All language subtitles for Arthdal.Chronicles.E10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,852 --> 00:00:12,680 The successor of Wahan's great mother. 2 00:00:12,687 --> 00:00:15,895 No matter how you deny your calling, 3 00:00:15,982 --> 00:00:18,435 even if you forget about it, 4 00:00:18,693 --> 00:00:20,940 it will never forget you. 5 00:00:20,946 --> 00:00:25,605 That successor might be the direct descendant of Asa Sin. 6 00:00:30,372 --> 00:00:32,235 My lord... 7 00:00:43,176 --> 00:00:47,295 Aramun Haesulla! You came to us in the form of an Igutu, 8 00:00:47,347 --> 00:00:51,550 became the envoy of Asa Sin and ascended with the wind... 9 00:00:51,559 --> 00:00:53,385 Is Aramun... 10 00:00:54,437 --> 00:00:56,385 an Igutu? 11 00:01:02,237 --> 00:01:03,975 What? 12 00:01:04,489 --> 00:01:06,695 Is Aramun... 13 00:01:06,950 --> 00:01:08,905 an Igutu? 14 00:01:13,248 --> 00:01:14,945 Did I 15 00:01:15,667 --> 00:01:17,825 say that? 16 00:01:18,545 --> 00:01:23,165 "Aramun Haesulla! You came to us in the form of an Igutu..." 17 00:01:23,383 --> 00:01:25,045 That's what 18 00:01:25,176 --> 00:01:26,965 you said. 19 00:01:27,971 --> 00:01:31,635 How do you know Asa Sin went to Iark? 20 00:01:34,477 --> 00:01:36,885 This was among the items in Wahan's 21 00:01:37,397 --> 00:01:39,305 Sacred Bundle. 22 00:01:40,525 --> 00:01:45,895 -The byeoldaya of Asa Sin? -Yes, so it seems. 23 00:01:47,532 --> 00:01:51,985 The people of Wahan Tribe are the descendants of Asa Sin. 24 00:01:56,207 --> 00:01:57,905 Tanya... 25 00:01:57,959 --> 00:02:00,540 She's the successor of the tribe's great mother? 26 00:02:00,545 --> 00:02:03,995 Yes, but I don't know where she disappeared to. 27 00:02:27,655 --> 00:02:29,985 Wait for me in the woods. 28 00:02:33,391 --> 00:02:40,955 ARTHDAL CHRONICLES 29 00:02:41,252 --> 00:02:44,455 It was definitely the face painting of our tribe. 30 00:02:44,964 --> 00:02:47,165 That drawing... 31 00:02:48,218 --> 00:02:50,125 Identify yourself. 32 00:02:54,349 --> 00:02:58,555 Why are you here without painting your face? 33 00:03:00,980 --> 00:03:03,555 Oh, it's my first day. 34 00:03:05,360 --> 00:03:07,395 Did you come alone? 35 00:03:08,863 --> 00:03:10,645 Well... 36 00:03:11,825 --> 00:03:14,065 He's talking to someone 37 00:03:14,744 --> 00:03:16,695 and will be back soon. 38 00:03:21,292 --> 00:03:24,210 All right. Please do not be frightened. 39 00:03:24,212 --> 00:03:27,835 Just make sure to paint your face next time. 40 00:03:29,342 --> 00:03:31,045 Sure. 41 00:03:31,553 --> 00:03:35,640 I'm curious about the face paint though. 42 00:03:35,640 --> 00:03:37,885 Why must we wear it? 43 00:03:38,226 --> 00:03:41,980 It was worn by the progenitor of the White Mountain Tribe as well as Asa Sin. 44 00:03:41,980 --> 00:03:43,810 About 200 years ago, 45 00:03:43,815 --> 00:03:46,150 the Asa Clan today banned it. 46 00:03:46,151 --> 00:03:49,610 Is the Great White Wolf really Asa Sin? 47 00:03:49,612 --> 00:03:51,730 Also, they try to stop us 48 00:03:51,739 --> 00:03:55,565 even when we're only trying to share the words of the wise. 49 00:04:03,001 --> 00:04:05,035 There was an incident in the past. 50 00:04:05,753 --> 00:04:08,245 One that she could never have known. 51 00:04:08,631 --> 00:04:11,210 Only Hae Tuak and I know what happened. 52 00:04:11,217 --> 00:04:12,340 Tanya is... 53 00:04:12,343 --> 00:04:14,510 the direct descendants of Asa Sin... 54 00:04:14,512 --> 00:04:16,590 It was severed. 55 00:04:16,598 --> 00:04:18,430 The bloodline was severed? 56 00:04:18,433 --> 00:04:19,970 Yes. 57 00:04:19,976 --> 00:04:22,600 It happened when Asa Sin disappeared. 58 00:04:22,604 --> 00:04:25,480 The Asa Clan today are indirect descendants. 59 00:04:25,481 --> 00:04:28,395 They'd be nothing if a direct descendant were still alive. 60 00:04:29,027 --> 00:04:32,400 Did that Asa Sin never show herself again 61 00:04:32,405 --> 00:04:34,110 after disappearing? 62 00:04:34,115 --> 00:04:38,530 Yes, but she sent her envoy instead. 63 00:04:38,536 --> 00:04:41,365 That is Aramun Haesulla. 64 00:04:41,497 --> 00:04:43,575 Aramun... 65 00:04:44,292 --> 00:04:46,035 Then... 66 00:04:46,294 --> 00:04:51,495 Then was Aramun Haesulla really an Igutu? 67 00:04:52,508 --> 00:04:57,005 Did she really read my mind or is she pretending to have not? 68 00:04:57,972 --> 00:04:59,720 Is she not aware of the fact that she did? 69 00:04:59,724 --> 00:05:02,765 Why are you looking at me like that? 70 00:05:04,520 --> 00:05:07,350 How should I know what happened 200 years ago? 71 00:05:07,357 --> 00:05:11,650 Still, what they taught me at this place, saved me. 72 00:05:11,653 --> 00:05:15,935 What I thought was a curse was considered a blessing here. 73 00:05:16,032 --> 00:05:19,275 Although, those people don't know I'm an Igutu. 74 00:05:23,206 --> 00:05:25,115 Shall we go? 75 00:05:25,458 --> 00:05:26,995 Right. 76 00:05:27,210 --> 00:05:30,825 If this Asa Sin really was the Great White Wolf, 77 00:05:31,047 --> 00:05:33,455 that makes me 78 00:05:33,466 --> 00:05:35,000 Asa Sin's direct descendant. 79 00:05:35,009 --> 00:05:37,085 What if the direct descendant of 80 00:05:37,428 --> 00:05:42,045 -Asa Sin came to Arthdal? -He or she will be the High Priest. 81 00:05:42,558 --> 00:05:46,175 No, that person will be made High Priest no matter what... 82 00:05:46,312 --> 00:05:47,845 by Tagon. 83 00:05:48,398 --> 00:05:50,845 The High Priest? 84 00:05:52,151 --> 00:05:55,565 I heard that Mubaek came to see you. 85 00:05:56,447 --> 00:05:58,065 I don't know 86 00:05:58,074 --> 00:06:00,320 if that was his name... 87 00:06:00,326 --> 00:06:02,565 What did you two talk about? 88 00:06:13,923 --> 00:06:16,130 Hae Tuak, take him. 89 00:06:16,134 --> 00:06:18,005 Yes, my lady. 90 00:06:25,476 --> 00:06:28,270 So Tagon ended up bowing to Asa Ron 91 00:06:28,271 --> 00:06:30,015 while barefooted. 92 00:06:30,857 --> 00:06:33,060 Those bare feet of his... 93 00:06:33,067 --> 00:06:34,935 We've been seeing them often. 94 00:06:37,697 --> 00:06:38,900 Go back to the initial plan. 95 00:06:38,906 --> 00:06:43,695 I will stick with Asa Ron. In the meantime, you stay close to Tagon. 96 00:06:48,708 --> 00:06:50,660 Those futile 97 00:06:50,668 --> 00:06:52,785 and foolish plans of yours... 98 00:06:52,837 --> 00:06:54,210 Don't even think about it anymore 99 00:06:54,213 --> 00:06:58,005 or you'll be demoted to a bronze bachi. 100 00:07:08,936 --> 00:07:10,850 Have you been 101 00:07:10,855 --> 00:07:12,845 keeping an eye on Taealha? 102 00:07:13,483 --> 00:07:15,185 Of course. 103 00:07:23,409 --> 00:07:25,115 Father? 104 00:07:35,588 --> 00:07:37,875 Who is the progenitor of Wahan? 105 00:07:39,801 --> 00:07:41,665 The Great White Wolf. 106 00:07:42,678 --> 00:07:44,720 The Great White Wolf. 107 00:07:44,722 --> 00:07:47,255 I'd like to know more about her. 108 00:07:47,892 --> 00:07:51,055 The day Mother Choseol was supposed to tell me, 109 00:07:51,270 --> 00:07:53,095 you people came. 110 00:07:53,940 --> 00:07:56,185 Then where is your great mother now? 111 00:07:59,195 --> 00:08:02,565 You killed her when you came for us. 112 00:08:04,617 --> 00:08:06,195 Do you not remember? 113 00:08:09,205 --> 00:08:13,245 Did you not receive Wahan's Sacred Bundle then? 114 00:08:13,334 --> 00:08:15,080 How could I have 115 00:08:15,086 --> 00:08:17,995 when you destroyed everything we had? 116 00:08:32,854 --> 00:08:34,810 Has he figured it out? 117 00:08:34,814 --> 00:08:36,805 What now? 118 00:08:37,275 --> 00:08:39,305 Should I tell him? 119 00:08:52,915 --> 00:08:54,615 Do you know what this is? 120 00:09:00,298 --> 00:09:02,045 No. 121 00:09:02,717 --> 00:09:04,715 I haven't seen it before. 122 00:09:05,678 --> 00:09:07,215 Is that so? 123 00:09:08,890 --> 00:09:11,755 All right then. 124 00:09:17,607 --> 00:09:22,355 No, that person will be made High Priest no matter what by Tagon. 125 00:09:25,615 --> 00:09:27,315 If... 126 00:09:31,704 --> 00:09:34,615 If I think of anything else, 127 00:09:34,749 --> 00:09:36,615 can I come and find you? 128 00:09:37,919 --> 00:09:39,710 Of course. 