Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,378 --> 00:00:13,743
Yo, you need help
lighting that?
2
00:00:16,481 --> 00:00:18,047
All right. Where's your damn wallet?
3
00:00:18,049 --> 00:00:19,348
Come on, man!
Get it out!
4
00:00:19,350 --> 00:00:20,917
I'm getting it.
I'll cut you, man. I swear.
5
00:00:20,919 --> 00:00:22,585
Take it easy. I'm getting it.
6
00:00:22,587 --> 00:00:24,921
All units move in,
move in, move in!
7
00:00:33,164 --> 00:00:35,131
I'm a cop!
8
00:00:35,133 --> 00:00:37,934
Get off me! I'm a cop!
I'm a cop! Don't fight me, man!
9
00:00:37,936 --> 00:00:39,535
Don't fight me!
10
00:00:39,537 --> 00:00:40,702
Jamie!
11
00:00:45,009 --> 00:00:46,009
Stay right there!
12
00:00:46,577 --> 00:00:47,543
Hands up!
13
00:00:47,545 --> 00:00:48,644
Jamie, are you okay?
14
00:00:48,646 --> 00:00:49,812
Yeah, I think so.
15
00:00:49,814 --> 00:00:51,847
What'd you do that for?
I dropped the knife!
16
00:00:51,849 --> 00:00:53,749
Doesn't matter. You grabbed
for my gun. You're under arrest.
17
00:00:53,751 --> 00:00:54,850
No, I didn't!
18
00:00:54,852 --> 00:00:57,385
You have the right
to remain silent.
19
00:00:57,387 --> 00:01:01,523
I know. My dad's a cop.
20
00:01:07,064 --> 00:01:09,164
Michael,
21
00:01:09,166 --> 00:01:11,032
you up? Breakfast is done!
22
00:01:11,034 --> 00:01:12,467
You know I don't eat breakfast.
23
00:01:12,469 --> 00:01:14,436
Uh, you should
the day of tryouts
24
00:01:14,438 --> 00:01:16,804
for a big math
competition.
25
00:01:16,806 --> 00:01:18,039
You ready?
26
00:01:18,041 --> 00:01:19,040
Yep.
27
00:01:19,042 --> 00:01:20,808
Do you have your calculator?
28
00:01:20,810 --> 00:01:23,374
I told you, we're not allowed
to bring calculators.
29
00:01:23,398 --> 00:01:24,279
Baby,
30
00:01:24,280 --> 00:01:26,280
can you help me
with this bow tie?
31
00:01:26,282 --> 00:01:28,115
That's what you're wearing to
the opening of a youth facility?
32
00:01:28,117 --> 00:01:29,249
I'm not wearing it
for the youth.
33
00:01:29,251 --> 00:01:30,217
I'm wearing it for the cameras.
34
00:01:30,219 --> 00:01:31,151
It's corny.
35
00:01:31,153 --> 00:01:32,553
Say what?
It makes you look
36
00:01:32,555 --> 00:01:33,921
like you work in a restaurant.
37
00:01:33,923 --> 00:01:35,122
Oh, so now you're
a fashion critic?
38
00:01:35,124 --> 00:01:36,824
- Just saying.
- Now you're gonna get it.
39
00:01:36,826 --> 00:01:37,959
Come on, slugger. Come on.
40
00:01:37,961 --> 00:01:39,026
Huh?
41
00:01:40,929 --> 00:01:42,229
Good luck today, son.
42
00:01:42,231 --> 00:01:44,398
And be careful out there, hmm?
Dad,
43
00:01:44,400 --> 00:01:45,699
I'm going to a math contest.
44
00:01:45,701 --> 00:01:47,834
I'm saying,
if you run into the police...
45
00:01:47,836 --> 00:01:50,770
Be polite but know your rights.
All right.
46
00:01:50,772 --> 00:01:53,140
Get out of here.
47
00:01:53,142 --> 00:01:56,143
Rumble, young
man. Rumble.
48
00:02:06,488 --> 00:02:07,438
Mommy, please,
where are you?
49
00:02:07,462 --> 00:02:09,323
Will you shut up?!
50
00:02:09,324 --> 00:02:12,659
Mommy. Mommy.
Well, here we go again.
51
00:02:12,661 --> 00:02:15,194
Oh, my God. At least
she's not singing
52
00:02:15,196 --> 00:02:16,962
“99 Bottles of Beer” anymore.
Mommy, please don't
53
00:02:16,964 --> 00:02:18,831
let them hit me again.
54
00:02:18,833 --> 00:02:20,506
Mommy, don't let them
hit me again.
55
00:02:20,530 --> 00:02:21,268
Yo,
56
00:02:21,269 --> 00:02:23,903
Rent-a-cop, we may... we
might need to pull over again.
57
00:02:23,905 --> 00:02:25,771
Please, Mommy.
Mommy, it hurts. It hurts.
58
00:02:25,773 --> 00:02:27,640
Please,
Mommy,
59
00:02:27,642 --> 00:02:28,841
it hurts. Please.
60
00:02:28,843 --> 00:02:31,343
Please, Mommy,
don't let them hit me again.
61
00:02:31,345 --> 00:02:33,178
Hey, guys. For real now.
62
00:02:33,180 --> 00:02:34,813
Mommy, please!
63
00:02:34,815 --> 00:02:37,082
Yo, seriously!
She's not faking now!
64
00:02:37,084 --> 00:02:39,384
Hey, you want to go back there
and tell 'em to shut up again?
65
00:02:39,386 --> 00:02:42,120
No. You shut 'em up.
66
00:02:42,122 --> 00:02:43,889
Buckle up.
67
00:02:43,891 --> 00:02:45,624
Guys, don't do this!
68
00:02:58,972 --> 00:03:01,440
This lady's out! Stop!
69
00:03:01,442 --> 00:03:03,808
Stop the van, man! Stop!
70
00:03:12,418 --> 00:03:16,287
Yo, how did everybody do
on the game theory question?
71
00:03:16,289 --> 00:03:18,422
- Beasted on it.
- Well, what do you expect?
72
00:03:18,424 --> 00:03:20,524
His mom's a teacher,
and his dad's a sponsor.
73
00:03:20,526 --> 00:03:21,892
Nobody gave me the answers.
74
00:03:21,894 --> 00:03:23,961
Whatever.
Hey, who's up
75
00:03:23,963 --> 00:03:26,830
for chilling at my mom's with
some Call to War 2 on the Xbox?
76
00:03:26,832 --> 00:03:28,765
So lame. 3's
about to come out.
77
00:03:28,767 --> 00:03:30,720
Hey, guys,
I'll catch up to you later!
78
00:03:30,744 --> 00:03:31,436
What's up?
79
00:03:31,437 --> 00:03:32,733
Just got to take care
of something!
80
00:03:32,757 --> 00:03:34,306
All right. Later, G.
81
00:03:34,307 --> 00:03:36,840
Really, Anthony? You're
pulling me out of a meeting?
82
00:03:36,842 --> 00:03:39,542
Come down to the scene
of a traffic accident?
83
00:03:39,544 --> 00:03:41,211
You need to see
what happened here.
84
00:03:41,213 --> 00:03:44,514
Looks like more of a job
for Highway Patrol.
85
00:03:44,516 --> 00:03:46,817
Yeah, well, this is the private
prison van that was supposed
86
00:03:46,819 --> 00:03:49,753
to be bringing up the witness
for our big fraud trial.
87
00:03:49,755 --> 00:03:51,354
You mean the one that was
in custody in Florida,
88
00:03:51,356 --> 00:03:53,456
Kenny Becker?
Yeah, Kenny was in the van
89
00:03:53,458 --> 00:03:56,192
when it got T-boned
going through the intersection.
90
00:03:56,194 --> 00:03:58,528
It was carrying a bunch of other
prisoners getting picked up
91
00:03:58,530 --> 00:04:01,197
and dropped off all along
the Eastern Seaboard.
92
00:04:01,199 --> 00:04:02,465
So where's Kenny?
93
00:04:02,467 --> 00:04:05,101
We're sorting through
all the IDs,
94
00:04:05,103 --> 00:04:06,269
trying
to figure it out.
95
00:04:06,271 --> 00:04:09,939
Got at least four injured,
one escaped.
96
00:04:12,476 --> 00:04:13,542
And throw in
97
00:04:13,544 --> 00:04:14,744
one D.O.A.
98
00:04:14,746 --> 00:04:16,278
So our witness is in the wind
99
00:04:16,280 --> 00:04:18,114
and we have no way
of tracking him?
100
00:04:18,116 --> 00:04:22,084
That's how it goes
when you travel economy.
101
00:04:26,524 --> 00:04:28,457
Why am I not getting
any information?!
102
00:04:28,459 --> 00:04:31,893
I have a right to
know! I have a right!
103
00:04:31,895 --> 00:04:34,095
You show me! Tell me
who is in charge here!
