Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,572 --> 00:00:09,072
He busy?
2
00:00:09,074 --> 00:00:10,307
He's in with Garrett.
3
00:00:10,309 --> 00:00:12,409
Good. He should be
in on this, too.
4
00:00:12,411 --> 00:00:14,878
Sorry to interrupt.
5
00:00:14,880 --> 00:00:16,546
I just learned that
a dozen candidates
6
00:00:16,548 --> 00:00:20,016
in the current class of cadets
cheated on the psych exam.
7
00:00:20,018 --> 00:00:21,685
Who cheats on a psych exam?
8
00:00:21,687 --> 00:00:23,186
These guys.
No, I meant why.
9
00:00:23,188 --> 00:00:24,621
Trying to
find that out.
10
00:00:24,623 --> 00:00:25,955
What's their status now?
11
00:00:25,957 --> 00:00:28,058
They're in the process
of being gone.
12
00:00:28,060 --> 00:00:29,459
You're either gone
or you're not.
13
00:00:29,461 --> 00:00:30,727
Apparently, their recruit
discipline officer
14
00:00:30,729 --> 00:00:34,030
knew about it,
but declined to take action.
15
00:00:35,199 --> 00:00:36,333
It only came to light
16
00:00:36,335 --> 00:00:37,934
when some of the other cadets
learned of it.
17
00:00:37,936 --> 00:00:40,437
There's no right or wrong
answers on a psych evaluation.
18
00:00:40,439 --> 00:00:42,472
Well, the fact
remains they cheated.
19
00:00:42,474 --> 00:00:44,841
They were coached on what
to click-- yes or no.
20
00:00:44,843 --> 00:00:46,676
I'm not seeing what's not
cut-and-dried about this.
21
00:00:46,678 --> 00:00:50,113
The dozen cheaters,
they're all ex-military.
22
00:00:52,083 --> 00:00:54,050
Seven Army, five Marines.
23
00:00:54,052 --> 00:00:56,453
All military?
24
00:00:56,455 --> 00:00:58,154
As far as I know.
25
00:00:58,156 --> 00:01:00,590
So I know it's a tough call,
but there's still only one call.
26
00:01:00,592 --> 00:01:02,092
We're just tossing out
a dozen vets?
27
00:01:02,094 --> 00:01:03,693
Want to know
how that's gonna play?
28
00:01:03,695 --> 00:01:05,628
Nobody's gonna
"just toss" anybody.
29
00:01:05,630 --> 00:01:07,330
There's two vets in this room.
30
00:01:07,332 --> 00:01:08,231
Well, I caution using...
31
00:01:08,233 --> 00:01:10,100
Did somebody change this exam?
32
00:01:10,102 --> 00:01:12,102
It got overhauled,
like, two years ago.
33
00:01:12,104 --> 00:01:15,271
Well, suspend the current exam
as of right now.
34
00:01:15,273 --> 00:01:16,106
Yes, sir.
35
00:01:16,130 --> 00:01:17,775
And what's the RDO
have to say for himself?
36
00:01:17,776 --> 00:01:19,275
Well, Sergeant Vega
said that
37
00:01:19,277 --> 00:01:21,344
if the other applicants
hadn't called it out,
38
00:01:21,346 --> 00:01:22,979
that he would've let it slide.
39
00:01:22,981 --> 00:01:25,448
He said that?
40
00:01:25,450 --> 00:01:26,683
More or less.
41
00:01:26,685 --> 00:01:29,052
Tell him to come up here
and say it to me.
42
00:01:29,054 --> 00:01:30,553
Yes, sir.
43
00:01:35,626 --> 00:01:37,227
Hey.
44
00:01:37,229 --> 00:01:39,195
We need to talk.
45
00:01:39,197 --> 00:01:40,163
Okay.
46
00:01:40,165 --> 00:01:41,498
In private.
47
00:01:41,500 --> 00:01:43,299
What's going on?
48
00:01:43,301 --> 00:01:45,034
So I'm taking Jack
to the dentist,
49
00:01:45,036 --> 00:01:46,870
about to drop him off,
and he nonchalantly
50
00:01:46,872 --> 00:01:48,671
drops this huge bomb.
51
00:01:48,673 --> 00:01:50,607
Okay, wh-what is it?
52
00:01:50,609 --> 00:01:53,276
He's not graduating
from high school? What?
53
00:01:53,278 --> 00:01:55,912
Oh, yeah, he's gonna graduate,
but that's part of the problem.
54
00:01:55,914 --> 00:01:57,380
Okay, well,
what's the problem?
55
00:01:57,382 --> 00:02:01,584
After he graduates,
he wants to join the Marines.
56
00:02:03,287 --> 00:02:06,156
Wow. Well, he never
told me that.
57
00:02:06,158 --> 00:02:07,891
We're on the same side
here, right?
58
00:02:07,893 --> 00:02:09,325
What side is that?
59
00:02:09,327 --> 00:02:10,927
Against him enlisting.
60
00:02:10,929 --> 00:02:14,764
Linda, he's from
three generations of military.
61
00:02:14,766 --> 00:02:16,800
Danny, the world is
so much scarier now.
62
00:02:16,802 --> 00:02:18,835
The kind of wars
that they got to fight...
63
00:02:18,837 --> 00:02:20,270
Yeah, and we can't
shelter him forever.
64
00:02:20,272 --> 00:02:23,573
I am not trying to shelter him.
65
00:02:23,575 --> 00:02:26,042
I'm trying to keep him alive.
66
00:02:26,044 --> 00:02:27,410
Okay, I will talk to him.
67
00:02:27,412 --> 00:02:29,312
About how proud you are
that he's following
68
00:02:29,314 --> 00:02:31,014
in your footsteps?
That's not what I said, Linda.
69
00:02:31,016 --> 00:02:32,382
I will talk to him,
70
00:02:32,384 --> 00:02:35,718
man to man, father to son,
and I'll figure out
71
00:02:35,720 --> 00:02:37,887
where his head is, okay?
72
00:02:41,625 --> 00:02:43,827
You better get
on the right side here, Danny.
73
00:02:43,829 --> 00:02:45,562
Come on.
74
00:02:51,536 --> 00:02:52,902
Get away from my house!
75
00:02:52,904 --> 00:02:54,437
I just want to see him!
Five minutes!
76
00:02:54,439 --> 00:02:55,481
Hey!
77
00:02:55,505 --> 00:02:56,273
Get out of my house
this very second!
78
00:02:56,274 --> 00:02:57,207
Ladies, separate!
79
00:02:57,209 --> 00:02:58,341
Separate!
80
00:02:58,343 --> 00:02:59,309
Hey!
81
00:02:59,311 --> 00:03:01,010
Ladies, separate now!
Hey!
82
00:03:01,012 --> 00:03:02,745
Right now!
Officers, thank you.
83
00:03:02,747 --> 00:03:04,113
I have to see him!
84
00:03:04,115 --> 00:03:06,549
Officers, thank God
for coming. Thank you.
85
00:03:06,551 --> 00:03:08,084
Okay, all right,
who called this in?
86
00:03:08,086 --> 00:03:09,786
I did. I did.
This is my home.
87
00:03:09,788 --> 00:03:11,955
What's your complaint?
She needs to go now.
88
00:03:11,957 --> 00:03:12,755
My son's in there!
89
00:03:12,757 --> 00:03:14,424
He's my son!
90
00:03:14,426 --> 00:03:16,226
They adopted him, okay,
but there's been some changes,
91
00:03:16,228 --> 00:03:17,660
and I just want to see my boy.
92
00:03:17,662 --> 00:03:19,266
Who are you?
Are you the father?
93
00:03:19,290 --> 00:03:19,563
Yeah.
94
00:03:19,564 --> 00:03:21,631
My husband is the father!
This is ridiculous!
95
00:03:21,633 --> 00:03:23,433
They have to go
right now!
96
00:03:23,435 --> 00:03:24,634
Ma'am, let's go inside.
Let's talk.
97
00:03:24,636 --> 00:03:26,069
What is there to talk about?
98
00:03:26,071 --> 00:03:27,637
I'm not leaving
till I see him.
99
00:03:27,639 --> 00:03:30,273
Hey, did you or did you not
give him up for adoption?
100
00:03:30,275 --> 00:03:31,741
Yes, but I...
101
00:03:31,743 --> 00:03:33,610
Well, then, I don't really think
that that's your choice.
102
00:03:33,612 --> 00:03:35,178
How can it not be?
103
00:03:35,180 --> 00:03:37,180
He's my son.
I gave him life.
104
00:03:37,182 --> 00:03:39,549
This is our property.
We want them off of it.
105
00:03:39,551 --> 00:03:40,950
Have they threatened you
in any way?
106
00:03:40,952 --> 00:03:42,852
Not specifically,
but their constant presence
107
00:03:42,854 --> 00:03:44,521
feels a lot like a threat.
Yeah.
108
00:03:44,523 --> 00:03:45,722
Have they said what they wanted?
109
00:03:45,724 --> 00:03:47,257
They have been
hounding us for months.
110
00:03:47,259 --> 00:03:49,993
We-we should have gotten
that restraining order.
111
00:03:49,995 --> 00:03:52,095
I'm not a counselor. Okay, I can
refer you to a family court.
112
00:03:52,097 --> 00:03:53,696
You just can't be here.
113
00:03:53,698 --> 00:03:55,899
I can take you guys both in
for trespassing and harassment.
114
00:03:55,901 --> 00:03:57,300
So you can't stay
out front here.
