Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,395 --> 00:00:07,746
[theme - "hot summer night"]
2
00:00:23,414 --> 00:00:27,853
THEME SONG: I feel thebeat on the street tonight.
3
00:00:27,984 --> 00:00:32,206
The light's so bright andit feels so right tonight.
4
00:00:35,296 --> 00:00:38,125
It's a hot summer night.
5
00:00:38,255 --> 00:00:40,083
And I'm ready tonight.
6
00:00:40,214 --> 00:00:45,393
It's a hot summer night
and it feels so right.
7
00:00:45,523 --> 00:00:48,265
It's a hot summer night
and I'm ready tonight.
8
00:00:48,396 --> 00:00:53,096
It's hot summer night
and it feels so right.
9
00:00:53,227 --> 00:00:56,752
It's hot summer night
and I'm ready tonight.
10
00:00:56,882 --> 00:01:02,149
It's a hot summer night
and it feels so right.
11
00:01:02,279 --> 00:01:04,629
Hot.
12
00:01:04,760 --> 00:01:07,589
[music playing]
13
00:01:28,088 --> 00:01:31,134
WOMAN: You took my
brother's money.
14
00:01:31,265 --> 00:01:33,005
Can't you at least
leave me his memory?
15
00:01:40,317 --> 00:01:41,101
I was his wife.
16
00:01:43,929 --> 00:01:45,757
I like to remember
him on his birthday.
17
00:01:48,847 --> 00:01:51,459
Then go to the bank.
18
00:01:51,589 --> 00:01:55,376
[music playing]
19
00:02:04,428 --> 00:02:07,692
[thunder crashing]
20
00:02:10,782 --> 00:02:14,134
[music playing]
21
00:02:16,745 --> 00:02:18,094
I hate the rain.
22
00:02:21,706 --> 00:02:24,231
Why is everyone else so dry?
23
00:02:24,361 --> 00:02:26,668
Is there some corporate mudroom I don't know about?
24
00:02:26,798 --> 00:02:28,452
Yes, Booker.
25
00:02:28,583 --> 00:02:31,281
It's right next to the roomwhere we hand out the hot cocoa
26
00:02:31,412 --> 00:02:33,762
and warm blankets on cold days.
27
00:02:33,892 --> 00:02:35,807
You know, why don't youand I act like we're married?
28
00:02:35,938 --> 00:02:37,722
You know, basically
ignore each other.
29
00:02:42,031 --> 00:02:45,077
Carissa McKay.
30
00:02:45,208 --> 00:02:47,123
Her fiancee is insured
by Teshima Life.
31
00:02:47,254 --> 00:02:51,040
And he just made her solebeneficiary on a $5 million
32
00:02:51,171 --> 00:02:53,260
life insurance policy.
33
00:02:53,390 --> 00:02:55,436
So we're rooting he
doesn't die, right?
34
00:02:55,566 --> 00:02:57,002
That's where you come in.
35
00:02:57,133 --> 00:02:59,135
She's been married twice before.
36
00:02:59,266 --> 00:03:01,268
Both husbands were
considerably older.
37
00:03:01,398 --> 00:03:03,357
Both husbands were very wealthy.
38
00:03:03,487 --> 00:03:07,187
And they both had large
life insurance policies.
39
00:03:07,317 --> 00:03:08,275
With Teshima?
40
00:03:08,405 --> 00:03:09,928
Fortunately not.
41
00:03:10,059 --> 00:03:11,887
That's what I love aboutinsurance companies--
42
00:03:12,017 --> 00:03:13,976
real respect for the dead.
43
00:03:14,106 --> 00:03:17,458
We're talking about
$5 million here, Booker.
44
00:03:17,588 --> 00:03:19,416
We've taken a lot
of hits lately.
45
00:03:19,547 --> 00:03:21,113
And we don't want
to take another one.
46
00:03:21,244 --> 00:03:23,203
Fine.
47
00:03:23,333 --> 00:03:25,161
What makes you think
we're going to?
48
00:03:25,292 --> 00:03:29,078
Well, both men listed CarissaMcKay as sole beneficiary.
49
00:03:29,209 --> 00:03:33,561
And both men were very deadwithin a year of marrying her.
50
00:03:33,691 --> 00:03:34,823
Cause of death?
51
00:03:34,953 --> 00:03:35,737
Natural causes.
52
00:03:38,522 --> 00:03:39,697
Well, she's
already scored twice,
53
00:03:39,828 --> 00:03:42,047
why doesn't she just retire?
54
00:03:42,178 --> 00:03:44,136
That's for you to find out.
55
00:03:44,267 --> 00:03:46,487
[thunder crashes]
56
00:03:48,184 --> 00:03:51,796
Well, then, getting thereshould be half the fun.
57
00:03:51,927 --> 00:03:55,278
[music playing]
58
00:04:07,464 --> 00:04:13,253
[SINGING] So we could
kiss from the mission.
59
00:04:13,383 --> 00:04:16,734
Roll them out into the lake.
60
00:04:19,911 --> 00:04:23,263
Another night, another mission.
61
00:04:26,875 --> 00:04:30,748
I saw me in your bed.
62
00:04:30,879 --> 00:04:34,230
I saw the big mistake.
63
00:04:34,361 --> 00:04:36,232
Stare in the dark.
64
00:04:36,363 --> 00:04:40,192
Can you see the living?
65
00:04:40,323 --> 00:04:42,717
Reach for the spark.
66
00:04:42,847 --> 00:04:45,197
Can you see the light?
67
00:04:53,336 --> 00:05:00,212
It was like it was
in the beginning.
68
00:05:00,343 --> 00:05:03,172
Down and down,
world without air.
69
00:05:06,784 --> 00:05:09,613
Don't ever see the
devil grinning.
70
00:05:12,790 --> 00:05:17,142
But you can tell he's there.
71
00:05:17,273 --> 00:05:20,102
Love is everywhere.
72
00:05:20,232 --> 00:05:23,105
Stand in the dark.
73
00:05:23,235 --> 00:05:27,152
Can you see the living?
74
00:05:27,283 --> 00:05:33,594
Stare at the spark,
reach into the light.
75
00:05:33,724 --> 00:05:36,074
Lie to yourself.
76
00:05:36,205 --> 00:05:40,078
How much are you giving?
77
00:05:40,209 --> 00:05:43,081
One step away.
78
00:05:43,212 --> 00:05:45,562
One turn of the knife.
79
00:05:56,181 --> 00:05:59,184
[knocking]
80
00:05:59,315 --> 00:06:00,447
The more I look
at her, the more
81
00:06:00,577 --> 00:06:02,100
I get to feeling
something's going on.
82
00:06:07,541 --> 00:06:11,327
I got to get closer.
83
00:06:11,458 --> 00:06:12,850
You can't just walk
into their lives.