129 00:09:39,712 --> 00:09:43,085 Tell Hae Tuak that I gave you my permission. 130 00:09:48,262 --> 00:09:50,715 What did my father want to know? 131 00:09:51,933 --> 00:09:52,850 The Wahan? 132 00:09:52,850 --> 00:09:55,095 What about the Wahan Tribe? 133 00:09:55,811 --> 00:09:58,640 He asked about our origin, 134 00:09:58,648 --> 00:10:00,650 and about 135 00:10:00,650 --> 00:10:03,065 the founder of our tribe. 136 00:10:04,153 --> 00:10:05,855 Why? 137 00:10:05,947 --> 00:10:07,645 Well... 138 00:10:07,907 --> 00:10:10,065 I'm not sure. 139 00:10:12,036 --> 00:10:13,735 Why did my father 140 00:10:14,038 --> 00:10:15,985 spare your life? 141 00:10:17,166 --> 00:10:21,995 Why did Taealha suddenly make you a maid? 142 00:10:26,842 --> 00:10:29,005 You don't know either? 143 00:10:31,472 --> 00:10:33,005 It's because 144 00:10:35,101 --> 00:10:36,925 I had a dream. 145 00:10:37,186 --> 00:10:39,055 A dream? 146 00:10:40,856 --> 00:10:43,475 -You have dreams too? -Yes. 147 00:10:44,151 --> 00:10:47,070 I'm the successor of the great mother of Wahan. 148 00:10:47,071 --> 00:10:49,235 She trained me. 149 00:10:49,407 --> 00:10:53,445 They wouldn't have let you live just because you have dreams. 150 00:10:55,246 --> 00:10:57,325 In my dream, 151 00:10:57,832 --> 00:10:59,615 I saw you. 152 00:11:02,378 --> 00:11:05,460 In my dream, the Great White Wolf 153 00:11:05,464 --> 00:11:08,045 told me to protect you. 154 00:11:09,176 --> 00:11:12,585 I think he spared my life because I told him that. 155 00:11:14,682 --> 00:11:16,640 You don't have to believe me. 156 00:11:16,642 --> 00:11:20,425 -It can all be in my head. Also-- -Then why did you try to kill yourself? 157 00:11:20,438 --> 00:11:25,185 No successor disregards the instructions from their progenitor. 158 00:11:25,651 --> 00:11:28,475 But you tried to kill yourself because a friend died. 159 00:11:30,448 --> 00:11:33,025 I guess that's why I couldn't go through with it. 160 00:11:33,492 --> 00:11:35,525 I had to protect you. 161 00:11:38,080 --> 00:11:39,945 I don't know. 162 00:11:40,458 --> 00:11:43,575 So it wasn't just me who saw you in a dream. 163 00:11:44,295 --> 00:11:46,325 You saw me too. 164 00:11:58,059 --> 00:12:00,425 You should go to bed now. 165 00:12:01,228 --> 00:12:04,895 -Let me get your bed ready for you. -You... 166 00:12:08,361 --> 00:12:12,435 When we first met, it seemed like you knew me. 167 00:12:13,032 --> 00:12:14,735 Right. 168 00:12:15,159 --> 00:12:17,775 Well, I saw you in my dream. 169 00:12:18,704 --> 00:12:20,660 In your dream, 170 00:12:20,664 --> 00:12:23,155 what kind of a person was I? 171 00:12:31,300 --> 00:12:34,625 You were without any family or friends. 172 00:12:38,224 --> 00:12:40,305 You endured pain alone 173 00:12:46,357 --> 00:12:47,730 and talked to yourself. 174 00:12:47,733 --> 00:12:50,065 When will I be able to leave this place? 175 00:12:52,655 --> 00:12:55,195 You endured the sufferings 176 00:12:56,409 --> 00:12:58,365 all by yourself. All alone. 177 00:13:01,580 --> 00:13:03,865 Someone who wishes to step 178 00:13:06,377 --> 00:13:08,245 into the light. 179 00:13:45,624 --> 00:13:47,325 I now wish 180 00:13:48,586 --> 00:13:51,665 to tell you everything. 181 00:13:55,926 --> 00:13:57,795 Will you listen? 182 00:14:00,473 --> 00:14:02,795 Could I really use him 183 00:14:03,100 --> 00:14:06,135 to get what I want? 184 00:14:09,982 --> 00:14:11,650 Where were you this late at night? 185 00:14:11,650 --> 00:14:14,645 Mubaek's been waiting for you for a long time. 186 00:14:15,446 --> 00:14:17,485 What brings you here? 187 00:14:17,490 --> 00:14:19,525 I have a favor to ask. 188 00:14:19,992 --> 00:14:21,660 Do you know Hae Tuak of the Hae Tribe? 189 00:14:21,660 --> 00:14:23,740 Yes, she is Taealha's maid. 190 00:14:23,746 --> 00:14:26,330 One of her female servants is from Wahan. 191 00:14:26,332 --> 00:14:27,660 Her name is Tanya. 192 00:14:27,666 --> 00:14:29,460 Let me meet her if you find her. 193 00:14:29,460 --> 00:14:31,325 It's important that I do. 194 00:14:35,090 --> 00:14:37,295 Niruha. 195 00:14:37,802 --> 00:14:38,960 If you have any orders-- 196 00:14:38,969 --> 00:14:40,630 Mugwang, Hongsul, Geomae. 197 00:14:40,638 --> 00:14:42,505 -Yes, Niruha! -Yes, Niruha! 198 00:14:45,059 --> 00:14:46,845 Do you trust me? 199 00:14:47,353 --> 00:14:50,940 This is for Daekan, Arthdal, and also me. 200 00:14:50,940 --> 00:14:52,190 Will you do it? 201 00:14:52,191 --> 00:14:54,060 Yes, of course. 202 00:14:54,068 --> 00:14:55,765 Of course, Niruha. 203 00:15:49,373 --> 00:15:50,950 What are you doing? 204 00:15:50,958 --> 00:15:52,955 The language of the Neanthals? 205 00:15:58,465 --> 00:15:59,920 Then, 206 00:15:59,925 --> 00:16:04,715 is that when Tagon Niruha brought you home? 207 00:16:05,264 --> 00:16:07,095 It's only my guess. 208 00:16:07,641 --> 00:16:09,390 Considering my age, 209 00:16:09,393 --> 00:16:13,100 it was only about a year or two after The Great Hunt began. 210 00:16:13,105 --> 00:16:15,270 That's when he brought me home. 211 00:16:15,274 --> 00:16:17,055 But 212 00:16:18,235 --> 00:16:21,645 why did he? 213 00:16:22,615 --> 00:16:24,315 Well, 214 00:16:24,366 --> 00:16:26,485 I have no idea. 215 00:16:28,454 --> 00:16:32,120 Gargan was totally out of it, 216 00:16:32,124 --> 00:16:33,620 but he's back to his old self again. 217 00:16:33,626 --> 00:16:37,285 Why doubt the psychic ability of Asa Ron Niruha? 218 00:16:38,088 --> 00:16:39,460 Over there... 219 00:16:39,465 --> 00:16:41,875 Isn't that Gargan? 220 00:16:44,470 --> 00:16:46,005 Gargan! 221 00:16:53,437 --> 00:16:57,600 If you're going to stomp up the stairs, why bother gently opening the door? 222 00:16:57,608 --> 00:17:00,315 Oh, right. 223 00:17:02,488 --> 00:17:04,190 So I see... 224 00:17:04,198 --> 00:17:05,780 you were here together. 225 00:17:05,783 --> 00:17:08,280 -What now? -It's nothing. 226 00:17:08,285 --> 00:17:10,910 I didn't see her around, so I was wondering where she was. 227 00:17:10,913 --> 00:17:13,490 Are you here to see if she's keeping an eye on me? 228 00:17:13,499 --> 00:17:16,285 No, of course not. It's just that 229 00:17:16,377 --> 00:17:18,460 something happened. 230 00:17:18,462 --> 00:17:21,455 I was on my way back from informing Taealha. 231 00:17:21,840 --> 00:17:23,590 What is it? 232 00:17:23,592 --> 00:17:24,840 What happened? 233 00:17:24,843 --> 00:17:26,550 I think it was suicide. 234 00:17:26,553 --> 00:17:28,180 No way. 235 00:17:28,180 --> 00:17:29,390 He did love his alcohol. 236 00:17:29,390 --> 00:17:32,050 Can you believe it? 237 00:17:32,059 --> 00:17:33,140 What happened? 238 00:17:33,143 --> 00:17:34,140 How should I know? 239 00:17:34,144 --> 00:17:36,520 This is what I saw when I got here. 240 00:17:36,522 --> 00:17:39,475 Move! Out of the way! 241 00:17:41,652 --> 00:17:44,820 The owner of the pottery workshop died as well 242 00:17:44,822 --> 00:17:46,940 -in his store. -What? 243 00:17:46,949 --> 00:17:49,490 He slit his own throat. 244 00:17:49,493 --> 00:17:52,070 The poultry dealer fell into the well. 245 00:17:52,079 --> 00:17:54,825 What on earth is going on? 246 00:17:55,541 --> 00:17:59,370 So those affected by gosals ended up dead anyway. 247 00:17:59,378 --> 00:18:02,630 -He's right. -Neathals' gosals weren't appeased. 248 00:18:02,631 --> 00:18:04,210 In order to appease them, 249 00:18:04,216 --> 00:18:07,590 Tagon Niruha did everything the High Priest asked! 250 00:18:07,594 --> 00:18:09,755 Look what happened though. 251 00:18:09,805 --> 00:18:11,925 Was it Tagon's orders? 252 00:18:11,932 --> 00:18:13,890 Gitoha, Geomae is missing. 253 00:18:13,892 --> 00:18:17,270 Geomae? You went out with him last night with Mugwang, 254 00:18:17,271 --> 00:18:19,060 so what are you asking me for? 255 00:18:19,064 --> 00:18:20,140 Where did he go? 256 00:18:20,149 --> 00:18:23,440 Shouldn't we report this to the union leader? 257 00:18:23,444 --> 00:18:25,110 I'll do that. Let's go. 258 00:18:25,112 --> 00:18:27,145 -Yes, sir. -Yes, sir. 259 00:18:32,494 --> 00:18:34,530 What now? 260 00:18:34,538 --> 00:18:38,325 Don't tell me you murdered the three affected by the gosals. 