All language subtitles for Breaker.2019.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,446 --> 00:00:16,148 (soft somber music) 2 00:01:00,194 --> 00:01:03,796 (rhythmic suspenseful music) 3 00:02:22,343 --> 00:02:23,742 - [Linda] What are you doin' here? 4 00:02:23,744 --> 00:02:25,711 Thought you didn't come until tomorrow. 5 00:02:25,713 --> 00:02:26,612 - Today. 6 00:02:27,648 --> 00:02:28,780 What are you wearin'? 7 00:02:29,917 --> 00:02:31,550 - My house, I can dress how I want. 8 00:02:33,454 --> 00:02:35,254 - Why don't ya put some pants on. 9 00:02:35,256 --> 00:02:36,622 - Why, 'cause you're here? 10 00:02:37,758 --> 00:02:41,160 Last time you were, you said it wasn't good enough. 11 00:02:45,599 --> 00:02:48,167 - Couldn't last six months, huh, J.C.? 12 00:02:50,371 --> 00:02:53,272 Our boy's got quite the discipline problem, Linda. 13 00:02:56,510 --> 00:02:59,344 - [Linda] Hey, give your brother a ride to the store. 14 00:02:59,346 --> 00:03:00,546 - [J.C.] I haven't eaten since yesterday. 15 00:03:00,548 --> 00:03:02,214 - Give your brother a ride. 16 00:03:02,216 --> 00:03:03,482 I'll rustle somethin' up. 17 00:03:03,484 --> 00:03:05,317 It'll be on the table by the time ya get back. 18 00:03:06,187 --> 00:03:07,102 - [Tom] Ah! 19 00:03:08,689 --> 00:03:10,455 No discipline, huh? 20 00:03:10,457 --> 00:03:11,490 (soft somber music) 21 00:03:11,492 --> 00:03:14,426 (alarm beeping) 22 00:03:20,401 --> 00:03:22,935 (alarm beeping) 23 00:03:24,838 --> 00:03:25,904 - Tom! 24 00:03:25,906 --> 00:03:28,640 (alarm beeping) 25 00:03:35,716 --> 00:03:37,249 Tom! 26 00:03:37,251 --> 00:03:39,785 (alarm beeping) 27 00:03:50,864 --> 00:03:53,232 - All right, boys. - Okay. 28 00:03:59,006 --> 00:04:00,639 - [Darrell] Glad you could make it. 29 00:04:00,641 --> 00:04:02,574 - Mornin', Darrell. 30 00:04:02,576 --> 00:04:03,809 - [Darrell] You get lost? 31 00:04:03,811 --> 00:04:05,277 - Nah, how ya doin'? 32 00:04:05,279 --> 00:04:06,645 - We're okay, this is one of the buildings 33 00:04:06,647 --> 00:04:08,947 we gotta do. - Yeah. 34 00:04:08,949 --> 00:04:10,382 - [Darrell] It needs a lot. 35 00:04:10,384 --> 00:04:13,352 We can get her done quick, make more money. 36 00:04:14,555 --> 00:04:17,389 - [Tom] That's Tom Enterprises, quick, right there. 37 00:04:18,259 --> 00:04:21,727 (soft suspenseful music) 38 00:04:31,005 --> 00:04:34,506 - We got some drywallin' to do in here. 39 00:04:35,676 --> 00:04:38,577 You guys do hang Sheetrock? 40 00:04:39,747 --> 00:04:43,548 - Oh yeah, yeah that's our in-house pro right there 41 00:04:43,550 --> 00:04:44,750 at hangin' drywall. 42 00:04:45,953 --> 00:04:47,819 Ain't that right, J.C.? 43 00:04:47,821 --> 00:04:49,788 (chuckles) He's the best. 44 00:04:50,758 --> 00:04:51,990 - What's wrong with him? 45 00:04:51,992 --> 00:04:53,292 - Military. 46 00:04:53,894 --> 00:04:54,860 - Oh, you served, son? 47 00:04:54,862 --> 00:04:56,428 - He did. 48 00:04:56,430 --> 00:04:58,797 Kicked his ass out. (chuckles) 49 00:04:58,799 --> 00:05:00,799 - Well my dad was military. 50 00:05:00,801 --> 00:05:03,402 (Tom sighs) 51 00:05:27,061 --> 00:05:29,394 - [J.C.] Now where you goin'? 52 00:05:29,396 --> 00:05:32,664 - I gotta pick up some plastic siding for tomorrow. 53 00:05:32,666 --> 00:05:33,965 I'll be back in an hour. 54 00:05:38,872 --> 00:05:40,772 - That's a piss poor job. 55 00:05:40,774 --> 00:05:41,907 That looks like shit. 56 00:05:43,010 --> 00:05:45,577 Job's runnin' into more time and money. 57 00:05:47,748 --> 00:05:49,681 I bid everything on materials and time, 58 00:05:49,683 --> 00:05:52,050 but the longer you take doin' this job, 59 00:05:52,052 --> 00:05:54,353 the less money I make. 60 00:05:54,355 --> 00:05:55,721 I want an itemized receipt. 61 00:05:56,724 --> 00:05:58,390 We need to get this job done. 62 00:05:58,392 --> 00:06:00,826 You're not gonna get paid, ya understand? 63 00:06:00,828 --> 00:06:02,494 Burnin' daylight. 64 00:06:02,496 --> 00:06:05,564 (suspenseful music) 65 00:07:19,072 --> 00:07:19,971 - Hey! 66 00:07:21,742 --> 00:07:22,641 Hey! 67 00:07:47,167 --> 00:07:48,700 - Why you back? 68 00:07:55,142 --> 00:07:57,876 (Harris laughs) 69 00:08:03,650 --> 00:08:05,617 The hell you ridin' a bicycle for? 70 00:08:07,788 --> 00:08:09,187 You get a DUI? 71 00:08:09,189 --> 00:08:10,622 - [J.C.] No. 72 00:08:10,624 --> 00:08:13,492 - Then come on, let's go get you a real bike. 73 00:08:13,494 --> 00:08:15,894 This guy that I work for, he's got more money 74 00:08:15,896 --> 00:08:19,064 than he knows what to do with, so hop on. 75 00:08:23,737 --> 00:08:24,636 Hop on. 76 00:08:28,208 --> 00:08:29,207 - [J.C.] Seriously? 77 00:08:30,911 --> 00:08:32,010 - He won't care. 78 00:08:32,012 --> 00:08:33,078 Just bring her back. 79 00:08:34,114 --> 00:08:36,815 Or don't, I won't say nothin'. 80 00:08:36,817 --> 00:08:38,950 (upbeat rock music) 81 00:08:38,952 --> 00:08:40,051 Start her up. 82 00:08:40,954 --> 00:08:42,621 (engine rumbling) 83 00:08:42,623 --> 00:08:44,022 You look like James Dean. 84 00:08:44,825 --> 00:08:47,592 (laughs) Woo! 85 00:09:14,922 --> 00:09:17,989 (soft somber music) 86 00:10:16,350 --> 00:10:18,650 - Where'd ya get that? 87 00:10:18,652 --> 00:10:19,351 - Harris. 88 00:10:21,855 --> 00:10:23,221 Why you drivin' Tom's truck? 89 00:10:23,223 --> 00:10:25,223 - Well, I was late to a client's meeting, 90 00:10:25,225 --> 00:10:28,259 and Tom's in a bar, doesn't need it. 91 00:10:28,261 --> 00:10:29,327 - You're kidding me. 92 00:10:30,163 --> 00:10:31,396 - What's that? 93 00:10:31,398 --> 00:10:33,898 - Supplies for a job Tom was supposed to be on. 94 00:10:33,900 --> 00:10:36,034 - Well, you know Tom. 95 00:10:36,036 --> 00:10:38,203 He's the brains behind it, not the worker bee. 96 00:10:39,306 --> 00:10:41,006 You get money for those supplies? 97 00:10:42,242 --> 00:10:45,276 - Yeah, from Darrell, contractor at the middle school. 98 00:10:47,280 --> 00:10:51,850 - Spare $10 for gas, consider it my commission? 99 00:10:51,852 --> 00:10:52,917 - [J.C.] All I got is 20. 100 00:10:52,919 --> 00:10:53,785 - That'll do. 101 00:11:02,396 --> 00:11:03,261 Love ya, honey. 102 00:11:07,267 --> 00:11:10,301 (upbeat rock music) 103 00:11:11,371 --> 00:11:14,072 - [Cedrick] (laughs) What the hell was that? 104 00:11:16,376 --> 00:11:20,045 (bar patrons chattering) 105 00:11:28,722 --> 00:11:33,792 (motorcycle engine rumbling) (bar patrons chattering) 106 00:11:36,930 --> 00:11:39,230 - [Woman] Daytime activities. 