All language subtitles for Blue.Bloods.S07E03.HDTV.x264-LOL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,201 --> 00:00:07,370 This blows. 2 00:00:07,931 --> 00:00:09,706 Yeah, boss said it's just for a few days. 3 00:00:09,708 --> 00:00:12,442 Movie and TV Unit's got more work than it can handle. 4 00:00:12,444 --> 00:00:14,871 Dempsey and Kane? I never heard of it. 5 00:00:14,891 --> 00:00:16,846 It's a cop show. 6 00:00:16,848 --> 00:00:19,488 Two female detectives. The acting's not bad, actually, 7 00:00:19,508 --> 00:00:21,841 but the writing is a joke. 8 00:00:23,477 --> 00:00:24,978 Hey. 9 00:00:27,327 --> 00:00:29,249 All right, so, when these guys come through the arch, 10 00:00:29,251 --> 00:00:30,683 you're gonna take them at gunpoint... 11 00:00:30,685 --> 00:00:32,435 right... 12 00:00:33,087 --> 00:00:34,286 there. 13 00:00:35,593 --> 00:00:37,003 That's money. 14 00:00:37,523 --> 00:00:38,558 Can we mark this, Joe? 15 00:00:38,560 --> 00:00:40,226 Yeah. It's all yours. Thanks, guys. 16 00:00:41,028 --> 00:00:42,128 Hey. 17 00:00:42,130 --> 00:00:44,230 Can you believe they pay me for this? 18 00:00:44,232 --> 00:00:46,466 Joe Pelligrino, police technical advisor. 19 00:00:46,468 --> 00:00:48,268 Jamie Reagan. This is my partner, Eddie Janko. 20 00:00:48,270 --> 00:00:50,336 So, you help the actors 21 00:00:50,338 --> 00:00:51,938 - act like cops? - Mm-hmm. 22 00:00:51,940 --> 00:00:52,939 Today's audience is pretty sophisticated, 23 00:00:52,941 --> 00:00:54,140 so we got to get it right. 24 00:00:54,142 --> 00:00:55,942 - Sounds like a pretty good gig. - Yeah, 25 00:00:55,944 --> 00:00:58,152 but I'd kill to be back on the job... nothing like that. 26 00:00:58,172 --> 00:00:59,504 Well, hey, what'd you guys think of the scene? 27 00:00:59,524 --> 00:01:01,931 Pretty good, but the two detectives were at 12 and six 28 00:01:01,951 --> 00:01:04,186 - when they cornered the perp. - That's crossfire. 29 00:01:04,206 --> 00:01:05,111 It's kind of dangerous. 30 00:01:05,113 --> 00:01:06,279 Well, that, uh, blocking, 31 00:01:06,281 --> 00:01:08,381 it saves us two setups, and time is money. 32 00:01:08,383 --> 00:01:10,616 Also, I don't think that I'd work the street 33 00:01:10,618 --> 00:01:13,227 in heels or a skirt that tight. 34 00:01:13,247 --> 00:01:14,220 That's a network note. 35 00:01:14,222 --> 00:01:15,554 Those guys write the checks, so... 36 00:01:15,556 --> 00:01:17,156 It's just not very realistic. 37 00:01:17,158 --> 00:01:18,824 Yeah, well, you know, we got a saying on set: 38 00:01:18,826 --> 00:01:20,126 "We're not making a documentary here." 39 00:01:20,128 --> 00:01:21,827 All right. Hey, you guys check out 40 00:01:21,829 --> 00:01:24,089 the chicken tacos over at craft service. 41 00:01:24,109 --> 00:01:25,898 Outstanding! 42 00:01:28,193 --> 00:01:30,994 And through the generosity 43 00:01:30,996 --> 00:01:33,564 of Sy Goodman... 44 00:01:33,566 --> 00:01:37,708 the NYPD Second Tour Fund will provide much needed support 45 00:01:37,728 --> 00:01:41,805 for officers forced to retire due to line-of-duty injuries. 46 00:01:41,807 --> 00:01:44,841 From financial aid during recovery, 47 00:01:44,843 --> 00:01:48,011 to college tuition supplements for their families, 48 00:01:48,013 --> 00:01:51,737 to resources required to jump-start new careers, 49 00:01:51,757 --> 00:01:56,086 the fund provides a safety net for our bravest comrades 50 00:01:56,088 --> 00:01:58,488 that's as overdue 51 00:01:58,490 --> 00:02:00,857 as it is welcome. 52 00:02:02,652 --> 00:02:05,996 From all of us at the NYPD, thank you. 53 00:02:11,469 --> 00:02:12,569 You got it? 54 00:02:12,571 --> 00:02:14,037 You good? 55 00:02:14,039 --> 00:02:16,345 Frank, I got to tell you, I'm moved, I'm deeply moved. 56 00:02:16,365 --> 00:02:18,442 As are we, Sy, as are we. 57 00:02:18,444 --> 00:02:19,943 Honor and a privilege. 58 00:02:28,754 --> 00:02:30,921 If... if I may? 59 00:02:30,923 --> 00:02:34,291 I was just telling our PC that I'm moved. 60 00:02:34,293 --> 00:02:36,671 I am deeply moved. I'm proud 61 00:02:36,691 --> 00:02:39,630 and... uh, filled with gratitude 62 00:02:39,632 --> 00:02:42,199 that I'm able to contribute, 63 00:02:42,201 --> 00:02:43,834 and just to play a small part 64 00:02:43,836 --> 00:02:46,770 in this outstanding police department. 65 00:02:46,772 --> 00:02:48,739 You know what, more than that, just to... 66 00:02:48,741 --> 00:02:51,508 just to be able to be on the same stage with this guy. 67 00:02:51,510 --> 00:02:54,544 This guy right here, salt of the earth, 68 00:02:54,546 --> 00:02:55,946 leader of men. 69 00:02:55,948 --> 00:02:58,215 You know, when they paint his portrait... 70 00:02:58,217 --> 00:03:01,711 they have to put him on top of a white horse, this guy. 71 00:03:01,731 --> 00:03:03,948 That's who this guy is. I... 72 00:03:03,968 --> 00:03:08,091 bow to no man... in my admiration... 73 00:03:08,817 --> 00:03:11,895 for our police commissioner, Frank Reagan. 74 00:03:15,133 --> 00:03:16,733 He's got... Oh. 75 00:03:16,735 --> 00:03:19,147 Thanks for being here, everybody. 76 00:03:19,167 --> 00:03:21,334 That's it for today. 77 00:03:25,573 --> 00:03:27,173 Detectives. What have we go? 78 00:03:27,175 --> 00:03:28,608 Emily Harrison, mid-20's. 79 00:03:28,610 --> 00:03:30,176 Said her boyfriend held her hostage here 80 00:03:30,178 --> 00:03:31,844 - for 12 hours. - Any witnesses? 81 00:03:31,846 --> 00:03:34,413 Roommate came home after spending the night at her boyfriend's place 82 00:03:34,415 --> 00:03:37,515 but didn't see anything... Guy'd already taken off. 83 00:03:37,890 --> 00:03:39,418 All right, thanks. 84 00:03:41,255 --> 00:03:43,956 Ms. Harrison. Detective Reagan. 85 00:03:43,958 --> 00:03:45,224 This is my partner, Detective Baez. 86 00:03:45,226 --> 00:03:46,292 How you feeling? 87 00:03:46,294 --> 00:03:47,526 Not great. 88 00:03:47,528 --> 00:03:49,295 Can you tell us what happened? 89 00:03:49,297 --> 00:03:51,831 I thought he was gonna kill me. 90 00:03:51,833 --> 00:03:53,099 Your boyfriend? 91 00:03:53,101 --> 00:03:56,869 Yeah, he... he accused me of cheating. 92 00:03:56,871 --> 00:03:58,637 Which is crazy. 93 00:03:58,972 --> 00:04:01,693 When I asked him to leave, he hit me, and then he... 94 00:04:01,713 --> 00:04:03,887 he handcuffed me to the bed. 95 00:04:03,907 --> 00:04:05,845 Did he sexually assault you, Emily? 96 00:04:08,783 --> 00:04:10,916 I begged him to stop. 97 00:04:13,988 --> 00:04:16,422 I said no. 98 00:04:16,424 --> 00:04:18,524 I said no over... 99 00:04:18,526 --> 00:04:21,961 and over and over. 100 00:04:23,318 --> 00:04:25,665 Can you tell us his name? 101 00:04:25,667 --> 00:04:27,199 Brandon Mitchell. 102 00:04:27,201 --> 00:04:29,935 - Any idea where we could find him? - Yeah, he hangs out at the... 103 00:04:29,937 --> 00:04:31,437 at the Bengal Lounge, 104 00:04:31,439 --> 00:04:33,439 just a few blocks from here. 105 00:04:33,441 --> 00:04:35,541 He practically lives there. 106 00:04:36,435 --> 00:04:37,610 Okay. 107 00:04:38,451 --> 00:04:40,389 Let's get her to the hospital, all right? 108 00:04:43,415 --> 00:04:45,852 Get a rape kit going, ASAP. 109 00:04:46,266 --> 00:04:47,853 What do you think? 110 00:04:49,257 --> 00:04:51,824 Let's go get this son of a bitch. 