Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,800 --> 00:00:07,800
Subtitle created by - Aorion -
Disciples ^ (video time : 01:26:54)
2
00:00:37,879 --> 00:00:43,438
Well, I must say.
This is not the evening I expected.
3
00:00:43,680 --> 00:00:45,797
Daniel, Daniel, Daniel.
4
00:00:46,312 --> 00:00:48,443
Life is all about the memories.
5
00:00:49,093 --> 00:00:51,555
You need to try to enjoy yourself a little.
6
00:00:52,771 --> 00:00:54,287
Take Elizabeth here.
7
00:00:55,303 --> 00:00:57,561
She seems to be enjoying herself.
8
00:00:58,350 --> 00:01:01,217
Elizabeth, my dear.
Are you enjoying yourself.
9
00:01:01,654 --> 00:01:02,818
That's my wife.
10
00:01:02,943 --> 00:01:06,560
What in God's name is this?
You were a priest once.
11
00:01:07,443 --> 00:01:09,381
We went to you church.
12
00:01:12,826 --> 00:01:14,579
First of all Daniel.
13
00:01:15,209 --> 00:01:17,123
She only married you because of the money.
14
00:01:18,114 --> 00:01:19,208
And second.
15
00:01:19,423 --> 00:01:21,853
God's name has no place here.
16
00:01:24,013 --> 00:01:25,147
You see.
17
00:01:25,272 --> 00:01:29,176
You never came to my church.
That was his.
18
00:01:29,809 --> 00:01:31,622
And I'm still a priest.
19
00:01:31,997 --> 00:01:33,114
I'm just.
20
00:01:33,887 --> 00:01:35,926
A different kind of priest.
21
00:01:37,317 --> 00:01:38,590
Times up.
22
00:02:23,649 --> 00:02:25,800
Are you ready, my dear.
23
00:02:54,039 --> 00:02:55,236
Ah, yes.
24
00:02:56,419 --> 00:02:58,444
You are ready indeed.
25
00:04:18,747 --> 00:04:21,003
It's okay child.
26
00:04:21,028 --> 00:04:23,170
You belong to me now.
27
00:04:39,110 --> 00:04:41,610
I'm so lost in this world.
28
00:04:43,476 --> 00:04:45,273
I need your loving guidance.
29
00:04:46,305 --> 00:04:48,524
To help me stay off the sinful path.
30
00:04:49,551 --> 00:04:53,508
I need your help to stay righteous.
31
00:04:54,525 --> 00:04:56,533
I pray,
you will heed me.
32
00:05:05,306 --> 00:05:07,065
And to you Gabrielle.
33
00:05:08,333 --> 00:05:10,184
I asked that you assist me.
34
00:05:11,258 --> 00:05:13,274
As I developed the strength.
35
00:05:13,591 --> 00:05:16,130
To carry out my life mission.
36
00:05:17,463 --> 00:05:21,070
Please.
Send your strength and the energy.
37
00:05:22,106 --> 00:05:26,740
And with your guidance.
I will strive to fulfill my purpose.
38
00:06:02,022 --> 00:06:04,211
Pardon me.
Sister.
39
00:06:04,332 --> 00:06:06,171
- Can I help you?
- Yes.
40
00:06:06,275 --> 00:06:07,838
Well I hope so.
41
00:06:07,863 --> 00:06:09,923
I'm looking for Father Thomas.
42
00:06:11,311 --> 00:06:13,917
He's not been with us for
quite some time.
43
00:06:14,473 --> 00:06:16,545
But you know where I might find him.
44
00:06:17,421 --> 00:06:18,843
I'm sorry.
45
00:06:20,576 --> 00:06:21,395
Wait.
46
00:06:21,420 --> 00:06:23,013
Please.
47
00:06:23,858 --> 00:06:26,445
I've come a very long way.
48
00:06:27,345 --> 00:06:31,434
My name is Serena Cuzzoni.
I'm from Parma Italy.
49
00:06:31,694 --> 00:06:34,475
My father,
Luciano Cuzzoni.
50
00:06:34,669 --> 00:06:36,838
He knew you Father Thomas.
51
00:06:36,863 --> 00:06:41,070
Unfortunate, Father Thomas has not
been with us for quite some time.
52
00:06:42,790 --> 00:06:44,517
I wished I could help you.
53
00:07:59,924 --> 00:08:02,013
What on earth are you doing?
54
00:08:04,318 --> 00:08:06,534
- I lost it.
- What?
55
00:08:08,521 --> 00:08:10,490
I can't find my pendent.
56
00:08:11,224 --> 00:08:14,099
Victoria, it has to be around here somewhere.
How could you..
57
00:08:14,312 --> 00:08:17,210
You're never suppose to take it off,
ever.
58
00:08:17,800 --> 00:08:19,113
I wonder if I dropped it.
59
00:08:19,676 --> 00:08:21,137
Dropped it where?
60
00:08:23,536 --> 00:08:25,583
I went to the beach the other day.
61
00:08:27,361 --> 00:08:30,400
I have to find it.
If the father finds out.
62
00:08:34,306 --> 00:08:36,006
Finds out what?
63
00:08:38,754 --> 00:08:39,925
Wait, what?
64
00:08:39,954 --> 00:08:41,758
What are you talking about.
65
00:08:41,972 --> 00:08:43,610
Sex demon.
66
00:08:43,752 --> 00:08:45,749
They visit you in your sleep.
67
00:08:46,209 --> 00:08:48,567
You mean you pray for a sex demon.
68
00:08:48,592 --> 00:08:52,475
I pray to a sex demon
they called it a succubus.
69
00:08:53,709 --> 00:08:55,647
Okay, subject change.
70
00:08:56,792 --> 00:08:57,869
Well uh.
71
00:08:57,894 --> 00:09:00,504
Why don't you tell me something
about that magic pendent
72
00:09:00,529 --> 00:09:02,402
that you found on the beach
yesterday.
73
00:09:02,427 --> 00:09:04,282
I never said it was magic.
But..
74
00:09:04,307 --> 00:09:06,954
You know the weird thing is..
when I picked it up, it was warm.
75
00:09:06,979 --> 00:09:10,228
I mean I figured anything lying on the beach
in the sun is going to be warm, right?
76
00:09:10,253 --> 00:09:11,005
But..
77
00:09:11,021 --> 00:09:12,557
It was still warm this morning.
78
00:09:12,582 --> 00:09:15,529
And I kind of felt that something
was moving inside of it.
79
00:09:15,554 --> 00:09:17,708
I don't know.
It was really weird.
80
00:09:18,834 --> 00:09:21,006
Know what.
I got an idea.
81
00:09:21,096 --> 00:09:23,471
You've been wanting to meet
my step sister, right?
82
00:09:23,894 --> 00:09:26,554
Well I think she knows someone
that might be able to help you.
83
00:09:26,579 --> 00:09:27,859
Alright,
check it out.
84
00:09:27,884 --> 00:09:28,990
Way back then.
85
00:09:29,015 --> 00:09:32,545
She used to go see this old lady for
like psychic readings and things like that.
86
00:09:32,570 --> 00:09:36,345
And supposedly, supposedly..
She could really read your thoughts.
87
00:09:36,583 --> 00:09:39,130
I mean . It's not like
we are going for a psychic reading.
88
00:09:39,155 --> 00:09:40,275
You know, we're ..
89
00:09:40,300 --> 00:09:42,540
Just going to ask a few questions.
90
00:09:43,138 --> 00:09:45,333
I'm not going.
91
00:09:46,766 --> 00:09:48,453
Man, it smells good in here.
92
00:09:48,478 --> 00:09:49,742
What've you been smoking huh, sis.
93
00:09:49,767 --> 00:09:51,140
Look,
Nick.
94
00:09:51,165 --> 00:09:53,836
I already told you,
this is a really bad time.
95
00:09:53,861 --> 00:09:57,453
So why don't you just out with it already,
and we get this over with.
96
00:09:58,123 --> 00:10:00,044
Well, I was wondering..
97
00:10:00,069 --> 00:10:01,935
If that old lady was still around.
98
00:10:01,982 --> 00:10:05,036
You know the.. old lady.
You used to go see, way back then.
99
00:10:05,069 --> 00:10:08,357
Yeah, yeah I know.
But she's a total fucking wack job.
100
00:10:08,382 --> 00:10:10,268
Why would you want to go see her.
101
00:10:10,279 --> 00:10:12,536
Besides, she's probably dead by now.
102
00:10:12,709 --> 00:10:14,076
Well, we found something.
103
00:10:14,101 --> 00:10:16,197
Actually uh, Kelly found it.
104
00:10:16,222 --> 00:10:18,317
It's a pendent like thing.
105
00:10:19,818 --> 00:10:23,232
Fine. You can try.
But uh..
106
00:10:23,257 --> 00:10:26,021
Who knows if she's even still alive
by now.
107
00:10:26,046 --> 00:10:27,740
Oh, she's still alive.
108
00:10:28,303 --> 00:10:31,397
You don't want to go messing
with that old woman.
109
00:10:32,332 --> 00:10:33,516
Damn it.
110
00:10:33,732 --> 00:10:35,217
You know her.
111
00:10:36,682 --> 00:10:38,343
I know of her.
112
00:10:40,028 --> 00:10:41,564
Ain't safe out there.
113
00:10:41,589 --> 00:10:45,419
A lot of gators, boy.
Eat your ass if you show her.
114
00:10:46,795 --> 00:10:49,271
You want to smoke some
really good shit.
115
00:10:49,296 --> 00:10:51,274
- Yes I do.
- No, no, no...
116
00:10:51,299 --> 00:10:52,378
No, they don't.
117
00:10:52,538 --> 00:10:54,514
They were just getting ready to leave.
118
00:10:54,956 --> 00:10:56,839
Beside, it ain't that bad out there.
119
00:10:56,864 --> 00:10:59,289
I used to go out there all the time
when I was a kid.
120
00:10:59,751 --> 00:11:01,806
- Bullshit.
- Bullshit
121
00:11:01,831 --> 00:11:03,337
You know how many years ago that was.
122
00:11:03,362 --> 00:11:04,935
Fuck you,
Dread.
123
00:11:04,960 --> 00:11:07,224
- You're a dinosaur now.
- Fuck you.
124
00:11:07,654 --> 00:11:09,913
Big one. That kind
that ate the trees.
125
00:11:09,938 --> 00:11:12,575
What was it, the.. the..
Brontosaurus
126
00:11:12,600 --> 00:11:14,921
A Brontosaurus is a big word for you.
127
00:11:15,945 --> 00:11:19,015
But you got the attitude
of a Raptor.
128
00:11:21,710 --> 00:11:23,804
Come on.
You're going.
129
00:11:27,388 --> 00:11:30,454
God damn Rach.
Why the hell are you such a rush.
130
00:11:31,950 --> 00:11:33,787
Doing that shit again, aren't you?
131
00:11:33,812 --> 00:11:37,032
- God damn it Nick. I told you
it's a really really bad time
132
00:11:37,057 --> 00:11:38,257
- Yeah. I'm sure it is.
133
00:11:38,282 --> 00:11:41,423
That's the guy in there, isn't it?
That's Dread.
134
00:11:41,727 --> 00:11:45,665
Look, you show up in my house unannounced,
and you asked me for a favor.
135
00:11:45,690 --> 00:11:48,994
Look I did you an favor, and now do me one.