84
00:06:17,507 --> 00:06:20,380
I can if I'm invited.
85
00:06:20,510 --> 00:06:23,861
[music playing]
86
00:06:38,485 --> 00:06:39,790
[grunts]
87
00:06:39,921 --> 00:06:41,792
[horns honk]
88
00:06:41,923 --> 00:06:42,793
My purse.
89
00:06:45,927 --> 00:06:48,799
[grunts]
90
00:06:53,456 --> 00:06:56,764
[trash cans clank]
91
00:07:17,480 --> 00:07:18,786
Here you go, man.
92
00:07:18,916 --> 00:07:19,961
It's OK.
93
00:07:20,091 --> 00:07:20,918
Teshima dollars.
94
00:07:21,049 --> 00:07:21,876
He mails us expense money.
95
00:07:22,006 --> 00:07:24,835
Just call it a favor.
96
00:07:24,966 --> 00:07:27,795
OK, go ahead, do it.
97
00:07:27,925 --> 00:07:28,839
Do I have to?
98
00:07:28,970 --> 00:07:31,015
Yeah, yeah, do it.
99
00:07:31,146 --> 00:07:33,540
OK.
100
00:07:33,670 --> 00:07:35,542
Oh, my God.
101
00:07:35,672 --> 00:07:36,543
It was nice.
102
00:07:36,673 --> 00:07:37,892
It was good.
103
00:07:38,022 --> 00:07:39,589
Oh, I really didn't
want to do that.
104
00:07:39,720 --> 00:07:41,548
- Well, I was-- it's OK, really.- OK.
105
00:07:41,678 --> 00:07:43,245
Give me the money
because I feel terrible.
106
00:07:46,857 --> 00:07:48,250
Here.
107
00:07:48,380 --> 00:07:49,686
I'll see you.
108
00:07:59,304 --> 00:08:00,958
Are you all right?
109
00:08:01,089 --> 00:08:03,134
Yeah, I'm taking inventory.
110
00:08:03,265 --> 00:08:05,659
Did you call the cops?
111
00:08:05,789 --> 00:08:07,399
I don't think that's
going to be necessary
112
00:08:07,530 --> 00:08:11,447
because neither one of us reallygot a very good look at him.
113
00:08:11,578 --> 00:08:14,537
Here's your purse.
114
00:08:14,668 --> 00:08:15,495
Thank you.
115
00:08:15,625 --> 00:08:18,889
You're welcome.
116
00:08:19,020 --> 00:08:20,108
I'll see you later.
117
00:08:23,198 --> 00:08:24,547
Hold on.
118
00:08:24,678 --> 00:08:28,290
There must be something
we can do to repay you.
119
00:08:28,420 --> 00:08:31,249
[music playing]
120
00:09:08,025 --> 00:09:11,420
Who are you?
121
00:09:11,551 --> 00:09:12,508
The day shift.
122
00:09:15,163 --> 00:09:15,903
Nice place.
123
00:09:19,210 --> 00:09:20,037
Watch it for me.
124
00:09:30,221 --> 00:09:32,397
This place is incredible.
125
00:09:32,528 --> 00:09:35,966
Try to find craftsmen whocould do this today, hey?
126
00:09:36,097 --> 00:09:38,447
Well, it's a bit overwhelming.
127
00:09:38,578 --> 00:09:40,318
But it's home.
128
00:09:40,449 --> 00:09:41,581
What?
129
00:09:41,711 --> 00:09:44,018
Did you hit the
lottery or something?
130
00:09:44,148 --> 00:09:46,586
Warehousing.
131
00:09:46,716 --> 00:09:50,459
All I do is buy low
everything that doesn't
132
00:09:50,590 --> 00:09:55,072
sell for pennies on the dollar.
133
00:09:55,203 --> 00:10:01,078
Then I just keep
it in my warehouse.
134
00:10:01,209 --> 00:10:06,693
Sooner or later, whatgoes around comes around.
135
00:10:06,823 --> 00:10:08,085
You sell high?
136
00:10:08,216 --> 00:10:11,393
Oh, skateboards, hula
hoops, earth shoes,
137
00:10:11,523 --> 00:10:14,309
watches with hands.
138
00:10:14,439 --> 00:10:18,922
My motto is
everything comes back.
139
00:10:19,053 --> 00:10:20,924
Even Nehru jackets.
140
00:10:21,055 --> 00:10:23,361
Uh.
141
00:10:23,492 --> 00:10:25,146
Where's the rest of the staff.
142
00:10:25,276 --> 00:10:27,191
We haven't had time
to hire them yet.
143
00:10:27,322 --> 00:10:31,282
What with moving into the house,you know, planning the wedding.
144
00:10:31,413 --> 00:10:32,457
Well, I'm pretty
good on my hands.
145
00:10:32,588 --> 00:10:33,328
I know you are.
146
00:10:33,458 --> 00:10:35,112
That's why I hired you.
147
00:10:35,243 --> 00:10:38,507
This kind of house attractsa great deal of attention.
148
00:10:38,638 --> 00:10:42,293
If there were a break
in, I discovered I'm not
149
00:10:42,424 --> 00:10:44,687
quite as young as I used to be.
150
00:10:44,818 --> 00:10:47,777
Oh, well, I understand.
151
00:10:47,908 --> 00:10:50,780
I would be absolutely
devastated if anything
152
00:10:50,911 --> 00:10:53,130
happened to Carissa.
153
00:10:53,261 --> 00:10:56,046
[music playing]
154
00:11:06,535 --> 00:11:08,319
Right over there
is where you're
155
00:11:08,450 --> 00:11:10,713
going to live if you'd like to.- Right there
156
00:11:10,844 --> 00:11:12,846
- Uh, huh.
- Wow.
157
00:11:12,976 --> 00:11:14,630
Look at that.
158
00:11:14,761 --> 00:11:17,764
Now, roses are my hobby.
159
00:11:17,894 --> 00:11:19,766
BOOKER: I wonder how you learnabout something like that.
160
00:11:19,896 --> 00:11:21,289
I still can't
believe that a woman AS
161
00:11:21,419 --> 00:11:22,725
young and beautiful
as that could
162
00:11:22,856 --> 00:11:24,509
fall for an old geezer like me.
163
00:11:24,640 --> 00:11:26,729
Come on, you're not that old.
164
00:11:26,860 --> 00:11:29,906
Dennis, believe me, if thedistance between here and Japan
165
00:11:30,037 --> 00:11:33,562
were as great is that betweenage 36 and 63, none of us
166
00:11:33,693 --> 00:11:34,781
would be driving imports.
167
00:11:39,220 --> 00:11:40,264
How did you meet
her, Mr Wingate?
168
00:11:40,395 --> 00:11:42,136
Oh, Jack, call
me Jack, will you?