107 00:11:41,468 --> 00:11:43,435 - Well, well, well. 108 00:11:43,437 --> 00:11:45,403 Took ya long enough to finish that wall, junior. 109 00:11:45,405 --> 00:11:47,072 - You're never gonna amount to anything. 110 00:11:47,074 --> 00:11:48,173 - Hey. 111 00:11:48,942 --> 00:11:49,841 Ah! 112 00:11:51,445 --> 00:11:53,211 - [Harris] Hey, hey, knock it off. 113 00:11:53,213 --> 00:11:54,979 - Expect me to do all the work for you? 114 00:11:54,981 --> 00:11:56,147 - Hey, okay, hey. 115 00:11:56,149 --> 00:11:57,449 Okay, leave him alone. 116 00:11:57,451 --> 00:11:58,917 Get him a beer. 117 00:11:58,919 --> 00:12:00,052 - I'll get ya a beer. 118 00:12:00,053 --> 00:12:01,186 (bar patrons chattering) - I couldn't decide 119 00:12:01,188 --> 00:12:03,188 what my table was on. 120 00:12:03,190 --> 00:12:04,055 - Here. 121 00:12:05,859 --> 00:12:07,826 Good work today, though, junior. 122 00:12:11,131 --> 00:12:14,999 (upbeat bluesy rock music) 123 00:12:16,136 --> 00:12:17,802 - Is he goin' to the speedway next week? 124 00:12:18,805 --> 00:12:21,139 - Why don't you ask him. 125 00:12:21,141 --> 00:12:22,040 - Speedway? 126 00:12:22,976 --> 00:12:24,142 - Yeah. 127 00:12:24,143 --> 00:12:25,309 - [J.C.] You guys still doin' that? 128 00:12:25,312 --> 00:12:27,879 - As long as the old dog still owns it. 129 00:12:27,881 --> 00:12:29,280 (Cedrick chuckles) 130 00:12:29,282 --> 00:12:30,248 Hey, I'll call. 131 00:12:34,521 --> 00:12:35,420 - I can't go. 132 00:12:36,223 --> 00:12:38,923 Got dinner with the in-laws. 133 00:12:38,925 --> 00:12:40,425 - They'll be outlaws in a couple of years, 134 00:12:40,427 --> 00:12:43,294 isn't that right, J.C.? (chuckles) 135 00:12:43,296 --> 00:12:44,529 Isn't that right, J.C.? 136 00:12:44,531 --> 00:12:46,097 He knows how it is. 137 00:12:46,099 --> 00:12:49,300 Damn fool, went and got himself engaged. 138 00:12:49,302 --> 00:12:51,202 Can I buy ya a drink? 139 00:12:51,204 --> 00:12:53,471 - [Woman] My boyfriend may not like that. 140 00:12:53,473 --> 00:12:55,140 - [Harris] Who's your boyfriend? 141 00:12:55,142 --> 00:12:57,208 - [Woman] (chuckles) He's not from around here. 142 00:12:57,210 --> 00:12:58,543 - If I was to talk 143 00:12:58,545 --> 00:13:00,378 to your boyfriend, - Mm-hmm. 144 00:13:00,380 --> 00:13:02,046 - and he said it was okay, 145 00:13:02,048 --> 00:13:03,081 - [Woman] Yeah? 146 00:13:04,184 --> 00:13:06,184 - you'd drink with me? 147 00:13:06,186 --> 00:13:09,087 - What are you buyin' me? 148 00:13:09,089 --> 00:13:11,055 - Anything you want. 149 00:13:11,057 --> 00:13:12,357 - [Woman] Okay. 150 00:13:27,207 --> 00:13:31,209 (somber acoustic guitar music) 151 00:13:58,438 --> 00:14:02,340 (fan blades whirring) 152 00:14:02,342 --> 00:14:05,276 (ominous music) 153 00:14:10,383 --> 00:14:13,218 (engine rumbling) 154 00:14:15,255 --> 00:14:18,289 (fan blades whirring) 155 00:14:24,231 --> 00:14:25,129 - Hey! 156 00:14:25,966 --> 00:14:27,498 The hell outta here! 157 00:14:42,148 --> 00:14:44,382 - [Radio Announcer] So listen for-- 158 00:14:44,384 --> 00:14:47,452 (suspenseful music) 159 00:14:48,588 --> 00:14:52,156 - [Tom] Wake up, you got paintin' to do. 160 00:14:56,563 --> 00:14:58,296 - [Counsel] Other than the stain on your record, 161 00:14:58,298 --> 00:15:02,333 Mr. Phillips, the military isn't interested in pursuing it. 162 00:15:02,335 --> 00:15:03,668 - Any chance of reenlistment? 163 00:15:04,971 --> 00:15:06,771 - [Counsel] There's no chance of reenlistment. 164 00:15:06,772 --> 00:15:08,572 You have RE-4 status, which means you can never again 165 00:15:08,575 --> 00:15:11,276 apply for a military position. 166 00:15:13,346 --> 00:15:15,280 You have a good day. 167 00:15:16,683 --> 00:15:19,350 (somber music) 168 00:15:28,395 --> 00:15:31,963 (knuckles tapping) 169 00:15:31,965 --> 00:15:33,131 - Come on in! 170 00:15:34,467 --> 00:15:36,334 It's for you, babe. 171 00:15:38,571 --> 00:15:40,371 - You want some food? 172 00:15:42,275 --> 00:15:44,375 - I'm all right. 173 00:15:44,377 --> 00:15:46,110 - [Harris] You sure? 174 00:15:48,448 --> 00:15:50,248 - Have some food, stay. 175 00:15:50,250 --> 00:15:53,251 - Hey, babe, we're gonna go in the other room, okay? 176 00:15:53,253 --> 00:15:55,720 (somber music) 177 00:16:06,633 --> 00:16:07,532 What's wrong? 178 00:16:09,402 --> 00:16:11,202 - [J.C.] Can I stay here? 179 00:16:11,204 --> 00:16:14,005 (wind whistling) 180 00:16:16,476 --> 00:16:18,076 - I don't think so, man. 181 00:16:18,078 --> 00:16:19,444 We don't have enough room. 182 00:16:23,283 --> 00:16:24,649 I need you to stay at Mom's. 183 00:16:27,287 --> 00:16:28,319 - What about work? 184 00:16:30,223 --> 00:16:32,190 - Nothin' that you'd be interested in. 185 00:16:33,293 --> 00:16:35,159 - I can do anything. 186 00:16:35,161 --> 00:16:38,696 Clean toilets, drive the backhoe. 187 00:16:43,269 --> 00:16:44,369 Whatever. 188 00:16:50,143 --> 00:16:52,443 - How do you feel about killin' animals? 189 00:16:56,583 --> 00:16:58,383 - [J.C.] Like a slaughterhouse? 190 00:17:00,587 --> 00:17:04,489 - My boss and his brother's got shitter horses on his land 191 00:17:04,491 --> 00:17:06,524 and they're eatin' up all of his grass. 192 00:17:08,795 --> 00:17:10,628 And it's costin' 'em a lot of money. 193 00:17:13,700 --> 00:17:15,466 - Can't ya sell 'em off? 194 00:17:15,468 --> 00:17:17,568 - Nothin' they can do with 'em. 195 00:17:17,570 --> 00:17:20,338 Bunch of studs kicked over some fences 196 00:17:20,340 --> 00:17:22,540 and tried to mate with the nicer horses. 197 00:17:24,344 --> 00:17:28,379 So, the old lady wants 'em to go. 198 00:17:31,785 --> 00:17:33,484 - How much you offerin'? 199 00:17:34,454 --> 00:17:36,154 - Couple hundred apiece. 200 00:17:39,392 --> 00:17:42,693 (soft suspenseful music) 201 00:17:46,299 --> 00:17:47,465 Don't say anything to her. 202 00:17:51,471 --> 00:17:53,471 I've put her through enough already. 203 00:17:57,510 --> 00:17:58,576 - All right. 204 00:17:59,479 --> 00:18:02,480 (dramatic music) 205 00:18:14,594 --> 00:18:17,662 (soft somber music) 206 00:18:40,286 --> 00:18:42,353 - What's with the drone? 207 00:18:43,556 --> 00:18:45,523 - [Cedrick] I forgot to charge it. 208 00:18:47,494 --> 00:18:50,795 - They spotted a herd out here a couple of nights ago. 209 00:18:50,797 --> 00:18:53,764 Guess we just gotta go find, 'em boys. 210 00:18:53,766 --> 00:18:56,834 (suspenseful music) 211 00:19:33,606 --> 00:19:34,505 - This legal? 