261 00:18:39,168 --> 00:18:40,960 -No. -Tell me the truth. 262 00:18:40,961 --> 00:18:43,540 Okay, fine. So what if we did? 263 00:18:43,547 --> 00:18:46,420 It was Asa Ron who made them go mad in the first place! 264 00:18:46,425 --> 00:18:48,340 He made Tagon Niruha kneel before him. 265 00:18:48,343 --> 00:18:50,260 So? 266 00:18:50,262 --> 00:18:53,510 So members of the Daekan Forces killed innocent people of the union? 267 00:18:53,515 --> 00:18:56,180 Why not? Who says we can't? 268 00:18:56,185 --> 00:19:00,345 If it's Tagon's orders, I won't hesitate to even kill you. 269 00:19:00,522 --> 00:19:02,310 Mugwang... 270 00:19:02,316 --> 00:19:03,940 No. 271 00:19:03,942 --> 00:19:07,110 Asa Ron and Tagon will do anything to obtain more power. 272 00:19:07,112 --> 00:19:09,605 Actually, they're already doing it. 273 00:19:10,032 --> 00:19:13,865 Wielding your sword at the very front will only 274 00:19:13,994 --> 00:19:16,080 lead you to your death. 275 00:19:16,080 --> 00:19:17,490 No. 276 00:19:17,498 --> 00:19:20,075 Keep saying things like that, 277 00:19:20,292 --> 00:19:22,915 and you'll be the first to die. 278 00:19:37,726 --> 00:19:40,890 Today is the funeral of Tohu, father of Chobal, 279 00:19:40,896 --> 00:19:43,345 and the Minister of bang of Astronomy. 280 00:19:43,982 --> 00:19:46,900 Send ten jars of barley and a bar of bronze. 281 00:19:46,902 --> 00:19:48,605 Yes, Niruha. 282 00:19:49,780 --> 00:19:54,065 The 30 clans of the Ago Tribe have been suspicious lately. 283 00:19:59,248 --> 00:20:00,990 What about them? 284 00:20:00,999 --> 00:20:04,080 The Byeok Clan wants to bring back the glory of Inaishingi 285 00:20:04,086 --> 00:20:06,785 and has called upon a council meeting. 286 00:20:07,881 --> 00:20:09,915 Inaishingi? 287 00:20:10,259 --> 00:20:13,085 They're still chasing ducks, aren't they? 288 00:20:13,262 --> 00:20:15,380 We should tear them apart again. 289 00:20:15,389 --> 00:20:18,215 -Send a message to Red Claw. -Yes, Niruha. 290 00:20:23,564 --> 00:20:25,600 No one is to enter. 291 00:20:25,607 --> 00:20:27,305 Yes, Niruha. 292 00:20:32,906 --> 00:20:35,145 Have you been informed? 293 00:20:35,659 --> 00:20:37,240 Not yet, 294 00:20:37,244 --> 00:20:39,450 but I can tell what it is by the look on your face. 295 00:20:39,454 --> 00:20:40,870 What? 296 00:20:40,873 --> 00:20:43,000 The minister of Bang of Bronze Affiliation came to me 297 00:20:43,000 --> 00:20:45,210 even faster than the commander of the guards. 298 00:20:45,210 --> 00:20:47,540 Do you even know what I'm talking about? 299 00:20:47,546 --> 00:20:49,285 What's there to know 300 00:20:50,090 --> 00:20:52,045 when it was my doing? 301 00:20:55,053 --> 00:20:58,425 What? But when I suggested that you kill them-- 302 00:21:00,601 --> 00:21:03,100 You were obviously against the idea. 303 00:21:03,103 --> 00:21:04,140 I was. 304 00:21:04,146 --> 00:21:06,185 So? 305 00:21:06,523 --> 00:21:09,055 What changed? 306 00:21:11,028 --> 00:21:12,820 All three of them? 307 00:21:12,821 --> 00:21:16,985 Yes, all three were found after committing suicide. 308 00:21:17,951 --> 00:21:21,280 The people believe that the gosal of Neanthals and Igutus are alive 309 00:21:21,288 --> 00:21:25,290 and are in fear stating that the calling you received was in vain. 310 00:21:25,292 --> 00:21:27,960 There were no gosals to begin with, 311 00:21:27,961 --> 00:21:30,420 so they couldn't be the cause of this. 312 00:21:30,422 --> 00:21:32,170 What can it be then? 313 00:21:32,174 --> 00:21:34,545 Do you think it was Tagon's doing? 314 00:21:35,302 --> 00:21:37,930 Even though the calling I received may not be divine, 315 00:21:37,930 --> 00:21:39,640 without me, they won't be able to receive 316 00:21:39,640 --> 00:21:44,510 a calling in the first place. Eventually they will come to me. 317 00:21:44,519 --> 00:21:46,730 Yes, of course. 318 00:21:46,730 --> 00:21:51,305 There is no one in Arthdal who can replace me. 319 00:21:51,526 --> 00:21:53,400 Why... 320 00:21:53,403 --> 00:21:55,485 So what's the plan? 321 00:21:59,159 --> 00:22:00,905 Tagon. 322 00:22:02,287 --> 00:22:07,205 Did you perhaps find someone to replace Asa Ron? 323 00:22:08,835 --> 00:22:12,375 No way. That's absurd. 324 00:22:14,007 --> 00:22:16,955 Jeez, just spit it out! 325 00:22:18,512 --> 00:22:21,930 Asa Ron is the great Asa Sin's indirect descendants. 326 00:22:21,932 --> 00:22:24,005 Like I don't know that? 327 00:22:29,606 --> 00:22:31,845 Asa Sin's direct descendant? 328 00:22:32,234 --> 00:22:33,690 You found her direct descendant? 329 00:22:33,694 --> 00:22:36,110 Whether one exists or not doesn't really matter. 330 00:22:36,113 --> 00:22:37,030 Of course. 331 00:22:37,030 --> 00:22:39,320 Whether the people believe it or not is what only matters. 332 00:22:39,324 --> 00:22:41,195 Carry on. 333 00:22:42,953 --> 00:22:44,660 In the faraway land of Iark, 334 00:22:44,663 --> 00:22:47,450 dujeumsaengs by the name of Wahan lived. 335 00:22:47,457 --> 00:22:52,075 Surprisingly enough, they even speak our language. 336 00:22:52,379 --> 00:22:54,165 And in their village, 337 00:22:54,464 --> 00:22:57,165 we found a byeoldaya of Asa Sin that has 338 00:22:57,300 --> 00:23:00,125 a drawing of the White Peak Mountain's Heart. 339 00:23:00,178 --> 00:23:03,180 -Really? -The one who brought it to me 340 00:23:03,181 --> 00:23:06,345 is the most loyal and honest 341 00:23:06,601 --> 00:23:08,305 Mubaek. 342 00:23:08,812 --> 00:23:11,885 What? Really? 343 00:23:12,524 --> 00:23:15,360 Risan and Asa Sin did flee south. 344 00:23:15,360 --> 00:23:17,610 Are you saying they founded Iark and the Wahan Tribe? 345 00:23:17,612 --> 00:23:19,480 Is Asa Sin its progenitor? 346 00:23:19,489 --> 00:23:22,360 The progenitor of Wahan was the Great White Wolf. 347 00:23:22,367 --> 00:23:25,120 We assume that the Great White Wolf was Asa Sin, 348 00:23:25,120 --> 00:23:27,615 so her successor... 349 00:23:29,624 --> 00:23:32,115 Her successor... 350 00:23:35,380 --> 00:23:37,335 knows about... 351 00:23:37,382 --> 00:23:38,670 What? 352 00:23:38,675 --> 00:23:41,005 Saya and Saenarae 353 00:23:44,765 --> 00:23:48,675 which only you and Hae Tuak know about. 354 00:23:52,439 --> 00:23:54,475 It's Tanya? 355 00:23:56,401 --> 00:23:59,565 People die every day, don't they? 356 00:24:01,323 --> 00:24:04,530 Father, please wake up. 357 00:24:04,534 --> 00:24:06,065 Father. 358 00:24:07,162 --> 00:24:09,450 Father! 359 00:24:09,456 --> 00:24:11,580 -Wake up! -The Neanthal's gosal 360 00:24:11,583 --> 00:24:13,330 has yet to leave us. 361 00:24:13,335 --> 00:24:15,460 Just like Asa Ron Niruha said, 362 00:24:15,462 --> 00:24:17,670 we placed a Neanthal clay doll at all our homes. 363 00:24:17,672 --> 00:24:20,460 -Wake up, Father! -It was all for nothing. 364 00:24:20,467 --> 00:24:22,505 Father! 365 00:24:28,475 --> 00:24:30,010 If this was intentional, 366 00:24:30,018 --> 00:24:32,925 then it must've been planned by Father. 367 00:24:33,563 --> 00:24:35,265 Why though? 368 00:24:35,315 --> 00:24:37,440 In order to be acknowledged as Asa Sin's descendant, 369 00:24:37,442 --> 00:24:39,900 she must find the star bell of The Great Shrine. 370 00:24:39,903 --> 00:24:41,610 Will Tanya know what it is? 371 00:24:41,613 --> 00:24:42,860 It'll help if she does, 372 00:24:42,864 --> 00:24:44,860 but there's still another way. 373 00:24:44,866 --> 00:24:46,855 First, we must spread a rumor. 374 00:24:47,077 --> 00:24:51,195 Who would be appointed as minister if Arthdal had a bang of Rumors? 375 00:24:53,625 --> 00:24:54,790 It's Hae Tuak. 376 00:24:54,793 --> 00:24:56,000 Three people died. 377 00:24:56,002 --> 00:24:57,580 -Another person died? -My gosh. 378 00:24:57,587 --> 00:25:01,205 -How can it be? -Someone else died. 379 00:25:03,885 --> 00:25:05,585 They were all parents. 380 00:25:07,597 --> 00:25:09,595 My goodness. 381 00:25:10,725 --> 00:25:12,350 They must've done something bad. 382 00:25:12,352 --> 00:25:13,600 All three of them? 383 00:25:13,603 --> 00:25:15,980 Three out of the four that were affected by gosals are dead. 384 00:25:15,981 --> 00:25:19,400 I've been hearing that people are throwing out 385 00:25:19,401 --> 00:25:21,770 the clay dolls from The Great Shrine because they think 386 00:25:21,778 --> 00:25:23,650 it summons the gosals. 