All language subtitles for vid_720p (4)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 Está bien buena tu madrastra. 2 00:00:01,360 --> 00:00:04,140 Sí, la verdad es que sí. Más ahorita que estamos amantando se le hacen unas 3 00:00:04,140 --> 00:00:06,440 tetotas. ¿Y no te gustaría cogértela, güey? 4 00:00:07,000 --> 00:00:08,000 Pues sí, ¿pero cómo? 5 00:00:08,380 --> 00:00:10,740 Fíjate que yo tengo unos planes bien chingones, güey. 6 00:00:11,520 --> 00:00:12,780 Si quieres te paso unos. 7 00:00:13,400 --> 00:00:16,760 Pero la única condición es que yo me la cojo primero y luego tú. 8 00:00:16,980 --> 00:00:17,980 ¿Cómo ves? 9 00:00:18,740 --> 00:00:21,700 Más o menos, cuéntame más. Sí, mira, no planees. 10 00:00:26,220 --> 00:00:27,520 Oye, ahí está tu madrastra. 11 00:00:39,440 --> 00:00:40,500 ¿Qué onda, güey? ¿Vamos? 12 00:00:41,200 --> 00:00:42,200 Pues vamos. 13 00:00:53,860 --> 00:00:55,840 Hola, mami. Hola, ¿qué tal? 14 00:00:56,280 --> 00:00:57,280 ¿Cómo están? 15 00:00:57,400 --> 00:00:59,600 Bien, ¿y tú? Bien, también aquí. 16 00:00:59,960 --> 00:01:01,800 Ay, qué bueno. Oye, ¿te acuerdas de Jorge? 17 00:01:02,100 --> 00:01:03,100 Sí, claro. 18 00:01:03,200 --> 00:01:04,059 ¿Cómo está? 19 00:01:04,060 --> 00:01:05,060 ¿Y nuestra señora? 20 00:01:05,140 --> 00:01:06,440 Bien, bien. Aquí, mira. 21 00:01:06,720 --> 00:01:11,700 Ocupada. Ay, pues sí. Mira, fíjate que... Pues me estaba contando ahorita 22 00:01:11,700 --> 00:01:15,000 Pues ya ves que está todo desnutrido y flaco y así, ¿no? 23 00:01:15,480 --> 00:01:16,740 Sí, es que tienes que comer. 24 00:01:17,580 --> 00:01:22,000 Pues fíjate que me contó que... Pues tiene una enfermedad muy grave. 25 00:01:22,920 --> 00:01:27,220 Y que entre muchos de sus tratamientos... Ay, es que no sé cómo 26 00:01:28,160 --> 00:01:29,160 Ándale, güey, ya dile. 27 00:01:30,000 --> 00:01:32,120 A ver, ya dime, me estás preocupando. 28 00:01:32,740 --> 00:01:33,960 No, güey, mejor dile tú. 29 00:01:34,880 --> 00:01:38,880 Pues es que en el tratamiento que me dieron me recomendaron tomar leche 30 00:01:39,200 --> 00:01:43,720 Y como usted está lactando y es la única persona a la que le tengo confianza, no 31 00:01:43,720 --> 00:01:44,720 se me podría ayudar. 32 00:01:46,600 --> 00:01:49,720 Pues sí, si se trata de ayudarte, sí, claro. 33 00:01:49,940 --> 00:01:54,280 Mañana te la guardo en un frasquito y te la tomas inmediatamente, claro. Y dime 34 00:01:54,280 --> 00:01:55,280 cuántas necesitas. 35 00:01:55,500 --> 00:02:00,780 Es que así no me va a servir, porque va a perder la proteína que tiene la leche 36 00:02:00,780 --> 00:02:01,780 materna. 37 00:02:02,640 --> 00:02:03,640 ¿Y entonces? 38 00:02:06,400 --> 00:02:11,780 Pues tiene que ser tomada directa de tu pecho. 39 00:02:13,940 --> 00:02:18,480 No, no, no, a ver, pero a ver, ¿este tratamiento en qué te beneficia o qué? 40 00:02:18,480 --> 00:02:23,040 qué directo del pecho? Por las proteínas que van saliendo apenas del pecho y si 41 00:02:23,040 --> 00:02:24,720 usted me las deja en un vasito las va a perder. 