have managed to combine... 409 00:22:18,462 --> 00:22:20,630 - ...my three favorite things. - Uh.... 410 00:22:20,797 --> 00:22:24,343 Me, impressionist art and.... 411 00:22:24,509 --> 00:22:26,511 - Cheese. - Cheese, of course. 412 00:22:26,678 --> 00:22:28,555 [BOTH CHUCKLE] 413 00:22:29,931 --> 00:22:31,391 [ABBY SIGHS] 414 00:22:34,603 --> 00:22:37,856 Trace, are you gonna be happy without all of this back home? 415 00:22:38,023 --> 00:22:39,983 We have cheese back home. 416 00:22:40,901 --> 00:22:42,694 [TRACE CHUCKLES] 417 00:22:42,861 --> 00:22:46,907 No, without the thousands of fans screaming your name... 418 00:22:47,115 --> 00:22:49,367 ...and the VIP treatment. 419 00:22:50,911 --> 00:22:52,579 Abby... 420 00:22:53,747 --> 00:22:56,875 ...none of that means anything if I don't have you. 421 00:23:00,837 --> 00:23:03,840 - You've been practicing that line? - Yeah, a bit. 422 00:23:04,007 --> 00:23:06,176 [BOTH LAUGH] 423 00:23:06,635 --> 00:23:10,764 We do have permission to be in here, right? We didn't just break in? 424 00:23:10,931 --> 00:23:15,852 We might have. If you hear something, grab a Monet, and we'll make a run for it. 425 00:23:16,061 --> 00:23:17,729 [LAUGHS] 426 00:23:18,814 --> 00:23:21,024 - Cheers. - Cheers. 427 00:23:26,988 --> 00:23:29,991 It might be the most beautiful thing I've ever seen. 428 00:23:30,158 --> 00:23:34,371 It's so beautiful that other beautiful things realize their beauty doesn't compare... 429 00:23:34,955 --> 00:23:39,793 ...making other beautiful things feel bad for thinking they were ever beautiful. 430 00:23:39,960 --> 00:23:44,631 - It's vindictively beautiful. - Spitefully beautiful. 431 00:23:44,798 --> 00:23:46,925 It's just cruel. 432 00:23:48,844 --> 00:23:50,095 [BREE SIGHS] 433 00:23:50,637 --> 00:23:55,225 You know, I always thought life should be like this. 434 00:23:55,392 --> 00:23:58,687 - Being in the Peck summer home? - No. 435 00:23:58,854 --> 00:24:03,400 Lying around with my sisters on a warm day... 436 00:24:03,567 --> 00:24:05,944 ...doing nothing at all. 437 00:24:06,236 --> 00:24:08,280 And staring at criminally beautiful dresses. 438 00:24:08,446 --> 00:24:11,491 - Swaying in the breeze. - You write about things like this. 439 00:24:11,658 --> 00:24:15,829 I know, mostly because I can't actually bring myself to do nothing. 440 00:24:16,788 --> 00:24:19,916 - But you're doing it now. - I know. 441 00:24:22,836 --> 00:24:24,880 So David's mother asked you to stay? 442 00:24:27,090 --> 00:24:31,219 So David will run the family's corporation... 443 00:24:31,386 --> 00:24:34,347 ...and I will run an auberge in France. 444 00:24:36,141 --> 00:24:39,728 - You'll have to learn to speak French. - Oui. 445 00:24:40,854 --> 00:24:45,317 - You'll be leaving Chesapeake Shores. - Oui. 446 00:24:47,652 --> 00:24:51,156 And we will be wearing these beautiful dresses. 447 00:24:51,740 --> 00:24:53,491 - "We," right? - Hmm. 448 00:24:54,284 --> 00:24:55,702 Oui. 449 00:24:57,662 --> 00:24:59,247 [BOTH SIGH] 450 00:25:00,457 --> 00:25:02,459 Is that what you want? 451 00:25:05,170 --> 00:25:07,422 Well, I think I'm in love. 452 00:25:08,632 --> 00:25:11,384 And I wanna do what's best for him. 453 00:25:12,177 --> 00:25:16,890 And me coming here would mean that... 454 00:25:17,599 --> 00:25:19,976 ...he wouldn't have to leave... 