All language subtitles for married.at.first.sight.au.s13e36.1080p.hdtv.h264-ferengi_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,040 --> 00:00:03,120 Cheers to the experiment. Cheers to the experts. 2 00:00:03,240 --> 00:00:04,360 Yeah, cheers. Cheers. 3 00:00:05,280 --> 00:00:08,440 NARRATOR: This year's most incredible love story 4 00:00:08,560 --> 00:00:11,520 unlocked its next exciting chapter. 5 00:00:13,200 --> 00:00:14,320 Oh, this is house keys! Yeah. 6 00:00:14,440 --> 00:00:15,800 That means the world. 7 00:00:15,920 --> 00:00:19,560 That's exactly what I needed to see at this point in the experiment. 8 00:00:19,680 --> 00:00:22,320 We are is, we're going distance. 9 00:00:22,440 --> 00:00:23,680 There's no doubt in my mind. 10 00:00:24,880 --> 00:00:27,720 When our couples watched back the final test... 11 00:00:27,840 --> 00:00:29,520 Is the grass greener? 12 00:00:29,640 --> 00:00:31,480 ..some were feeling betrayed. 13 00:00:34,720 --> 00:00:35,680 I'm disappointed. 14 00:00:35,800 --> 00:00:37,200 Yeah, I'm disappointed too. 15 00:00:37,320 --> 00:00:41,680 An emotionally charged Alissa and David made a drastic call. 16 00:00:41,800 --> 00:00:43,880 I'm done. I deserve more than that. 17 00:00:44,400 --> 00:00:45,680 I'm done too. Here you go. 18 00:00:49,720 --> 00:00:51,240 James, give it to me and I'll give it to her, 19 00:00:51,360 --> 00:00:52,480 when she needs it later on. 20 00:00:52,600 --> 00:00:53,600 Why would you take the number? 21 00:00:53,720 --> 00:00:55,200 Oh, Daniel. Daniel. 22 00:00:55,320 --> 00:00:58,240 Danny accused Bec of enabling cheating. 23 00:00:58,360 --> 00:00:59,600 This is the problem. 24 00:00:59,720 --> 00:01:01,840 You can't speak to Bec. You can't. 25 00:01:01,960 --> 00:01:02,880 And then... 26 00:01:06,720 --> 00:01:08,600 ..bride gone missing. 27 00:01:08,720 --> 00:01:11,840 She's left. When Gia quit the experiment... 28 00:01:11,960 --> 00:01:12,920 I'm done in a week. 29 00:01:13,040 --> 00:01:16,720 ..Scott was left heartbroken, as he watched back 30 00:01:16,840 --> 00:01:19,160 her interaction at the final test. 31 00:01:19,280 --> 00:01:20,920 She just broke my heart completely. 32 00:01:36,160 --> 00:01:39,360 It's been a few hours since Scott watched the footage 33 00:01:39,480 --> 00:01:44,160 of Gia at the final test, and he's still processing his emotions. 34 00:01:53,120 --> 00:01:54,760 I don't even know how I feel right now. 35 00:01:54,880 --> 00:01:57,800 I'm a bit lost, numb, upset, all kinds of things. 36 00:01:59,800 --> 00:02:02,520 I think one of the main reasons as to why Gia wanted to leave 37 00:02:02,640 --> 00:02:05,080 this experiment was because she's guilty 38 00:02:06,400 --> 00:02:08,680 for what she's done at the final test. 39 00:02:08,800 --> 00:02:11,640 And just watching her flirt with this person, I just, 40 00:02:11,760 --> 00:02:13,680 I feel like I've been left blindsided. 41 00:02:15,640 --> 00:02:20,040 Gia texted me saying that she's flown to Melbourne 42 00:02:20,920 --> 00:02:22,720 and that she's heartbroken, 43 00:02:22,840 --> 00:02:26,960 and then left a voice note saying, "I'm curled up with my daughter," 44 00:02:27,080 --> 00:02:29,200 saying how much she's upset and her daughter's crying. 45 00:02:29,920 --> 00:02:33,880 And then she sent me a bunch of photos of memories. 46 00:02:34,600 --> 00:02:38,000 I think she's trying to make me feel bad, but I didn't reply, 47 00:02:38,120 --> 00:02:41,160 so we haven't spoken still. 48 00:02:41,280 --> 00:02:44,360 It's upsetting and disappointing because I've given 49 00:02:44,480 --> 00:02:46,720 this experiment more than 100%. 50 00:02:48,000 --> 00:02:52,920 I've given so much of my time, effort, love, support, 51 00:02:53,040 --> 00:02:56,040 everything I've put on the line for this person. 52 00:02:56,160 --> 00:02:58,720 But she's treated me so wrong. 53 00:03:19,520 --> 00:03:22,000 It's the morning of the final dinner party 54 00:03:22,120 --> 00:03:27,440 of the 2026 Married at First Sight Experiment. 55 00:03:27,560 --> 00:03:28,840 Are you excited? 56 00:03:28,960 --> 00:03:30,160 Yeah, I am excited. 57 00:03:30,880 --> 00:03:33,480 It feels like we've been in here a while, 58 00:03:33,600 --> 00:03:35,640 but it feels like it's been two seconds, so. 59 00:03:35,760 --> 00:03:40,120 For Stella and Filip, the final week of the experiment has been one 60 00:03:40,240 --> 00:03:45,640 to celebrate, as it saw them unlock a new chapter in their relationship. 61 00:03:46,480 --> 00:03:47,480 What's this? 62 00:03:49,800 --> 00:03:51,240 Oh, is this house keys? Yeah. 63 00:03:51,360 --> 00:03:52,320 That's huge. Mm. 64 00:03:52,440 --> 00:03:53,520 Thanks. 65 00:03:54,960 --> 00:03:58,080 So, Stella and I, we're thinking outside the experiment now, 66 00:03:58,200 --> 00:04:00,880 we're going to move in together straight after the experiment. 67 00:04:01,000 --> 00:04:02,080 It's all kind of happening. 68 00:04:02,760 --> 00:04:03,760 Last dinner party. 69 00:04:04,800 --> 00:04:06,240 Do you remember the first dinner party? 70 00:04:06,360 --> 00:04:08,960 Yeah. It was so...exciting. 71 00:04:09,480 --> 00:04:10,880 What's going on? 72 00:04:11,560 --> 00:04:15,120 Hi, Filip and Stella! They look relaxed, don't they? 73 00:04:15,240 --> 00:04:16,320 Very playful. 74 00:04:16,440 --> 00:04:18,560 For the first dinner party. Cheers, first dinner party. 75 00:04:18,680 --> 00:04:20,520 Then, um, one of many. 76 00:04:21,320 --> 00:04:23,240 This is very, very unique experience. 77 00:04:23,360 --> 00:04:24,880 Are you glad that you took the leap of faith? 78 00:04:25,000 --> 00:04:28,160 Yeah, I'm kind of glad that I took the leap of faith. 79 00:04:28,280 --> 00:04:29,720 And you were there. 80 00:04:30,680 --> 00:04:32,200 There is no doubt in my mind. 81 00:04:33,160 --> 00:04:35,440 We're in love. We're enjoying each other's company. 82 00:04:35,560 --> 00:04:36,680 We see the future together. 83 00:04:36,800 --> 00:04:39,560 What's there to, you know, to say anymore? 84 00:04:42,040 --> 00:04:45,040 NARRATOR: The final week of the experiment has also left 85 00:04:45,160 --> 00:04:47,840 another couple stronger than ever. 86 00:04:47,960 --> 00:04:50,400 Looking real good. Yellow suits you. 87 00:04:50,520 --> 00:04:51,640 Thank you, baby. 88 00:04:51,760 --> 00:04:54,160 I'm so secure in my relationship with Steven. 89 00:04:54,280 --> 00:04:57,320 I think our relationship is ready for the outside world. 90 00:04:57,440 --> 00:04:58,880 Think to our first dinner party. 91 00:04:59,720 --> 00:05:01,880 We were so scared! 92 00:05:02,440 --> 00:05:03,560 Oh, here we go! 93 00:05:03,680 --> 00:05:04,880 Hey! 94 00:05:05,000 --> 00:05:06,200 (CHEERS) 95 00:05:08,680 --> 00:05:12,400 Everyone's like (CHEERS). "Who are you!" 96 00:05:12,520 --> 00:05:15,040 And it's just like, "Oh, hello." 97 00:05:16,120 --> 00:05:19,120 Tonight's sort of like a little bit of a celebration for us. 98 00:05:19,240 --> 00:05:22,000 Look how far we've come in all the dinner parties we've had. 99 00:05:22,120 --> 00:05:26,040 And I couldn't imagine doing this with anyone else besides you. 100 00:05:26,160 --> 00:05:28,120 Do I dare say that me and Rachel are probably 101 00:05:28,240 --> 00:05:29,680 one of the stronger couples? 102 00:05:30,360 --> 00:05:31,520 Lucky to have Rachel. 103 00:05:32,120 --> 00:05:38,160 Obviously, the hallways of MAFS always deliver on the rumour mill. 104 00:05:38,280 --> 00:05:41,040 I'm really concerned about my girl, Alissa. 105 00:05:41,160 --> 00:05:45,600 I know her and David are just in such a bad place. 106 00:05:45,720 --> 00:05:48,200 At last week's commitment ceremony, 107 00:05:48,320 --> 00:05:51,960 Alissa was caught off guard by David's revelations. 108 00:05:52,080 --> 00:05:54,680 I have, you know, carried a lot of the emotional 109 00:05:54,800 --> 00:05:56,400 weight in the relationship. 110 00:05:57,280 --> 00:06:00,280 There has been times where I personally put my 111 00:06:00,400 --> 00:06:03,880 emotions aside just to make sure that there was peace. 112 00:06:04,520 --> 00:06:08,960 It feels like it is your way or you're not happy. 113 00:06:09,440 --> 00:06:13,240 I'm feeling very frustrated at this part of the experiment. 114 00:06:13,360 --> 00:06:16,240 This is our last couch session and I'm feeling like there has 115 00:06:16,360 --> 00:06:17,280 been some hold back. 116 00:06:17,400 --> 00:06:20,720 But when the couple watched the videos from the final test, 117 00:06:20,840 --> 00:06:24,760 it was David who was left shocked by Alissa's behaviour. 118 00:06:24,880 --> 00:06:27,520 The question is, though, who's going to get in trouble by the husbands? 119 00:06:27,640 --> 00:06:29,880 He's going to be mortified... 120 00:06:32,080 --> 00:06:33,520 What about him on a date with another girl? 121 00:06:33,640 --> 00:06:34,480 How does that make you feel? 122 00:06:34,600 --> 00:06:35,640 Ah, go for it. 123 00:06:35,760 --> 00:06:36,640 'Cause I'm feeling... 124 00:06:36,760 --> 00:06:37,920 I'm feeling uncertain right now. 125 00:06:38,800 --> 00:06:41,600 You just met this guy who's spitting banter at you. 126 00:06:41,720 --> 00:06:44,720 The last thing you can do is give me some respect. Last thing. 127 00:06:44,840 --> 00:06:46,600 Do you know what? I'll own everything I said 128 00:06:46,720 --> 00:06:47,600 because I did nothing wrong. 129 00:06:47,720 --> 00:06:49,120 We all just chatted and stuff. 130 00:06:49,240 --> 00:06:50,120 I'm disappointed. 131 00:06:50,240 --> 00:06:51,640 Yeah, I'm disappointed too. 132 00:06:52,360 --> 00:06:55,240 I'm done. I deserve more than that. 133 00:06:56,520 --> 00:06:57,840 I'm done too. Here you go. 134 00:07:01,520 --> 00:07:05,640 Since their argument, the couple haven't spoken and are currently 135 00:07:05,760 --> 00:07:08,120 getting ready in separate apartments. 136 00:07:08,960 --> 00:07:12,080 I can't believe that I'm going into the dinner party solo tonight. 137 00:07:12,840 --> 00:07:17,720 Since Alissa left, I have been emotionally a wreck. 138 00:07:18,360 --> 00:07:22,760 I didn't like what I saw on the video at the final test. 139 00:07:22,880 --> 00:07:26,960 You know, I saw Alissa speak about me in a way that hurt me. 140 00:07:27,520 --> 00:07:29,720 And in my hurt, I took off my wedding ring. 141 00:07:30,520 --> 00:07:33,800 But at the end of the day, I'm not going to let a video 142 00:07:33,920 --> 00:07:35,840 ruin the whole relationship. 143 00:07:38,800 --> 00:07:42,680 I'm recognising that the way I reacted wasn't right. 144 00:07:43,920 --> 00:07:47,360 Throwing off my ring wasn't because I didn't care for Alissa, 145 00:07:47,480 --> 00:07:49,000 it's because I had reached my limit. 146 00:07:49,480 --> 00:07:52,840 Alissa didn't take accountability, and she just focused on 147 00:07:52,960 --> 00:07:56,080 the criticism, rather than seeing where I was coming from. 148 00:07:56,720 --> 00:07:59,480 And it felt like she didn't want to meet me halfway. 149 00:08:00,400 --> 00:08:01,680 I did nothing wrong. 150 00:08:01,800 --> 00:08:05,840 I said a few cheeky comments, which is my dry sense of humour, 151 00:08:05,960 --> 00:08:10,280 and when David took his ring off, just sent me... 152 00:08:10,400 --> 00:08:11,880 It just sent me over the edge. 153 00:08:12,000 --> 00:08:13,880 It really hurt me a lot. 154 00:08:14,000 --> 00:08:17,040 And then knowing that he hasn't always been honest and authentic 155 00:08:17,160 --> 00:08:19,320 throughout this process, it's really disappointing 156 00:08:19,440 --> 00:08:21,680 because I just want to be real, you know? 157 00:08:21,800 --> 00:08:24,040 And I feel like I didn't get that back. 158 00:08:24,160 --> 00:08:29,040 So Final Vows is approaching and I'm not sure about David and I 159 00:08:29,160 --> 00:08:31,680 in our future beyond the experiment. 160 00:08:31,800 --> 00:08:33,240 Can we even come back from this? 161 00:08:34,000 --> 00:08:38,520 While Alissa is unsure how to move forward, for David, 162 00:08:38,640 --> 00:08:40,840 the time apart has given him clarity. 163 00:08:42,640 --> 00:08:44,640 I feel like me and Alissa can work through this. 164 00:08:45,600 --> 00:08:49,080 Every day of this experiment, I have grown deep feelings. 