All language subtitles for 4-75-el-cornudo-hd

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,930 --> 00:00:11,710 Bienvenidos al mejor vídeo de la historia de cornudos que se ha hecho en 2 00:00:12,030 --> 00:00:13,290 si lo habéis adivinado. 3 00:00:13,710 --> 00:00:17,170 Estáis en fucking, si hoy tenemos con nosotros a nuestra pareja nini favorita 4 00:00:17,170 --> 00:00:18,170 que son Pamela y Jesús. 5 00:00:18,230 --> 00:00:19,230 ¿Qué tal chicos? 6 00:00:19,410 --> 00:00:20,530 Bien. Bien. 7 00:00:21,070 --> 00:00:25,570 Ya os hemos tenido muchas ocasiones aquí, pero hoy quiero preguntaros un 8 00:00:25,570 --> 00:00:27,630 por vuestra evolución en el porno, ¿vale? 9 00:00:28,170 --> 00:00:30,470 Debutasteis hace como año y medio con nosotros, ¿no? 10 00:00:30,670 --> 00:00:34,050 Sí. Hemos visto que habéis grabado ya muchas escenas. 11 00:00:35,200 --> 00:00:38,780 ¿Quién se lo pasa? ¿Quién está disfrutando más con este rollito del 12 00:00:39,600 --> 00:00:40,600 Jesús. 13 00:00:40,820 --> 00:00:42,180 ¿Jesús? Sí, sí, sí. ¿Sí? 14 00:00:43,200 --> 00:00:45,620 Pero Pamela está rodando más escenas que tú. 15 00:00:46,580 --> 00:00:50,060 Ya, pero disfruto yo más. ¿Sí? Soy un salido pervertido. 16 00:00:50,760 --> 00:00:51,780 ¿Eres un pervertido? 17 00:00:52,840 --> 00:00:53,579 Sí, sí. 18 00:00:53,580 --> 00:00:57,400 A ver, a ver. No es tan raro que a un tío le ponga que se follen a su mujer, 19 00:00:57,580 --> 00:00:58,580 ¿vale? 20 00:00:59,100 --> 00:01:02,640 ¿A ti te mola cuando ves cómo una buena polla está trabajando a Pamela? 21 00:01:03,130 --> 00:01:04,629 Hombre, si disfruta ella, disfruto yo. 22 00:01:04,930 --> 00:01:07,050 Recordemos la escena de la novia de mi mejor amigo. 23 00:01:07,570 --> 00:01:11,730 Con vuestro amigo este... Con vuestro amigo este... ¿Qué era? ¿Uruguayo? 24 00:01:12,010 --> 00:01:13,010 Sí, sí, sí. 25 00:01:13,050 --> 00:01:15,610 Que Pamela tuvo que salir corriendo al baño porque se estaba corriendo. 26 00:01:18,630 --> 00:01:19,990 Eso es lo que te mola a ti, ¿no, Jesús? 27 00:01:20,910 --> 00:01:23,010 Vale, vamos a la otra parte. Pamela. 28 00:01:23,510 --> 00:01:27,890 Dime. ¿A ti qué te parece esto de que tu novio disfrute tanto y luego te follen? 29 00:01:28,550 --> 00:01:29,550 Me parece bien. 30 00:01:29,890 --> 00:01:30,890 ¿Te parece bien? 31 00:01:31,030 --> 00:01:32,030 Sí. 32 00:01:32,040 --> 00:01:33,420 Pero bien, bien, bien del todo. 33 00:01:33,620 --> 00:01:35,960 ¿O te piensas que tú lo ves un poquito cerdillo? 34 00:01:36,320 --> 00:01:38,520 Hombre, un poquillo cerdillillo. 35 00:01:39,900 --> 00:01:41,740 ¿Pero? ¿Pero te gusta? 