455 00:25:20,936 --> 00:25:23,730 ...and I could still run an auberge. 456 00:25:25,148 --> 00:25:28,235 But I've never left Chesapeake Shores before. 457 00:25:29,611 --> 00:25:31,613 [♪♪♪] 458 00:25:33,365 --> 00:25:35,533 I'll visit often. 459 00:25:36,243 --> 00:25:38,203 I know you will. 460 00:25:42,332 --> 00:25:44,834 [BOTH BREATHE DEEPLY] 461 00:25:45,001 --> 00:25:46,753 [BOTH CHUCKLE] 462 00:25:47,879 --> 00:25:51,675 MEGAN: Oh, these are gorgeous. - I told you to keep it small. 463 00:25:52,092 --> 00:25:53,969 - And I ignored you. - Ugh. 464 00:25:54,135 --> 00:25:55,428 [CHUCKLES] 465 00:25:55,637 --> 00:25:57,555 - So you nervous? - Hardly. 466 00:25:57,722 --> 00:25:59,933 I'm already married. 467 00:26:00,183 --> 00:26:02,727 Oh, I do love Thomas. 468 00:26:03,311 --> 00:26:08,149 I have people come into my practice, and they've been married 50 years... 469 00:26:08,316 --> 00:26:13,488 ...and things changed from where they start. The marriage changes. 470 00:26:13,655 --> 00:26:17,158 But they've just managed to find a way to get closer. 471 00:26:17,325 --> 00:26:19,828 - A different way, you know? - Hm. 472 00:26:20,662 --> 00:26:22,789 - Those are pretty. - You know... 473 00:26:22,956 --> 00:26:26,960 ...they say that sometimes it takes a lifetime to learn how to dance together. 474 00:26:27,210 --> 00:26:30,714 I'm just hoping that the way we are now... 475 00:26:30,880 --> 00:26:34,759 ...will be different than all the other times that just did not work before. 476 00:26:35,635 --> 00:26:38,179 - A second chance. Yep. - New beginnings. 477 00:26:38,388 --> 00:26:40,473 With way, way too many flowers. 478 00:26:40,640 --> 00:26:43,893 Trust me, you're gonna love it. They're gorgeous. 479 00:26:44,352 --> 00:26:48,481 {\an8}That's all I'm asking, Mort. Just consider the deal. Okay. 480 00:26:48,648 --> 00:26:50,692 - I was right, wasn't I? - You were. 481 00:26:50,859 --> 00:26:53,862 They're back to being friends, the merger's back on. For now. 482 00:26:54,029 --> 00:26:56,948 Which means you can resume your bodyguard duties. 483 00:26:57,115 --> 00:27:00,327 I gotta tell you, a woman's been following me around all week. 484 00:27:00,493 --> 00:27:02,370 - Oh, really? - She's relentless. 485 00:27:02,537 --> 00:27:05,081 She even followed me into a closed museum last night. 486 00:27:05,248 --> 00:27:06,833 Wow, that sounds serious. 487 00:27:07,000 --> 00:27:08,835 [BOTH LAUGH] 488 00:27:09,002 --> 00:27:12,339 I'm sorry, are you Trace Riley? Can I take a picture? 489 00:27:13,006 --> 00:27:16,009 - Sure. What's your name? - Diane. 490 00:27:16,217 --> 00:27:19,137 - Nice to meet you, Diane. - You too, Abby. 491 00:27:20,430 --> 00:27:21,639 Join us for a photo? 492 00:27:22,015 --> 00:27:24,184 - I'm sorry, do I know you? - Well, no. 493 00:27:25,060 --> 00:27:26,853 Diane, how...? How do you know Abby? 494 00:27:27,062 --> 00:27:28,438 [SOFTLY] Oh. 495 00:27:31,524 --> 00:27:34,235 {\an8}DIANE: You have a beautiful family. 496 00:27:35,820 --> 00:27:37,822 [♪♪♪] 497 00:27:40,909 --> 00:27:43,870 THOMAS: Typical of your dad, he makes the decision to do something... 