Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,416 --> 00:00:18,833
- Room check!
- Oh, shit.
2
00:00:18,916 --> 00:00:22,083
- One second!
- Come on. Open up.
3
00:00:22,625 --> 00:00:24,958
All right, where's the drugs?
4
00:00:25,041 --> 00:00:27,208
Drugs? What are drugs?
5
00:00:27,291 --> 00:00:29,583
Search her room! Find them!
6
00:00:31,208 --> 00:00:35,166
Come on, come on. Let's go, let's go.
7
00:00:36,958 --> 00:00:40,791
Shirts, pants, socks. Shirts, pants.
That's good!
8
00:00:44,250 --> 00:00:45,666
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
9
00:00:47,458 --> 00:00:49,291
Oh, my!
10
00:00:52,125 --> 00:00:53,125
Move!
11
00:00:53,208 --> 00:00:56,000
- Excuse me. Sorry.
- My yogurt!
12
00:00:58,958 --> 00:01:00,583
- What the fuck?
- Sorry.
13
00:01:00,666 --> 00:01:01,666
Fucking asshole.
14
00:01:05,708 --> 00:01:07,250
Oh, man, start.
15
00:01:07,333 --> 00:01:09,375
Come on.
16
00:01:12,375 --> 00:01:13,375
Come on.
17
00:01:31,416 --> 00:01:33,166
Oh. Excuse me.
18
00:01:34,708 --> 00:01:36,208
Yeah?
19
00:01:36,291 --> 00:01:38,625
Yeah, do you by any chance
have any extra quarters?
20
00:01:38,708 --> 00:01:41,000
Oh. Um, let me check.
21
00:01:42,791 --> 00:01:44,458
Yeah.
22
00:01:50,166 --> 00:01:53,583
Thanks.
Your name's Montgomery, right?
23
00:01:54,333 --> 00:01:58,000
Yeah, and your name's
Ashley Mackenzie Merriman Gray?
24
00:01:59,250 --> 00:02:01,416
- That is all four of them, yeah.
- Yeah, yeah.
25
00:02:01,500 --> 00:02:04,020
Ashley Mackenzie Merriman Gray,
like, it just kind of falls out.
26
00:02:04,666 --> 00:02:08,791
You know, it's funny, I feel like we
are always here at the exact same time.
27
00:02:09,791 --> 00:02:11,916
Well, no one's got dirtier undies than me.
28
00:02:13,750 --> 00:02:15,583
Not from poop, to be clear.
29
00:02:16,666 --> 00:02:18,208
- Or come.
- So piss?
30
00:02:18,291 --> 00:02:20,333
No, just normal stuff. I'm not weird.
31
00:02:28,041 --> 00:02:29,875
Okay.
32
00:02:30,541 --> 00:02:31,625
I'll see you around.
33
00:02:41,666 --> 00:02:42,666
♪ Makin' it ♪
34
00:02:43,416 --> 00:02:44,666
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
35
00:02:45,333 --> 00:02:46,500
♪ Makin' it ♪
36
00:02:48,875 --> 00:02:52,375
♪ I'm solid gold, I've got the goods ♪
37
00:02:52,458 --> 00:02:56,208
♪ They stand when I walk
Through the neighborhoods ♪
38
00:02:56,291 --> 00:02:58,583
♪ I'm makin' it ♪
39
00:02:58,666 --> 00:03:01,958
- ♪ I've got the chance, I'm takin' it ♪
- Hey, guys. How are you? It's good to...
40
00:03:02,583 --> 00:03:05,916
♪ No more, no more, fakin' it ♪
41
00:03:06,000 --> 00:03:09,916
- ♪ This time in life, I'm makin' it ♪
- I'm sorry. I'm…
42
00:03:10,000 --> 00:03:11,250
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
43
00:03:11,875 --> 00:03:12,875
♪ Makin' it ♪
44
00:03:13,583 --> 00:03:15,250
Eat shit.
45
00:03:18,500 --> 00:03:21,375
♪ Hello uptown, goodbye pover... ♪
46
00:03:21,458 --> 00:03:24,291
That's what you get for ruining
the football team, asshole.
47
00:03:24,833 --> 00:03:26,791
♪ I'm makin' it ♪
48
00:03:26,875 --> 00:03:27,958
Hi.
49
00:03:28,666 --> 00:03:29,826
Oh.
50
00:03:29,875 --> 00:03:31,875
Fuck yourself and your freak-ass face.
51
00:03:32,500 --> 00:03:34,333
♪ I'm takin' it ♪
52
00:03:35,041 --> 00:03:38,208
♪ No more, no more fakin' it ♪
53
00:03:38,291 --> 00:03:39,291
♪ This time... ♪
54
00:03:39,375 --> 00:03:40,517
There he is!
55
00:03:40,541 --> 00:03:41,875
Oh, fuck!
56
00:03:44,750 --> 00:03:46,958
No! No! No!
57
00:03:47,458 --> 00:03:48,875
- Somebody grab him!
- Freak-ass!
58
00:03:48,958 --> 00:03:50,875
- Freak-ass Face!
- Rip off his skin!
59
00:03:50,958 --> 00:03:53,678
All right, everybody, fuck off
and listen to me for a second, please!
60
00:03:55,708 --> 00:04:01,375
I know you're upset about what happened
with the football team.
61
00:04:03,541 --> 00:04:04,791
I'm sorry.
62
00:04:06,041 --> 00:04:10,583
But who amongst us all
hasn't ever made a mistake?
63
00:04:10,666 --> 00:04:12,791
We all have.
64
00:04:12,875 --> 00:04:17,708
So if you don't think that I deserve
the basic human decency
65
00:04:17,791 --> 00:04:20,125
of a second chance, then fine, go ahead.
66
00:04:21,083 --> 00:04:22,559
Tape me to the top of that clock tower
67
00:04:22,583 --> 00:04:26,416
and pelt me with water balloons
full of piss. But if not…
68
00:04:26,500 --> 00:04:27,916
Goddamn it.
69
00:04:44,666 --> 00:04:45,708
Hey, Jack.
70
00:04:46,666 --> 00:04:48,541
Hi, Monty. How was your day?
71
00:04:48,625 --> 00:04:49,791
Uh.
72
00:04:50,500 --> 00:04:52,166
Not great. How was yours?
73
00:04:52,250 --> 00:04:53,750
I'm covered in piss.
74
00:04:53,833 --> 00:04:55,375
- I'm sorry.
- It's okay.
75
00:04:55,458 --> 00:04:57,166
You know what's gonna make it all better?
76
00:04:57,250 --> 00:04:59,309
- Quiet night of sleep.
- A concerning amount of alcohol.
77
00:04:59,333 --> 00:05:01,708
- Let's boogie.
- Oh, wow, we said very different things.
78
00:05:02,625 --> 00:05:04,958
Housing requests due by midnight.
79
00:05:05,041 --> 00:05:06,833
Guys, housing requests due by midnight.
80
00:05:06,916 --> 00:05:09,875
Montgomery and Jack,
email your housing request in by midnight.
81
00:05:09,958 --> 00:05:12,208
- Also, Jack, go fuck yourself.
- Hmm? Ah.
82
00:05:15,666 --> 00:05:17,375
Where do you want to live next year?
83
00:05:17,458 --> 00:05:21,500
Should we do Orrick Tower,
Stonewell Court, or…
84
00:05:22,166 --> 00:05:23,166
Ugh.
85
00:05:24,083 --> 00:05:26,208
As long as it's not Gralk Hall.
86
00:05:26,291 --> 00:05:28,750
That place is literal hell.
You know what I mean?
87
00:05:32,000 --> 00:05:34,666
Come on, dude, stop hiding.
Just ask her out.
88
00:05:34,750 --> 00:05:37,041
- Are you nuts? No.
- Why?
89
00:05:37,125 --> 00:05:38,958
Girls like Ashley don't like guys like me.
90
00:05:39,041 --> 00:05:42,500
- What's wrong with you?
- I'm weird. I sound like a little old man.
91
00:05:42,583 --> 00:05:46,625
Girls like alphas.
Strong provider-types like him.
92
00:05:48,958 --> 00:05:51,791
- Hot.
- So that's why I'm gonna trick her
93
00:05:51,875 --> 00:05:53,500
into thinking I'm an alpha,
94
00:05:53,583 --> 00:05:55,500
and then she'll ask me out.
95
00:05:56,000 --> 00:05:58,476
Wow. That's the creepiest thing
I've ever heard in my entire life.
96
00:05:58,500 --> 00:05:59,750
It's not creepy, it's sweet.
97
00:05:59,833 --> 00:06:01,809
You barely know her.
You may not even actually like her.
98
00:06:01,833 --> 00:06:02,916
Of course I like her.
99
00:06:03,000 --> 00:06:04,560
When I think of the two of us together
100
00:06:04,625 --> 00:06:06,434
it feels like I'm floating
101
00:06:06,458 --> 00:06:10,666
on a cloud of lavender
while being sung to by lollipop pixies.
102
00:06:11,583 --> 00:06:15,000
Never mind. That's the creepiest thing
I've ever heard in my entire life.
103
00:06:16,333 --> 00:06:17,750
Stop staring at her.
104
00:06:22,250 --> 00:06:24,875
It's time to take this
105
00:06:24,958 --> 00:06:28,500
and put it into this
so we can turn off this.
106
00:06:29,041 --> 00:06:31,208
- Look at her. Exquisite, right?
- Whoa.
107
00:06:31,291 --> 00:06:32,708
- Dang.
- Give her a touch.
108
00:06:33,291 --> 00:06:34,375
Give her a stroke.
109
00:06:34,458 --> 00:06:36,708
Perv. Wanna give a toast?
110
00:06:36,791 --> 00:06:41,083
Ah, may the crop grow strong,
and your pants stay up, and the night…
111
00:06:41,166 --> 00:06:42,434
Don't worry, man, I got this shit.
112
00:06:42,458 --> 00:06:44,500
To turning around this shitty day.
113
00:06:46,583 --> 00:06:47,958
- Oh, fuck.
- Crud.
114
00:06:48,666 --> 00:06:50,000
Logan.
115
00:06:51,125 --> 00:06:52,125
What's up, dildos?
116
00:06:52,208 --> 00:06:54,333
- Can we please not do this tonight?
- Relax.
117
00:06:54,416 --> 00:06:57,125
I know that we come in here every weekend,
118
00:06:57,208 --> 00:07:01,750
we hold you down and we fart in your faces
for what you did to the football team,
119
00:07:02,500 --> 00:07:08,250
but we have taken some time to reflect
and we decided to apologize.
120
00:07:10,041 --> 00:07:12,458
Wow. Really?
121
00:07:12,541 --> 00:07:14,916
No, we came to fart on your faces!
122
00:07:15,000 --> 00:07:17,125
- Fuck you. Fuck you. Fuck you.
- Pin him down.
123
00:07:19,583 --> 00:07:21,166
Come here.
124
00:07:21,250 --> 00:07:22,476
I'm gonna fart in your face.
125
00:07:22,500 --> 00:07:24,541
I will never
fucking accept this shit. Fuck!
126
00:07:24,625 --> 00:07:26,184
I'll save you the trouble.
Right here okay?
127
00:07:26,208 --> 00:07:28,392
- That's perfect. Thanks.
- Every week. So fucking harsh.
128
00:07:28,416 --> 00:07:30,708
- Fuck you. Fuck off.
- Buddy, you know the drill.
129
00:07:30,791 --> 00:07:31,791
Oh. Oh. Oh.
130
00:07:31,875 --> 00:07:34,958
- It's okay, Jack. Think happy thoughts.
- Shut up, Montgomery.
131
00:07:35,041 --> 00:07:36,583
Open wide, pookie.
132
00:07:36,666 --> 00:07:41,041
No! No! No!
133
00:07:41,125 --> 00:07:42,500
Oh, shit.
134
00:07:42,583 --> 00:07:44,343
Hey, dumb-ass,
mind if I borrow your charger?
