All language subtitles for Kim Monrox

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,209 --> 00:00:09,170 Bueno, aquí estamos recogidos porque hace frío en la calle. Está lloviendo. 2 00:00:09,170 --> 00:00:10,730 que venir viendo qué cabrón es. 3 00:00:12,450 --> 00:00:13,450 Bueno. 4 00:00:14,610 --> 00:00:19,450 O sea, yo estoy flipando por lo súper fotogénica que eres. 5 00:00:20,150 --> 00:00:25,370 Quedas escandalosamente bien. Y mira que estás así con las manitas cruzadas por 6 00:00:25,370 --> 00:00:28,870 debajo. Como una niña, exacto, como una niña buena, ¿no? 7 00:00:29,110 --> 00:00:30,650 Voy de tira pero no me desato. 8 00:00:34,990 --> 00:00:39,470 ¿A ti te gusta Desatante de vez en cuando? Sí. ¿Es plano? ¿Es que es plano? 9 00:00:39,690 --> 00:00:43,170 Sí. ¿De vez en cuando un poquito de... Venga, vámonos. 10 00:00:46,410 --> 00:00:52,030 Bueno, resulta de que tenemos a Kim Monroe. 11 00:00:53,570 --> 00:00:56,390 Te iba a decir Kim Monroe. 12 00:00:56,950 --> 00:00:58,270 No, no es Monroe. 13 00:00:58,690 --> 00:00:59,690 Es Monroe. 14 00:01:00,030 --> 00:01:01,030 Con X. 15 00:01:01,050 --> 00:01:02,050 Con dos X. 16 00:01:02,210 --> 00:01:03,270 O sea, doble X. 17 00:01:03,650 --> 00:01:08,230 Sí. Veo que a ti te gustan los retitos y las cositas. 18 00:01:08,690 --> 00:01:11,990 Venga ya, no hay huevos, no hay huevos. ¿Cómo que no? 19 00:01:13,490 --> 00:01:19,590 Como conocemos la audiencia, da igual la chica que sea, que si tiene dos 20 00:01:19,590 --> 00:01:21,470 pechotes... No tiene los manos. 21 00:01:21,890 --> 00:01:27,110 Digamos que ya los dos primeros escalones los ha subido ya. Y tú tienes 22 00:01:27,110 --> 00:01:28,390 pechos espectaculares. 23 00:01:28,810 --> 00:01:31,590 ¿Te lo pasaste bien en tu primera escena? Sí. 24 00:01:32,750 --> 00:01:33,750 Muy bien. 25 00:01:35,890 --> 00:01:39,910 Te lo pasaste bien para ser la primera vez que te ponía delante de la cámara, 26 00:01:40,170 --> 00:01:42,290 ¿verdad? Sí, me lo he agotado. 27 00:01:43,310 --> 00:01:44,770 Lo tosaste, lo tosaste. 28 00:01:45,890 --> 00:01:49,610 Y además te dejaron el culo marcado, porque a ti te gusta eso. 29 00:01:49,950 --> 00:01:51,070 Y el que sea de escuela. 30 00:01:51,650 --> 00:01:52,650 Está con ellos. 31 00:01:52,850 --> 00:01:57,450 Bueno, pues Kim, yo te había dicho que la segunda escena la íbamos a hacer con 32 00:01:57,450 --> 00:01:58,450 un solo chico. 33 00:01:58,910 --> 00:02:01,930 Pero ahora mismo hay dos chicos sentados ahí en el sofá. 34 00:02:02,140 --> 00:02:07,840 Y hay un chico en particular que es la persona que nos puso en contacto. 35 00:02:08,199 --> 00:02:09,960 Exactamente. ¿Correcto? Sí. 36 00:02:10,259 --> 00:02:13,100 Y tú con ese chico nunca has estado delante de cámara. 