And get the fuck out of my house.
136
00:11:49,019 --> 00:11:51,728
- You call me or I'll coming by.
- Okay.
137
00:11:51,962 --> 00:11:54,751
- I'm fucking serious.
- I heard you.
138
00:11:58,763 --> 00:12:00,771
This is so nice.
139
00:12:00,796 --> 00:12:04,527
Do you mind if I tell you just
how beautiful you are.
140
00:12:05,376 --> 00:12:06,568
Thank you.
141
00:12:08,045 --> 00:12:11,756
Marishka has been using this..
Luscious body.
142
00:12:11,782 --> 00:12:15,352
As host for the great demon
Astarte for..
143
00:12:16,181 --> 00:12:18,329
More than 500 years now.
144
00:12:19,926 --> 00:12:21,457
I'm honored.
145
00:12:23,131 --> 00:12:26,381
That is a very interesting necklace.
146
00:12:26,406 --> 00:12:28,327
Elizabeth.
147
00:12:28,718 --> 00:12:31,171
This Harte is crescent moon.
148
00:12:32,031 --> 00:12:35,683
It's made up of Amethyst
and Hematite stones.
149
00:12:36,157 --> 00:12:38,118
Ah.
Amethyst.
150
00:12:38,923 --> 00:12:40,447
The celebrity stone.
151
00:12:41,704 --> 00:12:44,813
Do you know that
in ancient Rome..
152
00:12:44,927 --> 00:12:48,575
Crushed amethyst were put in their wine.
153
00:12:49,224 --> 00:12:52,458
To prevent intoxication.
154
00:12:54,467 --> 00:12:56,795
Why the hell would anyone want to do that?
155
00:13:01,399 --> 00:13:03,783
It does have magical powers.
156
00:13:04,978 --> 00:13:06,868
It helps me with my ..
157
00:13:08,474 --> 00:13:10,428
Compulsive disorder.
158
00:13:23,029 --> 00:13:24,680
Well, send her in.
159
00:13:26,381 --> 00:13:27,983
What is it darling?
160
00:13:29,334 --> 00:13:31,018
Tatiana is here.
161
00:13:32,571 --> 00:13:33,891
Tatiana?
162
00:13:34,515 --> 00:13:35,336
Yes.
163
00:13:35,974 --> 00:13:38,529
The Agrat Bat Mahlat.
164
00:13:39,508 --> 00:13:41,727
One of Lucifer's many warriors.
165
00:14:23,209 --> 00:14:24,568
What are you doing?
166
00:14:29,605 --> 00:14:31,355
Just want the bad dreams to stop.
167
00:14:34,950 --> 00:14:37,137
So I thought maybe this would help.
168
00:14:37,162 --> 00:14:39,201
Its more than that isn't it?
169
00:14:40,709 --> 00:14:43,482
Are you troubled by Victoria's little mistake?
170
00:14:44,076 --> 00:14:46,224
She thinks she knows where she may have
left it.
171
00:14:46,778 --> 00:14:49,231
But you have to promise not to get angry.
172
00:14:50,112 --> 00:14:51,338
I promise.
173
00:14:51,760 --> 00:14:53,775
She walked to the beach
the other day.
174
00:14:53,870 --> 00:14:57,042
She has never done it before
and she'll never do it again.
175
00:14:57,069 --> 00:14:59,689
She's a good girl.
She's just confuse.
176
00:15:00,733 --> 00:15:03,155
You have to understand how hard
this is for her.
177
00:15:03,236 --> 00:15:06,736
She's like your real daughter and
She needs you to understand.
178
00:15:07,825 --> 00:15:10,582
Only the flesh dies,
you know that.
179
00:15:11,567 --> 00:15:13,302
And Victoria does too.
180
00:15:16,177 --> 00:15:17,443
Are you scared?
181
00:15:17,605 --> 00:15:21,142
No, I'm not scare.
But Victoria is fragile.
182
00:15:21,589 --> 00:15:25,018
She hasn't been around as long as we have
and we are all that she knows.
183
00:15:27,847 --> 00:15:30,003
We have not aged...
184
00:15:30,926 --> 00:15:32,808
in over a hundred years.
185
00:15:34,759 --> 00:15:36,822
I know you face..
186
00:15:38,159 --> 00:15:39,581
better than my own.
187
00:15:42,227 --> 00:15:44,038
My only concern is.
188
00:15:46,132 --> 00:15:47,663
The bad things I've done.
189
00:15:50,533 --> 00:15:51,401
Ah.
190
00:15:52,656 --> 00:15:53,781
Tatiana.
191
00:15:53,998 --> 00:15:55,623
What a nice surprise.
192
00:16:00,071 --> 00:16:02,567
I didn't think I'll be seeing you
until the gathering.
193
00:16:02,691 --> 00:16:04,863
To what do we owe the
pleasure of your...
194
00:16:04,888 --> 00:16:06,062
early arrival.
195
00:16:06,466 --> 00:16:09,041
That's funny.
Even though I'm not surprise.
196
00:16:09,066 --> 00:16:11,737
I was about to ask Marishka
the same question.
197
00:16:11,993 --> 00:16:14,356
Once a whore, always a whore.
Eh, Marishka.
198
00:16:15,868 --> 00:16:17,343
Jealous.
199
00:16:17,627 --> 00:16:19,096
Not in the least.
200
00:16:19,263 --> 00:16:21,072
And who the hell is this?
201
00:16:22,259 --> 00:16:25,204
It's been a long time since
the last gathering, Tatiana.
202
00:16:25,290 --> 00:16:26,056
This..
203
00:16:26,682 --> 00:16:28,174
This is Elizabeth.
204
00:16:28,946 --> 00:16:29,897
Tatiana.
205
00:16:29,922 --> 00:16:32,910
It is such an honor to meet you.
206
00:16:33,193 --> 00:16:34,607
I'm sure.
207
00:16:34,728 --> 00:16:36,197
We need to talk.
208
00:16:37,126 --> 00:16:38,993
What do you know about the ...
209
00:16:39,018 --> 00:16:40,484
- What are you talking about?
- The girl.
210
00:16:40,509 --> 00:16:42,376
What's it to you,
you freak.
211
00:16:53,932 --> 00:16:54,972
Honey.
212
00:16:56,355 --> 00:16:57,472
You okay?
213
00:16:59,114 --> 00:16:59,812
Come on.
214
00:16:59,837 --> 00:17:01,727
I don't want to see
you like this.
215
00:17:04,282 --> 00:17:07,047
Its been half a century
since Raine was taken.
216
00:17:08,681 --> 00:17:11,608
So how they knew she wore the marks.
217
00:17:11,633 --> 00:17:14,424
They must have been sent by..the
the church.
218
00:17:15,148 --> 00:17:16,535
But how?
219
00:17:16,648 --> 00:17:19,787
How could they know and why
had they not come for Victoria.
220
00:17:19,812 --> 00:17:22,393
Only the Maker can know any of this.
221
00:17:23,220 --> 00:17:27,298
But if we do not have both of them,
all we've done is for naught.
222
00:17:30,308 --> 00:17:32,265
How could I have let them take her?
223
00:17:32,297 --> 00:17:34,685
That wasn't you fault.
There was nothing you could do.
224
00:17:34,710 --> 00:17:36,074
Been like I'm being punished
ever since.
225
00:17:36,099 --> 00:17:37,592
How can you say that.
In what way?
226
00:17:37,623 --> 00:17:40,166
In my dreams!
In my dreams.
227
00:17:40,192 --> 00:17:41,813
Always in my dreams.
228
00:17:41,838 --> 00:17:45,589
It's like I'm a pastor..
or... or reverend
229
00:17:45,637 --> 00:17:48,635
of a church.
And I'm... I'm..
230
00:17:48,711 --> 00:17:52,347
reading to the congregation.
But the congregation is..
231
00:17:53,846 --> 00:17:54,995
What?
Tell me.
232
00:17:55,020 --> 00:17:57,593
They are the people that
we killed..
233
00:18:01,200 --> 00:18:03,005
Sometimes, you're there.
234
00:18:03,789 --> 00:18:05,617
You're playing the organ.
235
00:18:06,236 --> 00:18:07,661
You looked.
236
00:18:08,997 --> 00:18:11,115
So very beautiful.
237
00:18:11,439 --> 00:18:13,442
But then it grows dark.
238
00:18:13,939 --> 00:18:15,205
And I wake.
239
00:18:15,303 --> 00:18:17,439
To the sound of people chanting.
240
00:18:19,935 --> 00:18:22,877
And I'm bound
to a cross.
241
00:18:24,122 --> 00:18:25,789
And I look up.
242
00:18:26,346 --> 00:18:28,861
And overlook this mob.
243
00:18:30,116 --> 00:18:31,584
Yelling at me.
244
00:18:32,761 --> 00:18:34,180
They want to kill me.
245
00:18:39,570 --> 00:18:41,857
He thinks he's a savior.
246
00:19:20,678 --> 00:19:22,553
I had similar dreams.
247
00:19:22,578 --> 00:19:24,247
But I don't fear them.
248
00:19:24,801 --> 00:19:26,220
As for our Maker.
249
00:19:27,195 --> 00:19:29,867
Would come in time just like
he said he would.
250
00:19:30,184 --> 00:19:31,348
Have faith.
251
00:19:32,765 --> 00:19:35,788
You know if Victoria doesn't find the pendent
she will die.
252
00:19:35,814 --> 00:19:38,822
Let's not even think about such things.
253
00:19:40,243 --> 00:19:42,293
Do you remember when Victoria was born.
254
00:19:45,417 --> 00:19:46,378
I do.
255
00:19:46,916 --> 00:19:48,863
You were a priest that day.
256
00:19:48,888 --> 00:19:50,736
All for Victoria.
257
00:19:50,950 --> 00:19:53,158
You even read a passage from the bible.
258
00:20:14,728 --> 00:20:16,322
How do we find them?
259
00:20:16,797 --> 00:20:18,308
They don't call each other by name.
260
00:20:18,377 --> 00:20:20,277
They go by the mother and
the father.
261
00:20:20,302 --> 00:20:23,462
They're a pair of psychopathic killers
who look like recklesses.
262
00:20:23,487 --> 00:20:26,848
They're being controlled by a demon
whom they called as the Maker.
263
00:20:26,949 --> 00:20:28,816
What demon?
Who?
264
00:20:28,841 --> 00:20:29,915
We don't know.
265
00:20:30,431 --> 00:20:33,876
This mother and father have help to
bring 2 children into the world.
266
00:20:33,915 --> 00:20:36,310
Who both wear the mark of an
unknown power.
267
00:20:36,459 --> 00:20:41,662
The first born was stolen from the mother and father
by a secret society funded by the church.
268
00:20:41,694 --> 00:20:43,528
And the other one has grown up.
269
00:20:43,553 --> 00:20:45,123
Her name is Victoria.
270
00:20:45,264 --> 00:20:48,873
She wears a pendent, filled with the demon's blood.
That keeps her from aging.
271
00:20:49,405 --> 00:20:51,661
Tell me why it is we have all this information.
272
00:20:51,920 --> 00:20:54,186
Names, theories and all this other shit.
273
00:20:54,256 --> 00:20:56,326
And not one fucking thing we can use.
274
00:20:56,490 --> 00:20:58,810
And what of this one
who is missing.