165 00:08:49,920 --> 00:08:53,200 I know that if we can work through our differences, 166 00:08:53,320 --> 00:08:54,840 this could be something great. 167 00:08:55,640 --> 00:08:58,600 So I got our rings back because I want to show her 168 00:08:58,720 --> 00:09:00,320 that I'm still here. 169 00:09:01,240 --> 00:09:02,760 I want to take this to the end. 170 00:09:02,880 --> 00:09:06,520 I want to take our relationship to outside of this experiment. 171 00:09:06,640 --> 00:09:09,640 So tonight, I'm going to walk into this dinner party and I'm going to 172 00:09:09,760 --> 00:09:11,400 fight for this relationship. 173 00:09:11,520 --> 00:09:14,440 I'm going to walk in with our rings and I'm going to 174 00:09:14,560 --> 00:09:15,960 try and get my wife back. 175 00:09:19,800 --> 00:09:21,160 For Bec and Danny, 176 00:09:21,280 --> 00:09:25,720 the final test also led to a falling out, after a disagreement 177 00:09:25,840 --> 00:09:27,400 over Bec's actions. 178 00:09:28,080 --> 00:09:29,320 You're getting his number! 179 00:09:29,440 --> 00:09:31,880 I'm not. He asked me and I said no! 180 00:09:32,000 --> 00:09:33,560 BEC: James, give it to me and I'll give it to her 181 00:09:33,680 --> 00:09:34,920 when she needs it later on. She will. 182 00:09:35,720 --> 00:09:39,120 What did I do? You sort of encouraged cheating almost. 183 00:09:39,240 --> 00:09:40,800 That is an absolute crock of shit. 184 00:09:40,920 --> 00:09:41,800 Bec, you took the number. 185 00:09:41,920 --> 00:09:44,040 I think you're creating an issue right now. 186 00:09:44,160 --> 00:09:47,600 That's got to do with Gia and Scott, not with you and I. 187 00:09:47,720 --> 00:09:49,200 Anything else that we need to talk about? 188 00:09:49,320 --> 00:09:50,200 No, I'm good. 189 00:09:50,320 --> 00:09:51,240 Excellent. 190 00:09:54,480 --> 00:09:58,160 But following the events of yesterday, this morning, 191 00:09:58,280 --> 00:10:01,000 there's been yet another dramatic development. 192 00:10:04,240 --> 00:10:05,520 Cheers. 193 00:10:05,640 --> 00:10:06,520 Cheers. To us. 194 00:10:06,640 --> 00:10:11,320 Danny and I had a little bit of an argument after watching 195 00:10:11,440 --> 00:10:15,520 the videos, but we made up and then we had really, really, 196 00:10:15,640 --> 00:10:18,080 really good sex - about four times. 197 00:10:19,560 --> 00:10:22,920 And then he was like, you know, "I'm falling in love with you. 198 00:10:24,160 --> 00:10:26,920 I want to be with you." 199 00:10:27,840 --> 00:10:29,760 And Daniel would never say something he didn't mean. 200 00:10:33,840 --> 00:10:35,600 So I couldn't be happier. 201 00:10:35,720 --> 00:10:37,960 I'm really proud of us for making it this far. 202 00:10:38,080 --> 00:10:39,280 Yep, we have conflict. 203 00:10:39,400 --> 00:10:40,960 So does every other relationship. 204 00:10:41,080 --> 00:10:42,120 But we love each other. 205 00:10:43,440 --> 00:10:44,800 The cup is full at the moment. 206 00:10:46,400 --> 00:10:47,400 I'm in love. 207 00:10:48,120 --> 00:10:50,080 Are you proud of us? 208 00:10:50,680 --> 00:10:53,160 Very proud to get to here. 209 00:10:53,280 --> 00:10:56,160 It's good. Isn't it? 210 00:10:56,280 --> 00:10:57,200 Yeah. 211 00:11:00,200 --> 00:11:02,520 Pretty... Yeah, averagely good, I'd say. 212 00:11:02,640 --> 00:11:05,360 Like, we've had a bit of a turbulent week. 213 00:11:05,480 --> 00:11:08,320 She's had a few moments, but we've got things back on track. 214 00:11:08,440 --> 00:11:11,840 But I'll be honest, it has put doubts in my mind. 215 00:11:11,960 --> 00:11:13,200 Cheers, baby. 216 00:11:13,320 --> 00:11:14,400 Cheers. 217 00:11:14,520 --> 00:11:16,960 I wonder what's going to happen tonight, darl. 218 00:11:17,760 --> 00:11:20,760 Probably going to be an interesting one, to be fair. For sure. 219 00:11:21,840 --> 00:11:25,080 I think Scott will walk in alone because Gia left. 220 00:11:26,200 --> 00:11:28,440 All I've heard is that Gia and Scott have broken up. 221 00:11:28,560 --> 00:11:29,720 They're not together. 222 00:11:29,840 --> 00:11:31,880 She got on a plane and went back to Melbourne. 223 00:11:32,000 --> 00:11:34,280 I don't know if Gia is going to turn up tonight. 224 00:11:34,400 --> 00:11:36,680 What would you do if I left? 225 00:11:36,800 --> 00:11:37,920 What do you want me to do? Chase you? 226 00:11:38,040 --> 00:11:40,000 Chase you to Adelaide, crying? Yes. Absolutely. 227 00:11:40,120 --> 00:11:41,040 Never going to happen. 228 00:11:42,920 --> 00:11:44,400 I wouldn't even chase you to the door. 229 00:11:44,520 --> 00:11:45,680 Shut up. 230 00:11:45,800 --> 00:11:46,720 I wouldn't. 231 00:11:50,200 --> 00:11:53,280 Scott and Gia, I don't know if they've, like, broken up 232 00:11:53,400 --> 00:11:54,720 or they've just separated. 233 00:11:55,520 --> 00:11:58,320 But she told me she was in Melbourne. 234 00:12:05,640 --> 00:12:09,160 As the couple speculate about Gia's shock exit... 235 00:12:13,480 --> 00:12:15,680 ..the final chapter of her disappearing act 236 00:12:15,800 --> 00:12:18,240 is still yet to be told. 237 00:12:20,960 --> 00:12:23,760 And there's one groom that knows the truth. 238 00:12:34,360 --> 00:12:35,360 Well... 239 00:12:40,160 --> 00:12:42,760 Yesterday, I did come up in the lift. 240 00:12:46,120 --> 00:12:47,360 And out of nowhere... 241 00:12:56,000 --> 00:12:57,000 ..I saw Gia. 242 00:13:03,440 --> 00:13:05,480 She's obviously been here the whole time. 243 00:13:07,040 --> 00:13:08,800 She walked and she said that she's done and she's... 244 00:13:08,920 --> 00:13:09,800 Yeah, she was done. 245 00:13:09,920 --> 00:13:11,480 She literally packed up everything and left. 246 00:13:15,720 --> 00:13:18,000 And she told us that she'd been back in Melbourne, 247 00:13:18,120 --> 00:13:19,120 you know, with her daughter. 248 00:13:21,160 --> 00:13:25,880 I called Scott, I said, "Scotty, I'm just letting you know, 249 00:13:26,000 --> 00:13:26,960 Gia's here." He's like, "What?" 250 00:13:41,600 --> 00:13:44,560 Gia was meant to go home to Melbourne when she left me. 251 00:13:45,640 --> 00:13:47,000 Turns out she wasn't even there. 252 00:13:47,120 --> 00:13:48,360 She was in Sydney the whole time. 253 00:13:49,760 --> 00:13:51,040 I've just been lied to. 254 00:13:51,160 --> 00:13:54,560 And then using her daughter as emotional manipulation, 255 00:13:54,680 --> 00:13:57,640 in terms of saying that her daughter was upset, crying with her, 256 00:13:57,760 --> 00:13:59,200 when all of it was a lie. 257 00:13:59,320 --> 00:14:00,760 She never even flew back to Melbourne. 258 00:14:03,560 --> 00:14:05,760 I'm just... You don't do that. 259 00:14:06,600 --> 00:14:09,160 It's just inexcusable behaviour. 260 00:14:10,920 --> 00:14:12,640 And this to me has really... 261 00:14:15,680 --> 00:14:17,720 That's just drawn the line in the sand. 262 00:14:18,880 --> 00:14:21,960 I can't trust the person that I was falling in love with. 263 00:14:23,440 --> 00:14:25,440 She's abandoned me. She's lied to me. 264 00:14:26,040 --> 00:14:27,920 And I wanted someone to be faithful and honest with me. 265 00:14:28,040 --> 00:14:31,160 And I feel like what she's done the last few days 266 00:14:31,280 --> 00:14:32,920 has shown me the person she is. 267 00:14:35,520 --> 00:14:36,520 Next... 268 00:14:42,840 --> 00:14:44,120 BEC: Hi. 269 00:14:44,240 --> 00:14:47,840 ..Gia makes her explosive return. 270 00:14:47,960 --> 00:14:49,280 It was a showmance. 271 00:14:49,400 --> 00:14:50,760 You guys don't know everything! 272 00:14:50,880 --> 00:14:55,480 As the last dinner party of the experiment goes out with a bang. 273 00:14:55,600 --> 00:14:58,400 All he does is use me for my body. Oh, come on. 274 00:14:58,520 --> 00:15:01,240 Can you cut the shit? Am I enough? I'm a single mother. 275 00:15:01,360 --> 00:15:02,360 Don't play that card. 276 00:15:02,480 --> 00:15:03,800 You can't play that card. 277 00:15:03,920 --> 00:15:05,840 Gia, I know more than you think. 278 00:15:21,640 --> 00:15:22,720 This is it. The last one. 279 00:15:23,360 --> 00:15:25,400 Yew! Final dance. 280 00:15:26,000 --> 00:15:27,240 Yeah, baby! 281 00:15:33,680 --> 00:15:36,360 Well, here we are, the very final dinner party 282 00:15:36,480 --> 00:15:37,960 of the entire experiment. 283 00:15:38,080 --> 00:15:39,360 And it is a pivotal one, 284 00:15:39,480 --> 00:15:41,480 because they're coming off a really big week. 285 00:15:41,600 --> 00:15:45,360 We sent them on their final test and that final test this year, 286 00:15:45,480 --> 00:15:46,680 we made non-negotiable. 287 00:15:46,800 --> 00:15:49,920 They all had to attend because in real life, they will be facing 288 00:15:50,040 --> 00:15:53,360 situations where they're talking to people from the opposite sex. 289 00:15:53,480 --> 00:15:56,440 How do they actually show their commitment to their partner? 290 00:15:57,520 --> 00:16:00,640 That's right, because at the end of the day, they are very close 291 00:16:00,760 --> 00:16:02,000 to the final vows. Yeah. 292 00:16:02,120 --> 00:16:03,520 And right now, they need to be getting 293 00:16:03,640 --> 00:16:07,200 as much information as they can to answer the question, 294 00:16:07,320 --> 00:16:09,600 'Can I take this relationship into the real world?' 295 00:16:20,760 --> 00:16:22,400 (CHEERS) 296 00:16:24,360 --> 00:16:25,320 Made it! 297 00:16:25,440 --> 00:16:26,600 We're the first ones! 298 00:16:26,720 --> 00:16:27,880 Filip and Stella. 299 00:16:28,000 --> 00:16:30,600 They're so excited to be the first ones in. I love it. 300 00:16:30,720 --> 00:16:32,640 What a buzz, huh? To be here. 301 00:16:32,760 --> 00:16:35,400 It's so strange to come here again. First one. 302 00:16:35,520 --> 00:16:38,000 Just how we started. I've got to say, 303 00:16:38,120 --> 00:16:40,480 Stella's looking positively bridal tonight. Yeah. 304 00:16:41,720 --> 00:16:44,480 It'll be good to tell people how our week went. 305 00:16:44,600 --> 00:16:47,760 That was yeah, that was probably one of the best dates that I've had. 306 00:16:47,880 --> 00:16:49,520 One of the best? It was like... 307 00:16:49,640 --> 00:16:50,560 One of the best? 308 00:16:50,680 --> 00:16:52,280 Yeah. One of the best? THE best. 309 00:16:52,400 --> 00:16:53,880 The best, the best. 310 00:16:54,640 --> 00:16:55,840 (CHEERS) 311 00:16:59,360 --> 00:17:01,640 Stevo and Rach, here they are. 312 00:17:01,760 --> 00:17:03,000 Oh my god! 313 00:17:03,560 --> 00:17:05,240 (OVERLAPPING GREETINGS) 314 00:17:06,520 --> 00:17:09,160 They've never looked stronger, more connected. 315 00:17:09,280 --> 00:17:10,200 Cheers, baby. Cheers. 316 00:17:10,720 --> 00:17:13,680 They're just glowing as a couple. 317 00:17:13,800 --> 00:17:15,720 STELLA: How was your final date? How's the final date? 318 00:17:15,840 --> 00:17:18,040 It was amazing. 319 00:17:18,160 --> 00:17:20,600 Steven actually took me to Luna Park for the day. 320 00:17:20,720 --> 00:17:21,640 STELLA: What! 321 00:17:21,760 --> 00:17:23,040 What did you do then? 322 00:17:23,160 --> 00:17:25,600 Yeah, it was like a boat out at Palm Beach. Took it out. 323 00:17:25,720 --> 00:17:27,680 And you got a gift. 324 00:17:27,800 --> 00:17:28,880 Yes, I got a gift. 325 00:17:29,520 --> 00:17:32,000 She gave me a key to her place 326 00:17:32,120 --> 00:17:33,040 to kind of move in, like, straight away. 327 00:17:33,160 --> 00:17:34,600 Yeah. 328 00:17:34,720 --> 00:17:37,440 She gave him a key! (ALL EXCLAIM) 329 00:17:38,360 --> 00:17:39,360 Stella! 330 00:17:40,680 --> 00:17:42,480 (OVERLAPPING CONGRATULATIONS) 331 00:17:42,600 --> 00:17:43,920 Whoa! 332 00:17:44,040 --> 00:17:45,760 Big step for these two. 333 00:17:45,880 --> 00:17:46,920 That is huge. 334 00:17:47,040 --> 00:17:48,640 That is huge for them. 335 00:17:48,760 --> 00:17:50,200 I waited for him for 32 years of my life. 336 00:17:50,320 --> 00:17:51,400 I don't want to wait anymore. 337 00:17:51,520 --> 00:17:52,520 You want to wait anymore. 338 00:17:53,040 --> 00:17:57,320 Me and Filip, we came, we found each other, 339 00:17:57,440 --> 00:17:58,680 we fell in love. 340 00:17:58,800 --> 00:18:00,560 And we're walking out together. 341 00:18:00,680 --> 00:18:01,920 STEVEN: It's a very clear sign. 342 00:18:02,040 --> 00:18:04,440 And yeah, I think we did things right. 