498 00:27:44,037 --> 00:27:46,581 ...and then has other people actually do the work. 499 00:27:46,790 --> 00:27:50,377 Dad has this way of convincing people when they're doing something for him... 500 00:27:50,543 --> 00:27:52,545 ...they're really doing it for themselves. 501 00:27:52,796 --> 00:27:56,174 Man, he was a tough act to follow. 502 00:27:56,341 --> 00:27:58,468 I had this one teacher, Mr. Healy. 503 00:27:58,635 --> 00:28:01,930 Never did learn my name, spent the whole year calling me "Mick Two." 504 00:28:02,138 --> 00:28:04,808 - Well, it must've been tough. - Following a big brother... 505 00:28:04,974 --> 00:28:08,228 ...who everyone knew was gonna be a success, including him? 506 00:28:08,395 --> 00:28:09,938 Yeah. 507 00:28:11,189 --> 00:28:14,984 You know, my life hasn't exactly been easy either. 508 00:28:16,986 --> 00:28:21,741 It's hard to see that until you're out of the shadow. 509 00:28:21,950 --> 00:28:24,536 And that takes time. 510 00:28:25,412 --> 00:28:28,665 Thing is, I wouldn't be doing what I'm doing if Mick wasn't so good... 511 00:28:28,832 --> 00:28:30,041 ...at what he does. 512 00:28:30,250 --> 00:28:31,376 [CHUCKLES] 513 00:28:31,543 --> 00:28:35,588 Okay, so you battling Dad over the trust is really Dad's fault? 514 00:28:36,631 --> 00:28:37,924 In a way. 515 00:28:38,883 --> 00:28:41,511 Hey, truth is... 516 00:28:41,678 --> 00:28:44,973 ...we're all just trying to find a way to be special. 517 00:28:45,181 --> 00:28:47,183 [♪♪♪] 518 00:28:48,435 --> 00:28:49,769 Here. 519 00:28:54,774 --> 00:28:57,610 - I could've done this myself, you know. MICK: I know. 520 00:28:58,611 --> 00:29:01,740 You know, I threatened our mayor once. We were back at school. 521 00:29:02,115 --> 00:29:03,700 He really hated Thomas. 522 00:29:03,908 --> 00:29:06,286 - Is this story going anywhere? - Eventually. 523 00:29:06,494 --> 00:29:07,537 [MICK CHUCKLES] 524 00:29:07,704 --> 00:29:10,039 - I assume Thomas didn't vote for him? - Probably not. 525 00:29:10,206 --> 00:29:12,292 It was an after-school basketball game. 526 00:29:12,500 --> 00:29:15,545 Thomas always tried to avoid fights, and Frank went after him. 527 00:29:15,754 --> 00:29:18,840 - So I got involved. - What'd you do? 528 00:29:19,883 --> 00:29:20,884 I got in his face... 529 00:29:21,050 --> 00:29:24,554 ...and I told him if he messed with my brother, he'd have to mess with me. 530 00:29:24,721 --> 00:29:26,473 So you threatened him? That's great. 531 00:29:26,806 --> 00:29:29,934 You could call it that, or I was sticking up for my brother. 532 00:29:30,602 --> 00:29:33,563 And then Thomas wouldn't speak to me for a month. 533 00:29:33,897 --> 00:29:36,232 Well, in our family a month is nothing. 534 00:29:36,399 --> 00:29:39,778 It has taken us 40 years to figure out why we weren't speaking. 535 00:29:41,571 --> 00:29:43,573 [♪♪♪] 536 00:29:48,453 --> 00:29:52,290 - I can't wait for tomorrow night. - Neither can I. 537 00:29:53,041 --> 00:29:56,127 Jess O'Brien, would you dance with me? 538 00:29:56,336 --> 00:29:57,378 [PLAYING CLASSICAL MUSIC] 539 00:29:57,545 --> 00:30:00,757 David Peck, I would love to dance with you. 540 00:30:00,924 --> 00:30:02,592 [CHUCKLES] 541 00:30:07,806 --> 00:30:09,766 This is a big step. 542 00:30:10,975 --> 00:30:16,648 You said being with me was an adventure, so why not just take one? 543 00:30:18,358 --> 00:30:21,486 But I'd... I'd never ask you to move for me. 544 00:30:21,653 --> 00:30:23,738 That's why I want to. 545 00:30:24,155 --> 00:30:26,032 Are you nervous? 