275
00:20:58,888 --> 00:21:00,130
Her name was Raine.
276
00:21:00,232 --> 00:21:03,584
Both girls are need to give life
to this unknown power.
277
00:21:03,609 --> 00:21:04,648
But, what's worse.
278
00:21:04,673 --> 00:21:07,788
Is it's feared to be a descendant
of the ancient Seraphim.
279
00:21:08,138 --> 00:21:09,458
Seraphim?
280
00:21:10,928 --> 00:21:11,951
Yeah.
281
00:21:13,185 --> 00:21:14,412
The Seraphs.
282
00:21:15,263 --> 00:21:17,900
Fallen angels with wings of fire.
283
00:21:18,467 --> 00:21:19,365
Yes.
284
00:21:19,451 --> 00:21:22,092
But this prophecy reads too much
like a riddle.
285
00:21:22,124 --> 00:21:24,904
We don't know if its a demon
or an angel.
286
00:21:24,950 --> 00:21:27,934
What we do know is that
it is very powerful.
287
00:21:28,224 --> 00:21:32,263
And if it is indeed a Seraph.
Then it's unlike anything we've ever seen.
288
00:21:32,623 --> 00:21:34,959
So we go now,
to the gathering.
289
00:21:35,063 --> 00:21:37,368
The sooner we get this under control
the better.
290
00:21:37,435 --> 00:21:39,294
The others have already been informed.
291
00:21:39,960 --> 00:21:41,249
And if we fail.
292
00:21:41,518 --> 00:21:43,678
Then we'll be prepared to do
what we have to.
293
00:21:43,703 --> 00:21:45,245
And what's that?
294
00:21:47,344 --> 00:21:51,852
To open the gates and let Lord Lucifer come
face to face with the Seraphs.
295
00:21:52,213 --> 00:21:54,708
If that is,
indeed what it is.
296
00:21:56,477 --> 00:21:58,556
A sacrifice would be required.
297
00:21:59,617 --> 00:22:00,703
Whose?
298
00:22:01,496 --> 00:22:02,542
You?
299
00:22:04,960 --> 00:22:06,647
All 7 of us.
300
00:22:07,301 --> 00:22:08,331
What!
301
00:22:09,679 --> 00:22:12,601
The sacrifice of Lucifer's highest council.
302
00:22:16,068 --> 00:22:17,974
- Hello?
- Hello.
303
00:22:19,281 --> 00:22:20,335
Hello?
304
00:22:27,985 --> 00:22:29,001
Hello.
305
00:22:32,145 --> 00:22:33,316
You okay?
306
00:22:35,728 --> 00:22:36,837
Hello.
307
00:22:37,364 --> 00:22:38,489
You okay?
308
00:22:41,209 --> 00:22:42,522
Oh Jesus!
309
00:22:43,159 --> 00:22:44,275
Yeah.
310
00:22:45,296 --> 00:22:46,457
Oh yeah.
311
00:22:46,482 --> 00:22:48,376
You like that daddy.
312
00:22:52,578 --> 00:22:54,144
- Like that baby?
- Oh yeah.
313
00:22:54,169 --> 00:22:55,701
What you got there daddy?
314
00:22:56,642 --> 00:22:58,248
I got something for you babe.
315
00:22:59,453 --> 00:23:00,898
Something for my daddy.
316
00:23:01,167 --> 00:23:03,167
I got something good for you babe.
317
00:23:03,335 --> 00:23:05,240
You got something for me.
318
00:23:06,226 --> 00:23:08,440
Oh, I'm coming now
daddy's dirty babe .
319
00:23:11,628 --> 00:23:13,168
You're alright baby.
320
00:23:13,837 --> 00:23:15,427
Give it to me.
321
00:23:19,061 --> 00:23:20,846
- Am I good?
- Oh yeah.
322
00:23:20,929 --> 00:23:22,612
I want to scream.
323
00:23:22,637 --> 00:23:25,168
Oh yeah baby,
I got you covered.
324
00:23:27,443 --> 00:23:29,365
I got you covered.
Baby.
325
00:23:39,719 --> 00:23:45,962
So why is this old woman with a few tricks
owe the pleasure of your visit.
326
00:23:47,454 --> 00:23:49,662
Well, I found this on the beach.
327
00:23:51,480 --> 00:23:52,572
Oh.
328
00:23:52,597 --> 00:23:55,331
It has a strange warm.
329
00:23:55,431 --> 00:23:57,501
Yeah, it's been like that
since I found it.
330
00:23:59,223 --> 00:24:01,739
My sister used to visit you
when I was little.
331
00:24:01,888 --> 00:24:04,021
Your sister you say.
332
00:24:04,046 --> 00:24:05,858
Yeah.
Her name is..
333
00:24:05,883 --> 00:24:09,397
Rachel Andrews.
I knew her well.
334
00:24:10,200 --> 00:24:10,906
Wow.
335
00:24:10,931 --> 00:24:14,890
I remember her telling me of a dream,
she used to have.
336
00:24:16,258 --> 00:24:21,055
She said that she traveled to the darkness
chasing this dragon.
337
00:24:21,398 --> 00:24:24,039
And the dream always
ended the same.
338
00:24:24,530 --> 00:24:29,221
The dragon chased her and
right before it got her.
339
00:24:29,807 --> 00:24:32,900
She would wake from this dream,
unable to see.
340
00:24:33,383 --> 00:24:36,344
Screaming from fear
and with..
341
00:24:37,399 --> 00:24:42,301
Pain of a hundred bee stings,
all over her body
342
00:24:45,400 --> 00:24:47,921
That's some pretty heavy stuff
right there.
343
00:24:49,561 --> 00:24:51,881
Sure you're not mixing Rachel up
with somebody else.
344
00:24:54,320 --> 00:24:56,476
Where did you say
you found this?
345
00:24:57,108 --> 00:24:59,561
On the beach.
Yesterday afternoon.
346
00:25:00,391 --> 00:25:03,623
Well you know.
I can look into this.
347
00:25:04,518 --> 00:25:07,275
- Maybe I should just..
- Do you believe in fate?
348
00:25:08,729 --> 00:25:11,386
That everyone has their own path.
349
00:25:13,213 --> 00:25:15,525
I guess so,
why?
350
00:25:16,000 --> 00:25:18,383
Your path has lead you to me.
351
00:25:19,446 --> 00:25:21,633
Fate brought you to this.
352
00:25:22,078 --> 00:25:23,734
Now you took a chance.
353
00:25:23,759 --> 00:25:27,801
When Nick brought you to his sister
to find out about me, hm.
354
00:25:30,033 --> 00:25:31,291
Now maybe.
355
00:25:31,699 --> 00:25:34,915
Just maybe.
I can help you.
356
00:25:54,516 --> 00:25:55,896
Winston.
357
00:25:56,695 --> 00:25:59,633
Oh Winston,
my darling.
358
00:26:00,598 --> 00:26:04,551
It's so good
to see you.
359
00:26:06,230 --> 00:26:08,249
Hello,
Marishka.
360
00:26:12,647 --> 00:26:14,327
Damn good to see you
old friend.
361
00:26:14,617 --> 00:26:15,781
Damn good.
362
00:26:16,291 --> 00:26:17,429
When has it been?
363
00:26:17,454 --> 00:26:19,862
75 years since the
last gathering.
364
00:26:20,266 --> 00:26:21,665
Something like that.
365
00:26:22,048 --> 00:26:24,378
Well ,the feeling is mutual,
I assure you.
366
00:26:24,403 --> 00:26:25,581
How was your trip.
367
00:26:25,824 --> 00:26:26,884
Long.
368
00:26:27,214 --> 00:26:28,581
Long but good.
369
00:26:28,728 --> 00:26:32,829
Elizabeth, my more treasured disciple
would be joining us at the gathering.
370
00:26:33,139 --> 00:26:34,444
Well good.
371
00:26:34,541 --> 00:26:38,147
And uh.
These are Tabitha and Rhiannon.
372
00:26:39,670 --> 00:26:42,005
My servants are your servants.
373
00:26:43,087 --> 00:26:46,470
Gifts to our beloved council for
this year's gathering.
374
00:26:48,244 --> 00:26:50,418
You’re far too kind,
Winston.
375
00:26:50,482 --> 00:26:51,932
Far too kind.
376
00:26:52,007 --> 00:26:54,694
May I show you to your room,
Lord Asmodeus.
377
00:27:03,803 --> 00:27:05,272
Tatiana.
378
00:27:05,721 --> 00:27:08,549
Your beauty never disappoints.
379
00:27:09,214 --> 00:27:12,674
You're as beautiful today as you were
when you first took over this body.
380
00:27:12,699 --> 00:27:15,822
What?
3.. 400 years ago.
381
00:27:15,847 --> 00:27:17,504
Shh..
No need to go there.
382
00:27:17,529 --> 00:27:21,130
And please.
Call me by my real name.
383
00:27:21,620 --> 00:27:25,116
Agrat Bat Mahlat.
384
00:27:26,030 --> 00:27:29,124
Stunning bride of Lucifer.
385
00:27:29,535 --> 00:27:32,397
Ah..
How very lucky he is.
386
00:27:34,164 --> 00:27:36,594
You're as charming as ever,
Lord Azazel.
387
00:27:36,619 --> 00:27:39,745
It gives me great pleasure
to see you, as always.
388
00:27:39,871 --> 00:27:41,965
So, what do we know.
389
00:27:45,233 --> 00:27:48,468
So small,
this world.
390
00:27:49,131 --> 00:27:51,701
This hell maybe.
391
00:27:52,193 --> 00:27:54,787
Or some call it a purgatory of sorts.
392
00:27:56,451 --> 00:27:57,982
Whatever you wish to call it.
393
00:27:58,592 --> 00:28:01,795
So many souls.
394
00:28:02,326 --> 00:28:04,209
So many.
395
00:28:09,076 --> 00:28:10,334
Where was I?
396
00:28:10,412 --> 00:28:12,834
You were saying how small this world is.
397
00:28:13,357 --> 00:28:15,607
Ah.. yes,
the boy.
398
00:28:15,632 --> 00:28:16,730
What boy?
399
00:28:17,982 --> 00:28:21,506
We may have found a way to get
some immediate answers.
400
00:28:21,662 --> 00:28:22,669
How?
401
00:28:23,310 --> 00:28:24,693
There's a boy out there.
402
00:28:25,193 --> 00:28:28,928
Who called upon a demon, to come
take away his loneliness.
403
00:28:28,953 --> 00:28:30,450
For love and for lust.
404
00:28:30,475 --> 00:28:32,967
- He called on a Succubus.
- Yes.
405
00:28:33,326 --> 00:28:36,506
But his request were ignored you see,
until this day.
406
00:28:36,849 --> 00:28:41,006
When the presence of the demon that
possesses this mother and father.
407
00:28:41,279 --> 00:28:43,467
Were felt through him.
408
00:28:43,795 --> 00:28:45,920
So where is the connection?
409
00:28:47,498 --> 00:28:50,631
When the Succubus visits the
would be victim.
410
00:28:50,998 --> 00:28:54,857
A gate between her world and his
is open.
411
00:28:56,451 --> 00:28:59,466
How is it that the demon's presence
is felt through him.
412
00:28:59,521 --> 00:29:03,701
There's nothing written about possession
through anyone else but the mother and father.
413
00:29:04,646 --> 00:29:06,066
The pendent.