115
00:03:57,302 --> 00:03:59,369
I'd rather be in jail
than not see my son.
116
00:03:59,371 --> 00:04:00,637
Hey! Hey, hey, hey.
- Come on.
117
00:04:00,639 --> 00:04:02,672
Come on, come on, come on.
Hey, calm down, calm down.
118
00:04:02,674 --> 00:04:04,507
It's okay, it's okay.
119
00:04:04,509 --> 00:04:07,110
They want to see him, and
I just, I can't let that happen.
120
00:04:07,112 --> 00:04:09,012
He's-he's five years old.
121
00:04:09,014 --> 00:04:10,713
He doesn't know
that he is adopted.
122
00:04:10,715 --> 00:04:12,382
Hi!
123
00:04:12,384 --> 00:04:14,417
Hi, sweetie.
124
00:04:14,419 --> 00:04:15,985
Mom?
- Yes.
125
00:04:15,987 --> 00:04:17,954
Listen, I'm gonna be done,
sweetheart, in just a little...
126
00:04:17,956 --> 00:04:18,988
I want Froot Loops!
127
00:04:18,990 --> 00:04:21,724
You want Froot Loops?
128
00:04:23,060 --> 00:04:26,496
Have you asked the birth parents
to stop contacting you?
129
00:04:26,498 --> 00:04:29,299
I have said no
in every way imaginable.
130
00:04:29,301 --> 00:04:33,503
I said Kyle is just a kid,
I don't want to confuse him.
131
00:04:33,505 --> 00:04:35,705
If that is a choice
that he wants to make
132
00:04:35,707 --> 00:04:37,640
when he is older,
then that is his choice.
133
00:04:37,642 --> 00:04:41,544
Until then, it's our choice
and ours alone.
134
00:04:41,546 --> 00:04:42,879
What's your name?
135
00:04:42,881 --> 00:04:44,113
John Redding.
This is my wife Carla.
136
00:04:44,115 --> 00:04:45,181
John, you and Carla
137
00:04:45,183 --> 00:04:47,250
really want me
to have you arrested today?
138
00:04:47,252 --> 00:04:48,318
We just want to see our boy.
139
00:04:48,320 --> 00:04:49,886
Is that such
an impossible thing to ask?
140
00:04:49,888 --> 00:04:52,255
No, but you're going
about it all wrong.
141
00:04:52,257 --> 00:04:55,224
Can you help us do it right?
142
00:04:59,296 --> 00:05:01,364
Text me where
you guys can be reached
143
00:05:01,366 --> 00:05:02,932
to that cell phone number, okay?
144
00:05:02,934 --> 00:05:05,268
But for now,
you got to clear out.
145
00:05:05,270 --> 00:05:06,369
Go.
146
00:05:06,371 --> 00:05:07,503
Yes, sir. Come on. Come on.
147
00:05:07,505 --> 00:05:09,038
We can't just go.
He's a cop.
148
00:05:09,040 --> 00:05:10,740
He said he'd help.
149
00:05:19,083 --> 00:05:23,083
♪ Blue Bloods 7x11 ♪
Genetics
Original Air Date on January 6, 2017
150
00:05:23,107 --> 00:05:43,458
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
151
00:05:46,544 --> 00:05:47,844
Morning.
152
00:05:47,846 --> 00:05:49,612
Oh, I can do those.
Just leave them.
153
00:05:49,614 --> 00:05:51,247
Oh, no.
Housekeeping's included
154
00:05:51,249 --> 00:05:54,117
here at Ritz Reagan
Hotel and Spa.
155
00:05:54,119 --> 00:05:55,351
Honest, I'll do them.
156
00:05:55,353 --> 00:05:56,552
Last week of break.
157
00:05:56,554 --> 00:05:58,254
Don't remind me.
What are your plans?
158
00:05:58,256 --> 00:06:00,823
I was gonna go meet a couple of
friends from school downtown.
159
00:06:00,825 --> 00:06:02,659
And then dinner with Dad?
160
00:06:02,661 --> 00:06:05,495
Oh, I actually had
plans for tonight.
161
00:06:05,497 --> 00:06:07,130
That are, like,
a month old, Mom.
162
00:06:07,132 --> 00:06:08,898
You said you would go.
163
00:06:08,900 --> 00:06:10,033
I'll go another time.
164
00:06:10,035 --> 00:06:11,601
Why do I have to have dinner
with him tonight?
165
00:06:11,603 --> 00:06:12,969
Because he's your father.
166
00:06:12,971 --> 00:06:15,171
It's not like he won't be
if I miss one dinner.
167
00:06:15,173 --> 00:06:17,373
You made a commitment.
We keep our promises.
168
00:06:17,375 --> 00:06:18,741
End of story.
169
00:06:19,743 --> 00:06:22,011
Love you.
170
00:06:22,013 --> 00:06:24,847
I have
Sergeant Daniel Vega, sir.
171
00:06:24,849 --> 00:06:25,648
Send him in.
172
00:06:25,650 --> 00:06:28,051
And a cadet-- Martin Brown.
173
00:06:28,053 --> 00:06:30,586
The invitation
wasn't for two.
174
00:06:30,588 --> 00:06:32,288
Just the sergeant, then?
175
00:06:32,290 --> 00:06:34,424
Let's have them both.
176
00:06:40,131 --> 00:06:41,264
Sit down.
177
00:06:43,300 --> 00:06:44,834
Commissioner.
178
00:06:48,572 --> 00:06:50,339
Who said to bring
a date, Sergeant?
179
00:06:50,341 --> 00:06:52,575
I thought the commissioner
could put a face
180
00:06:52,577 --> 00:06:54,143
to the recruits.
181
00:06:54,145 --> 00:06:55,545
That's not a choice you make.
182
00:06:55,547 --> 00:06:56,846
Make your case.
183
00:06:56,848 --> 00:07:00,283
20% of police officers in
this country are war veterans.
184
00:07:00,285 --> 00:07:02,885
I know that.
185
00:07:02,887 --> 00:07:04,921
In the '80s, they
almost reached 50%.
186
00:07:04,923 --> 00:07:06,689
Enough with the stats.
Get to the point.
187
00:07:06,691 --> 00:07:09,358
The NYPD psych exam,
as revised in 2014,
188
00:07:09,360 --> 00:07:12,428
is rigged against
military veterans.
189
00:07:12,430 --> 00:07:14,197
Our vet recruits are forced to
190
00:07:14,199 --> 00:07:17,200
bend their answers to get
around the touchy-feely traps
191
00:07:17,202 --> 00:07:18,735
the shrinks baked
into the new exam.
192
00:07:18,737 --> 00:07:20,770
Show me the line between
bending their answers
193
00:07:20,772 --> 00:07:22,171
and flat-out cheating.
194
00:07:22,173 --> 00:07:24,607
A soldier and a civilian
have very different responses
195
00:07:24,609 --> 00:07:26,509
when questioned
about firing a weapon.
196
00:07:26,511 --> 00:07:29,112
The test fails to differentiate
between the two.
197
00:07:29,114 --> 00:07:30,646
I couldn't let
good men get thrown out
198
00:07:30,648 --> 00:07:31,614
because of a rigged exam.
199
00:07:31,616 --> 00:07:34,383
You could have
picked up the phone.
200
00:07:35,652 --> 00:07:38,054
Maybe you can tell me
what the hell's going on,
201
00:07:38,056 --> 00:07:41,624
since your RDO seems
to have lost his way.
202
00:07:43,427 --> 00:07:46,395
Sir, I had to lie on that test.
203
00:07:46,397 --> 00:07:49,265
I have to lie to my wife
when she asks me how's dinner.
204
00:07:49,267 --> 00:07:50,466
This isn't that.
205
00:07:51,602 --> 00:07:53,069
Word got around
206
00:07:53,071 --> 00:07:55,004
that if you answered yes
to questions like,
207
00:07:55,006 --> 00:07:58,107
"Have you ever fired a weapon
to harm another person?"
208
00:07:58,109 --> 00:08:00,910
that you'd be tossed out
for consideration.
209
00:08:00,912 --> 00:08:02,378
So I said that I hadn't.
210
00:08:02,380 --> 00:08:03,513
What branch, Cadet?
211
00:08:03,515 --> 00:08:05,782
Lance Corporal,
United States Marines, sir.
212
00:08:05,784 --> 00:08:09,152
Then the correct answer,
the true answer to that question
213
00:08:09,154 --> 00:08:11,454
would be "You bet your ass."
214
00:08:11,456 --> 00:08:12,822
Yes, sir.
215
00:08:12,824 --> 00:08:14,056
I'm a Marine, too.
216
00:08:14,058 --> 00:08:15,124
I know that, sir.
217
00:08:15,126 --> 00:08:16,993
Then you would know
that I would expect
218
00:08:16,995 --> 00:08:21,264
a fellow Marine to be even more
accountable than the next guy.
219
00:08:21,266 --> 00:08:22,532
Sir, if you could just forget
220
00:08:22,534 --> 00:08:23,933
the word "cheating"
for a minute...
221
00:08:23,935 --> 00:08:25,368
I can't forget the word.
222
00:08:25,370 --> 00:08:27,069
It is the only word for it.
223
00:08:27,071 --> 00:08:28,137
I had no other choice.
224
00:08:28,139 --> 00:08:30,873
Yes, you did,
and you made that choice.
225
00:08:30,875 --> 00:08:33,576
But you were my eyes and ears
on the ground,
226
00:08:33,578 --> 00:08:36,512
and you left me blind and deaf.
227
00:08:36,514 --> 00:08:39,248
Sergeant Gormley will start
working on your reassignment.