169
00:11:42,266 --> 00:11:43,224
OK, Jack.
170
00:11:43,354 --> 00:11:45,530
It was an absolute fluke.
171
00:11:45,661 --> 00:11:48,403
I was having a luncheon meetingwith an associate of mine
172
00:11:48,533 --> 00:11:49,317
and he didn't show up.
173
00:11:49,447 --> 00:11:50,884
So I ordered.
174
00:11:51,014 --> 00:11:53,843
I was hungry, and I was
used to eating alone.
175
00:11:53,974 --> 00:11:55,976
So I looked up from
my menu for a minute.
176
00:11:56,106 --> 00:11:59,980
And there in front of me wasthis absolute apparition,
177
00:12:00,110 --> 00:12:01,546
this angel.
178
00:12:01,677 --> 00:12:05,028
She said incredibly enough,I had been stood up too.
179
00:12:05,159 --> 00:12:07,988
May I join you?
180
00:12:08,118 --> 00:12:09,424
I was a lonely man, Dennis.
181
00:12:09,554 --> 00:12:12,166
I'd been married once,
had a bad divorce.
182
00:12:12,296 --> 00:12:14,995
Carissa was a gift
from God to me.
183
00:12:15,125 --> 00:12:16,997
It was my lucky day.
184
00:12:17,127 --> 00:12:20,000
What happened to the otherguy you were supposed to meet?
185
00:12:20,130 --> 00:12:21,915
Total mix-up.
186
00:12:22,045 --> 00:12:24,613
He thought that he had
had a call canceling.
187
00:12:24,744 --> 00:12:27,311
My secretary doesn't
remember canceling.
188
00:12:27,442 --> 00:12:31,576
Whatever it was a bad day forhim but a good day for me.
189
00:12:31,707 --> 00:12:37,017
La forza del destino,
the force of destiny.
190
00:12:37,147 --> 00:12:39,280
Yeah, destiny.
191
00:12:39,410 --> 00:12:42,762
[music playing]
192
00:12:59,387 --> 00:13:00,562
WOMAN: I told you
not to come out here.
193
00:13:00,692 --> 00:13:02,042
WOMAN 2: I just
want to meet him.
194
00:13:02,172 --> 00:13:03,130
WOMAN: I said no.
195
00:13:03,260 --> 00:13:05,262
WOMAN 2: What is
your my problem?
196
00:13:05,393 --> 00:13:06,568
WOMAN: You're my problem.
197
00:13:06,698 --> 00:13:08,265
WOMAN 2: That's backwards.
198
00:13:08,396 --> 00:13:09,658
WOMAN: It's for your
own good, Taryn.
199
00:13:09,789 --> 00:13:11,138
Now just go back inside.
200
00:13:11,268 --> 00:13:12,748
Why can't you
just leave me alone.
201
00:13:17,144 --> 00:13:19,929
[music playing]
202
00:13:33,029 --> 00:13:33,900
[knocking]
203
00:13:34,030 --> 00:13:34,814
Hey.
204
00:13:41,037 --> 00:13:42,517
CARISSA: I just came
by to see if you
205
00:13:42,647 --> 00:13:45,999
were settled in all right.
206
00:13:46,129 --> 00:13:47,565
Well, I couldn't ask
for more than this.
207
00:13:50,786 --> 00:13:54,224
I'm sorry you had to
see me argue with Taryn.
208
00:13:54,355 --> 00:13:59,926
That seems to be our solemeans of communication lately.
209
00:14:00,056 --> 00:14:01,797
I thought it was just
a cliche that you
210
00:14:01,928 --> 00:14:04,234
only hurt the one you love.
211
00:14:04,365 --> 00:14:05,757
Well, I hear it
happens all the time.
212
00:14:08,543 --> 00:14:10,588
Taryn wanted to come
down and meet you.
213
00:14:10,719 --> 00:14:12,852
Well, that would
have been all right.
214
00:14:12,982 --> 00:14:14,375
No.
215
00:14:14,505 --> 00:14:15,202
I don't think so.
216
00:14:18,553 --> 00:14:25,342
I thought you'd want tounpack and get comfortable.
217
00:14:25,473 --> 00:14:27,127
Well, it doesn't
take me much to unpack.
218
00:14:27,257 --> 00:14:28,650
You see, I just
take my clothes out.
219
00:14:28,780 --> 00:14:32,045
I'll Put it on top ofthe dresser or over here.
220
00:14:32,175 --> 00:14:33,611
We have to be more
orderly than that.
221
00:14:38,660 --> 00:14:42,403
I saw you and Jack
from the garden today.
222
00:14:42,533 --> 00:14:45,797
That's where we're
going to be married.
223
00:14:45,928 --> 00:14:46,886
You can see the
water from there.
224
00:14:50,150 --> 00:14:51,107
Is that important?
225
00:14:51,238 --> 00:14:52,543
The water?
226
00:14:52,674 --> 00:14:57,418
Yeah, it is to me.
227
00:14:57,548 --> 00:14:59,594
Water signifies new beginnings.
228
00:15:04,033 --> 00:15:05,992
Is that something
you have a lot of?
229
00:15:06,122 --> 00:15:07,167
New beginnings?
230
00:15:14,217 --> 00:15:14,914
I've had my share.
231
00:15:33,410 --> 00:15:35,021
Jack's a nice guy.
I like him.
232
00:15:40,809 --> 00:15:45,509
So do I. I don't know
what I'd do without him.
233
00:15:49,470 --> 00:15:50,819
You shouldn't have to
worry about that now.
234
00:15:58,435 --> 00:16:01,786
[music playing]
235
00:16:38,823 --> 00:16:42,697
[boat engine stalling]
236
00:16:59,235 --> 00:17:00,280
Gassed up?
237
00:17:00,410 --> 00:17:02,108
Yeah, I filled
it this afternoon.
238
00:17:02,238 --> 00:17:05,154
Carissa asked me to warm it upand maybe go for a ride later.
239
00:17:05,285 --> 00:17:06,590
Let me try it?
240
00:17:06,721 --> 00:17:08,114
Sounds like it's
not getting gas.
241
00:17:08,244 --> 00:17:09,115
Sure.
242
00:17:09,245 --> 00:17:10,072
Why don't you give it a try?
243
00:17:12,770 --> 00:17:13,858
Engines are kind
of my specialty.
244
00:17:13,989 --> 00:17:14,772
OK.
245
00:17:17,210 --> 00:17:18,646
Let me know if you get
it started, will you?
246
00:17:18,776 --> 00:17:19,560
OK.
247
00:17:33,443 --> 00:17:36,185
[engine starts]
248
00:17:49,198 --> 00:17:52,593
Jack, I got it started.
249
00:17:52,723 --> 00:17:54,682
You can use it i you want.