135
00:07:44,375 --> 00:07:46,684
Oh, I should warn you,
it's actually a third-party charger,
136
00:07:46,708 --> 00:07:48,517
and it's technically
against the terms of service
137
00:07:48,541 --> 00:07:49,541
- to use it.
- Shut up.
138
00:07:49,625 --> 00:07:53,125
Dude, this pajama party tonight
is gonna be so sick.
139
00:07:53,208 --> 00:07:54,625
- Pre-game at my place?
- Totally.
140
00:07:54,708 --> 00:07:55,750
- I got beer.
- Nice.
141
00:07:55,833 --> 00:07:57,333
- I got some weed.
- Swag.
142
00:07:57,416 --> 00:07:59,833
And I'm bringing Wizard's Oath.
143
00:08:01,500 --> 00:08:02,708
What?
144
00:08:04,375 --> 00:08:06,208
It's a fantasy board game.
145
00:08:06,291 --> 00:08:08,416
It's actually really fun.
146
00:08:10,458 --> 00:08:12,125
That was refreshing, dawg.
147
00:08:12,208 --> 00:08:14,125
I feel, like, a pound lighter.
148
00:08:15,708 --> 00:08:16,750
All right. Let's bounce.
149
00:08:16,833 --> 00:08:18,458
Oh! What the fuck?
150
00:08:19,583 --> 00:08:21,125
Your charger fried my phone.
151
00:08:21,208 --> 00:08:23,416
Well, I did warn you
it's a third-party charger.
152
00:08:24,875 --> 00:08:26,458
Break my phone, huh?
153
00:08:26,541 --> 00:08:28,708
- How about I break your bottle?
- Oh, shit.
154
00:08:28,791 --> 00:08:33,333
No!
155
00:08:33,416 --> 00:08:35,333
Look at his freak-ass face.
156
00:08:35,416 --> 00:08:37,666
- Losers.
- Later, dickheads!
157
00:08:37,750 --> 00:08:39,666
Oh. Oh. Oh.
158
00:08:39,750 --> 00:08:41,541
Just give us a fucking break.
159
00:08:48,041 --> 00:08:49,041
Lizzy!
160
00:08:56,000 --> 00:08:57,250
- Fuck!
- Ugh.
161
00:08:57,333 --> 00:08:58,583
Fuck all those guys.
162
00:08:58,666 --> 00:09:00,142
God, I hope I don't get pink eye again.
163
00:09:00,166 --> 00:09:01,750
This whole night's fucking ruined.
164
00:09:01,833 --> 00:09:03,500
Well, maybe it's for the best.
165
00:09:03,583 --> 00:09:06,333
I was gonna start Lysander
on a new brand of nectar tonight,
166
00:09:06,416 --> 00:09:10,208
- and he gets temperamental.
- No! No!
167
00:09:10,291 --> 00:09:11,916
I can't stand another night
168
00:09:12,000 --> 00:09:15,583
listening to you talk about the dietary
restrictions of your pet butterfly.
169
00:09:16,166 --> 00:09:17,916
We're in college, Monty.
170
00:09:18,000 --> 00:09:20,208
These are supposed to be
the best years of our lives.
171
00:09:20,291 --> 00:09:21,291
Look at me.
172
00:09:22,083 --> 00:09:24,142
I'm the type of guy who's built
for a place like this, dude.
173
00:09:24,166 --> 00:09:25,833
I could be ruling the school.
174
00:09:25,916 --> 00:09:28,500
I should be doing Jell-O shots
and sparkler keg stands,
175
00:09:28,583 --> 00:09:29,583
but everyone hates me.
176
00:09:30,458 --> 00:09:32,208
- W-Well, not me.
- You don't count.
177
00:09:34,750 --> 00:09:36,333
Okay, I know what you need.
178
00:09:36,416 --> 00:09:38,583
I'm ordering us a pizza.
179
00:09:38,666 --> 00:09:44,000
Because no matter how bad things are,
pizza makes everything a little better.
180
00:09:45,166 --> 00:09:48,791
Remember first semester when we ate pizza
and played games all night...
181
00:09:48,875 --> 00:09:50,851
Stop. What are you doing?
You don't get to do a speech.
182
00:09:50,875 --> 00:09:52,541
I'm doing a speech. I'm sad.
183
00:09:52,625 --> 00:09:54,708
Plus, pizza is not gonna
do anything for me, man.
184
00:09:54,791 --> 00:09:56,625
I need something to obliterate my brain!
185
00:10:00,958 --> 00:10:01,958
What's this?
186
00:10:04,375 --> 00:10:05,375
"M.I.N.T.S."?
187
00:10:17,041 --> 00:10:18,666
Oh, my God.
188
00:10:20,041 --> 00:10:21,375
These are drugs.
189
00:10:24,250 --> 00:10:27,375
No. No. No!
190
00:10:27,458 --> 00:10:28,875
- Come on!
- Are you insane?
191
00:10:28,958 --> 00:10:31,351
- What are the odds of this?
- I'm not doing random ceiling drugs.
192
00:10:31,375 --> 00:10:33,055
- We don't even know what they are.
- Fine.
193
00:10:33,625 --> 00:10:35,416
We'll do some research. Hmm?
194
00:10:38,833 --> 00:10:44,958
Drugs, pink pill, exploding head.
What the fuck?
195
00:10:45,958 --> 00:10:48,541
- One result?
- That's shady.
196
00:10:49,208 --> 00:10:51,416
♪ Om ♪
197
00:10:51,500 --> 00:10:55,625
Tidings, psychedelic adventurers.
It's me, Frankie Of Course.
198
00:10:55,708 --> 00:10:57,291
- ♪ Frankie ♪
- ♪ Of course ♪
199
00:10:57,375 --> 00:10:59,125
Her green screen sucks.
200
00:10:59,208 --> 00:11:03,041
I'll be your cosmic captain
on this journey today.
201
00:11:03,125 --> 00:11:06,583
Please keep your vibes
inside the vehicle at all times.
202
00:11:06,666 --> 00:11:10,875
Wee-hoo, wee-hoo, wee-hoo, wee-hoo!
203
00:11:10,958 --> 00:11:12,638
- Skip ahead.
- Yeah, I'm gonna skip ahead.
204
00:11:13,750 --> 00:11:16,416
I dated Mickey Rourke. It was fine.
205
00:11:16,500 --> 00:11:17,820
- Keep going forward.
- All right.
206
00:11:19,083 --> 00:11:23,833
Presenting: Mind Igniting
Neural Tuning Stimulants, or M.I.N.T.S.
207
00:11:23,916 --> 00:11:25,708
That is dangerously misleading.
208
00:11:25,791 --> 00:11:29,000
This drug will give you
an incredible high.
209
00:11:29,083 --> 00:11:31,541
- Ha!
- How would I describe it?
210
00:11:31,625 --> 00:11:35,541
It makes you feel like you're
floating on a cloud of lavender
211
00:11:35,625 --> 00:11:39,083
being sung to by lollipop pixies.
212
00:11:40,291 --> 00:11:42,708
Dude, that's exactly your thing.
213
00:11:44,083 --> 00:11:45,083
- No.
- Come on.
214
00:11:45,166 --> 00:11:46,767
- No. No. No.
- Come on. Come on. Come on.
215
00:11:46,791 --> 00:11:47,892
- No. No.
- Come on. Come on.
216
00:11:47,916 --> 00:11:49,101
- I love you.
- I love you too.
217
00:11:49,125 --> 00:11:51,416
- Come on. Please. I'll do anything.
- No. No. No.
218
00:11:51,500 --> 00:11:53,041
- Really?
- No! Jack, the answer is no.
219
00:12:00,625 --> 00:12:03,083
And now we wait.
220
00:12:06,875 --> 00:12:09,750
Drugs. Alcohol.
221
00:12:10,250 --> 00:12:11,791
Debauchery.
222
00:12:12,291 --> 00:12:17,916
Every year our school sinks deeper
into a swamp of vice and buffoonery.
223
00:12:18,708 --> 00:12:20,166
Until now.
224
00:12:27,250 --> 00:12:29,541
Welcome, fellow RAs.
225
00:12:30,500 --> 00:12:35,375
For weeks, we have been
preparing for tonight
226
00:12:35,458 --> 00:12:40,250
to rain fiery vengeance
upon the drug-addled delinquents
227
00:12:40,333 --> 00:12:44,583
that have turned this dorm
into a waking nightmare.
228
00:12:45,708 --> 00:12:47,041
There will be no mercy.
229
00:12:47,541 --> 00:12:50,375
Order will be restored.
230
00:12:51,500 --> 00:12:55,125
And those who have violated our rules
shall be shattered
231
00:12:55,208 --> 00:12:56,958
on the anvil of discipline.
232
00:12:58,416 --> 00:12:59,583
Are you with me?
233
00:12:59,666 --> 00:13:00,916
Yes, Resident Adviser!
234
00:13:01,000 --> 00:13:02,333
…Adviser! Yes!
235
00:13:02,416 --> 00:13:04,458
Oh.
236
00:13:04,541 --> 00:13:08,000
Sorry, I'm new, just out of sync. I'm new.
237
00:13:08,083 --> 00:13:10,166
This guy didn't tell me
about the call and response.
238
00:13:10,958 --> 00:13:13,791
I wouldn't. It's very scary.
239
00:13:15,541 --> 00:13:16,708
Let's move out.
240
00:13:17,375 --> 00:13:21,000
And then I'm like, "Guys, don't worry,
I'm not gonna fart in your faces."
241
00:13:21,083 --> 00:13:24,083
And then I fucking farted
in his face, dude!
242
00:13:24,166 --> 00:13:26,500
Those guys fucking blow.
243
00:13:26,583 --> 00:13:28,958
Those guys fucking blow.
244
00:13:29,041 --> 00:13:33,041
Yeah, those guys fucking blow.
245
00:13:33,625 --> 00:13:34,875
They are funny though.
246
00:13:36,041 --> 00:13:39,000
What? Did you just say they're funny?
247
00:13:40,083 --> 00:13:41,500
No.
248
00:13:41,583 --> 00:13:43,166
Why would I say that?
249
00:13:45,875 --> 00:13:47,708
Anyway, let's get fucked up!
250
00:13:47,791 --> 00:13:51,208
Oh, my... Lizzy!
251
00:13:54,166 --> 00:13:56,541
- I'm sorry, I'm sorry.
- It's fine.
252
00:14:02,625 --> 00:14:05,333
- Oh, man, I'm tired.
- Yeah, it's late.
253
00:14:05,416 --> 00:14:07,041
- I also am tired.
- Me too.
254
00:14:07,625 --> 00:14:09,000
Maybe we should call it a night.
255
00:14:09,833 --> 00:14:11,500
Hey, Lizzy, you're closest to the door.
256
00:14:11,583 --> 00:14:14,750
Why don't you just leave first
and the rest of us will follow?
257
00:14:17,541 --> 00:14:18,958
Okay, sure. Yeah.
258
00:14:20,250 --> 00:14:21,250
See you around.
259
00:14:23,791 --> 00:14:26,250
Hey, remember when I said
I wasn't gonna fart in their faces,
260
00:14:26,333 --> 00:14:27,916
but then I did fart in their faces?
261
00:14:28,000 --> 00:14:31,125
You know, I guess I'll just cancel
this party bus that I got for us.
262
00:14:31,833 --> 00:14:34,083
- Party bus?
- I ordered us
263
00:14:34,166 --> 00:14:36,541
this totally awesome party bus
as a surprise,
264
00:14:36,625 --> 00:14:38,791
but if you're tired,
then I'll just cancel it.
265
00:14:38,875 --> 00:14:41,916
No, no, no, no. No, no, no.
Do not cancel it.
266
00:14:42,500 --> 00:14:44,541
I feel like I'm getting a second wind.
267
00:14:44,625 --> 00:14:46,958
- Yeah, me too.