546 00:30:28,868 --> 00:30:34,040 Um....Running the company temporarily is a lot different than permanently. 547 00:30:34,207 --> 00:30:36,125 Or running away. 548 00:30:38,127 --> 00:30:40,004 - Together. - Heh-heh. 549 00:31:08,074 --> 00:31:11,160 Abby, it's an obscure website, and it'll pass. 550 00:31:11,327 --> 00:31:13,705 That's not the point, this is my family. 551 00:31:13,913 --> 00:31:16,583 I know, and I know you didn't sign up for any of this... 552 00:31:16,749 --> 00:31:20,545 ...but they get this first shot, and then they move on. And it's not a story. 553 00:31:20,962 --> 00:31:23,506 You don't know that, and it might get worse. 554 00:31:23,715 --> 00:31:26,050 ANNOUNCER: Give it up for one of the hottest bands. 555 00:31:26,217 --> 00:31:29,596 Celebrating their new record, it's Trace Riley.... 556 00:31:29,762 --> 00:31:33,641 Abby, it's gonna be fine. Let's just talk about this later. 557 00:31:33,850 --> 00:31:35,727 [CHEERS AND APPLAUSE] 558 00:31:38,730 --> 00:31:40,732 [LOUDER CHEERS AND APPLAUSE] 559 00:31:42,817 --> 00:31:44,903 How are you doing tonight, Dallas? 560 00:31:51,034 --> 00:31:53,870 [♪♪♪] 561 00:31:54,579 --> 00:31:57,206 {\an8}THOMAS: Mick, maybe you're not completely clear... 562 00:31:57,373 --> 00:31:59,500 {\an8}...on how bachelor parties work... 563 00:31:59,667 --> 00:32:03,463 {\an8}...but normally, the groom doesn't have to work for three hours to get a beer. 564 00:32:03,630 --> 00:32:06,090 MICK: What's the matter, you don't like it? 565 00:32:06,299 --> 00:32:07,967 No, it's fine. 566 00:32:08,134 --> 00:32:10,803 I just don't think you understand the concept of a party. 567 00:32:10,970 --> 00:32:13,306 Oh, I understand the concept of a party. 568 00:32:13,473 --> 00:32:15,975 I'm the guy who used to close the joint, remember? 569 00:32:16,225 --> 00:32:20,772 I'm just a little greedy to get this baby out on the high seas as soon as possible. 570 00:32:22,065 --> 00:32:26,110 So now I have to ask. Am I the only one who knows about this boat? 571 00:32:26,402 --> 00:32:27,779 Yeah. 572 00:32:27,987 --> 00:32:29,614 Any reason why? 573 00:32:29,864 --> 00:32:31,824 I have no idea. 574 00:32:31,991 --> 00:32:33,451 I didn't intend to tell you. 575 00:32:33,660 --> 00:32:35,119 [CHUCKLES] 576 00:32:35,453 --> 00:32:37,622 You know what I find amazing? 577 00:32:38,373 --> 00:32:42,961 You've made a mess of so many things, yet you managed to raise five great kids. 578 00:32:44,087 --> 00:32:47,507 Yeah, thank you, and I find it amazing that... 579 00:32:47,674 --> 00:32:51,010 ...even though the O'Briens have never been very good at marriage... 580 00:32:51,177 --> 00:32:54,180 ...you're still working on yours after 30 years. 581 00:32:54,514 --> 00:32:57,308 An O'Brien happily married, that would be interesting. 