387 00:25:23,655 --> 00:25:26,150 -What? Really? -Who'd do such a profane act? 388 00:25:26,158 --> 00:25:29,030 Losing a family member is that devastating. 389 00:25:29,035 --> 00:25:31,700 Tagon Niruha went to all that trouble, 390 00:25:31,705 --> 00:25:33,330 but the worst happened. 391 00:25:33,331 --> 00:25:34,910 Still! 392 00:25:34,916 --> 00:25:37,960 That's right. Asa Ron Niruha did his best. 393 00:25:37,961 --> 00:25:40,880 Then why did all these people die? 394 00:25:40,881 --> 00:25:42,710 He isn't a direct descendant 395 00:25:42,716 --> 00:25:46,210 which is why his prayers didn't reach Isodunyong. 396 00:25:46,219 --> 00:25:47,840 -How dare you! -What are you up to? 397 00:25:47,846 --> 00:25:49,550 My goodness! 398 00:25:49,556 --> 00:25:53,465 -Then why did those people die? -What's it to you? 399 00:25:54,895 --> 00:25:58,100 We did everything that was asked, so why did those people die? 400 00:25:58,106 --> 00:25:59,440 Well... 401 00:25:59,441 --> 00:26:01,650 It's because he's not a direct descendant. 402 00:26:01,651 --> 00:26:03,690 Try explaining it if you can. 403 00:26:03,695 --> 00:26:06,435 Father activated the God of Rumors. 404 00:26:06,489 --> 00:26:09,360 The rumor will now spread all across the union 405 00:26:09,367 --> 00:26:11,030 without sleeping at night 406 00:26:11,036 --> 00:26:13,070 and by traveling through countless mouths and ears. 407 00:26:13,079 --> 00:26:16,410 It will have grown enough to reach the skies. 408 00:26:16,416 --> 00:26:18,080 However... 409 00:26:18,084 --> 00:26:22,625 Out of anxiety, people may foolishly believe unknown whispers 410 00:26:22,714 --> 00:26:25,050 and find joy in them, 411 00:26:25,050 --> 00:26:28,005 but they never act recklessly just based on rumors. 412 00:26:28,136 --> 00:26:29,795 Why not? 413 00:26:30,597 --> 00:26:32,640 Because it's still just a rumor. 414 00:26:32,641 --> 00:26:35,555 A rumor itself can't replace Asa Ron. 415 00:26:37,229 --> 00:26:39,810 Maybe it's to have the people believe in Tagon Niruha instead. 416 00:26:39,814 --> 00:26:43,015 He even once received a calling from Aramun Haesulla. 417 00:26:43,610 --> 00:26:47,275 Aramun became a god only because the Asa Clan acknowledged it. 418 00:26:47,906 --> 00:26:50,945 That's why just receiving a calling doesn't make you one. 419 00:26:52,202 --> 00:26:54,825 He cannot replace Asa Ron. 420 00:26:55,914 --> 00:26:59,785 Then maybe it wasn't Tagon who did this. 421 00:27:00,001 --> 00:27:01,620 You're wrong. 422 00:27:01,628 --> 00:27:03,415 My father did it. 423 00:27:05,048 --> 00:27:08,125 But you said no one can replace Asa Ron. 424 00:27:09,511 --> 00:27:11,590 Did he find someone 425 00:27:11,596 --> 00:27:14,010 that can replace Asa Ron? 426 00:27:14,015 --> 00:27:15,720 Someone to replace Asa Ron... 427 00:27:15,725 --> 00:27:19,310 He found someone that can replace Asa Ron in just one day. 428 00:27:19,312 --> 00:27:20,520 No way... 429 00:27:20,522 --> 00:27:22,305 Who could it be? 430 00:27:32,867 --> 00:27:35,370 What did my father want to know? 431 00:27:35,370 --> 00:27:38,370 He asked about our origin. 432 00:27:38,373 --> 00:27:41,250 If I think of anything else, 433 00:27:41,251 --> 00:27:43,285 can I come and find you? 434 00:27:50,844 --> 00:27:53,625 What is it that I don't know? 435 00:27:54,055 --> 00:27:55,590 -What? -There's something 436 00:27:55,599 --> 00:27:57,925 you and my father know that I don't. 437 00:27:58,852 --> 00:28:01,175 What do you mean? 438 00:28:10,947 --> 00:28:12,775 You fooled me. 439 00:28:13,325 --> 00:28:15,155 About what? 440 00:28:17,579 --> 00:28:20,695 My father changed his mind after he met you. 441 00:28:22,083 --> 00:28:24,035 You're mistaken. 442 00:28:24,377 --> 00:28:26,745 Do you think I believed everything you said? 443 00:28:29,215 --> 00:28:31,955 Do you think you managed to fool me? 444 00:28:35,096 --> 00:28:38,090 Do you think I'd easily believe you 445 00:28:38,099 --> 00:28:41,765 if you suddenly got on your knees and started treating me like your master 446 00:28:43,480 --> 00:28:46,265 after the huge fit you threw in front of me? 447 00:28:47,359 --> 00:28:51,145 -You're mistaken. -I sincerely liked and wanted you. 448 00:28:51,237 --> 00:28:53,530 But you used me. 449 00:28:53,531 --> 00:28:56,905 Did you want to take revenge on behalf of your dead friend? 450 00:28:57,494 --> 00:29:01,325 You're breathing right now because I like you. You're still alive 451 00:29:01,373 --> 00:29:03,445 because I want you. 452 00:29:03,583 --> 00:29:05,115 Do you know that? 453 00:29:05,543 --> 00:29:07,500 So why... 454 00:29:07,504 --> 00:29:09,205 Why? 455 00:29:09,381 --> 00:29:11,245 Why did you lie to me? 456 00:29:12,550 --> 00:29:14,505 Why did you do that? 457 00:29:16,846 --> 00:29:18,425 You told me 458 00:29:20,600 --> 00:29:23,175 that's the only way to find out. 459 00:29:24,521 --> 00:29:26,305 What? 460 00:29:28,733 --> 00:29:30,815 That's what you said. 461 00:29:31,361 --> 00:29:35,145 You told me that if I don't have power, I'll never be able to find out. 462 00:29:36,116 --> 00:29:38,355 You told me that if I don't have power, 463 00:29:39,035 --> 00:29:41,825 I'll never know why we had to go through all that 464 00:29:42,205 --> 00:29:43,945 and why Eunseom 465 00:29:46,126 --> 00:29:49,535 ended up dying like that. 466 00:29:50,505 --> 00:29:52,130 That's why I did what I did. 467 00:29:52,132 --> 00:29:56,585 I wanted to use you to gain power. That's what I was planning to do. 468 00:29:57,387 --> 00:29:59,255 But... 469 00:30:02,225 --> 00:30:04,095 I regret it. 470 00:30:04,728 --> 00:30:06,265 Why? 471 00:30:08,314 --> 00:30:10,645 I feel like everything's becoming a mess. 472 00:30:11,359 --> 00:30:13,265 That's why... 473 00:30:15,071 --> 00:30:16,735 I regret it. 474 00:30:18,116 --> 00:30:20,355 Why do you regret it? 475 00:30:20,452 --> 00:30:22,315 What do you regret? 476 00:30:22,787 --> 00:30:24,445 Every time 477 00:30:26,374 --> 00:30:28,325 I see your face... 478 00:30:28,376 --> 00:30:30,165 What about it? 479 00:30:31,337 --> 00:30:33,375 Every time I see your face... 480 00:30:41,931 --> 00:30:44,925 I should have never met you. 481 00:30:57,906 --> 00:30:59,775 What's the secret 482 00:31:00,241 --> 00:31:02,735 between you and my father that I don't know? 483 00:31:04,037 --> 00:31:06,785 Why did my father change his mind after he met you? 484 00:31:07,665 --> 00:31:09,495 I'm the the direct descendant 485 00:31:09,501 --> 00:31:11,250 of the great mother of the Wahan Tribe 486 00:31:11,252 --> 00:31:13,535 and the Great White Wolf. 487 00:31:14,714 --> 00:31:16,210 So? 488 00:31:16,216 --> 00:31:18,835 The Great White Wolf... 489 00:31:22,347 --> 00:31:24,755 The Great White Wolf 490 00:31:26,601 --> 00:31:28,635 must be Asa Sin. 491 00:31:30,021 --> 00:31:30,930 What? 492 00:31:30,939 --> 00:31:33,845 I think I'm the direct heir of Asa Sin. 493 00:31:34,818 --> 00:31:36,395 Me. 494 00:31:40,323 --> 00:31:42,025 You're the one 495 00:31:43,618 --> 00:31:46,985 who's going to replace Asa Ron? 496 00:31:47,664 --> 00:31:51,245 DOLDAMBUL 497 00:32:07,267 --> 00:32:11,095 Once you're done picking the gems, 498 00:32:11,396 --> 00:32:14,600 pour them onto to the marsh 499 00:32:14,607 --> 00:32:17,475 next to all the dead bodies! 500 00:32:19,237 --> 00:32:21,320 There are guards there too, 501 00:32:21,322 --> 00:32:24,775 so don't try to do anything funny. 502 00:32:26,494 --> 00:32:28,660 If you get caught trying to run away, 503 00:32:28,663 --> 00:32:31,825 you'll get beheaded! 504 00:32:42,844 --> 00:32:44,380 Hang in there. 505 00:32:44,387 --> 00:32:46,385 Hang in there, Eunseom. 506 00:32:54,480 --> 00:32:58,895 GITBADAK 507 00:33:44,822 --> 00:33:46,645 Seventy two! 508 00:33:46,991 --> 00:33:50,905 Okay, seventy two! 509 00:33:56,918 --> 00:33:59,625 SYOREUJAGIN 510 00:34:27,782 --> 00:34:29,490 End of morning labor! 