All language subtitles for Brassic 2019 S07E01 The Bishops 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,560 --> 00:00:05,340 The following program contains very strong language, adult humor, and scenes 2 00:00:05,340 --> 00:00:07,440 that some viewers may find distressing. 3 00:00:15,280 --> 00:00:20,640 Let's give the best goodbye to the beautiful man that was Dylan Golden. 4 00:00:21,020 --> 00:00:25,520 Go and give your friend a fantastic send -off. The funeral he would have wanted. 5 00:00:26,580 --> 00:00:29,100 Come on, let's have it. Scream if you want to go faster. 6 00:00:47,320 --> 00:00:48,520 Stop wriggling, dude. 7 00:00:48,860 --> 00:00:49,860 I've got that leg. 8 00:00:56,920 --> 00:00:57,980 Too young to die. 9 00:00:58,180 --> 00:00:59,400 And they were truly loved. 10 00:00:59,720 --> 00:01:00,900 Yeah, I'll learn to drive. 11 00:01:01,180 --> 00:01:02,180 There was a blowout. 12 00:01:02,340 --> 00:01:05,239 Sonny's going to be parentless. He's going to have to live with Sugar's mum. 13 00:01:06,540 --> 00:01:07,540 That is bad, actually. 14 00:01:07,740 --> 00:01:09,880 What we're drinking about toasting, man. 15 00:01:15,420 --> 00:01:19,380 Shit, could we just stop talking and concentrate on not dying, please? 16 00:01:19,880 --> 00:01:22,640 We're the ever -loving Bunker Jim and Shirley! 17 00:01:28,000 --> 00:01:29,000 Sirius! 18 00:01:31,880 --> 00:01:33,380 Take me to Calvertdale. 19 00:01:33,740 --> 00:01:37,000 Directions to Calvary Sailing Club, Stoke -on -Trent. 20 00:01:37,240 --> 00:01:38,240 Calvertdale. 21 00:01:39,140 --> 00:01:45,300 Calvertdale, you cunty, cunty, cunty. Playing country music songs from 22 00:01:45,720 --> 00:01:47,200 Oh, for fuck's sake. 23 00:01:48,260 --> 00:01:49,740 They're here. They're here. 24 00:01:50,120 --> 00:01:51,620 Guys, it's Jim and Shirley. 25 00:01:51,980 --> 00:01:52,980 Hey! 26 00:02:12,780 --> 00:02:13,920 Why are you buggered turning up? 27 00:02:14,280 --> 00:02:18,420 I could probably do this with my tractor. My tractor's a nox. My 28 00:02:18,420 --> 00:02:22,540 stronger than your tractor any day of the week. Your tractor's a lady tractor. 29 00:02:23,260 --> 00:02:26,360 Your tractor's a cunt. Your tractor's a cunt. 30 00:02:26,700 --> 00:02:27,700 Oi! 31 00:02:27,740 --> 00:02:30,380 What is some fucking vomit? Get a move on. 32 00:02:30,840 --> 00:02:33,320 All right. Get your fucking hair on. Come on. 33 00:02:35,240 --> 00:02:36,240 Can we hurry up? 34 00:02:38,500 --> 00:02:41,640 OK. We need to both start pulling at the same time. 35 00:02:42,570 --> 00:02:44,550 I'll count us. We'll go on three. Ready? 36 00:02:45,010 --> 00:02:46,070 One, two. 37 00:02:48,030 --> 00:02:49,330 I never said three. 38 00:03:09,090 --> 00:03:11,510 Oh, it's got some draggers over the edge. 39 00:03:31,050 --> 00:03:32,350 I know we slowed its fall. 40 00:03:32,610 --> 00:03:33,970 It might still be alive. 41 00:03:34,530 --> 00:03:35,810 Get some help! 42 00:03:36,970 --> 00:03:39,010 We're getting some help! Hold on! 43 00:03:40,070 --> 00:03:42,130 City, call Mountain Rescue! 44 00:03:42,450 --> 00:03:43,770 Calling Mountain Rescue. 45 00:03:45,470 --> 00:03:46,710 For fuck's sake! 46 00:04:10,250 --> 00:04:11,250 Fucking hell. 47 00:04:11,330 --> 00:04:12,650 What the fuck are you doing? 48 00:04:13,230 --> 00:04:14,230 I'm homing. 49 00:04:14,790 --> 00:04:18,850 Coming? No, I'm not fucking coming. I'm homing and you've ruined it. 50 00:04:19,089 --> 00:04:21,890 It's a Hindu tradition. It's supposed to help you. 51 00:04:22,790 --> 00:04:24,310 I don't know. Chakra or something. 52 00:04:24,950 --> 00:04:26,070 So it's true then. 53 00:04:26,310 --> 00:04:29,210 But they're all saying you've gone weird. 54 00:04:29,490 --> 00:04:33,450 I haven't gone weird. I'm just trying to reflect a bit, that's all. 55 00:04:34,150 --> 00:04:35,950 We all nearly died that day, Vin. 56 00:04:36,770 --> 00:04:38,290 But there's still pigs to feed. 57 00:04:38,650 --> 00:04:42,130 And shit to be shoveled. Come on, taking you for a pint. 58 00:04:42,390 --> 00:04:43,650 Hey, I'm not going drinking. 59 00:04:44,070 --> 00:04:47,870 I've read about it. It just contributes to it all, doesn't it? Depression and... 60 00:04:47,870 --> 00:04:50,470 fucking anxiety and that. 61 00:04:51,070 --> 00:04:52,070 Fuck me. 62 00:04:52,490 --> 00:04:54,130 This is more serious than I thought. 63 00:05:01,050 --> 00:05:03,730 Look, I'm no counsel of him. 64 00:05:04,430 --> 00:05:08,320 But as that cunt out of Morgan Minney said, when he got those... Little 65 00:05:08,320 --> 00:05:11,160 privilege to stand on death in that poetry film. 66 00:05:12,360 --> 00:05:14,360 Carpe diem. 67 00:05:15,280 --> 00:05:18,720 You'll be right, I'm just... Fuck me, man. 68 00:05:19,760 --> 00:05:26,120 My head, I don't know why it does it, it just... I get really sick of myself. 69 00:05:28,140 --> 00:05:30,480 And there's times where I just think, fuck it, you know. 70 00:05:31,640 --> 00:05:33,880 I wish for this sweet oblivion. 71 00:05:35,000 --> 00:05:36,840 And then I get to it and I just... 72 00:05:39,630 --> 00:05:40,630 You want to live? 73 00:05:41,130 --> 00:05:42,130 Yeah. 74 00:05:43,150 --> 00:05:44,150 Me too. 75 00:05:49,170 --> 00:05:53,790 Yeah, but I... Dude, the fuck? 76 00:05:54,810 --> 00:05:58,090 We're in a good spot, guys. We're doing well. You know, there's no bloody 77 00:05:58,090 --> 00:06:03,110 McCann. He's dead. Bloody Manolito, he's fucked it as well. No one's trying to 78 00:06:03,110 --> 00:06:04,190 cut anyone's todger off. 79 00:06:04,450 --> 00:06:07,510 I say we just go back to where they've old. You know what I mean? 80 00:06:07,900 --> 00:06:11,640 We'll grow the weed, sell the weed, do our fucking job on the side, take each 81 00:06:11,640 --> 00:06:12,640 day as it comes, lovely. 82 00:06:14,760 --> 00:06:16,300 Why are you putting your hand up, dude? 83 00:06:17,160 --> 00:06:19,880 I've been talking with my wife and Carol. 84 00:06:20,600 --> 00:06:24,660 We were thinking that maybe it's time to quit while we're red. 85 00:06:25,420 --> 00:06:26,620 What the fuck? What do you mean? 86 00:06:26,940 --> 00:06:32,940 I mean that we're in a better place, me and her, and we're not getting any 87 00:06:32,940 --> 00:06:33,899 younger, Vin. 88 00:06:33,900 --> 00:06:36,900 I want to get old with her without being... 89 00:06:37,260 --> 00:06:38,520 You're not alive! 90 00:06:38,940 --> 00:06:41,420 He's got a point, Min. And that coach, right, it's not the first time we've 91 00:06:41,420 --> 00:06:42,620 nearly been killed. Get over. 92 00:06:43,060 --> 00:06:44,320 I mean, all right. 93 00:06:44,540 --> 00:06:47,660 Give me another example of when we've nearly been killed. Come on. 94 00:06:47,940 --> 00:06:50,900 They were that town down at Sewers, weren't they? With big old Fatberg and 95 00:06:50,980 --> 00:06:51,399 you know. 96 00:06:51,400 --> 00:06:52,400 Blocking the lid. 97 00:06:54,000 --> 00:06:58,460 All right, the Sewers and a bloody coach. 98 00:06:58,680 --> 00:06:59,339 What else? 99 00:06:59,340 --> 00:07:00,340 The line. The line. 100 00:07:01,360 --> 00:07:02,360 Dangerous. 