414
00:29:06,638 --> 00:29:10,467
The boy must have come into contact
with the pendent.
415
00:29:10,849 --> 00:29:12,318
What's being done?
416
00:29:12,803 --> 00:29:14,764
While the boy sleeps.
417
00:29:14,788 --> 00:29:16,763
And his mind is at rest.
418
00:29:17,271 --> 00:29:22,138
All his dirty little wishes
will come true.
419
00:29:25,873 --> 00:29:28,553
After the girls are full grown.
420
00:29:29,037 --> 00:29:31,998
Their blood, combine with the blood
of a demon.
421
00:29:32,326 --> 00:29:36,928
Would give life to a power force
within a flesh.
422
00:29:37,623 --> 00:29:41,474
One of the 2 girls would be chosen
to host it.
423
00:29:42,107 --> 00:29:44,310
If she decided to give birth.
424
00:29:44,896 --> 00:29:50,990
Then Lucifer.. would no longer be the one
your god now fears.
425
00:29:51,732 --> 00:29:54,412
But...
You are able to recognize its power.
426
00:29:54,437 --> 00:29:56,537
I mean..
It made you younger.
427
00:29:57,615 --> 00:29:58,630
So.
428
00:29:59,178 --> 00:30:00,912
That mean without the pendent..
429
00:30:01,271 --> 00:30:02,896
.. you'll die right?
430
00:30:03,849 --> 00:30:07,161
It's no matter.
You need to give it back to her.
431
00:30:07,186 --> 00:30:09,825
If you don't,
she will die.
432
00:30:11,402 --> 00:30:13,652
One who possesses the pendent.
433
00:30:13,808 --> 00:30:16,543
With the gift to recognize its power.
434
00:30:16,621 --> 00:30:19,965
Becomes a receiver of its knowledge
and power.
435
00:30:20,021 --> 00:30:23,701
And with it,
the body will age no more.
436
00:30:24,060 --> 00:30:27,982
But if one then parts with it,
they're certain to die.
437
00:30:29,412 --> 00:30:31,615
Then we may get to go out
and look for these people.
438
00:30:31,827 --> 00:30:33,811
I'm sorry.
This is where I call it quits.
439
00:30:34,046 --> 00:30:36,968
Young Kelly.
Listen to me carefully.
440
00:30:37,850 --> 00:30:41,741
Changing the pack of what has been written
can bring on..
441
00:30:42,107 --> 00:30:44,513
.. terrible consequences.
442
00:30:44,818 --> 00:30:47,256
This is not your war to fight.
443
00:30:48,537 --> 00:30:49,902
Now go.
444
00:30:50,748 --> 00:30:52,842
And leave it where you found it.
445
00:30:52,867 --> 00:30:55,536
Cos eventually they will come
and take it.
446
00:30:58,334 --> 00:31:01,232
I'm going to leave something behind for you.
447
00:31:01,257 --> 00:31:02,967
In this box.
448
00:31:02,992 --> 00:31:05,928
In case anything ever happens to me.
449
00:31:09,610 --> 00:31:11,110
No.
You will die.
450
00:31:11,712 --> 00:31:13,235
It is written.
451
00:31:52,632 --> 00:31:55,514
My journey lead me to the United States.
452
00:31:56,655 --> 00:31:58,678
My search for Father Thomas.
453
00:31:58,858 --> 00:32:01,350
So far has been a failure.
454
00:32:02,381 --> 00:32:05,108
Papa's notes were helpful
in guiding me.
455
00:32:05,747 --> 00:32:09,545
But he no longer works at the place
he spoke of in his writings.
456
00:32:09,982 --> 00:32:13,263
And no one seems to know
where he is now.
457
00:32:14,365 --> 00:32:16,474
And if he is even alive.
458
00:32:18,075 --> 00:32:21,123
And tonight again,
I'll rest.
459
00:32:22,810 --> 00:32:24,553
And before I fall asleep.
460
00:32:26,256 --> 00:32:27,763
I'll ask myself.
461
00:32:27,912 --> 00:32:30,771
Again..
and again..
462
00:32:31,717 --> 00:32:33,935
Who am I.
463
00:32:35,154 --> 00:32:37,318
And who is Father Thomas.
464
00:32:38,333 --> 00:32:40,224
I'm growing tired.
465
00:32:42,420 --> 00:32:43,849
So I'll ask God.
466
00:32:44,428 --> 00:32:46,154
To give me strength.
467
00:32:50,584 --> 00:32:53,764
Now that she no longer has the pendent.
She's going to start getting older.
468
00:32:53,788 --> 00:32:56,122
She was aged at the beginning,
Kelly.
469
00:32:56,147 --> 00:32:57,513
No, you don't get it.
470
00:32:57,654 --> 00:33:00,052
The aging won't stop until she's dead.
471
00:33:12,904 --> 00:33:16,006
You have something that belongs to me.
472
00:33:31,603 --> 00:33:34,509
You will remember you experience.
473
00:33:35,189 --> 00:33:38,009
But my face would be forgotten.
474
00:33:39,177 --> 00:33:41,255
You would remember me...
475
00:33:41,280 --> 00:33:44,216
only as sunlight...
476
00:34:02,487 --> 00:34:04,963
I already told you,
I wished I could help you.
477
00:34:05,349 --> 00:34:07,467
I'm so sorry for your grief.
478
00:34:08,146 --> 00:34:10,701
You looked tired.
Have you eaten?
479
00:34:10,912 --> 00:34:13,029
Yes.
I'm fine.
480
00:34:14,075 --> 00:34:15,654
No.
I'm not fine.
481
00:34:17,826 --> 00:34:19,459
I don't know what to do.
482
00:34:20,282 --> 00:34:21,130
My father..
483
00:34:21,155 --> 00:34:24,599
You father has lead you to a man
who has no idea who you are.
484
00:34:31,932 --> 00:34:33,643
It's alright,
Sister Faith.
485
00:34:35,580 --> 00:34:37,198
I'm father Thomas.
486
00:34:37,737 --> 00:34:39,041
Father Thomas.
487
00:34:39,479 --> 00:34:42,573
Forgive me for being so
aggressively intrusive.
488
00:34:42,598 --> 00:34:43,811
It's alright.
489
00:34:44,482 --> 00:34:47,026
It must be of some importance for you
to come so far.
490
00:34:47,419 --> 00:34:49,224
Sister Faith tells me
you are from Italy.
491
00:34:49,310 --> 00:34:51,443
Yes,
born and raised.
492
00:34:51,709 --> 00:34:54,357
My papa.
Told me before he died.
493
00:34:54,458 --> 00:34:56,545
That you'll be able to help me.
494
00:34:56,927 --> 00:34:58,709
And that I could trust you.
495
00:34:59,185 --> 00:35:03,013
You said your father's name was Luciano Cuzzoni.
Is that correct?
496
00:35:03,123 --> 00:35:04,818
Yes, that is correct.
497
00:35:05,412 --> 00:35:06,662
Such a far distance.
498
00:35:06,687 --> 00:35:08,786
And here I am.
I am here. But..
499
00:35:08,943 --> 00:35:11,381
I've never known a Luciano Cuzzoni.
500
00:35:12,138 --> 00:35:13,143
What!
501
00:35:13,615 --> 00:35:14,982
I'm truly sorry.
502
00:35:15,435 --> 00:35:16,690
Here.
503
00:35:18,185 --> 00:35:20,238
He gave this to me and..
504
00:35:21,904 --> 00:35:23,701
He told me to give it to you.
505
00:35:29,825 --> 00:35:32,133
Now this is beginning to make
a little bit of sense.
506
00:35:32,708 --> 00:35:34,134
What is it?
507
00:35:34,623 --> 00:35:37,200
I need to tell you a little story.
Please..
508
00:35:37,240 --> 00:35:38,521
Sit down.
509
00:35:46,826 --> 00:35:48,115
There is a priest.
510
00:35:48,170 --> 00:35:51,357
He worked with us here at the church,
for quite a few years actually.
511
00:35:52,709 --> 00:35:54,576
Then one day I received a complaint.
512
00:35:54,818 --> 00:35:58,021
About the way he looked,
upon a child...
513
00:35:58,046 --> 00:35:59,412
... during his service.
514
00:36:00,623 --> 00:36:01,935
And what I found.
515
00:36:02,834 --> 00:36:04,772
Was that he was much more than a..
516
00:36:04,796 --> 00:36:08,318
... tortured soul with
sinful desires.
517
00:36:08,599 --> 00:36:12,263
It was as if there was something inside of him.
Something evil...
518
00:36:12,318 --> 00:36:15,052
... and very... powerful.
519
00:36:15,998 --> 00:36:18,450
He knew I was aware of
who he really was.
520
00:36:19,349 --> 00:36:21,099
Asmodeus.
521
00:36:21,124 --> 00:36:22,529
The king of demons.
522
00:36:22,591 --> 00:36:24,021
The demon of lust.
523
00:36:24,435 --> 00:36:25,693
A demon?
524
00:36:27,506 --> 00:36:29,544
What does this have to do with me?
525
00:36:29,849 --> 00:36:30,927
The symbol.
526
00:36:30,952 --> 00:36:32,927
The symbol is his mark.
527
00:36:33,920 --> 00:36:36,232
It's the mark of the demon,
Asmodeus.
528
00:36:37,560 --> 00:36:39,763
Why would papa not tell me?
529
00:36:40,099 --> 00:36:42,303
This is so confusing.
530
00:36:43,685 --> 00:36:45,912
There's got to be a reason for
all these.
531
00:36:46,013 --> 00:36:47,310
A purpose.
532
00:36:48,670 --> 00:36:50,592
Tell me Father.
What happen to him?
533
00:36:51,342 --> 00:36:53,818
- Where is he now?
- I don't know.
534
00:36:54,099 --> 00:36:55,795
And I don't care to know.
535
00:36:55,991 --> 00:36:57,740
He tied me up in the back and left.
536
00:36:59,998 --> 00:37:01,334
But on his way out.
537
00:37:02,412 --> 00:37:04,201
Some one was coming in.
538
00:37:05,303 --> 00:37:06,865
Jenna Howerton.
539
00:37:07,146 --> 00:37:09,529
Fine girl.
22 years old.
540
00:37:12,979 --> 00:37:15,966
He raped her on the altar,
at the foot of the cross.
541
00:37:19,307 --> 00:37:20,407
He...
542
00:37:20,854 --> 00:37:21,958
Ejaculated...
543
00:37:21,983 --> 00:37:24,481
on the holy bible,
and left
544
00:37:25,810 --> 00:37:28,130
Whatever he wants from you.
It cannot be good.
545
00:37:29,310 --> 00:37:30,895
You're not safe here.
546
00:37:31,177 --> 00:37:33,263
You must take what I have
given you and go.
547
00:37:33,288 --> 00:37:34,451
But my father...
548
00:37:34,476 --> 00:37:38,245
I do not know your father.
Or why he sent you to me.
549
00:37:38,857 --> 00:37:40,748
If there's something that he wants from you.
550
00:37:40,990 --> 00:37:44,865
It's very possible that he knows that
at some point, you come to see me.
551
00:37:45,753 --> 00:37:49,346
Is it at all likely that your father would
come in contact with this demon.
552
00:37:50,363 --> 00:37:51,824
I don't know.