212 00:19:39,212 --> 00:19:43,214 - BLM can't figure it out, so we gotta do it ourselves. 213 00:19:43,216 --> 00:19:45,516 - Can't let the government do anything by itself. 214 00:19:46,953 --> 00:19:49,620 - I mean, ranchers call it in all the time, man. 215 00:19:50,690 --> 00:19:52,657 - Why don't they just drive them out? 216 00:19:52,659 --> 00:19:55,626 - See, the ranchers pay for the land, right, 217 00:19:55,628 --> 00:19:56,627 but they don't got enough grass. 218 00:19:56,629 --> 00:19:58,496 Now you don't have enough grass, 219 00:19:58,498 --> 00:20:01,332 you can't pay your bills, feed your families. 220 00:20:02,502 --> 00:20:07,505 Ranchers are this community, but BLM, they don't care. 221 00:20:07,974 --> 00:20:09,340 Just politics, man. 222 00:20:11,644 --> 00:20:14,712 (suspenseful music) 223 00:20:38,671 --> 00:20:41,239 (horse huffs) 224 00:20:49,682 --> 00:20:52,483 (dramatic music) 225 00:20:53,753 --> 00:20:56,320 (gun fires) 226 00:20:58,725 --> 00:21:02,526 (suspenseful music) 227 00:21:02,528 --> 00:21:03,728 - You get one? 228 00:21:04,597 --> 00:21:05,730 - I missed. 229 00:21:13,306 --> 00:21:16,540 (Harris grunts) 230 00:21:16,542 --> 00:21:17,708 - [Harris] Scared off the whole herd. 231 00:21:17,710 --> 00:21:18,609 - I saw it. 232 00:21:20,280 --> 00:21:21,979 Great big white one right down there. 233 00:21:23,316 --> 00:21:25,683 He fired a shot into the air and spooked him off. 234 00:21:35,428 --> 00:21:37,328 - [Harris] I'll take that. 235 00:21:37,330 --> 00:21:39,864 (ominous music) 236 00:21:45,438 --> 00:21:47,371 (J.C. grunts) 237 00:21:47,373 --> 00:21:48,439 - What the hell is wrong 238 00:21:48,441 --> 00:21:49,674 with you? - Leave him! 239 00:21:50,543 --> 00:21:52,376 He can take it, he's tough. 240 00:21:56,716 --> 00:21:57,682 Come on. 241 00:21:57,684 --> 00:22:00,651 (dramatic music) 242 00:22:16,336 --> 00:22:19,036 (leaves rustling) 243 00:22:35,421 --> 00:22:38,022 (rifles popping) 244 00:23:19,098 --> 00:23:20,731 - You're on my land. 245 00:23:22,568 --> 00:23:23,567 What are ya doin'? 246 00:23:24,837 --> 00:23:26,971 - I was campin' with friends. 247 00:23:26,973 --> 00:23:27,938 We got separated. 248 00:23:28,975 --> 00:23:30,775 (soft suspenseful music) 249 00:23:30,777 --> 00:23:33,444 - Well you're away from town if that's where you're headed. 250 00:23:37,450 --> 00:23:38,149 - How far? 251 00:23:38,985 --> 00:23:40,451 - 10 or so miles. 252 00:23:43,689 --> 00:23:44,588 That way. 253 00:23:51,497 --> 00:23:52,696 You huntin' or fishin'? 254 00:23:59,539 --> 00:24:00,604 - I'm sorry. 255 00:24:11,951 --> 00:24:14,118 - This one's got no tack on it. 256 00:24:14,120 --> 00:24:15,119 You can jump on him. 257 00:24:15,121 --> 00:24:17,021 - [J.C.] I don't know how. 258 00:24:18,758 --> 00:24:19,723 - You'll find out. 259 00:24:21,794 --> 00:24:24,962 (suspenseful music) 260 00:24:32,004 --> 00:24:32,903 Other side. 261 00:24:45,685 --> 00:24:46,784 Hold on to his mane. 262 00:24:47,787 --> 00:24:48,919 He won't do much. 263 00:24:49,789 --> 00:24:50,888 Come on. 264 00:24:51,724 --> 00:24:54,792 (suspenseful music) 265 00:25:11,878 --> 00:25:13,777 - [J.C.] This your place? 266 00:25:13,779 --> 00:25:14,945 - Last time I checked. 267 00:25:42,775 --> 00:25:43,674 Get off. 268 00:25:45,845 --> 00:25:46,944 Take that. 269 00:25:56,722 --> 00:25:57,988 Need a ride someplace? 270 00:25:58,991 --> 00:26:00,758 - No, I appreciate it. 271 00:26:05,064 --> 00:26:05,963 Borrow a phone? 272 00:26:07,900 --> 00:26:09,066 - I'll give ya a ride. 273 00:26:11,938 --> 00:26:12,836 Come on. 274 00:26:17,109 --> 00:26:18,709 What kind of job do you work? 275 00:26:18,711 --> 00:26:22,947 - Construction, odd jobs, whatever really. 276 00:26:22,949 --> 00:26:24,682 Why, ya got somethin' for me? 277 00:26:30,990 --> 00:26:33,223 - These are all my horses. 278 00:26:45,271 --> 00:26:48,005 Picked 'em up at the BLM corral. 279 00:26:49,976 --> 00:26:51,108 - I keep hearin' that. 280 00:26:52,044 --> 00:26:52,943 What is that? 281 00:26:54,046 --> 00:26:56,146 - Bureau of Land Management agency. 282 00:26:56,983 --> 00:26:58,949 Set up to manage federal lands. 283 00:27:02,989 --> 00:27:03,954 - How many ya got? 284 00:27:05,024 --> 00:27:07,625 - Oh, 20 or so. 285 00:27:09,028 --> 00:27:11,862 Otherwise they just round 'em up and ship 'em off to Canada. 286 00:27:13,332 --> 00:27:15,099 - They got more room up there? 287 00:27:16,202 --> 00:27:17,101 - No. 288 00:27:18,304 --> 00:27:19,970 They got legal slaughtering. 289 00:27:21,907 --> 00:27:23,374 - [J.C.] Is it illegal here? 290 00:27:24,143 --> 00:27:25,409 - For now, thank God. 291 00:27:26,946 --> 00:27:30,648 My aim is to set up a non-profit, 292 00:27:30,650 --> 00:27:33,350 pull out as many as I can, rescue them, 293 00:27:33,352 --> 00:27:35,953 set up a kind of a destination point, ya know. 294 00:27:35,955 --> 00:27:38,288 Get the public involved, maybe the veterans. 295 00:27:41,661 --> 00:27:43,060 - That one there the alpha? 296 00:27:44,964 --> 00:27:46,030 That banged up one. 297 00:27:48,067 --> 00:27:50,034 - The old mares tend to be the alphas. 298 00:27:52,238 --> 00:27:54,038 - And the stallions? 299 00:27:54,040 --> 00:27:55,939 - Strength doesn't make you an alpha. 300 00:27:57,009 --> 00:27:59,376 Stallions generally just fend off predators 301 00:27:59,378 --> 00:28:01,145 like coyotes and things like that. 302 00:28:02,948 --> 00:28:04,148 - [J.C.] And the mares? 303 00:28:05,084 --> 00:28:09,086 - See, her job is to create submissiveness, 304 00:28:10,990 --> 00:28:12,222 dependency with the others. 305 00:28:12,224 --> 00:28:15,392 I mean look, you see how alert she is? 306 00:28:16,729 --> 00:28:18,228 The others look to her to know how to react. 307 00:28:20,733 --> 00:28:23,333 (Finch chuckles) 308 00:28:28,140 --> 00:28:29,073 - [J.C.] She vicious? 309 00:28:31,210 --> 00:28:32,109 - Can be. 310 00:28:34,380 --> 00:28:37,214 (dramatic music) 311 00:28:39,085 --> 00:28:41,985 (metal crunching) 312 00:28:42,788 --> 00:28:43,754 - [Man] Oh! 313 00:28:52,998 --> 00:28:54,231 (metal crunching) 314 00:28:54,233 --> 00:28:59,303 (announcer chattering) (crowd cheering) 315 00:29:00,172 --> 00:29:02,873 (soft somber music) 316 00:29:04,076 --> 00:29:07,177 (metal crunching) 317 00:29:10,349 --> 00:29:12,282 - [Announcer] Round of applause! 