Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,790 --> 00:00:02,590
Bienvenidos a Fakins un día más.
2
00:00:02,890 --> 00:00:05,990
Hoy tenemos con nosotros a Leia Saez.
3
00:00:06,190 --> 00:00:08,070
Hola. ¿Cómo estás?
4
00:00:08,410 --> 00:00:09,409
Muy bien.
5
00:00:09,410 --> 00:00:11,710
¿Hay castigada contra la pared? Sí.
6
00:00:12,570 --> 00:00:14,170
¿Será que me he portado muy mal o algo?
7
00:00:14,530 --> 00:00:16,350
¿Te has portado mal o te has portado
bien?
8
00:00:16,570 --> 00:00:17,970
Bueno, según se mire, ¿no?
9
00:00:18,690 --> 00:00:19,850
¿Ha sido buena o mala?
10
00:00:20,130 --> 00:00:21,810
Uf. ¿Vita -vita? Sí.
11
00:00:22,370 --> 00:00:26,390
Depende. Es que tengo mucho vicio,
entonces eso... Tengo mucho vicio, sí. Y
12
00:00:26,390 --> 00:00:27,990
vienes de blanco, de angelita. Hoy sí.
13
00:00:28,700 --> 00:00:29,700
Para engañar un poco.
14
00:00:30,040 --> 00:00:32,100
Para engañar, y el suelo de demonios.
15
00:00:33,640 --> 00:00:39,560
Pues hoy te he traído una sección que se
llama cinta ciegas,
16
00:00:39,580 --> 00:00:44,380
pero en vez de un biombo te hemos puesto
una puerta con un agujero, este tipo de
17
00:00:44,380 --> 00:00:46,100
olores jóvenes. Misterioso, total, ¿no?
18
00:00:46,720 --> 00:00:49,540
Y vamos a hacer, como solemos hacer
siempre aquí, preguntas.
19
00:00:49,840 --> 00:00:52,660
Hay tres chicos detrás de la puerta.
20
00:00:54,100 --> 00:00:55,600
Los vamos a enumerar.
21
00:00:57,020 --> 00:00:58,580
Uno, dos y tres.
22
00:00:59,320 --> 00:01:01,080
Tienes más que decirme preguntas a cada
uno.
23
00:01:01,520 --> 00:01:02,780
De lo que quieras saber.
24
00:01:04,480 --> 00:01:07,420
Tema sexual, edad, horóscopos, yo qué
sé.
25
00:01:08,200 --> 00:01:10,400
Mira, te están metiendo un dedo.
26
00:01:10,660 --> 00:01:11,920
Luego te metrán otra cosa.
27
00:01:12,340 --> 00:01:15,520
Te habéis puesto cara a ver si te gustan
los dedos, si son suaves.
28
00:01:17,260 --> 00:01:18,260
Uy.
29
00:01:19,920 --> 00:01:20,920
Suave.
30
00:01:23,400 --> 00:01:24,460
Unos buenos dedos.
31
00:01:29,630 --> 00:01:31,570
Ahora le voy a preguntar yo.
32
00:01:31,850 --> 00:01:36,970
Pues venga, vamos a hacerle alguna
pregunta al que quieras.
33
00:01:38,290 --> 00:01:40,070
O la misma para los tres.
34
00:01:41,390 --> 00:01:42,690
Vale, pues al primero.
35
00:01:43,690 --> 00:01:50,610
Al primero le pregunto si le gusta
follar duro en
36
00:01:50,610 --> 00:01:52,270
el sentido de pegar.
37
00:01:53,420 --> 00:01:56,440
En el culo, en la cara, agarrar el
cuello.
38
00:01:57,280 --> 00:02:02,480
A ver, mami, si estamos acá es porque
nos gusta esto, ¿no?
39
00:02:03,340 --> 00:02:08,380
Y uno se va, digamos, conociendo, ¿no?
Poco a poco.
40
00:02:08,600 --> 00:02:13,260
Además que no te ve, entonces va a ser
una, sí o no, sí, va a ser como algo
41
00:02:13,260 --> 00:02:14,260
nuevo, ¿no?
42
00:02:15,160 --> 00:02:16,160
Vale.
43
00:02:16,840 --> 00:02:18,000
Vale, bien, bien.
44
00:02:18,960 --> 00:02:19,960
Vale.