511 00:34:29,492 --> 00:34:33,030 -End of morning labor! -End of morning labor! 512 00:34:33,037 --> 00:34:34,910 Who told you to stop? 513 00:34:34,914 --> 00:34:38,040 -Get up! -What are you doing? 514 00:34:38,042 --> 00:34:39,460 -Get up! -Get up! 515 00:34:39,460 --> 00:34:40,960 -I told you to get up! -Get up! 516 00:34:40,962 --> 00:34:43,040 Hurry up and get up! 517 00:34:43,047 --> 00:34:46,415 -Get up! -Get up, you punk! 518 00:34:49,637 --> 00:34:51,180 -Keep your heads down. -Heads down. 519 00:34:51,180 --> 00:34:53,010 Eighty one! 520 00:34:53,016 --> 00:34:54,220 Let them through. 521 00:34:54,225 --> 00:34:55,470 Yes, sir. 522 00:34:55,476 --> 00:34:58,595 Eighty three! 523 00:34:58,896 --> 00:35:00,975 Let them through. 524 00:35:05,862 --> 00:35:08,185 Seventy seven. 525 00:35:08,322 --> 00:35:10,235 Seventy seven? 526 00:35:11,492 --> 00:35:15,320 My gosh, these punks are very brave. 527 00:35:15,329 --> 00:35:17,240 They have spirit. 528 00:35:17,248 --> 00:35:20,115 I guess they don't mind skipping a meal. 529 00:35:20,251 --> 00:35:23,325 No meals for this group. 530 00:35:23,963 --> 00:35:27,090 No meals! 531 00:35:27,091 --> 00:35:30,585 -No meals! -No meals! 532 00:35:41,856 --> 00:35:45,015 SATEUNIK 533 00:35:45,443 --> 00:35:47,225 I'm... 534 00:35:47,361 --> 00:35:49,150 I'm sorry. It's all because of me. 535 00:35:49,155 --> 00:35:52,570 Do you at least know that it's because of you? 536 00:35:52,575 --> 00:35:56,365 Olmadae! What are we going to do with him? 537 00:36:13,763 --> 00:36:15,635 Hey. 538 00:36:15,723 --> 00:36:18,175 If you're an Igutu, shouldn't you find 539 00:36:18,476 --> 00:36:19,930 at least 20 on your own? 540 00:36:19,936 --> 00:36:23,435 My gosh, he already did his share. 541 00:36:37,745 --> 00:36:40,450 What's this? Are you ignoring me? Why are you holding your anger? 542 00:36:40,456 --> 00:36:44,075 Aren't you an Igutu that can beat everyone here if you wanted to? 543 00:36:45,002 --> 00:36:47,960 What's going on? Have you lost it already? 544 00:36:47,964 --> 00:36:50,250 He just understood what I said. 545 00:36:50,258 --> 00:36:51,670 If he kills everyone here, 546 00:36:51,676 --> 00:36:55,625 he'll have to do our share and end up starving to death. 547 00:36:56,305 --> 00:36:58,175 You dirty Igutu. 548 00:36:59,058 --> 00:37:01,720 You are an Igutu, born to a filthy bitch 549 00:37:01,727 --> 00:37:06,515 who screwed around with a Neanthal, a monster that is worse than an animal. 550 00:37:11,362 --> 00:37:13,895 We'll end up skipping dinner at this rate. 551 00:37:14,198 --> 00:37:16,105 Hurry up and get back to work. 552 00:37:27,211 --> 00:37:29,035 Hey, Igutu. 553 00:37:29,422 --> 00:37:32,205 It's nice that you're working hard quietly. 554 00:37:32,258 --> 00:37:34,545 But you're not doing yourself any favors. 555 00:37:35,887 --> 00:37:38,135 People tend to feel the urge 556 00:37:38,931 --> 00:37:41,465 to stomp on whatever that's weaker than them. 557 00:37:54,238 --> 00:37:56,025 I'm sorry. 558 00:38:30,942 --> 00:38:32,805 Syoreujagin. 559 00:38:43,788 --> 00:38:46,620 Goldu, you wanted to see me? 560 00:38:46,624 --> 00:38:49,540 I heard you brought an Igutu. 561 00:38:49,543 --> 00:38:50,960 Yes, sir. 562 00:38:50,962 --> 00:38:51,870 GOLDU 563 00:38:51,879 --> 00:38:55,840 I put him in one of our mines, so he won't be able to climb up here. 564 00:38:55,841 --> 00:38:59,085 And it's a waste considering all the gems we have here. 565 00:39:11,691 --> 00:39:12,900 You think it's a waste? 566 00:39:12,900 --> 00:39:16,685 Your brother was killed by an Igutu, and you think it's a waste to kill him? 567 00:39:17,029 --> 00:39:19,400 I guess you really don't want to lose anything. 568 00:39:19,407 --> 00:39:21,610 I mean... 569 00:39:21,617 --> 00:39:24,065 Everything here belongs to you. 570 00:39:24,912 --> 00:39:26,655 That's right. 571 00:39:32,378 --> 00:39:34,165 Darn it. 572 00:39:34,547 --> 00:39:36,335 Hey. 573 00:39:36,340 --> 00:39:38,130 Look. 574 00:39:38,134 --> 00:39:39,915 Come on. 575 00:39:39,927 --> 00:39:41,675 Just a little more. 576 00:39:51,397 --> 00:39:53,345 I found it. 577 00:39:56,110 --> 00:39:59,855 Hey, look at this. Look. 578 00:40:00,906 --> 00:40:02,645 Hey. 579 00:40:03,784 --> 00:40:06,200 This is some amazing stuff. 580 00:40:06,203 --> 00:40:10,695 I can easily buy a huge house next to the Union Palace of Arthdal. 581 00:40:12,168 --> 00:40:14,710 I'll be able to live an abundant life 582 00:40:14,712 --> 00:40:18,040 along with the Daekan Force guarding me. 583 00:40:18,049 --> 00:40:19,500 Do you know what a Daekan Force is? 584 00:40:19,508 --> 00:40:20,670 You lunatic. 585 00:40:20,676 --> 00:40:22,300 How will you even get up there? 586 00:40:22,303 --> 00:40:25,260 What's the point of having enough gems to buy the entire Arthdal? 587 00:40:25,264 --> 00:40:28,095 You'll be living here your entire life. 588 00:40:29,310 --> 00:40:32,595 You're talking nonsense because of your empty stomach. 589 00:40:35,191 --> 00:40:38,730 I mean, come on. We need to have hope. 590 00:40:38,736 --> 00:40:40,570 Hope. 591 00:40:40,571 --> 00:40:43,190 He and I are already different. 592 00:40:43,199 --> 00:40:45,240 He's already been tamed 593 00:40:45,242 --> 00:40:47,945 like an animal by Syoreujagin. 594 00:40:48,454 --> 00:40:51,040 I'm a dujeumsaeng, a lowly animal. 595 00:40:51,040 --> 00:40:52,995 What's your name? 596 00:40:53,292 --> 00:40:55,615 Your real name can't be Purple. 597 00:40:55,836 --> 00:40:57,540 You only care 598 00:40:57,546 --> 00:41:00,625 about that name you're so proud of, don't you? 599 00:41:01,884 --> 00:41:05,840 You lofty bastard, good for you. 600 00:41:05,846 --> 00:41:08,970 Hey, I really wasn't planning on telling you this. 601 00:41:08,974 --> 00:41:11,845 But I'm going to escape. 602 00:41:11,936 --> 00:41:13,680 I'll tell you how. 603 00:41:13,687 --> 00:41:17,350 Right now, we're locked up somewhere very deep beneath the ground. 604 00:41:17,358 --> 00:41:20,565 First, we need to... 605 00:41:22,238 --> 00:41:24,400 We're locked up underground, right? 606 00:41:24,407 --> 00:41:25,990 So we need to... 607 00:41:25,991 --> 00:41:28,905 I don't think I should tell you that much. 608 00:41:28,994 --> 00:41:31,910 But I can take you with me. 609 00:41:31,914 --> 00:41:34,040 Instead, that depends on how you behave. 610 00:41:34,041 --> 00:41:36,410 What do you say? Would you like to join? 611 00:41:36,419 --> 00:41:40,165 You little punk. You must be deaf. 612 00:41:40,673 --> 00:41:43,000 Hey! See? You're deaf. 613 00:41:43,008 --> 00:41:45,215 You guys all heard me, right? 614 00:42:10,911 --> 00:42:12,735 Okay, fine. 615 00:42:13,289 --> 00:42:16,075 You lofty bastard, good for you. 616 00:42:24,633 --> 00:42:26,455 Stay still! 617 00:42:31,474 --> 00:42:34,885 -Get up! -No! 618 00:42:35,394 --> 00:42:37,730 -Get up! -"My name... 619 00:42:37,730 --> 00:42:40,390 My name is Purple. 620 00:42:40,399 --> 00:42:42,015 I was 621 00:42:42,193 --> 00:42:44,725 born to a filthy bitch 622 00:42:45,696 --> 00:42:50,405 who screwed around with a Neanthal. I'm a child of a monster. Namely, an Igutu. 623 00:42:51,452 --> 00:42:53,820 I'm an Igutu. 624 00:42:53,829 --> 00:42:56,365 My name is Purple. 625 00:42:58,626 --> 00:43:02,210 My name is Purple! 626 00:43:02,213 --> 00:43:04,840 I was born to a filthy bitch 627 00:43:04,840 --> 00:43:09,340 who screwed around with a Neanthal. I'm a child of a monster. 628 00:43:09,345 --> 00:43:10,420 My name... 629 00:43:10,429 --> 00:43:12,340 My name is Purple. 630 00:43:12,348 --> 00:43:14,970 I was born to a filthy bitch 631 00:43:14,975 --> 00:43:19,270 who screwed around with a Neanthal. I'm a child of a monster." 632 00:43:19,271 --> 00:43:22,730 We have no way of knowing if you will benefit us, the Wahan Tribe, 633 00:43:22,733 --> 00:43:26,685 or if you will bring calamity upon us. 634 00:43:29,865 --> 00:43:31,490 It's pointless. 635 00:43:31,492 --> 00:43:33,320 It wouldn't have worked anyway. 636 00:43:33,327 --> 00:43:36,280 And you too. Because you tried to save us, we ended up... 637 00:43:36,288 --> 00:43:39,200 Urumi died, 638 00:43:39,208 --> 00:43:42,120 and even Doldol and Oryuk lost their lives. 