42 00:02:26,140 --> 00:02:30,380 Oye, pero este tratamiento está muy raro, muy... Nunca lo había escuchado. 43 00:02:31,020 --> 00:02:32,020 No, es nuevo. 44 00:02:32,200 --> 00:02:33,540 Yo tampoco lo había escuchado. 45 00:02:35,820 --> 00:02:38,100 Ándale, mamá, por favor. Hay que ayudarlo. 46 00:02:39,600 --> 00:02:42,340 Yo quisiera ayudarte, pero no de esa manera, ¿no? 47 00:02:43,620 --> 00:02:45,720 Ay, por favor, mamá, ándale, ayúdalo. 48 00:02:46,220 --> 00:02:49,580 ¿Sabes que es mi único amigo y no tengo a nadie más? 49 00:02:49,860 --> 00:02:51,900 Es el único que no me bulea, me trata bien. 50 00:02:52,520 --> 00:02:55,840 Por favor, mamá, ayúdalo. Abdul, vas a despertar a Albertita, a Pamelita. 51 00:02:56,300 --> 00:02:59,660 Pero por favor, ayúdalo. Ay, Abdul, levántate, por favor, no hagas eso. 52 00:02:59,900 --> 00:03:00,839 Pero dime que sí. 53 00:03:00,840 --> 00:03:01,840 Abdul, levántate. 54 00:03:02,100 --> 00:03:03,100 No, pero dime que sí. 55 00:03:03,200 --> 00:03:05,940 No, ya levántate. Por favor, mamá, ayúdalo. 56 00:03:06,160 --> 00:03:07,160 Sí, está bien, levántate. 57 00:03:07,380 --> 00:03:09,680 ¿Sí le vas a ayudar? Ya, ya, sí, levántate. 58 00:03:14,120 --> 00:03:18,140 A ver, ¿y qué es lo que necesitas? Dime, o sea, ¿cuántos mililitros o qué? 59 00:03:18,520 --> 00:03:21,660 Pues, si me permites opcionarla un minuto, con un minuto basta. 60 00:03:23,080 --> 00:03:25,380 Ay, pero nada más un minuto, ¿eh? Sí. 61 00:03:26,340 --> 00:03:29,040 ¿Es que tu papá no se va a enterar? No, no se va a enterar. Por favor. 62 00:03:46,700 --> 00:03:49,980 Bueno, pues... Pues ándale, ven. 63 00:03:50,380 --> 00:03:51,480 Bueno, gracias. 64 00:04:36,360 --> 00:04:38,080 ¿Y qué tú tienes que estar viendo? 65 00:04:38,780 --> 00:04:41,780 Sí, por si se desmaya, se le baja la presión, puede ayudar. 66 00:06:32,950 --> 00:06:36,170 Oye, nada, me estás chupando el pezón, me estás succionando. 67 00:06:36,490 --> 00:06:37,490 Ay, sí. 68 00:06:40,950 --> 00:06:42,790 Entonces ya trata de que te sirva, ¿eh? 69 00:06:43,350 --> 00:06:44,350 Sí, gracias. 70 00:07:49,800 --> 00:07:51,600 Ay, esta es una sensación muy rica. 71 00:09:06,580 --> 00:09:08,360 Oye, ya fue más de un minuto, ¿no? 72 00:09:09,180 --> 00:09:10,680 Un poquito más, está muy rica. 73 00:09:11,720 --> 00:09:13,200 Pero tantito más, ¿eh? 74 00:09:13,420 --> 00:09:14,420 Sí, gracias. 75 00:09:16,840 --> 00:09:18,240 Tú también deberías de tomar, güey. 76 00:09:18,780 --> 00:09:19,780 ¿Me da? 77 00:09:20,800 --> 00:09:25,060 Pero tantita, nada más porque ando de buenas. 78 00:09:25,520 --> 00:09:26,520 A ver, güey, quítate. 79 00:09:26,660 --> 00:09:27,720 Agárrate la otra, güey. 80 00:11:27,880 --> 00:11:29,280 Ay. 81 00:11:31,120 --> 00:11:32,520 Ay. 82 00:13:19,210 --> 00:13:20,210 Gracias. 