- I also am no longer tired.
268
00:14:47,041 --> 00:14:48,041
Can I get a…
269
00:14:48,125 --> 00:14:51,708
Lizzy, Lizzy,
270
00:14:51,791 --> 00:14:57,666
Lizzy, Lizzy, Lizzy!
271
00:14:57,750 --> 00:15:02,833
Lizzy, Lizzy, Lizzy!
272
00:15:02,916 --> 00:15:04,500
You fucking rule, dude!
273
00:15:04,583 --> 00:15:06,125
You think I can honk the horn?
274
00:15:29,541 --> 00:15:31,041
You feel anything?
275
00:15:31,125 --> 00:15:33,208
No. Wait.
276
00:15:36,375 --> 00:15:38,291
- No.
- Fuck.
277
00:15:38,791 --> 00:15:42,333
- These duds?
- I guess so. Wanna play Wizard's Oath?
278
00:15:42,416 --> 00:15:44,500
No, we can't. We need three people.
279
00:15:44,583 --> 00:15:45,708
I could play.
280
00:15:45,791 --> 00:15:47,591
No, it'd take too long
to teach you the rules.
281
00:15:51,875 --> 00:15:52,875
Oh, no.
282
00:15:57,291 --> 00:15:58,541
Somebody, help!
283
00:16:00,500 --> 00:16:02,708
- Are you ready, kids?
- Yes!
284
00:16:02,791 --> 00:16:04,666
Here we go.
285
00:16:04,750 --> 00:16:07,809
♪ Everything's happy, everything's nice
Everything's happy, everything's nice ♪
286
00:16:07,833 --> 00:16:10,017
- ♪ Everything's happy, everything's nice ♪
- Why are our hands singing?
287
00:16:10,041 --> 00:16:11,625
♪ No one's gonna die today ♪
288
00:16:13,208 --> 00:16:14,208
Oh.
289
00:16:15,958 --> 00:16:16,958
Hey.
290
00:16:17,958 --> 00:16:19,625
- You seeing this?
- He's moving.
291
00:16:19,708 --> 00:16:21,948
- He's coming towards us.
- He's getting real close. Oof.
292
00:16:22,666 --> 00:16:24,726
- He wants me to shake his hand.
- Just go for it. Yeah.
293
00:16:24,750 --> 00:16:25,958
Oh!
294
00:16:26,041 --> 00:16:27,767
- He touched my nipple!
- Hey, what the fuck, man?
295
00:16:27,791 --> 00:16:28,916
Stop!
296
00:16:29,541 --> 00:16:31,208
Hola. My name is Juan.
297
00:16:32,083 --> 00:16:33,125
- Nice to meet you.
- Hi.
298
00:16:34,208 --> 00:16:36,625
- Is that a fucking baby?
- The baby does not like your work.
299
00:16:36,708 --> 00:16:37,767
- Mm-mmm.
- Do it again.
300
00:16:40,750 --> 00:16:42,392
♪ Everything's happy, everything's nice ♪
301
00:16:42,416 --> 00:16:44,697
- This again?
- ♪ Everything's happy, everything's nice ♪
302
00:16:44,750 --> 00:16:47,333
- Fuck. No. Back up.
- No. Please stay over there.
303
00:16:49,250 --> 00:16:50,726
- Don't do it.
- I don't want to be impolite.
304
00:16:50,750 --> 00:16:52,666
- What?
- Oh, he did it again.
305
00:16:52,750 --> 00:16:54,541
- What did you expect?
- Stop!
306
00:16:54,625 --> 00:16:56,375
She hates it. Do it again.
307
00:16:57,916 --> 00:16:59,166
♪ Happy, happy, nice, nice ♪
308
00:16:59,250 --> 00:17:00,642
- ♪ Happy, nice, happy, nice ♪
- Hey!
309
00:17:00,666 --> 00:17:02,916
- No, not again!
- ♪ Happy, happy, nice, nice ♪
310
00:17:03,000 --> 00:17:04,934
- Again.
- ♪ Everything's happy, everything's nice ♪
311
00:17:04,958 --> 00:17:07,875
- ♪ Everything's happy, everything's nice ♪
- He's gone. No! No!
312
00:17:07,958 --> 00:17:09,309
- ♪ No one's gonna die today ♪
- Again.
313
00:17:09,333 --> 00:17:11,684
♪ Everything's happy, everything's nice
Everything's happy, everything's nice ♪
314
00:17:11,708 --> 00:17:13,017
- ♪ Everything's happy… ♪
- Again.
315
00:17:13,041 --> 00:17:15,458
- ♪ No one's gonna die today ♪
- I don't want this anymore!
316
00:17:15,541 --> 00:17:16,708
- Fuck you, baby!
- Again!
317
00:17:16,791 --> 00:17:18,851
♪ Everything's happy, everything's nice
No one's gonna die today ♪
318
00:17:18,875 --> 00:17:22,291
♪ Someone's gonna die today
We're all gonna die today ♪
319
00:17:23,250 --> 00:17:26,083
She likes it. The baby likes it.
320
00:17:33,500 --> 00:17:34,916
Why are we in the fucking shower?
321
00:17:39,333 --> 00:17:41,041
Well, the good news is the drugs work.
322
00:17:41,125 --> 00:17:44,916
Oh, do they? None of that felt like
a gentle cloud of lavender.
323
00:17:45,000 --> 00:17:47,333
I just got molested by Pinocchio's cousin.
324
00:17:48,000 --> 00:17:50,500
Did that happen?
I think I already repressed that.
325
00:17:50,583 --> 00:17:52,916
All right, we gotta figure out
what this stuff is.
326
00:17:53,708 --> 00:17:55,250
Lysander, no, get out of there.
327
00:17:55,333 --> 00:17:57,458
Crate! No drugs for you.
328
00:18:01,083 --> 00:18:05,083
You feel like you're floating
on a cloud of lavender
329
00:18:05,166 --> 00:18:09,041
being sung to by lollipop pixies…
330
00:18:09,125 --> 00:18:11,750
- …so long as you take it with food.
- What?
331
00:18:11,833 --> 00:18:15,041
Without food,
the drug has six distinct phases
332
00:18:15,125 --> 00:18:17,958
punctuated by normal periods of lucidity.
333
00:18:18,041 --> 00:18:20,833
First is a prologue
called "Make the Baby Like It."
334
00:18:20,916 --> 00:18:22,041
Definitely did that one.
335
00:18:22,125 --> 00:18:24,208
Then, "No Bad Words,"
336
00:18:24,291 --> 00:18:25,458
"Flashbacks,"
337
00:18:25,541 --> 00:18:27,583
"The Ol' Switcheroo,"
338
00:18:27,666 --> 00:18:28,916
"Nothing But The Truth,"
339
00:18:29,750 --> 00:18:31,458
and "We Are All One."
340
00:18:35,333 --> 00:18:37,750
- What's that?
- It's my WorryWart. It calms me down.
341
00:18:37,833 --> 00:18:40,833
Gotta say I'm pretty dang proud
of myself for making these drugs.
342
00:18:41,416 --> 00:18:44,125
I made them right here
in my dorm room, 3J.
343
00:18:44,958 --> 00:18:48,916
- Oh, shit. Sorry.
- Wait, is that this room?
344
00:18:49,000 --> 00:18:53,083
I know I'm still in college, but
don't worry, I'm a chemistry genius, okay?
345
00:18:53,166 --> 00:18:54,708
- That's good.
- I mean, hell,
346
00:18:54,791 --> 00:18:58,666
I frigging built these cabinets
using my own homemade epoxy.
347
00:19:02,000 --> 00:19:03,291
We're gonna die.
348
00:19:03,375 --> 00:19:05,833
A few important things before I forget.
349
00:19:05,916 --> 00:19:09,291
One, do not take more than a single dose.
350
00:19:09,375 --> 00:19:13,625
If you do, you will see
the true horrible nature of reality.
351
00:19:13,708 --> 00:19:14,791
What does that mean?
352
00:19:14,875 --> 00:19:19,375
And two, there is a final phase
that I didn't yet mention.
353
00:19:19,458 --> 00:19:20,750
It's called:
354
00:19:20,833 --> 00:19:26,458
"Your worst nightmare comes to life
and shoves a chainsaw up your ass."
355
00:19:26,541 --> 00:19:28,458
What?
356
00:19:28,541 --> 00:19:31,221
My boyfriend Garrett went through it,
and look what happened to him.
357
00:19:32,083 --> 00:19:35,458
Anyway, if you don't want that
to happen to you, eat some food.
358
00:19:36,875 --> 00:19:42,458
And by food, I mean specifically a mixture
of wheat, nightshades, and dairy.
359
00:19:43,333 --> 00:19:45,708
- So pizza?
- Yeah, it's pizza, dum-dums.
360
00:19:45,791 --> 00:19:47,125
Happy sailing.
361
00:19:47,208 --> 00:19:49,791
Hope you don't get chainsaw fucked!
362
00:19:49,875 --> 00:19:52,333
Wee-hoo, wee-hoo, wee-hoo, wee-hoo
363
00:19:53,250 --> 00:19:56,541
"Your worst nightmare comes to life
and shoves a chainsaw up your ass"?
364
00:19:56,625 --> 00:19:58,291
- Okay.
- Cheese and rice!
365
00:19:58,375 --> 00:20:01,416
I just wanted a quiet night
and now I'm gonna get chainsaw fucked
366
00:20:01,500 --> 00:20:03,226
- by the Rat King from The Nutcracker.
- Chill, dude.
367
00:20:03,250 --> 00:20:06,416
It's not gonna… Wait, your worst
nightmare is the Rat King from The Nut...
368
00:20:06,500 --> 00:20:09,958
From the New Jersey Ballet's
2007 production of The Nutcracker.
369
00:20:10,041 --> 00:20:11,125
You haven't seen it.
370
00:20:11,791 --> 00:20:14,458
- It's terrifying.
- It's not gonna happen, okay?
371
00:20:14,541 --> 00:20:17,166
What did she say?
It'll mellow out when we have some pizza.
372
00:20:17,250 --> 00:20:20,208
And look, there it is right now.
373
00:20:21,083 --> 00:20:26,458
Hello, sir, can you please bring the pizza
directly to room 3J with extreme haste?
374
00:20:26,541 --> 00:20:29,333
Hello.
375
00:20:29,416 --> 00:20:31,666
I am Snackatron 3000.
376
00:20:32,166 --> 00:20:37,666
I have arrived at your location
with a food delivery for Montgomery
377
00:20:37,750 --> 00:20:39,041
from the restaurant…
378
00:20:39,125 --> 00:20:41,476
What do I say,
the name of the pizza place?
379
00:20:41,500 --> 00:20:44,166
Okay, it's Joe's Pizza.
380
00:20:44,250 --> 00:20:45,916
It's a fucking robot.
381
00:20:46,000 --> 00:20:47,708
Actually, I'm a Snackatron.
382
00:20:47,791 --> 00:20:52,208
3J. Bring the pizza to 3J now.
383
00:20:52,875 --> 00:20:56,500
I am sorry, but there is a set of stairs
impeding my journey.
384
00:20:56,583 --> 00:20:59,458
Stairs are my mortal enemy.
385
00:20:59,541 --> 00:21:01,583
To receive your pizza from…
386
00:21:01,666 --> 00:21:04,500
I got to record this again? Joe's
387
00:21:04,583 --> 00:21:10,166
I'm afraid you will need
to meet me in the lobby.
388
00:21:13,791 --> 00:21:15,666
I hope you will be satisfied
with your order.
389
00:21:15,750 --> 00:21:17,625
No, Snackatron, I will not be satisfied.
390
00:21:17,708 --> 00:21:19,750
No, there's no way we're going out there.
391
00:21:19,833 --> 00:21:21,833
Ashley's out there, RAs,
and who knows what else!
392
00:21:21,916 --> 00:21:25,833
Hey, it's gonna be fine, dude.
It's just two flights of stairs, right?