553
00:37:53,621 --> 00:37:58,394
He always told me, there were reasons why
I had to live differently than others.
554
00:37:58,419 --> 00:37:59,752
Differently,
how?
555
00:38:00,217 --> 00:38:03,060
I never went to school with other children.
556
00:38:03,498 --> 00:38:06,756
And I was never permitted with a man.
557
00:38:07,146 --> 00:38:09,084
To be with a man.
558
00:38:09,342 --> 00:38:11,670
In a sexual matter, that is.
559
00:38:11,810 --> 00:38:14,334
So I could never have children either.
560
00:38:15,833 --> 00:38:17,388
So, you're a virgin.
561
00:38:22,420 --> 00:38:23,553
Yes.
562
00:38:28,496 --> 00:38:30,254
Are we sure about this?
563
00:38:30,754 --> 00:38:32,144
Not positive.
564
00:38:32,207 --> 00:38:34,316
But we'll know more
in the morning.
565
00:38:35,550 --> 00:38:37,465
Tell me more about this man.
566
00:38:37,808 --> 00:38:39,410
He's a nobody.
567
00:38:40,060 --> 00:38:41,615
A drug dealer.
568
00:38:41,803 --> 00:38:43,537
He goes by the name.
569
00:38:44,154 --> 00:38:45,372
Dread.
570
00:38:46,263 --> 00:38:48,529
We made a uh...
deal.
571
00:38:49,013 --> 00:38:52,427
My protection.
In turn for a price.
572
00:38:53,178 --> 00:38:55,818
So, what would you have us do.
573
00:38:56,404 --> 00:38:59,034
I made an arrangement with this.
574
00:38:59,059 --> 00:39:00,537
Fuck face Dread.
575
00:39:00,974 --> 00:39:02,708
Big bag of dope.
576
00:39:02,734 --> 00:39:04,903
In turn for his..
577
00:39:04,928 --> 00:39:06,702
.. junkie whore girlfriend.
578
00:39:09,438 --> 00:39:12,157
Kills the girl.
Simple, fun.
579
00:39:12,789 --> 00:39:16,211
Au contraire.
I want you to kill them both.
580
00:39:16,474 --> 00:39:18,162
Bring the boy back to me.
581
00:39:18,428 --> 00:39:20,185
I need him alive.
582
00:39:22,717 --> 00:39:23,975
Besides, we'll...
583
00:39:23,999 --> 00:39:26,990
No more after the Succubus digs in
her appetit.
584
00:39:27,015 --> 00:39:31,983
While we are in the Succubus.
Brings no signs unexpected.
585
00:39:34,693 --> 00:39:36,513
Come on,
Friedrich.
586
00:39:37,170 --> 00:39:38,881
How long have you know me.
587
00:39:39,060 --> 00:39:42,709
I trust my gut far more than I do
the Succubus and her..
588
00:39:43,912 --> 00:39:45,935
Carnivorous vagina.
589
00:39:51,966 --> 00:39:55,928
I want you to become
a part of me.
590
00:39:56,287 --> 00:40:00,107
Wing of light,
the children.
591
00:40:00,334 --> 00:40:03,771
Anyway,
in return for you loyalty.
592
00:40:04,240 --> 00:40:07,920
I'll do you something,
I never had.
593
00:40:08,584 --> 00:40:10,786
An eternal life.
594
00:40:12,013 --> 00:40:15,169
And the beauty of...
youth.
595
00:41:02,842 --> 00:41:04,082
Wow.
596
00:41:28,421 --> 00:41:31,694
What, Jesus.
What the hell happen?
597
00:41:31,720 --> 00:41:33,397
I don't know what we did,
but.
598
00:41:34,156 --> 00:41:35,515
I got a bad feeling.
599
00:41:35,577 --> 00:41:36,929
What do you mean?
600
00:41:38,015 --> 00:41:39,359
I don't know.
601
00:41:39,920 --> 00:41:42,357
I got to go to Rachel.
Somethings wrong.
602
00:41:45,209 --> 00:41:46,436
Beautiful day.
603
00:41:46,529 --> 00:41:47,747
Indeed.
604
00:41:47,849 --> 00:41:49,771
It's quite beautiful today.
605
00:41:50,771 --> 00:41:52,318
You travel far.
606
00:41:52,381 --> 00:41:55,443
Why not have Friedrich and Rainier do it.
Since they're already be there.
607
00:41:55,468 --> 00:41:56,484
Nah.
608
00:41:57,045 --> 00:41:58,396
She's very old.
609
00:41:59,021 --> 00:42:01,458
Friedrich,
you know he's too a ...
610
00:42:01,671 --> 00:42:03,014
Intimidating.
611
00:42:03,170 --> 00:42:05,911
Besides, she knows me.
She trusts me.
612
00:42:05,936 --> 00:42:08,443
I won't have to huff and huff
to be let in.
613
00:42:09,146 --> 00:42:13,115
I spent close to 20 fucking years in
that miserable town.
614
00:42:13,560 --> 00:42:16,716
She came to my services every Sunday,
like a good little bitch.
615
00:42:16,850 --> 00:42:18,053
Besides
616
00:42:18,186 --> 00:42:20,413
I have some old business to attend.
617
00:42:21,123 --> 00:42:24,404
Perhaps you like to uh..
accompany.
618
00:42:24,912 --> 00:42:26,654
Perhaps we could...
619
00:42:27,552 --> 00:42:30,373
You know.
Lucifer is my husband.
620
00:42:32,607 --> 00:42:34,271
Not in the flesh, he's not.
621
00:42:34,583 --> 00:42:36,099
There's a difference here.
622
00:42:36,404 --> 00:42:37,841
But from what I've heard.
623
00:42:38,076 --> 00:42:39,834
It's never stop you before.
624
00:42:40,099 --> 00:42:42,732
Don't you ever take no
for an answer.
625
00:42:45,732 --> 00:42:49,170
Don't you worry, Tatiana.
Our time will come.
626
00:42:49,740 --> 00:42:51,646
Patience,
Tatiana.
627
00:42:52,107 --> 00:42:53,357
Patience.
628
00:42:54,490 --> 00:42:56,950
Over my dead body,
Padre.
629
00:43:01,758 --> 00:43:03,515
Careful what you wish for.
630
00:43:14,341 --> 00:43:16,536
Oh,
my fucking head..
631
00:43:22,448 --> 00:43:24,544
Oh,
where this come form?
632
00:43:47,264 --> 00:43:49,097
Are you with the drugs?
633
00:43:50,358 --> 00:43:52,659
Are you Andrew Farley?
634
00:44:00,703 --> 00:44:04,413
Oh.
We're going to have some fun.
635
00:44:05,990 --> 00:44:09,912
Friedrich.
She wants to have some fun.
636
00:44:11,154 --> 00:44:12,685
I know.
637
00:44:13,568 --> 00:44:15,271
A million...
638
00:44:15,326 --> 00:44:16,724
ways...
639
00:44:16,749 --> 00:44:18,097
to make...
640
00:44:18,122 --> 00:44:19,129
you...
641
00:44:19,154 --> 00:44:21,123
scream....
642
00:44:36,007 --> 00:44:38,436
- Hello, Father.
- Hello.
643
00:44:39,428 --> 00:44:41,201
I hope I'm not disturbing you.
644
00:44:41,225 --> 00:44:43,482
I was wondering maybe you can help
me with something.
645
00:44:44,396 --> 00:44:45,654
Come on in.
646
00:44:53,373 --> 00:44:55,849
I see looks can be uh..
647
00:44:56,294 --> 00:44:57,678
... deceiving.
648
00:44:58,670 --> 00:45:00,146
How can I help you.
649
00:45:25,792 --> 00:45:27,815
Stop worrying so much.
650
00:45:30,409 --> 00:45:32,081
Do you think the father knows?
651
00:45:32,201 --> 00:45:34,553
I told you not to worry about it.
652
00:45:35,029 --> 00:45:36,716
Besides, you found it.
653
00:45:36,741 --> 00:45:40,209
When the father comes home and get settle in
then you can go talk to him.
654
00:45:43,365 --> 00:45:45,162
Victoria,
what's wrong?
655
00:45:47,818 --> 00:45:50,224
I think that girl might be
the one.
656
00:45:52,763 --> 00:45:55,068
You mean the ones who
wears the marks?
657
00:45:58,006 --> 00:45:59,505
What did you see?
658
00:46:00,724 --> 00:46:02,112
Victoria?
659
00:46:05,409 --> 00:46:07,924
So you see, the council is gathering
as we speak.
660
00:46:08,604 --> 00:46:12,096
From what I know that we 7 demons
put in place by Lucifer himself.
661
00:46:12,121 --> 00:46:14,846
His uh...
Highest council.
662
00:46:15,885 --> 00:46:18,526
So, we must find the mother and father
before they do.
663
00:46:19,795 --> 00:46:21,700
Do you understand what
I'm saying to you.
664
00:46:21,725 --> 00:46:23,450
This council is very powerful.
665
00:46:23,912 --> 00:46:25,776
And find them,
they will.
666
00:46:26,263 --> 00:46:28,677
The children.
They are in grave danger.
667
00:46:29,021 --> 00:46:31,377
Children?
My god, what children?
668
00:46:31,873 --> 00:46:32,982
Father.
669
00:46:36,928 --> 00:46:39,357
You're not the servant
of the Lord.
670
00:46:41,451 --> 00:46:42,990
No, it can't be.
671
00:46:43,015 --> 00:46:44,469
Yes.
It can.
672
00:46:44,494 --> 00:46:45,570
No!
673
00:46:47,396 --> 00:46:49,490
Remember that you recognize my presence.
674
00:46:49,920 --> 00:46:52,075
I was beginning to lose faith in you,
old woman.
675
00:46:53,515 --> 00:46:54,553
Funny.
676
00:46:54,578 --> 00:46:56,880
Somehow I remember you
much, much older.
677
00:47:01,842 --> 00:47:02,849
Rach?
678
00:47:03,310 --> 00:47:04,404
Rachel?
679
00:47:05,146 --> 00:47:08,435
Unable to see.
Screaming from fear.
680
00:47:08,638 --> 00:47:09,872
And with..
681
00:47:10,919 --> 00:47:14,232
pain of a hundred bee stings..
682
00:47:14,257 --> 00:47:15,780
all over her body.
683
00:47:15,805 --> 00:47:17,029
Oh God!
684
00:47:51,997 --> 00:47:53,474
Got what you wanted.
685
00:47:54,607 --> 00:47:55,967
Now, where's my shit.
686
00:47:58,896 --> 00:48:00,240
The dummkopf thought.
687
00:48:00,265 --> 00:48:02,935
He was going to benefit from this.
688
00:48:02,960 --> 00:48:05,685
This is adorable.
It is.
689
00:48:12,287 --> 00:48:14,365
Stupid mother fuckers!
690
00:48:14,390 --> 00:48:16,467
I saw that one coming
a mile away.
691
00:48:17,185 --> 00:48:19,279
Look at your dumb asses now!
692
00:48:27,568 --> 00:48:28,849
Sorry babe.
693
00:48:29,529 --> 00:48:31,146
Ah... shit.
694
00:48:33,232 --> 00:48:35,380
Best damn head I ever had.
695
00:48:36,420 --> 00:48:38,013
What a shame.
696
00:48:43,080 --> 00:48:44,236
Shit man.