83 00:14:29,620 --> 00:14:30,620 Ya, ya, ya. 84 00:14:31,100 --> 00:14:34,560 Creo que ya fue suficiente leche para ti. Y a ti no te debí de haber dado. Un 85 00:14:34,560 --> 00:14:35,319 poquito más. 86 00:14:35,320 --> 00:14:37,300 No, no, no. Espero te haya ayudado. No me voy a morir, por favor. 87 00:14:37,580 --> 00:14:39,120 No, no, no. Ya, lo siento. 88 00:14:40,280 --> 00:14:41,280 Espero te mejores. 89 00:14:48,000 --> 00:14:48,699 ¿Y ahora? 90 00:14:48,700 --> 00:14:49,700 ¿Cuál es el plan? 91 00:14:50,980 --> 00:14:51,719 Mira, ven. 92 00:14:51,720 --> 00:14:52,720 Sígueme. 93 00:15:03,050 --> 00:15:04,370 Señora, ¿me permite un minuto? 94 00:15:04,650 --> 00:15:06,290 Me gustaría hablar con usted. 95 00:15:07,350 --> 00:15:08,350 Sí, dime. 96 00:15:09,150 --> 00:15:10,890 La noté un poco molesta. 97 00:15:12,790 --> 00:15:17,310 Sé que lo que hicimos fue algo indebido, pero quiero pedirle una disculpa. 98 00:15:18,170 --> 00:15:19,710 No, no estoy molesta. 99 00:15:20,330 --> 00:15:24,910 Sí fue algo indebido, pero lo hice por tu salud, por tu bienestar. 100 00:15:25,790 --> 00:15:26,970 Se lo agradezco. 101 00:15:27,610 --> 00:15:28,610 ¿Sabe? 102 00:15:29,030 --> 00:15:30,690 Me gustaría volverlo a repetir. 103 00:15:31,939 --> 00:15:35,040 No, no, no. Eso fue cosa de una sola vez. 104 00:15:35,280 --> 00:15:36,280 Y ya. 105 00:15:36,860 --> 00:15:38,160 ¿Qué tal si me muero mañana? 106 00:15:38,780 --> 00:15:40,240 Ay, no digas esas cosas. 107 00:15:40,480 --> 00:15:41,920 Vas a ver que te vas a recuperar. 108 00:15:47,280 --> 00:15:51,180 Le quisiera hacer una pregunta indiscreta. 109 00:15:53,300 --> 00:15:54,380 ¿Le gustó? 110 00:15:55,120 --> 00:15:57,080 ¿Sintió placer o le dolió? 111 00:16:03,500 --> 00:16:05,320 Francamente, sí me gustó. 112 00:16:06,180 --> 00:16:07,180 Sentí rico. 113 00:16:08,440 --> 00:16:10,860 Quiero que lo volvamos a repetir, por favor. 114 00:16:13,820 --> 00:16:20,400 Mira, la verdad, lo que sí me incomodó fue que estaba ahí mi 115 00:16:20,400 --> 00:16:27,000 hijastro. Estaba viendo y él también me tocó, me 116 00:16:27,000 --> 00:16:29,800 succionó. Eso sí me estuvo bien. 117 00:16:30,620 --> 00:16:31,740 Ahora que sí. 118 00:16:32,110 --> 00:16:37,890 tú lo convences y haces que se quede en su habitación, pues puede ser que sí lo 119 00:16:37,890 --> 00:16:41,370 volvamos a intentar, pero eso sí, solo un ratito. 120 00:16:41,870 --> 00:16:43,490 Ok, ahorita lo resuelvo. 121 00:16:44,050 --> 00:16:45,050 Ok. 122 00:16:53,630 --> 00:16:56,390 Señora, ya, ya hablé con su hijo, ya se va a quedar en su habitación. 123 00:16:57,710 --> 00:17:00,130 Ok, seguro no va a salir ni nada. 124 00:17:00,450 --> 00:17:01,450 No, ahí se va a quedar. 125 00:17:02,120 --> 00:17:05,680 Ok, no quiero que vaya a andar aquí husmeando y viendo. 126 00:17:06,060 --> 00:17:07,060 No, para nada. 127 00:17:07,900 --> 00:17:11,859 Ok, pues solo un ratito porque ya no tarda en llegar mi esposo. 128 00:17:12,339 --> 00:17:15,500 Ok. Pues pásate y cierra la puerta. 