250
00:17:54,812 --> 00:17:56,162
[engine stalls]
251
00:17:56,292 --> 00:18:00,122
[fire roaring]
252
00:18:00,253 --> 00:18:03,517
[explosion]
253
00:18:12,047 --> 00:18:13,092
The float was plugged.
254
00:18:13,222 --> 00:18:14,745
Can't tell by what.
255
00:18:14,876 --> 00:18:16,051
Must've made a hell of a bang.
256
00:18:16,182 --> 00:18:16,921
Could have been worse.
257
00:18:20,708 --> 00:18:22,710
Charlie, this sort of thingdoesn't happen very often,
258
00:18:22,840 --> 00:18:23,624
does it?
259
00:18:23,754 --> 00:18:26,888
No, sir, no.
260
00:18:27,018 --> 00:18:29,369
Maybe we're not
paying you enough.
261
00:18:29,499 --> 00:18:31,284
Wait till you get my bill.
262
00:18:43,383 --> 00:18:46,690
[music playing]
263
00:18:57,048 --> 00:18:58,659
REVEREND: Jack, would
you repeat after me.
264
00:18:58,789 --> 00:19:00,443
I, Jack--
JACK WINGATE: I, Jack--
265
00:19:00,574 --> 00:19:01,618
REVEREND: Take you, Carissa--
266
00:19:01,749 --> 00:19:03,054
JACK WINGATE: Take
you, Carissa--
267
00:19:03,185 --> 00:19:04,404
REVEREND: To be my
lawful wedded wife.
268
00:19:04,534 --> 00:19:06,580
JACK WINGATE: To be
my lawful wedded wife.
269
00:19:06,710 --> 00:19:08,016
REVEREND: To have and to hold.
270
00:19:08,147 --> 00:19:09,191
JACK WINGATE: To
have and to hold.
271
00:19:09,322 --> 00:19:10,410
REVEREND: To love
and to cherish.
272
00:19:10,540 --> 00:19:12,151
JACK WINGATE: To
love and to cherish.
273
00:19:12,281 --> 00:19:13,369
REVEREND: In sickness
and in health.
274
00:19:13,500 --> 00:19:15,632
JACK WINGATE: In
sickness and in health.
275
00:19:15,763 --> 00:19:16,894
REVEREND: Till death do us part.
276
00:19:17,025 --> 00:19:17,982
JACK WINGATE: Till
death do us part.
277
00:19:24,554 --> 00:19:28,297
[music playing]
278
00:19:54,715 --> 00:19:57,544
TARYN: Find anythinginteresting, let me know.
279
00:19:57,674 --> 00:19:59,067
Hi.
280
00:19:59,198 --> 00:20:00,764
I'm Dennis Cook.
281
00:20:00,895 --> 00:20:01,678
Your parents--
282
00:20:01,809 --> 00:20:02,636
I know.
283
00:20:02,766 --> 00:20:05,073
I heard all about you.
284
00:20:05,204 --> 00:20:07,858
I'm Taryn.
285
00:20:07,989 --> 00:20:10,034
Not part of the
rehearsal, huh?
286
00:20:10,165 --> 00:20:11,688
Nah, I like be spontaneous.
287
00:20:11,819 --> 00:20:16,302
You know, save myself
for the main event.
288
00:20:16,432 --> 00:20:17,216
And when's that?
289
00:20:20,523 --> 00:20:21,394
Next week.
290
00:20:21,524 --> 00:20:24,353
Unless you want to push it up.
291
00:20:24,484 --> 00:20:27,008
I suppose I should thank
you for saving my mom
292
00:20:27,138 --> 00:20:30,403
and stepfather the other night.
293
00:20:30,533 --> 00:20:31,969
I just did what
I had to, you know.
294
00:20:32,100 --> 00:20:33,580
No big deal.
295
00:20:33,710 --> 00:20:37,801
Protecting the weak anddefenseless, that's very noble.
296
00:20:37,932 --> 00:20:39,803
That will come in
handy around here.
297
00:20:42,458 --> 00:20:43,938
Uh-- no.
298
00:20:44,068 --> 00:20:45,679
No.
299
00:20:45,809 --> 00:20:49,204
Your mother know you smokethat stuff in the house, Taryn?
300
00:20:49,335 --> 00:20:51,162
If my mom knew
half of what I did,
301
00:20:51,293 --> 00:20:54,514
she'd never leave me
alone here next week.
302
00:20:54,644 --> 00:20:55,645
Next week?
303
00:20:55,776 --> 00:20:57,343
Honeymoon.
304
00:20:57,473 --> 00:21:01,695
Long walks along the lonelyocean at my mom's beach house.
305
00:21:01,825 --> 00:21:03,784
Hm, she arranged the
whole thing, of course,
306
00:21:03,914 --> 00:21:05,438
picked every detail.
307
00:21:05,568 --> 00:21:08,310
Probably even arranged forthe color of the ocean.
308
00:21:08,441 --> 00:21:09,659
Anyway, it's going
to be party central.
309
00:21:09,790 --> 00:21:12,009
You going to be around?
310
00:21:12,140 --> 00:21:15,012
You're a real bag
of tricks, Taryn.
311
00:21:15,143 --> 00:21:17,363
I have a good teacher.
312
00:21:17,493 --> 00:21:19,713
Best money can buy.
313
00:21:19,843 --> 00:21:21,758
What about your father?
314
00:21:21,889 --> 00:21:24,500
He's dead-- when I was young.
315
00:21:24,631 --> 00:21:25,371
Never knew him.
316
00:21:37,774 --> 00:21:39,254
He loves my mom a lot.
317
00:21:44,738 --> 00:21:47,958
[music playing]
318
00:21:52,659 --> 00:21:56,140
ELAINE: Real estate, stocks,bonds, Carissa is way too rich
319
00:21:56,271 --> 00:21:58,317
to need want Wingate's got.
320
00:21:58,447 --> 00:22:00,319
I don't know, Elaine, Iguess when the food's free,
321
00:22:00,449 --> 00:22:02,495
some people can't stop eating.
322
00:22:02,625 --> 00:22:03,713
Yeah.
323
00:22:03,844 --> 00:22:05,193
Weird part is I
can't find anything
324
00:22:05,324 --> 00:22:06,934
from more than 10 years ago.
325
00:22:07,064 --> 00:22:08,849
BOOKER: Well, listen, we gotto go back further than that.
326
00:22:08,979 --> 00:22:10,329
See what you can get
on her first marriage.
327
00:22:10,459 --> 00:22:12,461
ELAINE: Wait a minute.
What first marriage?
328
00:22:12,592 --> 00:22:15,246
BOOKER: Well, Taryn McKay saidshe never knew her father.
329
00:22:15,377 --> 00:22:17,684
She's about 17.