343 00:18:05,440 --> 00:18:06,600 STELLA: Yeah. We're not wasting time. 344 00:18:12,200 --> 00:18:13,360 DAVID: Feeling a bit nervous. 345 00:18:14,600 --> 00:18:17,880 This wasn't how I imagined going into the final dinner party. 346 00:18:18,880 --> 00:18:23,600 But unfortunately, three months into this experiment, 347 00:18:23,720 --> 00:18:25,960 it's come all down to this. 348 00:18:28,440 --> 00:18:31,040 My intentions tonight are very clear. 349 00:18:32,280 --> 00:18:37,320 I'm there to try and fight for this relationship and go and get my girl. 350 00:18:37,440 --> 00:18:38,400 Go and get my wife. 351 00:18:48,840 --> 00:18:50,120 Yo! What up? 352 00:18:51,280 --> 00:18:52,280 Oh... 353 00:18:52,960 --> 00:18:54,160 David's alone. 354 00:18:54,280 --> 00:18:55,400 So disappointing. 355 00:18:55,520 --> 00:18:57,040 I was not expecting that. 356 00:18:57,160 --> 00:18:59,000 Oh, no. What's happened? 357 00:18:59,120 --> 00:19:00,040 How are you, big dog? 358 00:19:00,680 --> 00:19:01,640 STEVEN: Good, mate. Looking sharp. 359 00:19:01,760 --> 00:19:02,720 DAVID: How are you, darling? 360 00:19:02,840 --> 00:19:05,320 It's certainly very unexpected because they've been a strong couple 361 00:19:05,440 --> 00:19:07,040 during this experiment. 362 00:19:07,160 --> 00:19:10,680 And showing a lot of strength and stability in the midst of 363 00:19:10,800 --> 00:19:12,040 drama around them. 364 00:19:12,160 --> 00:19:15,240 Really working as a team for weeks and weeks on end. 365 00:19:15,360 --> 00:19:16,880 It is quite shocking. 366 00:19:17,640 --> 00:19:18,760 Hey, Rachy, how you going? 367 00:19:21,760 --> 00:19:23,840 It's upsetting to see David walk in alone. 368 00:19:23,960 --> 00:19:25,560 You could see in his face, he's hurting. 369 00:19:26,200 --> 00:19:27,200 How are ya? 370 00:19:27,960 --> 00:19:31,120 Yeah, man. Look, like, I want to give Alissa the respect to, 371 00:19:31,240 --> 00:19:34,600 you know, not speak about the issue or the situation until she's here. 372 00:19:35,280 --> 00:19:36,280 So...yeah. 373 00:19:37,440 --> 00:19:39,560 David looks so flat. 374 00:19:39,680 --> 00:19:41,680 Yes. It breaks my heart a little. 375 00:19:41,800 --> 00:19:44,480 Well, one of the things clear, you know, obviously I've got my ring 376 00:19:45,320 --> 00:19:47,320 intact, and I'm here for one reason. 377 00:19:47,440 --> 00:19:50,560 I'm here to, you know, fight for our relationship. 378 00:19:50,680 --> 00:19:52,040 That's all I'm going to say for now. 379 00:19:57,160 --> 00:19:58,920 (CHEERS) 380 00:19:59,520 --> 00:20:01,440 Bec and Danny. Bec and Danny. 381 00:20:01,560 --> 00:20:03,600 We made it! 382 00:20:03,720 --> 00:20:04,920 We made the last one! 383 00:20:05,040 --> 00:20:07,680 It's almost like they're shocked to have made it to the end. 384 00:20:07,800 --> 00:20:08,800 We made it! 385 00:20:10,800 --> 00:20:13,800 I am so proud of Danny and I. We are strong. 386 00:20:15,440 --> 00:20:17,600 Oh, you're going to get that shit on me, aren't you? 387 00:20:19,520 --> 00:20:21,320 Cheers. Cheers, baby. Ooh. 388 00:20:21,440 --> 00:20:25,320 Every single day, we work, we work to make sure we love each other. 389 00:20:25,440 --> 00:20:26,920 And we're there for each other. 390 00:20:27,040 --> 00:20:28,080 You've got makeup all over you. 391 00:20:28,200 --> 00:20:29,120 Yeah, I know. 392 00:20:31,360 --> 00:20:35,040 You can't get any better than the relationship I'm in. We're great. 393 00:20:35,160 --> 00:20:36,080 You good? 394 00:20:36,600 --> 00:20:39,880 The week we've had has just been so different, Stella. 395 00:20:46,200 --> 00:20:47,200 Well... 396 00:20:47,320 --> 00:20:48,240 Wow. 397 00:20:55,200 --> 00:20:56,560 I'm getting hot just listening. 398 00:21:08,440 --> 00:21:09,440 Oh. 399 00:21:10,440 --> 00:21:11,680 He said it? 400 00:21:11,800 --> 00:21:12,960 Wow. 401 00:21:13,080 --> 00:21:14,800 He's really stepped up then. 402 00:21:14,920 --> 00:21:16,000 Whoa, whoa, whoa... 403 00:21:17,000 --> 00:21:19,000 Things have changed. They've changed. 404 00:21:19,680 --> 00:21:20,680 It's changed. 405 00:21:21,960 --> 00:21:25,080 Oi! We heard the news that you're falling in love. 406 00:21:26,840 --> 00:21:27,840 Oh, Danny! 407 00:21:30,680 --> 00:21:31,680 Stella! 408 00:21:36,240 --> 00:21:37,240 (MUTTERED EXCLAMATIONS) 409 00:21:37,720 --> 00:21:39,240 No, babe, no. 410 00:21:39,360 --> 00:21:40,680 You can't yell that out. 411 00:21:41,320 --> 00:21:42,800 What is the problem, Bec? 412 00:21:43,960 --> 00:21:45,400 Why not? It's a celebratory thing. 413 00:21:45,520 --> 00:21:48,040 It's me telling you that. Not you telling everyone that. 414 00:21:48,160 --> 00:21:49,080 (BLEEP!) 415 00:21:50,680 --> 00:21:51,760 Shush! 416 00:21:56,200 --> 00:21:59,640 Very much. I'm very much confused, yeah. 417 00:22:00,440 --> 00:22:01,760 BEC: Let's change the subject. 418 00:22:01,880 --> 00:22:04,240 STELLA: Yeah, that was quite an interesting reaction from Bec. 419 00:22:04,360 --> 00:22:05,360 Sorry. 420 00:22:05,480 --> 00:22:07,880 Like, speak about it, like it's quite exciting news 421 00:22:08,000 --> 00:22:09,480 at the end of the day, right? 422 00:22:09,600 --> 00:22:11,080 He wasn't hot under the collar before, 423 00:22:11,200 --> 00:22:12,120 he bloody is now. 424 00:22:15,640 --> 00:22:18,040 It annoys me that Stella announced that to the group. 425 00:22:19,120 --> 00:22:20,320 That's my news to tell. 426 00:22:20,440 --> 00:22:22,080 And Daniel's news to tell the boys. 427 00:22:23,920 --> 00:22:26,560 It's not Stella's to blurt out. Shush. 428 00:22:26,680 --> 00:22:27,600 STELLA: OK! 429 00:22:32,640 --> 00:22:34,200 A wee bit hot, hey? 430 00:22:35,520 --> 00:22:37,880 DAVID: Danny! That's big news, mate. 431 00:22:39,920 --> 00:22:41,080 You got to tell us more. 432 00:22:42,720 --> 00:22:44,160 I'll speak when I'm ready, mate. 433 00:22:44,280 --> 00:22:45,520 I'll speak when I'm ready. 434 00:22:46,840 --> 00:22:47,800 I'll speak when I'm ready, mate. 435 00:22:49,280 --> 00:22:50,680 I've never seen him speechless. 436 00:22:50,800 --> 00:22:51,960 Mm-hm. 437 00:22:52,080 --> 00:22:53,640 Danny, tell us how you feel about Bec. 438 00:22:56,360 --> 00:22:57,800 I feel good. 439 00:22:57,920 --> 00:22:59,360 That's not an answer. 440 00:22:59,480 --> 00:23:00,360 That's an answer. 441 00:23:00,480 --> 00:23:03,520 How do you feel? No, no, no, no. Danny, come on. 442 00:23:05,280 --> 00:23:07,880 Shush. Anyway, let's change the subject. 443 00:23:08,520 --> 00:23:12,360 I think Bec has this sensitive thing with Danny, and it's like, 444 00:23:12,480 --> 00:23:15,520 you know, I'm not gonna be the writing on the wall, 445 00:23:15,640 --> 00:23:17,760 but there is writing on the wall, Bec. 446 00:23:19,240 --> 00:23:22,560 And, you know, one day you might open your eyes and read it. 447 00:23:23,360 --> 00:23:25,280 FILIP: Hey, lads. But can you believe that we're here? 448 00:23:25,400 --> 00:23:27,080 Like, this is the end and we're still intact. 449 00:23:27,200 --> 00:23:29,360 All the boys, we're just, we're strong. 450 00:23:29,480 --> 00:23:31,800 I wish I could say I'm fully intact, but there's a piece missing. 451 00:23:31,920 --> 00:23:33,080 There's a piece missing. 452 00:23:33,200 --> 00:23:34,240 She's not here right now. 453 00:23:37,120 --> 00:23:39,560 ALISSA: This is definitely the last place I wanted to be 454 00:23:39,680 --> 00:23:40,960 at the end of the experiment. 455 00:23:41,680 --> 00:23:44,040 Rocking up to the final dinner party on my own. 456 00:23:44,960 --> 00:23:46,080 It's pretty devastating. 457 00:23:46,760 --> 00:23:50,160 At the end of the day, I'm not going to throw away three months of, like, 458 00:23:50,280 --> 00:23:51,880 building a strong relationship. 459 00:23:52,000 --> 00:23:53,880 Like, I'm not just going to walk away like that. 460 00:23:54,000 --> 00:23:55,960 I'm feeling very hurt and confused. 461 00:23:56,080 --> 00:23:59,000 I don't even know what the state of my relationship is right now. 462 00:23:59,120 --> 00:24:01,280 You know, I said I'd fight for this relationship 463 00:24:01,400 --> 00:24:04,440 and that's why I'm here tonight, fighting for it. That's it. 464 00:24:06,000 --> 00:24:07,080 Oh, god. 465 00:24:16,280 --> 00:24:17,800 (CHEERS) 466 00:24:17,920 --> 00:24:18,880 Oh, damn. 467 00:24:20,160 --> 00:24:22,120 Oh, here's Alissa. 468 00:24:22,240 --> 00:24:23,680 Hi. Hello. 469 00:24:26,640 --> 00:24:29,160 First time these two have walked in separately. 470 00:24:29,280 --> 00:24:32,240 There've always been a couple that were so connected, so strong. 471 00:24:32,360 --> 00:24:34,880 This would be so hard for them tonight. 472 00:24:35,000 --> 00:24:36,480 How's David gonna handle this? 473 00:24:38,120 --> 00:24:39,480 Hey. How have you been? Good. 474 00:24:39,600 --> 00:24:41,720 You look stunning. Thank you. Out of this world. 475 00:24:41,840 --> 00:24:42,760 Thank you. 476 00:24:44,280 --> 00:24:48,680 I'm gonna... Hey, Rach, I know you want to speak to Alissa, but... 477 00:24:49,360 --> 00:24:51,360 Do you need a moment? I just... 478 00:24:51,480 --> 00:24:53,440 I just need a minute. Is that all right? 479 00:24:53,560 --> 00:24:54,960 Can I just have one minute? 480 00:24:55,080 --> 00:24:58,000 Yeah, of course. I just want to have a drink and just see my girls 481 00:24:58,120 --> 00:24:59,520 for a minute, and then we'll... 482 00:24:59,640 --> 00:25:01,200 Can we do that? And then we'll have a chat. 483 00:25:01,320 --> 00:25:04,720 Of course, I just... I know, I just, I understand. I just... 484 00:25:04,840 --> 00:25:07,560 I just need, I just need to breathe. 485 00:25:07,680 --> 00:25:08,880 It's OK, yeah, I'll let you. 486 00:25:11,200 --> 00:25:13,200 Oh my gosh. Just give me a second. You're right. 487 00:25:15,440 --> 00:25:16,680 Just feeling overwhelmed. 488 00:25:16,800 --> 00:25:17,920 OK. 489 00:25:18,040 --> 00:25:21,000 That must be really hard for David to be shut down like that. 490 00:25:22,440 --> 00:25:25,400 Just difficult altogether because they've been so 491 00:25:25,520 --> 00:25:28,720 strong from the beginning and having this dinner party, 492 00:25:28,840 --> 00:25:32,640 the last one, be the one where they walk in separately and are 493 00:25:32,760 --> 00:25:37,880 clearly in turmoil, and it's a very different dynamic to observe. Yeah. 494 00:25:38,000 --> 00:25:41,320 Oh, wow, you look all beautiful. So pretty. 495 00:25:41,440 --> 00:25:44,000 We all love each other. Come on. 496 00:25:44,120 --> 00:25:45,040 How are you, honey? 497 00:25:45,160 --> 00:25:47,240 Um, yeah, not too bad. 498 00:25:47,360 --> 00:25:50,760 We had a bit of a fight on the video task. 499 00:25:50,880 --> 00:25:55,120 Um, obviously, David was really upset, which resulted 500 00:25:55,240 --> 00:25:59,320 in him standing up and taking his ring off and saying, 501 00:25:59,440 --> 00:26:02,120 "I'm done." Watching the iPads for me, 502 00:26:02,240 --> 00:26:03,400 it broke my heart. 503 00:26:04,600 --> 00:26:07,400 And I kept trying to point out points in the video where like, 504 00:26:07,520 --> 00:26:09,920 I felt disrespected and she kept defending herself. 505 00:26:10,560 --> 00:26:11,840 I was hurt, bro. 506 00:26:11,960 --> 00:26:14,320 So in the heat of the moment, I did the wrong thing 507 00:26:14,440 --> 00:26:15,560 and I took the ring off. 508 00:26:16,360 --> 00:26:18,920 He came and he made a statement that he's wearing his ring. 509 00:26:19,760 --> 00:26:21,280 I don't have mine. 510 00:26:21,400 --> 00:26:23,000 I threw it at him. 511 00:26:23,480 --> 00:26:26,000 Do you think she's had enough time for you to chat to her now 512 00:26:26,120 --> 00:26:27,240 before things get too hectic in here? 513 00:26:27,360 --> 00:26:28,680 Yeah, I really want to chat to her. Yeah. 514 00:26:29,200 --> 00:26:30,640 Good luck, good luck. 515 00:26:30,760 --> 00:26:31,680 Good luck. 516 00:26:35,040 --> 00:26:36,480 Sorry to interrupt, girls. 517 00:26:36,600 --> 00:26:37,880 I'm so sorry to interrupt. 518 00:26:38,800 --> 00:26:40,680 Alissa, do you mind speaking to me? 519 00:26:40,800 --> 00:26:44,000 Oh, babe, can I just, like, finish talking to the girls? 