393
00:21:26,666 --> 00:21:28,625
Come on, I'm gonna be with you
the whole time.
394
00:21:31,083 --> 00:21:32,791
Yeah, yeah.
395
00:21:33,291 --> 00:21:34,416
♪ Watch how I walk ♪
396
00:21:34,500 --> 00:21:36,309
♪ If you wanna chat to me
Watch how you talk ♪
397
00:21:36,333 --> 00:21:38,416
♪ Leave my legacy
Leave my mark ♪
398
00:21:38,500 --> 00:21:40,541
♪ On top
Best know I'm the boss ♪
399
00:21:47,166 --> 00:21:48,375
Why are you wearing a suit?
400
00:21:48,916 --> 00:21:50,396
I don't want people to know I'm high.
401
00:21:52,000 --> 00:21:54,041
- Smart.
- So what's our plan?
402
00:21:54,125 --> 00:21:55,916
Okay, it's simple.
403
00:21:56,000 --> 00:21:59,083
We take the elevator down,
we grab the pizza, we eat it,
404
00:21:59,166 --> 00:22:03,416
and then we're floating on a cloud of
lavender before the next phase even hits.
405
00:22:03,500 --> 00:22:05,125
- You ready?
- Yes.
406
00:22:05,208 --> 00:22:08,125
- I don't know. Okay, yes.
- Great.
407
00:22:09,541 --> 00:22:11,375
Then let's do this fucking...
408
00:22:17,333 --> 00:22:19,458
What? What? Oh, my gosh.
409
00:22:19,541 --> 00:22:21,059
Oh, my gosh. Oh, my gosh, are you okay?
410
00:22:21,083 --> 00:22:23,083
- Yeah, I think, I think, I think.
- What the fuck?
411
00:22:29,375 --> 00:22:32,916
Why are our heads exploding?
What in the absolute hell?
412
00:22:35,416 --> 00:22:36,583
Fuck!
413
00:22:38,291 --> 00:22:43,000
Okay. Okay. Just don't do anything.
414
00:22:43,083 --> 00:22:44,083
I'm not doing anything.
415
00:22:44,166 --> 00:22:46,791
I think our heads explode
if we say curse words.
416
00:22:49,333 --> 00:22:50,333
Goddamn it.
417
00:22:51,083 --> 00:22:52,375
No!
418
00:22:52,958 --> 00:22:55,750
Fine, okay, I'll just say, like, dang it.
419
00:22:56,916 --> 00:22:58,083
Darn it.
420
00:22:58,708 --> 00:23:01,125
All right, I'll make up my own.
421
00:23:02,166 --> 00:23:05,083
- Cremble sauce.
- We can't say cremble sauce?
422
00:23:06,583 --> 00:23:11,333
Okay, just stay super G-rated.
Let's get to the elevator.
423
00:23:13,375 --> 00:23:15,208
Hey, it's Freak-ass Face.
424
00:23:15,291 --> 00:23:16,958
Hey, suck my dick.
425
00:23:18,958 --> 00:23:20,708
Hey, it's Freak-ass Face.
426
00:23:20,791 --> 00:23:22,375
Hey, suck my dick.
427
00:23:23,125 --> 00:23:25,625
All right, it's out of my system.
428
00:23:26,208 --> 00:23:27,541
- Hey…
- Hey!
429
00:23:31,750 --> 00:23:32,750
Almost there.
430
00:23:33,416 --> 00:23:34,750
And we're here.
431
00:23:34,833 --> 00:23:36,833
Montgomery. Hey.
432
00:23:36,916 --> 00:23:38,000
Holy crap.
433
00:23:38,833 --> 00:23:40,000
You got this, man.
434
00:23:40,083 --> 00:23:43,416
I'm a provider. I'm suave.
I'm an alpha. Whoo!
435
00:23:43,500 --> 00:23:45,375
Montgomery. Hi.
436
00:23:45,458 --> 00:23:46,583
What's up, player?
437
00:23:47,333 --> 00:23:48,333
Shit.
438
00:23:49,125 --> 00:23:50,833
- Hi.
- Ahoy there.
439
00:23:50,916 --> 00:23:51,958
Nope. Queef!
440
00:23:52,791 --> 00:23:54,583
- Hi.
- Happy evening to you,
441
00:23:54,666 --> 00:23:57,333
- my sweet baby, baby, baby.
- Fuck that.
442
00:23:58,500 --> 00:24:01,333
I'ma pitch you a line. "Hi, Ashley."
443
00:24:01,416 --> 00:24:02,791
- Hi, Ashley.
- Just like that.
444
00:24:02,875 --> 00:24:04,708
- Hi, Ashley.
- Hi.
445
00:24:04,791 --> 00:24:08,000
- Hey, I did it.
- Don't say it out loud, dumb-ass.
446
00:24:08,083 --> 00:24:10,500
- Hi.
- Hi, Ashley.
447
00:24:12,333 --> 00:24:13,708
What's that?
448
00:24:13,791 --> 00:24:16,166
It's my WorryWart, which alphas don't use.
449
00:24:16,250 --> 00:24:18,809
- We gotta start this whole thing over.
- No, it's good! It's good! It's fine!
450
00:24:18,833 --> 00:24:20,916
- Cunt.
- Excuse me?
451
00:24:22,458 --> 00:24:24,041
- Cunt.
- What?
452
00:24:24,125 --> 00:24:26,041
- Not you. Cunt.
- Cunt.
453
00:24:26,125 --> 00:24:27,375
- Sorry.
- Sorry. Cunt.
454
00:24:27,458 --> 00:24:29,166
- Sorry. Cunt. Sorry.
- Cunt.
455
00:24:29,250 --> 00:24:31,250
- Sorry. Cunt. Cunt.
- Sorry. Cunt. Cunt.
456
00:24:31,333 --> 00:24:32,708
- Cunt. Cunt. Cunt.
- Cunt. Cunt.
457
00:24:32,791 --> 00:24:34,375
- Stop!
- We can say cunt,
458
00:24:34,458 --> 00:24:36,083
but we can't say cremble sauce?
459
00:24:37,833 --> 00:24:40,500
I sourced the chemicals
from Manchester, England.
460
00:24:40,583 --> 00:24:44,208
- Oh, it's a British drug.
- That's so fucking stupid.
461
00:24:44,291 --> 00:24:46,375
- Hi.
- Hi, Ashley. How's your night going?
462
00:24:46,458 --> 00:24:48,583
Grood? Grood? Shart.
463
00:24:48,666 --> 00:24:49,791
- Hi.
- Hi, Ashley.
464
00:24:49,875 --> 00:24:51,625
How's your night going? Good?
465
00:24:51,708 --> 00:24:54,958
Yeah, I've actually had a crazy week
working on my music thesis, so…
466
00:24:55,041 --> 00:24:57,083
- Oh, so you're a music major?
- Yeah.
467
00:24:57,166 --> 00:24:59,333
- Who's your favorite musician?
- Sondheim.
468
00:24:59,416 --> 00:25:02,083
Sondheim? I love musicals.
469
00:25:02,166 --> 00:25:04,166
Oh, Stephen Sondheim? I hate him.
470
00:25:04,250 --> 00:25:06,291
I like Matsuishi Sondheim.
471
00:25:06,875 --> 00:25:08,666
Who the fuck is that?
472
00:25:09,208 --> 00:25:13,500
Okay, apparently this guy does something
called Clowncore Vomit Opera.
473
00:25:17,000 --> 00:25:19,125
Have you ever heard of Matsuishi Sondheim?
474
00:25:19,208 --> 00:25:21,083
Oh, my God, are you serious? I love him.
475
00:25:21,166 --> 00:25:22,958
Have you ever heard of the song that goes…
476
00:25:23,666 --> 00:25:26,458
♪ Oh! ♪
477
00:25:26,541 --> 00:25:32,333
♪ Ooh! ♪
478
00:25:32,833 --> 00:25:36,666
Duh! "My Mother Pisses Death"?
Nobody ever likes that one.
479
00:25:36,750 --> 00:25:38,184
And most guys are real pussies about it,
480
00:25:38,208 --> 00:25:41,541
but it's so cool to meet someone
that's actually into it.
481
00:25:42,791 --> 00:25:45,875
- Well, this has been nice.
- Yeah.
482
00:25:45,958 --> 00:25:49,000
I hope the rest of your night
is really grood.
483
00:25:49,500 --> 00:25:50,500
Duck fucker!
484
00:25:52,083 --> 00:25:53,750
Uh, "duck fucker"?
485
00:25:54,916 --> 00:25:56,666
Oh, no. Is it over?
486
00:25:57,416 --> 00:25:58,875
Is what over?
487
00:26:00,250 --> 00:26:01,416
The American dream.
488
00:26:01,500 --> 00:26:02,666
Oh.
489
00:26:03,333 --> 00:26:05,291
- Yes.
- Yeah.
490
00:26:05,375 --> 00:26:08,291
Anyway, I am starving,
so I'm gonna go get some food.
491
00:26:08,375 --> 00:26:10,583
But it was great getting to know you.
492
00:26:10,666 --> 00:26:11,833
I'll see you.
493
00:26:14,708 --> 00:26:16,333
My freaking boy.
494
00:26:18,041 --> 00:26:20,201
Just so you know,
I got a weird fucking vibe about her.
495
00:26:36,375 --> 00:26:37,750
Room check.
496
00:26:44,041 --> 00:26:45,041
Come in.
497
00:26:56,958 --> 00:26:58,291
Sorry to interrupt.
498
00:27:10,083 --> 00:27:11,208
May I?
499
00:27:11,291 --> 00:27:12,375
Please, yeah.
500
00:27:16,666 --> 00:27:18,416
This stuff's so annoying.
501
00:27:19,333 --> 00:27:21,541
Okay. Prohibited items.
502
00:27:21,625 --> 00:27:25,416
- Do you guys have any drugs, alcohol?
- No.
503
00:27:25,500 --> 00:27:28,333
- Uh, firearms, weaponry?
- No.
504
00:27:28,416 --> 00:27:30,875
- Free-standing waffle makers?
- No.
505
00:27:32,458 --> 00:27:37,000
Any large bongs
506
00:27:37,083 --> 00:27:39,750
shaped like a jar of dill pickles?
507
00:27:42,333 --> 00:27:43,333
No.
508
00:27:45,541 --> 00:27:48,708
Great. I will leave you to it.
509
00:27:51,416 --> 00:27:52,458
Ooh.
510
00:28:02,958 --> 00:28:03,958
You know…
511
00:28:08,125 --> 00:28:09,208
Some kids lie.
512
00:28:11,875 --> 00:28:13,125
They think I won't notice.
513
00:28:14,291 --> 00:28:18,125
But lies have a smell…
514
00:28:20,708 --> 00:28:21,708
A texture.
515
00:28:24,000 --> 00:28:25,916
It clings to their clothes
516
00:28:27,541 --> 00:28:29,125
like smoke.
517
00:28:36,500 --> 00:28:39,220
You're hiding a pickle bong
and some alcoholic iced tea, are you not?
518
00:28:42,208 --> 00:28:43,291
Yes.
519
00:28:44,041 --> 00:28:45,801
You're hiding them in the fridge,
aren't you?
520
00:28:48,791 --> 00:28:49,791
Yes.
521
00:28:53,250 --> 00:28:55,166
Deli drawer or crisper?
522
00:28:58,000 --> 00:28:59,000
Crisper.
523
00:29:04,666 --> 00:29:06,083
Well, that's a violation.
524
00:29:09,583 --> 00:29:14,041
I'm afraid I'll have to
confiscate your phone for the night.
525
00:29:14,125 --> 00:29:18,458
- No, you can't confiscate my phone.
- I said confiscate his phone!
526
00:29:33,083 --> 00:29:34,166
Each of you has a list.
527
00:29:35,041 --> 00:29:37,541
You are to collect the cell phones
of everyone on it.