37 00:02:13,340 --> 00:02:14,340 No. No. 38 00:02:14,580 --> 00:02:19,720 Íbamos a hacer la escena con él solo, pero como yo soy un poco perverso, y ya 39 00:02:19,720 --> 00:02:25,600 que está aquí el chico de la primera escena, ¿y si en vez de una escena 40 00:02:25,600 --> 00:02:28,600 hacemos un trío? 41 00:02:29,620 --> 00:02:30,620 Estupendo. 42 00:02:31,640 --> 00:02:36,680 Yo solo necesito que mires a la cámara y digas, nada que objetar. 43 00:02:37,140 --> 00:02:38,480 Nada que objetar. 44 00:02:40,160 --> 00:02:41,620 ¿Tú a todo que sí? Sí. 45 00:02:45,040 --> 00:02:49,980 Necesito que enseñemos este cuerpo lleno de curvas y de tatuajes. 46 00:02:51,300 --> 00:02:52,860 A ver, levántate, cariño. 47 00:02:54,000 --> 00:02:55,920 A ver, date un momentito la vuelta. 48 00:02:56,380 --> 00:02:58,440 Uy, uy, uy, eso es heavy. Uy, los labios. 49 00:02:59,960 --> 00:03:00,960 Apretadito. 50 00:03:06,830 --> 00:03:08,810 Te voy a decir una cosa, estás tremenda, ¿eh? Sí. 51 00:03:10,270 --> 00:03:16,910 Sí. ¿Tú crees que va a ser un vídeo interesante de ver? 52 00:03:17,590 --> 00:03:20,610 Sí, porque va a haber acción, ¿no? Sí, seguro. 53 00:03:20,950 --> 00:03:27,390 No quiero vídeo soso, ¿eh? No, no, no. No me gusta la sosería, ¿no? No, no, no. 54 00:03:27,930 --> 00:03:29,010 Bájate los leggings. 55 00:03:31,130 --> 00:03:32,510 Eso no te lo esperaba, ¿eh? 56 00:03:36,080 --> 00:03:39,180 Sí, porque yo he sido maldito. 57 00:03:39,600 --> 00:03:42,980 Claro, es que es lo que quiero ver. 58 00:03:43,200 --> 00:03:45,260 Un body que es abierto. 59 00:03:45,580 --> 00:03:46,580 Sí. 60 00:03:46,620 --> 00:03:48,240 Así no me lo tengo que quitar. 61 00:03:48,480 --> 00:03:49,780 Que ni se rompe ni nada. 62 00:03:51,080 --> 00:03:52,100 Como esto es. 63 00:03:56,260 --> 00:03:58,560 Y al legging no te hace falta para nada. 64 00:03:58,840 --> 00:03:59,840 Sí. 65 00:04:01,300 --> 00:04:03,280 ¿Qué haces? Nada, nada. 66 00:04:03,540 --> 00:04:07,350 Quedaste delante de cámara que ahora... hay un montón de gente diciendo, uy, uy, 67 00:04:07,370 --> 00:04:08,930 uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, 68 00:04:08,970 --> 00:04:09,710 uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, 69 00:04:09,710 --> 00:04:10,710 uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, 70 00:04:10,770 --> 00:04:11,770 uy, uy, uy, uy. 71 00:04:45,580 --> 00:04:47,260 ¿Tú eres de squid fácil? 72 00:04:49,080 --> 00:04:51,740 Vale, voy a ir poniendo en papadera esto. Exactamente. 73 00:04:54,720 --> 00:04:56,820 ¿A los dosos da bien hacer squid? 