520 00:26:44,120 --> 00:26:48,120 I understand, I just think, I just think it'd be appropriate for us 521 00:26:48,240 --> 00:26:50,240 to have a quick chat just over there. 522 00:26:50,360 --> 00:26:52,320 Girls, you don't have to move. It's all right. 523 00:26:52,440 --> 00:26:55,400 I'm not going to sit here for this. But Rachel can stay. 524 00:26:55,520 --> 00:26:57,200 Just a quick chat. I know you're uncomfortable. 525 00:26:58,440 --> 00:27:00,280 I know you're uncomfortable, but I think it's a good time. 526 00:27:00,400 --> 00:27:01,680 Is that all right? 527 00:27:05,120 --> 00:27:06,640 Yeah. Um... 528 00:27:06,760 --> 00:27:11,600 Yeah, I wanted to start off by saying what I did, 529 00:27:12,200 --> 00:27:15,440 taking off the ring, was the wrong thing to do, 530 00:27:15,560 --> 00:27:17,120 regardless of the circumstances, 531 00:27:17,240 --> 00:27:19,040 regardless of what we were going through. 532 00:27:20,360 --> 00:27:22,440 And I want to say I'm sorry that I did that. 533 00:27:25,080 --> 00:27:27,640 The moment I took off my ring, it was not because 534 00:27:27,760 --> 00:27:29,960 I wouldn't do anything to make this work. 535 00:27:31,160 --> 00:27:32,560 I'm not done with us. 536 00:27:33,840 --> 00:27:37,320 And I really want to sit here today to hear 537 00:27:37,440 --> 00:27:39,080 what you have to say, and understand you. 538 00:27:39,640 --> 00:27:40,600 Wow. 539 00:27:40,720 --> 00:27:42,720 I mean, he's laying it all out on the table. 540 00:27:42,840 --> 00:27:43,880 He's got one chance here. 541 00:27:44,000 --> 00:27:44,920 Yeah. 542 00:27:50,120 --> 00:27:55,000 Well... I don't know how you go from watching a video 543 00:27:55,120 --> 00:27:57,080 that I don't even think I did anything wrong. 544 00:27:57,200 --> 00:27:59,160 I think you were just vulnerable in that moment. 545 00:28:00,000 --> 00:28:03,280 Was I just being my loud, bubbly, dry sense of humour self? Yes. 546 00:28:03,400 --> 00:28:04,880 Was I having fun? Yes. 547 00:28:05,000 --> 00:28:05,920 But that is who I am. 548 00:28:06,040 --> 00:28:07,280 You obviously don't know me. 549 00:28:07,840 --> 00:28:12,960 And to feel like in that moment, that was all too hard for you, 550 00:28:13,080 --> 00:28:16,920 that you took off your ring and you said you're done, 551 00:28:18,200 --> 00:28:19,360 it sucks. 552 00:28:20,000 --> 00:28:21,720 It really sucks. 553 00:28:22,520 --> 00:28:25,800 Like, I can't pretend that everything's OK when it's not. 554 00:28:26,440 --> 00:28:27,880 Because it's not, babe. 555 00:28:28,960 --> 00:28:30,560 David's owned it. 556 00:28:30,680 --> 00:28:33,080 He's very earnest and sincere. 557 00:28:33,200 --> 00:28:36,160 And she's showing an absolute lack of flexibility. 558 00:28:36,280 --> 00:28:38,560 And essentially saying, "This is who I am. 559 00:28:38,680 --> 00:28:41,720 This is how I will behave. Take me or leave me." 560 00:28:42,360 --> 00:28:45,280 I know how you felt the video, for you, wasn't much. 561 00:28:46,200 --> 00:28:48,440 When I heard the jokes and the things you were saying, 562 00:28:48,960 --> 00:28:52,360 it hurt me, babe, because I care about you so much. 563 00:28:55,040 --> 00:28:57,200 And I'm here because I want to fight for this. 564 00:28:58,720 --> 00:29:00,040 And I also brought something. 565 00:29:05,800 --> 00:29:07,800 I want you to know how much you mean to me. 566 00:29:09,960 --> 00:29:10,920 Oh, god, he's on his knee! 567 00:29:11,040 --> 00:29:11,920 Oh! 568 00:29:12,040 --> 00:29:13,200 What is going on here? 569 00:29:27,870 --> 00:29:27,960 VOICEOVER: It's the moment Australia's been waiting for. 570 00:29:35,840 --> 00:29:37,760 I want you to know how much you mean to me. 571 00:29:39,680 --> 00:29:40,640 Oh, god, he's on his knee! 572 00:29:40,760 --> 00:29:41,680 Oh! 573 00:29:45,840 --> 00:29:47,920 Let's not, let's not make it a scene. 574 00:29:49,400 --> 00:29:50,440 And I know I've hurt you. 575 00:29:50,560 --> 00:29:52,320 And I know it's not an easy fix. 576 00:29:52,840 --> 00:29:55,640 But I don't give a (BLEEP). Because I haven't put enough passion 577 00:29:55,760 --> 00:29:57,160 into showing you how much you mean to me. 578 00:29:57,920 --> 00:30:00,120 And I (BLEEP) care about you, Alissa. 579 00:30:00,240 --> 00:30:02,400 I (BLEEP) care about you, and I (BLEEP) love you. 580 00:30:07,240 --> 00:30:10,440 Emotions were high and I walked away from someone 581 00:30:10,560 --> 00:30:12,200 that was the love of my life. 582 00:30:12,320 --> 00:30:15,760 I literally cannot walk away, knowing that. 583 00:30:19,080 --> 00:30:21,400 This ring is never coming off again. 584 00:30:27,320 --> 00:30:28,320 OK? 585 00:30:36,560 --> 00:30:38,560 She's giving him nothing. Giving him nothing. 586 00:30:39,400 --> 00:30:40,800 Shall we go back? Let's go back. 587 00:30:45,360 --> 00:30:49,400 I cannot believe that was her response to him getting on his knees 588 00:30:49,520 --> 00:30:51,840 and saying that he loves her. 589 00:30:52,560 --> 00:30:54,720 He just poured his heart out to her. 590 00:30:54,840 --> 00:30:56,120 How'd you go? 591 00:30:56,240 --> 00:30:57,160 Yeah, OK. 592 00:30:58,400 --> 00:31:02,200 I told Alissa that I loved her, and I meant it with all my heart, 593 00:31:02,320 --> 00:31:04,880 but Alissa is obviously still upset. 594 00:31:05,000 --> 00:31:07,200 It's so scary. Final vows are around the corner, 595 00:31:07,320 --> 00:31:08,680 and my relationship is uncertain. 596 00:31:09,720 --> 00:31:12,840 The only thing I've got to hold on to is the fact that I've got 597 00:31:12,960 --> 00:31:14,360 the ring back on her finger. 598 00:31:14,480 --> 00:31:16,040 You know, that's progress. 599 00:31:16,160 --> 00:31:17,240 Just keep grinding. 600 00:31:17,360 --> 00:31:18,640 Yeah. We'll see how we go. 601 00:31:18,760 --> 00:31:19,680 Yeah. 602 00:31:22,040 --> 00:31:24,000 No... Um... 603 00:31:24,120 --> 00:31:25,480 He apologised. 604 00:31:25,600 --> 00:31:28,800 He told me he loved me and he put my ring back on. 605 00:31:28,920 --> 00:31:29,920 This is lovely. 606 00:31:30,040 --> 00:31:31,680 Yeah. So, just... 607 00:31:31,800 --> 00:31:32,720 All right. 608 00:31:35,760 --> 00:31:39,120 I'm just trying to process everything because, like, you know, 609 00:31:39,240 --> 00:31:42,320 not even like 48 hours ago, he's taking off his ring 610 00:31:42,440 --> 00:31:43,520 and said he was done. 611 00:31:44,120 --> 00:31:45,760 And now he's telling me he loves me. 612 00:31:46,480 --> 00:31:49,840 And I'm just like, oh my god, I'm so confused. I'm confused. 613 00:31:49,960 --> 00:31:51,000 I just need a minute. 614 00:31:51,560 --> 00:31:52,920 How do you feel? 615 00:31:53,040 --> 00:31:55,520 I'm very confused, very confused. 616 00:31:57,960 --> 00:31:59,520 Of course I do. Are you ready to talk about it or do you just need... 617 00:31:59,640 --> 00:32:01,600 No, I don't want to talk about it. Take a minute. 618 00:32:08,920 --> 00:32:11,760 It feels weird being in this car alone. 619 00:32:11,880 --> 00:32:13,080 It's the last dinner party. 620 00:32:13,720 --> 00:32:17,080 I never thought in a million years, I'd... Do this whole experiment 621 00:32:17,200 --> 00:32:18,600 thinking that I'm going to leave with Gia. 622 00:32:18,720 --> 00:32:21,400 And then this last car ride, she's not in the car with me. 623 00:32:23,200 --> 00:32:26,680 I do feel a few nerves coming through 624 00:32:26,800 --> 00:32:28,600 because I just don't know what to expect. 625 00:32:34,360 --> 00:32:35,520 (CHEERS) 626 00:32:36,880 --> 00:32:39,520 Oh, here's Scott, by himself. He looks defeated, doesn't he? 627 00:32:41,680 --> 00:32:45,000 How many times does Scott sit opposite us at commitment 628 00:32:45,120 --> 00:32:48,840 ceremonies saying, "We're amazing. I'm in love with this woman"? 629 00:32:49,560 --> 00:32:51,440 What has happened here? 630 00:32:51,560 --> 00:32:53,880 Good to see you, bro. Good to see you, man. 631 00:32:54,000 --> 00:32:54,880 How are ya? Good to see you, buddy. 632 00:32:55,000 --> 00:32:55,880 Yeah, I'm all right. 633 00:32:56,000 --> 00:32:57,240 Good to see you. 634 00:32:57,360 --> 00:32:58,520 Obviously, Gia's not here. 635 00:32:58,640 --> 00:33:01,600 Yeah. So come sit and tell us what you want us to tell. 636 00:33:05,200 --> 00:33:09,080 I found out a lot of things lately, and I'm extremely, fully, like... 637 00:33:09,200 --> 00:33:10,800 I'm so upset, like, I'm shaking. 638 00:33:10,920 --> 00:33:13,760 I just... It all come crashing, literally from the date. 639 00:33:13,880 --> 00:33:16,400 Like, Gia wanted to leave the experiment. 640 00:33:16,520 --> 00:33:17,560 I just couldn't work out why. 641 00:33:18,400 --> 00:33:20,040 She said it's the pressure. 642 00:33:20,160 --> 00:33:22,960 And then... (BLEEP) I hate this. 643 00:33:23,080 --> 00:33:24,240 I just... You're OK, babe. 644 00:33:24,360 --> 00:33:25,720 I just... 645 00:33:25,840 --> 00:33:26,760 (BLEEP) safe space. 646 00:33:26,880 --> 00:33:28,480 'Cause she got...she... 647 00:33:28,600 --> 00:33:33,800 She, like, saying to me, um, she says... (STUTTERING) 648 00:33:34,360 --> 00:33:36,080 She...she didn't want to go to the date. 649 00:33:36,200 --> 00:33:38,480 And then she got in an Uber and left me. 650 00:33:40,920 --> 00:33:42,400 And then I went into... 651 00:33:42,520 --> 00:33:44,160 Did she ask you to go with her? 652 00:33:44,280 --> 00:33:46,160 Yeah. Well, she went, she was obviously frustrated. 653 00:33:46,280 --> 00:33:48,480 And then she called me and she gave me an ultimatum. 654 00:33:48,600 --> 00:33:50,400 But this is the thing, like, why can't we finish 655 00:33:50,520 --> 00:33:51,560 the experiment together? 656 00:33:51,680 --> 00:33:53,440 I was about to go to final vows. I wanted to be with her. 657 00:33:53,560 --> 00:33:54,520 Why didn't you...? 658 00:33:54,640 --> 00:33:56,320 Because I'm sick of doing everything for her. 659 00:33:56,440 --> 00:33:57,840 This is the first time I said no. 660 00:33:57,960 --> 00:34:00,040 I'm just asking... The whole experiment, I've been a yes man. 661 00:34:00,160 --> 00:34:02,600 This is the first time I put my step, my foot forward, 662 00:34:02,720 --> 00:34:04,000 and I said, "I'm not leaving." 663 00:34:06,880 --> 00:34:10,880 And then she went to Melbourne, apparently, and texted me, 664 00:34:11,000 --> 00:34:12,160 she went to Melbourne. 665 00:34:12,280 --> 00:34:16,080 This is the thing. I found out she never went to Melbourne. 666 00:34:17,440 --> 00:34:20,680 She emotionally manipulated me. What? She never went to Melbourne. 667 00:34:20,800 --> 00:34:22,840 And said that she was with her daughter, 668 00:34:22,960 --> 00:34:24,440 hugging her, saying all this stuff. 669 00:34:25,880 --> 00:34:28,200 She never went? Which made me so upset and disgusted. 670 00:34:28,320 --> 00:34:29,440 Oh my god, what is this? 671 00:34:30,400 --> 00:34:32,480 So did she not go back to Melbourne? 672 00:34:33,680 --> 00:34:35,200 Found out she was drinking at a bar in Sydney. 673 00:34:36,120 --> 00:34:38,560 She's called everyone to tell them she's in Melbourne. 674 00:34:39,760 --> 00:34:42,880 She's in (BLEEP) Sydney the whole time. 675 00:34:43,560 --> 00:34:46,480 She's played him, manipulated him. Lied... 676 00:34:47,800 --> 00:34:52,640 ..to him. I feel for Scott because he's thrown everything into this. 677 00:34:52,760 --> 00:34:55,240 He's treated Gia like a princess. 678 00:34:58,640 --> 00:35:00,240 And this isn't the only thing. 679 00:35:00,360 --> 00:35:05,440 We all saw each other's Grass is Greener...and I left in 15 seconds. 680 00:35:06,200 --> 00:35:08,000 Instead, she said, "My relationship's (BLEEP)." 681 00:35:08,680 --> 00:35:12,080 She said, "MAFS finishes in a week. You'll find me." 682 00:35:12,200 --> 00:35:13,800 She said, "Have you got money?" 683 00:35:13,920 --> 00:35:16,720 "Have you got money? I only date guys that have money." 684 00:35:16,840 --> 00:35:18,400 There is so much stuff I witnessed. 