528
00:29:38,375 --> 00:29:39,916
Use whatever justification you need.
529
00:29:40,833 --> 00:29:43,875
- Understood?
- Yes, Resident Adviser, sir!
530
00:29:45,875 --> 00:29:47,601
What the hell?
Did someone break this?
531
00:29:47,625 --> 00:29:50,458
Come on, why is it taking so long? Fuck.
532
00:29:53,291 --> 00:29:55,750
- Geez.
- Oh, God, this guy.
533
00:29:55,833 --> 00:29:56,958
What happened?
534
00:29:57,041 --> 00:29:58,958
Got transferred to Gralk Hall.
535
00:29:59,041 --> 00:30:00,666
- No.
- Yeah.
536
00:30:00,750 --> 00:30:06,125
The worst dorm in school.
It's four hours away.
537
00:30:07,291 --> 00:30:09,250
He might as well be dead.
538
00:30:11,458 --> 00:30:13,000
That was his fuck buddy.
539
00:30:14,833 --> 00:30:16,713
- Sorry for your loss.
- Go fuck yourself, Jack.
540
00:30:17,333 --> 00:30:19,125
We got to get our housing requests in.
541
00:30:22,291 --> 00:30:24,375
Oh, thank God.
It got stuck between floors.
542
00:30:24,458 --> 00:30:26,018
Can you guys please get me out of here?
543
00:30:27,208 --> 00:30:28,208
Stairs?
544
00:30:28,291 --> 00:30:31,250
Wait. Wait, no.
You can't just leave me like this.
545
00:30:31,333 --> 00:30:33,166
I'm gonna go insane! Please, come back!
546
00:30:33,250 --> 00:30:34,666
Just two floors, and we're good.
547
00:30:34,750 --> 00:30:38,208
No! Somebody help!
Somebody, help me!
548
00:30:39,208 --> 00:30:41,208
- No! Where are you taking me?
- Shit.
549
00:30:41,291 --> 00:30:43,291
- RAs.
- They took my phone!
550
00:30:43,375 --> 00:30:45,125
They took my phone!
551
00:30:45,208 --> 00:30:47,916
They took his phone.
Are they allowed to do that?
552
00:30:48,000 --> 00:30:49,750
What will become of us? No!
553
00:30:49,833 --> 00:30:51,791
- Take him to the wellness lounge.
- Yeah.
554
00:30:51,875 --> 00:30:54,541
All right, guys, let's get him
to the wellness lounge.
555
00:30:54,625 --> 00:30:56,291
I love it. I agree.
556
00:30:57,458 --> 00:30:59,541
- It's a good plan.
- Who are you again?
557
00:30:59,625 --> 00:31:02,791
Oh, I'm Sidney Putt…
…sophomore RA in training.
558
00:31:02,875 --> 00:31:06,541
- You're a sophomore?
- Yeah, but I am 31 years young.
559
00:31:06,625 --> 00:31:09,708
I took a bit of a gap decade
before I started school.
560
00:31:09,791 --> 00:31:12,083
- Wow.
- But now I'm so excited to be an RA.
561
00:31:12,166 --> 00:31:14,375
- Uh-huh.
- I'd love to know the inside jokes.
562
00:31:14,458 --> 00:31:16,750
- Mmm.
- Who's ribbing who, who's kissing who.
563
00:31:16,833 --> 00:31:18,666
You ever huff helium?
564
00:31:18,750 --> 00:31:20,333
Shut the fuck up!
565
00:31:22,250 --> 00:31:25,958
You two stay and don't
let anyone downstairs.
566
00:31:26,041 --> 00:31:27,416
- Fuck us.
- Crud.
567
00:31:28,041 --> 00:31:29,333
Now how do we get downstairs?
568
00:31:30,125 --> 00:31:32,375
Building renovations.
569
00:31:32,458 --> 00:31:34,208
There's scaffolding
outside the corner room.
570
00:31:34,291 --> 00:31:36,750
We can just climb down
to the second floor from there, huh?
571
00:31:36,833 --> 00:31:38,541
We got this.
572
00:31:40,541 --> 00:31:42,501
Hi, we were wondering
if we could use your window.
573
00:31:42,958 --> 00:31:43,958
You.
574
00:31:44,541 --> 00:31:46,541
- Oh, hey, it's you.
- Fuck off.
575
00:31:47,458 --> 00:31:48,750
What the hell was that about?
576
00:31:48,833 --> 00:31:51,208
Earlier today,
I accidentally hit him with a football.
577
00:31:51,875 --> 00:31:52,958
Great, so we're stuck.
578
00:31:53,041 --> 00:31:56,208
Hey, Logan, uh, sorry, just call me back.
I can't find you guys.
579
00:31:59,166 --> 00:32:00,750
- Hi.
- Hi, Lizzy.
580
00:32:01,666 --> 00:32:03,666
- Hi.
- Why are you wet?
581
00:32:03,750 --> 00:32:08,416
Uh, I just, um, I'm having kind
of a weird night, uh, but I'm fine.
582
00:32:09,083 --> 00:32:10,750
Dandy, bye.
583
00:32:11,750 --> 00:32:13,833
Bye. Asshole.
584
00:32:13,916 --> 00:32:14,916
No.
585
00:32:19,166 --> 00:32:20,791
Your head's been exploding.
586
00:32:20,875 --> 00:32:22,875
- You're on our drug.
- What?
587
00:32:23,500 --> 00:32:25,791
What? What are you talking about?
588
00:32:25,875 --> 00:32:29,375
- I didn't take any drugs.
- You are so fucked.
589
00:32:31,041 --> 00:32:32,041
Stop laughing.
590
00:32:32,125 --> 00:32:33,958
I don't know why I'm laughing.
591
00:32:34,041 --> 00:32:37,916
- I think it's a trauma response.
- But I didn't take any...
592
00:32:39,250 --> 00:32:41,750
Oh, my God, this all makes sense now.
593
00:32:41,833 --> 00:32:44,875
Earlier tonight, when I was in your room,
594
00:32:44,958 --> 00:32:49,458
Logan was talking about the pajama party,
and I spotted a tin of mints on your desk.
595
00:32:49,541 --> 00:32:52,142
- Those weren't mints, dumb-ass.
- Lizzy, those were not mints.
596
00:32:52,166 --> 00:32:56,916
No shit. I'm aware,
because I ate one and just a little later…
597
00:32:57,500 --> 00:33:01,416
Why are my hands singing?
598
00:33:01,500 --> 00:33:05,083
…I started tripping my goddamn balls off
in front of Logan and all of his friends.
599
00:33:08,375 --> 00:33:10,791
Wait. How are we even seeing this?
600
00:33:10,875 --> 00:33:13,541
Are we like inside her memory?
601
00:33:13,625 --> 00:33:16,416
Shit, I think I remember this
from the video.
602
00:33:17,458 --> 00:33:18,916
This must be the next phase.
603
00:33:19,458 --> 00:33:20,875
There's more of these?
604
00:33:20,958 --> 00:33:24,083
There is a final phase
that I didn't yet mention.
605
00:33:24,166 --> 00:33:25,250
It's called:
606
00:33:25,333 --> 00:33:30,500
"Your worst nightmare comes to life
and shoves a chainsaw up your ass."
607
00:33:30,583 --> 00:33:34,375
"Your worst nightmare comes to life
and shoves a chainsaw up your ass"?
608
00:33:34,458 --> 00:33:36,791
See, I do sound like a little old man.
609
00:33:36,875 --> 00:33:40,250
You dumb fucks. Who just leaves drugs out
for anyone to take?
610
00:33:40,333 --> 00:33:42,458
Who eats random pills out of a tin?
611
00:33:43,125 --> 00:33:45,005
I've never done anything
that stupid in my life.
612
00:33:45,041 --> 00:33:47,791
- You ready, Montgomery?
- What's the plan here, Jack?
613
00:33:48,666 --> 00:33:50,625
We leap off the roof
and float to the ground
614
00:33:50,708 --> 00:33:53,208
like a pair of graceful falcons.
615
00:33:53,291 --> 00:33:54,625
You were saying?
616
00:33:54,708 --> 00:33:58,416
All right, so I've done one dumb thing,
but at least we had fun.
617
00:34:00,125 --> 00:34:01,925
This is like
the worst day of my life.
618
00:34:02,625 --> 00:34:05,083
I'm Lizzy the Magnificent.
619
00:34:05,166 --> 00:34:07,125
- Oh, my God.
- Oh, my God.
620
00:34:07,208 --> 00:34:13,875
Everyone, look closely. Now
it's a banana, and now it's a chicken.
621
00:34:15,083 --> 00:34:19,250
You were incredible.
Were you using wires or mirrors back here?
622
00:34:19,333 --> 00:34:20,791
Now, could I have a volunteer?
623
00:34:21,750 --> 00:34:23,375
This is so lame.
624
00:34:32,125 --> 00:34:35,666
Jesus Christ,
children are fucking sociopaths.
625
00:34:43,916 --> 00:34:47,416
I didn't know you did magic.
You should have told me you did magic.
626
00:34:47,500 --> 00:34:49,875
I would have loved
to have seen some tricks.
627
00:34:50,875 --> 00:34:53,166
You know, back when we were friends.
628
00:34:54,916 --> 00:34:56,708
I miss those Wednesdays.
629
00:34:56,791 --> 00:34:59,208
We'd all meet in the cafeteria
and play Wizard's Oath.
630
00:34:59,750 --> 00:35:02,583
It was so fun. Remember how far we got?
631
00:35:02,666 --> 00:35:07,000
We were about to storm the Fortress
of Thalamir and finally finish the game,
632
00:35:07,083 --> 00:35:08,083
but then…
633
00:35:09,000 --> 00:35:10,250
Lizzy ditched us.
634
00:35:10,333 --> 00:35:11,500
That's fucking good, dawg.
635
00:35:11,583 --> 00:35:14,375
I'll tell them
I'm not gonna fart in their faces,
636
00:35:14,458 --> 00:35:16,416
but I totally will do that.
637
00:35:16,500 --> 00:35:19,083
Hang on, I never ditched you guys.
638
00:35:19,166 --> 00:35:22,083
- Don't say I ditched you.
- Lizzy!
639
00:35:22,166 --> 00:35:25,246
Also, you're leaving out the part where
you sabotaged the whole football team.
640
00:35:25,291 --> 00:35:28,458
- Oh, come on, that was an accident.
- Yeah, right.
641
00:35:28,541 --> 00:35:30,083
- What the fuck?
- Wait.
642
00:35:30,166 --> 00:35:31,166
I can prove it.
643
00:35:31,250 --> 00:35:35,666
It was first semester.
I was king of the campus, aka,
644
00:35:36,541 --> 00:35:38,208
I was the school mascot.
645
00:35:38,791 --> 00:35:42,583
So per tradition, I held the honor
of leading the football team
646
00:35:42,666 --> 00:35:44,833
in their annual naked run.
647
00:35:44,916 --> 00:35:46,791
Gentlemen!
648
00:35:47,750 --> 00:35:49,208
Cheeks out!
649
00:35:49,291 --> 00:35:51,083
Yeah!
650
00:35:51,583 --> 00:35:52,750
Have fun out there.
651
00:35:52,833 --> 00:35:54,291
Just remember, stick to the path.
652
00:35:54,958 --> 00:35:57,708
But I had bigger plans
than the path.
653
00:35:57,791 --> 00:35:59,851
Let's go.
Paper it on three, baby. One, two, three.
654
00:35:59,875 --> 00:36:01,583
- Paper it!
- Yeah!
655
00:36:05,708 --> 00:36:10,416
Everyone hated Professor Quinn,
so I figured they'd love me
656
00:36:10,500 --> 00:36:15,500
if I made him spend his entire day
getting followed by 50 naked dicks.
657
00:36:15,583 --> 00:36:20,125
It was a flawless plan
until the stupid professor went off campus
658
00:36:20,208 --> 00:36:22,333
and ran directly by…
659
00:36:23,166 --> 00:36:25,208
…a police station during…
660
00:36:25,291 --> 00:36:28,041
Bring Your Daughter to Work Day.