228
00:08:41,952 --> 00:08:45,154
And I guess
you are my problem now.
229
00:08:47,291 --> 00:08:52,228
When I have made my decision,
you will be the 101st to know.
230
00:08:52,230 --> 00:08:53,596
Dismissed.
231
00:08:53,598 --> 00:08:54,664
Let's go.
232
00:09:08,847 --> 00:09:10,379
I don't know.
233
00:09:10,381 --> 00:09:12,648
Why not at least
let him meet his mom?
234
00:09:12,650 --> 00:09:14,350
Mrs. Rice said that meeting
his biological parents
235
00:09:14,352 --> 00:09:15,351
would only confuse him.
236
00:09:15,353 --> 00:09:16,853
I mean, the kid is five.
237
00:09:16,855 --> 00:09:19,355
They could pretend
it's his aunt or something.
238
00:09:19,357 --> 00:09:21,958
Lie? The kid's gonna be
confused enough.
239
00:09:21,960 --> 00:09:23,960
I'm not saying they
should move in together
240
00:09:23,962 --> 00:09:25,328
and live happily
ever after,
241
00:09:25,330 --> 00:09:27,697
but it seems like there
should be a compromise.
242
00:09:27,699 --> 00:09:28,965
Not from what I saw.
243
00:09:28,967 --> 00:09:30,766
Biological parents
must have some rights.
244
00:09:30,768 --> 00:09:32,568
But the adoptive parents
took that kid in
245
00:09:32,570 --> 00:09:35,304
and they gave him a life;
they're not the bad guys here.
246
00:09:35,306 --> 00:09:36,472
Who said there's any bad guys?
247
00:09:36,474 --> 00:09:38,774
Do me a favor, speed
dial number six.
248
00:09:38,776 --> 00:09:40,776
Just do it.
249
00:09:50,721 --> 00:09:52,421
Hey, appreciate this.
250
00:09:52,423 --> 00:09:54,123
You got a minute.
I'm late for a hearing.
251
00:09:54,125 --> 00:09:55,191
Hi.
- Hello.
252
00:09:55,193 --> 00:09:56,626
What do you know
about adoption law?
253
00:09:56,628 --> 00:09:58,427
Probably as much
as you do. Why?
254
00:09:58,429 --> 00:10:00,062
A call we responded
to this morning.
255
00:10:00,064 --> 00:10:01,797
Birth parents
want to see their kid,
256
00:10:01,799 --> 00:10:03,132
adoptive parents won't let them.
257
00:10:03,134 --> 00:10:04,700
Here's what I do know
about family law.
258
00:10:04,702 --> 00:10:07,303
You'd have to pay me
a fortune to practice it.
259
00:10:07,305 --> 00:10:08,537
It's an emotional minefield.
260
00:10:08,539 --> 00:10:09,705
Yeah.
261
00:10:09,707 --> 00:10:11,073
Which is what
we walked into.
262
00:10:11,075 --> 00:10:13,075
What does that mean?
How do you walk into it?
263
00:10:13,077 --> 00:10:15,778
Somebody call 911
asking for adoption attorneys
264
00:10:15,780 --> 00:10:17,313
and you two responded?
265
00:10:17,315 --> 00:10:19,916
Birth parents were kind of
camping out on the doorstep.
266
00:10:19,918 --> 00:10:21,417
I know the courts
make new rulings
267
00:10:21,419 --> 00:10:22,685
all the time,
probably dozens since
268
00:10:22,687 --> 00:10:24,687
you or I were in law school.
Yeah, but it's...
269
00:10:24,689 --> 00:10:25,688
Maybe you could just take a look
270
00:10:25,690 --> 00:10:26,856
into the rights
of birth parents?
271
00:10:26,858 --> 00:10:28,557
These two kind of
fell off the turnip truck.
272
00:10:28,559 --> 00:10:29,859
Jamie, I don't practice
family law.
273
00:10:29,861 --> 00:10:31,861
I don't make a habit
of pretending to know things
274
00:10:31,863 --> 00:10:33,296
that I don't.
- I just don't have faith
275
00:10:33,298 --> 00:10:35,364
that these two are
gonna get a fair shot.
276
00:10:35,366 --> 00:10:38,467
Then go to church, say a prayer,
and let the system do its job.
277
00:10:38,469 --> 00:10:39,493
Maybe you could just talk
to them, then.
278
00:10:39,517 --> 00:10:40,337
No.
279
00:10:40,338 --> 00:10:41,737
Steer them to someone who could
help. I know you're late.
280
00:10:41,739 --> 00:10:43,105
I'm gonna get going.
- No, no.
281
00:10:43,107 --> 00:10:45,107
I will give them your cell,
tell them to give you a text.
282
00:10:45,109 --> 00:10:46,175
No, don't do that.
283
00:10:46,177 --> 00:10:47,576
Thank you for
doing this, sis.
284
00:10:47,578 --> 00:10:49,512
I didn't agree
to anything, Jamie!
285
00:10:49,514 --> 00:10:50,980
You're the best!
I love you!
286
00:10:50,982 --> 00:10:52,515
Sorry.
287
00:10:55,819 --> 00:10:57,586
Your mom told me
about your blowout.
288
00:10:57,588 --> 00:10:58,921
She's so dramatic.
289
00:10:58,923 --> 00:11:01,023
I mean, it's a big thing
to kind of spring on her
290
00:11:01,025 --> 00:11:02,391
out of nowhere, don't you think?
291
00:11:02,393 --> 00:11:03,526
Should've talked to you?
292
00:11:03,528 --> 00:11:04,860
If you were smart, you would've.
293
00:11:04,862 --> 00:11:06,562
Whatever.
294
00:11:06,564 --> 00:11:08,397
What...
295
00:11:08,399 --> 00:11:09,966
Thanks.
296
00:11:09,968 --> 00:11:11,067
Thank you.
297
00:11:11,069 --> 00:11:12,969
Look, Jack, I figured
this subject
298
00:11:12,971 --> 00:11:15,104
was gonna come up
one day, eventually.
299
00:11:15,106 --> 00:11:16,472
You did?
300
00:11:16,474 --> 00:11:18,808
Yes. I didn't know if
it'd be cops or Marines,
301
00:11:18,810 --> 00:11:21,677
but I figured one day
you might get the itch.
302
00:11:21,679 --> 00:11:23,412
Are you sure you're ready?
303
00:11:23,414 --> 00:11:25,414
Yes, Dad, I'm ready.
- Okay.
304
00:11:25,416 --> 00:11:27,616
Well, then tell me.
Why do you want to enlist?
305
00:11:27,618 --> 00:11:29,385
Is this an interview?
306
00:11:29,387 --> 00:11:31,387
No, it's not an interview;
it's a dad asking his son
307
00:11:31,389 --> 00:11:33,622
a serious question.
Why do you want to enlist?
308
00:11:33,624 --> 00:11:35,691
It's what our family does.
We serve.
309
00:11:35,693 --> 00:11:37,226
Well, there are lots of
different ways to serve, Jack.
310
00:11:37,228 --> 00:11:39,161
Yeah, and the Marines
is the way to go.
311
00:11:39,163 --> 00:11:41,197
Are you seriously gonna try
and tell me otherwise?
312
00:11:41,199 --> 00:11:43,666
No. Are you seriously telling me
that you are 100%
313
00:11:43,668 --> 00:11:45,534
committed to make this choice?
314
00:11:45,536 --> 00:11:46,635
Is that a trick question?
315
00:11:46,637 --> 00:11:48,838
No, it is not a trick question.
316
00:11:48,840 --> 00:11:50,706
It's a legitimate
question, Jack.
317
00:11:50,708 --> 00:11:52,041
Look at me.
318
00:11:52,043 --> 00:11:54,243
Are you sure you're ready?
319
00:11:54,245 --> 00:11:57,713
Not 100%.
320
00:11:57,715 --> 00:12:01,050
Well, that's
the right answer, Jack.
321
00:12:02,786 --> 00:12:05,855
I can only give youthe facts as I understand them.
322
00:12:05,857 --> 00:12:09,425
Open adoption law is not
a-a blanket for all cases.
323
00:12:09,427 --> 00:12:11,694
It really depends
on what you agreed upon
324
00:12:11,696 --> 00:12:13,629
at the time of adoption.
325
00:12:13,631 --> 00:12:16,165
We weren't in the position
to make any agreements.
326
00:12:16,167 --> 00:12:18,167
Are you saying you were coerced?
327
00:12:18,169 --> 00:12:19,201
Coerced?
328
00:12:19,203 --> 00:12:22,505
Uh, pressured or threatened
in some way.
329
00:12:22,507 --> 00:12:23,639
No.
330
00:12:23,641 --> 00:12:25,274
I signed the papers,
331
00:12:25,276 --> 00:12:27,243
but I swear I didn't
know what I was doing.
332
00:12:27,245 --> 00:12:29,211
What did you think
you were signing, a car loan?
333
00:12:29,213 --> 00:12:30,513
You don't have to be sarcastic.
334
00:12:30,515 --> 00:12:33,082
Excuse me, but I'm speaking
to you as an attorney,
335
00:12:33,084 --> 00:12:35,951
as a favor,
not as a best friend.
336
00:12:36,920 --> 00:12:39,055
What are the, like,
minimum and maximums
337
00:12:39,057 --> 00:12:41,824
on this open adoption law?
338
00:12:41,826 --> 00:12:43,793
On the low end
of open adoption,
339
00:12:43,795 --> 00:12:47,329
it could mean updates
from the adoptive parents.