685 00:35:18,520 --> 00:35:19,720 She did. 686 00:35:19,840 --> 00:35:21,200 (EXPERTS EXCLAIM) 687 00:35:21,880 --> 00:35:27,200 We create the final test to see how they deal with boundaries 688 00:35:27,320 --> 00:35:29,880 and Gia sounds like she failed it. 689 00:35:30,560 --> 00:35:32,200 I'm absolutely disgusted, 690 00:35:32,320 --> 00:35:34,840 ashamed, and I feel so upset, because what I did was show 691 00:35:34,960 --> 00:35:36,200 how much I cared about her. 692 00:35:36,720 --> 00:35:38,640 And I've just been used. 693 00:35:41,000 --> 00:35:43,440 And I was falling in love with someone that just (BLEEP) me over. 694 00:35:48,600 --> 00:35:52,720 ('AVE MARIA' PLAYS) 695 00:35:58,200 --> 00:36:01,440 I'm coming to the dinner party tonight because I just need answers. 696 00:36:02,480 --> 00:36:04,960 I need to know what the hell happened. 697 00:36:06,520 --> 00:36:10,160 I left the final date because to be honest, I broke down. 698 00:36:11,920 --> 00:36:13,880 And, I mean, I miss my daughter, I miss home. 699 00:36:15,680 --> 00:36:19,440 So I got in the Uber and sort of gave him the ultimatum, like, 700 00:36:19,560 --> 00:36:21,280 it's me or this experiment. 701 00:36:22,920 --> 00:36:25,000 And then he chose not to leave with me. 702 00:36:27,400 --> 00:36:28,800 I tried to call him three times. 703 00:36:28,920 --> 00:36:30,080 I left him a voicemail. 704 00:36:32,560 --> 00:36:33,840 He totally ghosted me. 705 00:36:36,480 --> 00:36:37,760 After three months of this experiment 706 00:36:37,880 --> 00:36:39,080 and me being in love with him. 707 00:36:44,320 --> 00:36:45,720 I just hope all of you guys, 708 00:36:45,840 --> 00:36:48,160 one thing I beg for is just to be honest with each other, 709 00:36:48,280 --> 00:36:49,800 because this is what's torn my relationship apart. 710 00:36:49,920 --> 00:36:51,360 No, she's actually in love with me. 711 00:36:51,480 --> 00:36:54,360 But it's the emotional manipulation that she does. 712 00:36:54,480 --> 00:36:56,120 She genuinely lies to me. 713 00:36:56,240 --> 00:36:57,920 I can't be with someone who lies to me. 714 00:36:59,160 --> 00:37:02,400 There's so much clarity in the way that Scott 715 00:37:02,520 --> 00:37:04,520 is expressing himself tonight. 716 00:37:04,640 --> 00:37:08,520 We haven't seen him be this direct about what's actually 717 00:37:08,640 --> 00:37:10,360 happening between them. 718 00:37:10,480 --> 00:37:12,520 I haven't had a voice. I haven't been able to stand up, 719 00:37:12,640 --> 00:37:13,680 and I've been a shell for a long time. 720 00:37:14,560 --> 00:37:16,800 I feel like I've been emotionally manipulated, and I feel like 721 00:37:16,920 --> 00:37:18,080 I've been lied to this whole experiment. 722 00:37:27,320 --> 00:37:29,640 BEC: Do you think that there's a chance, Scott? 723 00:37:29,760 --> 00:37:30,680 No. 724 00:37:32,560 --> 00:37:33,560 I'm done. 725 00:37:47,800 --> 00:37:50,000 (ALL EXCLAIM) Hi. 726 00:37:51,080 --> 00:37:53,600 Oh. She's arrived. 727 00:37:53,720 --> 00:37:54,640 Hi. 728 00:37:55,680 --> 00:37:56,880 The moment Gia walked in... 729 00:38:00,400 --> 00:38:02,160 My heart just immediately dropped. 730 00:38:04,840 --> 00:38:06,240 I'm shaking. 731 00:38:06,360 --> 00:38:08,400 I didn't want to look at her because I know it, you know, 732 00:38:08,520 --> 00:38:11,040 makes me upset. I feel sick. 733 00:38:11,160 --> 00:38:12,080 Hi, darl. 734 00:38:13,240 --> 00:38:14,320 Hi. How are you? 735 00:38:14,440 --> 00:38:16,240 Big hug from Bec. 736 00:38:16,360 --> 00:38:17,840 I'm baffled. 737 00:38:17,960 --> 00:38:19,920 That's a friendship we don't understand. 738 00:38:20,040 --> 00:38:21,520 They were enemies. It's not a friendship! 739 00:38:21,640 --> 00:38:22,840 It hasn't been a friendship! 740 00:38:30,480 --> 00:38:32,440 I don't know what Gia's intentions are tonight. 741 00:38:32,560 --> 00:38:34,160 I feel like she's going to make excuses 742 00:38:34,280 --> 00:38:35,640 for all of her behaviour and lying. 743 00:38:35,760 --> 00:38:37,680 And I'm not going to fall for it anymore. 744 00:38:38,160 --> 00:38:39,160 Come on. 745 00:38:40,560 --> 00:38:42,320 Bec's gonna tell her everything I just said right now. 746 00:38:50,160 --> 00:38:51,240 G... 747 00:39:00,320 --> 00:39:02,000 Stay true, man. Stay true. 748 00:39:10,080 --> 00:39:11,480 This is your time to speak up. 749 00:39:14,480 --> 00:39:18,720 You have support from pretty much almost everyone. 750 00:39:18,840 --> 00:39:19,720 Yeah. 751 00:39:25,120 --> 00:39:26,160 Dinner is served. 752 00:39:32,280 --> 00:39:33,520 It's OK, it's OK. It's OK. 753 00:39:33,640 --> 00:39:37,400 I think Gia isn't as confident as she probably lets on. 754 00:39:38,000 --> 00:39:39,720 No, I'm not doing it. 755 00:39:40,320 --> 00:39:41,960 I'm leaving. I'm not doing this. 756 00:39:42,800 --> 00:39:44,400 She wants love. 757 00:39:44,520 --> 00:39:46,520 She wants passion, like we all do. 758 00:39:47,480 --> 00:39:49,200 Let's get it, mate. 759 00:39:50,400 --> 00:39:52,560 Let's rumble. 760 00:39:55,480 --> 00:39:58,840 I think that her and Scott do have something real. 761 00:39:58,960 --> 00:40:00,600 So I do have a plan. 762 00:40:01,400 --> 00:40:02,880 And I want her to fight. 763 00:40:03,640 --> 00:40:05,080 Give it everything you've got, babe. 764 00:40:05,200 --> 00:40:06,480 This is your only chance. 765 00:40:15,040 --> 00:40:16,040 Cheers. 766 00:40:16,840 --> 00:40:18,480 We'll wait for everyone to come. 767 00:40:19,080 --> 00:40:20,800 Where is everyone? 768 00:40:20,920 --> 00:40:23,440 Bec and Gia are not here. 769 00:40:23,560 --> 00:40:24,440 They're not at the table. 770 00:41:31,240 --> 00:41:33,480 You know what? Cheers. Cheers. 771 00:41:33,600 --> 00:41:34,520 Cheers. 772 00:41:42,480 --> 00:41:43,480 NARRATOR: Coming up... 773 00:41:45,000 --> 00:41:46,400 "Dear Scott..." 774 00:41:46,520 --> 00:41:48,560 ..Gia's love letter to Scott. 775 00:41:49,240 --> 00:41:50,480 "I fell in love with you. 776 00:41:50,600 --> 00:41:51,680 "Honestly. Deeply. 777 00:41:51,800 --> 00:41:53,280 "I came back tonight to not leave. 778 00:41:53,400 --> 00:41:55,960 "And to show you that I'm here to bare my soul. 779 00:41:56,080 --> 00:41:57,480 "Not for the cameras, but for you." 780 00:42:17,280 --> 00:42:19,240 Let's get it, mate. 781 00:42:20,480 --> 00:42:22,080 Let's rumble. 782 00:42:22,920 --> 00:42:25,920 (INDISTINCT CHATTER) 783 00:42:27,840 --> 00:42:29,440 Final dinner party. 784 00:42:29,560 --> 00:42:30,480 This is it. 785 00:42:32,800 --> 00:42:35,200 And I think it's pretty clear for the cocktail party 786 00:42:35,320 --> 00:42:37,760 tonight that there's still a lot that needs to be said. 787 00:42:38,960 --> 00:42:40,360 Where is everyone? 788 00:42:41,000 --> 00:42:43,440 Bec and Gia are not here. 789 00:42:43,560 --> 00:42:44,440 They're not at the table. 790 00:42:45,040 --> 00:42:46,720 Bec and Gia are away. 791 00:42:48,400 --> 00:42:49,400 Cheers. 792 00:42:50,640 --> 00:42:51,840 We'll wait for everyone to come. 793 00:43:27,120 --> 00:43:28,400 Ooh. 794 00:43:28,520 --> 00:43:30,200 And here's Bec and Gia now. 795 00:43:31,680 --> 00:43:33,960 Woo! Sit your ass down. 796 00:43:43,360 --> 00:43:46,080 Here we are, last dinner party, y'all. 797 00:43:46,200 --> 00:43:48,080 Cheers to the last supper. (ALL CHEERS) 798 00:43:51,400 --> 00:43:52,400 Cheers, honey. Come on. 799 00:43:52,520 --> 00:43:53,400 Cheers. 800 00:43:53,520 --> 00:43:54,440 Cheers. 801 00:43:55,160 --> 00:43:56,240 Cheers, Scott. 802 00:43:56,360 --> 00:43:57,280 DANNY: Don't leave me hanging. 803 00:44:01,000 --> 00:44:02,520 Alissa, David, cheers. 804 00:44:03,320 --> 00:44:04,960 Let's tuck in, ladies and gentlemen. 805 00:44:23,000 --> 00:44:25,120 Oh, look, everything's gone silent. 806 00:44:25,240 --> 00:44:26,560 It sure has. 807 00:44:26,680 --> 00:44:28,400 Scott and Gia haven't spoken all night. 808 00:44:28,520 --> 00:44:30,280 Now they've got to sit next to each other. 809 00:44:30,400 --> 00:44:31,320 Honey? 810 00:44:35,800 --> 00:44:37,840 I think this is the most uncomfortable we've ever 811 00:44:37,960 --> 00:44:38,880 seen Gia look. 812 00:44:45,040 --> 00:44:46,200 I don't even have an appetite. 813 00:44:46,880 --> 00:44:47,880 I feel sick. 814 00:44:48,400 --> 00:44:49,400 It's OK. 815 00:44:51,760 --> 00:44:52,960 Do you know what we're doing tonight? 816 00:44:54,000 --> 00:44:56,520 We're going in with calm kindness. 817 00:44:57,960 --> 00:44:58,960 OK? 818 00:45:00,120 --> 00:45:01,120 Right? 819 00:45:05,560 --> 00:45:07,800 So, guys, I'm gonna actually say something. 820 00:45:10,040 --> 00:45:14,680 I think that, um, Gia and Scott currently are in a really, 821 00:45:14,800 --> 00:45:18,440 really awful position right now. 822 00:45:18,560 --> 00:45:21,760 I'm seeing some really, really, really sad, sad moments. 823 00:45:22,400 --> 00:45:26,680 Gia, I would like you to read what you wrote, please. 824 00:45:27,800 --> 00:45:28,800 I would. 825 00:45:31,760 --> 00:45:33,680 I would like you to read what you wrote, please. 826 00:45:34,920 --> 00:45:41,320 OK. Scott, I'd like you to receive it and then say goodbye or not. 827 00:45:41,440 --> 00:45:42,720 But I think it's important. 828 00:45:44,800 --> 00:45:47,880 Can everyone just not talk for just, like, two minutes? If that's OK. 829 00:45:55,240 --> 00:45:56,440 Oh, god. 830 00:45:59,560 --> 00:46:00,560 You've got this. 831 00:46:03,520 --> 00:46:04,520 It's your time. 832 00:46:06,040 --> 00:46:07,040 Come on. 833 00:46:09,160 --> 00:46:10,160 You can do it. 834 00:46:11,240 --> 00:46:13,680 I'll start for you. "Dear Scott." 835 00:46:16,400 --> 00:46:17,400 "Dear Scott... 836 00:46:25,760 --> 00:46:27,600 "This hurts in a way I didn't think it could. 837 00:46:30,240 --> 00:46:32,880 "When I entered this experiment, I was incredibly hard shelled, 838 00:46:33,000 --> 00:46:34,240 "but over time, you softened me, 839 00:46:34,360 --> 00:46:36,080 "and I thank you for bringing that side back out in me. 840 00:46:36,840 --> 00:46:40,120 "I put my life on the line to enter this experiment, and I was 841 00:46:40,240 --> 00:46:41,640 "blown away with how fast at peace 842 00:46:41,760 --> 00:46:44,920 "our connection was and how you made me feel seen, heard, and protected. 843 00:46:45,520 --> 00:46:48,120 "Before I knew it, this single mum was introducing a new partner 844 00:46:48,240 --> 00:46:49,240 "to her beautiful daughter. 845 00:46:52,680 --> 00:46:54,320 "People don't understand how terrifying that is. 846 00:46:54,440 --> 00:46:55,520 "And I was really scared. 847 00:46:57,360 --> 00:47:00,440 "Not only did I put my heart into finding someone and believing 848 00:47:00,560 --> 00:47:03,320 "I'd found that person, but my heart isn't the only one you hurt. 849 00:47:04,080 --> 00:47:08,320 "And you made me feel something I haven't felt in a really long time. 850 00:47:12,000 --> 00:47:13,240 "I fell in love with you. 851 00:47:13,360 --> 00:47:14,520 "Honestly. Deeply. 852 00:47:16,360 --> 00:47:18,160 "Scott, I'm going to be completely raw with you. 853 00:47:18,640 --> 00:47:20,160 "I came back tonight to not leave. 854 00:47:20,280 --> 00:47:22,960 "And to show you that I'm here to bare my soul. 855 00:47:23,080 --> 00:47:24,440 "Not for the cameras, but for you." 856 00:47:34,200 --> 00:47:36,080 (BEC CLAPS) 857 00:47:47,720 --> 00:47:49,480 Scott, you OK? 858 00:47:50,760 --> 00:47:51,880 I really appreciate it. 859 00:47:52,000 --> 00:47:55,520 But...Gia, I know more than you think. 860 00:48:00,440 --> 00:48:03,480 I have caught you out lying to me a lot. 861 00:48:05,640 --> 00:48:09,120 And you know what? I'm just going to smack this out now because I planned 862 00:48:09,240 --> 00:48:11,920 something I didn't tell anyone, but I actually wrote one too. 863 00:48:12,760 --> 00:48:15,520 Holy shit. All right. Here we go. 864 00:48:16,320 --> 00:48:17,320 Ooh. 865 00:48:18,240 --> 00:48:19,680 It's my time to talk. 866 00:48:22,920 --> 00:48:23,920 Oh! 867 00:48:24,840 --> 00:48:27,760 And I really acknowledge everything you said, but it's my time. 868 00:48:29,440 --> 00:48:32,160 "I thought this was the best thing to do for our relationship. 869 00:48:34,080 --> 00:48:37,080 "I came into this experiment with the highest hopes of 870 00:48:37,200 --> 00:48:40,240 "finding someone that I would have something real with. 871 00:48:45,160 --> 00:48:48,000 "I was so excited about the person I would be meeting and what our 872 00:48:48,120 --> 00:48:49,560 "relationship would become. 873 00:48:49,680 --> 00:48:51,760 "Knowing I would be committing myself wholeheartedly. 