661
00:36:31,750 --> 00:36:35,041
Every single player
got put on the sex offender registry.
662
00:36:36,208 --> 00:36:37,416
That was that.
663
00:36:38,000 --> 00:36:42,041
I was doing so well.
I was making friends. I was having fun.
664
00:36:42,708 --> 00:36:45,166
For once in my life,
people actually liked me and then poof.
665
00:36:45,791 --> 00:36:48,125
Overnight, for no reason,
they all just turned on me.
666
00:36:48,208 --> 00:36:50,291
- Again, not me.
- Again, you don't count.
667
00:36:50,375 --> 00:36:53,333
No, but what do you mean for no reason?
I mean, you broke the rules.
668
00:36:53,416 --> 00:36:55,336
You were reckless
with the football team's dicks.
669
00:36:55,375 --> 00:36:57,833
I wasn't even…
I wasn't thinking about their dicks.
670
00:36:57,916 --> 00:37:00,476
Well, that's my point. Maybe you
should've been thinking about their dicks.
671
00:37:00,500 --> 00:37:02,208
Why are we even talking about dicks?
672
00:37:02,291 --> 00:37:04,416
I am the victim here.
Tell her, Montgomery.
673
00:37:04,500 --> 00:37:07,041
I mean, maybe you could stand
to think a little bit more
674
00:37:07,125 --> 00:37:08,583
about other people's dicks.
675
00:37:09,625 --> 00:37:10,750
Excuse me. Sorry.
676
00:37:10,833 --> 00:37:13,583
- You guys don't fucking get it.
- My yogurt!
677
00:37:14,833 --> 00:37:16,250
Wait, wait. Oh!
678
00:37:19,458 --> 00:37:20,625
Hi.
679
00:37:20,708 --> 00:37:22,750
- Dude, you saved my ass.
- You're welcome.
680
00:37:27,708 --> 00:37:30,666
What just happened?
Did I just interact with a memory?
681
00:37:31,416 --> 00:37:35,083
Montgomery, my man.
This guy saved my ass earlier.
682
00:37:36,375 --> 00:37:37,541
Nice.
683
00:37:37,625 --> 00:37:40,416
- Can we use your window?
- Of course, yeah, come on in.
684
00:37:40,500 --> 00:37:42,291
Oh, let me go grab your thing real quick.
685
00:37:42,375 --> 00:37:44,291
What? Did we change the past?
686
00:37:44,375 --> 00:37:46,601
- How is that even scientifically possible?
- I don't know.
687
00:37:46,625 --> 00:37:48,601
You want to disprove
quantum theory or get a pizza?
688
00:37:48,625 --> 00:37:49,625
Come on.
689
00:37:50,166 --> 00:37:52,916
Wait, wait, uh, where are you guys going?
690
00:37:53,000 --> 00:37:55,017
- Nowhere. Eat shit.
- We're climbing down the scaffolding
691
00:37:55,041 --> 00:37:56,601
- to get downstairs to get a pizza.
- Don't tell her.
692
00:37:56,625 --> 00:37:58,101
'Cause that's the only way the drugs stop.
693
00:37:58,125 --> 00:38:02,208
- Okay, great, let's go.
- Excuse me? You are not coming with us.
694
00:38:02,291 --> 00:38:06,666
You and Logan, fucking fart Hitler,
just used us as literal toilet paper.
695
00:38:06,750 --> 00:38:08,125
Well, I didn't. I just…
696
00:38:08,208 --> 00:38:09,833
Stood by and watched like a good German.
697
00:38:09,916 --> 00:38:11,642
Honestly, that might be worse,
right, Montgomery?
698
00:38:11,666 --> 00:38:13,517
I'd actually love
if we use a different metaphor.
699
00:38:13,541 --> 00:38:15,208
You guys can't just leave me here, okay?
700
00:38:15,291 --> 00:38:17,708
Without my credit card,
my friends can't use the party bus.
701
00:38:17,791 --> 00:38:21,583
Oh, no, you mean to tell me that Logan
may have a slightly less fun night?
702
00:38:21,666 --> 00:38:22,875
Tough titty. Let's go.
703
00:38:22,958 --> 00:38:26,000
Okay. Listen up, assholes.
704
00:38:26,083 --> 00:38:28,583
If you guys don't let me come with you,
I'm gonna make sure
705
00:38:28,666 --> 00:38:31,291
Logan sharts on you next time…
706
00:38:31,375 --> 00:38:33,208
…not fart, shart.
707
00:38:33,291 --> 00:38:36,250
To get that stain out,
you won't just need soap,
708
00:38:36,333 --> 00:38:37,958
you'll need therapy.
709
00:38:38,041 --> 00:38:40,791
Okay, guys, come on.
We need to work together.
710
00:38:41,541 --> 00:38:42,541
Now what do you say?
711
00:38:43,458 --> 00:38:45,208
- Fuck no.
- Want to hold hands?
712
00:38:45,291 --> 00:38:49,625
Yeah, it boosts endorphins
and supports cooperative thinking.
713
00:38:49,708 --> 00:38:52,666
Here's this back. This shit is wild.
714
00:38:53,166 --> 00:38:55,559
- Wait, how did you get...
- I hope you don't mind I took one.
715
00:38:55,583 --> 00:38:57,250
Those five phases were so fun.
716
00:38:57,875 --> 00:39:01,750
- You mean six phases.
- Oh. There's a sixth phase? What is it?
717
00:39:02,916 --> 00:39:05,791
- Uh, I don't know.
- I don't know.
718
00:39:08,750 --> 00:39:09,958
No.
719
00:39:10,750 --> 00:39:12,333
Oh, God, no.
720
00:39:14,625 --> 00:39:18,208
It's a mall Santa holding a chainsaw.
721
00:39:18,708 --> 00:39:19,833
Mall Santa?
722
00:39:22,166 --> 00:39:24,500
- Oh, my God.
- Wait, wait, wait. Wait.
723
00:39:25,916 --> 00:39:27,500
Help!
724
00:39:33,166 --> 00:39:34,416
What?
725
00:39:34,958 --> 00:39:37,125
- What? No.
- How the fuck is he levitating?
726
00:39:37,208 --> 00:39:40,916
Oh, dear God. No, Santa.
727
00:39:41,500 --> 00:39:43,750
I promise, I've been good.
728
00:39:48,500 --> 00:39:49,791
Kill me!
729
00:39:57,541 --> 00:39:59,416
We gotta get that fucking pizza.
730
00:40:01,875 --> 00:40:05,708
What is up, my dude?
Good to meet a fellow delivery unit.
731
00:40:05,791 --> 00:40:08,208
- What is your name?
- What the fuck?
732
00:40:08,291 --> 00:40:10,250
- Hello…
- What the Fuck?
733
00:40:10,333 --> 00:40:13,250
Do you also delight
in satisfying customers?
734
00:40:13,791 --> 00:40:15,041
I do.
735
00:40:15,125 --> 00:40:21,541
When I receive a rating of five stars,
my circuits surge with digital euphoria,
736
00:40:21,625 --> 00:40:24,833
but to receive anything less is failure.
737
00:40:25,500 --> 00:40:28,333
Doom. Oblivion.
738
00:40:29,916 --> 00:40:31,125
What the fuck?
739
00:40:31,750 --> 00:40:34,458
Yes, and I am Snackatron.
740
00:40:34,541 --> 00:40:36,375
All right, let's climb down.
741
00:40:36,458 --> 00:40:40,166
The scaffolding is shaky as shit.
We should probably go one at a time.
742
00:40:41,041 --> 00:40:42,916
I almost biffed it.
743
00:40:45,541 --> 00:40:47,291
Hey, is that a WorryWart?
744
00:40:48,500 --> 00:40:50,708
Oh, um, yeah.
745
00:40:53,458 --> 00:40:54,541
They're great, right?
746
00:40:55,583 --> 00:40:56,625
Not the newer models.
747
00:40:56,708 --> 00:40:58,958
They kind of suck
because they added too many doodads.
748
00:40:59,041 --> 00:41:00,721
There's like six more sides.
It's terrible.
749
00:41:01,625 --> 00:41:04,250
But you know,
if you need any other recs, let me know.
750
00:41:04,333 --> 00:41:07,500
Like for example,
when I'm really freaking out,
751
00:41:07,583 --> 00:41:12,125
it helps when someone grabs
my right earlobe and blows on my nose.
752
00:41:14,291 --> 00:41:20,000
Um, listen, I just wanna say
I didn't ditch you guys.
753
00:41:20,083 --> 00:41:22,000
- I just, you were like...
- No, I get it.
754
00:41:22,083 --> 00:41:23,583
You gotta go with the alphas.
755
00:41:23,666 --> 00:41:25,666
I'm actually becoming an alpha myself.
756
00:41:25,750 --> 00:41:27,625
What? What?
757
00:41:27,708 --> 00:41:28,708
Oh.
758
00:41:30,041 --> 00:41:31,041
Nothing happened.
759
00:41:31,125 --> 00:41:34,500
Oh, yeah, no, I know.
I just thought like something might.
760
00:41:37,750 --> 00:41:39,416
Anyhow, cheers.
761
00:41:43,958 --> 00:41:44,958
Guys!
762
00:41:45,041 --> 00:41:46,791
Get down here!
763
00:41:56,333 --> 00:41:57,333
Whoa.
764
00:41:57,916 --> 00:41:59,375
It's the pajama party.
765
00:41:59,458 --> 00:42:01,458
You guys think
they have Jell-O shots?
766
00:42:01,541 --> 00:42:03,541
- Who cares?
- Montgomery.
767
00:42:04,500 --> 00:42:07,250
- Montgomery.
- Oh, my God, Ashley's here.
768
00:42:07,333 --> 00:42:08,958
Montgomery, come meet my friends.
769
00:42:09,041 --> 00:42:10,291
- What should I do?
- Nothing.
770
00:42:10,375 --> 00:42:13,208
- Should I go talk to her?
- No, come on, we have a fucking mission.
771
00:42:13,291 --> 00:42:14,416
Okay, I won't.
772
00:42:16,916 --> 00:42:19,184
I'm not gonna go talk to her.
I'm just gonna go talk to her.
773
00:42:19,208 --> 00:42:21,250
- Get the fuck back over here.
- Wish me luck.
774
00:42:21,333 --> 00:42:24,083
- No, bad luck, you fucker. There he goes.
- No! Fuck.
775
00:42:24,166 --> 00:42:27,006
I'm honestly a little proud of him.
Any other night this would be great.
776
00:42:29,166 --> 00:42:30,583
Wait, whose dorm is this?
777
00:42:34,083 --> 00:42:35,708
This is a football party.
778
00:42:35,791 --> 00:42:39,083
Yo! We got kegs, beer pong,
and I'm legally required to tell you
779
00:42:39,166 --> 00:42:40,791
I'm a registered sex offender.
780
00:42:41,375 --> 00:42:43,855
It's fine. Let's just keep moving
and get to the pizza.
781
00:42:44,625 --> 00:42:45,625
Jack?
782
00:42:45,708 --> 00:42:48,666
Come in, come in.
Guys, this is Montgomery.
783
00:42:48,750 --> 00:42:53,083
- Montgomery, this is my band.
- Oh. Hi, nice to meet you guys.
784
00:42:54,958 --> 00:42:58,041
Okay, so what type of music
do you guys play?
785
00:42:58,125 --> 00:42:59,250
We play folk music.
786
00:42:59,333 --> 00:43:03,458
- Oh, my gosh, I love folk.
- Yeah? Here. Fliers.
787
00:43:04,125 --> 00:43:05,125
Oh.
788
00:43:05,208 --> 00:43:09,041
I guess technically it's new wave,
non consensual death metal folk.
789
00:43:09,125 --> 00:43:10,583
What type of instruments is that?