104
00:04:34,097 --> 00:04:35,864
- Is that Potter?
- That's him.
105
00:04:35,866 --> 00:04:37,999
The hell is he doing?
Take it easy.
106
00:04:38,001 --> 00:04:40,264
- Take it easy?
- What is going on here?!
107
00:04:40,265 --> 00:04:41,678
Our job's not hard
enough without this guy
108
00:04:41,679 --> 00:04:44,946
screwing up our crime scene and
making our life more difficult?
109
00:04:44,948 --> 00:04:47,982
The victim's his son,
Michael Potter. 15 years old.
110
00:04:47,984 --> 00:04:50,152
Three shots
at close range.
111
00:04:50,154 --> 00:04:52,720
That is my son!
112
00:04:52,722 --> 00:04:55,271
Oh, my God.
Somebody, you tell me, you tell me!
113
00:04:55,295 --> 00:04:56,052
What do we know?
114
00:04:56,053 --> 00:04:58,486
No witnesses to the attack.
Looks like he was taking
115
00:04:58,488 --> 00:05:00,788
a shortcut through this lot
to get home.
116
00:05:00,790 --> 00:05:03,124
The boy was an honor student at
Crispus Attucks High School.
117
00:05:03,126 --> 00:05:04,159
Supposed
to be
118
00:05:04,161 --> 00:05:05,960
on his way home
from a math contest.
119
00:05:05,962 --> 00:05:07,662
Was it a robbery? What?
120
00:05:07,664 --> 00:05:09,264
His cell phone was still
in his backpack.
121
00:05:09,266 --> 00:05:10,798
Cash was still
in his wallet.
122
00:05:10,800 --> 00:05:13,834
Maybe he resisted?
But three shots
123
00:05:13,836 --> 00:05:15,402
is a lot
for a robbery.
124
00:05:15,404 --> 00:05:18,005
Talk to me!
125
00:05:19,909 --> 00:05:21,709
Is it true?
126
00:05:21,711 --> 00:05:25,512
Is it true? Is it true?
127
00:05:25,514 --> 00:05:26,681
No, is it true?
128
00:05:26,683 --> 00:05:28,449
No!
129
00:05:29,819 --> 00:05:30,818
Let go of me.
130
00:05:30,820 --> 00:05:32,352
Let go of me. No.
Baby, calm down!
131
00:05:32,354 --> 00:05:35,789
No, I need to see him! No!
132
00:05:35,791 --> 00:05:38,459
My son!
133
00:05:38,461 --> 00:05:40,427
I have to see
my son! No!
134
00:05:40,429 --> 00:05:42,696
That's my boy, Reagan!
135
00:05:42,698 --> 00:05:45,132
That's my boy in that dirt
right there!
136
00:05:45,134 --> 00:05:49,069
Reagan, you better do this
right! That's my son!
137
00:05:54,186 --> 00:05:58,186
♪ Blue Bloods 7x10 ♪
Unbearable Loss
Original Air Date on December 9, 2
138
00:05:58,210 --> 00:06:05,010
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
139
00:06:40,544 --> 00:06:42,043
Reverend.
140
00:06:42,045 --> 00:06:43,211
Commissioner.
141
00:06:43,213 --> 00:06:45,813
I'm so sorry for your loss.
142
00:06:45,815 --> 00:06:48,783
I'm still waiting for it
to sink in.
143
00:06:48,785 --> 00:06:51,620
I'm not sure what I'll do
when it does.
144
00:06:51,622 --> 00:06:55,156
You'll try to deal,
help the others to deal.
145
00:06:55,158 --> 00:06:57,925
Not sure I have it in me.
146
00:06:57,927 --> 00:06:59,393
Did you?
147
00:06:59,395 --> 00:07:01,162
When you lost your son?
148
00:07:04,567 --> 00:07:06,834
Off and on.
149
00:07:06,836 --> 00:07:10,504
Michael was our only child.
150
00:07:10,506 --> 00:07:12,906
We always kept him off
the streets. But maybe
151
00:07:12,908 --> 00:07:16,377
we tried too hard
and-and left him unprepared...
152
00:07:16,379 --> 00:07:18,245
You can't...
153
00:07:18,247 --> 00:07:20,281
you can't blame yourself.
154
00:07:20,283 --> 00:07:22,015
Yeah.
155
00:07:22,017 --> 00:07:23,917
So you still don't have
anything?
156
00:07:23,919 --> 00:07:26,220
Not yet. But we will soon.
157
00:07:26,222 --> 00:07:27,721
You're certain of that?
158
00:07:28,557 --> 00:07:30,223
I have faith.
159
00:07:30,225 --> 00:07:32,793
I ask you to.
160
00:07:35,530 --> 00:07:38,431
I know we've had
our differences.
161
00:07:38,433 --> 00:07:39,966
With good reason.
We both want
162
00:07:39,968 --> 00:07:43,236
exactly the same thing
right now.
163
00:07:44,539 --> 00:07:46,972
If there's anything
my office can do
164
00:07:46,974 --> 00:07:49,242
to help you or your family...
165
00:07:49,244 --> 00:07:54,880
Just find the son of a bitch
that killed my boy.
166
00:08:07,128 --> 00:08:09,228
Lois.
167
00:08:14,102 --> 00:08:16,836
I'm so sorry.
168
00:08:29,583 --> 00:08:31,550
Any sign of Kenny?
169
00:08:31,552 --> 00:08:32,718
Not yet.
170
00:08:32,720 --> 00:08:34,585
We ID'd all
the other prisoners.
171
00:08:34,587 --> 00:08:36,387
He must have escaped
from the wreck.
172
00:08:36,389 --> 00:08:38,470
You want to go with me when
I have to tell the judge?
173
00:08:38,557 --> 00:08:39,651
Erin, there's something else.
174
00:08:39,675 --> 00:08:41,127
Worse than losing
175
00:08:41,128 --> 00:08:43,594
your key witness
right before a trial?
176
00:08:43,596 --> 00:08:46,330
The female prisoner
dead at the scene?
177
00:08:46,332 --> 00:08:47,565
Her injuries aren't consistent
178
00:08:47,567 --> 00:08:49,433
with being caused
by the accident.
179
00:08:49,435 --> 00:08:50,534
What, like she was beaten?
180
00:08:50,536 --> 00:08:52,270
I thought all the prisoners
were handcuffed.
181
00:08:52,272 --> 00:08:54,472
Something's off here,
I'm telling you.
182
00:08:54,474 --> 00:08:56,807
That's Rick Wolf, Sr.
183
00:08:56,809 --> 00:08:58,609
It's his private
transport company.
184
00:08:58,611 --> 00:09:00,278
His son was
in the front of the van.
185
00:09:00,280 --> 00:09:01,912
Senior flew up from
business meetings
186
00:09:01,914 --> 00:09:03,046
in D.C.
187
00:09:03,048 --> 00:09:04,248
to deal with this.
Look,
188
00:09:04,250 --> 00:09:05,182
not our problem.
189
00:09:05,184 --> 00:09:07,284
We just need
to find Kenny Becker.
190
00:09:07,286 --> 00:09:09,519
This must be Ms. Reagan
from the D.A.'s office.
191
00:09:09,521 --> 00:09:11,388
And I thought
all the good-looking prosecutors
192
00:09:11,390 --> 00:09:12,555
were down south.
193
00:09:12,557 --> 00:09:14,091
Lucky them.
194
00:09:14,093 --> 00:09:15,425
Touché.
195
00:09:15,427 --> 00:09:19,096
I'm concerned with finding
our missing witness.
196
00:09:19,098 --> 00:09:21,999
Yeah, that Kenny,
he's a greased pig, all right.
197
00:09:22,001 --> 00:09:24,734
Just waltzed away from
the scene with his hands cuffed.
198
00:09:24,736 --> 00:09:26,068
But it's New York.
199
00:09:26,070 --> 00:09:28,004
I guess you people are used
to seeing things like that.
200
00:09:28,006 --> 00:09:30,540
I'm gonna need to interview
the other prisoners
201
00:09:30,542 --> 00:09:32,776
you were transporting.
How would that be helpful?
202
00:09:32,778 --> 00:09:33,976
Well, they were
203
00:09:33,978 --> 00:09:36,313
all together. Our witness
may have dropped a clue
204
00:09:36,315 --> 00:09:38,247
as to where he was headed.
I have a contract
205
00:09:38,249 --> 00:09:40,582
to drop these prisoners
in five different jurisdictions
206
00:09:40,584 --> 00:09:41,546
in the next 24 hours.
207
00:09:41,548 --> 00:09:42,583
Well, we wouldn't
take that long.
208
00:09:42,584 --> 00:09:45,923
If you call up the local prosecutors
once we've dropped 'em off,
209
00:09:45,924 --> 00:09:47,924
I'm sure they could hook you up.
210
00:09:49,160 --> 00:09:51,794
Thank you for your help.
211
00:09:51,796 --> 00:09:53,129
Happy to oblige.