874 00:48:52,760 --> 00:48:55,680 "Prior to entering the experiment, I said two of the most important 875 00:48:55,800 --> 00:48:56,960 "attributes to me are: 876 00:48:57,080 --> 00:49:00,760 "I wanted someone honest and with the same morals as me. 877 00:49:05,160 --> 00:49:08,200 "I've felt throughout this experience, I've tried to be 878 00:49:08,320 --> 00:49:09,640 "the best man I can for Gia." 879 00:49:11,160 --> 00:49:12,480 I'm (BLEEP) shaking. 880 00:49:12,600 --> 00:49:13,560 That's OK. 881 00:49:13,680 --> 00:49:15,360 Take your time, bro. 882 00:49:17,480 --> 00:49:18,480 This hurts. 883 00:49:22,520 --> 00:49:23,520 I don't like doing this. 884 00:49:27,520 --> 00:49:30,520 "I have cared deeply for her during our time together. 885 00:49:30,640 --> 00:49:32,920 "And naturally, my feelings were forming 886 00:49:33,040 --> 00:49:34,560 "for her and our relationship. 887 00:49:36,480 --> 00:49:38,920 "Sadly, though, this was never enough to appease Gia. 888 00:49:40,040 --> 00:49:43,280 "I even met daily criticisms, belittling comments and threats 889 00:49:43,400 --> 00:49:46,120 "of being left single as, and I quote, 'A line of six men 890 00:49:46,240 --> 00:49:49,400 "would be waiting for a girl like me and desperate to have me.' 891 00:49:56,760 --> 00:50:00,040 "At times, I felt unable to voice the truth surrounding 892 00:50:00,160 --> 00:50:01,720 "what was going on in our relationship, 893 00:50:01,840 --> 00:50:04,240 "out of the loyalty and respect I had towards Gia. 894 00:50:05,200 --> 00:50:07,400 "I've come to realise though, no matter what I do or say 895 00:50:07,520 --> 00:50:10,480 "isn't going to change who she is. At this point, 896 00:50:10,600 --> 00:50:13,560 "enough has been done and said to let me and everyone else know 897 00:50:13,680 --> 00:50:15,840 "exactly who Gia is and what she stands for. 898 00:50:17,840 --> 00:50:19,400 "Morally, we aren't aligned. 899 00:50:19,520 --> 00:50:21,840 "We hold different values of what a relationship should be. 900 00:50:22,360 --> 00:50:24,520 "I can't be with a woman, who behind my back, 901 00:50:24,640 --> 00:50:26,800 "proclaims to the first guy who looks her way, 902 00:50:26,920 --> 00:50:30,480 "'I only date men with money and who will pay for everything.' 903 00:50:30,600 --> 00:50:33,120 "This is what I witnessed when watching the video of Gia 904 00:50:33,240 --> 00:50:35,160 "with Grass is Greener, along with so much more. 905 00:50:35,920 --> 00:50:39,480 "You told me you had flown home to Melbourne, in tears, inconsolable. 906 00:50:39,600 --> 00:50:41,400 "But I came to find out that you were still in Sydney, 907 00:50:41,520 --> 00:50:42,440 "drinking at a bar. 908 00:50:45,920 --> 00:50:47,920 "I'm not sure what it is that you're looking for, Gia, 909 00:50:48,440 --> 00:50:50,160 "but I can tell you're not the one for me. 910 00:50:51,320 --> 00:50:52,520 "We are a different calibre... 911 00:50:54,640 --> 00:50:55,640 "of people." 912 00:50:56,520 --> 00:50:58,800 I'm sorry, but... Oh! 913 00:50:58,920 --> 00:51:00,280 Scott! 914 00:51:01,240 --> 00:51:02,240 Scott! 915 00:51:03,400 --> 00:51:04,400 I'm done. 916 00:51:05,000 --> 00:51:06,120 Come on now. 917 00:51:20,160 --> 00:51:23,680 "You told me he had flown home to Melbourne, in tears, inconsolable. 918 00:51:24,200 --> 00:51:26,080 "But I came to find out that you were still in Sydney, 919 00:51:26,200 --> 00:51:27,120 "drinking at a bar. 920 00:51:27,960 --> 00:51:30,280 "I'm not sure what it is that you're looking for, Gia, but I can tell 921 00:51:30,400 --> 00:51:31,400 "you're not the one for me. 922 00:51:31,880 --> 00:51:33,160 "We are a different calibre... 923 00:51:36,880 --> 00:51:37,880 "of people." 924 00:51:39,160 --> 00:51:40,400 Sorry, but I'm... Oh! 925 00:51:41,200 --> 00:51:42,200 Scott! 926 00:51:42,320 --> 00:51:43,640 Buddy, no! 927 00:51:47,560 --> 00:51:48,600 Come on now. 928 00:51:52,320 --> 00:51:53,320 I'm done. 929 00:51:57,680 --> 00:51:58,880 Oh no. 930 00:51:59,960 --> 00:52:00,960 Oh. 931 00:52:01,600 --> 00:52:02,600 There you go. 932 00:52:03,960 --> 00:52:06,760 It's so disappointing. Did not expect that. 933 00:52:06,880 --> 00:52:07,800 No. 934 00:52:12,520 --> 00:52:14,880 Scott, bro. 935 00:52:48,280 --> 00:52:52,000 The fact that Gia lied to Scott, saying that she was in Melbourne, 936 00:52:52,120 --> 00:52:53,720 you know, with her daughter, 937 00:52:53,840 --> 00:52:55,240 it's absolutely disgusting. 938 00:52:56,120 --> 00:52:59,360 She's proven that A - she cannot be trusted. 939 00:52:59,480 --> 00:53:00,600 She tells lies. 940 00:53:00,720 --> 00:53:03,520 She tries to manipulate people. 941 00:53:04,360 --> 00:53:06,160 I cannot stand by that behaviour. 942 00:53:07,560 --> 00:53:11,280 I think the way Gia has treated Scott is just totally messed up. 943 00:53:12,360 --> 00:53:14,360 You don't lie to people that you love. 944 00:53:19,120 --> 00:53:21,280 I do think Gia gave it a really good go tonight. 945 00:53:21,400 --> 00:53:25,120 I think that she wrote a letter and spoke really vulnerably. 946 00:53:26,080 --> 00:53:27,480 And you know what? 947 00:53:27,600 --> 00:53:30,760 Kudos to any woman that can sit there with a man 948 00:53:30,880 --> 00:53:33,360 that's been ignoring you and say, "I love you. 949 00:53:33,480 --> 00:53:34,880 This is how I feel." 950 00:53:35,000 --> 00:53:37,120 But...who doesn't love you back. 951 00:53:38,360 --> 00:53:42,760 And I can't do anything to fix it. Sorry. 952 00:53:52,120 --> 00:53:57,680 So at the end of the day, it was a showmance. 953 00:53:58,880 --> 00:54:02,560 He played me. And the last two weeks, he's been playing me. 954 00:54:02,680 --> 00:54:05,320 There's been a lot of different things that I've noticed, 955 00:54:05,440 --> 00:54:06,400 which I've kept quiet about. 956 00:54:09,640 --> 00:54:11,000 He never reassures me. 957 00:54:11,120 --> 00:54:13,240 He never tells me I look beautiful before a dinner party. 958 00:54:13,360 --> 00:54:14,920 He never tells me I'm sexy. 959 00:54:17,000 --> 00:54:19,000 All he does is use me for my body. 960 00:54:19,120 --> 00:54:21,120 He has sex with me. But he'll never fall in love with me. 961 00:54:21,240 --> 00:54:22,920 STELLA: Come on, stop. He'll have sex with me. 962 00:54:23,040 --> 00:54:25,280 Stop right there. Can you cut the shit? 963 00:54:25,400 --> 00:54:27,280 I'm not cutting the shit. He's just gone 964 00:54:27,400 --> 00:54:28,480 for the last three days and had his moment. 965 00:54:28,600 --> 00:54:29,520 I haven't had mine. 966 00:54:30,520 --> 00:54:31,480 You had three months... 967 00:54:31,600 --> 00:54:33,440 You've had the whole experiment where you've just, like, 968 00:54:33,560 --> 00:54:35,280 you're literally contradicting everything that you've said. 969 00:54:35,400 --> 00:54:36,960 You haven't seen what I've seen. 970 00:54:37,080 --> 00:54:39,680 You've had three months of showing how much he cared for you. 971 00:54:39,800 --> 00:54:41,200 When? With action, not words. 972 00:54:41,320 --> 00:54:43,680 What was the action? When I met with him one on one, 973 00:54:43,800 --> 00:54:46,200 nothing but kind words about you. 974 00:54:46,320 --> 00:54:47,920 Nothing but kind words about you. 975 00:54:48,920 --> 00:54:49,920 Always looking after you. 976 00:54:50,040 --> 00:54:51,320 Always putting you first. 977 00:54:51,440 --> 00:54:53,400 Is it ever enough? Literally at every single stage... 978 00:54:53,520 --> 00:54:54,720 Am I enough? I'm a single mother. 979 00:54:54,840 --> 00:54:56,160 Is it ever enough for him showing... 980 00:54:56,280 --> 00:54:58,520 Stop! Am I enough? I'm a single mother. 981 00:54:58,640 --> 00:55:00,800 Yes, you are enough. Oh, really? 982 00:55:00,920 --> 00:55:02,120 Don't play that card. 983 00:55:02,240 --> 00:55:03,600 You can't play that card. 984 00:55:03,720 --> 00:55:04,600 Can you shush? 985 00:55:04,720 --> 00:55:06,600 I'll tell you why I'm not good enough. 986 00:55:08,320 --> 00:55:11,280 Every time I drink wine, he shames me for it. 987 00:55:11,760 --> 00:55:13,800 Whenever I swear, when you and I hung out, 988 00:55:13,920 --> 00:55:16,920 he told me I can't be friends with her. He's controlling. 989 00:55:17,920 --> 00:55:20,000 "You cannot be hanging out with Bec." 990 00:55:20,120 --> 00:55:21,520 You guys don't know everything! 991 00:55:24,040 --> 00:55:27,880 Gia's always been able to handle whatever issues 992 00:55:28,000 --> 00:55:31,120 she's made onto someone else, putting it back on them. 993 00:55:31,600 --> 00:55:33,440 Just being caught lying a lot of times, it's just... 994 00:55:33,560 --> 00:55:35,400 It's hard to believe what you're saying. Do you understand? 995 00:55:35,880 --> 00:55:39,960 When you say you're in Melbourne with your daughter and you're not... 996 00:55:42,440 --> 00:55:45,200 She's shown her true colours from day dot. 997 00:55:45,320 --> 00:55:46,400 It's lies. It's BS. 998 00:55:46,520 --> 00:55:48,640 It's just, it's main character syndrome. 999 00:55:48,760 --> 00:55:50,240 It's zero accountability. 1000 00:55:50,360 --> 00:55:52,240 It's, it's just Gia. 1001 00:55:52,360 --> 00:55:53,440 Were you in Melbourne? 1002 00:55:54,480 --> 00:55:55,440 No, I wasn't. 1003 00:55:55,560 --> 00:55:56,800 You said you were, babe. 1004 00:55:56,920 --> 00:56:02,720 I know. I went to the airport, checked in, put my bags on a flight. 1005 00:56:02,840 --> 00:56:07,000 I got my bags off the flight, and I got a hotel because I... 1006 00:56:07,120 --> 00:56:08,760 I stupidly thought he would chase me. 1007 00:56:11,680 --> 00:56:12,960 I did lie, OK. 1008 00:56:15,440 --> 00:56:16,480 I did stay in Sydney. 1009 00:56:16,600 --> 00:56:18,440 You know, I didn't want to tell anyone because I didn't 1010 00:56:18,560 --> 00:56:20,360 want anyone knowing I was coming to the dinner party. 1011 00:56:20,880 --> 00:56:21,840 Um, yeah. 1012 00:56:21,960 --> 00:56:23,080 My mum and daughter flew to... 1013 00:56:23,200 --> 00:56:25,920 flew to Sydney. I wanted to be here in case of the moment 1014 00:56:26,040 --> 00:56:28,160 where he would go, 'Oh, OK. 1015 00:56:28,280 --> 00:56:30,400 Maybe, maybe I'll call her.' 1016 00:56:30,520 --> 00:56:32,000 I thought he would reach out and go, 1017 00:56:32,120 --> 00:56:34,720 'Oh, god, she's really gone, I miss her,' I thought there would be... 1018 00:56:34,840 --> 00:56:36,640 I thought he'd chase me. I'm sorry, I'm a girl. 1019 00:56:36,760 --> 00:56:39,520 I thought there'd be something in him that made him want to 1020 00:56:39,640 --> 00:56:40,520 find me and chase me. 1021 00:56:40,640 --> 00:56:43,080 And unfortunately, that wasn't the case. 1022 00:56:43,200 --> 00:56:47,280 Scott is under the impression that you were in Melbourne 1023 00:56:47,400 --> 00:56:49,800 hugging your daughter and upset. 1024 00:56:50,600 --> 00:56:52,600 That's why there's this narrative. 1025 00:56:53,480 --> 00:56:55,280 (OVERLAPPING CHATTER) Right. Fair enough. 1026 00:56:55,960 --> 00:56:58,000 I think you and Scott need a private moment. 1027 00:56:58,120 --> 00:56:59,840 I do. Won't give me that again. 1028 00:56:59,960 --> 00:57:02,080 He's ghosted me for the last three days. 1029 00:57:02,200 --> 00:57:03,440 Do you love him? 1030 00:57:03,560 --> 00:57:04,480 Yep, yep. 1031 00:57:05,640 --> 00:57:09,760 Then get up and go and speak to him. 1032 00:57:10,680 --> 00:57:13,160 Go fight for it if you really want this, babe. 1033 00:57:14,080 --> 00:57:16,800 If you love him, fight for it. 1034 00:57:17,960 --> 00:57:19,200 Yes, we've had fights. 1035 00:57:19,320 --> 00:57:20,480 Yes, I've self-sabotaged. 1036 00:57:20,600 --> 00:57:22,280 I'm willing to admit that I'm wrong. 1037 00:57:22,400 --> 00:57:24,840 I stayed in Sydney because I wanted to fight for this relationship. 1038 00:57:24,960 --> 00:57:27,160 Because the last three months have meant everything to me. 1039 00:57:27,280 --> 00:57:28,760 And I don't feel like it's over. 1040 00:57:29,400 --> 00:57:30,440 Yep. 1041 00:57:33,000 --> 00:57:34,160 (BLEEP) 1042 00:57:53,280 --> 00:57:56,120 (TENSE MUSIC) 1043 00:58:24,600 --> 00:58:26,040 I'm sorry. 1044 00:58:29,520 --> 00:58:32,240 I'm (BLEEP) exhausted. And I feel like you've just kept lying to me. 1045 00:58:32,360 --> 00:58:35,720 I haven't, though. I haven't, though. I haven't, though. 