318 00:29:12,284 --> 00:29:13,183 Woo! 319 00:29:55,528 --> 00:29:58,796 (horse snorting) 320 00:29:58,798 --> 00:30:01,865 (suspenseful music) 321 00:30:11,243 --> 00:30:13,944 (rifle pops) 322 00:30:24,290 --> 00:30:27,224 (fist pounding) 323 00:30:33,833 --> 00:30:34,531 - Mornin'. 324 00:30:35,401 --> 00:30:36,300 - Mornin'. 325 00:30:39,271 --> 00:30:40,337 You lookin' for Linda? 326 00:30:40,339 --> 00:30:43,440 - I work for the Bureau of Land Management. 327 00:30:44,510 --> 00:30:47,544 Some folks in town said that they saw you 328 00:30:47,546 --> 00:30:50,581 ridin' a green KLX motorbike. 329 00:30:51,383 --> 00:30:52,249 Is that true? 330 00:30:53,552 --> 00:30:55,118 - I don't own a motorbike. 331 00:30:56,255 --> 00:31:00,290 - We found it on a road near some dead horses, 332 00:31:00,292 --> 00:31:03,961 mustangs, near Ana reservation. 333 00:31:04,897 --> 00:31:06,096 - I work up near there. 334 00:31:08,934 --> 00:31:12,536 - We find out that you been ridin' that kind of bike, 335 00:31:12,538 --> 00:31:14,137 lotta people in the sheriff's office 336 00:31:14,139 --> 00:31:16,340 are gonna be very interested in seeing you. 337 00:31:22,882 --> 00:31:26,250 - All right, gimme a few minutes. 338 00:31:26,252 --> 00:31:27,150 - Yeah. 339 00:31:32,157 --> 00:31:35,092 (ominous music) 340 00:31:49,975 --> 00:31:53,243 (soft suspenseful music) 341 00:32:07,359 --> 00:32:08,809 Name's Collins. 342 00:32:08,810 --> 00:32:10,260 - You get a call from a neighbor again? 343 00:32:14,633 --> 00:32:18,335 - [Bob] We found some dead horses not too far from here, 344 00:32:19,305 --> 00:32:20,304 near Ana Reservoir. 345 00:32:23,309 --> 00:32:24,207 - Ranchers? 346 00:32:24,209 --> 00:32:28,211 - Probably hired some kids to do it most likely. 347 00:32:32,651 --> 00:32:33,951 You know this guy? 348 00:32:35,354 --> 00:32:37,421 Said he worked for you. 349 00:32:46,732 --> 00:32:47,631 - Yeah. 350 00:32:49,168 --> 00:32:50,133 He's runnin' late. 351 00:32:53,372 --> 00:32:54,404 Better get to it. 352 00:32:57,309 --> 00:32:58,342 Kids, huh? 353 00:32:58,344 --> 00:32:59,443 - Yeah. 354 00:33:00,612 --> 00:33:02,212 Well, take care. 355 00:33:05,184 --> 00:33:07,584 (gentle music) 356 00:33:20,265 --> 00:33:22,299 - How much did them ranchers offer you? 357 00:33:25,070 --> 00:33:25,736 - Nothing. 358 00:33:28,340 --> 00:33:30,507 - My guess is that there was a few of you. 359 00:33:32,277 --> 00:33:34,745 Somethin' happened, they took off. 360 00:33:40,619 --> 00:33:42,185 You scrub out that trough. 361 00:33:43,389 --> 00:33:44,521 I'll finish this. 362 00:34:01,774 --> 00:34:04,775 (knuckles tapping) 363 00:34:12,384 --> 00:34:14,551 - You're the last person I expected to see. 364 00:34:14,553 --> 00:34:15,452 How you been? 365 00:34:18,757 --> 00:34:20,424 - [J.C.] Can I borrow a car? 366 00:34:22,428 --> 00:34:25,395 (gentle acoustic guitar music) 367 00:34:25,397 --> 00:34:27,130 - Who's ridin' this one? 368 00:34:35,340 --> 00:34:38,542 Thought you didn't drive anymore. 369 00:34:38,544 --> 00:34:41,478 (Harris laughs) 370 00:34:43,215 --> 00:34:44,815 Come on then, killer. 371 00:34:49,488 --> 00:34:52,589 (engines revving) 372 00:35:25,524 --> 00:35:28,592 (soft somber music) 373 00:35:47,212 --> 00:35:50,714 - Have you spent time in detention as a juvenile? 374 00:35:56,788 --> 00:35:57,888 Private! 375 00:35:57,890 --> 00:35:59,322 (J.C. groans) 376 00:35:59,324 --> 00:36:02,859 There's gonna be an investigation into this. 377 00:36:32,558 --> 00:36:35,492 (Harris laughs) 378 00:36:35,494 --> 00:36:38,228 - Woo! (grunts) 379 00:36:39,831 --> 00:36:41,631 You in a hurry? 380 00:36:41,633 --> 00:36:43,567 Where you off to, Daytona? 381 00:37:03,522 --> 00:37:04,621 - Do you want a job? 382 00:37:08,827 --> 00:37:10,493 - I already got a job. 383 00:37:10,495 --> 00:37:12,229 - No, I mean workin' with horses. 384 00:37:13,532 --> 00:37:15,999 I need a hand with the feedin' and doin' some odd jobs. 385 00:37:17,536 --> 00:37:18,868 - Do I get to ride 'em? 386 00:37:18,870 --> 00:37:20,303 - You get to work. 387 00:37:20,305 --> 00:37:23,640 You get to doin' that well, then we can talk. 388 00:37:27,579 --> 00:37:28,478 - How much? 389 00:37:29,348 --> 00:37:30,247 - Not much. 390 00:37:32,451 --> 00:37:34,434 - 15? 391 00:37:34,435 --> 00:37:36,418 - 10 bucks to start, and all the fresh air you want. 392 00:37:38,590 --> 00:37:40,323 You know where to find me. 393 00:37:40,993 --> 00:37:43,426 Tomorrow mornin', six a.m. 394 00:37:44,529 --> 00:37:46,997 (gentle music) 395 00:39:01,673 --> 00:39:03,640 - [Tom] Where the hell you been? 396 00:39:03,642 --> 00:39:06,743 - [Linda] Tom, you know I don't like that cussin'. 397 00:39:06,745 --> 00:39:08,044 - I better not find you been workin' 398 00:39:08,046 --> 00:39:09,779 for one of my clients. 399 00:39:10,949 --> 00:39:12,782 If I find you've been screwin' me. 400 00:39:12,784 --> 00:39:14,784 (hand pounding) 401 00:39:14,786 --> 00:39:15,752 - Tom! 402 00:39:15,754 --> 00:39:17,787 - Screwin' ain't a cuss word! 403 00:39:19,491 --> 00:39:20,123 (hand banging) 404 00:39:20,125 --> 00:39:21,024 Who's it for? 405 00:39:21,960 --> 00:39:23,126 Interesting. 406 00:39:24,696 --> 00:39:25,895 He need any paintin' done? 407 00:39:25,897 --> 00:39:27,364 I'll come by and talk to him. 408 00:39:27,366 --> 00:39:28,598 - He doesn't need you. 409 00:39:28,600 --> 00:39:30,467 - Oh, we'll see, we will see. 410 00:39:30,469 --> 00:39:32,669 - Nobody wants you to come around leechin'. 411 00:39:32,671 --> 00:39:34,771 - Hey! - Callin' me a leech? 412 00:39:34,773 --> 00:39:35,772 Huh? - What'd I say? 413 00:39:38,777 --> 00:39:40,643 You livin' under my roof, I don't wanna hear 414 00:39:40,645 --> 00:39:41,845 any goddamn cussin'. 415 00:39:41,847 --> 00:39:43,046 (Tom chuckles) 416 00:39:43,048 --> 00:39:44,581 That goes for you, too. 417 00:39:44,583 --> 00:39:45,882 Wipe that smirk off your face. 418 00:39:45,884 --> 00:39:47,650 - Don't you be comin' back drunk. 419 00:39:47,652 --> 00:39:49,753 - (laughs) What's he gonna be givin', 420 00:39:49,755 --> 00:39:51,121 relationship tips next? - I mean it. 421 00:39:51,123 --> 00:39:52,422 - Hey! 422 00:39:52,424 --> 00:39:54,591 - Don't keep drinkin' and drivin'! 423 00:39:55,694 --> 00:39:58,561 - Tom runs a business. 424 00:39:58,563 --> 00:40:00,096 You don't need to worry about him. 425 00:40:00,098 --> 00:40:03,133 - (laughs) That's right, you're talkin' to an entrepreneur. 