74 00:04:57,600 --> 00:04:58,900 Sí. Sí, 75 00:04:59,940 --> 00:05:01,080 tú estás petando en esto, ¿no? 76 00:05:02,540 --> 00:05:06,880 Hombre, pero bueno, yo creo que con un poquito de ayuda de ella que te diga un 77 00:05:06,880 --> 00:05:10,120 poquito aquí, un poquito ahí, lo consigues. Tú me dirías, ¿no? 78 00:05:10,920 --> 00:05:12,580 Vale. Lo podemos conseguir. 79 00:05:13,260 --> 00:05:14,260 Vale. 80 00:05:14,580 --> 00:05:15,580 Confío en ti. 81 00:05:19,340 --> 00:05:20,340 Confío en ti. 82 00:05:22,940 --> 00:05:23,940 Confío en ti. 83 00:05:28,140 --> 00:05:30,280 Confío en que sí, que vas a ser capaz. 84 00:05:30,780 --> 00:05:33,260 Por favor, dale un bocadito a esos pezones. 85 00:05:36,000 --> 00:05:39,360 Si te digo qué postura es la que más te gusta... 86 00:05:45,299 --> 00:05:46,500 Cuatro patas. 87 00:05:47,920 --> 00:05:48,920 Cualquiera. 88 00:05:51,060 --> 00:05:52,060 Chicos. 89 00:05:54,500 --> 00:05:56,080 Os lo tengo que decir. 90 00:05:56,680 --> 00:06:00,520 Que os vayáis quitando pantalón. 91 00:06:00,720 --> 00:06:05,400 Porque esa imagen tan espectacular. Que tiene ella con esas petazas. Si ahora 92 00:06:05,400 --> 00:06:08,340 tuviera una polla en la mano. Y la otra polla en la mano. 93 00:06:09,080 --> 00:06:10,180 Sería deportado. 94 00:06:25,890 --> 00:06:30,770 Y dejaros que ella juegue con lo que hay. 95 00:06:33,370 --> 00:06:35,370 Mano derecha a un asunto. 96 00:06:35,610 --> 00:06:37,710 Mano izquierda a otro asunto. 97 00:06:38,470 --> 00:06:42,670 Y las manos de ellos también activas. Tu manita ahí. 98 00:06:43,130 --> 00:06:46,730 Quiero ver y escuchar gritos de placer. 99 00:06:48,710 --> 00:06:51,190 ¿Tú crees que seremos capaces de conseguirlo? 100 00:06:51,570 --> 00:06:52,730 ¿Yo? Sí. 101 00:06:57,219 --> 00:06:59,180 Ya ha aparecido la primera. 102 00:07:20,940 --> 00:07:26,860 Antes de este momento, y mientras yo no digo lo contrario, tuve de la dueña de 103 00:07:26,860 --> 00:07:29,180 esas dos pollas para hacer lo que te dé la gana. 104 00:09:23,690 --> 00:09:26,190 No vale la pena, me rindo yo, ¿eh? 105 00:10:42,390 --> 00:10:43,930 Jefe, ¿cuándo vamos a hacer? 106 00:10:47,090 --> 00:10:49,330 Ya tenéis el cel preparado, ¿eh? 107 00:10:51,770 --> 00:10:54,930 ¿Me vas a dejar a mí fuera de juego? 108 00:10:58,210 --> 00:10:59,370 Pensamos para el amarillo. 109 00:11:00,730 --> 00:11:02,210 Para el amarillo. 110 00:11:05,050 --> 00:11:10,170 Bueno, hay que ponerle el cachete colorado solo, nada más que por esa 111 00:11:13,189 --> 00:11:15,710 Adiós. ¿Qué me estaba chupando el coño? 112 00:12:28,680 --> 00:12:29,680 Gracias. 113 00:13:19,530 --> 00:13:20,730 ¿Te pides la fregola? 114 00:13:30,990 --> 00:13:35,490 Vámonos a la habitación, que lo tengo preparadito allí. 115 00:13:42,920 --> 00:13:45,220 Yo he llegado al set y ya te veo así. 116 00:13:48,580 --> 00:13:52,800 Y no te ves muy disgustado con la idea de comerte estas dos pollas, ¿a que no? 117 00:14:00,740 --> 00:14:01,740 Perdón. 