36 00:01:42,020 --> 00:01:42,979 A mí sí. 37 00:01:42,980 --> 00:01:44,900 Porque disfrutas con esto del porno, ¿no? Sí. 38 00:01:45,200 --> 00:01:48,060 ¿Te gusta que te la... que te la enchufen bien? 39 00:01:48,320 --> 00:01:49,620 Sí. Vale. 40 00:01:50,820 --> 00:01:52,000 ¿Qué hemos venido a hacer hoy? 41 00:01:52,560 --> 00:01:53,560 Cuatro manomos. 42 00:01:53,840 --> 00:01:54,840 Manomazos. 43 00:01:55,340 --> 00:01:58,180 Cuatro tamaños de polla considerables. 44 00:01:58,820 --> 00:01:59,820 ¿Jesús? 45 00:02:01,790 --> 00:02:06,810 Atado y nuestra Eli, Tetona, donde las haya, dispuesta a calentarle. 46 00:02:07,250 --> 00:02:10,550 Pavela, lo que he venido a hacer hoy es que tú disfrutes con cuatro pollas que 47 00:02:10,550 --> 00:02:15,150 te van a estar follando mientras a Jesús le puteamos, ¿vale? Por lo cerdo que 48 00:02:15,150 --> 00:02:20,130 es, por lo cerdillo, por lo salido que es, mientras una tía le putea pero no le 49 00:02:20,130 --> 00:02:21,610 llega a follar. ¿Qué te parece la idea? 50 00:02:22,130 --> 00:02:23,130 Muy buena. 51 00:02:23,370 --> 00:02:24,309 ¿Te parece buena? 52 00:02:24,310 --> 00:02:25,310 Sí. 53 00:02:25,410 --> 00:02:27,270 ¿Tú crees que se lo tiene merecido por cabroncete? 54 00:02:27,900 --> 00:02:29,840 Sí, se lo tenemos muy decidido, ya era hora. 55 00:02:30,200 --> 00:02:31,500 ¿Que alguien le pusiera en su sitio? 56 00:02:31,760 --> 00:02:38,360 Sí. Vale, hoy a Jesús intentaremos que no le guste tanto el rollo 57 00:02:38,360 --> 00:02:44,800 porno. Chicos, ya sabéis, cuatro minutos, tres minutillos, y cada vez que 58 00:02:44,800 --> 00:02:46,140 diga cambio, os vais cambiando, ¿vale? 59 00:02:46,640 --> 00:02:47,640 Ok. 60 00:02:50,320 --> 00:02:54,360 Pues la escena empieza... ¡Ya! 61 00:02:57,720 --> 00:02:58,720 Bueno, pues venga. 62 00:02:59,360 --> 00:03:00,640 A la fiesta del dragón. 63 00:03:14,360 --> 00:03:15,360 ¿Cuántos minutos más? 64 00:03:28,560 --> 00:03:29,560 ¿Podemos hablar nosotros? 65 00:04:05,930 --> 00:04:07,410 ¿Te gusta que te quede a tu novia? 66 00:04:43,909 --> 00:04:48,110 me gusta verlo con otros me encanta 67 00:05:32,180 --> 00:05:33,780 ¡Muy bien! 68 00:06:03,840 --> 00:06:08,380 ¡Cambio! ¿Te está 69 00:06:08,380 --> 00:06:18,740 gustando 70 00:06:18,740 --> 00:06:22,080 Jesús? ¿Te había empalmado el cabrón? 71 00:07:01,150 --> 00:07:02,550 ¡Mira! 72 00:07:25,830 --> 00:07:31,090 ¿Qué te pasa? 73 00:07:35,110 --> 00:07:36,510 Cambio. 74 00:08:24,850 --> 00:08:26,390 ¿Puedo tocar ahí a disfrutar? 