426 00:40:04,770 --> 00:40:06,169 - Can you even spell that? 427 00:40:06,171 --> 00:40:07,437 - Oh you should talk. 428 00:40:07,439 --> 00:40:08,671 - Yeah. 429 00:40:08,673 --> 00:40:10,140 - [J.C.] At least I'm not cheap. 430 00:40:11,176 --> 00:40:12,809 - Who you callin' cheap? 431 00:40:12,811 --> 00:40:14,677 Who you callin' cheap? 432 00:40:15,881 --> 00:40:17,514 You think just because you were in the military, huh? 433 00:40:17,516 --> 00:40:19,682 Ooh, he had to work for a livin'. 434 00:40:22,921 --> 00:40:24,454 You know what, ever since you come back 435 00:40:24,456 --> 00:40:26,122 every time I ask you to borrow just a little bit 436 00:40:26,124 --> 00:40:27,924 of money, you make me feel like I am this small. 437 00:40:27,926 --> 00:40:29,559 You are livin' in my house 438 00:40:29,561 --> 00:40:31,861 and I haven't seen any rent money. 439 00:40:31,863 --> 00:40:32,762 Shut up! 440 00:40:35,834 --> 00:40:37,467 Son of a bitch. 441 00:40:37,469 --> 00:40:39,636 - I was supposed to be goin' out to see-- 442 00:40:39,638 --> 00:40:41,738 - Hey. - Hey! 443 00:40:41,740 --> 00:40:42,839 Here! 444 00:40:45,043 --> 00:40:46,810 Here, take it. 445 00:40:48,747 --> 00:40:49,579 Here. 446 00:40:50,715 --> 00:40:52,615 - Go ahead, grab your purse. 447 00:40:52,617 --> 00:40:55,518 We ain't lettin' this little shit spoil our evenin'. 448 00:41:03,795 --> 00:41:05,929 - Here she goes, see what happens now. 449 00:41:05,931 --> 00:41:07,630 Oh, she's off again. 450 00:41:07,632 --> 00:41:09,499 - She's lettin' me on this side a little better. 451 00:41:13,772 --> 00:41:14,905 - J.C., this is Matt. 452 00:41:14,906 --> 00:41:16,039 Matt helps us out with the horses. 453 00:41:16,041 --> 00:41:16,873 - Nice to meet ya. 454 00:41:16,875 --> 00:41:17,807 - Nice to meet you, too. 455 00:41:17,809 --> 00:41:19,075 - What do you think, Matt, 456 00:41:19,077 --> 00:41:20,844 think we can make a cowboy of J.C. yet? 457 00:41:20,846 --> 00:41:23,913 - I think it'd be good to have some help around here. 458 00:41:23,915 --> 00:41:25,515 - Show him how to do it. 459 00:41:26,852 --> 00:41:28,818 - She's a little tricky today. 460 00:41:28,820 --> 00:41:31,488 (gentle music) 461 00:41:50,509 --> 00:41:53,109 (metal clanging) 462 00:42:03,054 --> 00:42:03,920 - Hey. 463 00:42:05,590 --> 00:42:07,156 Let's go for a ride. 464 00:42:07,158 --> 00:42:08,525 - [J.C.] All right. 465 00:42:08,527 --> 00:42:09,192 - Here ya go. 466 00:42:13,765 --> 00:42:14,664 Here. 467 00:42:15,600 --> 00:42:16,799 Mount up and follow me. 468 00:42:18,036 --> 00:42:21,804 (bright orchestral music) 469 00:42:54,105 --> 00:42:55,038 Grab those. 470 00:43:01,846 --> 00:43:05,682 Spread 'em out over there on the bench. 471 00:43:05,684 --> 00:43:09,619 (gentle acoustic guitar music) 472 00:43:13,158 --> 00:43:15,825 Why'd they discharge you from the military? 473 00:43:16,962 --> 00:43:18,795 - Fighting. 474 00:43:18,797 --> 00:43:20,863 - Thought that's what they paid you for. 475 00:43:22,267 --> 00:43:23,333 - Not your own men. 476 00:43:32,978 --> 00:43:34,043 - [Tom] Come on, get up. 477 00:43:36,181 --> 00:43:38,948 - [J.C.] Won't be workin' in the afternoons anymore. 478 00:43:38,950 --> 00:43:39,949 (piano key dinging) 479 00:43:39,951 --> 00:43:42,785 I'm sleepin' in the afternoons. 480 00:44:00,271 --> 00:44:03,406 - (grunts) Shittin' ass brother. 481 00:44:08,246 --> 00:44:12,115 (gentle acoustic guitar music) 482 00:44:33,972 --> 00:44:36,906 (horse huffing) 483 00:44:45,950 --> 00:44:48,918 - [Finch] Gettin' a little headway. (chuckles) 484 00:44:48,920 --> 00:44:52,288 (bright orchestral music) 485 00:45:37,202 --> 00:45:38,935 - [J.C.] Woo! 486 00:45:38,937 --> 00:45:40,770 - [Finch] Feel good? 487 00:45:40,772 --> 00:45:42,371 - [J.C.] Yeah. 488 00:45:42,373 --> 00:45:43,806 - [Finch] Little steps. 489 00:45:48,513 --> 00:45:50,847 - [J.C.] Is it always that easy? 490 00:45:50,849 --> 00:45:53,282 (Finch laughs) 491 00:46:11,136 --> 00:46:13,202 - He's been started before. 492 00:46:13,204 --> 00:46:16,205 He likes to trust people, he's got a past. 493 00:46:16,207 --> 00:46:19,876 You want his respect, you're not gonna get that by quittin'. 494 00:46:19,878 --> 00:46:20,777 Go again. 495 00:46:34,325 --> 00:46:37,160 Okay just, now, I want you to turn side onto him. 496 00:46:37,162 --> 00:46:40,229 Stop, just stop, just stop, stop. 497 00:46:40,231 --> 00:46:42,064 See, look, he's curious, he's comin' in. 498 00:46:42,066 --> 00:46:42,999 He's comin' in. 499 00:46:43,001 --> 00:46:44,133 Just stay still, stay still. 500 00:46:46,004 --> 00:46:48,805 (horse snorting) 501 00:46:49,874 --> 00:46:53,242 Give him some attention, then just walk away. 502 00:46:57,582 --> 00:46:58,981 It's not about winning. 503 00:47:00,819 --> 00:47:02,985 It's about gettin' a partnership with him. 504 00:47:03,922 --> 00:47:04,987 Let him come to you. 505 00:47:07,091 --> 00:47:08,925 Look at that! 506 00:47:08,927 --> 00:47:10,092 Look at that, eh? 507 00:47:14,165 --> 00:47:15,748 You earned his trust. 508 00:47:15,749 --> 00:47:17,332 You didn't get it by quittin', good boy. 509 00:47:17,335 --> 00:47:20,236 (camera clicking) 510 00:47:30,548 --> 00:47:33,850 - You better take care of this. 511 00:47:33,852 --> 00:47:36,986 (soft ominous music) 512 00:47:43,127 --> 00:47:45,361 (wind chimes tinkling) 513 00:47:45,363 --> 00:47:50,366 - He was such a sweet kid, easy, wouldn't even cry. 514 00:47:51,603 --> 00:47:53,336 (sighs) I don't know, I just, 515 00:47:54,873 --> 00:47:57,273 I thought, ya know, that the military 516 00:47:57,275 --> 00:47:58,541 woulda straightened him out. 517 00:48:00,044 --> 00:48:00,943 You have kids? 518 00:48:02,513 --> 00:48:06,148 - My wife and I were, we never got that lucky. 519 00:48:07,585 --> 00:48:09,252 - First time you hold 'em... 520 00:48:15,093 --> 00:48:17,293 You don't plan for the rest. 521 00:48:19,163 --> 00:48:23,933 - Linda, does J.C. know how to ride a motorbike? 522 00:48:23,935 --> 00:48:25,134 - (scoffs) Him and his brothers 523 00:48:25,136 --> 00:48:27,169 been ridin' their whole lives. 524 00:48:27,171 --> 00:48:29,438 Dirt bikes, stock cars. 525 00:48:30,942 --> 00:48:33,009 In fact he was ridin' a bike last month. 526 00:48:34,579 --> 00:48:35,578 - Was it green? 527 00:48:36,981 --> 00:48:40,249 - Yeah, one of Harris's I think. 