340
00:12:47,331 --> 00:12:50,132
On the high end, some families
do agree to visitation,
341
00:12:50,134 --> 00:12:51,367
but again,
342
00:12:51,369 --> 00:12:53,469
it depends on if you signed
your rights away
343
00:12:53,471 --> 00:12:55,071
and agreed to no contact.
344
00:12:55,073 --> 00:12:56,472
Carla, we-we did sign.
345
00:12:56,474 --> 00:12:58,140
But we didn't know
what we were signing!
346
00:12:58,142 --> 00:13:00,376
I really think the two of you
should go back
347
00:13:00,378 --> 00:13:04,046
and take a close look at what
you signed, with a good lawyer.
348
00:13:06,450 --> 00:13:08,384
How much do they cost?
349
00:13:08,386 --> 00:13:09,518
Well, like anything,
350
00:13:09,520 --> 00:13:10,986
you get what you pay for,
351
00:13:10,988 --> 00:13:12,888
but none of those
are for free.
352
00:13:14,558 --> 00:13:17,460
I thought there might
be another way.
353
00:13:17,462 --> 00:13:18,727
Like?
354
00:13:18,729 --> 00:13:19,995
Like, it's
a natural born right
355
00:13:19,997 --> 00:13:21,964
for a mom and dad
to see their son.
356
00:13:21,966 --> 00:13:25,201
You gave your son
up for adoption.
357
00:13:25,203 --> 00:13:27,970
The Rices have total control
over what they choose
358
00:13:27,972 --> 00:13:30,873
is right for their son
as long as he's a minor.
359
00:13:32,709 --> 00:13:34,210
Carla, John,
360
00:13:34,212 --> 00:13:37,413
you made this decision.
361
00:13:37,415 --> 00:13:39,915
You must've thought it was
the right one at some point.
362
00:13:39,917 --> 00:13:41,617
And if the Rices
363
00:13:41,619 --> 00:13:44,587
are providing a good life
for your son,
364
00:13:44,589 --> 00:13:47,790
one that you aren't
able to provide,
365
00:13:47,792 --> 00:13:50,192
can you still see it
366
00:13:50,194 --> 00:13:52,695
as a blessing?
367
00:14:13,367 --> 00:14:15,718
He barely passed science,but he got through.
368
00:14:15,719 --> 00:14:17,052
Sports?
369
00:14:17,054 --> 00:14:19,621
Football, track, lacrosse.
370
00:14:20,822 --> 00:14:22,022
Tennis?
371
00:14:22,024 --> 00:14:22,570
No.
372
00:14:22,571 --> 00:14:25,438
Good. Marines
don't play tennis.
373
00:14:25,440 --> 00:14:26,705
How much you weigh?
374
00:14:26,707 --> 00:14:28,140
150, give or take.
375
00:14:28,142 --> 00:14:30,009
25 pounds
of beer and bratwurst
376
00:14:30,011 --> 00:14:31,510
wouldn't do him
no harm, Danny.
377
00:14:31,512 --> 00:14:34,046
Yeah, gonna have to clear that
with Linda though, Terry.
378
00:14:34,048 --> 00:14:36,348
Hey, you tell me
how that goes over.
379
00:14:36,350 --> 00:14:37,550
Copy that.
380
00:14:39,854 --> 00:14:42,154
Jack.
381
00:14:42,156 --> 00:14:44,557
What pisses you off?
382
00:14:44,559 --> 00:14:46,192
That's easy.
383
00:14:46,194 --> 00:14:48,627
Our enemies. Terrorists.
384
00:14:50,397 --> 00:14:53,632
Piss you off enough
to maybe give up one of these?
385
00:14:55,035 --> 00:14:57,203
Look at it.
386
00:15:00,740 --> 00:15:02,775
I'm sorry.
387
00:15:02,777 --> 00:15:04,844
Why you sorry?
388
00:15:04,846 --> 00:15:06,745
You didn't blow it off.
389
00:15:10,784 --> 00:15:13,385
I'll tell you a secret, Jack.
390
00:15:13,387 --> 00:15:15,354
I don't really miss it
that much.
391
00:15:15,356 --> 00:15:16,255
You don't?
392
00:15:16,257 --> 00:15:18,224
When I was your age,
393
00:15:18,226 --> 00:15:20,326
I had both of them,
394
00:15:20,328 --> 00:15:23,696
I'd just walk myself
into all sorts of dumb trouble.
395
00:15:23,698 --> 00:15:26,599
When I lost it in combat,
396
00:15:26,601 --> 00:15:29,468
I never wasted
another day again.
397
00:15:32,439 --> 00:15:35,074
You know, there's about
three generations of guys
398
00:15:35,076 --> 00:15:36,775
owe their ass to Terry.
399
00:15:36,777 --> 00:15:37,943
Thanks for that, brother.
400
00:15:37,945 --> 00:15:40,145
Thank you for this.
401
00:15:42,782 --> 00:15:45,184
I need to see Ms. Reagan now.
Is she expecting you?
402
00:15:45,186 --> 00:15:46,614
She sure as hell ought to be.
403
00:15:46,638 --> 00:15:47,454
Excuse me, she's in a meeting
right now.
404
00:15:47,455 --> 00:15:48,843
- Sorry, Ms. Reagan.
- What gives you the right?
405
00:15:48,844 --> 00:15:50,290
- She blew right past me.
- Call security.
406
00:15:50,291 --> 00:15:51,857
Excuse me, ma'am, you need
to calm down right now.
407
00:15:51,859 --> 00:15:54,093
How dare you interfere
with my family?
408
00:15:54,095 --> 00:15:55,761
Uh, put the phone down.
409
00:15:55,763 --> 00:15:57,196
Anthony, it's okay.
410
00:15:57,198 --> 00:15:59,298
You must be the adoptive mother.
411
00:15:59,300 --> 00:16:01,934
I am Kyle's mom,
Gwen Rice.
412
00:16:01,936 --> 00:16:03,435
Okay, well,
you may not have noticed,
413
00:16:03,437 --> 00:16:05,137
but this is
the district attorney's office,
414
00:16:05,139 --> 00:16:06,539
not a family law firm.
415
00:16:06,541 --> 00:16:07,873
Unless you're Carla
and John Redding,
416
00:16:07,875 --> 00:16:10,643
in-in which case this is
a free legal aid clinic?
417
00:16:10,645 --> 00:16:11,744
I am not helping them.
418
00:16:11,746 --> 00:16:13,112
You met with them!
419
00:16:13,114 --> 00:16:16,782
I met with them as a favor,
as I seem to be doing for you.
420
00:16:16,784 --> 00:16:18,651
You met with them.
I recommended lawyers.
421
00:16:18,653 --> 00:16:19,885
That is it.
422
00:16:19,887 --> 00:16:21,754
That's not what I was told.
423
00:16:21,756 --> 00:16:23,255
Well, then you were told wrong,
and I'm happy
424
00:16:23,257 --> 00:16:24,690
to recommend
some to you as well.
425
00:16:24,692 --> 00:16:28,160
I am sorry for your troubles,
but I have no stake in this.
426
00:16:28,162 --> 00:16:29,595
You do now.
427
00:16:30,830 --> 00:16:34,166
They filed for custody
this morning.
428
00:16:35,502 --> 00:16:37,937
And I find it
hard to believe
429
00:16:37,939 --> 00:16:39,738
that it's a coincidence
that it happened
430
00:16:39,740 --> 00:16:41,607
the day after they met with you.
431
00:16:41,609 --> 00:16:44,310
On what grounds
are they challenging custody?
432
00:16:44,312 --> 00:16:47,379
My lawyers are meeting
about it now.
433
00:16:47,381 --> 00:16:49,748
And I am just waiting for a call
434
00:16:49,750 --> 00:16:52,418
to... to find out
that everything is okay,
435
00:16:52,420 --> 00:16:56,455
and my phone is not ringing.
436
00:16:58,258 --> 00:17:00,726
Do you want to sit down,
Mrs. Rice?
437
00:17:00,728 --> 00:17:02,895
No, I-I'm...
438
00:17:06,433 --> 00:17:09,768
Ms. Reagan, I...
439
00:17:09,770 --> 00:17:13,238
I cannot lose my son.
440
00:17:13,240 --> 00:17:15,608
Listen to me.
441
00:17:15,610 --> 00:17:19,144
As far as I know, they can't
challenge custody after a year,
442
00:17:19,146 --> 00:17:20,479
and Kyle is five, right?
443
00:17:20,481 --> 00:17:23,115
Yeah. In a couple weeks.
444
00:17:23,117 --> 00:17:27,453
Okay, so given the time frame,
they have no case.
445
00:17:27,455 --> 00:17:29,488
I know. It...
446
00:17:29,490 --> 00:17:32,291
It feels like the most
expensive gamble in the world.
447
00:17:32,293 --> 00:17:33,359
It's not a gamble.
448
00:17:33,361 --> 00:17:34,893
The claim will be thrown out
449
00:17:34,895 --> 00:17:37,396
as long as there's no basis
for a dispute.
450
00:17:38,231 --> 00:17:41,400
Thank you. I... I...
451
00:17:41,402 --> 00:17:43,168
I apologize for
452
00:17:43,170 --> 00:17:44,470
busting in here like this.
453
00:17:44,472 --> 00:17:45,971
I am not at all my-myself
454
00:17:45,973 --> 00:17:49,108
with all of this
that's going on.
455
00:17:49,110 --> 00:17:52,544
Thank you for not having me
thrown out.
