Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,930 --> 00:00:11,710
Bienvenidos al mejor vídeo de la
historia de cornudos que se ha hecho en
2
00:00:12,030 --> 00:00:13,290
si lo habéis adivinado.
3
00:00:13,710 --> 00:00:17,170
Estáis en fucking, si hoy tenemos con
nosotros a nuestra pareja nini favorita
4
00:00:17,170 --> 00:00:18,170
que son Pamela y Jesús.
5
00:00:18,230 --> 00:00:19,230
¿Qué tal chicos?
6
00:00:19,410 --> 00:00:20,530
Bien. Bien.
7
00:00:21,070 --> 00:00:25,570
Ya os hemos tenido muchas ocasiones
aquí, pero hoy quiero preguntaros un
8
00:00:25,570 --> 00:00:27,630
por vuestra evolución en el porno,
¿vale?
9
00:00:28,170 --> 00:00:30,470
Debutasteis hace como año y medio con
nosotros, ¿no?
10
00:00:30,670 --> 00:00:34,050
Sí. Hemos visto que habéis grabado ya
muchas escenas.
11
00:00:35,200 --> 00:00:38,780
¿Quién se lo pasa? ¿Quién está
disfrutando más con este rollito del
12
00:00:39,600 --> 00:00:40,600
Jesús.
13
00:00:40,820 --> 00:00:42,180
¿Jesús? Sí, sí, sí. ¿Sí?
14
00:00:43,200 --> 00:00:45,620
Pero Pamela está rodando más escenas que
tú.
15
00:00:46,580 --> 00:00:50,060
Ya, pero disfruto yo más. ¿Sí? Soy un
salido pervertido.
16
00:00:50,760 --> 00:00:51,780
¿Eres un pervertido?
17
00:00:52,840 --> 00:00:53,579
Sí, sí.
18
00:00:53,580 --> 00:00:57,400
A ver, a ver. No es tan raro que a un
tío le ponga que se follen a su mujer,
19
00:00:57,580 --> 00:00:58,580
¿vale?
20
00:00:59,100 --> 00:01:02,640
¿A ti te mola cuando ves cómo una buena
polla está trabajando a Pamela?
21
00:01:03,130 --> 00:01:04,629
Hombre, si disfruta ella, disfruto yo.
22
00:01:04,930 --> 00:01:07,050
Recordemos la escena de la novia de mi
mejor amigo.
23
00:01:07,570 --> 00:01:11,730
Con vuestro amigo este... Con vuestro
amigo este... ¿Qué era? ¿Uruguayo?
24
00:01:12,010 --> 00:01:13,010
Sí, sí, sí.
25
00:01:13,050 --> 00:01:15,610
Que Pamela tuvo que salir corriendo al
baño porque se estaba corriendo.
26
00:01:18,630 --> 00:01:19,990
Eso es lo que te mola a ti, ¿no, Jesús?
27
00:01:20,910 --> 00:01:23,010
Vale, vamos a la otra parte. Pamela.
28
00:01:23,510 --> 00:01:27,890
Dime. ¿A ti qué te parece esto de que tu
novio disfrute tanto y luego te follen?
29
00:01:28,550 --> 00:01:29,550
Me parece bien.
30
00:01:29,890 --> 00:01:30,890
¿Te parece bien?
31
00:01:31,030 --> 00:01:32,030
Sí.
32
00:01:32,040 --> 00:01:33,420
Pero bien, bien, bien del todo.
33
00:01:33,620 --> 00:01:35,960
¿O te piensas que tú lo ves un poquito
cerdillo?
34
00:01:36,320 --> 00:01:38,520
Hombre, un poquillo cerdillillo.
35
00:01:39,900 --> 00:01:41,740
¿Pero? ¿Pero te gusta?
36
00:01:42,020 --> 00:01:42,979
A mí sí.
37
00:01:42,980 --> 00:01:44,900
Porque disfrutas con esto del porno,
¿no? Sí.