639 00:43:42,127 --> 00:43:45,285 We can't get out of this anyway. 640 00:44:08,487 --> 00:44:10,275 I regret it. 641 00:44:10,322 --> 00:44:13,065 I should never have met you. 642 00:45:26,482 --> 00:45:27,560 THE GREAT GOCHIJU ROCK 643 00:45:27,566 --> 00:45:29,940 -What's going on? -Let's go find out. 644 00:45:29,943 --> 00:45:32,395 -My goodness. -Oh, gosh. 645 00:45:32,905 --> 00:45:34,490 -My gosh. -What happened? 646 00:45:34,490 --> 00:45:36,820 -Is he dead? -My goodness. 647 00:45:36,825 --> 00:45:39,065 -Who did this? -How cruel. 648 00:45:40,704 --> 00:45:42,240 I wonder what happened. 649 00:45:42,247 --> 00:45:45,035 -You don't know either, right? -What if... 650 00:45:46,668 --> 00:45:48,170 -Over there. -Yes, it's over there. 651 00:45:48,170 --> 00:45:49,960 Move back! 652 00:45:49,963 --> 00:45:51,000 -My gosh! -How brutal! 653 00:45:51,006 --> 00:45:52,710 -Oh, no. -What happened? 654 00:45:52,716 --> 00:45:54,840 -Niruha is here! -Did he get stabbed? 655 00:45:54,843 --> 00:45:56,550 -Look at all the blood. -I know. 656 00:45:56,553 --> 00:45:58,925 -Oh, gosh. -My goodness! 657 00:45:59,056 --> 00:46:00,890 We didn't want to touch him until you arrived. 658 00:46:00,891 --> 00:46:02,805 Shall we move him? 659 00:46:12,486 --> 00:46:14,395 What the heck is this? 660 00:46:17,282 --> 00:46:18,780 Step aside! 661 00:46:18,784 --> 00:46:21,825 -Asa Ron Niruha. -The White Peak Mountain's Hearts! 662 00:46:27,918 --> 00:46:29,540 "Learn why 663 00:46:29,545 --> 00:46:32,205 Asa Sin sent Aramun." 664 00:46:56,822 --> 00:46:58,110 I didn't do it. 665 00:46:58,115 --> 00:47:00,360 Then could it really be White Peak Mountain's Hearts? 666 00:47:00,367 --> 00:47:02,525 Do you think they did it? 667 00:47:04,746 --> 00:47:07,120 But Asa Ron wiped them out eight years ago. 668 00:47:07,124 --> 00:47:09,870 When they showed up eight years ago, 669 00:47:09,877 --> 00:47:12,455 people said the exact same thing. 670 00:47:12,504 --> 00:47:15,705 Everyone was like, "Weren't they wiped out 20 years ago?" 671 00:47:18,343 --> 00:47:19,880 I can't figure out 672 00:47:19,887 --> 00:47:22,630 whether this will work to our advantage or not. 673 00:47:22,639 --> 00:47:25,555 How dare he kill a priest who belongs to the Great Shrine? 674 00:47:30,898 --> 00:47:32,770 Do you think Tagon did it? 675 00:47:32,774 --> 00:47:34,610 Who else would do such a thing? 676 00:47:34,610 --> 00:47:37,520 Tagon, that bastard, wants to go to war with us. 677 00:47:37,529 --> 00:47:41,370 But Tagon would never do such a reckless thing. 678 00:47:41,375 --> 00:47:46,010 As long as I have power over the hearts of the people, 679 00:47:46,013 --> 00:47:48,010 you will always be beneath me. 680 00:47:48,015 --> 00:47:50,615 Do you have any idea 681 00:47:50,651 --> 00:47:53,455 how far I'm willing to go to win? 682 00:47:53,754 --> 00:47:55,925 Tagon. 683 00:47:55,990 --> 00:47:58,720 Whether it'll work to our advantage or not isn't important. 684 00:47:58,726 --> 00:48:00,390 This is a big deal. 685 00:48:00,394 --> 00:48:02,565 But those morons... 686 00:48:05,499 --> 00:48:08,860 They say that Aramun was an Igutu. 687 00:48:08,869 --> 00:48:12,075 So, isn't it actually a good thing for you? 688 00:48:12,706 --> 00:48:14,270 I mean, there will be a price to pay, 689 00:48:14,275 --> 00:48:17,640 but if their belief spreads through the Union... 690 00:48:17,645 --> 00:48:19,940 That is why those morons can never win against Asa Ron. 691 00:48:19,947 --> 00:48:22,380 Aramun is a hero, while Igutus are believed to be monsters. 692 00:48:22,383 --> 00:48:24,985 Do you think people will be able to accept it? 693 00:48:25,352 --> 00:48:28,450 So why would I take such a huge risk? 694 00:48:28,455 --> 00:48:30,295 I can't do that. 695 00:48:30,424 --> 00:48:32,050 Now that a priest was found dead, 696 00:48:32,059 --> 00:48:34,620 Asa Ron will make a huge fuss over it. 697 00:48:34,628 --> 00:48:38,335 It'll bury the rumor about the gosal and him not being a direct descendant. 698 00:48:40,734 --> 00:48:44,835 Perhaps it was Asa Ron's doing. 699 00:48:47,308 --> 00:48:49,370 Tell everyone to gather. 700 00:48:49,376 --> 00:48:51,140 Did you say "everyone"? 701 00:48:51,145 --> 00:48:52,910 If it was actually Tagon's doing, 702 00:48:52,913 --> 00:48:56,050 it means he committed a greater sin than performing Ollimsani. 703 00:48:56,050 --> 00:48:57,450 Even if he didn't do it, 704 00:48:57,451 --> 00:49:00,650 we can use this as an opportunity to turn the tables. 705 00:49:00,654 --> 00:49:01,920 What do you mean by that? 706 00:49:01,922 --> 00:49:06,155 From now on, anyone who doubts the Asa clan's powers 707 00:49:06,994 --> 00:49:09,865 will be considered part of White Peak Mountain's Hearts. 708 00:49:10,965 --> 00:49:12,535 All right, then. 709 00:49:13,167 --> 00:49:14,830 So, what's your plan now? 710 00:49:14,835 --> 00:49:19,375 We must catch White Peak Mountain's Hearts before anybody else does. 711 00:49:21,175 --> 00:49:22,845 -Niruha! -Niruha! 712 00:49:27,948 --> 00:49:30,150 We will attack White Peak Mountain's Hearts. 713 00:49:30,150 --> 00:49:32,410 Who is the member that was captured most recently? 714 00:49:32,419 --> 00:49:35,250 Probably Olmadae, the one who was sent to Doldambul eight years ago. 715 00:49:35,255 --> 00:49:37,520 He will tell us the truth if we torture him. 716 00:49:37,524 --> 00:49:40,120 Yeonbal, go to Doldambul with a few lads from Unit Seven 717 00:49:40,127 --> 00:49:41,460 and bring him to me. Right away. 718 00:49:41,462 --> 00:49:44,195 Yes, Niruha. We will depart immediately. 719 00:49:45,265 --> 00:49:48,365 Unit Three, keep a watchful eye on those at the Great Shrine. 720 00:49:49,903 --> 00:49:51,500 Where is Geomae? 721 00:49:51,505 --> 00:49:55,705 Well, Niruha. To tell you the truth, we haven't seen him since that day. 722 00:49:56,477 --> 00:49:57,640 "That day"? 723 00:49:57,644 --> 00:49:59,515 The day 724 00:49:59,780 --> 00:50:01,985 when you gave the order. 725 00:50:02,316 --> 00:50:04,080 Then Mubaek... 726 00:50:04,084 --> 00:50:05,885 What about Mubaek? 727 00:50:14,862 --> 00:50:16,595 Why is this here? 728 00:51:00,674 --> 00:51:03,245 Geomae... 729 00:51:06,280 --> 00:51:08,385 A Neanthal? 730 00:51:30,804 --> 00:51:32,770 -Asa Ron Niruha! -Asa Ron Niruha! 731 00:51:32,773 --> 00:51:35,270 Our brother, 732 00:51:35,275 --> 00:51:37,475 our priest, lost his life. 733 00:51:37,778 --> 00:51:40,410 White Peak Mountain's Hearts killed him. 734 00:51:40,414 --> 00:51:44,380 Isodunyong saved those who were suffering 735 00:51:44,384 --> 00:51:47,850 because of Neanthals' vengeful spirits, 736 00:51:47,855 --> 00:51:50,020 but White Peak Mountain's Hearts, those bastards, 737 00:51:50,023 --> 00:51:53,390 trampled all over them and killed them 738 00:51:53,393 --> 00:51:56,090 to disgrace the White Peak Mountain 739 00:51:56,096 --> 00:51:58,890 and to insult Asa Sin. 740 00:51:58,899 --> 00:52:02,100 Now, for Asa Sin 741 00:52:02,102 --> 00:52:04,070 and the White Peak Mountain 742 00:52:04,071 --> 00:52:06,100 as well as for the Union, 743 00:52:06,106 --> 00:52:08,940 we must put an end to our ties with them! 744 00:52:08,942 --> 00:52:10,940 -Yes, Niruha! -Yes, Niruha! 745 00:52:10,944 --> 00:52:13,045 So, it wasn't us? 746 00:52:14,148 --> 00:52:16,080 Then who do you think did that? 747 00:52:16,083 --> 00:52:19,520 I don't know. It might have been one of us. 748 00:52:19,520 --> 00:52:22,655 Or perhaps, it was someone who is trying to use us. 749 00:52:22,956 --> 00:52:25,795 A meeting will be held tonight. 750 00:52:34,434 --> 00:52:36,000 -What is that? -What are they doing? 751 00:52:36,003 --> 00:52:37,200 What's that? 752 00:52:37,204 --> 00:52:39,170 -What's happening? -What are they doing? 753 00:52:39,173 --> 00:52:41,545 -What's going on? -Why are the priests here? 754 00:52:49,449 --> 00:52:51,510 Attention, everyone! 755 00:52:51,518 --> 00:52:53,880 I came to relay the words of Isodunyong, 756 00:52:53,887 --> 00:52:55,880 the leading goddess of the White Peak Mountain 757 00:52:55,889 --> 00:52:58,255 and the Mother who never sleeps. 