528 00:48:40,251 --> 00:48:42,218 (gentle music) 529 00:48:42,220 --> 00:48:45,321 (leaves rustling) 530 00:49:12,283 --> 00:49:13,382 - You wanna eat? 531 00:49:20,258 --> 00:49:23,392 What do you think about helpin' me out? 532 00:49:28,633 --> 00:49:29,565 Run the farm. 533 00:49:31,169 --> 00:49:32,368 - What do you think I been doin'? 534 00:49:32,370 --> 00:49:34,303 - No, I mean like, runnin' it. 535 00:49:36,007 --> 00:49:38,507 Let me tell ya how I came to get this ranch. 536 00:49:40,044 --> 00:49:44,380 There was this old timer, he just left it to me. 537 00:49:45,750 --> 00:49:48,184 It was just a weed patch. 538 00:49:48,186 --> 00:49:50,052 All the buildings were fallin' down. 539 00:49:51,522 --> 00:49:54,557 We didn't have any phones with cameras back then, 540 00:49:54,559 --> 00:49:57,760 so we only took pictures 541 00:50:01,299 --> 00:50:05,167 intended to be for somethin' special. 542 00:50:07,238 --> 00:50:08,137 Yeah. 543 00:50:10,541 --> 00:50:12,074 There it is, that's it. 544 00:50:16,280 --> 00:50:19,548 I was as skinny as a whip back then. (chuckles) 545 00:50:19,550 --> 00:50:24,620 So, why do you think he let this place fall apart? 546 00:50:26,457 --> 00:50:27,356 - I don't know. 547 00:50:29,193 --> 00:50:31,160 - 'Cause he had no one to leave it to. 548 00:50:32,296 --> 00:50:34,463 He had no family, he had no kids, he had nobody. 549 00:50:35,366 --> 00:50:40,436 He just let all his hard work go to waste. 550 00:50:47,278 --> 00:50:48,878 That's him. 551 00:50:48,879 --> 00:50:50,479 His skin's like worn out old leather, 552 00:50:50,481 --> 00:50:52,448 hands are like shovels, all dried out. 553 00:50:54,185 --> 00:50:57,520 If it wasn't for him I don't think I would still be here. 554 00:51:03,094 --> 00:51:08,130 He never said much, but when he did it was just slander. 555 00:51:12,303 --> 00:51:13,569 - So why are you helpin' me? 556 00:51:15,273 --> 00:51:17,373 - 'Cause I got all this and I got nobody. 557 00:51:19,210 --> 00:51:20,676 I got no one to leave it to. 558 00:51:22,246 --> 00:51:24,613 - What about that boy in the picture in the other room? 559 00:51:28,453 --> 00:51:30,219 - [Finch] I can give you a ride home. 560 00:51:42,467 --> 00:51:44,133 (soft ominous music) 561 00:51:44,135 --> 00:51:45,401 - Just can't believe Harris would do-- 562 00:51:45,403 --> 00:51:46,869 - [Harris] Honey, who's at the door? 563 00:51:50,875 --> 00:51:52,775 - It's been nice seein' ya again, Lauren, thank you. 564 00:51:53,845 --> 00:51:55,244 - Thanks for comin' by. 565 00:52:05,790 --> 00:52:08,491 (Lauren crying) 566 00:52:45,463 --> 00:52:47,830 - You got the balls to snitch on your brother? 567 00:52:50,501 --> 00:52:52,301 What the hell were the sheriffs doin' 568 00:52:52,303 --> 00:52:54,170 over at my house, J.C.? 569 00:52:55,339 --> 00:52:57,773 What were the sheriffs doin'? 570 00:52:57,775 --> 00:53:01,310 - Hey! (Harris cries out) 571 00:53:01,312 --> 00:53:03,746 - [J.C.] I didn't say anything. 572 00:53:05,750 --> 00:53:08,284 - Go on. - Get the fuck off of me. 573 00:53:16,360 --> 00:53:17,560 - [Tom] Come on. 574 00:53:20,464 --> 00:53:22,865 - Shoulda never came back here. 575 00:53:22,867 --> 00:53:23,799 I got nothin'. 576 00:53:45,389 --> 00:53:46,455 - It's warm. 577 00:53:57,835 --> 00:54:01,670 I know a guy up in Stenson runs a construction company. 578 00:54:03,741 --> 00:54:04,640 - Stenson? 579 00:54:05,876 --> 00:54:06,775 - Ah! 580 00:54:08,246 --> 00:54:08,911 California? 581 00:54:12,550 --> 00:54:15,584 You won't make much, but get ya outta here. 582 00:54:17,688 --> 00:54:19,421 - I actually like what I'm doin'. 583 00:54:19,423 --> 00:54:20,723 - With the horses? 584 00:54:21,626 --> 00:54:23,325 - Yeah, I like it more than money. 585 00:54:23,995 --> 00:54:25,294 I got a horse now. 586 00:54:28,833 --> 00:54:32,334 They got problems, just like us. 587 00:54:34,705 --> 00:54:36,438 - You make a livin' off that? 588 00:54:42,580 --> 00:54:44,513 Can I come see it? 589 00:54:44,515 --> 00:54:45,914 - The horse? 590 00:54:45,916 --> 00:54:46,882 - Tomorrow. 591 00:54:50,755 --> 00:54:52,721 - I'll think about it. 592 00:54:52,723 --> 00:54:55,357 (gentle music) 593 00:55:15,813 --> 00:55:18,814 - (tongue clicking) That's it. 594 00:55:18,816 --> 00:55:20,582 (horn honks) 595 00:55:20,584 --> 00:55:21,684 Go on. 596 00:55:22,787 --> 00:55:25,454 (horn honks) 597 00:55:49,714 --> 00:55:50,646 (Tom burps) 598 00:55:50,648 --> 00:55:51,714 - Are you serious? 599 00:55:51,716 --> 00:55:52,915 - How long's this gonna take? 600 00:55:52,917 --> 00:55:54,783 - As long as it takes. 601 00:55:54,785 --> 00:55:56,885 - I'll just stay here and listen to the radio. 602 00:55:56,887 --> 00:55:58,053 - No, you'll drain my battery. 603 00:55:58,055 --> 00:56:00,422 - What else am I supposed to do? 604 00:56:01,592 --> 00:56:03,058 Go on, get this 605 00:56:03,059 --> 00:56:04,525 over with, I'm bored. - Why are you always drunk? 606 00:56:04,528 --> 00:56:06,462 (Linda groans) 607 00:56:06,464 --> 00:56:07,796 - This is it, huh? 608 00:56:12,103 --> 00:56:14,770 Nice lick of paint on this house right here, 609 00:56:16,507 --> 00:56:17,806 she'll look brand new. 610 00:56:17,808 --> 00:56:18,741 - [Finch] Who are you? 611 00:56:18,743 --> 00:56:22,845 - Tom, J.C.'s brother. 612 00:56:22,847 --> 00:56:24,680 I run a paintin' company. 613 00:56:25,883 --> 00:56:27,483 - You got a business card? 614 00:56:33,624 --> 00:56:36,525 Let me guess, you run out. 615 00:56:38,095 --> 00:56:40,129 Well, no matter. 616 00:56:40,131 --> 00:56:42,464 J.C. can give me all your information. 617 00:56:45,102 --> 00:56:46,068 Thanks for comin'. 618 00:56:53,844 --> 00:56:56,512 (somber music) 619 00:57:10,861 --> 00:57:12,728 - When can I expect your room and board? 620 00:57:12,730 --> 00:57:14,062 - I already gave it to you. 621 00:57:14,064 --> 00:57:14,830 - When? 622 00:57:14,832 --> 00:57:16,148 I haven't seen it. 623 00:57:16,149 --> 00:57:17,465 - I been puttin' it on your dresser. 624 00:57:17,468 --> 00:57:19,902 - [Tom] Yeah, don't listen to him, he's a liar. 625 00:57:20,671 --> 00:57:22,004 - I don't get my room and board, 626 00:57:22,006 --> 00:57:24,006 you're not comin' back into my house. 627 00:57:26,744 --> 00:57:28,210 I didn't raise you to be a liar! 628 00:57:39,824 --> 00:57:42,825 - Your family doesn't seem to like you, J.C. 629 00:57:42,827 --> 00:57:44,827 - [J.C.] That's family, though. 