212
00:09:53,131 --> 00:09:55,597
Uh, next time I'm in town,
213
00:09:55,599 --> 00:09:57,433
what say we grab a cocktail?
214
00:10:07,077 --> 00:10:09,244
I've been looking
everywhere for you.
215
00:10:09,246 --> 00:10:10,779
Oh, good.
216
00:10:13,283 --> 00:10:14,850
You're gonna be cleared,
you know.
217
00:10:14,852 --> 00:10:16,885
Says who?
218
00:10:16,887 --> 00:10:19,354
He pulled a knife,
he grabbed for your gun.
219
00:10:19,356 --> 00:10:21,923
You had every reason to fear
for your life. End of story.
220
00:10:21,925 --> 00:10:24,159
Actually, I thought
he grabbed for my gun.
221
00:10:24,161 --> 00:10:25,393
The way my shirt ripped,
222
00:10:25,395 --> 00:10:27,362
it might have just got caught.
So maybe,
223
00:10:27,364 --> 00:10:29,764
not the end of the story.
224
00:10:29,766 --> 00:10:31,799
Well, it was his choice
to try to rob someone.
225
00:10:31,801 --> 00:10:33,568
And his bad luck it just
happened to be a cop.
226
00:10:33,570 --> 00:10:35,503
Yeah, and my bad luck that...
227
00:10:35,505 --> 00:10:37,338
his father happened
to be a captain
228
00:10:37,340 --> 00:10:40,241
with the state police
and ex-NYPD.
229
00:10:42,412 --> 00:10:43,911
Hey.
230
00:10:45,915 --> 00:10:49,716
What's eating you is the kid's
father's a cop, just like yours.
231
00:10:49,718 --> 00:10:52,853
He was headed to an Ivy League
school, just like you did.
232
00:10:52,855 --> 00:10:55,589
So why's that kid
on the wrong end of your gun?
233
00:10:56,893 --> 00:10:59,059
What's eating me...
234
00:11:00,396 --> 00:11:02,529
...is I'm not harder to find
235
00:11:02,531 --> 00:11:04,765
when I'm trying
to be hard to find.
236
00:11:14,510 --> 00:11:15,876
Yeah, what time was that
that it happened, huh?
237
00:11:17,145 --> 00:11:18,845
Yeah?
238
00:11:18,847 --> 00:11:21,014
You need to be part
of this conversation.
239
00:11:23,351 --> 00:11:24,951
You sit tight.
240
00:11:27,055 --> 00:11:28,714
- Detective.
-Reverend.
241
00:11:28,715 --> 00:11:30,288
You know Ed Shabazz
from my security team.
242
00:11:30,312 --> 00:11:31,170
Of course.
243
00:11:31,171 --> 00:11:32,951
- He used to be with your department.
- Mm-hmm.
244
00:11:32,952 --> 00:11:34,919
We've brought a suspect
in for you.
245
00:11:37,937 --> 00:11:39,007
You did what?
246
00:11:39,008 --> 00:11:41,795
We found this individual
selling video games on a blanket
247
00:11:41,895 --> 00:11:43,794
outside the organization's
community center.
248
00:11:43,796 --> 00:11:45,897
We traced
the serial numbers.
249
00:11:45,899 --> 00:11:48,099
Same video games my son had just
bought with our credit card.
250
00:11:48,101 --> 00:11:50,868
That's great detective work,
but tell me something.
251
00:11:50,870 --> 00:11:52,936
Why does this man look
like he was beaten?
252
00:11:54,306 --> 00:11:55,472
He fell on the way here.
253
00:11:55,474 --> 00:11:56,973
He fell on what, your fist?
254
00:11:57,810 --> 00:11:58,876
What's your name, sir?
255
00:11:58,878 --> 00:12:00,911
I go by Sh-Shoo Fly.
256
00:12:00,913 --> 00:12:03,179
These men, did they tune you up?
257
00:12:04,149 --> 00:12:06,583
I'm not saying nothing.
258
00:12:06,585 --> 00:12:09,352
Except that I found
those games in the trash.
259
00:12:09,354 --> 00:12:11,187
You didn't find a gun
in there, too, did you?
260
00:12:11,189 --> 00:12:13,656
No. Just the games.
261
00:12:13,658 --> 00:12:14,824
It's unbelievable.
You people complain
262
00:12:14,826 --> 00:12:15,959
about police brutality,
263
00:12:15,961 --> 00:12:17,127
and then you go and do this?
264
00:12:17,129 --> 00:12:18,895
You watch who
you call “you people.”
265
00:12:18,897 --> 00:12:20,130
Oh, pardon me, you.
266
00:12:20,132 --> 00:12:21,298
You want us
to do everything
267
00:12:21,300 --> 00:12:23,433
by the book--
this ain't in our book.
268
00:12:23,435 --> 00:12:25,701
This isn't even part of
your good book, Reverend.
269
00:12:25,703 --> 00:12:27,169
We just brought you a suspect.
270
00:12:27,171 --> 00:12:28,771
If you are serious
about solving this case,
271
00:12:28,773 --> 00:12:30,606
you'd at least
question him.
272
00:12:30,608 --> 00:12:33,342
I can't talk to him
because he got tuned up.
273
00:12:33,344 --> 00:12:35,377
That means everything
he says is tainted now.
274
00:12:37,348 --> 00:12:39,749
Look. I get what you're
trying to do here, okay?
275
00:12:39,751 --> 00:12:40,983
And I understand how you feel.
276
00:12:40,985 --> 00:12:43,218
Really? Are you
making arrangements
277
00:12:43,220 --> 00:12:45,421
to bury one of
your own children?
278
00:12:48,725 --> 00:12:50,859
I'm gonna talk to the reverend
for a second, okay?
279
00:12:50,861 --> 00:12:53,095
Come on.
280
00:12:57,268 --> 00:12:59,468
The lab results came back.
281
00:12:59,470 --> 00:13:00,969
They found a little bit
of marijuana
282
00:13:00,971 --> 00:13:02,270
in your son's system.
283
00:13:02,272 --> 00:13:03,772
We're trying to find out
who the hell sold it to him.
284
00:13:03,774 --> 00:13:05,574
My son was a
straight-A student.
285
00:13:05,576 --> 00:13:07,676
Never touched a
drug in his life.
286
00:13:07,678 --> 00:13:09,678
Look. I have a boy your
son's age. They grow up fast.
287
00:13:09,680 --> 00:13:11,746
Maybe you just didn't know him
as well as you thought you did.
288
00:13:11,748 --> 00:13:14,082
Are you seriously trying to
paint him as a drug abuser?
289
00:13:14,084 --> 00:13:16,050
Absolutely not.
I never said that.
290
00:13:16,052 --> 00:13:18,886
When your father gave
me his assurances,
291
00:13:18,888 --> 00:13:20,688
I thought I could work
with you people.
292
00:13:20,690 --> 00:13:22,323
Watch who you call
“you people.”
293
00:13:22,325 --> 00:13:24,859
You! Detective Reagan.
294
00:13:24,861 --> 00:13:27,128
And I'm gonna demand that you
be taken off of this case.
295
00:13:27,130 --> 00:13:30,998
You don't get to choose who
catches what case, Reverend.
296
00:13:31,000 --> 00:13:33,233
There's too much
bad faith here.
297
00:13:33,235 --> 00:13:35,435
I am going to call the governor,
298
00:13:35,437 --> 00:13:37,437
and have him appoint
a special prosecutor
299
00:13:37,439 --> 00:13:38,806
to take this case over.
300
00:13:38,808 --> 00:13:40,975
You're making a mistake.
301
00:13:40,977 --> 00:13:42,710
I don't have a right
to express my opinion?
302
00:13:42,712 --> 00:13:44,277
Of course you have a right
to express your opinion,
303
00:13:44,279 --> 00:13:46,213
but it's better if
we work together.
304
00:13:46,215 --> 00:13:48,148
We're out of here.
305
00:13:48,150 --> 00:13:50,150
If they can't give us
justice here,
306
00:13:50,152 --> 00:13:53,253
we're gonna go find it
somewhere else.
307
00:14:04,781 --> 00:14:07,382
I know that. People hear
“special prosecutor,”
308
00:14:07,384 --> 00:14:10,051
what they really hear
is cops screwed it up.
309
00:14:10,053 --> 00:14:11,887
- But look at the source.
- I am.
310
00:14:11,889 --> 00:14:13,721
Potter's called for a special
prosecutor on parking tickets.
311
00:14:13,723 --> 00:14:15,190
I know his playbook.
312
00:14:15,192 --> 00:14:15,673
Then we got...
313
00:14:15,697 --> 00:14:17,292
Come on, Sid, we know
what you're gonna say.
314
00:14:17,293 --> 00:14:17,991
What am I gonna say?
315
00:14:18,015 --> 00:14:20,095
“Boss. We can't let our
critics dictate terms to us.”