456
00:17:52,546 --> 00:17:54,079
Good luck.
457
00:17:54,081 --> 00:17:56,281
Thank you.
458
00:17:58,318 --> 00:17:59,718
In for a penny?
459
00:17:59,720 --> 00:18:01,587
The court would never
have accepted a claim
460
00:18:01,589 --> 00:18:03,622
if there were no grounds
to stand on.
461
00:18:03,624 --> 00:18:05,858
Could you, uh...?
I'm already ahead of you.
462
00:18:10,631 --> 00:18:12,431
Number six
is a follow-up.
463
00:18:12,433 --> 00:18:15,901
"Did you feel remorse for
harming an individual?"
464
00:18:15,903 --> 00:18:17,136
Of course not.
465
00:18:17,138 --> 00:18:18,270
Speaking as an ex-Marine.
466
00:18:18,272 --> 00:18:19,338
Speaking as a Marine.
467
00:18:19,340 --> 00:18:20,873
We were trained
to feel successful
468
00:18:20,875 --> 00:18:22,441
after hitting the target.
469
00:18:22,443 --> 00:18:25,978
It was part and parcel to--
and crucial to-- our training.
470
00:18:25,980 --> 00:18:27,446
So the recruits
were in a tough spot.
471
00:18:27,448 --> 00:18:28,947
Relatively speaking.
472
00:18:28,949 --> 00:18:29,948
Relative to what?
473
00:18:29,950 --> 00:18:32,117
Being under fire
in 120-degree heat
474
00:18:32,119 --> 00:18:34,887
in the middle of the desert
is a tough spot.
475
00:18:34,889 --> 00:18:37,690
Taking a test in
an air-conditioned classroom,
476
00:18:37,692 --> 00:18:39,391
not so much.
- I'm losing track
477
00:18:39,393 --> 00:18:41,627
of who you're playing
devil's advocate for.
478
00:18:42,996 --> 00:18:45,664
What?
You just said something smart.
479
00:18:45,666 --> 00:18:47,933
Would you put that in writing?
Because I'm trying to look
480
00:18:47,935 --> 00:18:49,501
through both lenses,
cop and soldier.
481
00:18:49,503 --> 00:18:51,537
My sight isn't gonna be
that clear on this.
482
00:18:51,539 --> 00:18:53,372
Top cop and ex-soldier.
483
00:18:53,374 --> 00:18:56,108
I'm not being sentimental;
you're never an ex-Marine.
484
00:18:56,110 --> 00:18:58,043
Not if it meant something
to you.
485
00:18:58,045 --> 00:19:00,179
And to me, it meant everything.
486
00:19:01,248 --> 00:19:03,148
This is it
as far as I've been able.
487
00:19:03,150 --> 00:19:05,718
32 active NYPD officers
from the last couple
488
00:19:05,720 --> 00:19:08,887
of graduating classes
were likely coached
489
00:19:08,889 --> 00:19:10,656
- on the psych exam.
- 32?
490
00:19:10,658 --> 00:19:13,192
Split pretty evenly
between Marines
491
00:19:13,194 --> 00:19:14,526
and Army non-coms
492
00:19:14,528 --> 00:19:16,028
and enlistees.
493
00:19:16,030 --> 00:19:17,663
28 male, four female.
494
00:19:17,665 --> 00:19:18,731
Combat vets?
495
00:19:18,733 --> 00:19:20,199
About two-thirds of them
saw action.
496
00:19:20,201 --> 00:19:21,166
What are we looking for?
497
00:19:21,168 --> 00:19:22,501
Patterns.
- Of?
498
00:19:22,503 --> 00:19:25,370
Complaints, incidents,
anything that would answer "no"
499
00:19:25,372 --> 00:19:29,408
to the question "Is he or she
fit to wear the NYPD uniform?"
500
00:19:35,849 --> 00:19:38,050
The Rices filed
for separation
501
00:19:38,052 --> 00:19:40,452
before the adoption
was finalized?
502
00:19:40,454 --> 00:19:42,788
According to public record,
the separation was filed
503
00:19:42,790 --> 00:19:46,358
by Andy Rice
on September the third, 2011.
504
00:19:46,360 --> 00:19:47,860
And the adoption?
505
00:19:47,862 --> 00:19:51,130
Finalized the 12th of
November, the same year.
506
00:19:51,132 --> 00:19:52,397
So that's it.
507
00:19:52,399 --> 00:19:54,767
The Rices didn't update
their case worker...
508
00:19:54,769 --> 00:19:56,869
So they violated
their affidavit.
509
00:19:56,871 --> 00:19:59,438
And if the Reddings found out,
510
00:19:59,440 --> 00:20:01,306
then they've got
a case for custody.
511
00:20:01,308 --> 00:20:03,475
Which they clearly did.
512
00:20:05,145 --> 00:20:06,812
What?
513
00:20:06,814 --> 00:20:08,147
Well, if you're
the Reddings
514
00:20:08,149 --> 00:20:10,616
and you find out
you have a legal claim,
515
00:20:10,618 --> 00:20:13,285
but you don't really trust
the legal system...
516
00:20:13,287 --> 00:20:16,088
You take matters into
your own hands? You think?
517
00:20:16,090 --> 00:20:18,090
I don't know.
518
00:20:18,092 --> 00:20:20,359
Let's just make sure
that Kyle is with the Rices.
519
00:20:20,361 --> 00:20:21,226
What about the Reddings?
520
00:20:23,230 --> 00:20:27,666
I'll put Officer Reagan on it,
since he got us into this mess.
521
00:20:27,668 --> 00:20:30,502
Redding, John and Carla.
522
00:20:30,504 --> 00:20:32,004
Nah, they're gone.
523
00:20:32,006 --> 00:20:32,871
When?
524
00:20:32,873 --> 00:20:33,839
This morning.
525
00:20:33,841 --> 00:20:36,375
They paid Airbnb
till tomorrow.
526
00:20:36,377 --> 00:20:37,776
Seems like a waste of money
527
00:20:37,778 --> 00:20:39,678
to just leave,
but, hey, I'll take it.
528
00:20:39,680 --> 00:20:40,846
Did you see a child with them?
529
00:20:40,848 --> 00:20:42,080
They only paid
for two people.
530
00:20:42,082 --> 00:20:43,415
That wasn't the question.
531
00:20:43,417 --> 00:20:45,050
Did they mention a kid?
532
00:20:45,052 --> 00:20:47,820
I don't pry into
the personal lives of my guests.
533
00:20:47,822 --> 00:20:49,354
Answer, please.
A five-year-old boy
534
00:20:49,356 --> 00:20:50,689
was taken from school
this morning.
535
00:20:50,691 --> 00:20:53,659
That against the law?
Depends on who took him.
536
00:20:53,661 --> 00:20:56,028
Look, officers,
I don't want any trouble.
537
00:20:56,030 --> 00:20:57,196
Hey, come on, man.
538
00:20:57,198 --> 00:20:58,597
Then answer the question.
539
00:20:58,599 --> 00:21:00,232
They mentioned a kid.
540
00:21:00,234 --> 00:21:02,367
They said they were here
to take him home.
541
00:21:14,509 --> 00:21:18,248
No, I didn't encourage him, but
I didn't discourage him either.
542
00:21:18,348 --> 00:21:19,947
So that makes you what?
Switzerland?
543
00:21:19,949 --> 00:21:21,049
No.
544
00:21:21,051 --> 00:21:22,684
Are you really gonna pretend
to be neutral
545
00:21:22,686 --> 00:21:24,585
about your own son
joining the military?
546
00:21:24,587 --> 00:21:26,788
I'm just trying to get him
to look at it from both sides.
547
00:21:26,790 --> 00:21:28,489
That's different.
How?
548
00:21:28,491 --> 00:21:30,091
Because it's his choice.
549
00:21:30,093 --> 00:21:32,327
Don't you get it?
550
00:21:32,329 --> 00:21:35,129
This is his choice.
It's not about you and me.
551
00:21:35,131 --> 00:21:38,433
It's not about making you afraid
and making me proud.
552
00:21:43,707 --> 00:21:44,772
He's our son.
553
00:21:44,774 --> 00:21:46,207
He's not even 18.
554
00:21:46,209 --> 00:21:48,609
Well, he's gonna be 18
soon enough.
555
00:21:48,611 --> 00:21:50,378
He's gonna have to make
real-life choices
556
00:21:50,380 --> 00:21:52,814
that he's gonna have to live
with for the rest of his life,
557
00:21:52,816 --> 00:21:54,816
just like you did and I did.
558
00:22:03,026 --> 00:22:06,060
Hasn't this family
given enough?
559
00:22:06,062 --> 00:22:08,429
Well, I don't know, Linda.
560
00:22:08,431 --> 00:22:11,499
How does one know when
their family's given enough?
561
00:22:11,501 --> 00:22:15,737
Five cops,
four ex-military...
562
00:22:15,739 --> 00:22:17,739
from one family.
563
00:22:17,741 --> 00:22:19,374
I call that enough.
564
00:22:19,376 --> 00:22:21,509
And I call it a legacy.
565
00:22:21,511 --> 00:22:23,111
Danny.
566
00:22:23,113 --> 00:22:25,680
I'm just saying.
567
00:22:25,682 --> 00:22:27,482
Please.
568
00:22:47,202 --> 00:22:48,569
Oh!
569
00:22:49,905 --> 00:22:51,606
Sorry, I didn't mean
to wake you.
570
00:22:51,608 --> 00:22:52,740
I fell asleep.