129 00:17:37,130 --> 00:17:38,130 Gracias. 130 00:21:39,470 --> 00:21:40,910 ¿Qué haces? No, no, no. 131 00:21:41,710 --> 00:21:45,330 Un poquito. Dijimos nada más tantito por eso, nada más esto es tantito. 132 00:21:46,250 --> 00:21:47,250 Nada más poquito. 133 00:21:47,690 --> 00:21:48,690 No, no, no. 134 00:21:50,970 --> 00:21:53,190 No, espérate, dijimos poquito. 135 00:21:55,670 --> 00:21:58,010 No, espérate, espérate, ¿qué haces? 136 00:21:59,070 --> 00:22:02,170 No, te dije que no, que nada más era tantito. 137 00:22:02,890 --> 00:22:03,890 Poquito nada más. 138 00:22:04,110 --> 00:22:06,250 No, no, pues esto ya era poquito. 139 00:22:07,510 --> 00:22:08,630 Ya no hagas eso. 140 00:22:14,620 --> 00:22:17,360 No. Queremos que tantito. 141 00:22:17,700 --> 00:22:19,020 Que tantito. 142 00:24:11,800 --> 00:24:14,200 Ya te tienes que ir, por favor. 143 00:24:14,420 --> 00:24:15,860 Ya, ya, ya, guárdate eso. 144 00:24:16,220 --> 00:24:18,100 Te veo mañana. 145 00:24:18,780 --> 00:24:20,160 Cierras, por favor, a salir. 146 00:24:33,019 --> 00:24:37,060 Ven, aquí en la recama de mi jastro. Para aprovechar que no está, que se fue 147 00:24:37,060 --> 00:24:38,060 la escuela. 148 00:24:57,180 --> 00:24:58,500 Pero también venía lo de ayer. 149 00:25:00,060 --> 00:25:01,580 ¿Quieres gozar del amor conmigo? 150 00:25:02,040 --> 00:25:03,040 ¿Sí? 151 00:25:03,160 --> 00:25:04,760 Bueno, pero rápido. 152 00:25:09,640 --> 00:25:16,600 Nada más porque tienes buena 153 00:25:16,600 --> 00:25:17,600 verga. 154 00:26:14,000 --> 00:26:15,040 Me prende súper rápido. 155 00:26:16,500 --> 00:26:18,560 ¿Listo? Mucho. 156 00:26:57,230 --> 00:26:58,610 Ay, si llegaste preparado. 157 00:26:59,370 --> 00:27:00,890 Sí, siempre me la quiero coger. 158 00:27:01,230 --> 00:27:02,450 ¿Sí? Sí. 159 00:27:02,910 --> 00:27:04,710 ¿Y por qué te esperaste hasta ahora, eh? 160 00:27:06,450 --> 00:27:07,450 Ay. 161 00:27:37,100 --> 00:27:39,480 Ay, mi fantasía siempre han sido los chavitos como tú. 162 00:27:40,380 --> 00:27:41,840 Sí, así, jovencito. 163 00:28:10,090 --> 00:28:11,730 ¿Quieres que me atrevas con tus ganas? Sí. 164 00:29:28,010 --> 00:29:29,690 O sea, tiene mucha experiencia, ¿verdad? 165 00:29:33,050 --> 00:29:34,090 ¿Por qué lo dices? 166 00:29:34,550 --> 00:29:35,750 La chupo muy rico. 167 00:30:34,830 --> 00:30:35,950 Me enseñé todo lo que sabe, señora. 168 00:30:36,310 --> 00:30:37,310 ¿Sí? 169 00:30:37,570 --> 00:30:38,570 Sí. 170 00:30:39,410 --> 00:30:40,349 ¿Quieres clase? 171 00:30:40,350 --> 00:30:41,370 Sí, por favor. 172 00:31:14,570 --> 00:31:15,610 Te voy a enseñar unas cosas. 173 00:31:16,530 --> 00:31:19,130 A ver, mi joven, meteme tu barbita. 174 00:31:46,120 --> 00:31:47,120 ¿Es enorme? 175 00:40:32,230 --> 00:40:33,230 Ya está listo. 176 00:49:30,320 --> 00:49:32,220 muchísima guardada. Sí, ya. 177 00:49:33,220 --> 00:49:34,820 Se lo estaba guardando todo usted. 12221

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.