316
00:14:20,997 --> 00:14:22,296
Well, I'd be right.
317
00:14:22,298 --> 00:14:24,465
Garrett, this isn't just
an image problem for us.
318
00:14:24,467 --> 00:14:26,501
There is a practical problem
as well.
319
00:14:26,503 --> 00:14:28,068
That's right.
The investigation
320
00:14:28,070 --> 00:14:29,937
is stalling out
because the community
321
00:14:29,939 --> 00:14:31,739
has stopped cooperating.
322
00:14:31,741 --> 00:14:34,237
They're buying into when Potter
says we can't be trusted.
323
00:14:34,261 --> 00:14:34,776
Which is why
324
00:14:34,777 --> 00:14:36,576
we have to get him back
on our side publicly.
325
00:14:36,578 --> 00:14:39,880
And immediately. The longer
we let this case go on,
326
00:14:39,882 --> 00:14:41,581
the more it's gonna
cost us in the long run.
327
00:14:41,583 --> 00:14:43,117
So, what,
we bow down
328
00:14:43,119 --> 00:14:44,484
to Potter just because he's on
329
00:14:44,486 --> 00:14:46,486
the megaphone
once again?
330
00:14:46,488 --> 00:14:49,022
But in this case, he is using it
331
00:14:49,024 --> 00:14:51,391
as a man who lost his only son.
332
00:14:51,393 --> 00:14:55,094
That is different
in the worst way.
333
00:14:55,096 --> 00:14:56,396
I don't think
334
00:14:56,398 --> 00:15:00,434
he should get a hall pass
just because he lost his son.
335
00:15:00,436 --> 00:15:03,036
So do we placate him
by turning the case over
336
00:15:03,038 --> 00:15:05,338
to a special prosecutor?
337
00:15:06,207 --> 00:15:09,809
We're not turning it over
to anyone.
338
00:15:16,851 --> 00:15:18,684
You're Janko?
339
00:15:18,686 --> 00:15:20,320
Yeah. Can I help you?
340
00:15:20,322 --> 00:15:21,687
I understand you're
Officer Reagan's partner.
341
00:15:21,689 --> 00:15:24,089
I'd like a word with you
about the shooting by the park.
342
00:15:24,091 --> 00:15:25,825
You one of the
investigators?
343
00:15:25,827 --> 00:15:27,993
It was my son who got shot.
344
00:15:27,995 --> 00:15:31,964
Uh, I really don't think
I should be talking to you.
345
00:15:31,966 --> 00:15:33,332
Is there something I need
to hear about what happened?
346
00:15:33,334 --> 00:15:36,168
You're a state police captain,
and you know the drill.
347
00:15:36,170 --> 00:15:37,336
They got him on the ward
at Bellevue
348
00:15:37,338 --> 00:15:38,971
with a bullet in his abdomen.
349
00:15:38,973 --> 00:15:41,039
You know,
I hope he pulls through.
350
00:15:41,041 --> 00:15:42,140
He will.
351
00:15:42,142 --> 00:15:44,576
But I'd like a word with Reagan.
You know,
352
00:15:44,578 --> 00:15:47,012
he's just gonna tell you exactly
the same thing I just told you.
353
00:15:47,014 --> 00:15:49,181
You just let him know
I'm looking for him.
354
00:15:49,183 --> 00:15:51,216
Here's my card.
355
00:15:59,693 --> 00:16:01,893
My investigators told me
that you have information
356
00:16:01,895 --> 00:16:03,060
on a murder.
357
00:16:03,062 --> 00:16:04,295
Saw it with my own eyes.
358
00:16:04,297 --> 00:16:05,897
I'm listening.
They picked up
359
00:16:05,899 --> 00:16:07,866
a bunch of us for transport,
360
00:16:07,868 --> 00:16:11,002
threw us in the back of a filthy
van like we were animals,
361
00:16:11,004 --> 00:16:13,104
and starved us
for 1,200 miles.
362
00:16:13,106 --> 00:16:14,705
They wouldn't let us
use the bathroom.
363
00:16:14,707 --> 00:16:16,640
They wouldn't give this Katy
her meds.
364
00:16:16,642 --> 00:16:18,009
And when we complained,
365
00:16:18,011 --> 00:16:20,511
they took us for a rough ride.
366
00:16:20,513 --> 00:16:23,214
It's not necessarily
a murder case.
367
00:16:23,216 --> 00:16:26,450
Then what about this?
368
00:16:26,452 --> 00:16:29,319
When Katy started
acting out again,
369
00:16:29,321 --> 00:16:32,589
they stopped the van,
took the cuffs off...
370
00:16:36,261 --> 00:16:38,829
They encouraged the other
prisoners to beat on her.
371
00:16:38,831 --> 00:16:41,231
You know as well as I do
that that woman didn't die
372
00:16:41,233 --> 00:16:43,500
from being
in a traffic accident.
373
00:16:43,502 --> 00:16:45,301
And you're willing
to testify to that?
374
00:16:45,303 --> 00:16:48,438
So long as you get Florida to
drop their charges against me.
375
00:16:48,440 --> 00:16:50,706
That's a heavy lift.
376
00:16:50,708 --> 00:16:53,076
Everyone down south
knows about Big Rick Wolf
377
00:16:53,078 --> 00:16:54,577
and his
murder vans.
378
00:16:54,579 --> 00:16:56,612
This isn't the first time
they've had someone die
379
00:16:56,614 --> 00:16:57,780
in custody.
380
00:16:57,782 --> 00:16:59,949
And they've gotten away with it.
381
00:17:00,785 --> 00:17:03,385
Because everyone's making money
382
00:17:03,387 --> 00:17:05,320
or they're too
scared to talk.
383
00:17:05,322 --> 00:17:08,758
But I've got nothing to lose.
384
00:17:08,760 --> 00:17:12,127
Except prison time.
385
00:17:21,705 --> 00:17:23,672
Seriously, Darnell?
386
00:17:23,674 --> 00:17:25,840
You invited the governor
to sit with us
387
00:17:25,842 --> 00:17:27,776
at the funeral?
Listen to me,
388
00:17:27,778 --> 00:17:30,612
I'm trying to get him
to appoint a special prosecutor.
389
00:17:30,614 --> 00:17:33,949
Darnell, this is the service
for our son.
390
00:17:33,951 --> 00:17:35,550
Yes, it is.
391
00:17:35,552 --> 00:17:38,519
I'm trying to get these people
to recognize his humanity
392
00:17:38,521 --> 00:17:40,021
and-and our loss
393
00:17:40,023 --> 00:17:41,456
and take a stand.
394
00:17:41,458 --> 00:17:43,692
A funeral is a time for us
to come together
395
00:17:43,694 --> 00:17:45,827
and grieve, Darnell.
396
00:17:46,697 --> 00:17:49,564
Michael's death
has to mean something.
397
00:17:49,566 --> 00:17:51,699
It means something!
It means everything!
398
00:17:51,701 --> 00:17:53,834
We don't need
a special prosecutor
399
00:17:53,836 --> 00:17:55,936
to tell us what it means!
400
00:17:55,938 --> 00:17:58,005
You think that that boy
doesn't mean the world to me?
401
00:17:58,007 --> 00:18:00,641
You think that my heart
is not broken like yours?
402
00:18:00,643 --> 00:18:03,744
Because if you don't know that,
Lois, you don't know me at all.
403
00:18:07,016 --> 00:18:08,448
Excuse me, Reverend.
404
00:18:08,450 --> 00:18:09,750
You've got
company.
405
00:18:09,752 --> 00:18:12,886
Not now. Please.
I should tell Reagan
406
00:18:12,888 --> 00:18:14,855
to wait
or come back later?
407
00:18:27,336 --> 00:18:30,303
I realize
this isn't a good time.
408
00:18:30,305 --> 00:18:32,805
There are no more good times
anymore. Say your piece.
409
00:18:32,807 --> 00:18:35,308
We need to turn the heat down
on the rhetoric
410
00:18:35,310 --> 00:18:37,344
and recognize
we have a common goal.
411
00:18:37,346 --> 00:18:39,379
Just different ways
of achieving that goal.
412
00:18:39,381 --> 00:18:41,668
My officers do not discriminate
among victims.
413
00:18:41,669 --> 00:18:45,118
I don't know what's more amazing--
your gall in showing up here
414
00:18:45,120 --> 00:18:47,253
or the fact that you can
say that with a straight face.
415
00:18:47,255 --> 00:18:49,822
But I do have the gall
and the straight face.
416
00:18:49,824 --> 00:18:52,458
I also have the manpower
and the expertise
417
00:18:52,460 --> 00:18:54,694
to catch your
son's killer.
418
00:18:54,696 --> 00:18:56,062
You do not have either.
419
00:18:56,064 --> 00:18:57,916
And the sooner
you accept that...
420
00:18:57,917 --> 00:18:59,431
The sooner
I play the fool.