330
00:22:17,814 --> 00:22:21,949
So there's got to be anotherman we don't know about.
331
00:22:22,079 --> 00:22:24,125
Well, why wouldn't he
show up in the records?
332
00:22:24,255 --> 00:22:25,387
Maybe she changed
her identity.
333
00:22:25,518 --> 00:22:28,521
Um-- like she had to.
334
00:22:28,651 --> 00:22:31,785
You think she's
guilty, don't you?
335
00:22:31,915 --> 00:22:33,352
Or worse.
336
00:22:33,482 --> 00:22:37,443
What could be worse than that?
337
00:22:37,573 --> 00:22:42,186
Maybe instead of
killing men for money,
338
00:22:42,317 --> 00:22:43,797
she kills them
because she likes it.
339
00:23:03,382 --> 00:23:06,733
[music playing]
340
00:23:16,873 --> 00:23:20,224
[SINGING] So we could
kiss from the mission.
341
00:23:23,358 --> 00:23:26,230
Roll them out into the lake.
342
00:23:30,321 --> 00:23:32,672
Another night, another mission.
343
00:23:36,850 --> 00:23:39,722
I saw in your bed.
344
00:23:39,853 --> 00:23:43,683
I saw the big mistake.
345
00:23:43,813 --> 00:23:46,163
Stand in the dark.
346
00:23:46,294 --> 00:23:50,167
Can you see the living?
347
00:23:50,298 --> 00:23:54,171
Reach for the spark.
348
00:23:54,302 --> 00:23:56,609
Can you see the light.
349
00:24:03,311 --> 00:24:09,665
It was like there was
another beginning.
350
00:24:09,796 --> 00:24:12,581
Down and down,
world without air.
351
00:24:16,280 --> 00:24:19,588
Don't ever see the
devil grinning.
352
00:24:22,765 --> 00:24:26,073
You can tell he's there.
353
00:24:26,203 --> 00:24:30,077
Love is everywhere.
354
00:24:30,207 --> 00:24:33,080
Stand in the dark.
355
00:24:33,210 --> 00:24:36,605
Can you see the mirror?
356
00:24:36,736 --> 00:24:39,086
Stand at the spark.
357
00:24:39,216 --> 00:24:43,046
Reach into the light.
358
00:24:43,177 --> 00:24:45,571
Lie to yourself.
359
00:24:45,701 --> 00:24:50,053
How much are you giving?
360
00:24:50,184 --> 00:24:54,014
[gun shots]
361
00:25:07,636 --> 00:25:09,246
Do you shoot skeet?
362
00:25:09,377 --> 00:25:12,772
Not unless they deserve it.
363
00:25:12,902 --> 00:25:16,210
[laughs]
364
00:25:38,493 --> 00:25:41,583
Oh, hey.
365
00:25:41,714 --> 00:25:43,977
Jack wanted me to
check this thing out.
366
00:25:46,762 --> 00:25:49,069
You're good at
that, aren't you?
367
00:25:49,199 --> 00:25:49,939
Checking things out.
368
00:25:52,725 --> 00:25:55,902
That's why I
came to work here.
369
00:25:56,032 --> 00:25:58,382
Well, now that you're here,are you enjoying yourself?
370
00:26:01,472 --> 00:26:04,737
Other than the
boat ride, yeah.
371
00:26:04,867 --> 00:26:10,003
I-- I could get used to it.
372
00:26:10,133 --> 00:26:13,136
Getting used to it is easy.
373
00:26:13,267 --> 00:26:15,878
The hard part is not
taking it for granted.
374
00:26:16,009 --> 00:26:21,057
[electrical zap] Taryn
takes it for granted.
375
00:26:21,188 --> 00:26:22,972
That's why I fear
that someone will
376
00:26:23,103 --> 00:26:25,758
take all this away from her.
377
00:26:25,888 --> 00:26:27,411
Like who?
378
00:26:27,542 --> 00:26:31,720
Oh, there's always someonewho wants what you've got,
379
00:26:31,851 --> 00:26:37,421
someone who's watching
you, following you.
380
00:26:37,552 --> 00:26:39,510
I fought people like
that my whole life,
381
00:26:39,641 --> 00:26:43,340
and I've beaten them
at their own game.
382
00:26:43,471 --> 00:26:44,864
That's great.
383
00:26:44,994 --> 00:26:48,998
Is that something you canstudy up on the library?
384
00:26:49,129 --> 00:26:51,087
There's no need to study.I wrote the book.
385
00:26:56,397 --> 00:26:59,313
I don't read much.
386
00:26:59,443 --> 00:27:03,796
Well, the story
always ends the same.
387
00:27:03,926 --> 00:27:05,667
I find out what the
people will settle for,
388
00:27:05,798 --> 00:27:08,714
and then I give it to them.
389
00:27:08,844 --> 00:27:09,932
Sometimes it's money.
390
00:27:12,674 --> 00:27:13,675
And sometimes it's sex.
391
00:27:19,072 --> 00:27:22,466
Well-- uh-- maybe I can getthe Cliff's Notes on that.
392
00:27:29,517 --> 00:27:32,825
[music playing]
393
00:27:56,326 --> 00:27:57,066
Hey!
394
00:28:09,688 --> 00:28:12,125
I meant to tell
you to be careful.
395
00:28:12,255 --> 00:28:15,606
[music playing]
396
00:28:26,182 --> 00:28:29,969
[crickets chirping]
397
00:28:45,854 --> 00:28:46,768
I've been watching
you, Dennis.
398
00:28:50,424 --> 00:28:52,295
Yeah.
399
00:28:52,426 --> 00:28:55,646
You know what I've seen?
400
00:28:55,777 --> 00:28:59,868
You watching us.
401
00:28:59,999 --> 00:29:02,305
Well, you can't blame me.
402
00:29:02,436 --> 00:29:03,567
No.
403
00:29:03,698 --> 00:29:06,353
It's a pretty interesting place.
404
00:29:06,483 --> 00:29:08,224
Full of secrets.
405
00:29:08,355 --> 00:29:10,052
Yeah, like what?
406
00:29:12,838 --> 00:29:15,623
Did you know that Jackhired a private investigator
407
00:29:15,754 --> 00:29:18,931
to check out my mombefore they were married?
408
00:29:19,061 --> 00:29:19,845
Yeah.
409
00:29:19,975 --> 00:29:22,325
So?
410
00:29:22,456 --> 00:29:27,635
So maybe-- maybe he's lookingfor the same thing we are.
411
00:29:31,726 --> 00:29:32,683
Are we looking for
the same thing?
412
00:29:36,557 --> 00:29:37,340
You tell me.