101 00:07:02,580 --> 00:07:04,240 He was a fucking... He was caged. 102 00:07:05,260 --> 00:07:08,840 Sixty... Ish percent of the time it was caged. All right, what about the time 103 00:07:08,840 --> 00:07:10,060 when Tillerson's head came off? 104 00:07:10,500 --> 00:07:12,340 Fucking gang shooting us. 105 00:07:12,560 --> 00:07:13,560 Fuck you! 106 00:07:15,540 --> 00:07:20,280 Thinking about it, you know, we have been shot at on multitudinous occasions. 107 00:07:20,740 --> 00:07:21,740 I know. 108 00:07:26,180 --> 00:07:30,700 It's gonna fucking sound bad when you list it like this, all right? I'm not 109 00:07:30,700 --> 00:07:31,700 risking prison again. 110 00:07:31,800 --> 00:07:34,080 Yeah, we've got Sonny now. We can't take them risk anymore. 111 00:07:34,340 --> 00:07:37,440 I've been developing a YouTube personality, actually, and I've been 112 00:07:37,440 --> 00:07:38,720 quite a lot of followers. 113 00:07:38,960 --> 00:07:39,960 What about you? 114 00:07:40,140 --> 00:07:42,000 Me? Oh, you know me, Vincent. 115 00:07:43,020 --> 00:07:45,500 Fingers in so many piles, they call me Frebentos. 116 00:07:45,900 --> 00:07:50,180 Fucking fact, get jobs, then. Get jobs and pay taxes like dickheads. 117 00:07:50,440 --> 00:07:52,960 Trying to fucking Daryl from accounts. 118 00:07:53,380 --> 00:07:54,380 I'm still available. 119 00:07:54,460 --> 00:07:56,020 Oh, you and your face. 120 00:07:56,360 --> 00:07:59,000 Settle, petal, simmer down. I've just fucking crossed with you all. 121 00:07:59,440 --> 00:08:03,820 While I've been working out, and to keep us all together, you fuckers have been 122 00:08:03,820 --> 00:08:04,820 trying to move on! 123 00:08:12,740 --> 00:08:13,980 Fucking unbelievable. 124 00:08:14,240 --> 00:08:17,680 That's it, that's it. That is the start of the fucking end right there. 125 00:08:21,900 --> 00:08:22,900 It'll last forever. 126 00:08:32,470 --> 00:08:34,429 Daphne. Hello, boys. 127 00:08:35,169 --> 00:08:38,610 Now, then. Oi, whatever it is, we're closed for fucking business. What do you 128 00:08:38,610 --> 00:08:39,630 want? Want? 129 00:08:39,929 --> 00:08:40,929 Me? 130 00:08:41,390 --> 00:08:43,130 I'm just here to see if you're friends of mine. 131 00:08:45,310 --> 00:08:46,310 Toodle -oo. 132 00:08:47,970 --> 00:08:49,650 Friends. She ain't got friends. 133 00:08:50,010 --> 00:08:53,590 She hasn't got fucking... She's up to some shit, is what she's... The only 134 00:08:53,590 --> 00:08:57,130 she ever comes here is because she wants something nasty doing to one of her 135 00:08:57,130 --> 00:08:58,130 shag pieces. 136 00:08:58,890 --> 00:09:01,490 Well, she's fucking up to something. I'm telling you now, dude. God. 137 00:09:02,920 --> 00:09:03,920 All right. 138 00:09:06,040 --> 00:09:09,460 Oh, for fuck's sake. Who the fuck are these tight -skinned fucking 139 00:09:09,460 --> 00:09:10,560 whippersnappers? He's giving them money. 140 00:09:10,800 --> 00:09:15,000 Fuck me, it's a new gown. I fucking told you. We have left a vacuum, and these, 141 00:09:15,320 --> 00:09:18,620 they've come, and they've shagged the vacuum. Fuck, check this out now. Oh, 142 00:09:18,620 --> 00:09:20,220 stomp it. Stomp, stomp, Hagrid. 143 00:09:20,700 --> 00:09:24,260 The fuck is all this shit, eh? 144 00:09:25,020 --> 00:09:26,580 Friendship, my fucking cockhole. 145 00:09:26,900 --> 00:09:29,080 What's she fucking paying you to do, this bastard here, eh? 146 00:09:29,600 --> 00:09:31,860 Who the fuck are you, you tatted old twat? 147 00:09:32,440 --> 00:09:37,260 Oh! That was really fucking rude, Maddox. Rude. Very rude. Rude as 148 00:09:37,320 --> 00:09:40,520 Yeah. Although, to be fair, you are very heavily tattooed, and, you know, nobody 149 00:09:40,520 --> 00:09:45,880 likes his chin one. I regret it. I'm getting married, Vincent, and these 150 00:09:45,880 --> 00:09:48,840 young people to help make my day go utterly perfect. 151 00:09:49,380 --> 00:09:53,120 All right, quick question. Who the mucky fuck would want to marry you? 152 00:09:53,960 --> 00:09:58,220 Wouldn't you like to know, Tomo? But it's real love this time, and... 153 00:10:00,099 --> 00:10:03,640 After all the years that I've wasted without... What do you mean? 154 00:10:05,160 --> 00:10:09,500 Bastard! I think I finally deserve... Here we go. 155 00:10:09,700 --> 00:10:10,700 Something. 156 00:10:12,860 --> 00:10:14,480 I mean, look at this shit. Do you know what I mean? 157 00:10:14,700 --> 00:10:17,660 This is what you're going to be working with. It's a fucking nightmare. 158 00:10:22,060 --> 00:10:24,560 Listen to me. Give over now. 159 00:10:25,180 --> 00:10:30,160 When these fuckers mess this job up... Please don't come crying for me. I'm out 160 00:10:30,160 --> 00:10:31,160 like Hulk and Falcon. 161 00:10:31,960 --> 00:10:32,960 Poof. 162 00:10:35,100 --> 00:10:36,100 Bastards. 163 00:10:37,880 --> 00:10:39,520 Did I flounce out? You flounced a bit. 164 00:10:39,780 --> 00:10:41,860 God does my fucking head in. 165 00:10:42,500 --> 00:10:43,500 Oh, hello. 166 00:10:43,540 --> 00:10:44,540 Oi. 167 00:10:44,800 --> 00:10:45,800 Vincent O 'Neill. 168 00:10:47,120 --> 00:10:48,120 You all right? 169 00:10:49,160 --> 00:10:50,680 You don't remember me, do you? 170 00:10:51,540 --> 00:10:52,540 No. 171 00:10:53,660 --> 00:10:54,880 Do you want to enlighten me? 172 00:10:55,390 --> 00:10:57,810 Say hello to my dad, will you, if you see him? 173 00:10:59,350 --> 00:11:02,350 Who the fuck is her dad? I don't fucking know. 174 00:11:02,570 --> 00:11:04,950 Her and her dad can kiss my bumhole. 175 00:11:06,910 --> 00:11:08,670 Oh, my fucking God, do that. 176 00:11:08,930 --> 00:11:09,930 That's Jim's daughter. 177 00:11:10,350 --> 00:11:11,350 Alison? 178 00:11:11,490 --> 00:11:12,910 Yes. Back here? 179 00:11:13,130 --> 00:11:14,129 Yes. 180 00:11:14,130 --> 00:11:16,990 I haven't seen her since her mum poisoned her against me. 181 00:11:18,510 --> 00:11:19,510 How's she looking? 182 00:11:19,650 --> 00:11:23,090 She's fucking bonny. I mean, she looks nothing like you. You know what I mean? 183 00:11:23,110 --> 00:11:24,089 Thank Christ. 184 00:11:24,090 --> 00:11:26,430 That's the thanks you get for wiping their arse. 185 00:11:26,870 --> 00:11:29,990 For cradling them through sleepless nights. 186 00:11:30,330 --> 00:11:34,050 No, that's a lie. I don't think you ever did anything like that. 187 00:11:34,310 --> 00:11:36,110 Well, it's not the fucking point, is it? 188 00:11:36,690 --> 00:11:38,310 I was there providing. 189 00:11:38,790 --> 00:11:41,690 Yeah. Working my hands to the bone to put... 190 00:11:41,900 --> 00:11:46,580 Fucking rusks in a slobbery little gob. And just because I had a sexually 191 00:11:46,580 --> 00:11:50,960 adventurous love affair behind a mother's back, and she got the wrong end 192 00:11:50,960 --> 00:11:54,400 stick when she caught me in the back of that mini metro with her best mate's 193 00:11:54,400 --> 00:11:56,260 mum, she ditches me. 194 00:11:56,820 --> 00:11:58,380 Selfish. Her own father. 