38
00:01:45,200 --> 00:01:48,060
¿Te gusta que te la... que te la
enchufen bien?
39
00:01:48,320 --> 00:01:49,620
Sí. Vale.
40
00:01:50,820 --> 00:01:52,000
¿Qué hemos venido a hacer hoy?
41
00:01:52,560 --> 00:01:53,560
Cuatro manomos.
42
00:01:53,840 --> 00:01:54,840
Manomazos.
43
00:01:55,340 --> 00:01:58,180
Cuatro tamaños de polla considerables.
44
00:01:58,820 --> 00:01:59,820
¿Jesús?
45
00:02:01,790 --> 00:02:06,810
Atado y nuestra Eli, Tetona, donde las
haya, dispuesta a calentarle.
46
00:02:07,250 --> 00:02:10,550
Pavela, lo que he venido a hacer hoy es
que tú disfrutes con cuatro pollas que
47
00:02:10,550 --> 00:02:15,150
te van a estar follando mientras a Jesús
le puteamos, ¿vale? Por lo cerdo que
48
00:02:15,150 --> 00:02:20,130
es, por lo cerdillo, por lo salido que
es, mientras una tía le putea pero no le
49
00:02:20,130 --> 00:02:21,610
llega a follar. ¿Qué te parece la idea?
50
00:02:22,130 --> 00:02:23,130
Muy buena.
51
00:02:23,370 --> 00:02:24,309
¿Te parece buena?
52
00:02:24,310 --> 00:02:25,310
Sí.
53
00:02:25,410 --> 00:02:27,270
¿Tú crees que se lo tiene merecido por
cabroncete?
54
00:02:27,900 --> 00:02:29,840
Sí, se lo tenemos muy decidido, ya era
hora.
55
00:02:30,200 --> 00:02:31,500
¿Que alguien le pusiera en su sitio?
56
00:02:31,760 --> 00:02:38,360
Sí. Vale, hoy a Jesús intentaremos que
no le guste tanto el rollo
57
00:02:38,360 --> 00:02:44,800
porno. Chicos, ya sabéis, cuatro
minutos, tres minutillos, y cada vez que
58
00:02:44,800 --> 00:02:46,140
diga cambio, os vais cambiando, ¿vale?
59
00:02:46,640 --> 00:02:47,640
Ok.
60
00:02:50,320 --> 00:02:54,360
Pues la escena empieza... ¡Ya!
61
00:02:57,720 --> 00:02:58,720
Bueno, pues venga.
62
00:02:59,360 --> 00:03:00,640
A la fiesta del dragón.
63
00:03:14,360 --> 00:03:15,360
¿Cuántos minutos más?
64
00:03:28,560 --> 00:03:29,560
¿Podemos hablar nosotros?
65
00:04:05,930 --> 00:04:07,410
¿Te gusta que te quede a tu novia?
66
00:04:43,909 --> 00:04:48,110
me gusta verlo con otros me encanta
67
00:05:32,180 --> 00:05:33,780
¡Muy bien!
68
00:06:03,840 --> 00:06:08,380
¡Cambio! ¿Te está
69
00:06:08,380 --> 00:06:18,740
gustando
70
00:06:18,740 --> 00:06:22,080
Jesús? ¿Te había empalmado el cabrón?
71
00:07:01,150 --> 00:07:02,550
¡Mira!
72
00:07:25,830 --> 00:07:31,090
¿Qué te pasa?
73
00:07:35,110 --> 00:07:36,510
Cambio.
74
00:08:24,850 --> 00:08:26,390
¿Puedo tocar ahí a disfrutar?
75
00:08:26,610 --> 00:08:27,610
Sí
76
00:08:28,200 --> 00:08:29,500
¡No!
77
00:08:39,280 --> 00:08:40,679
¡No!
78
00:09:18,050 --> 00:09:19,450
Gracias.