45
00:02:20,580 --> 00:02:23,000
¿Al número, al tercero?
46
00:02:23,310 --> 00:02:30,010
Le pregunto si le gusta más
47
00:02:30,010 --> 00:02:34,070
follar o que se la chupen ahí bien.
48
00:02:34,430 --> 00:02:35,970
A mí me encanta que me la chupen.
49
00:02:36,750 --> 00:02:38,750
A mí me encanta, me pone loquísimo.
50
00:02:44,110 --> 00:02:46,050
¿Me vas a tragantar?
51
00:02:46,490 --> 00:02:49,630
Normalita. Ah, sí, normalita. Bueno, no
sé yo qué creerme.
52
00:02:50,460 --> 00:02:52,960
No sé yo. Esa voz. Esa voz de cachondo.
53
00:02:53,960 --> 00:02:54,980
No sé yo, ¿eh?
54
00:02:56,040 --> 00:02:57,040
Vale.
55
00:02:59,120 --> 00:03:03,160
Vale, y al número dos le pregunto ¿cuál
es su postura favorita?
56
00:03:03,840 --> 00:03:08,460
Mi postura favorita a cuatro patas. Y
también me gusta... Mira, como yo.
57
00:03:08,460 --> 00:03:11,220
me gusta que me la chupen. Me encanta.
58
00:03:11,520 --> 00:03:12,520
Uf.
59
00:03:12,600 --> 00:03:13,600
Hasta el fondo.
60
00:03:14,940 --> 00:03:17,960
Hasta el fondo. Que se la trae entera.
Hasta el fondo. Si puede.
61
00:03:18,500 --> 00:03:21,680
¡Ah! ¡Uy! ¡Sí se puede, madre mía!
¡Claro que puede!
62
00:03:22,120 --> 00:03:24,780
¡Uff! ¡Hostia, no sé! ¿Qué más les
preguntamos?
63
00:03:26,760 --> 00:03:32,060
¿Qué más les preguntamos? Pues, no sé...
Me podrían...
64
00:03:32,060 --> 00:03:34,520
¡Me encanta!
65
00:03:34,880 --> 00:03:37,620
¡Cuidado, que la vista fuerte me ponía
la sorpresa!
66
00:03:38,680 --> 00:03:41,340
¿Les gusta una buena cubana?
67
00:03:42,680 --> 00:03:44,140
¿O unas pedazos de teta?
68
00:03:44,820 --> 00:03:46,040
La verdad es que sí.
69
00:03:46,400 --> 00:03:49,120
¿Sí? Que estén bien grandecitas.
70
00:03:50,320 --> 00:03:51,320
Claro,
71
00:03:52,680 --> 00:03:56,140
el papi le gusta rico, si no, entonces
¿pa' qué, no?
72
00:03:57,960 --> 00:04:00,840
Uy, el papi, madre mía, ¿eh? Oh, Dios.
73
00:04:03,060 --> 00:04:05,100
Esta huequita es interesante, ¿no?
74
00:04:05,380 --> 00:04:08,080
Ya quiero... Qué pena no poder meter la
mano entera.
75
00:04:09,420 --> 00:04:10,760
A lo mejor te cabe la lengua.
76
00:04:11,120 --> 00:04:12,220
No, no me llega.
77
00:04:12,700 --> 00:04:13,700
No me llega.
78
00:04:14,800 --> 00:04:15,800
Qué pena.
79
00:04:16,079 --> 00:04:17,300
¿Quieres preguntarles algo más?
80
00:04:18,519 --> 00:04:20,140
¿O quieres ir conociéndolo?
81
00:04:20,459 --> 00:04:24,620
Me gustaría, no sé, ver un poco por
aquí, ¿no? Pero hoy, en vez de
82
00:04:24,620 --> 00:04:28,280
directamente en persona, hacerles pasar,
les voy a hacer meter la puya por el
83
00:04:28,280 --> 00:04:32,700
agujero. La número uno, la dos y la
tres. Venga, sí. Y así vas.
84
00:04:34,220 --> 00:04:35,220
O sin números.
85
00:04:35,500 --> 00:04:39,760
Que la vayan metiendo quien quiera y vas
a adivinar quién es.
86
00:04:40,300 --> 00:04:43,420
Porque si la metes el uno, ya sabes que
el uno es el colombiano. Si la metes el
87
00:04:43,420 --> 00:04:45,380
dos... Yo tengo buen ojo para esto, eh.