697
00:48:44,261 --> 00:48:45,580
Hey, look.
I... I..
698
00:48:46,119 --> 00:48:47,812
Sorry about the knife.
Hey, hey!
699
00:49:02,147 --> 00:49:03,679
Where is she?
700
00:49:06,965 --> 00:49:08,657
Is she still a virgin?
701
00:49:09,176 --> 00:49:11,058
Yes.
She is.
702
00:49:12,693 --> 00:49:14,287
And she's gone.
703
00:49:15,006 --> 00:49:16,412
Far from here.
704
00:49:16,794 --> 00:49:18,451
And far from you.
705
00:49:20,146 --> 00:49:21,842
I warned her about you.
706
00:49:25,420 --> 00:49:26,584
I see.
707
00:49:27,955 --> 00:49:29,284
Does she know?
708
00:49:31,643 --> 00:49:32,901
Go to hell.
709
00:49:36,924 --> 00:49:37,955
Aww...
710
00:49:46,200 --> 00:49:49,013
Does she know?
711
00:49:49,958 --> 00:49:51,036
No!
712
00:49:51,287 --> 00:49:52,919
She doesn't know.
713
00:49:54,279 --> 00:49:56,622
I didn't want to give you
the pleasure.
714
00:49:57,974 --> 00:49:59,794
Or her,
the extra grief.
715
00:50:06,442 --> 00:50:07,473
Good.
716
00:50:07,498 --> 00:50:08,746
You see.
717
00:50:08,833 --> 00:50:11,103
That wasn't so hard.
Was it?
718
00:50:14,953 --> 00:50:16,366
Oh, what the hell.
719
00:50:16,922 --> 00:50:18,951
Since we are all here again.
Like...
720
00:50:19,414 --> 00:50:21,434
One big happy congregation.
721
00:50:22,271 --> 00:50:24,060
What you say we have a little fun?
722
00:50:26,693 --> 00:50:28,443
For old time sake.
723
00:50:29,669 --> 00:50:30,916
Don't.
724
00:50:31,286 --> 00:50:32,846
Williams,
stop!
725
00:50:34,045 --> 00:50:36,146
That name...
is dead.
726
00:50:50,685 --> 00:50:52,482
We're to be born again.
727
00:50:52,507 --> 00:50:53,622
Sister.
728
00:51:02,762 --> 00:51:04,067
Oh my God!
729
00:51:06,341 --> 00:51:07,873
Hang on.
Let me help you.
730
00:51:08,241 --> 00:51:09,339
Hey.
731
00:51:12,801 --> 00:51:14,363
Oh no.
732
00:51:24,914 --> 00:51:27,398
Either way,
I know it's not safe for me.
733
00:51:28,060 --> 00:51:32,466
And at the same time, I fear for the lives
of Father Thomas and Sister Faith.
734
00:51:34,919 --> 00:51:36,919
May god be with them.
735
00:52:08,842 --> 00:52:10,299
That priest.
736
00:52:10,498 --> 00:52:13,951
Was part of our church when I was
just a little girl.
737
00:52:14,967 --> 00:52:16,980
But when I touched him.
738
00:52:17,794 --> 00:52:21,348
He was much... much.. more...
than a priest.
739
00:52:24,779 --> 00:52:26,775
Man,
this is all my fault.
740
00:52:27,622 --> 00:52:30,111
There are those who want the pendent.
741
00:52:30,834 --> 00:52:32,302
Demons.
742
00:52:40,146 --> 00:52:44,094
Once again we are gathered
in celebration to our servitude
743
00:52:44,411 --> 00:52:49,177
And loyalty to our lord and
mighty emperor Lucifer.
744
00:52:49,497 --> 00:52:54,255
During this occasion,
we have serious matters to discuss.
745
00:52:54,281 --> 00:52:55,857
Which you are all.
746
00:52:55,882 --> 00:52:58,163
Already well aware of.
747
00:52:59,659 --> 00:53:02,019
This could be the last time we gather.
748
00:53:02,472 --> 00:53:04,480
With these bodies as our host.
749
00:53:05,334 --> 00:53:07,232
Worst case scenario.
750
00:53:07,325 --> 00:53:09,365
We lose this world completely
751
00:53:09,390 --> 00:53:12,575
To this threat we now,
so desperately seek.
752
00:53:13,263 --> 00:53:14,956
And the Earth to us.
753
00:53:16,334 --> 00:53:18,701
Becomes a memory.
754
00:53:19,859 --> 00:53:23,935
That would leave Lucifer less than satisfied.
755
00:53:28,091 --> 00:53:32,169
Now before I introduce the council,
I like to say.
756
00:53:32,950 --> 00:53:33,950
Thank you.
757
00:53:34,015 --> 00:53:37,506
In case of the worst
case scenario.
758
00:53:38,568 --> 00:53:40,997
It's been an honor to serve you.
759
00:53:42,224 --> 00:53:46,505
My eyes are more than just a window
into which Lucifer sees.
760
00:53:47,872 --> 00:53:50,822
I, had become your brother.
761
00:53:57,077 --> 00:53:58,226
Now, it's.
762
00:53:58,319 --> 00:54:01,558
It's our tradition. I like to
introduce the council.
763
00:54:02,156 --> 00:54:03,219
First.
764
00:54:03,615 --> 00:54:04,825
Marishka.
765
00:54:05,045 --> 00:54:08,107
Host, to the great Astarte.
766
00:54:11,451 --> 00:54:13,068
Our assassins.
767
00:54:13,795 --> 00:54:15,979
Rainier, host to Paimon.
768
00:54:18,607 --> 00:54:23,221
Friedrich, host to the ever feared,
Astaroth.
769
00:54:29,039 --> 00:54:31,664
And our beloved,
Winston.
770
00:54:32,498 --> 00:54:36,525
Host to the powerful goat demon,
Azazel.
771
00:54:39,621 --> 00:54:41,465
Now there is one among us.
772
00:54:41,505 --> 00:54:46,318
Who no longer wishes to be
referred to by... the host name.
773
00:54:48,372 --> 00:54:49,778
And with that.
774
00:54:49,967 --> 00:54:51,264
I give you.
775
00:54:51,289 --> 00:54:55,526
Asmodeus!
King of the demons and king of lust.
776
00:55:00,324 --> 00:55:03,629
And his most
prized possession.
777
00:55:05,910 --> 00:55:07,188
Delicious.
778
00:55:09,076 --> 00:55:10,474
Elizabeth.
779
00:55:17,083 --> 00:55:18,630
And of course.
780
00:55:19,771 --> 00:55:21,397
Tatiana.
781
00:55:21,422 --> 00:55:28,605
Host to one of Lucifer's stunning brides.
Agrat Bat Mahlat.
782
00:55:34,686 --> 00:55:38,842
Now, issues at hand
are very time sensitive.
783
00:55:39,240 --> 00:55:42,568
So we must begin without Duncan,
who as you all know.
784
00:55:42,593 --> 00:55:46,797
Is host to the highly respected
Lord Belial.
785
00:55:46,920 --> 00:55:50,108
Who as we speak.
Is dealing with matters.
786
00:55:50,133 --> 00:55:53,794
Connected with the problems we
are here to resolve tonight.
787
00:55:55,181 --> 00:55:57,657
We've already made some progress.
788
00:55:58,759 --> 00:55:59,868
Tatiana.
789
00:56:00,462 --> 00:56:02,970
The Succubus gave us some
good information.
790
00:56:03,396 --> 00:56:05,107
We should put an end to this.
791
00:56:05,132 --> 00:56:07,232
We should go after the girl.
792
00:56:08,185 --> 00:56:10,450
Then find the mother and the father.
793
00:56:10,717 --> 00:56:12,951
The Succubus did learn a lot
from the boy.
794
00:56:13,286 --> 00:56:15,122
This girl maybe our answer.
795
00:56:15,232 --> 00:56:19,541
They're prepared to sacrifice themselves
to bring Lucifer forth.
796
00:56:20,592 --> 00:56:22,463
If they were to fail.
797
00:56:23,451 --> 00:56:27,200
As angel would arise to defend
Lucifer's reign.
798
00:56:28,459 --> 00:56:30,420
It also says that.
This..
799
00:56:30,592 --> 00:56:33,115
This angel requires a host.
800
00:56:34,193 --> 00:56:35,443
A female.
801
00:56:36,631 --> 00:56:38,116
One who is pure.
802
00:56:39,294 --> 00:56:40,553
A virgin?
803
00:56:43,247 --> 00:56:44,693
Oh my god.
804
00:56:45,653 --> 00:56:46,879
I knew it.
805
00:56:46,943 --> 00:56:49,967
There had to be a reason
why you found the pendent.
806
00:56:50,997 --> 00:56:52,489
Forget the girl!
807
00:56:52,982 --> 00:56:55,607
We need to find the mother
and the father.
808
00:56:55,632 --> 00:56:58,545
I agree!
Let us waste no more time!
809
00:56:59,849 --> 00:57:01,708
Enough of the fighting.
810
00:57:02,084 --> 00:57:05,669
Your voices had been heard.
We know where you stand.
811
00:57:06,342 --> 00:57:08,553
Now please.
Everyone.
812
00:57:09,333 --> 00:57:13,388
Remember, we are under the watchful eyes
of the emperor Lucifer.
813
00:57:14,042 --> 00:57:16,195
Let's be a bit more professional.
814
00:57:16,537 --> 00:57:18,576
Do what we have come here to do.
815
00:57:20,498 --> 00:57:21,732
Thank you.
816
00:57:22,607 --> 00:57:24,990
Now then, Rainier.
What do you think?
817
00:57:25,724 --> 00:57:27,435
Forgive me Friedrich.
818
00:57:27,755 --> 00:57:29,349
Many respects.
819
00:57:29,498 --> 00:57:30,958
But Marishka's right.
820
00:57:31,310 --> 00:57:34,068
We still don't know
who they are.
821
00:57:51,686 --> 00:57:52,998
Lord Belial.
822
00:58:02,503 --> 00:58:05,659
I know,
who they are.
823
00:58:12,593 --> 00:58:17,094
Now you need to stay here and remember
I left something for you.
824
00:58:18,037 --> 00:58:19,818
Open it.
Only...
825
00:58:19,943 --> 00:58:21,435
If I don't return.
826
00:58:21,748 --> 00:58:22,748
Wait.
827
00:58:22,773 --> 00:58:23,841
Please.
828
00:58:24,185 --> 00:58:25,901
I have to know.
829
00:58:26,434 --> 00:58:28,074
What else does it say.
830
00:58:34,419 --> 00:58:35,622
It's alright.
831
00:58:36,294 --> 00:58:39,114
I already knew that you lost
the pendent.
832
00:58:50,506 --> 00:58:52,005
I'm proud of you.
833
00:58:59,835 --> 00:59:01,459
Did you tell him what I told you?
834
00:59:02,006 --> 00:59:03,529
What's that baby?
835
00:59:05,678 --> 00:59:07,372
I know,
who she is.
836
00:59:08,903 --> 00:59:09,911
Who?
837
00:59:11,232 --> 00:59:13,568
The one who wears the marks.
838
00:59:14,872 --> 00:59:15,935
What?
839
00:59:18,857 --> 00:59:20,529
Okay.
Wait.
840
00:59:20,554 --> 00:59:22,326
This is a good day.
841
00:59:22,351 --> 00:59:24,872
This is a very good day.