111 00:05:07,189 --> 00:05:11,586 Synced and corrected by johnyd13 ~ www.addic7ed.com ~ 112 00:05:23,242 --> 00:05:24,841 Spread out. 113 00:05:39,457 --> 00:05:41,124 Brandon Mitchell. 114 00:05:41,747 --> 00:05:43,956 - Can I help you? - Excuse us, ladies. 115 00:05:45,921 --> 00:05:48,990 - Sorry to break up the party. - Something wrong, Officers? 116 00:05:49,010 --> 00:05:50,243 Detectives. 117 00:05:50,245 --> 00:05:52,645 And do you know Emily Harrison? 118 00:05:52,647 --> 00:05:54,910 - Yeah. - When's the last time you saw her? 119 00:05:54,930 --> 00:05:57,231 Actually, I was at her place earlier today. 120 00:05:57,233 --> 00:05:59,486 - Any problems between the two of you? - Not that I'm aware of. 121 00:05:59,506 --> 00:06:01,206 She's in the hospital right now. 122 00:06:01,208 --> 00:06:02,574 Do you know anything about that? 123 00:06:02,576 --> 00:06:05,276 What for? Sorry, what does this have to do with me? 124 00:06:05,278 --> 00:06:07,378 Well, we were hoping you would tell us that. 125 00:06:07,380 --> 00:06:09,681 'Cause, see, according to Emily, you held her hostage, 126 00:06:09,683 --> 00:06:11,416 handcuffed her, beat her and raped her 127 00:06:11,418 --> 00:06:13,352 inside her own apartment. 128 00:06:13,968 --> 00:06:15,220 I'm not sure what Emily told you, 129 00:06:15,222 --> 00:06:17,355 but everything that happened in that apartment 130 00:06:17,357 --> 00:06:19,257 was completely consensual. 131 00:06:19,259 --> 00:06:20,968 She said she was afraid for her life. 132 00:06:20,988 --> 00:06:25,129 Look, uh, between us, Emily tends to be a little bit of a drama queen. 133 00:06:25,131 --> 00:06:27,465 You mind putting your hands on the table? 134 00:06:27,467 --> 00:06:28,499 Flat on the table. 135 00:06:28,501 --> 00:06:30,201 Palms down. 136 00:06:33,739 --> 00:06:36,789 Those bruises don't exactly look consensual. 137 00:06:37,000 --> 00:06:38,639 Step away from the table. 138 00:06:38,659 --> 00:06:39,844 - Come on. - Let's go. 139 00:06:39,846 --> 00:06:42,113 You're under arrest. Hands behind your back. 140 00:06:44,959 --> 00:06:46,184 - Go. - Hey, whoa. Easy. 141 00:06:46,186 --> 00:06:48,126 I didn't know he was gonna give a speech. 142 00:06:48,146 --> 00:06:51,589 Look, I like Sy, and I appreciate his generosity, 143 00:06:51,591 --> 00:06:53,858 but as you know, I have a policy 144 00:06:53,860 --> 00:06:57,695 against boosters attending public functions at One PP. 145 00:06:57,697 --> 00:07:01,199 For $5 million, on top of all he's already given, 146 00:07:01,201 --> 00:07:02,900 I called an audible. 147 00:07:02,902 --> 00:07:04,736 Why would you call an audible? 148 00:07:04,738 --> 00:07:08,172 Because he asked. He doesn't ask for much. I... 149 00:07:08,174 --> 00:07:09,207 What's the big deal? 150 00:07:09,209 --> 00:07:10,341 It was embarrassing. 151 00:07:10,343 --> 00:07:12,416 He paid you a compliment. 152 00:07:12,436 --> 00:07:15,813 A compliment's one thing. This was like pouring syrup all over me. 153 00:07:15,815 --> 00:07:16,981 That's just his style. 154 00:07:16,983 --> 00:07:18,149 Well, it's not mine, 155 00:07:18,151 --> 00:07:20,285 and it certainly has no place in our press room. 156 00:07:20,287 --> 00:07:22,186 And there's no such thing as a free lunch. 157 00:07:22,188 --> 00:07:24,422 - Meaning? - Meaning Sy Goodman also has homes 158 00:07:24,424 --> 00:07:26,824 in East Hampton, Aspen and Jupiter, Florida. 159 00:07:26,826 --> 00:07:28,826 All of which have police departments 160 00:07:28,828 --> 00:07:31,663 which would welcome his generosity with open arms. 161 00:07:31,665 --> 00:07:33,231 Point taken. 162 00:07:33,233 --> 00:07:34,699 Thank you. Once in a while, 163 00:07:34,701 --> 00:07:36,701 you got to take one for the team... 164 00:07:36,703 --> 00:07:38,469 - Even you. - But in the future, 165 00:07:38,471 --> 00:07:40,605 please manage our joint appearances 166 00:07:40,607 --> 00:07:42,140 to embrace the fact 167 00:07:42,142 --> 00:07:45,343 that I am uncomfortable with public displays of affection. 168 00:07:45,345 --> 00:07:47,578 Without insulting him? How would I do that? 169 00:07:47,580 --> 00:07:48,771 Carefully. 170 00:07:53,224 --> 00:07:54,752 And why are you tagging along? 171 00:07:54,754 --> 00:07:56,287 Uh, don't shoot the messenger, 172 00:07:56,289 --> 00:07:59,223 but Sy Goodman just got pulled over for speeding on the Deegan 173 00:07:59,225 --> 00:08:01,225 about an hour ago. 174 00:08:02,461 --> 00:08:05,930 Okay. Well, thankfully, that is well below my pay grade. 175 00:08:05,932 --> 00:08:07,465 Yeah, well, not this time. 176 00:08:07,467 --> 00:08:10,501 He was clocked doing 95, under lights and siren, 177 00:08:10,503 --> 00:08:15,039 in a blacked-out Ford Police Interceptor Utility. 178 00:08:15,874 --> 00:08:17,742 Where did he get that? 179 00:08:17,744 --> 00:08:20,378 I don't know. Also, with a 357 Magnum 180 00:08:20,380 --> 00:08:23,681 in a custom holster on the center console. 181 00:08:23,683 --> 00:08:24,749 What?! 182 00:08:24,751 --> 00:08:26,551 For which he has a premise permit 183 00:08:26,553 --> 00:08:27,919 but not a carry permit. 184 00:08:28,831 --> 00:08:32,431 He also played your courtesy card with the arresting officer. 185 00:08:35,163 --> 00:08:37,929 Look, boss, Goodman and his pals do a hell of a lot of good. 186 00:08:37,931 --> 00:08:41,232 I mean, no way I swing college for my two kids without him. 187 00:08:41,234 --> 00:08:42,600 Well, that does not change the fact 188 00:08:42,602 --> 00:08:44,869 that citizens traveling under lights and siren 189 00:08:44,871 --> 00:08:48,567 is against the law, not to mention packing a handgun. 190 00:08:48,587 --> 00:08:51,342 I get it. But nothing happened but a traffic stop. 191 00:08:51,344 --> 00:08:54,579 And we're all set up to just... look the other way. 192 00:08:54,581 --> 00:08:56,681 Actually, we're not. There's already a picture 193 00:08:56,683 --> 00:08:59,984 of Goodman and the cop on the Post's Web site. 194 00:09:01,924 --> 00:09:02,961 What? 195 00:09:02,981 --> 00:09:04,787 What's the headline again? 196 00:09:07,122 --> 00:09:09,327 "Reagan pal's wild ride." 197 00:09:19,242 --> 00:09:20,805 We did a little digging, Brandon. 198 00:09:20,807 --> 00:09:23,174 Your old man's got his own hedge fund, huh? 199 00:09:23,176 --> 00:09:24,876 That's some serious cash. 200 00:09:24,878 --> 00:09:27,745 Which is relevant to this situation how? 201 00:09:27,747 --> 00:09:30,448 We know what your dad does, Brandon. How about you? 202 00:09:30,450 --> 00:09:32,850 Oh, I'm the black sheep who squanders his father's fortune 203 00:09:32,852 --> 00:09:34,318 and sullies his good name. 204 00:09:34,320 --> 00:09:35,753 Then you got three priors for assaulting women. 205 00:09:35,755 --> 00:09:37,522 I'd say that does make you a black sheep. 206 00:09:37,524 --> 00:09:39,123 Those were misunderstandings. 207 00:09:39,125 --> 00:09:40,291 Like Emily Harrison? 208 00:09:40,293 --> 00:09:43,928 Emily may look innocent, but trust me, she isn't. 209 00:09:45,297 --> 00:09:46,497 Meaning she likes it rough. 210 00:09:46,499 --> 00:09:49,734 So being tied up, beaten and raped was her idea? 211 00:09:49,736 --> 00:09:51,335 - That's not what happened. - Let's just say 212 00:09:51,337 --> 00:09:53,438 that Emily was a willing participant 213 00:09:53,440 --> 00:09:54,639 in you assaulting her 214 00:09:54,641 --> 00:09:56,607 and holding her hostage for 12 hours. 