571
00:22:52,742 --> 00:22:55,376
How was dinner with Dad?
572
00:22:55,378 --> 00:22:57,378
It was nice.
573
00:22:57,380 --> 00:22:59,614
Great. See, it's no big deal.
574
00:22:59,616 --> 00:23:02,049
No, it's not a big deal,
it's just...
575
00:23:02,051 --> 00:23:03,985
it's a lot of family time.
576
00:23:03,987 --> 00:23:06,487
One dinner with Dad?
577
00:23:06,489 --> 00:23:08,423
No, but it's not just
one dinner with my dad.
578
00:23:08,425 --> 00:23:09,791
It's-it's Sunday dinners
579
00:23:09,793 --> 00:23:11,459
and birthdays, holidays.
580
00:23:11,461 --> 00:23:13,161
It's always some something.
581
00:23:14,430 --> 00:23:17,432
Well, that's part of
being a big family.
582
00:23:17,434 --> 00:23:19,100
Sometimes I wish
you could all just imagine
583
00:23:19,102 --> 00:23:20,835
I go to school
in a different city.
584
00:23:20,837 --> 00:23:21,903
But you don't.
585
00:23:21,905 --> 00:23:24,105
Yeah, but imagine I did.
586
00:23:24,107 --> 00:23:26,107
What are you saying?
587
00:23:26,109 --> 00:23:28,543
You don't want to go
to family dinner?
588
00:23:30,446 --> 00:23:33,047
What I'm saying is
I want to make the choice.
589
00:23:33,049 --> 00:23:35,583
I don't want to fulfill
an obligation.
590
00:23:39,888 --> 00:23:41,122
Well, you're right.
591
00:23:41,124 --> 00:23:45,393
It... it should be...
your choice.
592
00:23:45,395 --> 00:23:48,196
Thank you.
593
00:23:49,498 --> 00:23:55,603
You know, family time
can be time-consuming and...
594
00:23:55,605 --> 00:23:59,140
tedious and sometimes annoying.
595
00:24:00,476 --> 00:24:03,077
I mean, one woman's story?
596
00:24:03,079 --> 00:24:07,748
You know, it was...
your dad and me, and-and then...
597
00:24:07,750 --> 00:24:10,551
you, me and Dad, and then...
598
00:24:10,553 --> 00:24:14,555
just you and me, and now
that you're off at school,
599
00:24:14,557 --> 00:24:17,492
it's just me.
600
00:24:19,161 --> 00:24:21,462
And that big...
601
00:24:21,464 --> 00:24:25,266
family with
all those obligations...
602
00:24:25,268 --> 00:24:28,569
to me...
603
00:24:28,571 --> 00:24:31,138
that's money in the bank.
604
00:24:41,984 --> 00:24:44,352
Thank you for giving me
another chance to explain.
605
00:24:44,354 --> 00:24:45,486
You already explained.
606
00:24:45,488 --> 00:24:47,188
That's not why
I asked you up here.
607
00:24:47,190 --> 00:24:49,056
May I put in a word
for Sergeant Vega, sir?
608
00:24:49,058 --> 00:24:51,192
You may.
- He did not cheat, sir,
609
00:24:51,194 --> 00:24:52,627
nor did he encourage us to.
610
00:24:52,629 --> 00:24:55,062
He was just kind enough
to help us along the way.
611
00:24:55,064 --> 00:24:57,965
An accessory to
a violation of the rules
612
00:24:57,967 --> 00:24:59,634
is not an act of kindness.
613
00:24:59,636 --> 00:25:00,835
Yes, sir.
614
00:25:00,837 --> 00:25:02,570
So, you chose the military.
615
00:25:02,572 --> 00:25:05,139
Joined the Marines at 18,
straight out of high school.
616
00:25:05,141 --> 00:25:07,174
Two tours in Iraq
and one in Afghanistan.
617
00:25:07,176 --> 00:25:09,477
As a lance corporal,
what did you see as your duties?
618
00:25:09,479 --> 00:25:12,413
Keep my head up, my eyes open,
and watch out for my brothers.
619
00:25:12,415 --> 00:25:15,416
And stay alive.
620
00:25:16,318 --> 00:25:20,021
That was the desired outcome,
sir, yes.
621
00:25:20,023 --> 00:25:21,756
And when you got out?
622
00:25:23,025 --> 00:25:25,626
I had some skills
and a lot of drive,
623
00:25:25,628 --> 00:25:28,563
and I went out looking
for someplace to use them both.
624
00:25:28,565 --> 00:25:31,365
And you found us.
625
00:25:31,367 --> 00:25:34,835
I grew up in Douglaston, sir.
626
00:25:34,837 --> 00:25:36,003
Didn't take much looking.
627
00:25:36,005 --> 00:25:39,840
Put all that skill and drive
to work back home.
628
00:25:39,842 --> 00:25:42,777
Hoped so.
629
00:25:45,515 --> 00:25:48,449
All good answers.
630
00:25:56,292 --> 00:26:00,261
That exam may have been slanted
against your particulars,
631
00:26:00,263 --> 00:26:02,630
and that was certainly at issue.
632
00:26:04,466 --> 00:26:08,469
But is cheating the way
you and your fellow vets
633
00:26:08,471 --> 00:26:11,005
really want to handle a problem?
634
00:26:13,709 --> 00:26:15,376
You lied on your affidavit,
635
00:26:15,378 --> 00:26:16,744
thereby committing fraud.
636
00:26:16,746 --> 00:26:18,779
I could cuff you right now
or you could start
637
00:26:18,781 --> 00:26:19,847
answering my questions.
638
00:26:19,849 --> 00:26:22,283
I-I swear I don't know
where Kyle is.
639
00:26:22,285 --> 00:26:23,985
Three most likely places?
You know them?
640
00:26:23,987 --> 00:26:25,886
Home, at school...
641
00:26:25,888 --> 00:26:26,854
He's not at either.
642
00:26:26,856 --> 00:26:29,023
I don't know.
- Friends?
643
00:26:29,025 --> 00:26:30,992
Are we missing something?
644
00:26:30,994 --> 00:26:32,994
Did he have a playdate,
a sleepover?
645
00:26:32,996 --> 00:26:34,495
I don't know.
646
00:26:34,497 --> 00:26:36,664
I got to tell you,
647
00:26:36,666 --> 00:26:39,300
there sure is a lot
you don't know about your son.
648
00:26:39,302 --> 00:26:40,868
Adopted son.
649
00:26:40,870 --> 00:26:43,738
I... I'm not very involved
that way.
650
00:26:43,740 --> 00:26:45,773
And what way is that?
As his father.
651
00:26:45,775 --> 00:26:48,142
He was Gwen's idea.
652
00:26:48,144 --> 00:26:49,844
So, you just, what?
653
00:26:49,846 --> 00:26:53,147
You played his dad
for the adoption protocols?
654
00:26:53,149 --> 00:26:54,348
You put it like that...
655
00:26:54,350 --> 00:26:56,317
Hey, I'm not judging.
How would you put it?
656
00:26:58,587 --> 00:27:00,821
I wanted to make it
work for her.
657
00:27:00,823 --> 00:27:02,790
That's why I went over there
the other day
658
00:27:02,792 --> 00:27:04,725
when the Reddings showed up.
659
00:27:04,727 --> 00:27:07,962
I mean, she lives in fear
that something will jeopardize
660
00:27:07,964 --> 00:27:09,397
her custody of Kyle.
661
00:27:09,399 --> 00:27:11,532
But Kyle ended up
jeopardizing your marriage?
662
00:27:11,534 --> 00:27:15,403
I-In the end, having a child
was more important to her.
663
00:27:15,405 --> 00:27:17,538
Where's Gwen from?
664
00:27:17,540 --> 00:27:19,106
Topeka, Kansas.
665
00:27:19,108 --> 00:27:20,875
She still have family there?
Yes.
666
00:27:20,877 --> 00:27:22,877
Would she take the kid there?
667
00:27:22,879 --> 00:27:24,645
Would she flee?
668
00:27:29,685 --> 00:27:31,152
There she is.
669
00:27:31,154 --> 00:27:33,754
Sure you're not
a detective?
670
00:27:33,756 --> 00:27:35,189
Show your badge, please,
671
00:27:35,191 --> 00:27:37,358
and just tell her
I need two seconds.
672
00:27:37,360 --> 00:27:39,727
Passengers for Flight 86...
673
00:27:39,729 --> 00:27:41,662
Excuse me, Mrs. Rice.
674
00:27:41,664 --> 00:27:42,797
Yes?
675
00:27:42,799 --> 00:27:44,765
Can we talk to you
for a sec?
676
00:27:47,602 --> 00:27:49,637
If you want to detain me,
go ahead,
677
00:27:49,639 --> 00:27:52,039
but just please don't make
a scene in front of my son.
678
00:27:52,041 --> 00:27:54,675
I'm not here to detain you
or to make a scene.
679
00:27:54,677 --> 00:27:55,810
Hi, Kyle.
680
00:27:55,812 --> 00:27:58,245
Mom, are we still
going on vacation?
681
00:27:58,247 --> 00:28:00,281
Yes, yes,
just a minute.
682
00:28:00,283 --> 00:28:01,136
Come on, Kyle,
let's play a game.
683
00:28:01,160 --> 00:28:01,817
Nope.
684
00:28:01,818 --> 00:28:03,584
Now, I'm just gonna be
right over here.
685
00:28:03,586 --> 00:28:04,752
I promise you.
686
00:28:07,222 --> 00:28:09,690
I'm here to give
you some facts.