421
00:18:59,433 --> 00:19:00,699
We cannot do our job
422
00:19:00,701 --> 00:19:03,569
if you and your people
are acting like vigilantes.
423
00:19:03,571 --> 00:19:04,736
So you're putting all this
on my shoulders?
424
00:19:04,738 --> 00:19:06,238
400 years
of institutional racism
425
00:19:06,240 --> 00:19:07,806
and it is my fault...
Please.
426
00:19:07,808 --> 00:19:09,308
...that the police
can't be trusted?
427
00:19:09,310 --> 00:19:12,130
None of this is helping
to get Michael's killer.
428
00:19:12,131 --> 00:19:14,746
Your son even tried to imply
that my child was responsible
429
00:19:14,748 --> 00:19:17,348
for the circumstances
of his own death.
430
00:19:18,076 --> 00:19:19,755
That is not what he was saying.
431
00:19:19,756 --> 00:19:23,856
I didn't see anybody spreading rumors
when your family was in pain.
432
00:19:24,658 --> 00:19:27,425
There really is no talking
to you.
433
00:19:27,427 --> 00:19:29,694
Even now.
434
00:19:29,696 --> 00:19:31,896
Then get off my damn porch.
435
00:19:33,466 --> 00:19:35,433
That's what I like to see.
436
00:19:35,435 --> 00:19:37,935
A dedicated
public servant working,
437
00:19:37,937 --> 00:19:39,837
burning the candle
at both ends.
438
00:19:39,839 --> 00:19:41,739
“It will not last
the night;
439
00:19:41,741 --> 00:19:44,475
“But ah, my foes,
and oh, my friends--
440
00:19:44,477 --> 00:19:46,476
It gives
a lovely light.”
441
00:19:46,478 --> 00:19:48,478
Your office just served
my company with a subpoena,
442
00:19:48,480 --> 00:19:50,514
Ms. Reagan. Mind telling me
what that's about?
443
00:19:50,516 --> 00:19:52,249
Well, you shouldn't be
too surprised.
444
00:19:52,251 --> 00:19:54,518
A prisoner died in your custody
within the confines
445
00:19:54,520 --> 00:19:56,087
of New York County.
That poor woman
446
00:19:56,089 --> 00:19:58,422
was not in the best of health.
Her records will show that.
447
00:19:58,424 --> 00:20:00,290
Records show she shouldn't
have been in the van
448
00:20:00,292 --> 00:20:01,258
in the first place.
449
00:20:01,260 --> 00:20:03,360
That warrant was vacated
months ago.
450
00:20:03,362 --> 00:20:05,195
That lady was no angel,
believe me.
451
00:20:05,197 --> 00:20:06,396
You see her arms?
452
00:20:06,398 --> 00:20:08,332
Rick, let's not get
into the weeds.
453
00:20:08,334 --> 00:20:11,101
Let's just say we did
what we're paid to do.
454
00:20:11,103 --> 00:20:12,902
Great. Then you shouldn't
have any problem
455
00:20:12,904 --> 00:20:15,372
opening your files and
letting us review your records.
456
00:20:15,374 --> 00:20:16,740
If you go up
457
00:20:16,742 --> 00:20:19,609
against us, all your witnesses
will be low-life lawbreakers.
458
00:20:19,611 --> 00:20:22,178
Choirboys rarely witness
major crimes.
459
00:20:22,180 --> 00:20:25,048
But look who you're bringing
to the dance.
460
00:20:26,618 --> 00:20:29,152
Kenny Becker?
Did you know that when
461
00:20:29,154 --> 00:20:30,553
we picked him up in Florida,
462
00:20:30,555 --> 00:20:32,655
he was already in custody there
for another crime?
463
00:20:32,657 --> 00:20:36,292
Yes, he was charged in
connection with a home invasion.
464
00:20:36,294 --> 00:20:37,960
But did you know
that the old lady
465
00:20:37,962 --> 00:20:39,961
his partner tied up
in that house just died?
466
00:20:39,963 --> 00:20:41,129
That makes Kenny
467
00:20:41,131 --> 00:20:42,797
an accessory to murder.
468
00:20:42,799 --> 00:20:44,599
Son, what do you think
the odds are
469
00:20:44,601 --> 00:20:46,801
that a jury will take
his word over ours?
470
00:20:46,803 --> 00:20:48,136
Not good.
471
00:20:48,138 --> 00:20:50,071
Ask yourself, is it worth it?
You're gonna let
472
00:20:50,073 --> 00:20:53,341
a murderer go free
so you can persecute people
473
00:20:53,343 --> 00:20:57,478
who provide a valuable service
to law enforcement nationwide?
474
00:21:17,599 --> 00:21:21,033
Detective Reagan...
is this the suspect?
475
00:21:21,035 --> 00:21:22,601
Why don't you get him out
of here?
476
00:21:22,603 --> 00:21:24,436
I'll put him in the juvenile
room and make some calls.
477
00:21:24,438 --> 00:21:25,738
Mm-hmm.
We heard
478
00:21:25,740 --> 00:21:27,539
you picked up somebody
using my son's credit card.
479
00:21:27,541 --> 00:21:28,447
Maybe.
480
00:21:28,448 --> 00:21:30,093
What's going on?
I'm entitled to know.
481
00:21:30,245 --> 00:21:32,745
Oh, now you want it
to be a two-way street?
482
00:21:32,747 --> 00:21:34,546
Suddenly you want
to share information?
483
00:21:34,548 --> 00:21:35,814
Reagan, come on!
484
00:21:35,816 --> 00:21:37,316
Hey, you take a hike.
485
00:21:39,587 --> 00:21:43,355
We have information that a gang
is targeting young kids
486
00:21:43,357 --> 00:21:45,424
coming out of
a video game store.
487
00:21:45,426 --> 00:21:47,693
Same video game store
that your son was visiting.
488
00:21:47,695 --> 00:21:50,028
So you're gonna question this
young man you just brought in?
489
00:21:50,030 --> 00:21:51,496
He's 15, which means we can't
490
00:21:51,498 --> 00:21:53,498
until a parent or guardian
comes down here.
491
00:21:53,500 --> 00:21:55,633
Hey, break it up,
will you?
492
00:21:55,635 --> 00:21:58,003
Get out of here.
There's nothing to see.
493
00:21:58,005 --> 00:22:00,105
You always manage to find
494
00:22:00,107 --> 00:22:02,240
a way around it.
Why not this time?
495
00:22:02,242 --> 00:22:04,009
Maybe you want me
to find a way around it now
496
00:22:04,011 --> 00:22:05,643
because it has to do
with your son. Is that it?
497
00:22:05,645 --> 00:22:07,279
You're enjoying this,
aren't you?
498
00:22:07,281 --> 00:22:10,481
No, I'm not enjoying this
in the least, believe me.
499
00:22:10,483 --> 00:22:11,683
Payback, huh?
500
00:22:11,685 --> 00:22:13,117
For all those times that I
501
00:22:13,119 --> 00:22:15,753
called you out for violating
rights in my community!
502
00:22:15,755 --> 00:22:17,588
You want to know the truth,
Reverend?
503
00:22:17,590 --> 00:22:19,223
Most people
504
00:22:19,225 --> 00:22:21,793
come down off their high horse
when they need something.
505
00:22:21,795 --> 00:22:24,829
But not you. You've stayed
right up where you always are,
506
00:22:24,831 --> 00:22:27,965
and believe it or not, I have
so much more respect for you
507
00:22:27,967 --> 00:22:31,468
for doing that than if
you'd flip and act different.
508
00:22:31,470 --> 00:22:35,172
I hope to God that you're never
where I am right now.
509
00:22:35,174 --> 00:22:39,009
Me, too. But right now,
I'm a voice for your son,
510
00:22:39,011 --> 00:22:41,778
and if you want to help me find
who did this to him,
511
00:22:41,780 --> 00:22:44,781
you got to work with us,
not against us.
512
00:22:53,359 --> 00:22:56,993
Oh. The 18 in selected
513
00:22:56,995 --> 00:22:59,262
sherry oak casks.
514
00:22:59,264 --> 00:23:00,930
Are we celebrating,
515
00:23:00,932 --> 00:23:03,399
or should I be worried
that you've gone on the pad?
516
00:23:03,401 --> 00:23:05,768
That's one thing I
haven't been accused of.
517
00:23:05,770 --> 00:23:09,906
I thought that shooting team
gave you a clean slate.
518
00:23:09,908 --> 00:23:11,741
They did.
519
00:23:11,743 --> 00:23:13,076
All good on that end.
520
00:23:13,078 --> 00:23:16,011
The kid I shot...
521
00:23:16,013 --> 00:23:18,447
his father's a captain
with the state police.
522
00:23:18,449 --> 00:23:19,915
Ex-NYPD.
523
00:23:19,917 --> 00:23:21,650
Makes it worse somehow, huh?
524
00:23:21,652 --> 00:23:25,087
Also got word from my partner
that he wants to see me.