215 00:09:56,609 --> 00:09:58,976 Why would she then turn around and call 911? 216 00:09:58,978 --> 00:10:00,778 You guys realize you're not the only ones 217 00:10:00,780 --> 00:10:03,347 who know how to do a Google search? 218 00:10:03,349 --> 00:10:05,883 My father is worth $3 billion. 219 00:10:07,323 --> 00:10:10,254 Emily asked me for a little bit of money, I said no, 220 00:10:10,256 --> 00:10:12,824 she got upset, here we are. 221 00:10:12,826 --> 00:10:14,625 Well, now it all makes sense. 222 00:10:14,627 --> 00:10:16,694 You're the victim in this thing. 223 00:10:16,696 --> 00:10:18,463 Yep, happens all the time. 224 00:10:18,465 --> 00:10:21,299 Pro athletes, celebrities... If you've got money, 225 00:10:21,301 --> 00:10:22,900 you're a target. 226 00:10:22,902 --> 00:10:24,502 I'd feel real bad for you 227 00:10:24,504 --> 00:10:26,671 if I believed a damn word you've said. 228 00:10:26,673 --> 00:10:29,140 I think I'll call my lawyer now. 229 00:10:36,782 --> 00:10:38,249 What I want to know is, 230 00:10:38,251 --> 00:10:40,251 why do they shoot everything, like, 20 times? 231 00:10:40,253 --> 00:10:41,519 I'm still trying to figure out 232 00:10:41,521 --> 00:10:44,288 what everybody does and why there's so many of them. 233 00:10:44,290 --> 00:10:45,623 Well, it's probably a union thing. 234 00:10:45,625 --> 00:10:47,925 You guys are real cops, right? 235 00:10:47,927 --> 00:10:49,861 It's tough to tell around here. 236 00:10:49,863 --> 00:10:51,367 Yeah, we're the real deal. 237 00:10:51,387 --> 00:10:53,197 Did you watch the rehearsal of the next scene? 238 00:10:53,199 --> 00:10:54,532 Where we run into the burning meth den 239 00:10:54,534 --> 00:10:55,766 and bust the gang bangers? 240 00:10:55,768 --> 00:10:57,502 Yeah, we saw it. 241 00:10:57,504 --> 00:10:59,270 Would we really do that? 242 00:11:00,439 --> 00:11:03,007 Well... it's like you guys say, 243 00:11:03,009 --> 00:11:04,942 it's not like you're shooting a documentary. 244 00:11:04,944 --> 00:11:06,944 I knew it. 245 00:11:06,946 --> 00:11:08,846 These writers are so full of it. 246 00:11:08,848 --> 00:11:10,081 In reality, 247 00:11:10,083 --> 00:11:12,049 unless there was hostages or bystanders in danger, 248 00:11:12,051 --> 00:11:14,118 you and Dempsey would just let the fire 249 00:11:14,120 --> 00:11:15,987 force the suspects out of the building, then arrest them. 250 00:11:15,989 --> 00:11:17,468 I'm Dempsey. 251 00:11:18,366 --> 00:11:19,758 Right. Sorry. 252 00:11:19,778 --> 00:11:22,193 I'm in awe of what you guys do. 253 00:11:22,195 --> 00:11:24,228 The risks you take. 254 00:11:24,230 --> 00:11:25,997 You're true heroes. 255 00:11:25,999 --> 00:11:27,465 Thanks. 256 00:11:27,467 --> 00:11:29,567 But seriously, I have no idea how you live 257 00:11:29,569 --> 00:11:31,402 on that crap money they pay you. 258 00:11:41,056 --> 00:11:42,280 How you feeling, Emily? 259 00:11:42,282 --> 00:11:44,181 Um, okay. 260 00:11:44,183 --> 00:11:46,751 They gave me a little something to help me fall asleep. 261 00:11:46,753 --> 00:11:48,286 Does your family know you're here? 262 00:11:48,288 --> 00:11:49,987 No. I haven't called them. 263 00:11:51,156 --> 00:11:53,283 I'm not really ready. 264 00:11:53,303 --> 00:11:56,584 Well, we arrested Brandon Mitchell, Emily. 265 00:11:57,454 --> 00:12:01,165 And the DA is prepared to throw the book at that scumbag. 266 00:12:01,985 --> 00:12:06,971 And I appreciate that, but I have decided not to press charges. 267 00:12:09,007 --> 00:12:10,942 We know you've been through a lot, 268 00:12:10,944 --> 00:12:13,544 but Brandon is a bad guy. 269 00:12:13,546 --> 00:12:15,713 You can't let him get away with what he did to you. 270 00:12:15,715 --> 00:12:17,648 I can't sit in a courtroom 271 00:12:17,650 --> 00:12:20,117 and tell a room full of strangers what happened to me. 272 00:12:20,119 --> 00:12:21,485 I can't do that. 273 00:12:21,487 --> 00:12:24,121 I'm sorry. I just... 274 00:12:26,525 --> 00:12:28,593 I just want to get on with my life. 275 00:12:42,026 --> 00:12:43,074 I can't believe she won't testify 276 00:12:43,076 --> 00:12:44,308 against Mitchell. 277 00:12:44,310 --> 00:12:46,777 Well, the bottom line is it's her call. 278 00:12:46,779 --> 00:12:48,045 Well, it's the wrong call. 279 00:12:48,047 --> 00:12:49,547 That bastard needs to pay for what he did. 280 00:12:49,549 --> 00:12:51,048 I'm not happy about it either, okay? 281 00:12:51,050 --> 00:12:52,550 But everything she said in there was true. 282 00:12:52,552 --> 00:12:53,684 What? 283 00:12:53,686 --> 00:12:55,486 Well, Brandon Mitchell is a scumbag, 284 00:12:55,488 --> 00:12:57,888 but he's a rich scumbag. With a pricey lawyer. 285 00:12:57,890 --> 00:12:59,590 And this is ultimately 286 00:12:59,592 --> 00:13:02,326 a he-said, she-said domestic violence case. 287 00:13:02,328 --> 00:13:03,661 So he should just get a pass. 288 00:13:03,663 --> 00:13:04,929 No, he shouldn't get a pass, 289 00:13:04,931 --> 00:13:07,365 but you and I both know that he probably will. 290 00:13:07,367 --> 00:13:10,434 But not until after a long, drawn-out and ugly trial, 291 00:13:10,436 --> 00:13:12,269 in which Emily gets dragged through the mud. 292 00:13:12,271 --> 00:13:15,406 So if she wants to walk away from it, it's her call. 293 00:13:26,895 --> 00:13:29,107 Come on. You can't possibly be surprised. 294 00:13:29,127 --> 00:13:30,756 I'm not surprised; I'm pissed off. 295 00:13:30,776 --> 00:13:32,442 Well, without the victim's testimony, 296 00:13:32,444 --> 00:13:35,278 you can't blame the riding DA for not wanting to prosecute. 297 00:13:35,280 --> 00:13:37,080 Even if the guy is a scumbag, 298 00:13:37,082 --> 00:13:38,582 like Brandon Mitchell happens to be. 299 00:13:38,584 --> 00:13:40,116 But the guy's got two years on the job 300 00:13:40,118 --> 00:13:41,318 and a major attitude. 301 00:13:41,320 --> 00:13:43,386 And he tells me the case is a sure loser. 302 00:13:43,388 --> 00:13:45,255 - He's right; it is. - Whatever. 303 00:13:45,257 --> 00:13:46,523 If we pulled a female DA, 304 00:13:46,525 --> 00:13:47,791 I'm thinking Mitchell gets charged. 305 00:13:47,793 --> 00:13:49,025 Seriously? 306 00:13:49,027 --> 00:13:50,827 You think a man can understand what Emily went through? 307 00:13:50,829 --> 00:13:53,096 Probably not, but there's still not enough evidence 308 00:13:53,098 --> 00:13:54,464 for a conviction. 309 00:13:54,466 --> 00:13:56,466 - We'll see about that. - Hey. 310 00:13:56,468 --> 00:13:58,902 Hey. What are you doing here? 311 00:13:58,904 --> 00:14:00,637 You didn't tell him? 312 00:14:00,639 --> 00:14:01,872 Tell me what? 313 00:14:01,874 --> 00:14:05,075 I asked Erin to review Emily's case. 314 00:14:06,293 --> 00:14:07,844 Interesting. 315 00:14:07,846 --> 00:14:11,181 It's part of my job to review the decisions of my riding DAs. 316 00:14:11,183 --> 00:14:12,515 Yeah, that's fine. 317 00:14:12,517 --> 00:14:14,885 It's just that I'm usually looped-in 318 00:14:14,887 --> 00:14:16,386 on things like that. 319 00:14:16,388 --> 00:14:17,954 So what did you think, Erin? 320 00:14:17,956 --> 00:14:19,289 I read the file. 321 00:14:19,291 --> 00:14:21,625 I get why my office declined to prosecute. 