413
00:30:14,334 --> 00:30:17,685
[music playing]
414
00:30:37,226 --> 00:30:40,099
[door closes]
415
00:30:40,229 --> 00:30:43,580
[music playing]
416
00:31:29,191 --> 00:31:30,584
CARISSA: How dare you
like to me like that.
417
00:31:30,714 --> 00:31:32,020
TARYN: I don't about--
418
00:31:32,151 --> 00:31:33,717
CARISSA: I created this
whole world for you.
419
00:31:33,848 --> 00:31:34,588
Oh, come on, don't--
420
00:31:38,505 --> 00:31:39,506
Why don't you
tell your daughter
421
00:31:39,636 --> 00:31:40,507
where you've been this morning?
422
00:31:42,901 --> 00:31:43,814
She was with me.
423
00:31:43,945 --> 00:31:44,728
We were up all night talking.
424
00:32:00,701 --> 00:32:02,833
Friendship.
425
00:32:02,964 --> 00:32:05,532
Friendship, that's
the name of the rose.
426
00:32:05,662 --> 00:32:08,317
My favorite rose.
427
00:32:08,448 --> 00:32:09,231
It's nice.
428
00:32:09,362 --> 00:32:11,842
Beautiful.
429
00:32:11,973 --> 00:32:15,585
Jack, my name's
not Dennis Cook.
430
00:32:15,716 --> 00:32:17,587
It's Dennis Booker.
431
00:32:17,718 --> 00:32:19,111
I'm an investigator for
the company that holds
432
00:32:19,241 --> 00:32:19,981
your life insurance policy.
433
00:32:25,813 --> 00:32:28,250
How much do you know
about your wife?
434
00:32:28,381 --> 00:32:32,298
Ah, this is about my wife'sformer husbands, isn't it?
435
00:32:32,428 --> 00:32:33,212
You know?
436
00:32:33,342 --> 00:32:34,604
I'm not a fool.
437
00:32:34,735 --> 00:32:36,519
I had a man check into her past.
438
00:32:36,650 --> 00:32:37,825
Yeah, and the guy's dead.
439
00:32:41,002 --> 00:32:43,700
Look-- uh-- I think you
better leave until I
440
00:32:43,831 --> 00:32:45,093
get things straightened out.
441
00:32:45,224 --> 00:32:48,227
What the devil are
you talking about?
442
00:32:48,357 --> 00:32:50,185
I think Carissa killed
her first two husbands.
443
00:32:50,316 --> 00:32:53,928
And I think she
wants to kill you.
444
00:32:54,059 --> 00:32:56,583
The investigator was
killed with a 22.
445
00:32:56,713 --> 00:32:57,801
Carissa owns at 22.
446
00:32:57,932 --> 00:32:59,107
I saw it.
447
00:32:59,238 --> 00:33:02,241
I gave it to her
for her protection.
448
00:33:02,371 --> 00:33:04,330
JACK WINGATE: I had
received some threats.
449
00:33:04,460 --> 00:33:05,722
I reported it to the police.
450
00:33:05,853 --> 00:33:06,854
And they said there
wasn't anything
451
00:33:06,985 --> 00:33:08,551
they could do about it.
452
00:33:08,682 --> 00:33:12,251
Jack, she was outside theoffice when I found the body.
453
00:33:12,381 --> 00:33:15,558
Then where are the police?
454
00:33:15,689 --> 00:33:17,430
I don't have
enough evidence yet.
455
00:33:17,560 --> 00:33:19,910
But I know what I saw.
456
00:33:20,041 --> 00:33:22,478
And I know Carissa.
457
00:33:22,609 --> 00:33:24,915
Jack, you're
making a big mistake.
458
00:33:25,046 --> 00:33:27,266
Thank God it is my
mistake to make, Dennis,
459
00:33:27,396 --> 00:33:28,832
or whatever your name is.
460
00:33:28,963 --> 00:33:31,313
Now, I don't want you tomention this to me again.
461
00:33:31,444 --> 00:33:34,534
And I don't want you talking
about it to my family.
462
00:33:34,664 --> 00:33:36,753
It's time for you to leave.
463
00:33:36,884 --> 00:33:40,148
[music playing]
464
00:34:00,081 --> 00:34:02,170
BOOKER: Come on, Doug,
just give it to me.
465
00:34:02,301 --> 00:34:04,259
How do I know you're going tobe responsible with this stuff?
466
00:34:04,390 --> 00:34:05,782
What do you mean?I called 9-1-1, didn't I?
467
00:34:05,913 --> 00:34:07,045
Oh, yeah, I heard the tape.
468
00:34:07,175 --> 00:34:09,482
You disguised your
voice really well.
469
00:34:09,612 --> 00:34:11,397
This is the evidence fromthe office of a dead man.
470
00:34:11,527 --> 00:34:12,789
I'll give it back.
471
00:34:12,920 --> 00:34:14,313
I want to know what
you going to do with it.
472
00:34:14,443 --> 00:34:15,488
Carissa's first husband,I figured she aced him.
473
00:34:15,618 --> 00:34:17,577
I can prove it.
Case closed.
474
00:34:17,707 --> 00:34:20,754
Oh, I got some bad
news for you, buddy.
475
00:34:20,884 --> 00:34:22,538
He's alive.
476
00:34:22,669 --> 00:34:24,975
Name's Frank Patterson.
477
00:34:25,106 --> 00:34:26,847
By the way, have
this back by tomorrow
478
00:34:26,977 --> 00:34:27,761
or I'll hit you for free.
479
00:34:30,851 --> 00:34:32,722
He's lying.
480
00:34:32,853 --> 00:34:34,811
FRANK: Sandy, that's
her real name.
481
00:34:34,942 --> 00:34:36,596
We used to live right up there.
482
00:34:36,726 --> 00:34:37,510
Yeah.
483
00:34:37,640 --> 00:34:38,728
$100 a month.
484
00:34:41,470 --> 00:34:44,821
And that was really
stretching it back then.
485
00:34:44,952 --> 00:34:45,779
But when you're in love.
486
00:34:49,174 --> 00:34:49,913
What happened, Frank?
487
00:34:53,003 --> 00:34:57,051
I took a job summer beforecollege, working construction,
488
00:34:57,182 --> 00:35:01,229
fell off some steel beamsand broke my leg, real bad.
489
00:35:01,360 --> 00:35:03,797
The doctor said I'd
never walk again.
490
00:35:03,927 --> 00:35:05,712
Well, I'm proven him wrongon that count, didn't I?
491
00:35:05,842 --> 00:35:06,887
Oh, yeah.
492
00:35:07,017 --> 00:35:12,022
Football, no way.
493
00:35:12,153 --> 00:35:14,024
State let me keep
my scholarship.
494
00:35:14,155 --> 00:35:18,203
But I had done my best
thinking onto the field.
495
00:35:18,333 --> 00:35:21,684
About then Sandy got pregnant.