582 00:32:57,475 --> 00:32:58,935 It'd be a miracle. Heh. 583 00:33:00,103 --> 00:33:03,606 - Kind of like this boat not sinking. - Exactly. 584 00:33:07,485 --> 00:33:10,530 - No, you don't have to pay me for the beer. - Oh, no. 585 00:33:13,700 --> 00:33:15,702 MICK: Queen Victoria? 586 00:33:16,786 --> 00:33:18,162 1888? 587 00:33:20,623 --> 00:33:23,876 This is the coin that Dad put under the mast when he stepped it. 588 00:33:24,585 --> 00:33:26,379 [♪♪♪] 589 00:33:26,546 --> 00:33:31,175 When he got rid of the boat and they pulled the mast out, I kept the coin. 590 00:33:34,178 --> 00:33:36,848 It was the only time we all got along. 591 00:33:37,056 --> 00:33:40,101 The only time I ever saw him relaxed. 592 00:33:40,727 --> 00:33:43,396 It's the only time I ever saw him smiling. 593 00:33:44,814 --> 00:33:49,235 And now you've got a coin looking for another boat. 594 00:33:49,944 --> 00:33:52,280 Wow, this is... 595 00:34:01,706 --> 00:34:03,666 Thank you, Thomas. Thank you. 596 00:34:08,546 --> 00:34:10,339 You gonna need a crew. 597 00:34:14,469 --> 00:34:17,221 Well, then, to the ship, to the crew... 598 00:34:17,805 --> 00:34:21,225 {\an8}- ...and the Blue Lady of the Skies. - And the Blue Lady of the Skies. 599 00:34:21,392 --> 00:34:23,519 {\an8}MICK: No idea what Dad meant by that. - Not a clue. 600 00:34:23,686 --> 00:34:26,439 {\an8}- I don't think he even knew. - I don't think he knew either. 601 00:34:26,981 --> 00:34:29,776 Yeah. I...I know, girls. 602 00:34:29,942 --> 00:34:34,280 I understand, sweetie. Well, I am going to see you very soon. 603 00:34:35,865 --> 00:34:40,495 I love you too. I love you both so much. Okay. 604 00:34:41,496 --> 00:34:42,622 [BEEP] 605 00:34:45,458 --> 00:34:47,126 [SIGHS] 606 00:34:56,302 --> 00:34:58,346 - Hi. - Hi. 607 00:34:59,931 --> 00:35:02,266 - What's this? - I've been going back and forth... 608 00:35:02,433 --> 00:35:04,727 ...but I had to show you this. 609 00:35:07,480 --> 00:35:09,398 What is this? 610 00:35:12,193 --> 00:35:13,945 Mortgage? 611 00:35:14,570 --> 00:35:15,780 School reports? 612 00:35:15,947 --> 00:35:18,533 I found it in my dad's office. 613 00:35:21,077 --> 00:35:22,411 This is Jess' entire life. 614 00:35:23,538 --> 00:35:28,209 Like I said, when it comes to my parents, nothing happens by accident. 615 00:35:32,338 --> 00:35:33,881 Thank you. 616 00:35:35,383 --> 00:35:37,385 [♪♪♪] 617 00:35:50,314 --> 00:35:51,524 Good book? 618 00:35:53,818 --> 00:35:56,821 Yeah, but I've read better. 619 00:35:56,988 --> 00:35:58,531 It's pretty slow. 620 00:36:02,618 --> 00:36:05,037 Do you remember your plastic army soldiers? 621 00:36:07,456 --> 00:36:08,791 What? 622 00:36:08,958 --> 00:36:13,254 That giant box of green soldiers? 623 00:36:14,172 --> 00:36:15,882 And they all melted? 624 00:36:19,051 --> 00:36:22,805 - That might've been me. - Mm. 625 00:36:22,972 --> 00:36:26,559 - So you were the one. - Yeah. Yeah. 626 00:36:26,767 --> 00:36:31,230 I borrowed Dad's video camera with my friends. 627 00:36:31,397 --> 00:36:34,025 We sort of shot a war movie. 628 00:36:34,442 --> 00:36:36,235 Might have lit them on fire. 629 00:36:36,402 --> 00:36:38,070 [KEVIN CHUCKLES] 630 00:36:38,237 --> 00:36:42,033 All right, and you're telling me this now, why? 631 00:36:44,660 --> 00:36:47,371 When you told me about Danielle.... 