322 00:14:21,627 --> 00:14:23,360 Hmm. Like I said. 323 00:14:23,362 --> 00:14:25,996 But Mitchell has three prior collars for assaulting women. 324 00:14:25,998 --> 00:14:28,632 And all three victims withdrew their complaints. 325 00:14:28,634 --> 00:14:30,033 Sounds familiar. 326 00:14:30,035 --> 00:14:33,136 Your office does prosecute domestic violence cases 327 00:14:33,138 --> 00:14:35,472 - where the victim refuses to testify. - Yes. 328 00:14:35,474 --> 00:14:38,308 But evidence-based prosecution is challenging. 329 00:14:38,310 --> 00:14:40,543 The jury likes to have a face to the crime. 330 00:14:40,545 --> 00:14:42,512 No face, no case. 331 00:14:42,514 --> 00:14:45,548 So Brandon just walks away. Again. 332 00:14:45,550 --> 00:14:47,717 Not without a fight. 333 00:14:47,719 --> 00:14:49,586 It will be a heavy lift, 334 00:14:49,588 --> 00:14:51,988 but I'm charging Mitchell with unlawful imprisonment, 335 00:14:51,990 --> 00:14:54,991 kidnapping and first degree rape by forcible compulsion. 336 00:14:54,993 --> 00:14:56,426 Thank you. 337 00:14:59,664 --> 00:15:01,998 What the hell were you two thinking? 338 00:15:02,000 --> 00:15:03,466 Well, what's the problem? 339 00:15:03,468 --> 00:15:05,402 Did you tell Ariel that real cops 340 00:15:05,404 --> 00:15:06,903 would never run into the burning building? 341 00:15:06,905 --> 00:15:08,772 In that scenario, it would be idiotic. 342 00:15:08,774 --> 00:15:10,473 Idiotic? Okay, for your information, 343 00:15:10,475 --> 00:15:12,509 the script was carefully vetted for accuracy. 344 00:15:12,511 --> 00:15:13,644 - By who? - Whom? 345 00:15:13,664 --> 00:15:16,179 Me. And who the hell told you you could speak to the actors? 346 00:15:16,181 --> 00:15:18,148 - She came to talk to us. - That's no excuse. 347 00:15:18,150 --> 00:15:20,550 I had to rewrite the entire meth den sequence. 348 00:15:20,552 --> 00:15:21,918 We ate a tecnocrane... 349 00:15:21,920 --> 00:15:24,220 And now, I've got an entire stunt crew sipping cappuccino 350 00:15:24,222 --> 00:15:25,555 on golden time. 351 00:15:25,557 --> 00:15:27,357 We really didn't mean to cause you guys any problems. 352 00:15:27,359 --> 00:15:28,758 That changes nothing. 353 00:15:28,760 --> 00:15:31,928 I've got a Prism award and two Humanitas honorable mentions. 354 00:15:31,930 --> 00:15:33,196 I don't need a couple 355 00:15:33,198 --> 00:15:35,098 of beat cops telling me how to write my script. 356 00:15:35,100 --> 00:15:37,734 Hey, Ariel and Kirsten want to discuss the scene. 357 00:15:37,736 --> 00:15:39,536 Perfect. 358 00:15:40,429 --> 00:15:42,906 That guy plays poker with the show-runner. 359 00:15:42,908 --> 00:15:44,207 You two really screwed me here. 360 00:15:44,209 --> 00:15:46,009 Look, we're really sorry; it was not intentional. 361 00:15:46,011 --> 00:15:47,711 Cross me again, you're off this set. 362 00:15:47,713 --> 00:15:48,712 That's not really your call. 363 00:15:48,714 --> 00:15:50,613 Well, then I'll talk to your commander. 364 00:15:50,615 --> 00:15:52,983 I think you mean commanding officer? 365 00:15:52,985 --> 00:15:54,651 Whatever. 366 00:16:04,592 --> 00:16:07,063 - Sir. - I know. 367 00:16:08,809 --> 00:16:10,067 Frank. 368 00:16:10,087 --> 00:16:11,434 Sy. 369 00:16:12,269 --> 00:16:13,770 Please don't do that. 370 00:16:13,772 --> 00:16:15,005 Okay. 371 00:16:17,109 --> 00:16:18,675 Thanks for coming up. 372 00:16:18,677 --> 00:16:20,510 Listen, Frank. I'm, uh, I'm sorry. 373 00:16:20,512 --> 00:16:22,612 From the bottom of my heart, I'm really sorry. 374 00:16:22,614 --> 00:16:23,882 I know you are. 375 00:16:23,902 --> 00:16:26,683 I never in a million years want to put you in a position. 376 00:16:26,685 --> 00:16:28,051 I know that. 377 00:16:28,053 --> 00:16:29,486 Please, sit. 378 00:16:29,488 --> 00:16:30,987 This is nice, huh? 379 00:16:30,989 --> 00:16:32,122 Thank you. It's new. 380 00:16:32,124 --> 00:16:33,289 Yeah, it'd look good in my office. 381 00:16:33,291 --> 00:16:34,557 Do you know where you got it? 382 00:16:34,559 --> 00:16:38,261 Uh, not off-hand, but I could find out for you, Sy. 383 00:16:38,263 --> 00:16:39,462 Very nice. 384 00:16:39,464 --> 00:16:41,398 They're all business, but they... 385 00:16:41,400 --> 00:16:43,500 still, they come with a... 386 00:16:43,502 --> 00:16:46,036 good amount of support, right? 387 00:16:47,939 --> 00:16:49,354 Sy. 388 00:16:50,640 --> 00:16:53,809 I need you to surrender your pistol permit. 389 00:16:54,320 --> 00:16:55,879 Ah. Really? 390 00:16:55,881 --> 00:16:59,315 Yes. As I'm sure you're aware, your premises permit 391 00:16:59,317 --> 00:17:01,851 only allows you to have a weapon in your home, 392 00:17:01,853 --> 00:17:05,822 not riding shotgun with you, speeding up the Deegan. 393 00:17:05,824 --> 00:17:07,490 You ever been car-jacked, Frank? 394 00:17:08,810 --> 00:17:11,461 - No. - I have; in Miami. 395 00:17:11,463 --> 00:17:12,962 Not something you soon forget. 396 00:17:12,964 --> 00:17:14,697 No, you do not soon forget that. 397 00:17:14,699 --> 00:17:16,132 Yeah, I'm, I'm sure. 398 00:17:16,134 --> 00:17:18,701 You don't want to take away my right to defend myself, do you? 399 00:17:18,703 --> 00:17:23,206 No. I just want you to obey New York City gun laws. 400 00:17:36,949 --> 00:17:38,849 You know that check from yesterday? 401 00:17:38,869 --> 00:17:41,257 You can't just go deposit that. 402 00:17:41,259 --> 00:17:42,392 I know that. 403 00:17:42,394 --> 00:17:43,560 I mean, you know, it's kind of a symbol. 404 00:17:43,562 --> 00:17:45,361 The actual money comes in a wire transfer. 405 00:17:45,363 --> 00:17:46,863 - Yes. - And the other money I give, 406 00:17:46,865 --> 00:17:48,698 money I raise, I don't just go out in my backyard 407 00:17:48,700 --> 00:17:50,100 and shake a money tree, you know, 408 00:17:50,102 --> 00:17:53,036 I work for that money... hard. 409 00:17:53,838 --> 00:17:55,438 I appreciate your generosity. 410 00:17:55,440 --> 00:17:56,991 You know that. 411 00:17:57,687 --> 00:17:59,802 Then show me the respect. 412 00:18:00,311 --> 00:18:03,012 By disrespecting the law? 413 00:18:03,014 --> 00:18:05,448 By doing a good friend a favor. 414 00:18:05,450 --> 00:18:08,818 It's made the papers; it's out of my hands. 415 00:18:16,492 --> 00:18:17,994 You have ways. 416 00:18:19,100 --> 00:18:22,499 You need to tread lightly here. 417 00:18:30,441 --> 00:18:35,512 I will do what I can without compromising this office. 418 00:18:48,386 --> 00:18:50,994 Actions speak louder than words. 419 00:18:59,508 --> 00:19:00,519 I told the police 420 00:19:00,539 --> 00:19:03,173 I don't want to press charges against Brandon. 421 00:19:03,193 --> 00:19:05,275 This is a criminal case, Emily. 422 00:19:05,277 --> 00:19:07,477 You don't press charges, we do. 423 00:19:07,479 --> 00:19:09,078 And it's the opinion of this office 424 00:19:09,080 --> 00:19:11,814 that Mr. Mitchell is a threat to the community. 425 00:19:11,816 --> 00:19:14,898 We intend to prosecute him for what he did to you. 426 00:19:15,136 --> 00:19:16,920 Well, I won't testify. 427 00:19:16,922 --> 00:19:20,539 I don't claim to understand what you've been through. 428 00:19:20,559 --> 00:19:22,258 But I know if it happened to me, 429 00:19:22,260 --> 00:19:24,060 I would do anything to make sure 430 00:19:24,062 --> 00:19:26,162 that Brandon Mitchell paid for his crimes. 