496
00:35:21,815 --> 00:35:23,817
It was a bad time, man.
497
00:35:23,947 --> 00:35:25,384
I was back in construction.
498
00:35:25,514 --> 00:35:28,038
But it seemed like I didmore drinking than working.
499
00:35:28,169 --> 00:35:31,041
Uh-- the girl, it was Taryn?
500
00:35:34,001 --> 00:35:37,047
Only we named her Margaret.
501
00:35:37,178 --> 00:35:37,961
Yeah
502
00:35:38,092 --> 00:35:39,398
Man, was she beautiful.
503
00:35:42,314 --> 00:35:43,924
I don't know.
504
00:35:44,054 --> 00:35:45,969
I guess it wasn't ready for it.
505
00:35:46,100 --> 00:35:47,057
Drinking got worse.
506
00:35:47,188 --> 00:35:47,971
I hardly ever came home.
507
00:35:48,102 --> 00:35:48,885
And when I did--
508
00:35:55,588 --> 00:35:56,328
What, Frank?
509
00:35:59,548 --> 00:36:02,638
Sometimes I hit Sandy, a lot.
510
00:36:06,599 --> 00:36:09,341
So she left?
511
00:36:09,471 --> 00:36:12,126
Said she wanted what
was best for Margaret.
512
00:36:12,257 --> 00:36:14,041
And I wasn't it.
513
00:36:14,172 --> 00:36:15,477
I don't blame her.
514
00:36:15,608 --> 00:36:18,132
Hell, I'm just surprised
she didn't leave sooner.
515
00:36:18,263 --> 00:36:19,786
Have you seen her since?
516
00:36:19,916 --> 00:36:21,309
That's the funny thing.
517
00:36:21,440 --> 00:36:23,790
I didn't expect to, not
after what I'd done.
518
00:36:23,920 --> 00:36:26,096
But once or twice a year, Iget a money order in the mail.
519
00:36:26,227 --> 00:36:27,881
No return address.
520
00:36:28,011 --> 00:36:30,971
But I know it's from her.
521
00:36:31,101 --> 00:36:35,758
Sandy-- Carissa-- dideverything she could to make
522
00:36:35,889 --> 00:36:38,848
sure our daughter had the best.
523
00:36:38,979 --> 00:36:41,764
Sometimes when you work sohard to leave something behind,
524
00:36:41,895 --> 00:36:45,159
you're afraid to go backto it, even for a minute.
525
00:36:48,945 --> 00:36:50,904
BOOKER: Are you sure?
526
00:36:51,034 --> 00:36:53,080
Jack said he filed the
threats with the police.
527
00:36:53,211 --> 00:36:56,126
Yeah, well, he's
definitely lying.
528
00:36:56,257 --> 00:36:57,345
Kind of makes you
wonder, doesn't it?
529
00:37:07,529 --> 00:37:09,749
Is this Wingate Enterprises?
530
00:37:09,879 --> 00:37:10,837
Wingate Enterprises?
531
00:37:10,967 --> 00:37:11,794
Yeah.
532
00:37:11,925 --> 00:37:13,318
It's upstairs.
533
00:37:13,448 --> 00:37:14,754
What?
534
00:37:14,884 --> 00:37:15,624
Upstairs.
535
00:37:34,469 --> 00:37:35,601
BOOKER: Where is everything?
536
00:37:35,731 --> 00:37:37,820
This is everything.
537
00:37:37,951 --> 00:37:42,216
I thought Jack Wingate ranhis business from out of here.
538
00:37:42,347 --> 00:37:43,913
Only time anyone's
ever come around here
539
00:37:44,044 --> 00:37:47,439
is paint them signs onthe door and pay the rent.
540
00:37:47,569 --> 00:37:48,875
And the rent's run out.
541
00:37:53,880 --> 00:37:56,665
Oops, sorry.
542
00:37:56,796 --> 00:37:58,014
You were right, Dennis.
543
00:37:58,145 --> 00:37:59,625
Jack's been running
everything he's got.
544
00:37:59,755 --> 00:38:00,843
Most of its past due.
545
00:38:00,974 --> 00:38:02,280
This guy is busted.
546
00:38:02,410 --> 00:38:03,977
And wait till you
hear this, there's
547
00:38:04,107 --> 00:38:06,588
an insurance policy out onCarissa with another carrier,
548
00:38:06,719 --> 00:38:07,589
$6 million.
549
00:38:07,720 --> 00:38:08,634
WOMAN: Jack?
550
00:38:08,764 --> 00:38:11,680
Yeah, Jack's the beneficiary.
551
00:38:11,811 --> 00:38:13,682
Carissa!
552
00:38:13,813 --> 00:38:14,596
Carissa!
553
00:38:17,730 --> 00:38:18,818
Where are they?
554
00:38:18,948 --> 00:38:19,949
They're gone--
on their honeymoon.
555
00:38:20,080 --> 00:38:21,168
Honeymoon?
556
00:38:21,299 --> 00:38:22,343
The wedding isn't
until next week.
557
00:38:22,474 --> 00:38:23,344
They pushed it up.
Jack insisted.
558
00:38:26,260 --> 00:38:27,043
What's the matter?
559
00:38:29,785 --> 00:38:31,352
I think I just helpedarrange your mother's murder.
560
00:38:35,487 --> 00:38:36,662
You didn't help me.
561
00:38:36,792 --> 00:38:37,924
You didn't tell me
what I want to know.
562
00:38:38,054 --> 00:38:39,099
Why should I help you?
563
00:38:39,229 --> 00:38:40,753
Your mother's
life is in danger.
564
00:38:40,883 --> 00:38:42,407
And I'm supposed
to just believe you?
565
00:38:42,537 --> 00:38:44,147
You've been lying to
me since I got here.
566
00:38:44,278 --> 00:38:45,235
You're just like my mom.
567
00:38:45,366 --> 00:38:46,236
I don't care about you.
568
00:38:46,367 --> 00:38:47,281
And I don't care about her.
569
00:38:51,807 --> 00:38:53,026
Look at me.
Look at me.
570
00:38:53,156 --> 00:38:54,506
You lied to me, too.
- No!
571
00:38:54,636 --> 00:38:55,942
Yeah, you did.
572
00:38:56,072 --> 00:38:57,335
You told me you and your
mother spent the whole
573
00:38:57,465 --> 00:38:58,640
night together and you didn't.
574
00:38:58,771 --> 00:39:00,120
Do you remember that?
575
00:39:00,250 --> 00:39:02,078
We didn't know who you were.
576
00:39:02,209 --> 00:39:04,733
For all we knew you
killed that man and--
577
00:39:04,864 --> 00:39:06,213
And?
578
00:39:06,344 --> 00:39:07,736
I was afraid you were
going to hurt my mom.