88
00:04:46,140 --> 00:04:47,140
Uff, Dios.
89
00:04:47,900 --> 00:04:50,100
Buah. Madre mía, pero esto.
90
00:04:51,100 --> 00:04:53,740
Uff. Ay, qué calentita que está. Dios.
91
00:04:55,160 --> 00:04:56,840
Está súper calentita.
92
00:04:57,060 --> 00:04:58,060
Buah, eh.
93
00:05:17,030 --> 00:05:23,250
Guau, eh... Yo creo... ¿El 3?
94
00:05:24,890 --> 00:05:25,890
¿Puede ser?
95
00:05:26,270 --> 00:05:27,270
¿Tú lo has acertado?
96
00:05:27,470 --> 00:05:30,510
¿El 3 o el 2? Estoy entre el 3 o el 2.
97
00:05:31,590 --> 00:05:32,610
No sé por qué.
98
00:05:34,430 --> 00:05:35,990
Venga, el 2. Me la juego.
99
00:05:37,810 --> 00:05:38,810
¿Era el 2?
100
00:05:41,330 --> 00:05:42,330
¿Había acertado?
101
00:05:43,590 --> 00:05:44,590
Yes.
102
00:05:44,950 --> 00:05:45,970
Yes, yes.
103
00:05:49,100 --> 00:05:50,100
¿Sí o no?
104
00:05:50,880 --> 00:05:51,880
Sí, era el 2.
105
00:05:52,720 --> 00:05:55,620
Sí, es que tengo un ojo.
106
00:05:56,040 --> 00:05:58,820
Ahí se lo lleva en la cara. ¿Te veía en
la cara de 2?
107
00:05:59,760 --> 00:06:01,460
Dios, es que sí.
108
00:06:01,800 --> 00:06:07,960
Sí, porque cuando ha dicho si le cabe y
me sale esto, ya no entiendo la ironía.
109
00:06:22,480 --> 00:06:24,260
¿Probamos otra? Sí, vale.
110
00:06:25,000 --> 00:06:28,880
Mira, la saca lentamente para no...
Venga.
111
00:06:30,560 --> 00:06:31,560
Otra más.
112
00:06:31,580 --> 00:06:32,379
Uf, Dios.
113
00:06:32,380 --> 00:06:33,420
Estoy llorando ya.
114
00:06:34,620 --> 00:06:36,620
Ya estás llorando. Ya estoy llorando.
115
00:06:37,440 --> 00:06:38,440
Uf.
116
00:06:40,460 --> 00:06:45,200
Dios, madre mía. Dios mío, pero esta qué
es.
117
00:06:49,340 --> 00:06:51,040
Son grandotas todas, ¿no?
118
00:06:57,539 --> 00:07:02,300
El papito, ¿no? El papito
119
00:07:34,600 --> 00:07:35,600
Está muy rica, ¿eh?
120
00:07:35,880 --> 00:07:36,799
Me encanta.
121
00:07:36,800 --> 00:07:38,600
Sí, esta es la del papi, ¿o qué?
122
00:07:39,040 --> 00:07:41,600
O no, o... Sí, sí, esta es la del papi,
yo creo.
123
00:07:42,780 --> 00:07:43,780
No,
124
00:07:44,340 --> 00:07:47,040
no, esta es la del papi, yo diría.
125
00:07:50,500 --> 00:07:51,379
Sí, sí.
126
00:07:51,380 --> 00:07:53,140
Yo creo que esto es Made in Colombia, yo
creo.
127
00:07:56,200 --> 00:07:57,200
Sí, sí.
128
00:07:57,820 --> 00:08:01,680
Guau. Qué bueno. Yo creo... No sé si he
acertado. ¿He acertado?
129
00:08:02,420 --> 00:08:04,990
Sí. Confirmamos, ¿no? Te las sabes
todas, ¿eh?
130
00:08:05,790 --> 00:08:07,690
Te he dicho que era muy buena acertando
esto.
131
00:08:08,810 --> 00:08:09,810
¡Ole!
132
00:08:11,070 --> 00:08:12,170
Pero, tío.
133
00:08:12,770 --> 00:08:13,770
A ver.
134
00:08:15,870 --> 00:08:17,810
Escúchame, ¿qué voy a hacer yo con todas
estas tres?