525
00:23:26,891 --> 00:23:28,758
Sounded pretty worked up.
Oh, you can't meet
526
00:23:28,760 --> 00:23:30,192
with the parent of the defendant
527
00:23:30,194 --> 00:23:31,927
you're gonna have
to testify against.
528
00:23:31,929 --> 00:23:33,695
Case is closed.
Kid took the plea.
529
00:23:33,697 --> 00:23:34,642
Yeah?
530
00:23:34,666 --> 00:23:36,532
Maybe he'll
get off drugs in prison.
531
00:23:36,533 --> 00:23:38,867
That's why he tried
to rob you-- drug money?
532
00:23:38,869 --> 00:23:41,669
Yeah, apparently, he had a full
ride on a lacrosse scholarship
533
00:23:41,671 --> 00:23:44,472
when he got injured and then
became addicted to painkillers.
534
00:23:44,474 --> 00:23:46,941
Sad story.
535
00:23:50,380 --> 00:23:52,213
But it's not your sad story.
536
00:23:54,183 --> 00:23:56,851
Which is why I want
to duck the dad.
537
00:23:56,853 --> 00:23:58,586
You're under no obligation.
538
00:23:58,588 --> 00:24:00,555
And there could still
be a civil suit.
539
00:24:00,557 --> 00:24:03,757
I'm not worried about
the civil suit, but...
540
00:24:03,759 --> 00:24:05,927
don't I have an obligation?
541
00:24:05,929 --> 00:24:07,261
As what?
542
00:24:07,263 --> 00:24:11,765
As a cop... to another cop.
543
00:24:14,670 --> 00:24:17,838
My first C.O. once told me
544
00:24:17,840 --> 00:24:20,674
that if there's a conversation
you've been avoiding,
545
00:24:20,676 --> 00:24:25,145
then that's the one
you need to have.
546
00:24:38,460 --> 00:24:40,360
Not so fast.
547
00:24:40,362 --> 00:24:42,963
Come to see us off, did you?
548
00:24:42,965 --> 00:24:44,497
Up here, they like
549
00:24:44,499 --> 00:24:46,032
to make damn sure
you left town.
550
00:24:46,034 --> 00:24:48,268
That's called
northern hospitality.
551
00:24:48,270 --> 00:24:50,503
We got another
subpoena for you.
552
00:24:50,505 --> 00:24:51,537
Give me a break.
553
00:24:51,539 --> 00:24:52,772
Son, let's not be
intolerant.
554
00:24:52,774 --> 00:24:53,973
These New Yorkers may not know
555
00:24:53,975 --> 00:24:55,240
how the rest
of the country works.
556
00:24:55,242 --> 00:24:57,543
Well, unfortunately for you,
you are in New York,
557
00:24:57,545 --> 00:24:59,144
and this is the way it works.
558
00:24:59,146 --> 00:25:03,148
Miss... was I not being
clear enough before?
559
00:25:03,150 --> 00:25:05,985
We're leaving town and taking
our prisoners with us.
560
00:25:05,987 --> 00:25:08,087
Oh, you were clear.
It's just not happening.
561
00:25:08,089 --> 00:25:09,621
Well, it better be happening.
562
00:25:09,623 --> 00:25:12,557
I have to drop these prisoners
in five different jurisdictions
563
00:25:12,559 --> 00:25:13,959
by the end of business today,
564
00:25:13,961 --> 00:25:16,761
and no subpoena for records
is gonna change that.
565
00:25:16,763 --> 00:25:18,998
Well, we're done with
subpoenas for you.
566
00:25:19,000 --> 00:25:21,800
Nah, this one's for you, kid.
567
00:25:21,802 --> 00:25:24,203
You were in the front
of that van when the lady died.
568
00:25:24,205 --> 00:25:28,673
Unpack your bags.
You ain't going nowhere.
569
00:25:39,219 --> 00:25:41,419
Reverend Potter, sir.
570
00:25:55,668 --> 00:25:58,102
Just you?
571
00:25:58,104 --> 00:26:00,470
Please.
572
00:26:00,472 --> 00:26:03,007
What I have to say isn't part
of a bigger conversation.
573
00:26:03,009 --> 00:26:05,442
That'd be a first.
574
00:26:05,444 --> 00:26:08,712
And maybe a last,
but this is just between us.
575
00:26:08,714 --> 00:26:10,614
Fine by me.
576
00:26:10,616 --> 00:26:13,951
I'm reconsidering my position
vis-à-vis cooperation.
577
00:26:13,953 --> 00:26:15,685
In what way?
578
00:26:15,687 --> 00:26:18,321
I understand your detectives
released the boy
579
00:26:18,323 --> 00:26:21,324
who had my son's credit card
on recognizance.
580
00:26:21,326 --> 00:26:24,294
He will still be charged,
but as you know, he is 15.
581
00:26:24,296 --> 00:26:26,696
And his parents bought
a good enough lawyer.
582
00:26:26,698 --> 00:26:29,632
Protecting his rights...
as they should.
583
00:26:31,236 --> 00:26:35,204
But I also realize
that the more time that goes by,
584
00:26:35,206 --> 00:26:37,540
the harder it's going
to be to catch my son's killer.
585
00:26:37,542 --> 00:26:39,308
48, to be exact.
586
00:26:39,310 --> 00:26:41,410
What's that?
Hours.
587
00:26:41,412 --> 00:26:44,047
In our job, the odds
crater after that.
588
00:26:51,255 --> 00:26:55,591
I'm asking our community
to cooperate with the NYPD.
589
00:26:55,593 --> 00:26:57,960
Just this once?
I have
590
00:26:57,962 --> 00:27:01,130
always said that there are
good cops and bad cops.
591
00:27:01,132 --> 00:27:02,528
But a lot less about
the good ones.
592
00:27:02,552 --> 00:27:03,800
You mind?!
593
00:27:03,801 --> 00:27:07,335
You're still preaching to your
choir. I'm not in your choir.
594
00:27:09,172 --> 00:27:11,772
The cops can't do their jobs
without us,
595
00:27:11,774 --> 00:27:16,077
and we can't keep the
communities safe without them.
596
00:27:21,718 --> 00:27:24,018
At last.
597
00:27:24,020 --> 00:27:25,686
Oh, cut it out.
598
00:27:25,688 --> 00:27:29,823
This is more complicated than
you'd admit to, and you know it.
599
00:27:29,825 --> 00:27:33,527
Let's just meet halfway.
600
00:27:37,500 --> 00:27:39,500
Okay.
601
00:27:39,502 --> 00:27:41,101
You're prepared to let my people
602
00:27:41,103 --> 00:27:43,069
do their job
without interference?
603
00:27:43,071 --> 00:27:46,006
Yes.
604
00:27:46,008 --> 00:27:48,808
Then thank you.
605
00:27:50,712 --> 00:27:55,982
Darnell, we will bring
your boy's murderer to justice.
606
00:27:55,984 --> 00:27:58,417
Then thank you.
607
00:28:27,977 --> 00:28:30,277
You're the guy
who shot my son.
608
00:28:30,279 --> 00:28:31,311
Captain.
609
00:28:31,313 --> 00:28:32,546
Forget my rank.
610
00:28:32,548 --> 00:28:35,114
I'm not talking to you
as a police officer.
611
00:28:41,256 --> 00:28:43,122
I'm guessing you want
to talk about what happened?
612
00:28:43,124 --> 00:28:45,792
I know what happened.
I read the report.
613
00:28:45,794 --> 00:28:47,627
Then I'm not sure
what else to tell you.
614
00:28:47,629 --> 00:28:49,862
I did my job. I'm sorry
that your son got hurt.
615
00:28:49,864 --> 00:28:51,698
You don't have any kids, do you?
616
00:28:51,700 --> 00:28:53,166
No, not yet.
617
00:28:53,168 --> 00:28:55,001
Want to make God laugh?
618
00:28:55,003 --> 00:28:57,269
Tell him your plans.
619
00:28:57,271 --> 00:28:59,072
Not sure I'm following you.
620
00:28:59,074 --> 00:29:02,274
I wasn't around much when
Scottie was growing up.
621
00:29:02,276 --> 00:29:04,376
Then when I saw
him going down
622
00:29:04,378 --> 00:29:06,378
a bad road with drugs,
623
00:29:06,380 --> 00:29:08,880
I tried tough love.
624
00:29:10,618 --> 00:29:13,985
But all I did was
drive him away.
625
00:29:15,623 --> 00:29:18,724
So I came here
626
00:29:18,726 --> 00:29:21,527
to apologize.
627
00:29:21,529 --> 00:29:23,529
Apologize to me?
628
00:29:23,531 --> 00:29:27,899
My son had some
of the same chances as you,
629
00:29:27,901 --> 00:29:30,602
and now he's going to prison.
630
00:29:32,806 --> 00:29:35,506
That's not how
I thought it would go.