632 00:36:49,290 --> 00:36:51,542 Look, I can take care of myself... 633 00:36:52,501 --> 00:36:55,880 ...but you were just trying to help... 634 00:36:56,047 --> 00:36:58,716 ...and I... 635 00:37:00,801 --> 00:37:02,178 [♪♪♪] 636 00:37:02,345 --> 00:37:03,346 I'm sorry. 637 00:37:06,641 --> 00:37:10,228 Anyway, I thought maybe I could make it up to you. 638 00:37:10,394 --> 00:37:14,065 You know, brothers in arms... 639 00:37:14,649 --> 00:37:16,317 ...band of brothers. 640 00:37:18,986 --> 00:37:21,864 {\an8}It's a medic. A little Kevin. 641 00:37:22,365 --> 00:37:25,701 {\an8}This might be one of the weirder things you've done. 642 00:37:25,952 --> 00:37:30,039 - Although this guy does look like me. - Ha-ha. Yeah, that's what I thought. 643 00:37:36,254 --> 00:37:38,506 - Thanks. - Yeah. 644 00:37:39,340 --> 00:37:41,592 That's me on the stretcher. 645 00:37:41,801 --> 00:37:43,678 [BOTH LAUGH] 646 00:37:46,013 --> 00:37:47,682 ABBY: Can't believe we're saying goodbye. 647 00:37:47,848 --> 00:37:50,142 I know it's just for a few weeks this time, but... 648 00:37:50,309 --> 00:37:52,937 TRACE: But it's supposed to get easier, not harder. 649 00:37:53,104 --> 00:37:54,438 Yeah. 650 00:37:56,399 --> 00:37:58,317 So we'll talk tonight? 651 00:37:58,985 --> 00:38:00,861 I will call you when I get in. 652 00:38:02,113 --> 00:38:04,156 Thanks for being my bodyguard. 653 00:38:04,824 --> 00:38:07,034 Well, someone's gotta have your back. 654 00:38:08,119 --> 00:38:09,954 Listen, Abby. 655 00:38:10,579 --> 00:38:12,415 - I'm so sorry. - I know. 656 00:38:14,333 --> 00:38:15,334 I love you. 657 00:38:18,421 --> 00:38:19,630 I love you too. 658 00:38:24,468 --> 00:38:25,761 Come on. 659 00:38:27,263 --> 00:38:28,806 - Bye. - Bye. 660 00:38:29,015 --> 00:38:30,349 [CAMERA CLICKS] 661 00:38:38,232 --> 00:38:39,650 [SIGHS] 662 00:38:43,279 --> 00:38:45,406 Jess, this is crazy. I'm so sorry. 663 00:38:45,614 --> 00:38:47,700 JESS: I'm not. - You're not sorry? 664 00:38:47,867 --> 00:38:49,785 I'm too upset to be sorry. 665 00:38:50,328 --> 00:38:53,164 And to think I thought Deidra liked me. 666 00:38:53,497 --> 00:38:56,792 I thought she truly wanted the best for me. The best for David. 667 00:38:57,001 --> 00:39:00,963 - Jess, you look really good in that dress. - Really? 668 00:39:02,465 --> 00:39:04,925 - I'm not gonna take it! - Okay, what are you gonna do? 669 00:39:05,092 --> 00:39:06,844 I don't know. Everything. 670 00:39:07,053 --> 00:39:10,556 Nothing, I don't know. I'm just very, very, very angry. 671 00:39:10,723 --> 00:39:12,433 Do you want me to come with you? 672 00:39:12,600 --> 00:39:15,644 No, I want you to stay here and stick to the plan. 673 00:39:15,811 --> 00:39:19,690 Got it. You're not going to do anything too crazy, right? 674 00:39:20,024 --> 00:39:22,443 Have I ever done anything crazy in my lifetime? 