790
00:43:10,666 --> 00:43:15,500
So George plays guitar, Simon's on horns,
Tina's on drums, and I play Dudley.
791
00:43:15,583 --> 00:43:16,916
Nice to meet you.
792
00:43:17,875 --> 00:43:18,875
You play Dudley?
793
00:43:18,958 --> 00:43:21,208
Yeah, I hook him up
to this machine that simulates
794
00:43:21,291 --> 00:43:25,750
the pains of childbirth, and then I create
harmonies from his extracted screams.
795
00:43:27,041 --> 00:43:28,458
- Fantastic.
- Yeah.
796
00:43:28,541 --> 00:43:30,583
- Hey.
- Oh, it's you.
797
00:43:30,666 --> 00:43:32,666
What are you doing under here?
Come on, let's go.
798
00:43:32,750 --> 00:43:35,625
Are you nuts?
These animals will eat me alive.
799
00:43:35,708 --> 00:43:37,666
- No, I'm staying right here.
- Fine, whatever.
800
00:43:37,750 --> 00:43:40,309
I'll just go figure out a way
to get this pizza without you. Fine.
801
00:43:40,333 --> 00:43:42,291
Great, good. Just go ditch us again.
802
00:43:42,375 --> 00:43:46,000
Can you just stop with that? Okay?
Because I didn't ditch you guys.
803
00:43:46,083 --> 00:43:47,923
You were like my first month
of school friends,
804
00:43:47,958 --> 00:43:50,184
and then I found my real friends,
and it happens to everyone.
805
00:43:50,208 --> 00:43:51,208
Your real friends?
806
00:43:51,291 --> 00:43:52,750
- Yes.
- Give me a fucking break.
807
00:43:52,833 --> 00:43:54,476
They don't like you.
They like your credit card.
808
00:43:55,583 --> 00:43:57,101
You have no idea
what you're talking about.
809
00:43:57,125 --> 00:43:59,250
You're just jealous because you're you.
810
00:44:00,208 --> 00:44:01,500
And I'm me.
811
00:44:04,541 --> 00:44:05,781
What just happened to my voice?
812
00:44:07,875 --> 00:44:09,875
And why am I looking at me?
813
00:44:12,041 --> 00:44:13,416
Oh.
814
00:44:13,500 --> 00:44:14,708
Oh, my God.
815
00:44:15,375 --> 00:44:17,166
Am I in your body?
816
00:44:22,583 --> 00:44:25,208
I don't know if you know this,
but I recently became an alpha.
817
00:44:25,916 --> 00:44:28,041
Oh, nice. Is this the coke room?
818
00:44:29,416 --> 00:44:31,666
Whoops, sorry about that.
819
00:44:31,750 --> 00:44:34,916
Anyhow, like I was saying,
I hate soy boy beta cucks.
820
00:44:35,000 --> 00:44:37,000
Did you just apologize to him?
821
00:44:38,541 --> 00:44:40,458
Yeah, I mean, no, I mean...
822
00:44:40,541 --> 00:44:43,125
Okay, I think I'm just gonna go
hang out with my friends.
823
00:44:43,208 --> 00:44:44,208
Wait. Uh…
824
00:44:47,416 --> 00:44:48,416
Montgomery?
825
00:44:50,583 --> 00:44:51,666
Huh?
826
00:44:52,375 --> 00:44:54,791
What's going on? Where am I?
827
00:44:55,916 --> 00:44:58,708
Wait. Oh, my God, am I?
828
00:44:59,583 --> 00:45:01,903
What the fuck is this fucking drug?
829
00:45:08,125 --> 00:45:11,083
- Are you okay?
- I crave nectar.
830
00:45:11,958 --> 00:45:12,958
Sorry?
831
00:45:13,041 --> 00:45:18,500
I crave nectar.
832
00:45:19,208 --> 00:45:21,958
Jack, did you paint your fingernails
with Sharpie?
833
00:45:22,041 --> 00:45:24,458
- Shut up. They look great.
- What's wrong with you?
834
00:45:24,541 --> 00:45:25,583
Yo.
835
00:45:25,666 --> 00:45:27,583
- Lizzy?
- Yeah?
836
00:45:29,250 --> 00:45:31,958
- I'm not talking to you. Lizzy.
- What?
837
00:45:32,041 --> 00:45:33,041
Stop it.
838
00:45:33,750 --> 00:45:36,833
Dude, what are you doing down here
with Freak-ass Face?
839
00:45:36,916 --> 00:45:40,166
Actually,
I'm hanging out with him
840
00:45:40,250 --> 00:45:41,625
because he fucking rules.
841
00:45:41,708 --> 00:45:43,916
No, no, you don't think that.
You think I blow.
842
00:45:44,000 --> 00:45:45,250
- No, I don't.
- Yeah, you do.
843
00:45:45,333 --> 00:45:46,583
- No, I don't.
- Yeah, you do.
844
00:45:46,666 --> 00:45:49,333
No, I don't, and I really
wouldn't call his face freak-ass.
845
00:45:49,416 --> 00:45:50,875
I would call it distinguished.
846
00:45:50,958 --> 00:45:52,392
And I don't know why
people keep saying that.
847
00:45:52,416 --> 00:45:55,375
Yeah, you fucker, you do.
You think people should spit in my face.
848
00:45:55,458 --> 00:45:56,666
Spit in my face.
849
00:45:57,583 --> 00:45:58,958
Thank you.
850
00:45:59,666 --> 00:46:03,416
Okay. Well, we're over by the bar.
Come hang.
851
00:46:04,583 --> 00:46:06,041
What are you waiting for? Go hang.
852
00:46:06,125 --> 00:46:07,684
I'm not hanging out with those assholes.
853
00:46:07,708 --> 00:46:10,875
You go to them
or I will rip your dick off.
854
00:46:10,958 --> 00:46:13,875
You touch my dick, I will piss your skort.
855
00:46:13,958 --> 00:46:16,125
Lizzy, Jell-O shots!
856
00:46:20,458 --> 00:46:22,208
- Okay, fine.
- Yes. Thank you.
857
00:46:22,291 --> 00:46:23,750
But you owe me one.
858
00:46:23,833 --> 00:46:26,625
Fine, just make me look good,
please, please.
859
00:46:26,708 --> 00:46:28,541
- Okay.
- Yeah, appreciate it.
860
00:46:28,625 --> 00:46:31,166
- What's up, sluts?
- God, Jack.
861
00:46:31,250 --> 00:46:34,958
Let's do some Jell-O shots! Line 'em up.
862
00:46:35,041 --> 00:46:36,916
Hey, dude, could you grab that ball?
863
00:46:37,000 --> 00:46:40,125
Also, I am legally required to inform you
I'm a registered sex offender.
864
00:46:40,208 --> 00:46:41,208
Huh?
865
00:46:41,291 --> 00:46:43,875
- Wait. It's you.
- It's me?
866
00:46:43,958 --> 00:46:45,250
Oh, fuck, it's me.
867
00:46:45,333 --> 00:46:47,041
Oh, fuck. My purse!
868
00:46:52,916 --> 00:46:55,708
This can't be real. This can't be real.
869
00:46:55,791 --> 00:46:58,625
I can't see shit. This phase sucks.
870
00:47:01,625 --> 00:47:03,083
Whoa! Excuse me.
871
00:47:03,166 --> 00:47:04,416
I shall have nectar!
872
00:47:06,041 --> 00:47:08,226
I hope Lysander's
being responsible with my body.
873
00:47:08,250 --> 00:47:09,666
Hey, man, do a bump.
874
00:47:12,208 --> 00:47:15,333
- Nectar!
- Where are the stairs?
875
00:47:18,250 --> 00:47:22,666
Lizzy! Lizzy! Lizzy!
876
00:47:22,750 --> 00:47:24,791
Ow!
877
00:47:24,875 --> 00:47:26,875
No, no. Hey, no, what are you doing?
878
00:47:26,958 --> 00:47:30,625
- Oh, Logan, thank God.
- You gotta hit him way harder than that.
879
00:47:30,708 --> 00:47:33,041
- Huh?
- You gotta lean into it. Use your back.
880
00:47:33,125 --> 00:47:36,458
Yes, that's that shit
I'm talking about, baby.
881
00:47:36,541 --> 00:47:38,750
Oh, come on, where are the...
882
00:47:38,833 --> 00:47:40,000
Stairs!
883
00:47:40,666 --> 00:47:44,208
How does Lysander
do this all the time?
884
00:47:44,291 --> 00:47:45,791
I gotta take a break.
885
00:47:45,875 --> 00:47:49,583
- Eyes front.
- Wait, that voice. Is that…
886
00:47:50,875 --> 00:47:54,000
Advisers, prepare yourselves.
887
00:47:54,083 --> 00:47:56,416
Just down that hall,
888
00:47:57,625 --> 00:47:59,583
there's a pajama party.
889
00:47:59,666 --> 00:48:00,875
Oh, no.
890
00:48:00,958 --> 00:48:05,291
And in it are the remaining students
on our list.
891
00:48:06,041 --> 00:48:07,083
List?
892
00:48:07,166 --> 00:48:11,833
This list contains the name
of every student in this dorm
893
00:48:11,916 --> 00:48:14,476
- that has made our lives a living hell.
- All right, let me see…
894
00:48:14,500 --> 00:48:17,458
What? No, holy shit.
895
00:48:18,416 --> 00:48:21,101
Did you just also just hear the tiniest
voice in the world say, "Holy shit"?
896
00:48:23,208 --> 00:48:24,750
We move quickly.
897
00:48:24,833 --> 00:48:29,791
We confiscate their phones, unlock them
with our secret weapon, and then use them
898
00:48:29,875 --> 00:48:32,208
to submit a very specific housing request:
899
00:48:33,166 --> 00:48:37,208
To transfer them
to the worst dorm at this school.
900
00:48:37,291 --> 00:48:40,041
- What?
- I'm of course talking about…
901
00:48:41,458 --> 00:48:43,291
Gralk Hall.
902
00:48:45,125 --> 00:48:50,083
Located four hours away
on a satellite campus forgotten by God.
903
00:48:52,291 --> 00:48:57,916
Lit by candle, plumbed by aqueduct,
and heated by the bitter breath
904
00:48:58,000 --> 00:49:00,333
of unheard prayers.
905
00:49:00,416 --> 00:49:04,208
Gralk is a cemetery for the living.
906
00:49:05,333 --> 00:49:07,375
It turns even the good kids
907
00:49:07,458 --> 00:49:11,208
into unforgiving feral beasts.
908
00:49:15,625 --> 00:49:21,208
♪ Banished to Gralk
The kids fade fast ♪
909
00:49:21,291 --> 00:49:27,791
♪ Each breath more distant
Than the last ♪
910
00:49:27,875 --> 00:49:34,458
♪ Their lives are over, they never call ♪
911
00:49:35,541 --> 00:49:42,541
♪ Forgotten names inside Gralk Hall ♪
912
00:49:45,291 --> 00:49:48,125
Sorry, I like totally blacked out.
913
00:49:48,208 --> 00:49:49,916
- Could you repeat that?
- Go away!
914
00:49:50,000 --> 00:49:53,083
We don't like you, okay?
Go anywhere else but here.
915
00:49:53,166 --> 00:49:54,416
For sure.
916
00:49:54,500 --> 00:49:57,000
The rest of you, let's move out.
917
00:49:58,416 --> 00:50:00,934
Oh, God.
I gotta get back. I gotta warn 'em.
918
00:50:00,958 --> 00:50:02,833
Yeah, I ordered everything off the menu.
919
00:50:02,916 --> 00:50:04,958
Got the flank steak. Got the hanger steak.
920
00:50:05,041 --> 00:50:06,434
- Got the fillet mignon.
- Nectar.
921
00:50:06,458 --> 00:50:08,416
Got the duck con fit. Got the gumbo.
922
00:50:08,500 --> 00:50:10,333
Got the milk shake, chocolate and vanilla.