630 00:57:44,829 --> 00:57:47,996 - You're not tied to someone because you share a bloodline. 631 00:57:47,998 --> 00:57:52,000 Be respectful, but it's not a life sentence. 632 00:57:53,537 --> 00:57:56,538 - She won't remember what she said by tomorrow. 633 00:57:56,540 --> 00:57:58,106 - Look, just stay here. 634 00:57:59,210 --> 00:58:01,076 She needs money, so she needs you. 635 00:58:01,078 --> 00:58:03,145 Makes you dependent. - I'm not a horse. 636 00:58:04,482 --> 00:58:05,881 Who are you to tell me? 637 00:58:05,883 --> 00:58:06,782 - I've lived it. 638 00:58:07,852 --> 00:58:09,051 - It was a hundred bucks. 639 00:58:09,053 --> 00:58:10,886 - Yeah, for 10 hours that you worked. 640 00:58:10,888 --> 00:58:12,921 It's simple, just stay here. 641 00:58:12,923 --> 00:58:15,374 I won't charge you for anything. 642 00:58:15,375 --> 00:58:17,826 And you listen to me, kid, I'm givin' you good advice. 643 00:58:17,828 --> 00:58:18,727 - Advice? 644 00:58:19,530 --> 00:58:20,929 Who are you to tell me? 645 00:58:22,800 --> 00:58:23,699 - I'm sorry? 646 00:58:26,103 --> 00:58:28,136 - You can't even take care of your own. 647 00:58:29,974 --> 00:58:31,206 - You get out. 648 00:58:31,208 --> 00:58:33,842 (somber music) 649 00:58:43,954 --> 00:58:45,020 Wait up. 650 00:58:46,056 --> 00:58:47,856 - Is that why your family left you? 651 00:58:50,928 --> 00:58:53,862 - Don't you ever confuse kindness with weakness. 652 00:58:53,864 --> 00:58:54,830 (dog barking) 653 00:58:54,832 --> 00:58:55,898 Now get off my land. 654 00:58:57,868 --> 00:59:00,235 (dog barking) 655 00:59:05,776 --> 00:59:08,844 (soft somber music) 656 01:00:21,785 --> 01:00:24,953 (engine rumbling) 657 01:00:24,955 --> 01:00:27,889 - Ya know, paintin' ain't that bad. 658 01:00:27,891 --> 01:00:28,991 You know that, right? 659 01:00:35,633 --> 01:00:38,066 (gentle music) 660 01:00:46,910 --> 01:00:48,377 - [Darrell] Yeah. 661 01:00:52,149 --> 01:00:53,882 Look at the place. 662 01:00:54,985 --> 01:00:57,285 - [Tom] How's it goin'? 663 01:00:57,287 --> 01:00:59,321 - Well, we got some walls to do in here. 664 01:01:07,398 --> 01:01:09,998 Now the walls need to be cleaned. 665 01:01:10,000 --> 01:01:12,067 Gotta be clean. 666 01:01:12,069 --> 01:01:13,735 - Yeah, we got it. 667 01:01:13,737 --> 01:01:14,970 Clean. - We gotta do somethin' 668 01:01:14,972 --> 01:01:16,705 with the ceiling tiles there, too. 669 01:01:16,707 --> 01:01:17,939 (speaking in foreign language) 670 01:01:17,941 --> 01:01:19,107 - Same color? 671 01:01:19,943 --> 01:01:21,326 Si, Jose. 672 01:01:21,327 --> 01:01:22,710 Unload the (speaking in foreign language). 673 01:01:24,014 --> 01:01:25,080 Oh, J.C.? 674 01:01:34,091 --> 01:01:37,092 - [J.C.] This guy is a clown. 675 01:01:37,094 --> 01:01:42,164 - [Tom] Complete clown. 676 01:02:13,163 --> 01:02:15,230 - Can I get this case of beer? 677 01:02:16,100 --> 01:02:18,366 (soft ominous music) 678 01:02:18,368 --> 01:02:20,202 - [Cashier] $10.59. 679 01:02:27,377 --> 01:02:30,245 (somber music) 680 01:03:15,292 --> 01:03:16,825 - Where are you goin'? 681 01:03:16,827 --> 01:03:17,526 - [Linda] Out. 682 01:03:19,563 --> 01:03:21,096 - Showin' houses again, huh? 683 01:03:21,098 --> 01:03:24,099 - More than you'll be doin' by the looks of things. 684 01:03:27,171 --> 01:03:28,837 So'd they settle up with ya? 685 01:03:31,475 --> 01:03:33,809 - I can get you room and board next week. 686 01:03:40,184 --> 01:03:41,316 - Where are the keys? 687 01:03:43,086 --> 01:03:44,352 - They're in the truck. 688 01:03:44,354 --> 01:03:45,520 - Food's on the table. 689 01:04:32,569 --> 01:04:35,904 - You ever seen a horse kick? 690 01:04:35,906 --> 01:04:38,373 I mean really kick, for its life. 691 01:04:43,013 --> 01:04:45,247 It can kick right through a two-inch board, 692 01:04:46,483 --> 01:04:47,616 break it in half. 693 01:04:50,254 --> 01:04:53,321 (soft somber music) 694 01:05:00,197 --> 01:05:01,280 See, 695 01:05:01,281 --> 01:05:02,364 in the fall three years ago 696 01:05:06,470 --> 01:05:08,570 my wife and I were up on the ridge 697 01:05:08,572 --> 01:05:10,105 lookin' for lost cattle. 698 01:05:13,176 --> 01:05:14,976 We'd been up for about 30 hours. 699 01:05:16,346 --> 01:05:17,579 We came across this ravine. 700 01:05:22,486 --> 01:05:25,320 My wife, she points out down to the bottom 701 01:05:27,257 --> 01:05:29,658 a horse trapped in the mud. 702 01:05:34,364 --> 01:05:37,966 She pops off her horse like a box spring 703 01:05:37,968 --> 01:05:41,937 and races down to it, 704 01:05:44,207 --> 01:05:45,340 mud up around her ankles. 705 01:05:46,610 --> 01:05:49,577 I raced down after her, 706 01:05:54,184 --> 01:05:55,517 but before I can get to her 707 01:05:57,120 --> 01:05:58,987 the horse starts buckin'. 708 01:06:04,394 --> 01:06:07,462 He catches her right upside the head. 709 01:06:16,673 --> 01:06:18,039 She survived. 710 01:06:21,278 --> 01:06:23,445 They kept her for a few weeks in the hospital. 711 01:06:26,616 --> 01:06:28,984 I knew that she'd never be the same again. 712 01:06:33,457 --> 01:06:37,359 She was gettin' these terrible nightmares 713 01:06:37,361 --> 01:06:42,364 where she'd be ragin' and screamin', wakin' up the kids. 714 01:06:48,605 --> 01:06:51,373 We fought sometimes. 715 01:06:55,045 --> 01:06:55,744 Physically. 716 01:07:08,291 --> 01:07:09,457 - [J.C.] Where is she now? 717 01:07:13,697 --> 01:07:17,265 - She was plannin' on movin' up to her sister's. 718 01:07:27,444 --> 01:07:29,127 It's further up north. 719 01:07:29,128 --> 01:07:30,811 They were headed out of town on Highway 20, 720 01:07:34,484 --> 01:07:37,519 when your car ran into them, racin'. 721 01:07:39,623 --> 01:07:42,557 (ominous music) 722 01:07:49,599 --> 01:07:52,467 (Finch grunts) 723 01:08:21,765 --> 01:08:24,099 (knuckles tapping) 724 01:08:24,101 --> 01:08:26,501 (ominous music) 725 01:08:26,503 --> 01:08:27,569 - Lauren, open the door. 726 01:08:30,507 --> 01:08:32,107 Lauren, please open the door. 727 01:08:49,159 --> 01:08:52,527 - [J.C.] Let me get two of them slaw dogs. 728 01:08:59,202 --> 01:09:01,636 - Everything's gone to hell since you came back. 729 01:09:04,374 --> 01:09:05,306 - You deserve it. 730 01:09:10,514 --> 01:09:13,648 - Now it's my turn to take something from you. 731 01:09:25,562 --> 01:09:28,296 (ominous music) 732 01:09:30,467 --> 01:09:34,169 (tires squealing) 733 01:09:34,171 --> 01:09:37,238 (suspenseful music) 734 01:10:24,521 --> 01:10:26,321 - [J.C.] Finch, where are the horses? 