1046 00:58:36,720 --> 00:58:38,120 What you said at Grass is Greener... 1047 00:58:38,240 --> 00:58:39,840 You have no idea what I've seen. 1048 00:58:39,960 --> 00:58:41,120 I didn't even say it out loud. 1049 00:58:41,240 --> 00:58:44,120 You don't know what happened 90% of the time. Did they tell you? 1050 00:58:44,240 --> 00:58:45,320 You said, "My relationship's (BLEEP)." 1051 00:58:46,000 --> 00:58:48,600 Because it was, babe, it was. 1052 00:58:48,720 --> 00:58:51,000 This was when we were arguing. Do you not remember? 1053 00:58:51,120 --> 00:58:52,480 We weren't good. 1054 00:58:52,600 --> 00:58:53,960 You said to old mate, 1055 00:58:54,080 --> 00:58:55,920 "MAFS finishes in a week. You know where to find me. 1056 00:58:56,040 --> 00:58:57,320 I'll be posted all over MAFS." 1057 00:58:58,440 --> 00:58:59,440 Scott... 1058 00:59:00,320 --> 00:59:01,840 I feel like, honestly... 1059 00:59:05,440 --> 00:59:06,400 I've seen enough. 1060 00:59:06,520 --> 00:59:08,200 Scott, let me just say this. 1061 00:59:09,040 --> 00:59:11,360 I've never in my life chased a man. Ever. 1062 00:59:11,960 --> 00:59:13,760 I don't give a (BLEEP) about the cameras. I came here for you. 1063 00:59:15,520 --> 00:59:18,840 I literally came back to this dinner party for you. 1064 00:59:18,960 --> 00:59:20,080 You were worth it to me. 1065 00:59:20,200 --> 00:59:21,920 I am so in love with you. 1066 00:59:22,040 --> 00:59:23,360 I've done everything I can. 1067 00:59:24,520 --> 00:59:26,800 That's it. Like, I'm sorry. 1068 00:59:28,120 --> 00:59:29,120 I'm really sorry. 1069 00:59:36,120 --> 00:59:37,800 I've seen too much. 1070 00:59:37,920 --> 00:59:38,840 What? 1071 00:59:39,680 --> 00:59:41,080 I can't do this anymore. 1072 00:59:41,200 --> 00:59:42,120 Yeah. 1073 00:59:42,800 --> 00:59:43,920 Yep. 1074 00:59:44,040 --> 00:59:45,520 Can I have a hug? Because I'm gonna go. 1075 00:59:47,360 --> 00:59:48,360 All the best. 1076 00:59:53,920 --> 00:59:54,920 OK. 1077 00:59:56,240 --> 00:59:57,240 Bye. 1078 01:00:10,120 --> 01:00:13,280 No! Help me get it off, then. 1079 01:00:23,160 --> 01:00:25,040 I just want my phone, and I want... 1080 01:00:26,240 --> 01:00:28,480 Oh, yeah, and I need this mic off now. 1081 01:00:29,840 --> 01:00:30,840 Just wanna go home. 1082 01:00:49,480 --> 01:00:51,360 Can we, can we shift? 1083 01:00:51,480 --> 01:00:52,480 Maybe make more of a group? 1084 01:00:52,600 --> 01:00:53,680 Let's make a group, yeah. 1085 01:00:53,800 --> 01:00:54,920 Anyway, let's try and have a good night. 1086 01:00:55,040 --> 01:00:55,920 (ALL AGREE) 1087 01:00:56,040 --> 01:00:57,160 DANNY: This should be a celebration. 1088 01:00:57,280 --> 01:00:58,320 It's our last dinner party. 1089 01:00:58,440 --> 01:00:59,520 We got to the end. 1090 01:00:59,640 --> 01:01:00,960 We've all had highs and lows. 1091 01:01:01,080 --> 01:01:02,360 Cheers. 1092 01:01:02,480 --> 01:01:03,680 (ALL CHEERS) 1093 01:01:04,920 --> 01:01:05,880 Cheers. 1094 01:01:06,000 --> 01:01:08,600 I've been reflecting on the experiment quite a bit 1095 01:01:08,720 --> 01:01:10,240 these last few days, and it's... 1096 01:01:10,360 --> 01:01:13,120 It's sad and happy and exciting at the same time. 1097 01:01:14,240 --> 01:01:16,320 I'm not a man that likes change. 1098 01:01:16,440 --> 01:01:19,400 However, it's time for us to leave the nest, too. 1099 01:01:19,520 --> 01:01:21,360 It's like the mother bird saying, 1100 01:01:21,480 --> 01:01:23,880 "It's time to fly now, kiddies. Let's go." 1101 01:01:24,640 --> 01:01:26,400 Me and Rachel have fought for this. 1102 01:01:26,520 --> 01:01:28,880 And look where we are now. 1103 01:01:29,000 --> 01:01:31,360 Um... Coming out of this really strong. 1104 01:01:32,640 --> 01:01:34,480 Look, I'm very proud of Rachel. 1105 01:01:34,600 --> 01:01:36,720 And I'm proud of us as well. 1106 01:01:38,560 --> 01:01:42,560 Rachel and Stevo have been a joy to watch throughout this experiment 1107 01:01:42,680 --> 01:01:44,680 because the journey, whilst it's been slower 1108 01:01:44,800 --> 01:01:45,720 and it's been very much 1109 01:01:45,840 --> 01:01:49,000 at their pace, every single week, we've seen growth 1110 01:01:49,120 --> 01:01:50,760 and look at them now. 1111 01:01:50,880 --> 01:01:53,480 And we're so close now to the end. 1112 01:01:53,960 --> 01:01:57,000 To see them all loved up like this is fantastic. 1113 01:01:57,640 --> 01:02:01,760 I'll always remember this experience and I'm super blessed to walk away 1114 01:02:01,880 --> 01:02:03,640 stronger than ever with Stella. 1115 01:02:04,200 --> 01:02:05,680 We had a spark from the start. 1116 01:02:06,600 --> 01:02:08,000 I knew that this was my person. 1117 01:02:08,560 --> 01:02:11,040 Yeah, I'm just pumped and excited for the future with you. 1118 01:02:13,600 --> 01:02:18,120 Every woman on earth deserves the transparency and honesty 1119 01:02:18,240 --> 01:02:21,960 that he gave me throughout this whole experiment. 1120 01:02:23,640 --> 01:02:26,040 I came with my heart wide open. 1121 01:02:26,160 --> 01:02:27,480 I wore my heart on my sleeve. 1122 01:02:29,480 --> 01:02:32,480 But I knew the chances are quite low... 1123 01:02:33,640 --> 01:02:36,720 ..to meet people that you are actually aligned. 1124 01:02:37,440 --> 01:02:38,960 Um, yeah. 1125 01:02:39,080 --> 01:02:42,720 I asked for the experts to be the love story. 1126 01:02:43,360 --> 01:02:44,480 And, um... 1127 01:02:44,600 --> 01:02:48,880 I'm leaving with my wish granted. 1128 01:02:50,880 --> 01:02:52,800 You got keys! 1129 01:02:52,920 --> 01:02:54,760 I got the keys. You got the keys, mate! 1130 01:02:54,880 --> 01:02:57,160 (ALL CHEERS) 1131 01:02:57,280 --> 01:02:58,560 Cheers, baby. Come here. 1132 01:03:00,280 --> 01:03:02,680 We should all be very (BLEEP) proud of what we've done here. 1133 01:03:05,200 --> 01:03:08,120 Tonight, I'm sitting at that table, and I'm not even really 1134 01:03:08,240 --> 01:03:11,080 worried or concerned about any of the other couples. 1135 01:03:11,200 --> 01:03:13,080 I'm concerned about my relationship. 1136 01:03:14,120 --> 01:03:17,080 I'm concerned about me and David right now and how we're going to 1137 01:03:17,200 --> 01:03:18,720 even make it to the outside world. 1138 01:03:20,320 --> 01:03:21,280 Cheers. 1139 01:03:21,400 --> 01:03:25,920 ALISSA: Guys. Guys! (TAPS GLASS) Sorry. 1140 01:03:26,960 --> 01:03:28,400 Um, you know what? 1141 01:03:28,520 --> 01:03:31,680 All I say is I'm glad that some of you have found love. 1142 01:03:31,800 --> 01:03:34,120 But it's not all perfect. 1143 01:03:34,240 --> 01:03:36,600 It's not always rainbows and sunshine. 1144 01:03:37,440 --> 01:03:41,040 And this is not where I wanted my relationship to be. 1145 01:03:44,080 --> 01:03:48,120 The last week has been a whirlwind of emotion. 1146 01:03:48,600 --> 01:03:51,880 He blindsided me at the last commitment ceremony and then 1147 01:03:52,000 --> 01:03:55,320 after the final test, he takes his ring off and he leaves me. 1148 01:03:56,040 --> 01:03:57,920 And now he's telling me he loves me. 1149 01:03:58,040 --> 01:04:00,480 And I'm just kind of like, what the (BLEEP)? 1150 01:04:02,520 --> 01:04:07,560 It sucks to be sitting here tonight feeling the disconnect between us. 1151 01:04:08,080 --> 01:04:09,360 Yes, he put my ring on. 1152 01:04:09,480 --> 01:04:12,360 Yes, he said, sorry, but just because he's apologised 1153 01:04:12,480 --> 01:04:14,840 doesn't mean you can click your fingers and it's all better. 1154 01:04:16,400 --> 01:04:19,680 What sucks for me is, like, I can't make her see, like, 1155 01:04:19,800 --> 01:04:21,440 any different than how she feels. 1156 01:04:21,560 --> 01:04:23,280 And I'm not trying to change how she feels. 1157 01:04:23,400 --> 01:04:25,760 I'm accepting how you feel, but I just want you 1158 01:04:25,880 --> 01:04:27,080 to know that it (BLEEP) hurts me. 1159 01:04:28,200 --> 01:04:30,960 I feel like taking off the ring was the wrong thing to do, 1160 01:04:31,080 --> 01:04:32,120 and I'm not proud of it. 1161 01:04:32,800 --> 01:04:35,920 But I'm here tonight because I didn't give up on love. 1162 01:04:36,040 --> 01:04:37,120 I didn't give up on her. 1163 01:04:37,600 --> 01:04:38,680 I love this woman. 1164 01:04:39,320 --> 01:04:42,880 And in the past, I've walked away from things when things got hard. 1165 01:04:43,000 --> 01:04:46,160 But knowing that I love her and how I feel towards her is real. 1166 01:04:47,800 --> 01:04:51,520 Right now, there is so much uncertainty with my relationship 1167 01:04:51,640 --> 01:04:55,400 with Alissa, but I came here tonight to fight because I know 1168 01:04:55,520 --> 01:04:57,440 that we have something great. 1169 01:04:57,560 --> 01:05:00,160 Me and Alissa have gone through ups and downs. 1170 01:05:00,280 --> 01:05:01,960 I have challenged Alissa. 1171 01:05:02,080 --> 01:05:03,600 We have worked through stuff. 1172 01:05:03,720 --> 01:05:06,280 Do you know what? I feel like I don't know this person. 1173 01:05:08,800 --> 01:05:11,080 I understand that you're upset and you're angry, 1174 01:05:11,200 --> 01:05:13,520 but you're saying you don't know this person. 1175 01:05:14,000 --> 01:05:16,120 This person has showed you who he is, 1176 01:05:16,240 --> 01:05:17,240 time and time again. 1177 01:05:18,800 --> 01:05:20,360 I'm not perfect. My love isn't perfect. 1178 01:05:20,480 --> 01:05:22,320 But I'm here to fight for what we have. 1179 01:05:23,360 --> 01:05:24,320 I'm not even pleading. 1180 01:05:24,440 --> 01:05:28,320 I'm saying, you know, I'm extending my olive branch tonight. 1181 01:05:28,440 --> 01:05:29,800 I'm dropping my ego. 1182 01:05:30,480 --> 01:05:32,280 I'm here because I love Alissa. 1183 01:05:32,760 --> 01:05:35,560 And all I'm asking you to do is open your heart 1184 01:05:35,680 --> 01:05:37,520 and not lock it off like this. That's all. 1185 01:05:37,640 --> 01:05:38,960 That's literally why I'm here. 1186 01:05:39,440 --> 01:05:41,520 Because I know where my heart's at. 1187 01:05:45,280 --> 01:05:48,080 Great man, great woman. 1188 01:05:48,200 --> 01:05:49,600 Great man right here. 1189 01:05:51,120 --> 01:05:52,680 But also, do you know what? 1190 01:05:52,800 --> 01:05:56,320 In my eyes, I've seen a side of this person 1191 01:05:56,440 --> 01:05:58,280 in the last week that I don't (BLEEP) know. 1192 01:05:59,960 --> 01:06:03,960 To take your ring off, that is a red flag for me. 1193 01:06:05,440 --> 01:06:07,200 That, to me, is toxic. 1194 01:06:08,760 --> 01:06:11,360 My feelings have changed towards you and you just have to 1195 01:06:11,480 --> 01:06:12,520 go my pace right now. 1196 01:06:24,400 --> 01:06:25,720 I know where my heart's at. 1197 01:06:29,040 --> 01:06:32,760 Great man. Great woman. Great man right here. 1198 01:06:34,440 --> 01:06:36,880 But also, do you know what? In my eyes, 1199 01:06:38,080 --> 01:06:39,080 I've seen a side of this person 1200 01:06:39,200 --> 01:06:41,400 in the last week that I don't (BLEEP) know. 1201 01:06:42,720 --> 01:06:46,440 To take your ring off, that is a red flag for me. 1202 01:06:47,680 --> 01:06:49,520 That, to me, is toxic. 1203 01:06:50,680 --> 01:06:53,240 My feelings have changed towards you and you just have to 1204 01:06:53,360 --> 01:06:54,400 go my pace right now. 1205 01:06:56,720 --> 01:06:59,640 I know that David is head over heels in love with me, 1206 01:06:59,760 --> 01:07:03,240 but right now, I'm hurting a lot and my feelings have changed. 1207 01:07:04,600 --> 01:07:06,160 I'm not in love with David. 1208 01:07:09,360 --> 01:07:10,960 I never once left your side. 1209 01:07:11,720 --> 01:07:13,280 I never once took my ring off. 1210 01:07:14,640 --> 01:07:18,920 I never once did anything to sabotage the relationship. 1211 01:07:20,600 --> 01:07:24,160 You, on the other hand, have shot yourself in the foot. 1212 01:07:24,280 --> 01:07:26,560 We're in the last week of the experiment, 1213 01:07:26,680 --> 01:07:27,960 and I'm feeling very hurt. 1214 01:07:28,080 --> 01:07:30,360 Really, really hurt. 1215 01:07:33,280 --> 01:07:35,720 I'm not going to tell David, "I love you." 1216 01:07:35,840 --> 01:07:39,320 I'm not going to tell David, "OK, everything's back to normal. 