195 00:11:58,760 --> 00:12:01,580 Unreal. That I called, that I fucking text. 196 00:12:04,040 --> 00:12:06,960 She's not my favourite daughter, but I'm fond of her. 197 00:12:07,310 --> 00:12:10,250 What a beautiful story by a wonderfully beautiful man. 198 00:12:10,470 --> 00:12:11,470 You're a dick, dude. 199 00:12:11,670 --> 00:12:12,670 Do you want my advice? 200 00:12:12,750 --> 00:12:13,910 Fucking bell her up. 201 00:12:14,530 --> 00:12:16,950 Life's too short to be holding grudges, Jimbo. 202 00:12:17,550 --> 00:12:18,550 Yeah, right. 203 00:12:19,510 --> 00:12:21,170 Maybe. Fucking maybe. 204 00:12:21,370 --> 00:12:24,750 Oi, you can ask her what she's bloody up to and all. She's a rum fucker. I want 205 00:12:24,750 --> 00:12:25,669 to know what she's doing. 206 00:12:25,670 --> 00:12:27,350 Hey, there'll be something good. 207 00:12:27,910 --> 00:12:29,350 She was very bright, Ali. 208 00:12:29,770 --> 00:12:31,050 Took after her old man. 209 00:12:31,950 --> 00:12:34,690 Wow. Hey, hey! Fucking hell! 210 00:12:35,180 --> 00:12:37,300 Fucking brain the size of a planet, me. 211 00:12:37,820 --> 00:12:44,300 It's a planet made of gas and white dog shit. Oh, you... Oh, fucking hell. Oh, 212 00:12:44,580 --> 00:12:46,920 madam. The plot thickens. Check that out. 213 00:12:47,180 --> 00:12:50,620 My bitch ex -wife is getting married again. 214 00:12:51,440 --> 00:12:55,560 Right. The minute the divorce came through, bang, ring on her finger. 215 00:12:56,740 --> 00:12:59,680 The guy's loaded. Of course, owns his own PR firm. 216 00:13:00,080 --> 00:13:03,580 And I'm telling you now, she only wants his money. 217 00:13:04,470 --> 00:13:06,070 All right, so what's it to you? 218 00:13:06,990 --> 00:13:09,570 Well, she takes me for half of my cash and she's going to get her hands on 219 00:13:09,570 --> 00:13:11,090 somebody else's money. No, no, no, no, no. 220 00:13:11,650 --> 00:13:12,650 Not on my watch. 221 00:13:13,030 --> 00:13:14,650 Here, is this ornamental? 222 00:13:15,450 --> 00:13:17,610 No. It looks ornamental. 223 00:13:18,310 --> 00:13:19,310 And it's not. 224 00:13:20,750 --> 00:13:23,630 Don't fucking hurt yourself with it. It's a great big sword, look. Yeah, 225 00:13:23,630 --> 00:13:27,750 mean, so, um... What have you done to your finger, then? 226 00:13:31,050 --> 00:13:32,070 Just an accident. 227 00:13:33,720 --> 00:13:35,000 An accident with a fish. 228 00:13:36,080 --> 00:13:39,540 I am not fingering fish. 229 00:13:40,260 --> 00:13:42,060 We didn't have that user. No one mentioned it. 230 00:13:42,680 --> 00:13:45,640 Just... So come on then, what do you want us to do? 231 00:13:46,720 --> 00:13:47,720 Fuck the wedding up. 232 00:13:48,020 --> 00:13:50,000 Oh. Get the whole thing called off. 233 00:13:51,940 --> 00:13:55,940 This now, and then the same again when she's crying into her Ciara. 234 00:13:56,280 --> 00:13:57,900 You can't ruin a woman's wedding. 235 00:13:58,200 --> 00:13:59,400 It's the happiest day of her life. 236 00:14:00,220 --> 00:14:01,220 Have you met my aunt? 237 00:14:02,080 --> 00:14:03,510 No. No. 238 00:14:04,410 --> 00:14:05,410 Well, these will tell you. 239 00:14:05,890 --> 00:14:06,970 She's a piece of work. 240 00:14:07,230 --> 00:14:10,290 I mean, she's what you'd call your common and garden, run -of -the -mill 241 00:14:10,290 --> 00:14:12,570 bellend. Listen, listen. 242 00:14:12,850 --> 00:14:17,470 I'm grateful you brought us the job, but we're fucking thieves, aren't we? 243 00:14:17,590 --> 00:14:18,590 Professional thieves. 244 00:14:18,810 --> 00:14:22,530 Our skills aren't tailored to breaking up fucking relationships, man. 245 00:14:23,230 --> 00:14:26,470 So you can't do the job, then? No, we can't, no. 246 00:14:27,790 --> 00:14:31,170 Aye, OK. It's just that I've heard about another crew roaming around that might 247 00:14:31,170 --> 00:14:32,490 not pass up my money, so... 248 00:14:32,700 --> 00:14:34,560 Really? Young guy, eh? Fuck off. 249 00:14:34,760 --> 00:14:38,520 For fuck's sake. Well, then, all right, then. He's got us there. It's a bind. 250 00:14:39,060 --> 00:14:44,320 Oh, and this time, I want to see your mastery at work. I know where he lives. 251 00:14:44,660 --> 00:14:45,660 Huh? 252 00:14:46,760 --> 00:14:47,760 I'm in. 253 00:14:48,340 --> 00:14:49,400 Ah! Ah! 254 00:14:49,920 --> 00:14:51,260 My fucking toe! 255 00:14:51,600 --> 00:14:52,980 Hell not! 256 00:14:54,540 --> 00:14:55,540 Ornamental! 257 00:14:55,920 --> 00:14:57,120 What are we doing here? 258 00:14:58,000 --> 00:15:01,440 I can't believe you're dragging me into this. No, no, no, no, no. Don't you 259 00:15:01,440 --> 00:15:04,980 fucking dare. Because, right, I heard the perfect cover, isn't it? Besides, 260 00:15:04,980 --> 00:15:06,020 the fuck else are we doing today? 261 00:15:06,840 --> 00:15:08,040 Actually, nothing. 262 00:15:08,660 --> 00:15:09,680 It's very quiet. 263 00:15:10,380 --> 00:15:11,380 Dead, is it? 264 00:15:12,260 --> 00:15:14,620 Dead. There he is. Kenson Baldwin. 265 00:15:14,920 --> 00:15:16,900 Director of Kenwyn Public Relations. 266 00:15:18,880 --> 00:15:21,080 Biggest client, Comfly Airlines. 267 00:15:21,600 --> 00:15:22,600 Ah! 268 00:15:22,940 --> 00:15:24,220 Yes! Exactly. 269 00:15:24,780 --> 00:15:27,300 And a smugger twat you could not hope to meet. 270 00:15:27,520 --> 00:15:29,860 We should go to his bins, dig up some dirt. 271 00:15:30,180 --> 00:15:32,360 He keeps his bins down the side of his house. 272 00:15:32,680 --> 00:15:35,460 We'll have to gain access through this fucking front gate. 273 00:15:35,800 --> 00:15:38,460 Yeah, no problem. Just buzz in and say we're bin men. 274 00:15:40,400 --> 00:15:41,400 It's OK. 275 00:15:41,940 --> 00:15:44,220 I'm sorry to break it to you, love, but it ain't that simple. 276 00:15:47,700 --> 00:15:48,920 Hello? Bin men. 277 00:15:50,840 --> 00:15:51,840 Oh. 278 00:15:52,140 --> 00:15:53,740 Fair do's. Fair do's. Yep. 279 00:15:55,520 --> 00:15:57,720 His car's there. He might be in. Hurry the fuck up. 280 00:15:58,060 --> 00:15:59,480 This wasn't what I had in mind. 281 00:15:59,740 --> 00:16:01,740 So listen, we'll do the paper, you do the journey. 282 00:16:02,380 --> 00:16:05,680 You know, for a traveller, you're surprisingly all fair with the suburban 283 00:16:05,680 --> 00:16:07,720 divisions, aren't you? I take motorcycle very seriously. 284 00:16:08,200 --> 00:16:09,360 Now look at this. 285 00:16:10,400 --> 00:16:11,760 This breaks my heart. 286 00:16:12,360 --> 00:16:14,680 Some idiots that are emptying the bathroom bin in here. 287 00:16:14,940 --> 00:16:15,940 Is that paper? 288 00:16:16,100 --> 00:16:17,580 No. Is that paper? No. 289 00:16:17,950 --> 00:16:22,430 I swear to God, if I was Prime Minister, I'd make it a fucking hanging offence. 290 00:16:22,490 --> 00:16:24,630 Right, well, I don't think they do hanging anymore. When I bring it fucking 291 00:16:24,630 --> 00:16:25,630 back. Right. 292 00:16:26,570 --> 00:16:27,570 What is it? 293 00:16:28,330 --> 00:16:31,450 Used condom. A very used condom wrapped inside a tissue. 294 00:16:32,190 --> 00:16:33,650 It's not a used condom. 