735 01:10:26,323 --> 01:10:27,388 The gate's unlocked. 736 01:10:29,626 --> 01:10:30,692 - J.C., J.C.! 737 01:10:52,616 --> 01:10:54,882 (gun clicks) 738 01:10:56,620 --> 01:10:59,721 (gun fires) 739 01:10:59,723 --> 01:11:02,557 (men grunting) 740 01:11:07,430 --> 01:11:08,296 J.C.! 741 01:11:09,266 --> 01:11:10,498 J.C., Jesus. 742 01:11:11,635 --> 01:11:15,336 Gimme that, gimme that, gimme that. 743 01:11:38,595 --> 01:11:39,694 Go. 744 01:11:41,965 --> 01:11:43,698 Let me do this, son. 745 01:11:45,835 --> 01:11:47,468 Go. 746 01:11:47,470 --> 01:11:48,636 Go. 747 01:11:48,638 --> 01:11:49,771 Go, get out! 748 01:11:52,575 --> 01:11:54,042 (Harris grunts) 749 01:11:54,044 --> 01:11:57,412 (soft ambient music) 750 01:12:31,348 --> 01:12:33,614 - [J.C.] Uncle Tommy there? 751 01:12:33,616 --> 01:12:35,750 - [Woman] He's in the back. 752 01:12:35,752 --> 01:12:38,686 - I just need a place to crash. 753 01:12:38,688 --> 01:12:41,756 - [Woman] He doesn't wanna come to the phone right now. 754 01:12:41,758 --> 01:12:44,492 He said you should stay with your mom. 755 01:13:00,710 --> 01:13:03,711 (phone clattering) 756 01:13:59,702 --> 01:14:02,537 (somber music) 757 01:14:25,462 --> 01:14:27,161 - [Rancher] We got a lot of horses to work 758 01:14:27,163 --> 01:14:28,696 and a short period of time to do it, 759 01:14:28,698 --> 01:14:31,032 so there's not gonna be a lot of time off. 760 01:14:32,569 --> 01:14:34,602 I don't have a whole lot to offer ya. 761 01:14:34,604 --> 01:14:36,571 You know, it's up to you if you're willin' 762 01:14:36,573 --> 01:14:39,874 to sign on and try to make this work. 763 01:14:39,876 --> 01:14:43,211 - Would I be workin' with horses every day, or? 764 01:14:43,213 --> 01:14:44,479 - Every day. 765 01:15:30,593 --> 01:15:33,661 (suspenseful music) 766 01:15:38,801 --> 01:15:41,836 (wind whistling) 767 01:16:00,590 --> 01:16:03,224 (dramatic music) 768 01:16:33,222 --> 01:16:35,923 - As your counselor probably told you, 769 01:16:35,925 --> 01:16:37,792 I run a horse rehabilitation program 770 01:16:39,128 --> 01:16:41,095 just outside of town here. 771 01:16:41,097 --> 01:16:42,296 I know exactly what it feels like 772 01:16:42,298 --> 01:16:44,031 to be where you're sitting today. 773 01:16:46,669 --> 01:16:47,868 My dad left when I was really young 774 01:16:47,870 --> 01:16:49,937 and I didn't respond very well either. 775 01:16:52,208 --> 01:16:57,278 I got into all sorts of things, racing cars, 776 01:16:57,947 --> 01:16:59,146 any way to lash out. 777 01:17:01,884 --> 01:17:04,085 And eventually I got in a car crash. 778 01:17:09,993 --> 01:17:11,025 I know you're angry. 779 01:17:15,398 --> 01:17:17,031 After I was discharged from the military 780 01:17:17,033 --> 01:17:20,234 I came back home and I got a job on a ranch 781 01:17:21,738 --> 01:17:23,104 workin' with wild horses. 782 01:17:24,040 --> 01:17:27,375 It taught me a lot, a lot about myself. 783 01:17:28,244 --> 01:17:30,077 More than I learned about them. 784 01:17:31,748 --> 01:17:33,981 I don't know, if you're lookin' for somethin' to do, 785 01:17:33,983 --> 01:17:36,150 maybe even learn somethin' about yourself, 786 01:17:38,321 --> 01:17:39,387 I'd love to have ya. 787 01:17:41,958 --> 01:17:44,358 Your counselor can give you my information. 788 01:17:47,263 --> 01:17:50,131 (gentle music) 789 01:18:43,986 --> 01:18:46,887 (engine rumbling) 790 01:19:29,132 --> 01:19:32,266 (gentle piano music) 791 01:19:52,789 --> 01:19:53,487 - It's for you. 792 01:20:08,037 --> 01:20:11,105 (soft somber music) 793 01:20:22,285 --> 01:20:23,217 What's it say? 794 01:20:33,429 --> 01:20:35,196 - It mentions you. 795 01:20:37,600 --> 01:20:39,066 Is Finch gonna be okay? 796 01:20:41,270 --> 01:20:43,037 - He didn't do anything wrong. 797 01:20:46,175 --> 01:20:48,475 - Do you know who he is, Finch? 798 01:20:53,149 --> 01:20:56,150 - I saw him at your court hearing after the incident. 799 01:20:58,588 --> 01:21:00,120 He just sat in the corner. 800 01:21:03,192 --> 01:21:05,626 He was sad, didn't move. 801 01:21:09,398 --> 01:21:11,198 - How do you repay someone like that? 802 01:21:14,203 --> 01:21:19,273 - You're doin' it. (chuckles) 803 01:21:30,286 --> 01:21:32,453 He came and visited me at the hospital. 804 01:21:35,658 --> 01:21:36,657 He gave me time. 805 01:21:43,399 --> 01:21:46,200 And I don't wanna waste any more. 806 01:21:50,206 --> 01:21:51,105 Ever. 807 01:21:54,243 --> 01:21:55,142 - Me either. 808 01:22:00,616 --> 01:22:02,316 - I'm glad you did it. 809 01:22:04,220 --> 01:22:05,519 - You cleaned up nice. 810 01:22:08,024 --> 01:22:10,291 - [Harris] They did it at the hospital. 811 01:22:24,573 --> 01:22:25,472 - Come on. 812 01:22:40,156 --> 01:22:41,221 - This is Grace. 813 01:22:41,223 --> 01:22:43,657 (gentle music) 814 01:22:43,659 --> 01:22:45,025 - [Harris] Harris. 815 01:22:45,027 --> 01:22:47,194 - [J.C.] He's my brother. 816 01:22:49,732 --> 01:22:53,634 (light acoustic guitar music) 817 01:23:11,420 --> 01:23:16,256 ♪ The father to his son ♪ 818 01:23:16,258 --> 01:23:21,328 ♪ Says ya have to be weak to be strong ♪ 819 01:23:22,431 --> 01:23:27,201 ♪ Ya have to be scared to be brave ♪ 820 01:23:28,371 --> 01:23:32,473 ♪ Ya have to know fear to be saved ♪ 821 01:23:33,309 --> 01:23:38,278 ♪ The son to his father ♪ 822 01:23:38,280 --> 01:23:43,350 ♪ Says I'm too scared to be a man ♪ 823 01:23:44,186 --> 01:23:48,789 ♪ I'm too dumb to be a fool ♪ 824 01:23:49,625 --> 01:23:54,428 ♪ Father, help me understand ♪ 825 01:23:54,797 --> 01:23:56,330 ♪ And he says ♪ 826 01:23:56,332 --> 01:24:00,467 ♪ Run, run, run, run to catch your soul ♪ 827 01:24:00,469 --> 01:24:03,570 ♪ Every man must learn to love his demon ♪ 828 01:24:03,572 --> 01:24:08,642 ♪ Your demon's name is yours ♪ 829 01:24:11,614 --> 01:24:16,683 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 830 01:24:17,820 --> 01:24:22,523 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 831 01:24:23,459 --> 01:24:28,095 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 832 01:24:29,265 --> 01:24:33,467 ♪ War, war, war, war against your soul ♪ 833 01:24:34,470 --> 01:24:38,705 ♪ Dig, dig, dig, dig your coffin's hole ♪ 834 01:24:38,707 --> 01:24:41,842 ♪ Everyone must face their demons ♪ 835 01:24:41,844 --> 01:24:45,579 ♪ And now the turn is yours ♪ 55969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.