758 00:53:01,395 --> 00:53:03,890 A malicious group called White Peak Mountain's Hearts 759 00:53:03,897 --> 00:53:05,490 dared to murder a priest, 760 00:53:05,499 --> 00:53:09,005 defiled the Great Gochiju Rock, and put a curse on the Union. 761 00:53:09,236 --> 00:53:11,170 In order to overcome this calamity, 762 00:53:11,171 --> 00:53:15,240 Asa Ron Niruha will not consume any water or salt and pray 763 00:53:15,242 --> 00:53:17,510 for three days and nights. 764 00:53:17,511 --> 00:53:22,210 Thus, all people of the Union are expected to follow these three orders. 765 00:53:22,216 --> 00:53:27,150 First, stay clear-headed and do not utter any unnecessary words. 766 00:53:27,154 --> 00:53:31,650 Second, pray to the god you believe in for the peace of Arthdal. 767 00:53:31,658 --> 00:53:33,225 Third. 768 00:53:35,862 --> 00:53:38,665 Find White Peak Mountain's Hearts and report to us. 769 00:53:43,237 --> 00:53:47,200 Anyone who spews nonsense about Aramun Haesulla being an Igutu 770 00:53:47,207 --> 00:53:49,910 and doubts the sacredness of the Asa clan 771 00:53:49,910 --> 00:53:51,840 must belong to White Peak Mountain's Hearts. 772 00:53:51,845 --> 00:53:53,310 Find them and report to us! 773 00:53:53,313 --> 00:53:54,810 Let's find them! 774 00:53:54,815 --> 00:53:57,350 -Let's find them! -Let's track them down! 775 00:53:57,351 --> 00:53:59,210 -Let's find them all! -Let's go! 776 00:53:59,219 --> 00:54:01,050 -We'll find them! -We got this! 777 00:54:01,054 --> 00:54:02,550 -Let's go! -Let's track them down! 778 00:54:02,556 --> 00:54:04,425 Let's catch them all! 779 00:54:06,593 --> 00:54:09,765 I know that some of you belong to White Peak Mountain's Hearts. 780 00:54:12,399 --> 00:54:14,665 Come forward. 781 00:54:18,005 --> 00:54:21,075 For Isodunyong's eyes never sleep, 782 00:54:21,308 --> 00:54:23,075 you cannot hide. Who is it? 783 00:55:05,852 --> 00:55:08,050 You belong to White Peak Mountain's Hearts. 784 00:55:08,055 --> 00:55:10,290 Sorry? Me? 785 00:55:10,290 --> 00:55:14,260 You spread the preposterous lie about Aramun Haesulla being an Igutu. 786 00:55:14,261 --> 00:55:16,360 Oh, that was... 787 00:55:16,363 --> 00:55:18,995 I just told people about the rumor I heard. 788 00:55:45,325 --> 00:55:47,425 You should get out of here. 789 00:55:49,896 --> 00:55:51,390 Do I know you? 790 00:55:51,398 --> 00:55:53,200 We talked in front of the cave. 791 00:55:53,200 --> 00:55:55,060 My face was painted. 792 00:55:55,068 --> 00:55:57,830 An emergency meeting will be held tonight. 793 00:55:57,838 --> 00:56:00,035 Please let your friend know. 794 00:56:01,675 --> 00:56:03,875 Okay. 795 00:56:04,010 --> 00:56:05,010 I will. 796 00:56:05,011 --> 00:56:07,785 That's Tanya. Tanya! 797 00:56:18,692 --> 00:56:20,390 Niruha. 798 00:56:20,394 --> 00:56:22,420 The energy at the market has totally changed. 799 00:56:22,429 --> 00:56:24,830 People are no longer talking about those who died. 800 00:56:24,831 --> 00:56:27,135 You fool. 801 00:56:27,634 --> 00:56:30,000 What are you so excited about? 802 00:56:30,003 --> 00:56:32,200 -Pardon me? -Can't you see? 803 00:56:32,205 --> 00:56:35,670 We've started a fight 804 00:56:35,675 --> 00:56:37,740 with Asa Sin's honor on the line. 805 00:56:37,744 --> 00:56:39,440 Can't you see 806 00:56:39,446 --> 00:56:42,215 the bloody war that is ahead of us? 807 00:56:43,350 --> 00:56:45,410 It was thoughtless of me to make such a remark. 808 00:56:45,419 --> 00:56:48,950 However, there is no way we'll lose. 809 00:56:48,955 --> 00:56:50,320 Right, we won't lose. 810 00:56:50,323 --> 00:56:53,220 But I can sense that there is something I don't know 811 00:56:53,226 --> 00:56:56,295 behind everything that is happening at the moment. 812 00:56:56,797 --> 00:56:58,735 There's certainly something. 813 00:57:02,803 --> 00:57:06,005 Niruha, you have a guest. 814 00:57:16,883 --> 00:57:18,410 What brings you here? 815 00:57:18,418 --> 00:57:20,080 I brought you a sonsisi. 816 00:57:20,086 --> 00:57:21,580 SONSISI: GIFT 817 00:57:21,588 --> 00:57:24,625 It's something small, but I hope it helps you, Niruha. 818 00:57:24,991 --> 00:57:27,095 A sonsisi? 819 00:57:27,794 --> 00:57:29,325 Bring her in. 820 00:57:57,724 --> 00:58:02,165 Who killed him? Was it really a Neanthal's doing? 821 00:58:03,463 --> 00:58:05,195 Stop. 822 00:58:08,101 --> 00:58:09,630 Anyone who knowingly hides 823 00:58:09,636 --> 00:58:13,675 White Peak Mountain's Hearts or helps them in any way 824 00:58:14,674 --> 00:58:17,345 will be punished for desecrating our gods. 825 00:58:17,811 --> 00:58:19,975 The gods' wrath will make you suffer. 826 00:58:34,494 --> 00:58:36,060 Chaeeun. 827 00:58:36,062 --> 00:58:37,390 Yes, Doti. 828 00:58:37,397 --> 00:58:39,690 She was right here. 829 00:58:39,699 --> 00:58:42,200 Here? Who? 830 00:58:42,202 --> 00:58:43,900 Tanya. 831 00:58:43,904 --> 00:58:47,375 Weren't you talking to Tanya a moment ago? 832 00:58:47,407 --> 00:58:48,900 You know her? 833 00:58:48,909 --> 00:58:51,070 I'm certain that it was Tanya. 834 00:58:51,077 --> 00:58:53,240 The person you were talking to. 835 00:58:53,246 --> 00:58:56,010 She's the one who Susu Eunseom tried so hard to rescue. 836 00:58:56,016 --> 00:58:57,680 That girl is a Wahan? 837 00:58:57,684 --> 00:59:01,650 How did a Wahan join our organization? 838 00:59:01,655 --> 00:59:04,955 One of her female servants is from Wahan. 839 00:59:05,392 --> 00:59:07,225 What's her name again? 840 00:59:07,494 --> 00:59:08,995 Tanya. 841 00:59:09,062 --> 00:59:10,690 Her name is Tanya. 842 00:59:10,697 --> 00:59:12,965 Let me meet her if you find her. 843 00:59:16,169 --> 00:59:17,805 What? 844 00:59:17,938 --> 00:59:19,900 You did it? 845 00:59:19,906 --> 00:59:21,945 You killed him? 846 00:59:22,008 --> 00:59:23,540 Yes. 847 00:59:23,543 --> 00:59:25,870 You said there will be no hierarchy between us 848 00:59:25,879 --> 00:59:28,315 and that we'll decide everything together. 849 00:59:28,415 --> 00:59:31,910 Right, I did. That's why I allowed you to talk to me casually, 850 00:59:31,918 --> 00:59:35,850 and you said you'd trust me and follow my wishes. 851 00:59:35,855 --> 00:59:38,190 You never said you'd kill someone though. 852 00:59:38,191 --> 00:59:39,955 What's wrong with it? 853 00:59:40,794 --> 00:59:41,860 What? 854 00:59:41,861 --> 00:59:45,665 I talked about it all night. I said I want chaos. 855 00:59:48,034 --> 00:59:51,970 The priests beat someone up at the market and took him away because of you. 856 00:59:51,972 --> 00:59:54,740 A man who might be in your organization got beaten up to a pulp, 857 00:59:54,741 --> 00:59:56,370 and someone's corpse 858 00:59:56,376 --> 00:59:58,340 was brutally desecrated. 859 00:59:58,345 --> 00:59:59,540 You think it's right? 860 00:59:59,546 --> 01:00:01,445 Yes, I do. 861 01:00:01,881 --> 01:00:04,885 Confusion and chaos. A messy mayhem. 862 01:00:05,552 --> 01:00:07,185 That's what I want. 863 01:00:10,824 --> 01:00:12,390 But why? 864 01:00:12,392 --> 01:00:14,295 How come? 865 01:00:15,795 --> 01:00:21,205 Arthdal was built on a strong foundation that doesn't even allow a single crack. 866 01:00:22,302 --> 01:00:25,270 People like us who are at the very bottom of the pyramid 867 01:00:25,271 --> 01:00:28,900 will never snag a chance to move up without generating 868 01:00:28,908 --> 01:00:31,375 confusion, disorder, and chaos. 869 01:00:33,647 --> 01:00:35,785 You said you want power. 870 01:00:35,949 --> 01:00:38,355 We must turn things upside down. 871 01:00:38,818 --> 01:00:40,955 Only then will you get a chance. 872 01:00:45,225 --> 01:00:46,955 Then... 873 01:00:47,527 --> 01:00:49,165 I'll give up. 874 01:00:52,966 --> 01:00:55,065 I'm done with you. 875 01:00:55,135 --> 01:00:57,475 I'd rather join hands with Tagon. 876 01:01:00,006 --> 01:01:02,205 Do you think he'll be different? 877 01:01:04,344 --> 01:01:07,810 You said we'd decide everything together and broke that promise. 