295 00:16:34,150 --> 00:16:35,150 Wait, let's have a look. 296 00:16:35,330 --> 00:16:36,330 Out of the way. 297 00:16:36,450 --> 00:16:37,450 Bye. 298 00:16:37,850 --> 00:16:38,850 Oh. 299 00:16:45,310 --> 00:16:47,690 It's not old spunk, that is fresh. How deep were it? 300 00:16:48,850 --> 00:16:50,250 How's she supposed to know how deep it went? 301 00:16:50,550 --> 00:16:52,950 In the bin, you clown, not the fucking vagina. 302 00:16:53,570 --> 00:16:54,710 Right, here. 303 00:16:55,250 --> 00:16:56,950 That's two or three days tops, then, that, isn't it? 304 00:16:57,450 --> 00:16:58,550 That's what is the thing. 305 00:16:59,050 --> 00:17:03,250 If Daphne has not been over in his house in the last two or three days, then 306 00:17:03,250 --> 00:17:06,050 this, my friends, could be our smoking go. 307 00:17:06,390 --> 00:17:07,390 Hey! 308 00:17:07,790 --> 00:17:08,950 You want bin men? 309 00:17:09,750 --> 00:17:12,050 Fuck! Go on, then. 310 00:17:36,780 --> 00:17:37,780 Back to statements. 311 00:17:38,000 --> 00:17:43,480 Here, here, and here, last June, we have this. Ob pay. 312 00:17:43,860 --> 00:17:45,620 Ob pay. What the fuck's ob pay? 313 00:17:45,920 --> 00:17:48,740 Well, quite, yes. Meaningless and benign to the untrained eye, but to the 314 00:17:48,740 --> 00:17:53,920 trained eye, i .e., this guy, ob pay is very much the method of payment employed 315 00:17:53,920 --> 00:17:57,660 in your adult establishment. Oh, that's fantastic. 316 00:17:57,880 --> 00:18:01,540 That is good news. Right, all right, so he's fucked then. Got a bit of dirt on 317 00:18:01,540 --> 00:18:03,700 him there. We've got the used Johnny, got the wank cold. 318 00:18:04,940 --> 00:18:05,940 You want dirt? 319 00:18:06,879 --> 00:18:07,879 Locking bins. 320 00:18:08,680 --> 00:18:10,840 Very cocky energy coming off you, Michael. 321 00:18:13,260 --> 00:18:15,820 Well, I mean, that's him fucked, isn't it? We've got dirt on him already. 322 00:18:16,020 --> 00:18:16,679 Oh, yes. 323 00:18:16,680 --> 00:18:19,480 He's definitely giving the grab -em -by -the -pussy vibes. 324 00:18:20,480 --> 00:18:21,540 Isn't it? Ben! 325 00:18:21,880 --> 00:18:23,480 Well, do come in, won't you? What? 326 00:18:23,720 --> 00:18:27,820 I've been thinking, like him with his long -lost son, I want to try and be a 327 00:18:27,820 --> 00:18:29,300 part of Ali's life again. 328 00:18:30,600 --> 00:18:33,040 Hang on a moment, right? 329 00:18:33,280 --> 00:18:36,140 Because Hans never knew me, I never knew Hans. 330 00:18:36,720 --> 00:18:41,360 Whereas, your Alison might have got the measure of you, you manky old scroll, in 331 00:18:41,360 --> 00:18:42,620 her pre -puberant years. 332 00:18:43,100 --> 00:18:47,020 Oi, fucking Tom Thumb! I'm a fucking changed man! 333 00:18:47,360 --> 00:18:49,300 I'm fucking mellowed! 334 00:18:51,620 --> 00:18:54,080 I want you to broker a truce. 335 00:18:54,480 --> 00:18:57,060 What the... Why do I have to fucking do it? 336 00:18:57,380 --> 00:18:58,440 Well, it was your idea. 337 00:18:59,660 --> 00:19:02,640 Please, Vinnie. All right, then. Where can I find her? 338 00:19:02,860 --> 00:19:03,860 Here. 339 00:19:04,300 --> 00:19:07,900 I told the mother that I wanted to put her in my inheritance and I needed a 340 00:19:07,900 --> 00:19:09,440 number to fill out the forms. 341 00:19:09,780 --> 00:19:10,780 Eh? 342 00:19:11,580 --> 00:19:12,920 Not a daft cunt. 343 00:19:15,780 --> 00:19:17,400 Right, I've only got a few minutes, OK? 344 00:19:17,740 --> 00:19:18,740 I know it, not too long. 345 00:19:22,320 --> 00:19:23,320 Christ. 346 00:19:26,840 --> 00:19:27,840 Alison? 347 00:19:29,620 --> 00:19:30,620 Dad? 348 00:19:32,560 --> 00:19:33,560 My little girl. 349 00:19:37,070 --> 00:19:38,070 You're a woman. 350 00:19:39,070 --> 00:19:40,990 A bloody good -looking woman as well. 351 00:19:43,410 --> 00:19:46,230 Mind you, your mother was hot. 352 00:19:48,050 --> 00:19:49,050 In a day. 353 00:19:49,810 --> 00:19:50,810 Not now. 354 00:19:51,430 --> 00:19:54,370 Now she looks like she's been left out in the sun too long. 355 00:19:54,670 --> 00:19:57,830 And no amount of Botox is going to get the ass. 356 00:19:58,650 --> 00:20:03,850 I just want to say that... 357 00:20:05,550 --> 00:20:07,450 And no, I wasn't a great husband. 358 00:20:08,090 --> 00:20:11,190 And there definitely could have been a better father. 359 00:20:11,490 --> 00:20:12,990 Yeah, you can say that again. 360 00:20:13,210 --> 00:20:14,530 Well, let me fucking finish. 361 00:20:14,990 --> 00:20:15,889 Oh, come on! 362 00:20:15,890 --> 00:20:19,070 You're either farming or drinking or trying to get your leg over anything 363 00:20:19,070 --> 00:20:24,490 moved. Well, back then it was fucking work hard, play hard, wasn't it? 364 00:20:25,250 --> 00:20:29,350 And fucking pre -me too. You could slap a woman on the arse and that was 365 00:20:29,350 --> 00:20:30,350 considered... No, no, no. 366 00:20:30,870 --> 00:20:31,910 Fine, fine. 367 00:20:37,320 --> 00:20:38,320 I'm sorry. 368 00:20:40,160 --> 00:20:41,380 I was a bad father. 369 00:20:42,120 --> 00:20:45,880 I don't want a second chance to be part of your life. 370 00:20:54,200 --> 00:20:55,200 Yeah, all right. 371 00:20:56,880 --> 00:21:01,320 I mean, well, seeing as we're clear in the air, though, I would like you to 372 00:21:01,320 --> 00:21:02,500 admit one thing to me. 373 00:21:05,490 --> 00:21:07,190 Andrea was always your favourite. 374 00:21:08,790 --> 00:21:09,790 Ha! 375 00:21:11,630 --> 00:21:12,830 You're the favourite? 376 00:21:13,790 --> 00:21:17,430 Parents don't have favourites. Lying bastard, Dad, come on. 377 00:21:17,710 --> 00:21:19,690 I'm a grown woman, I can take it. 378 00:21:20,730 --> 00:21:25,590 I know you loved me, I just... I always felt you loved Andrea that little bit 379 00:21:25,590 --> 00:21:26,590 more. 380 00:21:27,330 --> 00:21:32,310 All I'm asking is for you to finally... ..admit it. 381 00:21:39,980 --> 00:21:42,020 No more than 64, sir. 382 00:21:42,320 --> 00:21:43,320 Wow. 383 00:21:43,380 --> 00:21:44,380 Mm. 384 00:21:47,440 --> 00:21:48,440 Arsehole. 385 00:21:49,260 --> 00:21:51,920 I hope you die old and lonely. 386 00:21:52,200 --> 00:21:55,220 You get all dressed up and you still reek of fucking pigs. 387 00:21:55,640 --> 00:21:56,900 Alison, tell her! 388 00:22:01,620 --> 00:22:02,620 Mm. 389 00:22:03,500 --> 00:22:04,960 I just think that went, then. 390 00:22:15,210 --> 00:22:16,210 Do you live in this thing? 391 00:22:17,410 --> 00:22:18,410 Yeah. 392 00:22:18,790 --> 00:22:19,790 Me and Fay. 393 00:22:19,870 --> 00:22:21,690 An old fixed abode and all that. 394 00:22:22,010 --> 00:22:23,230 I think it's fucking cool. 395 00:22:23,910 --> 00:22:26,970 So are you, uh, you back for your dad or what? 396 00:22:28,110 --> 00:22:29,110 No. 397 00:22:29,670 --> 00:22:32,090 Fay just seems to think we'll get more work round here, that's all. 398 00:22:32,310 --> 00:22:33,310 Mm. 399 00:22:34,810 --> 00:22:36,850 Hey, you grow the best weed in Harley. 400 00:22:37,370 --> 00:22:39,910 I do. I grow the best weed this side of Amsterdam. 