135
00:08:20,130 --> 00:08:21,270
Pues dan para adentro.
136
00:09:00,230 --> 00:09:03,350
Dios. Qué pena no poder meterme la
entera.
137
00:09:03,910 --> 00:09:05,830
¿Por qué es tan grande esto, ve?
138
00:09:07,290 --> 00:09:08,430
Dios mío, tío.
139
00:09:08,670 --> 00:09:11,430
Bueno, ahora cuando los veas en vivo...
140
00:09:11,660 --> 00:09:13,440
Uff, Dios, me está dando miedo.
141
00:09:14,480 --> 00:09:21,340
Uff. Por favor. Por favor, sí,
142
00:09:21,480 --> 00:09:22,480
sí. Dios, mira.
143
00:09:26,080 --> 00:09:32,420
Madre mía.
144
00:09:33,060 --> 00:09:34,060
Hostia.
145
00:09:35,420 --> 00:09:36,420
Dios.
146
00:09:40,910 --> 00:09:42,610
Qué fuerte, Dios.
147
00:09:43,010 --> 00:09:45,910
Uf, uy, así mejor, ¿no? Así tan juntita.
148
00:09:47,090 --> 00:09:48,230
Uf, a ver.
149
00:09:51,090 --> 00:09:52,090
Dios.
150
00:09:53,590 --> 00:09:56,270
Uf, Dios, yo voy a estar aquí rato, ¿eh?
151
00:10:04,030 --> 00:10:05,030
Dios.
152
00:10:28,810 --> 00:10:32,910
Dios. Ya me están atragantando ya.
153
00:10:33,310 --> 00:10:34,810
Ya me están atragantando.
154
00:10:39,750 --> 00:10:40,750
Dios.
155
00:10:42,010 --> 00:10:48,030
A ver, les comparto. Yo no sé... A ver,
espera. ¿Me puedo poner
156
00:10:48,030 --> 00:10:51,110
un poco así para tenerlo...? Ponte
cómoda.
157
00:10:51,990 --> 00:10:55,150
Luego me imagino que para que deje a la
cámara, ¿no? Para la... Así, así.
158
00:10:55,390 --> 00:10:56,390
¿Lo ves?
159
00:10:56,490 --> 00:10:57,490
Así.
160
00:11:03,150 --> 00:11:04,670
Mira, cámara cuando puedas.
161
00:11:04,970 --> 00:11:05,970
Sí, sí.
162
00:11:12,620 --> 00:11:13,620
No veas.
163
00:11:47,820 --> 00:11:48,820
¡Ah, sí!
164
00:11:49,600 --> 00:11:51,880
¡Ah, Dios! ¡Abre, abre, abre!
165
00:11:55,020 --> 00:11:56,620
¡Ah, Dios!
166
00:11:57,960 --> 00:12:01,420
¡Dios entero, no por Dios! ¡Qué fue así
enorme!
167
00:13:25,340 --> 00:13:26,340
Dios,
168
00:13:27,400 --> 00:13:30,380
qué bueno, joder. ¿Te gustó? Me encantó,
tiene pena.
169
00:13:30,620 --> 00:13:31,620
¿Qué cosa, tal?
170
00:14:11,630 --> 00:14:12,630
Gracias.
171
00:15:15,980 --> 00:15:16,980
¡Muchas gracias!
172
00:16:55,630 --> 00:16:56,630
Sí, rico.
173
00:16:57,510 --> 00:17:04,430
Qué bueno, tío. Estoy
174
00:17:04,430 --> 00:17:05,430
bañadito.
175
00:17:46,580 --> 00:17:48,980
¡Oh, Dios!
176
00:17:52,480 --> 00:17:54,620
¡Qué feo, qué feo!
177
00:18:28,860 --> 00:18:30,000
¡Qué rico!
178
00:19:15,620 --> 00:19:17,020
¡Ah!
179
00:20:15,920 --> 00:20:17,780
Madre mía, cómo me la voy a dejar a la
pobre, ¿eh?
180
00:20:18,500 --> 00:20:19,319
Reventa, hija.
181
00:20:19,320 --> 00:20:20,320
Leia, no sigas.
182
00:20:22,760 --> 00:20:29,660
Pues nada, citas ciegas y te vas ciega
Un saludo para Joaquín y hasta la
183
00:20:29,660 --> 00:20:30,660
próxima
11995
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.