878 01:01:07,814 --> 01:01:11,585 At least Tagon hasn't done that to me yet. 879 01:01:13,653 --> 01:01:15,755 Hold on. Wait. 880 01:01:17,891 --> 01:01:19,595 What can I do? 881 01:01:20,126 --> 01:01:21,995 What do you want? 882 01:01:30,837 --> 01:01:32,775 What do you want me to do? 883 01:01:34,407 --> 01:01:36,775 If I want to make you stay, 884 01:01:37,577 --> 01:01:39,545 what can I do? 885 01:01:47,320 --> 01:01:51,120 I told you many things. 886 01:01:51,124 --> 01:01:53,295 Now, you tell me. 887 01:01:53,526 --> 01:01:56,265 What can I do to make you stay? 888 01:01:58,064 --> 01:02:00,035 You don't know the answer? 889 01:02:00,100 --> 01:02:02,205 It's not in the book. 890 01:02:04,204 --> 01:02:05,735 Don't laugh. 891 01:02:09,509 --> 01:02:13,580 I always think of all possible scenarios when I'm coming up with tactics 892 01:02:13,580 --> 01:02:16,015 or even in situations like this. 893 01:02:16,549 --> 01:02:19,055 But I didn't see this coming at all. 894 01:02:19,452 --> 01:02:21,325 Tell me what to do. 895 01:02:22,222 --> 01:02:24,525 What can I do 896 01:02:24,758 --> 01:02:26,325 to make you stay? 897 01:02:32,132 --> 01:02:33,835 Fine. 898 01:02:34,100 --> 01:02:35,965 I'll tell you. 899 01:02:38,571 --> 01:02:41,400 When you want to do something that can't be undone, 900 01:02:41,407 --> 01:02:43,675 you have to ask me first. 901 01:02:45,111 --> 01:02:48,115 And you must value others' lives. 902 01:02:51,317 --> 01:02:55,825 Now, I want you to nod and say that you understand. 903 01:03:00,293 --> 01:03:02,095 I understand. 904 01:03:04,664 --> 01:03:06,195 I will do that. 905 01:03:10,670 --> 01:03:12,875 So we're good now, right? 906 01:03:14,841 --> 01:03:16,675 Yes. 907 01:03:21,281 --> 01:03:22,885 You... 908 01:03:23,283 --> 01:03:25,885 Why are you so complicated? 909 01:03:28,855 --> 01:03:32,955 Because of the things I learned in the place where I grew up. 910 01:03:34,594 --> 01:03:36,365 What are they? 911 01:03:38,631 --> 01:03:40,395 The world... 912 01:03:43,837 --> 01:03:45,605 Forget it. 913 01:03:45,972 --> 01:03:49,245 You'll just say that it's nonsense. 914 01:03:50,009 --> 01:03:54,385 I should take this to that person at the dye workshop, right? 915 01:04:10,730 --> 01:04:14,065 We will escort you to the Great Shrine, Minister Taealha. 916 01:04:14,200 --> 01:04:16,060 Why should I go there? 917 01:04:16,069 --> 01:04:18,405 I'm a little busy at the moment. 918 01:04:22,976 --> 01:04:24,615 You must come with us. 919 01:04:25,144 --> 01:04:27,210 I guess you don't know what Hae Tuak is capable of. 920 01:04:27,213 --> 01:04:29,885 And they seem to have no idea what you can do. 921 01:04:30,149 --> 01:04:32,115 Do you think you can take us? 922 01:04:32,852 --> 01:04:34,885 Come with us, Taealha. 923 01:04:36,556 --> 01:04:40,320 Sodang, does Tagon know about this? 924 01:04:40,326 --> 01:04:42,490 We must obey all orders from the Union Palace 925 01:04:42,495 --> 01:04:43,960 as well as the Great Shrine. 926 01:04:43,963 --> 01:04:46,190 This is an order from the Great Shrine. 927 01:04:46,199 --> 01:04:49,230 That's correct. We received a report 928 01:04:49,235 --> 01:04:52,375 that you spread false, blasphemous rumors. 929 01:04:52,872 --> 01:04:56,600 What? Blasphemous rumors? 930 01:04:56,609 --> 01:05:00,575 You know that the Great Shrine deals with all blasphemous acts. 931 01:05:00,580 --> 01:05:03,645 Hae Tuak will have to come with us, of course. 932 01:05:08,021 --> 01:05:10,785 This is how you'll play it? 933 01:05:20,466 --> 01:05:22,260 I will go with you. 934 01:05:22,268 --> 01:05:24,835 But don't you dare lay a finger on me. 935 01:05:28,942 --> 01:05:30,845 Let's go. 936 01:05:39,652 --> 01:05:42,280 What is happening? 937 01:05:42,288 --> 01:05:45,320 Go straight to the tree house after going to the dye workshop. 938 01:05:45,325 --> 01:05:48,295 And don't even step out of the house until I get there. 939 01:05:51,297 --> 01:05:55,165 Asa Ron made a move quicker than I had expected. 940 01:05:56,002 --> 01:05:58,175 It's my turn now. 941 01:05:58,938 --> 01:06:03,070 Niruha, will you let them take Taealha? 942 01:06:03,076 --> 01:06:05,515 They'll detain her at the Great Shrine. 943 01:06:05,945 --> 01:06:08,615 What would you do if you were in my position? 944 01:06:09,682 --> 01:06:12,685 I'm not sure what I'd do, but I'd probably 945 01:06:12,919 --> 01:06:14,520 start a war with them. 946 01:06:14,520 --> 01:06:17,055 If I attack Asa Ron now, he'll say 947 01:06:17,123 --> 01:06:19,625 I belong to White Peak Mountain's Hearts. 948 01:06:23,696 --> 01:06:26,465 Now, he has a clear goal. 949 01:06:26,632 --> 01:06:28,000 He wants people to think 950 01:06:28,001 --> 01:06:30,430 that I'm the mastermind behind that organization. 951 01:06:30,436 --> 01:06:31,870 Then 952 01:06:31,871 --> 01:06:33,700 what should we do? 953 01:06:33,706 --> 01:06:35,440 Do nothing and just suffer? 954 01:06:35,441 --> 01:06:38,040 We have to track down White Peak Mountain's Hearts 955 01:06:38,044 --> 01:06:39,710 so that we can correct everything. 956 01:06:39,712 --> 01:06:42,385 -But-- -I'll negotiate with him. 957 01:06:42,815 --> 01:06:46,885 Send a messenger to Asa Ron at sunrise tomorrow. 958 01:07:49,215 --> 01:07:55,925 Our union leader, Aramun who came to us in the form of an Igutu, please lead us. 959 01:08:10,236 --> 01:08:13,270 White Peak Mountain's Hearts. How did they find out? 960 01:08:13,272 --> 01:08:15,675 How can they know this about me? 961 01:08:25,118 --> 01:08:26,815 Father, 962 01:08:26,886 --> 01:08:29,525 you must be very confused now. 963 01:08:30,957 --> 01:08:33,890 Taealha has been taken to the Great Shrine, 964 01:08:33,893 --> 01:08:37,995 and White Peak Mountain's Hearts is pointing at you. 965 01:08:38,064 --> 01:08:40,060 What will you do now? 966 01:08:40,066 --> 01:08:42,735 Whom will you treat as your enemy? 967 01:08:43,002 --> 01:08:44,805 Are you 968 01:08:45,138 --> 01:08:48,845 still ashamed of the fact that you're an Igutu? 969 01:08:49,342 --> 01:08:50,940 A Neanthal? What do you mean? 970 01:08:50,943 --> 01:08:54,545 The killer broke a Daekan warrior's rib cage and took out his heart. 971 01:08:57,416 --> 01:08:58,750 Nunbyeol. 972 01:08:58,751 --> 01:09:00,485 Gosh. 973 01:09:04,924 --> 01:09:06,290 What happened? 974 01:09:06,292 --> 01:09:08,065 What's the matter? 975 01:09:27,213 --> 01:09:29,015 A Neanthal! 976 01:09:43,629 --> 01:09:45,830 How did you get in here? 977 01:09:45,831 --> 01:09:48,705 Are you Tanya? 978 01:09:51,070 --> 01:09:54,175 How do you know my name? 979 01:09:55,775 --> 01:09:59,015 Do you know Eunseom? 980 01:10:21,767 --> 01:10:23,605 Neanthals... 981 01:10:24,270 --> 01:10:26,575 came to Arthdal. 982 01:10:46,926 --> 01:10:49,090 Eunseom? 983 01:10:49,095 --> 01:10:51,125 How do you know him? 984 01:10:57,069 --> 01:11:01,605 Enjoy the chaos for now. 985 01:11:01,874 --> 01:11:05,315 Everything that is shaking 986 01:11:05,544 --> 01:11:07,915 is bound to come to an end. 987 01:11:43,316 --> 01:11:45,010 I, myself, have no idea 988 01:11:45,017 --> 01:11:48,350 what I will do if Taealha's feet are cut off. 989 01:11:48,354 --> 01:11:50,350 Eunseom isn't the one who died that day. 990 01:11:50,356 --> 01:11:51,850 Thank you. 991 01:11:51,857 --> 01:11:54,190 If I become the High Priest... 992 01:11:54,193 --> 01:11:56,790 Just say the word and they will be brought to you right away. 993 01:11:56,796 --> 01:11:58,330 I will right the wrong beliefs 994 01:11:58,331 --> 01:12:01,200 and make sure the Union leader, who killed his own father, gets punished. 995 01:12:01,200 --> 01:12:02,300 Where is Tanya? 996 01:12:02,301 --> 01:12:04,700 Until when are you going to repeat the same fights? 997 01:12:04,704 --> 01:12:06,500 Work with us. 998 01:12:06,505 --> 01:12:08,270 I have good news. 999 01:12:08,274 --> 01:12:10,710 If we attack Tagon, what will happen to me? 1000 01:12:10,710 --> 01:12:11,710 Tanya. 1001 01:12:11,711 --> 01:12:14,880 If anyone gets in your way of finding her, kill them. 1002 01:12:14,880 --> 01:12:16,440 No matter who they are. 1003 01:12:16,449 --> 01:12:19,255 Let's get out of here. 70904

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.