401 00:22:40,170 --> 00:22:41,850 You can tell you're shagging, mate, but I know. 402 00:22:43,850 --> 00:22:45,190 Just take your time when it's a bit strong. 403 00:22:45,930 --> 00:22:46,930 That is good. 404 00:22:46,970 --> 00:22:47,970 It's all right, innit? 405 00:22:48,090 --> 00:22:49,490 So how's it going with Mrs Bishop? 406 00:22:52,110 --> 00:22:53,850 Good, good. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 407 00:22:54,530 --> 00:22:56,530 Fantastic. The fantastic bit? 408 00:22:56,950 --> 00:22:57,950 That's a fib, that. 409 00:22:58,050 --> 00:23:00,110 I'm getting definite fucked -it vibes here. 410 00:23:00,690 --> 00:23:01,689 No, I've not. 411 00:23:01,690 --> 00:23:02,730 Yes, you... No, I've not. 412 00:23:03,010 --> 00:23:04,010 Give me that back. 413 00:23:05,010 --> 00:23:09,150 Your vibes are all wrong, mate. Take your fucking old man vibes and vibe -o 414 00:23:09,150 --> 00:23:10,330 -meter and go and buy some... 415 00:23:10,899 --> 00:23:12,160 fisherman's friends or whatever. 416 00:23:12,380 --> 00:23:13,660 Oh, fucking fine, I will then. Fine. 417 00:23:14,540 --> 00:23:17,620 Fine. But I'm telling you now, I've got a real feeling that you might have 418 00:23:17,620 --> 00:23:18,960 fucked this thing right on up there. 419 00:23:24,240 --> 00:23:27,100 Well, there was a slight hiccup. 420 00:23:27,300 --> 00:23:28,480 Oh, fucking sick. 421 00:23:29,020 --> 00:23:30,020 Explain yourself. 422 00:23:30,460 --> 00:23:31,460 Cheers. 423 00:23:31,940 --> 00:23:34,620 She said her first wedding was awful. 424 00:23:34,860 --> 00:23:38,200 And the minute she stepped in the venue, she knew it was cursed. 425 00:23:39,600 --> 00:23:45,210 But... I can sense that the marriage wasn't going to be a happy one, and that 426 00:23:45,210 --> 00:23:50,730 man, he stole the best years of my life. But this time, I've got my heart set on 427 00:23:50,730 --> 00:23:55,610 Ardley Hall, with its critical windows and Georgian buttressing. 428 00:23:56,270 --> 00:24:01,290 The problem is, it's a very popular venue, and it's booked up for years in 429 00:24:01,290 --> 00:24:03,170 advance. They only do weddings on a Saturday. 430 00:24:04,110 --> 00:24:07,790 So they've popped me on the waiting list, but no fuckers cancelling, so I'm 431 00:24:07,790 --> 00:24:11,150 having to take matters into my own hands. She's a lunatic, honestly. 432 00:24:13,630 --> 00:24:17,730 I've acquired a list of all the brides that are due to get married in the next 433 00:24:17,730 --> 00:24:24,090 six weeks, and if by some terrible misfortune one of these couples should 434 00:24:24,090 --> 00:24:28,550 to change their minds, it means that I get the wedding of my dreams. 435 00:24:30,730 --> 00:24:32,510 Selfish, spiteful. 436 00:24:32,860 --> 00:24:34,040 I'm fucking mean -spirited. 437 00:24:34,420 --> 00:24:36,700 Anyway, we decided we weren't going to hurt anyone. 438 00:24:37,220 --> 00:24:38,320 Right, so what have you done? 439 00:24:38,760 --> 00:24:42,080 So, you know my girlfriend, Faye? The one that called you. 440 00:24:43,260 --> 00:24:44,580 Yes, yes. 441 00:24:45,020 --> 00:24:47,120 So we chose the first people off the bishop's list. 442 00:24:47,680 --> 00:24:50,600 Martin Dale and Jennifer Frost. Love you, Marty Pop. 443 00:24:50,900 --> 00:24:52,100 Love you, Jen Jen. 444 00:24:54,110 --> 00:24:57,690 I looked them up online. They're like super square, super conservative. 445 00:24:58,130 --> 00:25:02,350 So Faye decided the best course of action was... Animal porn. 446 00:25:03,350 --> 00:25:05,090 What, fucking animal porn? 447 00:25:05,510 --> 00:25:07,030 I know, that's what I said. 448 00:25:07,250 --> 00:25:09,050 But listen, you guys are old school. 449 00:25:09,330 --> 00:25:11,950 Our generation, we know about tech and all that stuff. 450 00:25:12,330 --> 00:25:13,730 It's the best way to screw people over. 451 00:25:14,010 --> 00:25:15,270 We'll plan it on a computer. 452 00:25:15,770 --> 00:25:19,370 Then we'll bell her up, anonymously, and tell her where to find it. 453 00:25:26,380 --> 00:25:28,580 And within a day or two... I can't do it! 454 00:25:30,000 --> 00:25:31,000 Oh, fuck! 455 00:25:31,780 --> 00:25:32,960 The wedding's off! 456 00:25:33,940 --> 00:25:34,940 Jen! 457 00:25:35,700 --> 00:25:36,820 So what have you done, then? 458 00:25:37,040 --> 00:25:41,000 Well, it was all going swimmingly. We followed him to this cafe, filmed his 459 00:25:41,000 --> 00:25:42,000 laptop password. 460 00:25:42,480 --> 00:25:47,600 So all we needed to do was break into the house, find the laptop and plant the 461 00:25:47,600 --> 00:25:48,299 pawn. Right. 462 00:25:48,300 --> 00:25:51,200 Now, our guy Baxter, he is top at break -ins. 463 00:25:51,420 --> 00:25:53,320 Trouble is, he's not the brightest spark. 464 00:25:53,960 --> 00:25:58,160 The stupid thick bastard gets inside the house, finds the laptop, and all he has 465 00:25:58,160 --> 00:26:00,920 to do is transfer the content onto the laptop. 466 00:26:04,600 --> 00:26:05,600 Knocked out cold. 467 00:26:05,940 --> 00:26:10,060 Now Martin arrives home, finds him. Please get called. 468 00:26:11,440 --> 00:26:16,060 Now his brother Darren's saying he hasn't the stomach for it, so it's just 469 00:26:16,060 --> 00:26:17,060 and Fay. 470 00:26:18,120 --> 00:26:19,120 Oh. 471 00:26:21,000 --> 00:26:24,220 Oh, all right, you smug twat. I know what you're thinking. 472 00:26:24,600 --> 00:26:25,600 What am I thinking? 473 00:26:25,920 --> 00:26:27,920 Young idiot's not up to the task. 474 00:26:28,420 --> 00:26:30,160 That is exactly what I'm thinking. 475 00:26:32,680 --> 00:26:35,820 You know, I always admired you when I was a kid. 476 00:26:36,300 --> 00:26:37,740 You used to come to the farm. 477 00:26:38,760 --> 00:26:41,840 Thought you were a bit like Robin Hood. 478 00:26:42,320 --> 00:26:43,320 Fuck you, really? 479 00:26:43,560 --> 00:26:44,680 No, I'm being serious. 480 00:26:44,980 --> 00:26:45,919 I am. 481 00:26:45,920 --> 00:26:50,540 You know, you always used to say, like, we're the forgotten generation, us lot. 482 00:26:50,910 --> 00:26:52,250 So we make our own rules. 483 00:26:52,530 --> 00:26:56,350 I mean, that's how we feel now. We just need a bit of guidance, a bit of time to 484 00:26:56,350 --> 00:26:57,750 learn, someone to learn from. 485 00:26:58,230 --> 00:27:02,430 No, you can't seriously be suggesting that I work with you and fucking Peter 486 00:27:02,430 --> 00:27:03,610 Pan. Oh, come on! 487 00:27:03,910 --> 00:27:05,790 We're young, we're energetic. 488 00:27:06,830 --> 00:27:10,530 And from what I'm hearing, your guys aren't so enthusiastic anymore. 489 00:27:11,190 --> 00:27:14,850 My guys are just, you know... 490 00:27:15,659 --> 00:27:19,040 Busy with a lot of different... They'll be back. They're all gonna fucking 491 00:27:19,040 --> 00:27:20,600 listen. Don't you worry about my guy. 492 00:27:22,640 --> 00:27:23,640 New blood? 493 00:27:24,040 --> 00:27:25,040 What new blood? 494 00:27:25,180 --> 00:27:26,540 And they've got a tough one, too. 495 00:27:26,740 --> 00:27:29,260 And Jim's daughter's a computer whiz. What? 496 00:27:29,460 --> 00:27:30,460 Really? 