631
00:29:35,508 --> 00:29:38,810
Your son's still young.
632
00:29:38,812 --> 00:29:41,879
Prison doesn't usually
build character.
633
00:29:41,881 --> 00:29:44,115
But at least I know he...
634
00:29:44,117 --> 00:29:49,854
he won't be out on the street,
hurting himself or anyone else.
635
00:29:49,856 --> 00:29:53,023
I hope he finds a way
to turn it around.
636
00:29:54,861 --> 00:29:57,061
Thanks, Reagan.
637
00:29:57,063 --> 00:29:59,563
Me, too.
638
00:30:07,006 --> 00:30:10,274
You really didn't know
what this was about, huh?
639
00:30:12,411 --> 00:30:15,211
Took balls showing up.
640
00:30:15,213 --> 00:30:18,214
Your dad must be proud of you.
641
00:30:30,228 --> 00:30:32,495
That is not gonna work!
642
00:30:32,497 --> 00:30:33,331
The hell are you talking about?
643
00:30:33,355 --> 00:30:34,531
You're trying
to make it look
644
00:30:34,532 --> 00:30:35,765
like you got
all of these people
645
00:30:35,767 --> 00:30:37,290
talking about me.
But I recognize
646
00:30:37,291 --> 00:30:39,157
half of them as just
cops in plainclothes.
647
00:30:39,159 --> 00:30:40,893
Move your ass.
Hey! What's up, Joe?
648
00:30:40,895 --> 00:30:41,470
How's the kids?!
649
00:30:41,494 --> 00:30:43,262
I said move your ass
and shut your mouth.
650
00:30:45,099 --> 00:30:46,465
This won't hold up.
651
00:30:46,467 --> 00:30:48,900
I'll be home before you are.
Says you.
652
00:30:48,902 --> 00:30:50,969
We've got at least
six witnesses telling us
653
00:30:50,971 --> 00:30:53,705
you've switched from
drug dealing to identity theft.
654
00:30:53,707 --> 00:30:55,640
And we know
you're using underage kids
655
00:30:55,642 --> 00:30:57,152
to steal credit cards for you.
656
00:30:57,176 --> 00:30:58,233
I run a group home
657
00:30:58,234 --> 00:31:00,345
that helps disadvantaged
children in the community.
658
00:31:00,347 --> 00:31:02,414
It's a front
for a criminal enterprise.
659
00:31:02,416 --> 00:31:04,281
Oh, my goodness...
660
00:31:04,283 --> 00:31:05,850
We boring you?
Yeah.
661
00:31:05,852 --> 00:31:07,852
It's a lot of noise
for identity theft.
662
00:31:07,854 --> 00:31:09,020
Hmm.
663
00:31:10,256 --> 00:31:13,257
We know you organized kids
from your group home
664
00:31:13,259 --> 00:31:15,359
into a gang
and had them target kids
665
00:31:15,361 --> 00:31:17,862
walking out of a video store
for robberies.
666
00:31:17,864 --> 00:31:19,897
You also encouraged
them to get a body.
667
00:31:19,899 --> 00:31:22,566
So you had them kill someone
as part of their initiation.
668
00:31:22,568 --> 00:31:25,036
You're used to dealing
with feeble brains, aren't you?
669
00:31:25,038 --> 00:31:26,904
Very few as feeble as you.
670
00:31:26,906 --> 00:31:29,740
It's made you lazy,
bad at your jobs.
671
00:31:29,742 --> 00:31:31,542
See, you're lunging
for answers because
672
00:31:31,544 --> 00:31:33,244
you've got
a high-profile case.
673
00:31:33,246 --> 00:31:34,745
But you've got nothing.
674
00:31:34,747 --> 00:31:36,547
And I've got nothing more
to say to you guys.
675
00:31:36,549 --> 00:31:39,550
Except I want my lawyer.
676
00:31:39,552 --> 00:31:40,884
Now.
677
00:31:40,886 --> 00:31:41,985
That may be
the smartest thing
678
00:31:41,987 --> 00:31:43,453
he's said all day.
679
00:31:48,493 --> 00:31:50,594
I'm not given to
bluster, Ms. Reagan.
680
00:31:50,596 --> 00:31:52,595
But this is what you
call a classic case
681
00:31:52,597 --> 00:31:54,330
of prosecutorial
overreach.
682
00:31:54,332 --> 00:31:56,666
A prisoner died
in your custody in your van.
683
00:31:56,668 --> 00:31:59,302
And we now know
it's not the first time.
684
00:31:59,304 --> 00:32:00,670
Not even the fifth.
685
00:32:00,672 --> 00:32:02,072
Reality check?
686
00:32:02,074 --> 00:32:05,041
A lot of these folks
that we transport
687
00:32:05,043 --> 00:32:07,077
don't have healthy
lifestyles to begin with.
688
00:32:07,079 --> 00:32:08,644
Drunks, junkies.
689
00:32:08,646 --> 00:32:10,546
Stuff happens.
690
00:32:11,382 --> 00:32:14,050
Can you tell me
what a screen test is?
691
00:32:14,052 --> 00:32:15,851
Something they do in Hollywood.
692
00:32:15,853 --> 00:32:18,054
It's when a driver
punishes handcuffed prisoners
693
00:32:18,056 --> 00:32:20,756
by driving erratically
so they bounce
694
00:32:20,758 --> 00:32:22,058
into the screen in the van.
695
00:32:22,060 --> 00:32:24,827
Also known as a rough ride.
696
00:32:24,829 --> 00:32:26,528
Autopsy report
came back.
697
00:32:26,530 --> 00:32:29,064
Your prisoner died
from peritonitis.
698
00:32:29,900 --> 00:32:33,401
Internal injuries
from being beaten
699
00:32:33,403 --> 00:32:36,137
that were aggravated
in the wreck.
700
00:32:37,707 --> 00:32:39,574
Tough case for you.
701
00:32:39,576 --> 00:32:40,874
Not that tough.
702
00:32:40,876 --> 00:32:43,511
Your son was in the van
when she was beaten.
703
00:32:43,513 --> 00:32:45,279
He took the cuffs
off the prisoners
704
00:32:45,281 --> 00:32:47,047
and encouraged them to hit her.
705
00:32:47,049 --> 00:32:50,017
We have his text messages
telling you
706
00:32:50,019 --> 00:32:52,219
exactly what was happening.
707
00:32:52,221 --> 00:32:55,689
See, based on what the
prisoners saw in the van,
708
00:32:55,691 --> 00:32:58,859
we got a subpoena for your son's
cell phone service provider.
709
00:32:58,861 --> 00:33:00,127
And, kid,
710
00:33:00,129 --> 00:33:03,063
the words don't look
too good on your end.
711
00:33:03,065 --> 00:33:06,133
But I wouldn't take
all that weight if I was you.
712
00:33:08,069 --> 00:33:09,603
Dad...
713
00:33:09,605 --> 00:33:12,239
Son, don't you worry.
714
00:33:12,241 --> 00:33:15,908
We're gonna get you
the best lawyer money can buy.
715
00:33:15,910 --> 00:33:17,511
Word to the wise,
716
00:33:17,513 --> 00:33:19,446
you might want to find your own.
717
00:33:19,448 --> 00:33:22,381
Your interests
are no longer the same.
718
00:33:31,292 --> 00:33:32,925
Come on. I told you,
719
00:33:32,927 --> 00:33:36,129
I'm not saying a word to you
guys until my lawyer gets here.
720
00:33:36,131 --> 00:33:37,663
I didn't ask you any questions.
721
00:33:37,665 --> 00:33:39,298
Did our guest show up yet?
722
00:33:39,300 --> 00:33:41,267
Actually,
I was just gonna check.
723
00:33:46,340 --> 00:33:48,140
Yes.
724
00:33:48,142 --> 00:33:50,008
Our guest did show up.
725
00:33:50,010 --> 00:33:51,210
I don't know him.
726
00:33:51,212 --> 00:33:53,111
I never talked to that man
before in my life.
727
00:33:53,113 --> 00:33:55,280
I'm sorry, I thought
we weren't talking to you.
728
00:33:55,282 --> 00:33:56,748
You were waiting
for your lawyer.
729
00:33:56,750 --> 00:33:58,483
Forget the lawyer.
I'm telling you,
730
00:33:58,485 --> 00:33:59,918
I do not know that man.
And I damn sure
731
00:33:59,920 --> 00:34:01,887
don't know anything
about what happened to his son.
732
00:34:01,889 --> 00:34:03,088
Huh.
But you know
733
00:34:03,090 --> 00:34:04,022
who he is, right?
734
00:34:04,024 --> 00:34:05,724
Of course I know who he is.
735
00:34:05,726 --> 00:34:07,358
I've seen Potter on TV.
736
00:34:07,360 --> 00:34:09,360
Oh, you know him a
lot more than that.
737
00:34:09,362 --> 00:34:11,296
You were in his
youth at risk camp,
738
00:34:11,298 --> 00:34:13,665
the one that his group
sponsors, when you were a kid.