842
00:59:47,310 --> 00:59:48,349
Time.
843
00:59:49,075 --> 00:59:50,191
To meet,
844
00:59:50,216 --> 00:59:51,716
your Maker.
845
00:59:57,385 --> 00:59:59,557
Erika.
846
01:00:00,818 --> 01:00:03,052
I heard.
847
01:00:03,146 --> 01:00:05,005
I came.
848
01:00:05,030 --> 01:00:09,966
Do you enjoy the pain my dear.
849
01:00:11,560 --> 01:00:13,010
I feel..
850
01:00:13,676 --> 01:00:15,140
my body...
851
01:00:15,325 --> 01:00:16,821
trembles.
852
01:00:17,995 --> 01:00:19,329
I feel...
853
01:00:21,255 --> 01:00:23,150
that I'm in a dream.
854
01:00:53,544 --> 01:00:56,920
Your entire existence is but a life
of servitude.
855
01:00:57,526 --> 01:00:59,625
Do you enjoy your life?
856
01:01:01,685 --> 01:01:03,771
I don't really know, my Lord.
857
01:01:15,935 --> 01:01:19,285
You experienced so much pain.
858
01:01:21,434 --> 01:01:23,587
And so many...
859
01:01:23,752 --> 01:01:25,256
Pleasures.
860
01:01:52,338 --> 01:01:57,013
You desire for lust and blood even
during our trouble times.
861
01:01:57,768 --> 01:02:00,651
It's just so beautiful.
862
01:02:03,256 --> 01:02:05,707
Don't you agree.
Asmodeus.
863
01:02:17,261 --> 01:02:18,593
Asmodeus.
864
01:02:19,058 --> 01:02:20,511
Do you not...
865
01:02:20,536 --> 01:02:21,738
Agree.
866
01:03:24,667 --> 01:03:26,148
Did you?
867
01:03:26,628 --> 01:03:28,706
The one who came to me
in my dreams.
868
01:03:28,731 --> 01:03:30,300
No.
Not quite.
869
01:03:33,868 --> 01:03:35,680
That was the Succubus.
870
01:03:37,427 --> 01:03:39,497
You're actually rather lucky.
871
01:03:39,522 --> 01:03:43,216
One usually never survives
a visit from a Succubus.
872
01:03:49,790 --> 01:03:54,595
Let's just say.
I'm not as kind as the Succubus.
873
01:04:18,879 --> 01:04:20,301
My beautiful.
874
01:04:20,840 --> 01:04:22,050
Tatiana.
875
01:04:24,934 --> 01:04:27,343
You look so good in blood.
876
01:04:27,552 --> 01:04:29,982
I'm not your beautiful anything.
877
01:04:30,028 --> 01:04:31,411
Let me ask you.
878
01:04:31,436 --> 01:04:34,545
What makes you think
I ever give myself to you.
879
01:04:49,625 --> 01:04:51,789
Friedrich.
880
01:04:52,766 --> 01:04:57,013
My dear, dear
brother.
881
01:05:05,627 --> 01:05:06,752
Marishka!
882
01:05:18,279 --> 01:05:20,736
Don't have to give yourself to me.
883
01:05:22,205 --> 01:05:23,314
Because.
884
01:05:24,283 --> 01:05:26,174
I'm just going to take it.
885
01:05:29,925 --> 01:05:31,316
I don't understand?
886
01:05:32,998 --> 01:05:35,540
I know you would come.
But, why now?
887
01:05:35,565 --> 01:05:36,958
- Why so soon?
- Don't.
888
01:05:36,983 --> 01:05:40,357
Don't waste what little time
you have left.
889
01:05:41,607 --> 01:05:43,138
Show yourself some...
890
01:05:43,427 --> 01:05:45,446
amount of shit.
891
01:05:47,027 --> 01:05:50,059
You said that we would
remain together even in death.
892
01:05:50,262 --> 01:05:53,020
At least tell us who we were
before you came to us.
893
01:05:56,862 --> 01:05:57,993
Please.
894
01:06:04,055 --> 01:06:05,078
You...
895
01:06:06,399 --> 01:06:07,828
were a minister.
896
01:06:08,883 --> 01:06:10,203
And you...
897
01:06:10,622 --> 01:06:12,942
worked with your husband
in the church.
898
01:06:13,114 --> 01:06:14,130
What?
899
01:06:14,941 --> 01:06:17,113
David and Citizen.
900
01:06:18,068 --> 01:06:21,166
Citizen and David Shepherd.
901
01:06:22,839 --> 01:06:26,191
After the death of your precious
7 year old daughter.
902
01:06:26,956 --> 01:06:29,269
The both of you lost faith.
903
01:06:33,005 --> 01:06:34,841
That's when I found you.
904
01:06:35,771 --> 01:06:36,771
And.
905
01:06:37,443 --> 01:06:39,639
Victoria and you.
906
01:06:40,592 --> 01:06:43,166
Are little importance to me now.
907
01:06:43,810 --> 01:06:45,130
What about Raine?
908
01:06:45,155 --> 01:06:48,365
Yes, the other girl who wears you mark.
She was never found.
909
01:06:48,873 --> 01:06:50,682
Maybe she wasn't meant...
910
01:06:51,240 --> 01:06:52,685
to be found.
911
01:06:55,254 --> 01:06:57,371
This body is only meat.
912
01:06:57,967 --> 01:07:01,068
I'll be waiting for you
in the bowels of hell.
913
01:07:05,014 --> 01:07:06,639
That's no matter.
914
01:07:08,272 --> 01:07:09,483
You see.
915
01:07:09,834 --> 01:07:11,529
I've waited very...
916
01:07:12,405 --> 01:07:13,421
Very...
917
01:07:13,653 --> 01:07:16,732
Long time for this...
very moment.
918
01:07:18,825 --> 01:07:22,341
And now, I think I'll wait
before removing your head.
919
01:07:23,490 --> 01:07:25,404
So that you can see.
920
01:07:26,926 --> 01:07:30,778
As I tear apart your
insides...
921
01:07:31,263 --> 01:07:32,325
Stop!
922
01:07:34,474 --> 01:07:37,130
What craze butchery is this?
923
01:07:38,544 --> 01:07:42,049
You have slain an
incomparable goddess.
924
01:07:43,849 --> 01:07:46,732
But you have doomed yourself.
925
01:08:29,565 --> 01:08:30,659
No.
926
01:08:34,568 --> 01:08:35,685
Winston.
927
01:08:36,106 --> 01:08:37,239
Winston.
928
01:08:37,974 --> 01:08:39,791
My old friend.
929
01:08:40,638 --> 01:08:42,956
Tell me who is responsible
for this.
930
01:08:45,188 --> 01:08:50,217
A Florentine diplomat and
political philosopher.
931
01:08:50,969 --> 01:08:52,766
In 1527.
932
01:08:53,592 --> 01:08:54,831
Said..
933
01:08:55,467 --> 01:08:57,483
.. right before he die.
934
01:08:58,865 --> 01:09:01,396
"I desire to go to hell...
935
01:09:02,134 --> 01:09:03,759
and not to heaven.
936
01:09:04,721 --> 01:09:06,236
In the former...
937
01:09:06,494 --> 01:09:10,564
I shall enjoy the company of popes,
kings...
938
01:09:11,029 --> 01:09:12,404
and princes,
939
01:09:13,576 --> 01:09:15,139
while in the latter...
940
01:09:16,560 --> 01:09:21,730
are only beggars, monks and apostles."
941
01:09:22,559 --> 01:09:23,817
My dear...
942
01:09:25,154 --> 01:09:26,294
... dear brother.
943
01:09:27,263 --> 01:09:31,685
The famous words of
Niccolo Machiavelli.
944
01:09:32,724 --> 01:09:34,575
Very good,
Duncan.
945
01:09:35,279 --> 01:09:37,341
- You impressed me.
- Oh.
946
01:09:38,287 --> 01:09:39,857
Impressed.
947
01:09:39,882 --> 01:09:41,104
I see.
948
01:09:41,810 --> 01:09:43,419
Stop, stop, stop.
949
01:09:43,724 --> 01:09:44,732
Okay.
950
01:09:45,599 --> 01:09:48,122
"So, now
all is gone -
951
01:09:50,911 --> 01:09:52,145
Empire!
952
01:09:52,942 --> 01:09:55,365
Body!
and Soul!"
953
01:09:57,395 --> 01:09:59,881
Henry the VIII.
954
01:10:01,810 --> 01:10:04,112
Last words of a monarch.
955
01:10:04,717 --> 01:10:06,154
Whom
people.
956
01:10:08,076 --> 01:10:10,458
Simply lost their heads over.
957
01:10:13,818 --> 01:10:15,441
You know.
958
01:10:15,466 --> 01:10:16,858
In this world.
959
01:10:17,600 --> 01:10:19,467
It's an honor
to have your..
960
01:10:19,882 --> 01:10:21,451
... final words remembered.
961
01:10:22,527 --> 01:10:23,654
I don't.
962
01:10:25,670 --> 01:10:26,853
I just can't...
963
01:10:26,878 --> 01:10:28,257
... think of it.
964
01:10:28,606 --> 01:10:29,692
Anything...
965
01:10:31,323 --> 01:10:32,542
to say.
966
01:10:32,995 --> 01:10:34,105
Easy now.
967
01:10:34,620 --> 01:10:36,269
Save your strength.
968
01:10:37,440 --> 01:10:39,635
Tell me who did this.
969
01:10:40,845 --> 01:10:42,510
Asmodeus.
970
01:10:57,974 --> 01:10:59,396
A great man
971
01:11:00,677 --> 01:11:01,994
once said.
972
01:11:03,238 --> 01:11:04,961
When he died.
973
01:11:06,183 --> 01:11:08,269
"It is an honor to have your
974
01:11:08,294 --> 01:11:10,402
final words remembered.
975
01:11:11,700 --> 01:11:13,360
Upon your death."
976
01:11:23,738 --> 01:11:26,629
I just can't
think.
977
01:11:27,295 --> 01:11:30,138
of anything...
to say.
978
01:11:33,202 --> 01:11:34,640
Good journey.
979
01:11:36,933 --> 01:11:38,433
Old friend.
980
01:11:54,822 --> 01:11:56,439
Who are you?
981
01:12:04,559 --> 01:12:05,738
It's you.
982
01:12:09,763 --> 01:12:11,325
You’re the one.
983
01:12:13,465 --> 01:12:15,738
Your name is Raine.
Right?
984
01:12:22,779 --> 01:12:24,693
How did you find us?
985
01:12:25,857 --> 01:12:27,130
I found you.
986
01:12:27,155 --> 01:12:29,459
And that's what's important.
987
01:12:31,982 --> 01:12:33,567
But it's too late.
988
01:12:36,187 --> 01:12:37,507
We failed.
989
01:12:41,085 --> 01:12:42,226
And you.
990
01:12:44,826 --> 01:12:46,716
What will happen to you now?
991
01:12:47,591 --> 01:12:49,982
That is not yet
been written.
992
01:12:51,920 --> 01:12:52,927
Now.
993
01:12:53,350 --> 01:12:55,115
As you begin your journey.
994
01:12:55,691 --> 01:12:57,956
Remember,
you did not fail.
995
01:12:59,179 --> 01:13:00,997
And your death here.