431 00:19:26,164 --> 00:19:29,599 I know it's the right thing to do. 432 00:19:34,046 --> 00:19:35,805 It's just that... 433 00:19:37,107 --> 00:19:39,371 Will you excuse us for a moment? 434 00:19:39,391 --> 00:19:41,477 Sure thing. 435 00:19:48,557 --> 00:19:50,386 What happened at my apartment is more complicated 436 00:19:50,388 --> 00:19:52,055 that I told the police. 437 00:19:52,057 --> 00:19:53,790 Complicated how? 438 00:19:54,463 --> 00:19:56,745 Brandon was... 439 00:19:57,762 --> 00:20:02,432 into things that I had never tried before. 440 00:20:03,382 --> 00:20:04,701 Like bondage? 441 00:20:05,629 --> 00:20:07,870 I let him handcuff me. 442 00:20:10,528 --> 00:20:12,675 We had done it a few times. 443 00:20:12,677 --> 00:20:15,445 But this time was different. 444 00:20:17,681 --> 00:20:22,151 I mean, he started calling me horrible names, 445 00:20:23,446 --> 00:20:25,321 and hitting me. 446 00:20:25,975 --> 00:20:28,391 It was like he was a different person. 447 00:20:29,881 --> 00:20:32,996 But the truth is... 448 00:20:34,765 --> 00:20:37,212 that I let him do this to me. 449 00:20:37,232 --> 00:20:40,336 So you think because you initially consented, 450 00:20:40,338 --> 00:20:42,988 that you're responsible for what happened? 451 00:20:43,540 --> 00:20:46,075 Emily, when things started to go bad, 452 00:20:46,077 --> 00:20:50,346 did you make it clear to Brandon that you wanted him to stop? 453 00:20:50,348 --> 00:20:53,182 A hundred times. 454 00:20:53,184 --> 00:20:55,451 That makes him a rapist. 455 00:20:55,453 --> 00:20:56,819 Listen to me. 456 00:20:56,821 --> 00:20:59,922 What happened to you is not your fault. 457 00:20:59,924 --> 00:21:01,758 That may be right, 458 00:21:02,614 --> 00:21:06,729 but all that horrible stuff is gonna come out at the trial. 459 00:21:06,731 --> 00:21:08,574 In the newspapers. 460 00:21:08,594 --> 00:21:10,633 - Emily. - I'm sorry. 461 00:21:10,635 --> 00:21:13,253 Ms. Reagan, I can't do this. 462 00:21:21,011 --> 00:21:24,047 If you think of anything else, please give us a call. 463 00:21:24,049 --> 00:21:26,883 Spoke to the super. There's nothing on the security cameras. 464 00:21:26,885 --> 00:21:29,952 - Well, it was worth a try, Danny. - Hey, if you say so. 465 00:21:29,954 --> 00:21:32,288 What's going on with you? I'm sick of this attitude. 466 00:21:32,290 --> 00:21:34,257 We'll get other cases to work. And, besides, 467 00:21:34,259 --> 00:21:36,492 there's no point chasing our tail on this one anymore. 468 00:21:36,494 --> 00:21:38,828 Maybe you didn't hear, but your sister 469 00:21:38,830 --> 00:21:40,430 is charging Brandon Mitchell. 470 00:21:40,432 --> 00:21:41,931 Well, that's because you pushed the case. 471 00:21:41,933 --> 00:21:43,433 And without even checking with me... 472 00:21:43,435 --> 00:21:46,103 Last time I checked, my shield is just as gold as yours. 473 00:21:46,123 --> 00:21:47,220 That's not what I meant. 474 00:21:47,240 --> 00:21:49,005 No, you've been very clear from the beginning 475 00:21:49,007 --> 00:21:51,774 that you don't think this case is worth pursuing, but I do. 476 00:21:51,776 --> 00:21:53,142 I don't need your permission. 477 00:21:53,144 --> 00:21:54,243 It's not about what I think. 478 00:21:54,245 --> 00:21:56,179 It's about how the system works. 479 00:21:56,181 --> 00:21:58,981 No, Danny, it's about taking a rapist off the streets. 480 00:21:58,983 --> 00:22:00,683 I shouldn't have to tell you that. 481 00:22:00,685 --> 00:22:03,086 - Where you goin'? - I'm going to the hospital 482 00:22:03,088 --> 00:22:05,321 to question the doctors and nurses that treated Emily. 483 00:22:05,323 --> 00:22:06,489 Come on. I'll drive you. 484 00:22:06,491 --> 00:22:08,991 No, I'll walk. I could use some fresh air. 485 00:22:19,438 --> 00:22:20,939 My name is, um, Emily Harrison. 486 00:22:20,941 --> 00:22:25,143 Uh, my boyfriend... attacked me. 487 00:22:25,163 --> 00:22:28,179 He held me prisoner. Please send someone before he comes back. 488 00:22:28,181 --> 00:22:31,983 I'm afraid he's gonna kill me... 489 00:22:32,632 --> 00:22:34,953 Ms. Harrison made that 911 call moments after you left 490 00:22:34,955 --> 00:22:36,421 her apartment, Mr. Mitchell. 491 00:22:36,423 --> 00:22:38,223 Ms. Harrison dropped her complaint against my client. 492 00:22:38,225 --> 00:22:40,358 So, why exactly are we here? 493 00:22:40,360 --> 00:22:43,761 Because Mr. Mitchell has a nasty habit of brutally assaulting women. 494 00:22:43,763 --> 00:22:45,330 Never been convicted of a crime. 495 00:22:45,332 --> 00:22:46,497 Always a first time. 496 00:22:46,499 --> 00:22:48,199 The victim wants no part of the prosecution. 497 00:22:48,201 --> 00:22:49,868 Victims can change their mind. 498 00:22:49,870 --> 00:22:51,402 Emily is no victim. 499 00:22:52,254 --> 00:22:54,339 Regardless of how the encounter started, 500 00:22:54,341 --> 00:22:58,149 the moment Ms. Harrison said no, your actions became unlawful. 501 00:22:58,169 --> 00:23:00,501 Good luck proving that without victim testimony. 502 00:23:00,521 --> 00:23:02,932 In addition to the 911 tape, 503 00:23:02,952 --> 00:23:06,068 we have compelling medical evidence of abuse, 504 00:23:06,088 --> 00:23:08,790 the injuries to Mr. Mitchell's hands. 505 00:23:08,810 --> 00:23:10,615 And a statement from Emily's roommate. 506 00:23:10,635 --> 00:23:12,564 Who saw no criminal acts. 507 00:23:12,584 --> 00:23:15,805 The injuries on both my client and Ms. Harrison prove nothing, 508 00:23:15,825 --> 00:23:17,881 and the 911 tape is pure theatrics. 509 00:23:17,901 --> 00:23:20,414 Your client has never stood trial, Counselor. 510 00:23:20,434 --> 00:23:22,367 By the time I'm done with him, the jury's gonna see him 511 00:23:22,369 --> 00:23:26,638 for exactly who he is, a smug, spoiled sociopath. 512 00:23:26,640 --> 00:23:29,007 - Brandon... - I don't have to listen to this! 513 00:23:29,009 --> 00:23:30,775 You're gonna want to calm down. 514 00:23:32,044 --> 00:23:34,479 Your client has quite the temper. 515 00:23:34,481 --> 00:23:36,381 Jury's gonna smell that. 516 00:23:37,023 --> 00:23:38,589 We're willing to drop 517 00:23:38,609 --> 00:23:41,252 the imprisonment and kidnapping charges 518 00:23:41,254 --> 00:23:42,921 if Mr. Mitchell pleads guilty 519 00:23:42,923 --> 00:23:44,655 to first degree rape. 520 00:23:44,675 --> 00:23:46,008 Drop the rape charge. 521 00:23:46,010 --> 00:23:48,510 We'll plead to misdemeanor assault. No jail time. 522 00:23:48,512 --> 00:23:50,613 - That's a joke. - You're not the only one 523 00:23:50,615 --> 00:23:52,314 who can work a jury, Ms. Reagan. 524 00:23:52,316 --> 00:23:55,618 Even if Ms. Harrison testifies, I'll paint her 525 00:23:55,620 --> 00:23:58,520 as a predatory sexual fetishist looking for a pay day. 526 00:24:07,497 --> 00:24:10,466 I actually thought that last rewrite worked pretty well. 527 00:24:10,468 --> 00:24:12,768 Wasn't that building supposed to be on fire? 528 00:24:12,770 --> 00:24:15,134 They add that later. 529 00:24:15,154 --> 00:24:16,695 Glad I caught you guys. 530 00:24:16,715 --> 00:24:19,268 Look, uh, I wanted to apologize. 