675 00:39:22,610 --> 00:39:24,820 - Frequently. - Then yes, I am. 676 00:39:25,237 --> 00:39:26,697 [ABBY GRUNTS] 677 00:39:27,865 --> 00:39:29,241 [HUFFS] 678 00:39:32,370 --> 00:39:33,871 Mr. and Mrs. Peck. 679 00:39:35,915 --> 00:39:39,752 - You look lovely, Jessica. - Thank you, I know. 680 00:39:39,919 --> 00:39:41,253 You look lovely too. 681 00:39:41,462 --> 00:39:42,755 Oh, thank you. 682 00:39:42,963 --> 00:39:44,882 Which is why this hurts so much. 683 00:39:46,550 --> 00:39:49,095 You had no right to spy on me. 684 00:39:49,261 --> 00:39:54,266 This is just not cool, and mean, and rotten and wrong. 685 00:39:54,475 --> 00:39:57,978 Jessica, there is a complete explanation for all of this. 686 00:39:58,187 --> 00:40:00,981 Really? Oh, good. 687 00:40:01,190 --> 00:40:03,192 [♪♪♪] 688 00:40:03,692 --> 00:40:05,736 I mean, no. This is just wrong. 689 00:40:06,904 --> 00:40:10,991 We wanted to make sure that David was with someone of whom we approve. 690 00:40:11,575 --> 00:40:14,537 Still wrong. You can't spy on me. 691 00:40:15,287 --> 00:40:17,248 I don't see the problem, Jessica. 692 00:40:18,624 --> 00:40:20,876 And that's the problem. 693 00:40:21,544 --> 00:40:25,131 You say that you want me here, you tell David that you want me here... 694 00:40:25,297 --> 00:40:28,050 ...and all the while, it's to see if I'm good enough? 695 00:40:29,552 --> 00:40:32,221 Yeah, I might just run a B&B... 696 00:40:32,388 --> 00:40:36,308 ...and I really don't know what an auberge is, and I don't speak French... 697 00:40:36,475 --> 00:40:38,102 ...and I don't play polo... 698 00:40:38,269 --> 00:40:41,897 ...and when you said "Gstaad" earlier, I didn't know it started with a "G." 699 00:40:42,064 --> 00:40:43,941 Which is silly anyway. 700 00:40:44,692 --> 00:40:48,696 But I am proud of who I am, and where I come from, and who my family is... 701 00:40:48,863 --> 00:40:52,783 ...and while they're all nuts, and we have our problems, trust me, a ton of them... 702 00:40:53,784 --> 00:40:58,664 ...they love me, and I love them, and I don't need you to say I'm good enough... 703 00:40:58,831 --> 00:41:02,334 ...because no one is gonna put Jess in a corner. 704 00:41:04,128 --> 00:41:07,548 So before I move into this fishbowl... 705 00:41:07,715 --> 00:41:13,262 ...I'm leaving, and that's I, Jess. Not I, Jessica. 706 00:41:14,555 --> 00:41:19,602 So you can have your party, and your life, and your son... 707 00:41:19,768 --> 00:41:22,480 ...even though I love him a whole lot... 708 00:41:23,689 --> 00:41:25,483 ...but you can't have me. 709 00:41:26,525 --> 00:41:29,236 And I'm keeping this dress. 710 00:41:29,737 --> 00:41:30,988 [♪♪♪] 711 00:41:31,489 --> 00:41:32,823 [JESS PANTING] 712 00:41:41,749 --> 00:41:45,169 - You're wearing your dress too? - You bet I am, I'm never taking it off. 713 00:41:45,336 --> 00:41:48,464 Operation Pumpkin, engaged. 714 00:41:50,090 --> 00:41:53,427 - You look really amazing by the way. - Really? Thank you so much. 715 00:41:53,594 --> 00:41:55,095 [GRUNTS] 716 00:42:03,187 --> 00:42:05,481 JESS: You tell David we're leaving? - Haven't seen him. 717 00:42:05,648 --> 00:42:08,108 JESS: What? But that was part of the plan. - No time. 718 00:42:08,275 --> 00:42:09,902 JESS: Oh, no. 719 00:42:20,454 --> 00:42:22,456 [♪♪♪] 720 00:42:30,839 --> 00:42:34,843 NELL: Love is a spark that creates a fire... 721 00:42:35,010 --> 00:42:37,555 ...and to make it last, you have to tend to it. 722 00:42:37,721 --> 00:42:41,058 You have to nurture it. And you have to give it room to grow. 723 00:42:41,267 --> 00:42:45,646 It's about changing with each other, and it's about finding the balance. 