75 00:08:26,610 --> 00:08:27,610 Sí 76 00:08:28,200 --> 00:08:29,500 ¡No! 77 00:08:39,280 --> 00:08:40,679 ¡No! 78 00:09:18,050 --> 00:09:19,450 Gracias. 79 00:09:55,480 --> 00:09:56,980 Dios mío. 80 00:11:49,290 --> 00:11:50,570 ¿Te lo pasas bien conmigo? 81 00:12:36,270 --> 00:12:37,310 Hacemos la verdad. 82 00:13:45,310 --> 00:13:46,710 ¡Cambio! 83 00:14:14,190 --> 00:14:15,190 No. 84 00:16:02,140 --> 00:16:03,160 ¿Cómo se está disfrutando? 85 00:19:04,880 --> 00:19:08,240 No me gusta mucho escuchar eso. 86 00:19:35,010 --> 00:19:36,410 ¡Oh! 87 00:19:37,430 --> 00:19:38,830 ¡Oh! 88 00:20:24,590 --> 00:20:27,390 ¿Qué pasa? 89 00:21:35,649 --> 00:21:37,050 ¡Oh! 90 00:22:22,600 --> 00:22:23,600 ¿Estás bien? 91 00:22:54,379 --> 00:22:55,780 No. 92 00:22:57,020 --> 00:22:58,400 No. 93 00:23:33,930 --> 00:23:35,450 ¿Qué putada es esto? 94 00:23:35,730 --> 00:23:36,730 ¿Sí me da? 95 00:23:37,630 --> 00:23:38,950 ¿Esto no puede ser verdad? 96 00:23:58,800 --> 00:24:00,880 No, no, no, 97 00:24:01,620 --> 00:24:03,260 no, no, no. 98 00:24:28,640 --> 00:24:30,820 No, no, no. 99 00:25:23,820 --> 00:25:24,820 ¡Cambio! 100 00:25:25,720 --> 00:25:26,720 Última ronda. 101 00:25:28,780 --> 00:25:30,160 ¿Cómo te lo estás pasando Pamela? 102 00:25:30,720 --> 00:25:32,220 Bien. ¿Ese era tu marido? 103 00:25:33,160 --> 00:25:35,180 Lo estoy pasando bien. 104 00:25:36,340 --> 00:25:38,080 Disfrutando de aquí puteados, ¿sabes? 105 00:25:48,780 --> 00:25:49,900 De aquí rebelde. 106 00:25:51,800 --> 00:25:52,800 Reventado, ¿eh? 107 00:25:53,800 --> 00:25:57,020 Viendo meter mi folla en un coño y... 108 00:25:59,690 --> 00:26:00,690 ¿Qué me ha dado? 109 00:26:49,340 --> 00:26:53,900 Toma. Toma. Toma. 110 00:27:07,790 --> 00:27:08,790 ¡Oh! 111 00:27:51,770 --> 00:27:52,770 ¡Tiempo! 112 00:27:52,930 --> 00:27:53,930 ¡Tiempo! 113 00:27:54,030 --> 00:27:55,590 A la boca. Quédate ahí, quédate ahí. 114 00:27:59,910 --> 00:28:00,910 Tiene leche. 115 00:28:01,030 --> 00:28:02,030 ¿Tiempo de qué? 116 00:28:02,610 --> 00:28:03,610 Echale la leche. 117 00:29:30,000 --> 00:29:31,400 ¡Oh! 118 00:30:46,679 --> 00:30:49,480 No. No. 119 00:31:21,060 --> 00:31:22,620 Me gusta verla, ¿eh? 120 00:31:23,280 --> 00:31:26,980 Sí, muy buena. La mantiene puteado. Sí, bueno. 121 00:32:08,720 --> 00:32:09,720 Gracias. 122 00:34:48,380 --> 00:34:51,820 Dios mío Dios mío 123 00:35:10,190 --> 00:35:13,730 Bueno chicos, pues esto ha sido todo. El sueño de un cornudo, cornudos drink con 124 00:35:13,730 --> 00:35:14,730 nuestros sementales. 125 00:35:17,390 --> 00:35:18,770 Nuestra pareja estrella y Eli. 126 00:35:20,050 --> 00:35:21,050 Adiós chicos. 8018

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.