1217 01:07:39,440 --> 01:07:41,000 "Let's go to bed together tonight." 1218 01:07:41,120 --> 01:07:42,960 Like, I'm not that girl. 1219 01:07:43,080 --> 01:07:44,240 I'm sorry. 1220 01:07:44,360 --> 01:07:45,240 It doesn't work like that. 1221 01:07:45,360 --> 01:07:46,640 I'm a real bitch. 1222 01:07:46,760 --> 01:07:49,200 I'm authentic, I don't (BLEEP) around. 1223 01:07:49,680 --> 01:07:51,200 Alissa, I know how you feel. 1224 01:07:51,760 --> 01:07:52,960 How do you know how I feel? 1225 01:07:53,080 --> 01:07:54,880 Because... You don't know how I feel, babe. 1226 01:07:55,000 --> 01:07:58,680 Because of the last commitment ceremony that made you feel like 1227 01:07:58,800 --> 01:08:00,560 I blindsided you. 1228 01:08:00,680 --> 01:08:02,560 But you lied, babe. How did I lie? 1229 01:08:03,600 --> 01:08:05,080 You said everything was great and it wasn't. 1230 01:08:05,200 --> 01:08:06,200 It wasn't. 1231 01:08:07,320 --> 01:08:11,240 And that sucks because it was a missed opportunity. 1232 01:08:11,360 --> 01:08:12,600 That is hurt to me. 1233 01:08:13,200 --> 01:08:14,640 I'm a (BLEEP) mature, grown woman. 1234 01:08:14,760 --> 01:08:16,480 I've been in long term relationships. 1235 01:08:16,600 --> 01:08:19,800 I've done this way too many times before to sit here 1236 01:08:19,920 --> 01:08:21,680 and be like, 'I'm OK with that.' 1237 01:08:22,560 --> 01:08:25,080 And I feel like he has (BLEEP) danced around shit. 1238 01:08:25,200 --> 01:08:26,200 I have not. 1239 01:08:26,320 --> 01:08:28,320 I feel like you have. You have brought up something... 1240 01:08:28,440 --> 01:08:31,360 Can I tell you? I'm sorry to cut you off, babe. 1241 01:08:33,680 --> 01:08:35,480 It feels like nothing I'm saying to Alissa, 1242 01:08:35,600 --> 01:08:37,280 nothing I'm doing is good enough. 1243 01:08:37,400 --> 01:08:40,720 It feels like ultimately, she doesn't want to hear it. 1244 01:08:41,360 --> 01:08:44,320 I don't know what else I need to do for Alissa to know 1245 01:08:44,440 --> 01:08:46,000 that my heart is in the right place. 1246 01:08:46,120 --> 01:08:47,520 I apologise to you, Alissa. 1247 01:08:47,640 --> 01:08:49,280 And obviously I own that. But you took your ring off! 1248 01:08:49,400 --> 01:08:51,080 I own that and... You did all the things you shouldn't have done. 1249 01:08:51,200 --> 01:08:52,080 And I did that because... 1250 01:08:52,200 --> 01:08:53,880 And I never did that to you, babe. 1251 01:08:54,000 --> 01:08:55,640 I know you never did that to me. I've shown you 1252 01:08:55,760 --> 01:08:56,680 every side of me. I know. 1253 01:09:00,400 --> 01:09:03,120 STEVEN: I feel like Alissa is taking this a little bit too far. 1254 01:09:04,360 --> 01:09:07,920 Come on, Alissa, you're really going to throw everything away 1255 01:09:08,040 --> 01:09:09,320 over one little hiccup? 1256 01:09:09,800 --> 01:09:10,920 It's not the end of the world. 1257 01:09:11,680 --> 01:09:13,800 He's never been there with me. 1258 01:09:13,920 --> 01:09:15,400 He's never been there with me. 1259 01:09:16,720 --> 01:09:20,720 It feels like Alissa's making a mountain out of a molehill. 1260 01:09:20,840 --> 01:09:22,600 Holy shit. 1261 01:09:23,120 --> 01:09:24,400 He's a good man, David is. 1262 01:09:24,520 --> 01:09:26,160 He's had her back through the experiment. 1263 01:09:26,280 --> 01:09:29,560 He's made a couple of little minor mistakes, but all of a sudden, 1264 01:09:29,680 --> 01:09:32,640 they're the biggest mistakes in the world is ridiculous. 1265 01:09:32,760 --> 01:09:33,960 Think about it, babe, I know you, 1266 01:09:34,080 --> 01:09:36,800 I know that you're very hurt, but open your heart. 1267 01:09:36,920 --> 01:09:37,960 Because... How? 1268 01:09:38,080 --> 01:09:40,480 Tell me how I can press the button, make my feelings change. 1269 01:09:40,600 --> 01:09:42,160 When you enter the marriage, you have to accept 1270 01:09:42,280 --> 01:09:47,080 sometimes the fact that you will get hurt and your partner will get hurt. 1271 01:09:47,200 --> 01:09:49,440 But you have to find the ways to connect. 1272 01:09:51,280 --> 01:09:55,000 Alissa needs to understand David is not doing this 1273 01:09:55,120 --> 01:09:56,920 to hurt her in any way, shape or form. 1274 01:09:57,680 --> 01:09:59,800 He's actually fighting for the feelings. 1275 01:09:59,920 --> 01:10:02,160 But can I say to you, Alissa, that, and I said... 1276 01:10:02,280 --> 01:10:03,480 You blindsided me. 1277 01:10:03,600 --> 01:10:04,960 I didn't mean to blindside you, but before 1278 01:10:05,080 --> 01:10:06,120 the commitment ceremony... 1279 01:10:06,240 --> 01:10:07,480 We're not getting anywhere in this conversation. 1280 01:10:07,600 --> 01:10:10,560 No, no, no, we need we need to still talk. We are getting somewhere. 1281 01:10:10,680 --> 01:10:11,600 I actually can't be bothered. 1282 01:10:11,720 --> 01:10:12,640 Shut me down, this is what I'm saying. 1283 01:10:12,760 --> 01:10:14,160 I'm not shutting you down, babe. 1284 01:10:14,280 --> 01:10:15,800 I'm not. 1285 01:10:20,400 --> 01:10:22,440 This is hard to watch, isn't it? Yeah. 1286 01:10:22,560 --> 01:10:24,560 He's given it everything, though, isn't he? 1287 01:10:24,680 --> 01:10:26,200 He's just laying his heart out. 1288 01:10:26,320 --> 01:10:29,400 He knows this is his last chance. 1289 01:10:29,520 --> 01:10:32,080 This is it. But she's just ice cold. 1290 01:10:32,200 --> 01:10:34,560 She's shut down. We've actually not seen Alissa 1291 01:10:34,680 --> 01:10:36,520 respond like this before. 1292 01:10:36,640 --> 01:10:39,000 No, it seems like an entirely different person. 1293 01:10:40,520 --> 01:10:43,840 I want her to know that I (BLEEP) want this. Let's work on it. 1294 01:10:43,960 --> 01:10:45,280 That's why I'm here. 1295 01:10:45,400 --> 01:10:47,360 I'm literally here because I love this woman. 1296 01:10:47,480 --> 01:10:48,640 Too late, doll. 1297 01:10:49,400 --> 01:10:50,400 Too late. 1298 01:10:54,960 --> 01:10:57,440 But it's not too late. It's only too late if you want to throw 1299 01:10:57,560 --> 01:10:58,760 three months down the drain. 1300 01:11:00,320 --> 01:11:01,320 Well, do you know what? 1301 01:11:03,520 --> 01:11:06,680 I'm willing to throw three months down the drain. 1302 01:11:09,840 --> 01:11:12,120 Rather than waste any more (BLEEP) time. 1303 01:11:14,960 --> 01:11:15,960 I'm done. 1304 01:11:20,280 --> 01:11:22,920 I feel like this dinner party's (BLEEP). Babe. Honestly. 1305 01:11:23,040 --> 01:11:23,960 (BLEEP). It's done. 1306 01:11:54,960 --> 01:11:56,480 Oh, god. 1307 01:12:05,165 --> 01:12:05,400 Alright, Australia, this is it, 1308 01:12:31,080 --> 01:12:32,400 Oh, god. 1309 01:12:33,160 --> 01:12:35,080 It's so disappointing. 1310 01:12:35,200 --> 01:12:37,400 I don't think we've ever seen a final dinner party 1311 01:12:37,520 --> 01:12:38,880 end in such disarray. 1312 01:12:39,000 --> 01:12:42,960 We've had two couples walk out and there's such jeopardy 1313 01:12:43,080 --> 01:12:47,920 in terms of where these couples are at and whether or not they can 1314 01:12:48,040 --> 01:12:49,920 actually get to final vows. 1315 01:12:50,040 --> 01:12:50,960 Mm. 1316 01:13:00,320 --> 01:13:03,640 You know, I held it together as much as I could tonight, 1317 01:13:03,760 --> 01:13:07,480 but I am devastated at where my relationship with Alissa is at. 1318 01:13:07,600 --> 01:13:08,960 I've given everything. 1319 01:13:09,080 --> 01:13:11,280 Put it all on the line. I apologised. 1320 01:13:11,840 --> 01:13:13,720 I told Alissa I loved her tonight. 1321 01:13:14,240 --> 01:13:16,440 I made it so clear in front of everyone 1322 01:13:16,560 --> 01:13:18,520 how I felt about her. 1323 01:13:18,640 --> 01:13:20,920 Can I just say what I see from an outsider's point of view? 1324 01:13:22,320 --> 01:13:24,520 I hate to say it, Dave, but I feel like that 1325 01:13:24,640 --> 01:13:25,640 you're trying to get forgiveness. 1326 01:13:25,760 --> 01:13:26,720 You're trying to fix it up. 1327 01:13:27,720 --> 01:13:29,760 Looks like to me, she's checked out. She doesn't want to try it. 1328 01:13:30,720 --> 01:13:33,840 You can only do so much, Dave. Right. 1329 01:13:33,960 --> 01:13:35,640 You've got your hand out like this. 1330 01:13:35,760 --> 01:13:37,320 And you keep putting your hand out. 1331 01:13:37,440 --> 01:13:39,600 Eventually, there's got to be a point 1332 01:13:39,720 --> 01:13:41,200 where Alissa's got to go, 'All right. 1333 01:13:41,320 --> 01:13:42,840 I'm willing to give this another go.' 1334 01:13:42,960 --> 01:13:45,680 I've given my 100%, and I'm not going to be embarrassed, bro. 1335 01:13:45,800 --> 01:13:48,280 Like, I've poured my heart out before everyone. 1336 01:13:48,400 --> 01:13:51,080 My love... Is pure. ..is very pure. And I mean it. 1337 01:13:52,560 --> 01:13:54,400 I came here because I loved her. 1338 01:13:56,360 --> 01:13:57,960 My opinion is you're a good guy. 1339 01:13:59,920 --> 01:14:03,600 For Alissa to throw it, throw it all away like it meant nothing. 1340 01:14:05,000 --> 01:14:08,600 And me, her husband, sitting there just barely acknowledged. 1341 01:14:08,720 --> 01:14:11,200 Just because, you know, of a simple disagreement 1342 01:14:11,320 --> 01:14:12,520 where I took my ring off. 1343 01:14:13,280 --> 01:14:15,440 Um, I can't describe the hurt. 1344 01:14:16,000 --> 01:14:18,720 The reason I took my ring off, guys, is not because I wanted 1345 01:14:18,840 --> 01:14:19,760 to take that ring off. 1346 01:14:19,880 --> 01:14:23,640 It's because of three months of me begging to let my voice be heard 1347 01:14:23,760 --> 01:14:25,960 and getting shut down, right? 1348 01:14:26,640 --> 01:14:30,080 I was just looking for Alissa to recognise that even though 1349 01:14:30,200 --> 01:14:32,720 she thought it was fine, for me, it was... 1350 01:14:32,840 --> 01:14:33,800 It wasn't fine. 1351 01:14:36,960 --> 01:14:40,640 I can't win. Every single time I challenged and pushed, 1352 01:14:40,760 --> 01:14:44,240 I challenged and pushed in an argument, it just blew up. 1353 01:14:44,920 --> 01:14:48,560 I hate to say this, but you're begging like a dog 1354 01:14:48,680 --> 01:14:52,920 who hasn't been fed for a week, and I think she's overreacting. 1355 01:14:53,680 --> 01:14:56,960 Tonight, I felt like I was fighting for this relationship by myself. 1356 01:14:57,680 --> 01:14:59,600 Like, I really feel alone in this. 1357 01:15:02,080 --> 01:15:04,320 You know, I care about Alissa, and she cares about me. 1358 01:15:04,440 --> 01:15:06,280 But right now, I'm just... 1359 01:15:06,400 --> 01:15:07,720 I'm a bit confused. 1360 01:15:10,680 --> 01:15:15,040 I'm going to take my time before final vows to process my decision 1361 01:15:15,160 --> 01:15:16,880 because I want to fight for love. 1362 01:15:17,000 --> 01:15:20,960 But at the same time, there has to be something to fight for. 1363 01:15:27,320 --> 01:15:29,640 FILIP: I came into this experiment looking for love. 1364 01:15:30,200 --> 01:15:32,480 I've definitely found what I've come here for. 1365 01:15:34,560 --> 01:15:36,560 NARRATOR: After three intense months... 1366 01:15:38,560 --> 01:15:42,480 ..it all comes down to the final vows. 1367 01:15:43,640 --> 01:15:48,800 The four remaining couples must make the life-changing decision. 1368 01:15:51,720 --> 01:15:52,720 Here we go. 1369 01:15:53,480 --> 01:15:57,200 Will they take their relationship into the outside world? 1370 01:15:57,720 --> 01:15:59,040 (DANNY SIGHS) 1371 01:15:59,160 --> 01:16:02,440 Or will they say goodbye forever? 1372 01:16:02,560 --> 01:16:03,960 I know this might be hard to hear. 1373 01:16:07,040 --> 01:16:08,280 Before... 1374 01:16:08,400 --> 01:16:10,440 Hi. (CHUCKLES) 1375 01:16:10,560 --> 01:16:15,040 ..one of the most magical moments the experiment's ever seen. 1376 01:16:17,200 --> 01:16:21,280 Stella, I love you more than I ever thought possible. 1377 01:16:21,400 --> 01:16:24,120 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 1378 01:16:27,920 --> 01:16:30,680 VOICEOVER: And now, the fallout. 1379 01:16:30,800 --> 01:16:33,680 After the Dinner Party, only on Stan. 1380 01:16:33,800 --> 01:16:36,720 Captioned by AI-Media ai-media.tv 105959

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.