687
00:28:09,692 --> 00:28:12,226
Having Kyle with me
is the only fact that matters.
688
00:28:12,228 --> 00:28:14,161
You're about to kidnap
your own son.
689
00:28:14,163 --> 00:28:16,030
How can I kidnap my own son?
690
00:28:16,032 --> 00:28:18,866
Legal custody is in question;
you're in question.
691
00:28:18,868 --> 00:28:20,835
Now, I understand
the urge to flee...
692
00:28:20,837 --> 00:28:23,671
You couldn't possibly
understand. No one understands.
693
00:28:24,873 --> 00:28:27,708
If you take off with him,
you will be seen
694
00:28:27,710 --> 00:28:28,909
as irresponsible
and reckless.
695
00:28:28,911 --> 00:28:30,044
You'll be giving the Reddings
696
00:28:30,046 --> 00:28:32,079
exactly what they need
for custody.
697
00:28:33,515 --> 00:28:37,885
Now, walk out of here
with me, right now.
698
00:28:37,887 --> 00:28:40,855
Are you gonna report me?
699
00:28:40,857 --> 00:28:43,524
I told you,
that's not why I'm here.
700
00:28:44,893 --> 00:28:47,628
And I will always remember that.
701
00:28:52,501 --> 00:28:54,568
Should I detain her?
702
00:28:57,105 --> 00:28:59,173
No, let her go.
703
00:29:09,594 --> 00:29:12,554
So you agree we need men
and women in our armed forces.
704
00:29:12,555 --> 00:29:13,076
Of course.
705
00:29:13,100 --> 00:29:14,488
And since there is not
706
00:29:14,489 --> 00:29:17,724
a draft currently in effect,
we need men and women who are
707
00:29:17,726 --> 00:29:19,258
ready, willing and
ambitious to serve.
708
00:29:19,260 --> 00:29:21,427
- Pop.
- What?
709
00:29:21,429 --> 00:29:23,563
It's Sunday dinner,
not Face the Nation.
710
00:29:23,565 --> 00:29:25,932
Thank you.
- You're welcome.
711
00:29:25,934 --> 00:29:26,934
So...
712
00:29:27,735 --> 00:29:29,402
...if not Jack, who?
713
00:29:29,404 --> 00:29:30,670
Who what?
714
00:29:30,672 --> 00:29:32,672
Who serves instead of you
if you don't, Jack?
715
00:29:32,674 --> 00:29:33,606
Danny.
716
00:29:33,608 --> 00:29:35,008
Going back to my foxhole.
717
00:29:35,010 --> 00:29:37,610
I never really bought into that.
718
00:29:37,612 --> 00:29:40,179
It's the million-dollar
question, Erin.
719
00:29:40,181 --> 00:29:41,914
Yeah, with a flaw
in the logic.
720
00:29:41,916 --> 00:29:43,349
Wait, we actually
agree on this?
721
00:29:43,351 --> 00:29:46,452
It assumes all else being equal,
which is hardly ever so.
722
00:29:46,454 --> 00:29:48,821
So the answer to
"If not Jack, who?" could be
723
00:29:48,823 --> 00:29:50,990
the six-foot, four-inch,
724
00:29:50,992 --> 00:29:52,859
long-distance runner
who grew up in Georgia,
725
00:29:52,861 --> 00:29:55,228
hunting game
for his food supply.
726
00:29:55,230 --> 00:29:56,963
That's just confusing the issue.
727
00:29:56,965 --> 00:29:58,631
Confusing the issue
or just you, Pop?
728
00:29:58,633 --> 00:29:59,832
I said "issue."
729
00:29:59,834 --> 00:30:01,467
On the other end,
730
00:30:01,469 --> 00:30:05,171
a troubled kid from a bad home
whose sole purpose of joining
731
00:30:05,173 --> 00:30:08,274
is to use the military
as his ticket out of town.
732
00:30:08,276 --> 00:30:09,876
In which case,
733
00:30:09,878 --> 00:30:11,778
Jack would be
the better choice, right?
734
00:30:11,780 --> 00:30:12,979
Yes. Uh, no?
735
00:30:12,981 --> 00:30:15,381
Yes. Unless the military
gave that kid
736
00:30:15,383 --> 00:30:17,583
some sense of purpose
he didn't know he had.
737
00:30:17,585 --> 00:30:19,886
In which case, no.
738
00:30:19,888 --> 00:30:21,821
And I go back
to my original question:
739
00:30:21,823 --> 00:30:23,356
if not Jack, who?
740
00:30:23,358 --> 00:30:24,390
Well, how about Nicky?
741
00:30:24,392 --> 00:30:25,658
Nicky?
742
00:30:25,660 --> 00:30:26,993
Wh...
It's a free country.
743
00:30:26,995 --> 00:30:28,594
- Lord.
- What, Pop?
744
00:30:28,596 --> 00:30:29,929
You don't think
I'd be valuable?
745
00:30:29,931 --> 00:30:31,164
I didn't say that.
746
00:30:31,166 --> 00:30:34,167
I could see me as either
a reporter for Stars and Stripes
747
00:30:34,169 --> 00:30:36,602
or, like, Demi Moore's character
in A Few Good Men.
748
00:30:36,604 --> 00:30:38,204
There you go.
749
00:30:38,206 --> 00:30:40,306
Why don't you both join up?
That'd be cool.
750
00:30:40,308 --> 00:30:42,075
Yeah. Real cool.
751
00:30:42,077 --> 00:30:44,844
Jack, the fact that you even
752
00:30:44,846 --> 00:30:46,679
considered the Corps
says something.
753
00:30:46,681 --> 00:30:48,881
It means you're thinking about
what I can do
754
00:30:48,883 --> 00:30:52,452
for my country,
not just what I can do for me.
755
00:30:52,454 --> 00:30:54,454
Thank you.
756
00:30:54,456 --> 00:30:57,123
I'll second that.
757
00:30:57,125 --> 00:30:59,759
Me too, Jack.
758
00:31:02,329 --> 00:31:04,464
And at this table,
that will always be
759
00:31:04,466 --> 00:31:07,066
a welcome point of view.
760
00:31:11,338 --> 00:31:13,172
Jamie, could I, uh...
761
00:31:13,174 --> 00:31:15,741
Give me some advice?
762
00:31:16,677 --> 00:31:18,511
I know that look.
Well, not advice, exactly.
763
00:31:18,513 --> 00:31:21,013
More like caution.
764
00:31:21,015 --> 00:31:25,351
I think there's such a
thing as doing too much.
765
00:31:25,353 --> 00:31:27,053
I'm sure there is.
766
00:31:27,055 --> 00:31:29,088
Like responding to
a trespassing beef
767
00:31:29,090 --> 00:31:31,324
and then turning it
into a custody case.
768
00:31:31,326 --> 00:31:33,626
I didn't turn it into a case;
it was one.
769
00:31:33,628 --> 00:31:37,563
Your only case was
the trespassing beef.
770
00:31:37,565 --> 00:31:38,534
Ah.
771
00:31:38,558 --> 00:31:40,033
Now, I'm sure
you meant well,
772
00:31:40,034 --> 00:31:41,767
but I'm not sure
it's professional.
773
00:31:41,769 --> 00:31:43,436
Professional would've been
to just walk away
774
00:31:43,438 --> 00:31:44,637
from the real beef there?
775
00:31:44,639 --> 00:31:46,639
Yeah. I think
there are boundaries.
776
00:31:46,641 --> 00:31:49,275
I know.
777
00:31:49,277 --> 00:31:51,177
You're probably right.
778
00:31:51,179 --> 00:31:53,679
Well, you got me into this,
so I felt like I had
779
00:31:53,681 --> 00:31:55,515
a right to say something.
You do.
780
00:31:55,517 --> 00:31:57,450
But I got this thing.
781
00:31:57,452 --> 00:31:59,919
I'm pretty sure
when it's all said and done,
782
00:31:59,921 --> 00:32:02,321
I'm not gonna be kicking myself
for jumping over some boundaries
783
00:32:02,323 --> 00:32:05,858
when I thought
I could be of help.
784
00:32:08,128 --> 00:32:10,763
But I'm sorry...
785
00:32:10,765 --> 00:32:12,965
if I caused you any trouble.
786
00:32:15,302 --> 00:32:18,104
Just think about it.
787
00:32:18,106 --> 00:32:21,140
I will.
788
00:32:21,142 --> 00:32:23,009
Night, sis.
789
00:32:34,321 --> 00:32:36,556
Very first thing you do
as a Marine, you surrender.
790
00:32:36,558 --> 00:32:38,124
Surrender?
- Yes.
791
00:32:38,126 --> 00:32:39,792
If you come from
where we come from,
792
00:32:39,794 --> 00:32:41,761
that means you surrender to
Parris Island, South Carolina,
793
00:32:41,763 --> 00:32:42,995
for boot camp,
794
00:32:42,997 --> 00:32:45,264
where you surrender
your privacy,
795
00:32:45,266 --> 00:32:46,532
your sleep, your comfort,
796
00:32:46,534 --> 00:32:48,201
and, in many cases,
your dignity.
797
00:32:48,203 --> 00:32:50,403
But that's okay;
it's all part of the plan.
798
00:32:50,428 --> 00:32:51,894
See, they're gonna
take you apart,
799
00:32:51,896 --> 00:32:54,963
gonna open you up, look inside,
see what you got inside,
800
00:32:54,965 --> 00:32:56,432
see what they're working with,
801
00:32:56,434 --> 00:32:58,067
and they're gonna
put you back together again
802
00:32:58,069 --> 00:32:59,301
at the rifle range.