996
01:13:01,394 --> 01:13:03,944
Was not in vain.
997
01:13:54,894 --> 01:13:56,464
Where is he?
998
01:14:27,124 --> 01:14:29,369
What have you done?
999
01:14:30,498 --> 01:14:32,730
Same thing you always desire.
1000
01:14:33,140 --> 01:14:35,031
But never has the balls to do.
1001
01:14:36,651 --> 01:14:38,611
You're talking about the brethren,
of course.
1002
01:14:40,600 --> 01:14:41,601
Oh.
1003
01:14:41,864 --> 01:14:42,865
You.
1004
01:14:43,057 --> 01:14:44,463
You mean the whores.
1005
01:14:44,889 --> 01:14:45,905
Well.
1006
01:14:47,242 --> 01:14:49,935
I was just having a little fun
waiting for your arrival.
1007
01:14:49,960 --> 01:14:53,792
You,
will address me as Lord Belial.
1008
01:14:58,307 --> 01:14:59,620
How about this?
1009
01:15:00,004 --> 01:15:01,495
In the name of the mother.
1010
01:15:01,520 --> 01:15:02,795
and of the father.
1011
01:15:02,923 --> 01:15:04,890
and of the holy
Fuck you!
1012
01:15:06,346 --> 01:15:07,440
What about.
1013
01:15:07,465 --> 01:15:08,843
This...!
1014
01:15:09,370 --> 01:15:11,665
(Image of Serena Cuzzoni... dead.)
1015
01:15:16,157 --> 01:15:17,428
She was my daughter!
1016
01:15:17,453 --> 01:15:19,062
You broke the law.
1017
01:15:19,087 --> 01:15:21,653
We are not suppose to procreate
with the living.
1018
01:15:21,941 --> 01:15:23,127
Where is she?
1019
01:15:23,152 --> 01:15:24,903
I took her virginity.
1020
01:15:24,928 --> 01:15:29,541
And then I savories
her sweet fragile body.
1021
01:15:29,605 --> 01:15:31,858
And then,
I killed her!
1022
01:15:36,486 --> 01:15:39,682
I've been on to you
for a very long time.
1023
01:15:40,193 --> 01:15:41,677
I've been prepared for this.
1024
01:15:41,702 --> 01:15:43,307
Old
friend!
1025
01:15:49,111 --> 01:15:51,441
Your death will be at my hands.
1026
01:15:51,466 --> 01:15:52,839
You traitor.
1027
01:16:01,187 --> 01:16:03,076
You can't kill me.
1028
01:16:03,101 --> 01:16:05,668
Ass...Modeus.
1029
01:16:06,060 --> 01:16:08,126
You're always a weaker one.
1030
01:16:10,828 --> 01:16:12,504
Make your move.
Belial.
1031
01:16:46,175 --> 01:16:47,212
And..
1032
01:16:48,155 --> 01:16:49,491
You were saying.
1033
01:16:53,617 --> 01:16:54,689
Well.
1034
01:16:55,093 --> 01:16:56,862
Until we meet again.
1035
01:16:57,154 --> 01:16:58,319
Old...
1036
01:16:58,344 --> 01:16:59,408
... friend.
1037
01:17:23,374 --> 01:17:25,512
A sacrifice would have to be made.
1038
01:17:27,827 --> 01:17:29,673
All 7 of us.
1039
01:17:34,659 --> 01:17:36,044
Sacrifice.
1040
01:17:37,635 --> 01:17:39,766
of Lucifer's highest council.
1041
01:17:56,404 --> 01:17:59,195
I am
ready.
1042
01:18:03,933 --> 01:18:05,985
I'll see you soon.
1043
01:18:05,988 --> 01:18:07,543
My love.
1044
01:18:28,157 --> 01:18:30,020
(Looking for someone?)
1045
01:18:32,207 --> 01:18:33,343
Fool!
1046
01:18:34,870 --> 01:18:37,493
You think you can perform
the ritual on yourself.
1047
01:18:37,676 --> 01:18:39,565
Bring forth.
Lord Asmodeus!
1048
01:18:39,659 --> 01:18:44,197
Counting me in as the 7 fiend
right within your hierarchy.
1049
01:18:47,585 --> 01:18:49,965
Well, you got me all figured out,
don't you.
1050
01:18:51,679 --> 01:18:53,774
Well.
Hell a fucking lujah!
1051
01:18:54,661 --> 01:18:56,082
Breaking news, folks.
1052
01:18:56,991 --> 01:19:00,082
Someone in here actually has
a brain.
1053
01:19:03,415 --> 01:19:06,498
You just don't see.
Do you?
1054
01:19:07,166 --> 01:19:08,266
A fool!
1055
01:19:08,793 --> 01:19:10,788
A blind fool
you are.
1056
01:19:11,215 --> 01:19:12,800
A fool you say.
1057
01:19:14,305 --> 01:19:16,280
Old friend.
You watched.
1058
01:19:16,521 --> 01:19:18,403
But obvious you don't see.
1059
01:19:26,238 --> 01:19:29,754
Well, old friend.
You obvious don't see.
1060
01:19:29,861 --> 01:19:31,863
I cannot give you
what you need!
1061
01:19:32,716 --> 01:19:34,108
I have no power.
1062
01:19:35,038 --> 01:19:36,572
I was no chosen!
1063
01:19:36,597 --> 01:19:39,122
I am not
the watcher.
1064
01:19:39,655 --> 01:19:42,716
I...
am but a servant.
1065
01:19:44,234 --> 01:19:46,025
Nothing more.
1066
01:20:02,937 --> 01:20:04,399
Hello,
darling.
1067
01:20:12,978 --> 01:20:14,847
Asmodeus.
1068
01:20:15,485 --> 01:20:17,061
I've waited patiently.
1069
01:20:17,096 --> 01:20:19,059
For this time to come.
1070
01:20:20,485 --> 01:20:21,827
Well,
fuck me.
1071
01:20:23,612 --> 01:20:25,268
You are the watcher.
1072
01:20:25,799 --> 01:20:26,822
You...
1073
01:20:26,847 --> 01:20:28,307
... have betrayed me.
1074
01:20:28,953 --> 01:20:30,849
And the entire council.
1075
01:20:31,865 --> 01:20:34,130
You have no power over me.
Lucifer.
1076
01:20:35,182 --> 01:20:36,531
You never
HAVE..!
1077
01:20:37,895 --> 01:20:39,720
Now,
unleash your dark reign.
1078
01:20:40,923 --> 01:20:43,011
Or I will slit your inside.
1079
01:20:43,946 --> 01:20:46,322
You would be remembered now as.
1080
01:20:46,347 --> 01:20:50,089
Asmodeus.
The king of deception.
1081
01:20:50,362 --> 01:20:51,750
Died at the feet.
1082
01:20:51,775 --> 01:20:54,769
And by the hands of his emperor.
1083
01:20:54,794 --> 01:20:57,479
Who,
he failed to dethroned.
1084
01:20:58,801 --> 01:21:00,023
Very well.
1085
01:21:00,490 --> 01:21:01,713
And face me
1086
01:21:01,738 --> 01:21:03,252
Emperor.
1087
01:21:04,135 --> 01:21:07,084
We shall see who dies by
whose hand.
1088
01:21:07,366 --> 01:21:10,370
It shall be
as it has been written
1089
01:21:10,593 --> 01:21:11,631
Turn.
1090
01:21:11,656 --> 01:21:13,740
And face your destiny.
1091
01:21:23,974 --> 01:21:25,139
It's you.
1092
01:21:25,630 --> 01:21:26,874
Your the one.
1093
01:21:51,501 --> 01:21:53,269
You can't do this
to me...!
1094
01:21:54,157 --> 01:21:55,656
Curse you
to hell.
1095
01:21:56,224 --> 01:21:58,741
You vile thing
for a bitch!
1096
01:21:59,028 --> 01:22:02,444
Aww...!
1097
01:22:27,930 --> 01:22:29,266
My dear Kelly.
1098
01:22:29,291 --> 01:22:31,058
You come so far.
1099
01:22:31,432 --> 01:22:33,975
The rest of the pages here are blank.
1100
01:22:34,465 --> 01:22:37,923
But if you inject yourself with what
I've left for you
1101
01:22:38,304 --> 01:22:41,067
Then you will see
what everyone else cannot.
1102
01:22:56,107 --> 01:22:58,934
Now that your eyes can truly see.
1103
01:22:58,958 --> 01:23:00,147
Look again.
1104
01:23:00,460 --> 01:23:01,994
It's all there.
1105
01:23:02,019 --> 01:23:05,160
I, myself had read it many,
many times.
1106
01:23:05,728 --> 01:23:08,754
Lucifer was well aware of this prophecy.
1107
01:23:09,152 --> 01:23:12,561
The mother and the father
put in place by him.
1108
01:23:12,648 --> 01:23:14,778
And controlled by Lord Belial.
1109
01:23:15,126 --> 01:23:18,443
All an illusion manipulated to perfection
1110
01:23:19,331 --> 01:23:21,930
They were only here to
lure in his enemies.
1111
01:23:21,955 --> 01:23:24,710
And seek out the ones
who would betray him.
1112
01:23:25,552 --> 01:23:27,222
Don't you see,
young Kelly.
1113
01:23:27,378 --> 01:23:31,149
He has always had control of the flesh
that wore the marks.
1114
01:23:31,469 --> 01:23:32,746
My flesh.
1115
01:23:33,957 --> 01:23:35,428
I always knew.
1116
01:23:35,453 --> 01:23:38,001
That you would come
and bring the cameo to me.
1117
01:23:38,183 --> 01:23:40,129
I was waiting for you.
1118
01:23:40,278 --> 01:23:43,368
And for the time being,
I'm free.
1119
01:23:43,445 --> 01:23:45,178
And you will take my place.
1120
01:23:45,203 --> 01:23:47,509
As you now wear the marks.
1121
01:23:47,990 --> 01:23:52,642
You have Victoria's blood and my blood
pumping through your veins.
1122
01:23:53,785 --> 01:23:55,639
But, things are different now.
1123
01:23:56,108 --> 01:23:58,196
You have your own destiny.
1124
01:23:58,430 --> 01:24:00,639
You will now host this demon.
1125
01:24:00,877 --> 01:24:03,867
You are the keeper of its soul
and its provider.
1126
01:24:04,479 --> 01:24:05,955
But,
do not fear.
1127
01:24:05,980 --> 01:24:07,469
Embrace yourself.
1128
01:24:07,724 --> 01:24:09,230
As it is written.
1129
01:24:11,391 --> 01:24:14,764
You too,
are now one of Lucifer's disciples.
1130
01:24:14,892 --> 01:24:16,347
As they all were.
1131
01:24:16,372 --> 01:24:17,847
As I am.
1132
01:24:18,393 --> 01:24:20,012
You're a mother now.
1133
01:24:20,277 --> 01:24:23,494
You've given life to a very
powerful force.
1134
01:24:24,133 --> 01:24:25,433
When it's time.
1135
01:24:25,458 --> 01:24:27,272
I'll be there for you.
1136
01:24:27,699 --> 01:24:29,488
I'm always watching.
1137
01:24:29,921 --> 01:24:30,944
He..
1138
01:24:31,108 --> 01:24:33,162
... is always watching.
1139
01:24:34,755 --> 01:24:39,840
Subtitle created by - Aorion -
77338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.