724 00:42:45,813 --> 00:42:50,776 Not only who you are, but who you are together. 725 00:42:50,985 --> 00:42:53,862 You enter marriage with your eyes wide open... 726 00:42:54,488 --> 00:42:57,700 ...but you walk through it with one eye shut. 727 00:42:57,866 --> 00:43:02,162 Because great marriages, they don't worry about the small things. 728 00:43:02,580 --> 00:43:07,293 No, great marriages, they focus on the bigger picture... 729 00:43:07,501 --> 00:43:09,753 ...and they focus on love. 730 00:43:12,339 --> 00:43:13,549 Kiss her now? 731 00:43:14,049 --> 00:43:18,554 You may kiss each other. Kiss your wife, and kiss your husband. 732 00:43:19,763 --> 00:43:21,765 [BREE WHOOPING] 733 00:43:23,017 --> 00:43:25,311 MICK: Well done. Congratulations, Thomas. 734 00:43:26,520 --> 00:43:29,064 NELL: Oh, Thomas. MEGAN: Congratulations. 735 00:43:29,690 --> 00:43:31,859 KEVIN: Guys, congratulations. 736 00:43:35,988 --> 00:43:37,990 [CHEERS AND APPLAUSE] 737 00:43:42,870 --> 00:43:45,164 You've been amazing, San Antonio. 738 00:43:46,165 --> 00:43:48,208 We've got time for one more. 739 00:43:48,375 --> 00:43:50,544 It's called "More Where That Came From." 740 00:43:52,004 --> 00:43:53,464 One, two, three. 741 00:43:58,052 --> 00:44:02,806 ♪ They love to tell us That we'll never make it ♪ 742 00:44:02,973 --> 00:44:07,186 ♪ They're throwing stones Against the glass just to break it ♪ 743 00:44:08,145 --> 00:44:10,564 ♪ But they don't live here ♪ 744 00:44:10,731 --> 00:44:16,195 ♪ They don't know this kind of love ♪♪ 745 00:44:20,532 --> 00:44:23,327 MEGAN: Thank you for building that arch. 746 00:44:23,494 --> 00:44:25,162 Twice. 747 00:44:26,413 --> 00:44:27,915 Oh, you were right. 748 00:44:28,082 --> 00:44:30,501 I'm glad we didn't keep it simple. 749 00:44:30,959 --> 00:44:34,880 - "If it's worth doing, it's worth doing right." - Nicely done. 750 00:44:35,047 --> 00:44:37,174 - Ah. Years of practice. - Heh-heh. 751 00:44:38,801 --> 00:44:43,097 At our wedding, did the minister say that thing about... 752 00:44:43,263 --> 00:44:45,557 ...walking into a marriage with both eyes open... 753 00:44:45,724 --> 00:44:48,686 ...and walking through it with one eye closed? 754 00:44:49,978 --> 00:44:51,688 Honestly... 755 00:44:53,148 --> 00:44:54,483 ...I can't remember. 756 00:44:54,650 --> 00:44:56,652 [♪♪♪] 757 00:45:45,576 --> 00:45:46,910 NARRATOR: Next time on Chesapeake Shores: 758 00:45:47,077 --> 00:45:48,620 Simon, what are you doing here? 759 00:45:48,829 --> 00:45:52,666 - I volunteered to simplify your life. - My parents still go out on dates too. 760 00:45:52,833 --> 00:45:55,627 ABBY: Okay, there are pictures of my daughters online. 761 00:45:55,794 --> 00:45:58,922 - Trace, it scares me. - I want to spend time with you. 762 00:45:59,089 --> 00:46:02,134 - And I'm not interested. - I can't believe David and I are over. 763 00:46:02,301 --> 00:46:03,594 - I'll be there. - What is it? 764 00:46:03,760 --> 00:46:06,472 Sarah was hurt at work. She's on her way to the hospital. 60826

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.