531 00:24:19,288 --> 00:24:20,509 I know you were just trying to help. 532 00:24:20,511 --> 00:24:23,112 - No problem. - Thing is, with these Hollywood types, 533 00:24:23,114 --> 00:24:24,813 you always got to watch your back. 534 00:24:24,815 --> 00:24:26,749 - Is that right? - Oh, you have no idea. 535 00:24:26,751 --> 00:24:29,785 The only thing you can't get on a TV set is a straight answer. 536 00:24:29,787 --> 00:24:31,186 Well, you should fit right in then. 537 00:24:31,188 --> 00:24:32,588 What's that supposed to mean? 538 00:24:32,590 --> 00:24:35,190 I made a few calls. Turns out you were never even on the job 539 00:24:35,192 --> 00:24:36,358 with the NYPD. 540 00:24:36,360 --> 00:24:38,193 That explains why you're not making 541 00:24:38,195 --> 00:24:40,462 a documentary around here. 542 00:24:41,637 --> 00:24:43,432 Far as I can tell, you were in Cranford, New Jersey, 543 00:24:43,434 --> 00:24:46,635 as a patrol officer for eight months before you got fired, 544 00:24:46,637 --> 00:24:48,971 after which you worked security at the Willowbrook Mall. 545 00:24:48,973 --> 00:24:51,440 I always felt safe shopping there. 546 00:24:51,442 --> 00:24:54,243 Look, guys, I'm begging you, don't blow the whistle. 547 00:24:54,245 --> 00:24:55,844 I really need this job. 548 00:24:55,846 --> 00:24:56,879 We're not trying to jam you up. 549 00:24:56,881 --> 00:24:59,014 This is our last day on this assignment. 550 00:25:00,483 --> 00:25:02,685 But millions of people watch this show, 551 00:25:02,687 --> 00:25:05,654 and that affects how they look at real cops. 552 00:25:06,338 --> 00:25:09,258 Yeah, it'd be nice if you tried to get it right. 553 00:25:12,502 --> 00:25:14,396 So you actually got to watch them shoot 554 00:25:14,398 --> 00:25:16,065 - Dempsey and Kane? - Yep. 555 00:25:16,560 --> 00:25:18,049 Did you get to meet Ariel Rice? 556 00:25:18,069 --> 00:25:20,069 - Oh, I met her, all right. - Was she hot in person? 557 00:25:20,071 --> 00:25:22,237 - Lovely. - No, no, no, wait, wait, 558 00:25:22,239 --> 00:25:23,439 was she just hot 559 00:25:23,441 --> 00:25:24,940 or was she smokin' hot? 560 00:25:24,942 --> 00:25:26,241 She's very pretty. 561 00:25:26,243 --> 00:25:27,849 Did you get her number? 562 00:25:29,312 --> 00:25:31,113 Kirsten's way hotter. Right, Dad? 563 00:25:31,115 --> 00:25:32,848 No, son. Neither of those two 564 00:25:32,850 --> 00:25:35,284 could hold a candle to your mother. Mmm. 565 00:25:35,286 --> 00:25:36,518 Smart man. 566 00:25:36,520 --> 00:25:37,520 I'm sure 567 00:25:37,540 --> 00:25:40,889 they're very intelligent and talented women, boys. 568 00:25:40,891 --> 00:25:42,291 I've watched the show. 569 00:25:42,293 --> 00:25:44,093 I'd stick with "smokin' hot." 570 00:25:45,029 --> 00:25:46,228 Hey, Grandpa, 571 00:25:46,230 --> 00:25:47,730 - Yeah. - That rich guy who was caught 572 00:25:47,732 --> 00:25:49,598 speeding around in a fake cop car, 573 00:25:49,600 --> 00:25:52,125 is he really a pal, like the news said? 574 00:25:52,874 --> 00:25:54,970 No, he is not a pal. 575 00:25:54,972 --> 00:25:57,239 He is a friend of the NYPD though. 576 00:25:57,241 --> 00:25:58,640 But isn't what he did against the law? 577 00:25:58,642 --> 00:25:59,642 Oh, yeah. 578 00:26:01,244 --> 00:26:03,543 Guys like Sy Goodman give a ton of money to the NYPD. 579 00:26:03,563 --> 00:26:04,729 Yeah, and they don't have to. 580 00:26:04,731 --> 00:26:05,830 He appreciates us, 581 00:26:05,832 --> 00:26:07,966 and he puts his money where his mouth is. 582 00:26:07,986 --> 00:26:09,267 That doesn't mean he should be above the law. 583 00:26:09,269 --> 00:26:11,169 He was issued a citation. 584 00:26:11,171 --> 00:26:13,338 Whereas anyone else would've been taken into custody 585 00:26:13,340 --> 00:26:14,773 and charged with reckless driving 586 00:26:14,775 --> 00:26:16,374 and criminal impersonation. 587 00:26:16,376 --> 00:26:18,877 That would depend on the arresting officer. 588 00:26:18,879 --> 00:26:21,012 Who was smart enough to know that he's got friends at 1PP 589 00:26:21,014 --> 00:26:23,148 - and friends for good reason. - Uh-huh. 590 00:26:24,417 --> 00:26:28,353 There were consequences. I personally pulled his premises firearms permit. 591 00:26:28,927 --> 00:26:30,814 Did he... threaten the officer? 592 00:26:31,140 --> 00:26:32,943 No, uh, it was, um, 593 00:26:32,963 --> 00:26:35,366 a technical thing. Kind of a thin reason 594 00:26:35,386 --> 00:26:36,786 to pull a permit from a Sy Goodman. 595 00:26:38,163 --> 00:26:39,634 Well, he's still a civilian. 596 00:26:39,654 --> 00:26:41,751 A civilian who does a lot of good for cops. 597 00:26:41,771 --> 00:26:44,975 Yeah, he does. And cultivating guys like him 598 00:26:44,995 --> 00:26:47,098 is an important part of the PC's job, 599 00:26:47,118 --> 00:26:49,274 whether he likes it or not. 600 00:26:50,979 --> 00:26:52,834 You got something you want to say, Pop? 601 00:26:52,854 --> 00:26:54,291 I just said it. 602 00:26:55,172 --> 00:26:56,314 You know, we're lucky. 603 00:26:56,316 --> 00:26:58,483 Most police families live modest lives. 604 00:26:58,485 --> 00:27:01,419 Something happens to them, it's men like Sy Goodman 605 00:27:01,421 --> 00:27:02,921 that make all the difference. 606 00:27:02,923 --> 00:27:04,756 So just because he supports the NYPD, 607 00:27:04,758 --> 00:27:07,764 he can break the law whenever he feels like it? 608 00:27:07,784 --> 00:27:10,489 - No. - Certainly sounds like it. 609 00:27:10,509 --> 00:27:13,024 Next time a cop needs a bulletproof vest, 610 00:27:13,044 --> 00:27:14,210 are you gonna buy it? 611 00:27:14,212 --> 00:27:15,478 Or, uh, 612 00:27:15,480 --> 00:27:16,579 he needs a surgery 613 00:27:16,581 --> 00:27:18,581 and his, uh, insurance won't cover it 614 00:27:18,583 --> 00:27:21,551 or his kid needs special schooling, 615 00:27:21,553 --> 00:27:22,885 are you gonna write the check? 616 00:27:22,887 --> 00:27:24,354 Pop is right, Nicky. 617 00:27:24,356 --> 00:27:25,622 We have to extend a few courtesies 618 00:27:25,624 --> 00:27:27,924 to a guy like Sy Goodman for what he does. 619 00:27:27,926 --> 00:27:30,356 It's a small price to pay. 620 00:27:30,376 --> 00:27:32,528 Boy, where did that come from? 621 00:27:33,874 --> 00:27:35,680 Six years on the job. 622 00:27:38,681 --> 00:27:40,003 You know, in a perfect world, 623 00:27:40,005 --> 00:27:41,471 uh, which this is not, 624 00:27:41,473 --> 00:27:43,806 cops would get paid a hell of a lot more 625 00:27:43,808 --> 00:27:45,808 for what they do and the risks they take. 626 00:27:45,810 --> 00:27:48,277 And, Nicky, 627 00:27:49,001 --> 00:27:50,146 with someone like, uh, 628 00:27:50,148 --> 00:27:53,049 Sy Goodman, it's just not black and white. 629 00:27:53,051 --> 00:27:54,536 It's, uh... 630 00:27:56,930 --> 00:27:58,554 kind of gray. 631 00:28:09,099 --> 00:28:11,367 Yeah, I-I understand. 632 00:28:12,216 --> 00:28:14,137 Thank you for your call. 633 00:28:15,205 --> 00:28:17,073 Sounds like bad news. 634 00:28:17,075 --> 00:28:19,809 Judge Brenner just dismissed the charges on Mitchell 635 00:28:19,811 --> 00:28:22,378 based on legal insufficiency. 636 00:28:22,380 --> 00:28:25,114 Mmm. So Brandon Mitchell walks, huh? 637 00:28:25,116 --> 00:28:26,161 Again. 638 00:28:26,181 --> 00:28:29,886 Mm-hmm. Hate to say it, but... 639 00:28:29,888 --> 00:28:31,954 I did tell you so. 640 00:28:31,956 --> 00:28:33,561 What's your problem, Danny? 