739
00:34:13,667 --> 00:34:15,966
In fact, he kept you
out of prison as a kid.
740
00:34:15,968 --> 00:34:17,368
So?
741
00:34:17,370 --> 00:34:19,370
So, if you know Reverend Potter,
742
00:34:19,372 --> 00:34:20,405
you must know he's got
743
00:34:20,407 --> 00:34:22,173
a lot of people behind him.
All right,
744
00:34:22,175 --> 00:34:24,075
cool, yeah.
The reverend looked out for me.
745
00:34:24,077 --> 00:34:25,810
But that was a long time ago.
746
00:34:25,812 --> 00:34:27,477
What has he done for me lately?
747
00:34:27,479 --> 00:34:29,113
Wow. You know,
they say gratitude
748
00:34:29,115 --> 00:34:30,748
is the shortest-lived
of all emotions.
749
00:34:30,750 --> 00:34:32,249
Except the
rev's still got
750
00:34:32,251 --> 00:34:33,550
a lot of friends over at Rikers
751
00:34:33,552 --> 00:34:35,753
who haven't forgotten
what he tried to do for them.
752
00:34:35,755 --> 00:34:37,755
In fact, if somebody
was to do something
753
00:34:37,757 --> 00:34:40,858
to hurt the reverend's kids
and then show up in Rikers,
754
00:34:40,860 --> 00:34:42,993
I would guess they'd
probably have a serious problem
755
00:34:42,995 --> 00:34:43,960
on their hands.
756
00:34:43,962 --> 00:34:44,661
You think so?
757
00:34:44,663 --> 00:34:45,829
I know so.
758
00:34:45,831 --> 00:34:46,930
You can't threaten me like that.
759
00:34:46,932 --> 00:34:49,199
I'm sorry, we're
not talking to you.
760
00:34:49,201 --> 00:34:51,101
You're waiting for your lawyer.
761
00:34:57,876 --> 00:34:59,643
Might be a while.
762
00:35:06,985 --> 00:35:09,318
Get me a damn pen and paper.
763
00:35:09,320 --> 00:35:10,854
I'm ready to start writing.
764
00:35:10,856 --> 00:35:12,455
Your lawyer's not here yet.
765
00:35:12,457 --> 00:35:13,389
I don't care.
766
00:35:13,391 --> 00:35:15,358
I want to put things my way.
767
00:35:19,029 --> 00:35:21,063
You guys got to do me a favor.
768
00:35:21,065 --> 00:35:22,164
What's that?
769
00:35:22,166 --> 00:35:25,934
Tell the rev
I did not know it was his kid.
770
00:35:28,473 --> 00:35:31,707
We're not here
to do you any favors.
771
00:35:46,991 --> 00:35:49,391
We got him.
772
00:35:49,393 --> 00:35:52,026
Who is it?
773
00:35:52,028 --> 00:35:55,229
The actual shooter
was one Dante Micklewhite.
774
00:35:55,231 --> 00:35:57,031
Age 15.
775
00:35:57,033 --> 00:35:59,867
Did he know my son?
776
00:35:59,869 --> 00:36:01,436
No.
777
00:36:01,438 --> 00:36:04,706
He was part of a gang
run by Omar Davis.
778
00:36:04,708 --> 00:36:08,976
The murder was, uh,
his initiation into the crew.
779
00:36:08,978 --> 00:36:11,612
It was...
780
00:36:11,614 --> 00:36:13,747
Senseless.
781
00:36:13,749 --> 00:36:15,516
Yes.
782
00:36:15,518 --> 00:36:18,419
I knew Omar Davis.
783
00:36:18,421 --> 00:36:21,823
Well, it turns out he was
in one of your at risk programs
784
00:36:21,825 --> 00:36:24,191
back in the day.
785
00:36:24,193 --> 00:36:27,428
If I never have to swallow
another piece of irony
786
00:36:27,430 --> 00:36:30,664
this lifetime,
that'd be just fine.
787
00:36:30,666 --> 00:36:32,933
I hear you.
788
00:36:32,935 --> 00:36:35,001
Well, you do and you don't.
789
00:36:35,003 --> 00:36:37,838
Oh, no. I do.
790
00:36:37,840 --> 00:36:39,806
My son
791
00:36:39,808 --> 00:36:43,143
died at the hand
of a crooked cop.
792
00:36:45,314 --> 00:36:47,680
I didn't know that.
793
00:36:47,682 --> 00:36:49,816
No reason you would.
794
00:36:49,818 --> 00:36:51,718
Anyway,
I don't want to keep you.
795
00:36:51,720 --> 00:36:55,955
I just wanted you to hear it
from me as soon as I got it.
796
00:36:55,957 --> 00:36:57,390
Thank you.
797
00:36:57,392 --> 00:36:59,359
And to Detective Reagan.
798
00:37:00,194 --> 00:37:03,028
I'll pass that along.
799
00:37:03,030 --> 00:37:04,296
Commissioner.
800
00:37:04,298 --> 00:37:07,166
Yeah.
801
00:37:07,168 --> 00:37:12,504
Would you and Detective Reagan
consider attending the funeral?
802
00:37:16,244 --> 00:37:18,677
You can let us know
in the morning.
803
00:37:18,679 --> 00:37:21,747
I can let you know right now.
804
00:37:21,749 --> 00:37:24,716
We'd be honored.
805
00:37:35,061 --> 00:37:38,129
I'll see you there.
806
00:37:53,146 --> 00:37:56,147
Sometimes we just have to put
our personal feelings aside.
807
00:37:56,149 --> 00:37:59,750
So, what, you're just gonna take
a time-out from being enemies?
808
00:37:59,752 --> 00:38:01,452
Not enemies, exactly.
809
00:38:01,454 --> 00:38:03,320
More like agree to disagree.
Actually,
810
00:38:03,322 --> 00:38:05,689
just to disagree, since we
were never really offered
811
00:38:05,691 --> 00:38:07,858
the choice whether
to agree or not.
812
00:38:07,860 --> 00:38:09,126
Good point.
813
00:38:09,128 --> 00:38:10,928
But you're being big about it,
so good for you.
814
00:38:10,930 --> 00:38:12,129
Yeah.
815
00:38:12,131 --> 00:38:14,432
Good for you. And
there's no real choice.
816
00:38:14,434 --> 00:38:15,999
The Potters lost their son.
817
00:38:16,001 --> 00:38:17,935
There's no sides
to a tragedy.
818
00:38:17,937 --> 00:38:19,202
But it
takes two sides
819
00:38:19,204 --> 00:38:21,671
to agree to a truce.
820
00:38:21,673 --> 00:38:23,740
And if that's
what's happening here,
821
00:38:23,742 --> 00:38:26,376
it's something
to be grateful for.
822
00:38:26,378 --> 00:38:28,278
Amen. Right?
823
00:38:28,280 --> 00:38:29,579
Amen. Right.
824
00:38:29,581 --> 00:38:31,348
So, are you guys just
gonna go back to being enemies
825
00:38:31,350 --> 00:38:32,782
or whatever
on Monday morning?
826
00:38:32,784 --> 00:38:34,351
Probably.
827
00:38:34,353 --> 00:38:36,018
Maybe not so much.
828
00:38:36,020 --> 00:38:37,320
Hopefully.
829
00:38:37,322 --> 00:38:40,723
He's, uh, asked me
to speak at the service.
830
00:38:40,725 --> 00:38:42,091
That's a big step.
831
00:38:42,093 --> 00:38:43,426
Or maybe it's just that he knows
832
00:38:43,428 --> 00:38:46,295
that we know
what they're going through.
833
00:38:47,933 --> 00:38:49,532
What are you gonna say, Dad?
834
00:38:52,103 --> 00:38:53,735
“And even in our sleep,
835
00:38:53,737 --> 00:38:58,474
“pain that cannot forget falls
drop by drop upon the heart,
836
00:38:58,476 --> 00:39:02,178
and in our own despair...”
837
00:39:03,881 --> 00:39:07,483
“...against our will,
838
00:39:07,485 --> 00:39:12,955
comes wisdom to us
by the awful grace of God.”
839
00:39:15,092 --> 00:39:17,593
St. Matthew?
840
00:39:17,595 --> 00:39:18,794
Shakespeare?
841
00:39:18,796 --> 00:39:22,531
It's Aeschylus.
842
00:39:23,968 --> 00:39:26,901
I was... I was gonna say it
at Joe's funeral,
843
00:39:26,903 --> 00:39:28,336
but, um...
844
00:39:28,338 --> 00:39:31,339
I couldn't, at the time.
845
00:39:34,277 --> 00:39:37,278
Now you can?
846
00:39:39,749 --> 00:39:41,949
I think so.
847
00:39:46,322 --> 00:39:48,789
I hope so.
848
00:40:01,263 --> 00:40:08,063
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
62275
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.