579
00:39:12,785 --> 00:39:14,177
I'm sorry.
580
00:39:14,308 --> 00:39:16,484
But I'm not saying all
this lying is right,
581
00:39:16,615 --> 00:39:18,443
but sometimes there's
reasons behind it.
582
00:39:18,573 --> 00:39:20,575
Your mother lied to
you to protect you.
583
00:39:20,706 --> 00:39:22,708
Yeah, from what?
584
00:39:22,838 --> 00:39:26,755
Something she
thought could hurt you.
585
00:39:26,886 --> 00:39:28,714
How do you know?
586
00:39:28,844 --> 00:39:30,455
I talked to someone
today that convinced me.
587
00:39:33,501 --> 00:39:35,808
What about you, Dennis?
588
00:39:35,938 --> 00:39:38,724
Why did you lie?
589
00:39:38,854 --> 00:39:41,335
And how do I know that you'restill not going to hurt her?
590
00:39:41,466 --> 00:39:43,076
I lied to save
someone's life, Taryn.
591
00:39:46,340 --> 00:39:47,602
My mom I was going
to tell me something
592
00:39:47,733 --> 00:39:53,391
today about my father,
but she just couldn't.
593
00:39:53,521 --> 00:39:55,349
Well, if you want to giveher another chance, you've got
594
00:39:55,480 --> 00:39:56,916
gotta help me.
595
00:39:57,046 --> 00:40:00,833
Look, you got to help me.
596
00:40:00,963 --> 00:40:01,747
Hey?
597
00:40:01,877 --> 00:40:02,704
All right?
598
00:40:09,189 --> 00:40:11,452
It's a couple miles up.
599
00:40:11,583 --> 00:40:14,847
The turnoff's by a bunch
of mailboxes, I think.
600
00:40:14,977 --> 00:40:16,239
I haven't been here
in a long time.
601
00:40:19,242 --> 00:40:22,811
When we find an address,we'll call the cops.
602
00:40:22,942 --> 00:40:23,638
Don't be scared.
603
00:40:26,859 --> 00:40:29,905
My mom was scared themoment you came to the house.
604
00:40:30,036 --> 00:40:32,734
I think Jack was
counting on that.
605
00:40:32,865 --> 00:40:37,347
He wanted me to think thatshe was planning to kill him.
606
00:40:37,478 --> 00:40:38,436
What was she
afraid of, Dennis?
607
00:40:42,440 --> 00:40:43,658
Why don't you ask
her when we find her?
608
00:40:47,270 --> 00:40:48,010
Turn here.
609
00:40:57,890 --> 00:40:58,717
Come on.
610
00:41:03,504 --> 00:41:04,287
Stay outside.
611
00:41:27,267 --> 00:41:30,488
They're on the beach.
612
00:41:30,618 --> 00:41:33,752
Call the cops.
613
00:41:33,882 --> 00:41:37,190
[music playing]
614
00:41:53,772 --> 00:41:55,425
I figured it out, Jack.
615
00:41:55,556 --> 00:41:56,601
A little late, isn't it?
616
00:41:56,731 --> 00:41:58,733
A shotgun pellet
to clog the fuel
617
00:41:58,864 --> 00:42:02,128
line, a lie about the threats,and you killed the PI.
618
00:42:06,741 --> 00:42:09,309
You're the black widow, man.
619
00:42:09,439 --> 00:42:12,268
You were going to say youshot her in self-defense.
620
00:42:12,399 --> 00:42:13,618
Yeah, and you're my alibi.
621
00:42:19,232 --> 00:42:21,669
Let her go, Jack.
622
00:42:21,800 --> 00:42:23,671
Don't do it.
623
00:42:23,802 --> 00:42:26,631
[tense music]
624
00:42:26,761 --> 00:42:28,110
[gun shots]
625
00:42:28,241 --> 00:42:30,591
[moans]
626
00:42:34,247 --> 00:42:37,598
[music playing]
627
00:42:57,226 --> 00:43:00,578
[police radio chatter]
628
00:43:14,156 --> 00:43:14,896
I loved him, you know.
629
00:43:17,986 --> 00:43:20,598
I really loved him.
630
00:43:20,728 --> 00:43:22,556
I guess you did.
631
00:43:31,913 --> 00:43:36,222
The others were different.
632
00:43:36,352 --> 00:43:37,789
They were old and alone.
633
00:43:41,401 --> 00:43:43,838
They needed somebody
and I needed money.
634
00:43:47,668 --> 00:43:48,408
It was an exchange.
635
00:43:51,759 --> 00:43:54,588
I never hurt anyone.
636
00:43:54,719 --> 00:43:55,502
I know.
637
00:44:01,334 --> 00:44:04,380
Why didn't you tell
me about my father?
638
00:44:04,511 --> 00:44:07,383
My real father?
639
00:44:07,514 --> 00:44:08,297
What are you afraid of?
640
00:44:12,519 --> 00:44:14,390
How much did you tell her?
641
00:44:14,521 --> 00:44:16,741
He didn't tell me anything.
642
00:44:16,871 --> 00:44:17,742
I want you to tell me.
643
00:44:20,527 --> 00:44:21,354
I just want to know.
644
00:44:26,011 --> 00:44:29,144
I think the more you
tell her about her past,
645
00:44:29,275 --> 00:44:30,450
the more she'll
appreciate the present.
646
00:44:34,584 --> 00:44:42,288
I guess I just didn'twant to lose what we had.
647
00:44:42,418 --> 00:44:46,727
[music playing]
648
00:44:57,782 --> 00:44:58,608
Thank you.
649
00:45:15,103 --> 00:45:26,375
Booker, I've got to check hereI have to sign for $5 million,
650
00:45:26,506 --> 00:45:28,203
the insurance payoff
on one of our clients.
651
00:45:31,467 --> 00:45:33,687
And they tell me you killed him.
652
00:45:36,777 --> 00:45:38,300
Now, you want to
explain this to me?
653
00:45:41,739 --> 00:45:43,741
I don't think I
could if I tried.
654
00:45:43,871 --> 00:45:47,135
[music playing]
655
00:45:59,104 --> 00:46:04,674
Hey, sun's back out.
656
00:46:04,805 --> 00:46:06,459
[music playing]
657
00:46:18,645 --> 00:46:20,560
[theme - "hot summer night"]
658
00:46:37,229 --> 00:46:41,624
THEME SONG: I feel thebeat on the street tonight.
659
00:46:41,755 --> 00:46:44,584
The light's so bright andit feels all right tonight.
660
00:46:48,936 --> 00:46:54,812
It's a hot summer night
and I'm ready tonight.
661
00:46:54,942 --> 00:46:58,076
It's a hot summer night
and it feels so right.
662
00:46:58,206 --> 00:47:00,818
It's a hot summer night.
42513
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.