641 00:28:33,581 --> 00:28:35,224 What are you talking about? 642 00:28:35,226 --> 00:28:37,393 How many times have you begged me to pursue 643 00:28:37,395 --> 00:28:40,568 a long-shot prosecution because you wanted justice for a victim? 644 00:28:40,588 --> 00:28:42,632 Well, that was different, Erin, 'cause, you see, 645 00:28:42,634 --> 00:28:44,300 in those cases, the victim was willing 646 00:28:44,302 --> 00:28:46,002 to step up and take the stand. 647 00:28:46,004 --> 00:28:48,771 Emily Harrison was raped and beaten. 648 00:28:48,773 --> 00:28:50,859 She's traumatized and scared. 649 00:28:50,879 --> 00:28:52,075 I get it. 650 00:28:52,077 --> 00:28:53,209 Do you? 651 00:28:53,211 --> 00:28:55,244 Because you really aren't acting like it. 652 00:28:55,246 --> 00:28:58,448 Look, even if this thing goes to trial, you and I both know 653 00:28:58,450 --> 00:29:00,349 that without Emily's testimony, 654 00:29:00,351 --> 00:29:02,885 Mitchell's hotshot lawyer will get him off. 655 00:29:02,887 --> 00:29:04,754 You're probably right. 656 00:29:04,756 --> 00:29:06,789 But our job is to pursue justice 657 00:29:06,791 --> 00:29:08,291 for victims 658 00:29:08,293 --> 00:29:10,293 who have nowhere else to turn. 659 00:29:10,295 --> 00:29:12,595 You know who taught me that? 660 00:29:14,832 --> 00:29:16,299 You did. 661 00:29:16,301 --> 00:29:18,234 What do you want me to say? 662 00:29:18,236 --> 00:29:20,636 Hmm? I mean, you do realize 663 00:29:20,638 --> 00:29:23,506 that I was just investigated for shooting a serial killer, 664 00:29:23,508 --> 00:29:24,807 right? 665 00:29:24,809 --> 00:29:26,876 I mean, a serial killer, Erin. 666 00:29:26,878 --> 00:29:28,511 I didn't get a thank you 667 00:29:28,513 --> 00:29:31,114 or a "whew, thank goodness he's off the street." 668 00:29:31,116 --> 00:29:33,916 I almost lost my gun and my shield! 669 00:29:36,129 --> 00:29:38,921 Who's to say it's gonna be any different now? 670 00:29:40,858 --> 00:29:43,659 What happened to you, Danny, wasn't fair. 671 00:29:44,376 --> 00:29:46,996 But it's also not Emily Harrison's fault. 672 00:29:46,998 --> 00:29:50,066 She deserves justice. 673 00:30:10,520 --> 00:30:11,721 Appreciate you seeing me. 674 00:30:11,723 --> 00:30:14,857 I was surprised to hear from you, Detective. 675 00:30:14,859 --> 00:30:17,493 I understand Brandon won't be facing charges. 676 00:30:17,495 --> 00:30:20,056 - Yeah, that's right. - So why did you want to see me? 677 00:30:20,076 --> 00:30:22,732 Well, I've been thinking a lot about your case. 678 00:30:24,536 --> 00:30:26,836 Think I might've let you down. 679 00:30:26,838 --> 00:30:28,805 - How? - Well, I knew 680 00:30:28,807 --> 00:30:31,307 it was gonna be tough to nail Mitchell for this. 681 00:30:31,309 --> 00:30:33,409 Especially after I refused to testify. 682 00:30:33,411 --> 00:30:35,378 But that's no excuse. 683 00:30:35,380 --> 00:30:38,581 I should've tried harder. 684 00:30:39,616 --> 00:30:41,884 I guess sometimes when you've been doing this 685 00:30:41,886 --> 00:30:44,053 as long as I have, you... 686 00:30:44,055 --> 00:30:46,189 you get hung up on the way you think 687 00:30:46,191 --> 00:30:48,191 things are gonna turn out in the end. 688 00:30:48,193 --> 00:30:50,927 Well, I guess I did the same thing. 689 00:30:50,929 --> 00:30:52,895 Looks like we were both right. 690 00:30:52,897 --> 00:30:54,698 Brandon did get away with it. 691 00:30:54,718 --> 00:30:57,466 You see, that's the thing, Emily. 692 00:30:57,468 --> 00:30:59,068 We weren't right. 693 00:30:59,070 --> 00:31:02,038 We had a shot of getting this son of a bitch off the street. 694 00:31:02,040 --> 00:31:04,273 And even though it was a long shot, 695 00:31:04,275 --> 00:31:06,576 we should've took it. 696 00:31:07,379 --> 00:31:09,070 Well, it's too late now. 697 00:31:16,269 --> 00:31:18,103 - Stanford & Tate. - Excuse me? 698 00:31:18,123 --> 00:31:19,555 The furniture. 699 00:31:19,849 --> 00:31:21,691 - Oh. - Stanford & Tate. 700 00:31:23,227 --> 00:31:25,261 - Sy? - Yeah. 701 00:31:25,263 --> 00:31:29,565 When you... hugged me at the press conference, 702 00:31:29,567 --> 00:31:34,070 um, if it showed that I was uncomfortable, I apologize. 703 00:31:34,072 --> 00:31:37,039 Oh, it didn't. I mean, I-I'm sorry if in any way that I... 704 00:31:37,041 --> 00:31:38,746 Oh, no, you don't have anything to be sorry about. 705 00:31:38,766 --> 00:31:42,438 You were being very gracious and, as always, 706 00:31:42,632 --> 00:31:44,313 generous. 707 00:31:44,315 --> 00:31:48,417 It's... just, uh, kind of one of my things. 708 00:31:48,419 --> 00:31:49,952 - It's a thing? - Well, ever since 709 00:31:49,954 --> 00:31:53,522 I was ten or so, I have gone to heroic lengths 710 00:31:53,524 --> 00:31:55,992 to avoid having a birthday party 711 00:31:55,994 --> 00:32:00,630 or anything that, uh, focuses the attention on me. 712 00:32:01,645 --> 00:32:02,975 Just a thing. I don't know. 713 00:32:02,995 --> 00:32:04,253 You're sharing this with me because? 714 00:32:04,273 --> 00:32:07,241 Because I'd like us to have some coin with each other 715 00:32:07,243 --> 00:32:09,243 that isn't just based on money. 716 00:32:09,245 --> 00:32:11,912 But it is just based on money, isn't it? 717 00:32:12,921 --> 00:32:17,118 But the real inner circles are drawn from not just money. 718 00:32:17,765 --> 00:32:19,186 Well, what-what then? 719 00:32:19,188 --> 00:32:21,956 - Sometimes brutal honesty. - Uh-huh. 720 00:32:21,958 --> 00:32:23,991 When my cops, when... 721 00:32:24,791 --> 00:32:27,646 they see or hear about, oh, 722 00:32:28,237 --> 00:32:29,630 say, a civilian 723 00:32:29,632 --> 00:32:32,967 driving a boss's car, 724 00:32:32,969 --> 00:32:35,903 the lights, the sirens, the badges... they feel like 725 00:32:35,905 --> 00:32:39,406 they're being made fun of, and, in a way, disrespected. 726 00:32:39,408 --> 00:32:41,442 I meant no disrespect when that happened. 727 00:32:41,444 --> 00:32:44,478 You would have no way of knowing that to them it seems 728 00:32:44,480 --> 00:32:48,716 that the tools that they use to serve and protect 729 00:32:48,718 --> 00:32:51,285 are being hijacked to jump traffic 730 00:32:51,287 --> 00:32:53,454 to the ballgame or the concert, 731 00:32:54,369 --> 00:32:56,957 or to flash a cannon to settle a beef 732 00:32:56,959 --> 00:32:59,879 that should have been settled with a 911 call? 733 00:33:01,738 --> 00:33:03,066 And it... 734 00:33:03,086 --> 00:33:06,901 makes them feel the opposite 735 00:33:07,404 --> 00:33:11,572 of how I know you want them to look at you. 736 00:33:12,272 --> 00:33:13,941 I do. I see. I-I just... 737 00:33:13,943 --> 00:33:15,376 I never thought of it like that. 738 00:33:15,378 --> 00:33:20,514 And that's what the real inner circles are all about. 739 00:33:21,464 --> 00:33:23,417 Yeah, I know it. Thank you, Frank. I'm... 740 00:33:23,419 --> 00:33:25,619 I'll lose the lights, I'll lose the sirens. 741 00:33:38,018 --> 00:33:40,000 I am returning... 742 00:33:41,636 --> 00:33:43,804 your premises permit. 743 00:33:50,266 --> 00:33:52,880 Maybe upgraded to a concealed carry? 744 00:33:52,882 --> 00:33:58,057 The incident requires us to put a pin in that for a while. 