497 00:27:30,880 --> 00:27:31,880 Jim's daughter? 498 00:27:33,280 --> 00:27:34,420 Have they got a vehicle guy? 499 00:27:34,780 --> 00:27:35,960 They've got a vehicle guy. 500 00:27:37,380 --> 00:27:39,160 And they've got Bishop's job, too. 501 00:27:40,300 --> 00:27:41,360 It's like the old days. 502 00:27:42,900 --> 00:27:44,480 I'm thinking one more job wouldn't hurt. 503 00:27:44,840 --> 00:27:45,840 Wait. 504 00:27:47,140 --> 00:27:48,820 Yeah, one more job. 505 00:27:49,560 --> 00:27:51,720 One job. 506 00:27:52,040 --> 00:27:53,040 Like the old days. 507 00:27:53,260 --> 00:27:54,239 What are you saying? 508 00:27:54,240 --> 00:27:56,780 No, no. I'm going back to Blackpool in a couple of days. 509 00:27:57,200 --> 00:28:01,280 Sugar? Tom, I'm not helping you ruin the happiest day of a woman's life. 510 00:28:01,620 --> 00:28:06,080 All right, all right, all right. Much as I am sympathetic to your romantic 511 00:28:06,080 --> 00:28:12,180 inclinations, let me tell you this, sweetheart. This list is exclusively 512 00:28:12,180 --> 00:28:14,040 of, I don't know, posh cunts. 513 00:28:14,490 --> 00:28:18,750 It's a fucking double -barreled bonanza over here. You've got Hayley Taylor 514 00:28:18,750 --> 00:28:24,190 -Clark, Miranda Morgan Frye, Sarah Cheeseman, that's just... Sarah 515 00:28:24,690 --> 00:28:25,690 Hello. 516 00:28:28,550 --> 00:28:29,550 I'm in. 517 00:28:30,690 --> 00:28:31,770 Right, come on now. 518 00:28:32,750 --> 00:28:33,750 Concentrate. Let's get started. 519 00:28:34,130 --> 00:28:35,069 What about Cardi? 520 00:28:35,070 --> 00:28:36,070 Has he said he's coming? 521 00:28:36,490 --> 00:28:37,830 Not in so many words, no. 522 00:28:38,070 --> 00:28:41,030 Well, he fucking knows where we are, doesn't he? He changes his mind. 523 00:28:41,889 --> 00:28:44,770 We're fucking up two weddings today we need to do in a specific order. 524 00:28:45,050 --> 00:28:48,710 First, we're going to fuck up Cheeseman's wedding, all right? Mrs 525 00:28:48,710 --> 00:28:53,490 us. Then, we fuck up her wedding, and Mr Bishop pays us for that. 526 00:28:53,790 --> 00:28:54,790 All right? 527 00:28:54,930 --> 00:28:58,750 Fuck up Gerbert Cheeseman. Yeah. 528 00:28:58,990 --> 00:29:04,130 Chees off! We have a few options open to us. Number one, we cut off all of her, 529 00:29:04,310 --> 00:29:05,990 including her eyebrows. 530 00:29:06,330 --> 00:29:07,049 I like that. 531 00:29:07,050 --> 00:29:09,950 Number two, we mangle her hands. 532 00:29:10,360 --> 00:29:11,360 So they can't get ring on? 533 00:29:11,560 --> 00:29:13,200 It's a bit much, that, isn't it? Mm -hmm. 534 00:29:13,780 --> 00:29:16,000 And teeth... No! No! 535 00:29:16,460 --> 00:29:18,100 It's not one, two, three, is it? It's not one, two, three. 536 00:29:18,380 --> 00:29:21,160 It's one, two, three. Right, well, whatever. Three, three, whatever. We go 537 00:29:21,160 --> 00:29:22,220 the teeth. 538 00:29:22,860 --> 00:29:23,839 Teeth? No. 539 00:29:23,840 --> 00:29:26,220 Teeth. Hang on a minute. Am I hearing this correctly? Who is going to mess up 540 00:29:26,220 --> 00:29:28,820 her teeth? Could we not just shave a shagging hair off? 541 00:29:29,020 --> 00:29:30,020 What if she wears a wig? 542 00:29:30,160 --> 00:29:31,880 What the fuck are you doing with her eyebrows, Ashley? 543 00:29:32,960 --> 00:29:33,799 Lord Fire! 544 00:29:33,800 --> 00:29:36,140 I mean, she's not gonna wanna get married looking like fucking Beaker! 545 00:29:36,360 --> 00:29:39,520 Bald cunt with the glasses on. The Muppet, is it that same one? Dr. Bunton. 546 00:29:39,620 --> 00:29:40,960 That's the bastard, well indeed. 547 00:29:41,220 --> 00:29:42,220 Wait, Muppet? 548 00:29:42,440 --> 00:29:43,760 Is that the one with the frog? 549 00:29:43,960 --> 00:29:47,100 That's like, wanting to fuck the pig. But the pig's like, all cunty and like, 550 00:29:47,180 --> 00:29:49,280 waxing with a karate chop, but he's still... 551 00:29:49,530 --> 00:29:50,710 Still fucking wants her. 552 00:29:50,910 --> 00:29:54,690 Honestly, that's such a fucking weird take, but yes, that is the Muppets. That 553 00:29:54,690 --> 00:29:57,570 is the Muppets, isn't it? Yeah, you got it. Fucking shut up. I think we should 554 00:29:57,570 --> 00:30:01,190 split into two groups, all right? We've got Cheeseman group and Mrs Bishop 555 00:30:01,190 --> 00:30:04,930 group. Find out who we can shave Cheeseman's hair off. Okay, here we've 556 00:30:04,930 --> 00:30:05,930 personal calendar. 557 00:30:06,400 --> 00:30:07,740 How did you get into that so quick? 558 00:30:08,040 --> 00:30:08,939 Easy peasy. 559 00:30:08,940 --> 00:30:12,900 Let's have a look. We've got nail appointment tomorrow, dress pick -up, 560 00:30:12,900 --> 00:30:15,900 suit from dry cleaners, cake and favour deliveries. 561 00:30:16,200 --> 00:30:17,360 God, getting married's stressful. 562 00:30:17,700 --> 00:30:18,700 Tell me about it. 563 00:30:18,800 --> 00:30:20,140 It's O -W -L. 564 00:30:20,600 --> 00:30:21,880 It's a night -time word. 565 00:30:22,140 --> 00:30:23,140 It's an acronym. 566 00:30:24,660 --> 00:30:25,660 Google it, JJ. 567 00:30:26,600 --> 00:30:28,000 Right. OK. 568 00:30:28,840 --> 00:30:32,420 Overwhelmingly large. Olympic weightlifting, old women's league, 569 00:30:32,420 --> 00:30:33,860 learning. It's none of them, is it? 570 00:30:34,140 --> 00:30:35,140 Ongoing weight loss. 571 00:30:36,080 --> 00:30:37,120 Bingo. That's the one. 572 00:30:37,380 --> 00:30:38,380 Well done. 573 00:30:38,620 --> 00:30:41,060 Right, yeah, but that's not what we're looking for, is it? I know there's 574 00:30:41,060 --> 00:30:43,360 literally everything here except a hair appointment. 575 00:30:43,840 --> 00:30:45,840 Are we going to fuck it up if we don't even know when it is? 576 00:30:46,500 --> 00:30:47,740 Won't she have it done on the day? 577 00:30:48,220 --> 00:30:49,500 Have it done on the day? 578 00:30:50,160 --> 00:30:53,000 There'll be pre -treatments, trims, root tints, conditioning masks. 579 00:30:53,280 --> 00:30:56,340 For me, this is personal, so I'm going to that nail bar. I'm going to get 580 00:30:56,340 --> 00:30:57,560 reacquainted with an old friend. 581 00:30:58,960 --> 00:31:00,540 Right, I need to ask you a serious question. 582 00:31:00,760 --> 00:31:02,260 Why do you hate her so much? 583 00:31:24,060 --> 00:31:27,980 Let's just say we're getting our nails done for a weekend away, all right, with 584 00:31:27,980 --> 00:31:28,980 me. Oh, nice. 585 00:31:29,060 --> 00:31:29,779 Why are we going? 586 00:31:29,780 --> 00:31:31,120 I don't know, do I? 587 00:31:31,660 --> 00:31:33,880 Well, that's not much of a cover story, is it? 588 00:31:34,460 --> 00:31:35,580 What about the Lake District? 589 00:31:35,980 --> 00:31:37,280 I've always wanted to go there. 590 00:31:37,620 --> 00:31:39,120 No, I just piss it down all the time. 591 00:31:39,740 --> 00:31:41,980 Well, what if we're going for a spa weekend? 592 00:31:42,400 --> 00:31:45,200 Well, why are we getting our nails done for a spa weekend when we can just get 593 00:31:45,200 --> 00:31:45,879 them done there? 