803
00:32:59,303 --> 00:33:00,602
They'll toughen you up.
804
00:33:00,604 --> 00:33:02,271
And don't worry
about your mom, okay?
805
00:33:02,273 --> 00:33:03,706
I got her covered.
- Dad...
806
00:33:03,708 --> 00:33:05,307
I mean, I know
she's difficult...
807
00:33:05,309 --> 00:33:06,266
Dad...
808
00:33:06,290 --> 00:33:07,310
...but she's Mom--
she'll always be Mom.
809
00:33:07,311 --> 00:33:08,544
I'll deal with her.
- Dad!
810
00:33:08,546 --> 00:33:10,245
What?
811
00:33:11,381 --> 00:33:14,550
M-Maybe it's better
if I just go to college.
812
00:33:20,523 --> 00:33:22,391
Wow.
813
00:33:22,393 --> 00:33:24,059
Okay.
814
00:33:26,196 --> 00:33:28,997
A-Are you mad?
815
00:33:28,999 --> 00:33:30,265
No, I'm...
816
00:33:30,267 --> 00:33:33,068
not mad.
817
00:33:33,070 --> 00:33:36,472
I... I guess
I'm just disappointed, Jack.
818
00:33:36,474 --> 00:33:38,807
I'm so sorry.
819
00:33:38,809 --> 00:33:40,175
No, I mean I'm disappointed
820
00:33:40,177 --> 00:33:42,177
that you would ever
in a million years
821
00:33:42,179 --> 00:33:44,847
think that I would be
mad at you about this.
822
00:33:46,383 --> 00:33:48,784
Jack...
823
00:33:48,786 --> 00:33:51,954
the whole point of service
is to make sure
824
00:33:51,956 --> 00:33:54,623
that your people are free
to make the choices
825
00:33:54,625 --> 00:33:57,593
that they want to make
and to do what they want to do
826
00:33:57,595 --> 00:34:00,696
in a way that
they see fit to do it.
827
00:34:02,432 --> 00:34:05,167
And if our family's service
has in small way
828
00:34:05,169 --> 00:34:07,903
afforded you
that luxury, then...
829
00:34:07,905 --> 00:34:10,806
that would make me
a very proud and happy man.
830
00:34:10,808 --> 00:34:12,908
Thanks, Dad.
831
00:34:12,910 --> 00:34:15,611
Thank you.
832
00:34:15,613 --> 00:34:18,247
A lot of ways to serve.
833
00:34:18,249 --> 00:34:21,150
You'll find yours.
834
00:34:21,152 --> 00:34:22,818
Okay?
835
00:34:36,733 --> 00:34:39,401
It's okay. Let her in.
836
00:34:39,403 --> 00:34:41,837
Thank you.
837
00:34:41,839 --> 00:34:43,872
Well, I'm glad to see you.
838
00:34:43,874 --> 00:34:48,310
I-I just, I wanted to thank
you in person, Ms. Reagan.
839
00:34:48,312 --> 00:34:51,046
Gwen, it's Erin.
I think we've earned that.
840
00:34:56,419 --> 00:34:59,721
I wanted a baby, so badly.
841
00:34:59,723 --> 00:35:03,559
I thought it would
give me another...
842
00:35:03,561 --> 00:35:05,794
purpose other than myself.
843
00:35:05,796 --> 00:35:09,298
Well, it's a good thing to want.
844
00:35:09,300 --> 00:35:12,034
I'm...
845
00:35:12,036 --> 00:35:15,270
ashamed.
846
00:35:15,272 --> 00:35:18,273
I was so scared
that they were gonna find out
847
00:35:18,275 --> 00:35:20,476
that we weren't this...
848
00:35:20,478 --> 00:35:23,312
this perfect family
that they left him with.
849
00:35:23,314 --> 00:35:25,514
Okay, Gwen, I get it--
you messed up.
850
00:35:25,516 --> 00:35:28,250
Yeah.
851
00:35:28,252 --> 00:35:30,986
Why'd you get off the plane?
852
00:35:30,988 --> 00:35:33,856
Oh, for Kyle.
853
00:35:33,858 --> 00:35:35,123
Yeah.
854
00:35:35,125 --> 00:35:36,792
You know what that's called?
855
00:35:36,794 --> 00:35:38,126
What?
856
00:35:38,128 --> 00:35:40,662
Fierce maternal instinct.
857
00:35:40,664 --> 00:35:43,532
When push came to shove,
858
00:35:43,534 --> 00:35:45,801
you put his needs
ahead of your own.
859
00:35:48,104 --> 00:35:50,772
Yes, but now
I don't have my boy.
860
00:35:50,774 --> 00:35:53,876
The court is not
gonna forgive you,
861
00:35:53,878 --> 00:35:57,212
but they are not
gonna take him away.
862
00:35:57,214 --> 00:35:58,447
What will they do?
863
00:35:58,449 --> 00:35:59,515
Best-case scenario,
864
00:35:59,517 --> 00:36:01,917
you settle out of court.
865
00:36:01,919 --> 00:36:03,318
Find a compromise.
866
00:36:03,320 --> 00:36:06,088
The good news is,
there's another woman in this
867
00:36:06,090 --> 00:36:08,290
who feels just like you do,
868
00:36:08,292 --> 00:36:10,259
who knows exactly
where you're coming from.
869
00:36:10,261 --> 00:36:11,827
Carla? N-No, no.
870
00:36:11,829 --> 00:36:13,896
She-She's not gonna want
to talk to me.
871
00:36:13,898 --> 00:36:17,933
Try. You'd be surprised what
you can settle across a table.
872
00:36:25,809 --> 00:36:27,342
Wow.
873
00:36:29,178 --> 00:36:31,880
Who are you and what have
you done with my daughter?
874
00:36:31,882 --> 00:36:33,382
Ha-ha.
875
00:36:34,617 --> 00:36:37,119
You really went to town here.
876
00:36:41,424 --> 00:36:45,561
Look, I was a little cranky
the other day,
877
00:36:45,563 --> 00:36:47,162
I'm sorry.
878
00:36:48,631 --> 00:36:50,098
Seeing my friends
879
00:36:50,100 --> 00:36:51,366
come back in town
880
00:36:51,368 --> 00:36:54,536
and hearing stories about them
seeing their families,
881
00:36:54,538 --> 00:36:55,938
I realized that I'm lucky
882
00:36:55,940 --> 00:36:58,373
I don't have to wait
till break for that.
883
00:37:00,176 --> 00:37:03,145
That's a nice way
to think about it.
884
00:37:03,147 --> 00:37:05,581
Mom.
885
00:37:06,549 --> 00:37:09,051
I really love this.
886
00:37:09,053 --> 00:37:11,687
Being able to come home
and stay with you.
887
00:37:15,124 --> 00:37:17,392
♪
888
00:37:51,427 --> 00:37:52,894
Ten-hut!
889
00:37:52,896 --> 00:37:55,030
You were never here,
neither was I.
890
00:37:55,032 --> 00:37:57,065
This meeting never happened.
891
00:37:57,067 --> 00:37:58,233
Understood?
892
00:37:58,235 --> 00:37:59,267
Yes, sir.
893
00:37:59,269 --> 00:38:00,569
Understood?
894
00:38:00,571 --> 00:38:02,270
Yes, sir!
895
00:38:02,272 --> 00:38:04,072
Take a seat.
896
00:38:08,878 --> 00:38:10,512
First things first.
897
00:38:10,514 --> 00:38:12,681
Anybody dispute
that they cheated
898
00:38:12,683 --> 00:38:15,250
on the psychological
fitness test?
899
00:38:17,520 --> 00:38:20,022
And that it was wrong.
900
00:38:20,024 --> 00:38:22,124
Anybody?
901
00:38:22,126 --> 00:38:24,326
No, sir!
902
00:38:26,729 --> 00:38:28,764
Second of all,
903
00:38:28,766 --> 00:38:31,633
thank you for your service.
904
00:38:31,635 --> 00:38:35,837
The NYPD places great value
in your experience.
905
00:38:37,473 --> 00:38:39,941
So we're gonna take
a mulligan here.
906
00:38:43,546 --> 00:38:46,248
Just as in your military unit,
907
00:38:46,250 --> 00:38:49,418
the NYPD takes care of its own.
908
00:38:50,988 --> 00:38:54,423
So, I'm gonna give
each of you the chance
909
00:38:54,425 --> 00:38:57,693
to thoroughly explain
why you feel
910
00:38:57,695 --> 00:39:00,462
you are fit for this duty.
911
00:39:03,733 --> 00:39:05,500
Face-to-face.
912
00:39:05,502 --> 00:39:07,335
Retail.
913
00:39:09,338 --> 00:39:11,339
Cadet Martin Brown.
914
00:39:12,942 --> 00:39:16,244
Let's start with you.
915
00:39:16,246 --> 00:39:18,013
Yes, sir.
916
00:39:18,015 --> 00:39:20,382
How you doing, Martin?
917
00:39:20,384 --> 00:39:23,085
I'm great, sir, thank you.
918
00:39:23,087 --> 00:39:25,420
The truth, please.
919
00:39:26,789 --> 00:39:28,890
I'm sweating bullets, sir.
920
00:39:31,661 --> 00:39:34,996
Well, we have
our first honest answer.
921
00:39:41,370 --> 00:39:43,038
Have you ever fired a weapon...
922
00:39:43,040 --> 00:39:45,006
♪
923
00:39:49,257 --> 00:39:56,057
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
65902
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.