745 00:33:58,077 --> 00:34:00,187 Okay. Well, I've taken up enough of your time. 746 00:34:00,189 --> 00:34:02,489 Good. 747 00:34:02,491 --> 00:34:04,425 Oh, uh, listen. 748 00:34:04,427 --> 00:34:05,826 This Saturday, we're gonna be throwing 749 00:34:05,828 --> 00:34:07,528 a big barbecue at the East Hampton house. 750 00:34:07,530 --> 00:34:09,096 A lot of people I'd love you to meet. 751 00:34:09,098 --> 00:34:11,899 Southside Johnny and the Asbury Jukes are gonna be playing. 752 00:34:11,901 --> 00:34:14,101 I'd love to. 753 00:34:16,094 --> 00:34:17,605 I really would. 754 00:34:27,314 --> 00:34:29,058 I don't know. 755 00:34:55,948 --> 00:34:57,485 Fancy meeting you here. 756 00:34:57,487 --> 00:34:58,879 Hey. 757 00:34:59,328 --> 00:35:01,362 I want you to know that, um, 758 00:35:01,364 --> 00:35:04,164 I'm real sorry about what happened. 759 00:35:04,166 --> 00:35:06,867 Well, that's in the past. I've moved on. 760 00:35:06,869 --> 00:35:09,003 In that case, can I buy you a drink? 761 00:35:10,874 --> 00:35:12,406 Yeah, why not? 762 00:35:19,882 --> 00:35:23,550 You know, Emily, I really do care about you. 763 00:35:23,552 --> 00:35:25,093 Uh-huh. 764 00:35:25,113 --> 00:35:27,613 I want to talk about what happened. 765 00:35:27,615 --> 00:35:30,650 Just not here. Someplace quiet. 766 00:35:30,652 --> 00:35:34,954 Can we maybe go back to your place? 767 00:35:35,823 --> 00:35:37,122 Okay. 768 00:35:48,222 --> 00:35:49,936 Here they come. 769 00:36:01,516 --> 00:36:03,983 I'm really glad we're doing this. 770 00:36:03,985 --> 00:36:05,852 Oh, we should talk about what happened. 771 00:36:05,854 --> 00:36:07,520 Oh, so talk. 772 00:36:10,591 --> 00:36:13,693 Maybe I pushed things a little too far. 773 00:36:15,496 --> 00:36:17,063 Admit it. 774 00:36:17,065 --> 00:36:19,265 Enjoyed yourself a little bit? 775 00:36:21,688 --> 00:36:22,834 Come on. 776 00:36:23,398 --> 00:36:25,905 You liked being treated like a little whore. 777 00:36:25,907 --> 00:36:29,208 You and I both know that's what you really are. 778 00:36:31,544 --> 00:36:33,246 The night is young. 779 00:36:45,093 --> 00:36:48,394 We got so much catching-up to do. 780 00:36:49,949 --> 00:36:51,694 You remember these? 781 00:36:52,548 --> 00:36:53,782 You and me... 782 00:36:54,736 --> 00:36:57,236 We're gonna have one hell of a night. 783 00:37:02,469 --> 00:37:04,443 You ready to party? 784 00:37:16,148 --> 00:37:17,657 - What's so funny? - Oh. 785 00:37:17,659 --> 00:37:19,725 Why don't we ask the detectives? 786 00:37:20,238 --> 00:37:22,829 Detective Reagan? Detective Baez? 787 00:37:22,831 --> 00:37:24,597 Damn it. 788 00:37:24,599 --> 00:37:26,065 Getting all this? 789 00:37:27,863 --> 00:37:29,869 You didn't really think that I'd fall 790 00:37:29,871 --> 00:37:32,181 for such any easy set-up, did you? 791 00:37:32,201 --> 00:37:34,340 I'm assuming I'm free to go? 792 00:37:34,948 --> 00:37:36,576 Get the hell out of here. 793 00:37:40,949 --> 00:37:42,315 I'm really sorry. 794 00:37:42,317 --> 00:37:44,183 It's not your fault. 795 00:38:01,335 --> 00:38:03,703 Wanted to see us, Sarge? 796 00:38:09,532 --> 00:38:11,917 Is everything okay, Mr. Klein? 797 00:38:11,937 --> 00:38:14,847 Pollen count's killing me. Otherwise, it's another day in paradise. 798 00:38:14,849 --> 00:38:16,115 Something we can help you with? 799 00:38:16,117 --> 00:38:17,912 We had to fire Joe Pelligrino this morning. 800 00:38:17,932 --> 00:38:20,052 Did you find out he never worked for the NYPD? 801 00:38:20,054 --> 00:38:21,287 Really? 802 00:38:21,903 --> 00:38:23,365 - Really. - Huh. 803 00:38:23,385 --> 00:38:26,559 No, we actually canned him because he was sexually harassing the extras, 804 00:38:26,561 --> 00:38:28,928 but the fake cop thing... That's bad, too. 805 00:38:28,930 --> 00:38:30,104 So, why are you here? 806 00:38:30,124 --> 00:38:32,038 Because we need a new tech adviser. 807 00:38:32,058 --> 00:38:33,566 What do you say, Officer Reagan? 808 00:38:34,167 --> 00:38:36,769 - What, me? - Ariel likes you and, 809 00:38:36,771 --> 00:38:38,771 unless this is all an elaborate ruse, 810 00:38:38,773 --> 00:38:40,840 you actually do work for the NYPD. 811 00:38:40,842 --> 00:38:43,376 Yeah, but I'm not looking to quit and start a new career. 812 00:38:43,396 --> 00:38:44,869 Thank you for the offer, though. 813 00:38:45,389 --> 00:38:47,213 You read a few scripts, 814 00:38:47,215 --> 00:38:49,607 you, uh, give a few notes, 815 00:38:49,627 --> 00:38:51,660 you show 'em how to hold a gun. 816 00:38:51,662 --> 00:38:54,997 We'll throw in a featured recurring extra role 817 00:38:54,999 --> 00:38:57,145 and a co-producer credit. 818 00:38:58,668 --> 00:39:00,893 So what do you say, Officer Reagan? 819 00:39:01,951 --> 00:39:03,405 I'll stick to being a cop. 820 00:39:03,407 --> 00:39:05,207 Something tells me it's safer. 821 00:39:05,665 --> 00:39:07,743 Suit yourself. 822 00:39:14,234 --> 00:39:16,181 - Taking off. - Have a good weekend. 823 00:39:16,201 --> 00:39:17,686 You too. Plans? 824 00:39:17,688 --> 00:39:18,921 Big plans. 825 00:39:18,923 --> 00:39:21,490 - Party in the Hamptons. - You? 826 00:39:21,492 --> 00:39:24,960 - A barbecue for Sy Goodman. - Oh. 827 00:39:24,962 --> 00:39:27,963 200 of his friends dying to meet me. 828 00:39:27,965 --> 00:39:29,356 Want to come? 829 00:39:30,157 --> 00:39:32,367 Uh, I could try to move a few things around. 830 00:39:32,369 --> 00:39:34,636 That's okay, you have your weekend. 831 00:39:34,979 --> 00:39:36,572 That's my job. 832 00:39:36,574 --> 00:39:38,173 I'll take one for the team. 833 00:39:38,175 --> 00:39:41,810 - You sure? - I'm sure. 834 00:39:41,812 --> 00:39:43,011 'Night, boss. 835 00:39:43,013 --> 00:39:44,213 But Garrett? 836 00:39:46,235 --> 00:39:48,147 Team's gonna owe me one. 837 00:39:50,421 --> 00:39:52,087 Yes, sir, I'll get the word out to the team. 838 00:39:52,089 --> 00:39:53,889 Got to run. 839 00:39:54,992 --> 00:39:56,573 I'll bet. 840 00:40:15,088 --> 00:40:17,946 I, uh, don't think I've seen you here before. 841 00:40:17,948 --> 00:40:19,581 It's my first time. 842 00:40:19,583 --> 00:40:20,616 It's a cool place. 843 00:40:20,618 --> 00:40:22,684 A lot cooler now that you're here. 844 00:40:24,855 --> 00:40:26,421 You know, 845 00:40:26,423 --> 00:40:29,158 I don't think that's the guy you want to be hanging out with. 846 00:40:30,806 --> 00:40:32,172 I'm a cop. 847 00:40:33,267 --> 00:40:34,997 I'm just saying. 848 00:40:34,999 --> 00:40:37,113 He likes to assault women. 849 00:40:38,373 --> 00:40:39,701 Brutally. 850 00:40:40,837 --> 00:40:42,905 That is a good plan. 851 00:40:42,907 --> 00:40:44,573 Smart girl. 852 00:40:44,575 --> 00:40:48,477 Do you intend to follow me around 24/7, Detective? 853 00:40:48,881 --> 00:40:51,346 No. I don't need to. 854 00:40:51,348 --> 00:40:53,749 You see, when a guy like you walks, 855 00:40:53,751 --> 00:40:55,150 word gets around. 856 00:40:55,152 --> 00:40:56,485 Thank you. 857 00:40:56,487 --> 00:40:59,840 And there are about 30.000 cops in this city. 858 00:41:00,624 --> 00:41:03,774 So, you never know when one's gonna be watching you. 859 00:41:08,531 --> 00:41:10,295 We'll see you around. 860 00:41:10,569 --> 00:41:14,657 Synced and corrected by johnyd13 ~ www.addic7ed.com ~ 63098

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.