594 00:31:45,880 --> 00:31:50,780 Because we've been before and the woman who does them has the worst halitosis 595 00:31:50,780 --> 00:31:51,780 you've ever smelt. 596 00:31:52,120 --> 00:31:54,080 Oh, God, the disgusting bitch. 597 00:31:54,300 --> 00:31:55,800 OK, all right, we're good in the story? 598 00:31:56,020 --> 00:31:57,020 All right, let's go. 599 00:31:59,800 --> 00:32:05,320 Oh, my God! 600 00:32:06,640 --> 00:32:07,640 Sarah! 601 00:32:08,280 --> 00:32:09,620 Erin? Hi. 602 00:32:10,540 --> 00:32:12,740 Hi. How long's it been? 603 00:32:13,740 --> 00:32:14,740 Years. Years. 604 00:32:15,640 --> 00:32:17,220 Girls, this is Sarah. 605 00:32:17,460 --> 00:32:19,080 We used to work together back in the day. 606 00:32:19,280 --> 00:32:21,470 Well? She used to work for me. 607 00:32:21,790 --> 00:32:24,430 I was assistant manager. She was store supervisor. 608 00:32:24,930 --> 00:32:26,730 It's so nice to see you again. 609 00:32:26,970 --> 00:32:27,970 Yeah. 610 00:32:28,250 --> 00:32:29,970 How old's that little boy of yours now? 611 00:32:30,290 --> 00:32:31,049 Er, 12. 612 00:32:31,050 --> 00:32:32,050 Gosh. 613 00:32:32,270 --> 00:32:33,690 Big. Big. 614 00:32:34,070 --> 00:32:36,510 You did so well having him on your own. 615 00:32:36,930 --> 00:32:38,370 I suppose you had no choice. 616 00:32:38,650 --> 00:32:39,930 Baby with a one -night stand. 617 00:32:40,190 --> 00:32:41,190 Oh, 618 00:32:41,490 --> 00:32:42,810 that's a lovely ring. 619 00:32:43,470 --> 00:32:44,470 When's the big day? 620 00:32:44,570 --> 00:32:46,490 Wedding's on the 12th. Ardley Hall. 621 00:32:47,080 --> 00:32:49,100 And you won't believe the ceremony I've got planned. 622 00:32:49,420 --> 00:32:51,220 I was just telling Benita here about it. 623 00:32:51,440 --> 00:32:53,800 Honestly, I am so excited. 624 00:32:54,180 --> 00:33:00,020 My Jed is a huge Harry Potter fan. Is he? He loves it. He's read all the 625 00:33:00,080 --> 00:33:05,180 he's watched all the films. He even refers to his, you know what, as his 626 00:33:05,180 --> 00:33:06,180 wand. 627 00:33:07,140 --> 00:33:08,140 Anyway, 628 00:33:08,920 --> 00:33:14,600 as a surprise, I'm decorating the chapel at Ardley in a Hogwarts theme. 629 00:33:15,230 --> 00:33:19,310 It's a great idea, isn't it? And the crowning glory, and I can hardly believe 630 00:33:19,310 --> 00:33:25,790 I've managed this, I've hired the North's only fully trained owl to 631 00:33:25,790 --> 00:33:31,050 swoop down on cue over the guest head and deliver our rings for the vows. 632 00:33:31,550 --> 00:33:34,130 Wow. That's quite something. 633 00:33:34,370 --> 00:33:35,370 Thank you. 634 00:33:36,490 --> 00:33:38,670 You're going to be a hoot, Harry Potter. 635 00:33:39,450 --> 00:33:40,450 You what? 636 00:33:40,490 --> 00:33:43,790 You know, Dobby the elf thingy. 637 00:33:45,130 --> 00:33:48,010 Slam my ears in the oven door to punish me. 638 00:33:48,290 --> 00:33:52,390 Dobby only meant to mutilate, Master. OK, enough, Dobby. Master gave Dobby. 639 00:33:52,850 --> 00:33:56,130 That owl's going to be the centrepiece of the whole wedding. 640 00:33:57,110 --> 00:33:58,690 It's going to be the most perfect day. 641 00:33:59,310 --> 00:34:01,590 What happens if the owl doesn't perform? 642 00:34:02,090 --> 00:34:03,270 Well, it will perform. 643 00:34:03,790 --> 00:34:05,010 Or it gets disciplined. 644 00:34:05,830 --> 00:34:10,190 And I've got a rehearsal with the handler, so... Yeah, yeah. 645 00:34:10,909 --> 00:34:12,389 Right, well, er... 646 00:34:12,830 --> 00:34:14,870 Sounds like it's going to be the most wonderful day. 647 00:34:15,830 --> 00:34:17,949 Yeah, nice to see you. I'll leave you to it. 648 00:34:18,630 --> 00:34:20,150 Bye. Bye. 649 00:34:22,230 --> 00:34:23,670 You shouldn't cut to the hair. 650 00:34:23,949 --> 00:34:24,949 Fuck the hair. 651 00:34:25,050 --> 00:34:27,130 She won't get married without that owl. 652 00:34:33,670 --> 00:34:34,670 There we go. 653 00:34:34,889 --> 00:34:36,030 Right, that's him there. 654 00:34:37,330 --> 00:34:40,830 That's the poor twat who's marrying Mrs Bishop. Christ almighty. 655 00:34:42,179 --> 00:34:43,179 Flashy cunt. 656 00:34:43,400 --> 00:34:46,900 Exactly that. Yes, and we have reason to suspect that he frequents massage 657 00:34:46,900 --> 00:34:51,420 parlours and occasionally uses your casual sex worker. How do you know that? 658 00:34:51,600 --> 00:34:52,820 Because we're professionals. 659 00:34:53,260 --> 00:34:54,260 How do we know that? 660 00:34:54,320 --> 00:34:55,400 When there has been. When there has been. 661 00:34:55,679 --> 00:34:59,880 Now listen, we can't just go assuming. We need a bit of proof. We're going to 662 00:34:59,880 --> 00:35:02,960 send our mate in, Rory Finnegan, to entrap him. 663 00:35:03,190 --> 00:35:03,828 All right. 664 00:35:03,830 --> 00:35:07,990 Who's Rory Finnegan? That's the website done. Now you need to make a date with 665 00:35:07,990 --> 00:35:09,210 Mrs Bishop's fiancée. 666 00:35:09,490 --> 00:35:14,210 My name is Jeremy Chandler. I'm the senior assistant of Rory Finnegan of 667 00:35:14,210 --> 00:35:15,210 Finnegan Enterprises Dubai. 668 00:35:15,410 --> 00:35:19,210 My company is looking to set up a very large leisure centre over there and 669 00:35:19,210 --> 00:35:20,750 like to raise its profile here in the UK. 670 00:35:21,130 --> 00:35:22,130 Dubai, you say? 671 00:35:22,230 --> 00:35:25,210 You're very welcome to check out our website, of course, but we'd prefer to 672 00:35:25,210 --> 00:35:30,730 Mr Baldwin in person to discuss the potential of his involvement in this 673 00:35:30,730 --> 00:35:32,490 exciting new venture. 674 00:35:34,250 --> 00:35:36,810 Right here, we've got a high -def Wi -Fi IP camera. 675 00:35:37,130 --> 00:35:38,410 Crystal clear sound. 676 00:35:39,910 --> 00:35:43,190 And the final piece of the puzzle, the room key. 677 00:35:59,830 --> 00:36:05,750 One more thing i'll be added to the list 678 00:36:15,680 --> 00:36:19,760 I'm going to be spending my day tonight, two times out of ten, strolling about 679 00:36:19,760 --> 00:36:22,900 like all I might, but home for a shake. There's two, there's two, there's two, 680 00:36:23,020 --> 00:36:24,980 there's two, there's two, there's two, 681 00:36:38,620 --> 00:36:40,960 And if there's a better way to live, I've got to have it. 682 00:36:41,400 --> 00:36:43,920 Because I think all day, but when I drink, I'm okay. 683 00:36:44,160 --> 00:36:45,160 It gets further away. 684 00:36:45,340 --> 00:36:49,300 Every time I try to grab it on my knees, I'll shatter into heaven. It's not a 685 00:36:49,300 --> 00:36:53,420 little peak one day, man, you feel it's always seven. I know it exists, but I 686 00:36:53,420 --> 00:36:54,420 can't stop getting fit. 687 00:36:54,520 --> 00:36:56,860 One more thing, I'll be added to the list. 688 00:37:03,360 --> 00:37:06,020 Oh, Mr. Bolden, I presume? 689 00:37:06,720 --> 00:37:07,720 Rory Finnegan. 690 00:37:08,040 --> 00:37:11,460 MBE. But I don't like to talk about my titles. 