118 00:14:06,200 --> 00:14:07,200 Perdón. 119 00:14:17,480 --> 00:14:18,480 que ver esta potera. 120 00:15:03,150 --> 00:15:04,150 Ya te acabas de dar la boca. 121 00:16:14,040 --> 00:16:14,720 Me voy 122 00:16:14,720 --> 00:16:37,520 al 123 00:16:37,520 --> 00:16:39,860 pasillo tres veces. Me está liando. 124 00:16:42,120 --> 00:16:43,120 también 125 00:18:40,330 --> 00:18:41,390 Por maricón, mira. 126 00:19:54,670 --> 00:19:55,870 Uy, por allá abajo, está pesado. 127 00:19:56,150 --> 00:19:57,150 Llega abajo, ¿verdad? 128 00:19:57,770 --> 00:19:58,810 A la polla. 129 00:20:00,710 --> 00:20:01,710 ¿Verdad? 130 00:20:03,290 --> 00:20:05,770 La puedes 131 00:20:05,770 --> 00:20:17,850 mirar, 132 00:20:17,850 --> 00:20:18,850 está en ningún lado. 133 00:20:51,740 --> 00:20:52,639 ¿Qué le pasa? 134 00:20:52,640 --> 00:20:53,640 ¿No te gusta Cañón? 135 00:21:33,480 --> 00:21:34,480 Bye, igual. 136 00:23:16,290 --> 00:23:17,290 muy chavos. 137 00:25:32,720 --> 00:25:33,740 Gracias. 138 00:26:59,180 --> 00:27:00,180 Me viene la rampa. 139 00:27:53,160 --> 00:27:54,160 ¿También hay que manchar un poco? 140 00:27:54,380 --> 00:27:55,380 Sí, sí. 141 00:28:06,600 --> 00:28:07,920 Te pierde el poli, ¿no? 142 00:33:42,649 --> 00:33:43,649 ¡Ah, no! 143 00:35:58,420 --> 00:35:59,420 Muy bien. 144 00:40:11,080 --> 00:40:12,080 No me la voy a ganar. 145 00:42:15,920 --> 00:42:16,759 ¿Está bien? ¿Está bien? 146 00:42:16,760 --> 00:42:17,738 ¿Está bien? 147 00:42:17,740 --> 00:42:18,740 ¿Está bien? 148 00:42:19,480 --> 00:42:20,480 ¿Está bien? 149 00:42:21,640 --> 00:42:26,840 ¿Está bien? 150 00:43:08,680 --> 00:43:09,700 hijo de puta 151 00:44:23,460 --> 00:44:25,700 ¿Qué pasa, cabrón? 152 00:44:25,940 --> 00:44:27,240 Me he metido en el culo. 153 00:44:27,580 --> 00:44:28,740 Tengo rojo. 154 00:44:30,900 --> 00:44:34,320 Me encanta. 155 00:44:35,140 --> 00:44:36,720 No había venido nunca. 156 00:44:40,379 --> 00:44:43,680 La Torre del Oro, como se llame. 157 00:46:38,250 --> 00:46:39,250 ¡Ay, hombre! 158 00:47:16,910 --> 00:47:17,910 Gracias. 159 00:52:22,360 --> 00:52:26,340 Entonces, te has sentido una verdadera pornoista. Súper. 160 00:52:29,520 --> 00:52:30,740 ¿Te lo has pasado bien? 161 00:52:31,120 --> 00:52:33,180 Sí, mucho. ¿Mucho? ¿Me ves qué cara? 162 00:52:33,620 --> 00:52:34,620 ¿Qué pelo? 163 00:52:35,900 --> 00:52:37,040 Carrita de follada. 164 00:52:38,080 --> 00:52:39,080 Bueno, 165 00:52:40,100 --> 00:52:42,580 decidme adiós, que veo que... 166 00:52:52,140 --> 00:52:53,140 guapos 11231

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.