79
00:09:55,480 --> 00:09:56,980
Dios mío.
80
00:11:49,290 --> 00:11:50,570
¿Te lo pasas bien conmigo?
81
00:12:36,270 --> 00:12:37,310
Hacemos la verdad.
82
00:13:45,310 --> 00:13:46,710
¡Cambio!
83
00:14:14,190 --> 00:14:15,190
No.
84
00:16:02,140 --> 00:16:03,160
¿Cómo se está disfrutando?
85
00:19:04,880 --> 00:19:08,240
No me gusta mucho escuchar eso.
86
00:19:35,010 --> 00:19:36,410
¡Oh!
87
00:19:37,430 --> 00:19:38,830
¡Oh!
88
00:20:24,590 --> 00:20:27,390
¿Qué pasa?
89
00:21:35,649 --> 00:21:37,050
¡Oh!
90
00:22:22,600 --> 00:22:23,600
¿Estás bien?
91
00:22:54,379 --> 00:22:55,780
No.
92
00:22:57,020 --> 00:22:58,400
No.
93
00:23:33,930 --> 00:23:35,450
¿Qué putada es esto?
94
00:23:35,730 --> 00:23:36,730
¿Sí me da?
95
00:23:37,630 --> 00:23:38,950
¿Esto no puede ser verdad?
96
00:23:58,800 --> 00:24:00,880
No, no, no,
97
00:24:01,620 --> 00:24:03,260
no, no, no.
98
00:24:28,640 --> 00:24:30,820
No, no, no.
99
00:25:23,820 --> 00:25:24,820
¡Cambio!
100
00:25:25,720 --> 00:25:26,720
Última ronda.
101
00:25:28,780 --> 00:25:30,160
¿Cómo te lo estás pasando Pamela?
102
00:25:30,720 --> 00:25:32,220
Bien. ¿Ese era tu marido?
103
00:25:33,160 --> 00:25:35,180
Lo estoy pasando bien.
104
00:25:36,340 --> 00:25:38,080
Disfrutando de aquí puteados, ¿sabes?
105
00:25:48,780 --> 00:25:49,900
De aquí rebelde.
106
00:25:51,800 --> 00:25:52,800
Reventado, ¿eh?
107
00:25:53,800 --> 00:25:57,020
Viendo meter mi folla en un coño y...
108
00:25:59,690 --> 00:26:00,690
¿Qué me ha dado?
109
00:26:49,340 --> 00:26:53,900
Toma. Toma. Toma.
110
00:27:07,790 --> 00:27:08,790
¡Oh!
111
00:27:51,770 --> 00:27:52,770
¡Tiempo!
112
00:27:52,930 --> 00:27:53,930
¡Tiempo!
113
00:27:54,030 --> 00:27:55,590
A la boca. Quédate ahí, quédate ahí.
114
00:27:59,910 --> 00:28:00,910
Tiene leche.
115
00:28:01,030 --> 00:28:02,030
¿Tiempo de qué?
116
00:28:02,610 --> 00:28:03,610
Echale la leche.
117
00:29:30,000 --> 00:29:31,400
¡Oh!
118
00:30:46,679 --> 00:30:49,480
No. No.
119
00:31:21,060 --> 00:31:22,620
Me gusta verla, ¿eh?
120
00:31:23,280 --> 00:31:26,980
Sí, muy buena. La mantiene puteado. Sí,
bueno.
121
00:32:08,720 --> 00:32:09,720
Gracias.
122
00:34:48,380 --> 00:34:51,820
Dios mío Dios mío
123
00:35:10,190 --> 00:35:13,730
Bueno chicos, pues esto ha sido todo. El
sueño de un cornudo, cornudos drink con
124
00:35:13,730 --> 00:35:14,730
nuestros sementales.
125
00:35:17,390 --> 00:35:18,770
Nuestra pareja estrella y Eli.
126
00:35:20,050 --> 00:35:21,050
Adiós chicos.
8018
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.