691 00:37:12,160 --> 00:37:14,680 It's a delight to meet you. Come in. 692 00:37:18,720 --> 00:37:21,200 Shall we? Yeah. 693 00:37:23,580 --> 00:37:24,580 Hi. 694 00:37:35,220 --> 00:37:37,220 Are you going to be okay? 695 00:37:37,710 --> 00:37:41,210 As a getaway driver, only statistically women are safer drivers than men. 696 00:37:41,510 --> 00:37:42,710 Oh, really? 697 00:37:43,030 --> 00:37:45,650 Are they? Well, statistically. 698 00:38:09,360 --> 00:38:10,360 Well, you asked for that. 699 00:38:47,990 --> 00:38:50,830 Leave the old to me, because I watched a YouTube video last night and I don't 700 00:38:50,830 --> 00:38:52,230 know what I'm doing again. Are you ready? 701 00:38:55,350 --> 00:38:57,230 Is there a treatment? 702 00:38:58,270 --> 00:38:59,590 Yeah. Good afternoon. 703 00:39:53,009 --> 00:39:54,550 Some of you lot were professionals. 704 00:39:54,930 --> 00:39:56,390 What have you done to it? It's resting. 705 00:40:11,500 --> 00:40:17,460 See, what we're looking for, old chap, is a UK -based promotional agency to 706 00:40:17,460 --> 00:40:19,740 us with our... Oh, I am starving. 707 00:40:20,260 --> 00:40:21,260 What did you bring? 708 00:40:21,340 --> 00:40:22,640 Right, well, look, I don't know how you taste. 709 00:40:22,900 --> 00:40:27,660 Do I? So I've just got a selection. I've got ham, cheese and old, reliable tuna 710 00:40:27,660 --> 00:40:28,499 sweet car. 711 00:40:28,500 --> 00:40:29,740 Fucking hate tuna. 712 00:40:30,040 --> 00:40:31,040 You can't take that. 713 00:40:31,240 --> 00:40:32,520 Shit, shit, shit. 714 00:40:33,280 --> 00:40:34,280 Where's he going? 715 00:40:34,480 --> 00:40:35,560 Where's he going, that fucking man? 716 00:40:35,820 --> 00:40:36,779 He's distracted. 717 00:40:36,780 --> 00:40:38,100 Fuck's sake, I'll handle it. 718 00:40:41,870 --> 00:40:43,210 Oh, mate, mate, sorry. 719 00:40:43,470 --> 00:40:45,650 There's just been a little bit of a misunderstanding about the room. 720 00:40:47,050 --> 00:40:48,050 Oh! 721 00:40:49,350 --> 00:40:51,890 Oh! Oh, now we're talking! 722 00:40:52,950 --> 00:40:57,370 A bit overzealous, but very effective. 723 00:41:04,170 --> 00:41:05,270 Hello, who is this? 724 00:41:05,750 --> 00:41:08,650 I can't hear a word you're saying. 725 00:41:13,160 --> 00:41:14,160 Fucking forget it. 726 00:41:14,420 --> 00:41:16,740 Bespone the wedding or the owl gets it. 727 00:41:19,300 --> 00:41:22,380 Just to be clear, we're not actually killing the owl. 728 00:41:23,320 --> 00:41:25,160 I'll kill you before I kill the owl. 729 00:41:26,980 --> 00:41:28,780 Oh, sorry, Andy. 730 00:41:29,240 --> 00:41:30,240 Excuse you. 731 00:41:30,580 --> 00:41:33,080 You look like a man who knows how to enjoy himself. 732 00:41:34,040 --> 00:41:35,340 You got that right. 733 00:41:35,720 --> 00:41:37,860 We're men of means. We're men of the world. 734 00:41:38,260 --> 00:41:41,240 What say we find ourselves a couple of companions? 735 00:41:42,510 --> 00:41:43,650 For the rest of the evening. 736 00:41:44,390 --> 00:41:48,670 Unfortunately, Rory, those stairs are behind me. Oh. 737 00:41:48,950 --> 00:41:51,770 I've met a wonderful woman and I'm getting hitched. 738 00:41:52,050 --> 00:41:58,990 Yeah, well, what the eye doesn't see, the heart can't mourn. 739 00:41:59,970 --> 00:42:01,150 Oh, no. 740 00:42:01,510 --> 00:42:03,130 No? No, no, no, no, no. 741 00:42:03,350 --> 00:42:05,710 What happens in Hawley stays in Hawley. 742 00:42:06,010 --> 00:42:07,190 Duffley's a fucking catch. 743 00:42:07,590 --> 00:42:08,229 Is she? 744 00:42:08,230 --> 00:42:09,530 Oh, yeah, let me tell you. 745 00:42:10,870 --> 00:42:12,490 Amazing in the bedroom. 746 00:42:12,830 --> 00:42:14,850 Oh. What she can do with her tongue. 747 00:42:15,110 --> 00:42:16,890 Yes. Must be laws against. 748 00:42:19,030 --> 00:42:25,610 Yep. So, apart from the occasional condom wank, I'm a one -woman man. 749 00:42:29,230 --> 00:42:31,310 Up the phone. Oh, I see. 750 00:42:36,970 --> 00:42:39,790 Sorry, lads, I tried everything, but there's no chance he's cheating on Mrs. 751 00:42:39,930 --> 00:42:41,030 He is smitten, this lad. 752 00:42:41,330 --> 00:42:42,330 We saw. 753 00:42:42,450 --> 00:42:44,310 What are you all smiling for? Look at his face. 754 00:42:44,670 --> 00:42:46,270 Look at his little face. He don't know, do you? 755 00:42:46,630 --> 00:42:47,630 No. 756 00:42:48,690 --> 00:42:51,070 Excellent work, fella. 757 00:42:52,650 --> 00:42:53,650 Go, 758 00:42:53,790 --> 00:42:54,790 Ashley. 759 00:42:58,730 --> 00:43:00,250 You got me my venue. 760 00:43:01,630 --> 00:43:03,870 I hope you have the most wonderful day. 761 00:43:08,979 --> 00:43:10,820 Release the homes. 762 00:43:12,960 --> 00:43:19,880 Have you ever 763 00:43:19,880 --> 00:43:21,180 flown? Come fly? 764 00:43:22,260 --> 00:43:24,240 The people are my airline. 765 00:43:42,160 --> 00:43:44,920 chapter brought into 1982 a 766 00:43:44,920 --> 00:43:51,520 prominent pr mogul has resigned today 767 00:43:51,520 --> 00:43:56,100 after making a series of disparaging remarks about the customers of one of 768 00:43:56,100 --> 00:44:02,920 biggest clients earlier today a private conversation was published made a 769 00:44:02,920 --> 00:44:04,300 series of shocking comments 770 00:44:36,520 --> 00:44:40,080 where she grew up and she says we might even meet a leprechaun if we're lucky. 771 00:44:40,260 --> 00:44:43,520 Oh yeah, we'll probably see some leprechauns but they'll probably be 772 00:44:43,520 --> 00:44:44,198 their shoes. 773 00:44:44,200 --> 00:44:45,400 Cobbling their little boots. 774 00:44:45,620 --> 00:44:46,620 Oh, is it a joke? 775 00:44:47,160 --> 00:44:50,600 Anyway, I love you man and don't die or anything. 776 00:44:53,380 --> 00:44:54,720 He's a fucking heartbreaker. 777 00:44:57,340 --> 00:45:02,000 Do you think then? 778 00:45:02,440 --> 00:45:03,880 I think you've done a good job. 779 00:45:05,520 --> 00:45:08,800 I am concerned your dad might not approve with your career choices. 780 00:45:09,060 --> 00:45:11,140 Oh, fuck him. My dad's a cunt. 781 00:45:11,640 --> 00:45:14,060 You have a lot more in common with him than you know. 782 00:45:16,140 --> 00:45:17,140 God, God. 783 00:45:20,400 --> 00:45:21,400 Fuck. 784 00:45:24,580 --> 00:45:25,580 Just, sorry. 785 00:45:26,420 --> 00:45:28,000 Hang on a minute. Be back. 786 00:45:37,200 --> 00:45:38,420 Not me, governor. 787 00:45:39,040 --> 00:45:40,760 David, what the fuck are you doing, man? 788 00:45:41,880 --> 00:45:43,240 Now, the name is Alfred. 789 00:45:44,020 --> 00:45:45,300 Alfred Barnard. 790 00:45:51,380 --> 00:45:53,120 How are you going to afford this? 791 00:45:53,500 --> 00:45:57,860 Therein lies a very cunning plan, which involves me going for four days to 792 00:45:57,860 --> 00:45:59,960 Dusseldorf. You are here for the Bukkake? 793 00:46:00,360 --> 00:46:02,600 Yes, I am. What's the worst that could happen? 794 00:46:03,100 --> 00:46:04,100 No, no, no! 795 00:46:05,290 --> 00:46:06,290 You didn't take the insurance? 796 00:46:06,590 --> 00:46:07,590 No. 797 00:46:08,930 --> 00:46:11,150 You meant to book up your motherfucking time. 798 00:46:19,290 --> 00:46:20,290 Fingering fish again. 57935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.