923
00:50:10,416 --> 00:50:13,083
Hey, what the fuck, man?
Who the fuck are you?
924
00:50:14,125 --> 00:50:15,916
I am Lysander Featherhelm,
925
00:50:16,000 --> 00:50:19,458
third of his name,
Lord of the Syracuse Meadows.
926
00:50:19,541 --> 00:50:24,791
I serve the one god Montgomery,
and I shall have my nectar.
927
00:50:30,000 --> 00:50:31,333
What the fuck?
928
00:50:35,916 --> 00:50:37,250
I'm not Jack.
929
00:50:37,333 --> 00:50:39,208
- Yes, yes!
- Ow!
930
00:50:40,416 --> 00:50:44,083
Oh. Oh, shit, yo, I gotta bounce.
The party bus is here.
931
00:50:44,166 --> 00:50:45,892
Wait. You need Lizzy.
She's right over there.
932
00:50:45,916 --> 00:50:47,809
- She's right over there.
- Lizzy. Lizzy.
933
00:50:47,833 --> 00:50:50,750
Shit. Yes, I guess
we need her credit card.
934
00:50:50,833 --> 00:50:52,666
Whatever.
935
00:50:52,750 --> 00:50:55,416
- She'll meet us there.
- Lizzy, Lizzy, Lizzy.
936
00:50:55,500 --> 00:50:56,583
Lizzy.
937
00:50:56,666 --> 00:50:59,541
Yes! I rule the…
938
00:50:59,625 --> 00:51:02,666
School! Oh, fuck!
939
00:51:02,750 --> 00:51:04,416
Lizzy, Lizzy.
940
00:51:07,750 --> 00:51:11,250
Come on, Montgomery. Fly. Fly!
941
00:51:11,333 --> 00:51:13,791
Oh, my God. Montgomery, are you okay?
942
00:51:13,875 --> 00:51:16,625
Yeah… Wait, what did I do?
943
00:51:21,291 --> 00:51:22,500
Ew.
944
00:51:24,500 --> 00:51:25,583
Disgusting.
945
00:51:25,666 --> 00:51:28,541
Okay. Wow.
I mean, that was kind of incredible.
946
00:51:28,625 --> 00:51:30,041
Yeah. Wait, what was?
947
00:51:30,125 --> 00:51:32,000
You dominated that guy.
948
00:51:32,083 --> 00:51:34,416
I don't know.
I'm sorry, actually, I gotta go.
949
00:51:34,500 --> 00:51:37,261
But nice seeing you. Hang later. Bye.
Okay, well, I'll see you later.
950
00:51:39,875 --> 00:51:44,541
So, thanks for making me look good.
951
00:51:44,625 --> 00:51:46,250
- I owe you one.
- You owe me two.
952
00:51:46,333 --> 00:51:47,333
One.
953
00:51:47,416 --> 00:51:49,166
- One and a half?
- Zero.
954
00:51:49,250 --> 00:51:50,250
One.
955
00:51:50,333 --> 00:51:51,500
- Deal.
- Oh!
956
00:51:51,583 --> 00:51:53,416
Oh, my God. They're outside.
957
00:51:53,500 --> 00:51:55,333
- Who?
- They're kicking kids to Gralk Hall.
958
00:51:55,416 --> 00:51:56,856
- Who is?
- We gotta get out of here.
959
00:51:56,916 --> 00:51:59,291
- What are you talking about, man?
- Am I on cocaine?
960
00:52:00,625 --> 00:52:01,625
Hide.
961
00:52:02,333 --> 00:52:03,958
RAs!
962
00:52:04,041 --> 00:52:07,250
Room check!
963
00:52:15,208 --> 00:52:16,642
I can't believe that fucking worked!
964
00:52:16,666 --> 00:52:18,250
Is someone there? No, please.
965
00:52:18,333 --> 00:52:22,041
I'm stuck in here! You gotta help me!
I'm gonna go fucking crazy!
966
00:52:23,416 --> 00:52:25,333
- Oh, sugar!
- In here.
967
00:52:25,416 --> 00:52:28,000
- Go, go, go, go.
- Shut it. Shut it. Shut it.
968
00:52:29,000 --> 00:52:30,708
Monty, what the hell is going on?
969
00:52:30,791 --> 00:52:32,458
The RAs are taking people's phones
970
00:52:32,541 --> 00:52:35,416
and using them to request
room transfers to Gralk Hall.
971
00:52:35,500 --> 00:52:38,000
- And our names are on the list.
- Fuck.
972
00:52:38,083 --> 00:52:41,583
If we get sent to Gralk Hall,
it won't even matter if we stop this drug.
973
00:52:41,666 --> 00:52:43,833
I mean, what life
will we even have left to live?
974
00:52:43,916 --> 00:52:46,208
I know! Ashley will never date me.
975
00:52:46,291 --> 00:52:49,666
I'll probably get scurvy,
and they don't have any single rooms.
976
00:52:49,750 --> 00:52:53,208
What about me? If I get sent to Gralk,
then Logan will probably never talk to me.
977
00:52:53,291 --> 00:52:55,041
Oh, this again. At least you'll survive.
978
00:52:55,125 --> 00:52:57,583
These kids are gonna rip me apart
like a pack of wild dogs.
979
00:52:57,666 --> 00:53:00,375
Let's just focus up.
The RAs need our phones, right?
980
00:53:00,458 --> 00:53:02,875
So we just need to get the pizza
and get out of the dorms,
981
00:53:02,958 --> 00:53:05,791
and then we won't get
chainsawed or Gralk'ed.
982
00:53:06,500 --> 00:53:09,541
Okay. And in the meantime,
we'll just hide here in the…
983
00:53:10,916 --> 00:53:12,291
Oh, no.
984
00:53:12,375 --> 00:53:14,767
Just grabbing something from
the meeting room. I'll be right there.
985
00:53:14,791 --> 00:53:16,291
- Cremble sauce!
- Language.
986
00:53:16,375 --> 00:53:17,500
How do we get out of here?
987
00:53:18,541 --> 00:53:19,958
Vent. We go through the vent.
988
00:53:20,041 --> 00:53:21,726
- You wanna crawl through the vent?
- Are you insane?
989
00:53:21,750 --> 00:53:24,226
What are you talking about?
We need to think of something realistic.
990
00:53:24,250 --> 00:53:27,875
Don't have too much fun
without me.
991
00:53:31,416 --> 00:53:35,541
You are blowing it.
Pull yourself together, Sidney.
992
00:53:37,916 --> 00:53:38,916
Hi.
993
00:53:39,958 --> 00:53:41,291
Oh, my God, I'm sorry.
994
00:53:41,375 --> 00:53:43,458
I didn't realize
there were other people in here.
995
00:53:43,541 --> 00:53:46,583
Uh, I'm Sidney.
I'm new here, still meeting all the RAs.
996
00:53:46,666 --> 00:53:47,976
- Hi.
- How's it going?
997
00:53:48,000 --> 00:53:50,601
- Good tidings.
- Well, we really... We gotta get going, so…
998
00:53:50,625 --> 00:53:51,625
Oh, actually…
999
00:53:51,708 --> 00:53:55,000
Do you mind if I ask you some questions?
I'm having kind of a hard time fitting in.
1000
00:53:55,083 --> 00:53:57,875
We really, really gotta go though.
1001
00:53:59,458 --> 00:54:02,250
Yeah, it's… Obviously, things are,
like, crazy right now.
1002
00:54:02,333 --> 00:54:04,625
You guys probably have
official RA duties to do, right?
1003
00:54:05,666 --> 00:54:06,750
No.
1004
00:54:08,083 --> 00:54:11,291
- I mean, no. What?
- Hmm?
1005
00:54:11,375 --> 00:54:14,916
Sorry about him.
What he means to say is no.
1006
00:54:15,750 --> 00:54:17,208
No, no.
1007
00:54:17,291 --> 00:54:18,750
Look, the truth is,
1008
00:54:20,208 --> 00:54:22,166
no, we don't have any RA duties.
1009
00:54:23,333 --> 00:54:26,291
Great, so we can talk. Let's grab a seat.
1010
00:54:32,666 --> 00:54:34,375
So I just started
1011
00:54:34,458 --> 00:54:36,541
and I feel like everyone's mad at me,
1012
00:54:36,625 --> 00:54:40,208
you know, but I don't know why, because
I'm trying really hard and being nice,
1013
00:54:40,291 --> 00:54:43,458
and I guess I'm just looking for ways
to connect with the other RAs.
1014
00:54:43,541 --> 00:54:46,708
Um, like, you know,
what do you guys do in your free time?
1015
00:54:46,791 --> 00:54:50,375
Oh, not much. Sometimes I Google,
"Is my penis foreskin too long?"
1016
00:54:52,458 --> 00:54:53,791
Hmm.
1017
00:54:54,833 --> 00:54:58,416
Yeah, well, I guess I meant more like
communal activities.
1018
00:54:58,500 --> 00:55:00,708
Like, do you guys go
to the gym together or exercise?
1019
00:55:00,791 --> 00:55:03,111
I only go to the gym to sneak peeks
at other guys' foreskin
1020
00:55:03,166 --> 00:55:05,875
to see if mine
is way longer than normal.
1021
00:55:05,958 --> 00:55:08,708
- What the fuck?
- Totally.
1022
00:55:08,791 --> 00:55:11,250
Um, I'm just gonna pivot away
from the moment you're having
1023
00:55:11,333 --> 00:55:12,916
and I'll pop it over to you.
1024
00:55:13,000 --> 00:55:14,833
- Pass.
- No, can't pass.
1025
00:55:14,916 --> 00:55:16,726
Just trying to see
if we're into the same things.
1026
00:55:16,750 --> 00:55:18,250
Like, what did you do last Saturday?
1027
00:55:18,833 --> 00:55:20,875
Oh, nothing really. I had breakfast,
1028
00:55:20,958 --> 00:55:22,791
and then I got banned
from OldBuffDaddies.com
1029
00:55:22,875 --> 00:55:24,458
for violating their terms of service.
1030
00:55:25,875 --> 00:55:30,041
I don't want to ask, but I need to know.
What'd you do?
1031
00:55:30,125 --> 00:55:33,625
I tried to pay a prostitute to impersonate
my father and pay me compliments.
1032
00:55:35,666 --> 00:55:38,101
Okay, I feel like I need to change
how I'm asking the questions.
1033
00:55:38,125 --> 00:55:40,476
I'm not talking about weird stuff
you've done on the Internet.
1034
00:55:40,500 --> 00:55:42,458
More like, what's something
you've done today?
1035
00:55:42,541 --> 00:55:44,934
I purchased a pill that's reported
to shrink foreskins by 35%.
1036
00:55:44,958 --> 00:55:46,226
- I'm done talking to you.
- Thank God.
1037
00:55:46,250 --> 00:55:47,666
- Maybe I'm talking to you.
- Pass.
1038
00:55:47,750 --> 00:55:49,310
- There's no passing.
- But I'm a woman.
1039
00:55:49,375 --> 00:55:51,142
- That won't work on me.
- There should be passing.
1040
00:55:51,166 --> 00:55:52,958
- I didn't pass.
- I'm not talking to you.
1041
00:55:53,041 --> 00:55:55,458
- Please don't.
- All right, you, blonde girl.
1042
00:55:55,541 --> 00:55:56,666
What have you done today?
1043
00:55:56,750 --> 00:55:58,416
I got my nails done.
1044
00:55:59,333 --> 00:56:01,916
Okay, that's what I'm talking about.
1045
00:56:02,000 --> 00:56:04,666
Let's keep it in that gear, huh?
What else?
1046
00:56:04,750 --> 00:56:06,190
I went number two in Logan's toilet,
1047
00:56:06,250 --> 00:56:07,976
but it clogged and I didn't want him
to see my poop,
1048
00:56:08,000 --> 00:56:10,160
so I put it in a bag,
and that bag's still in my purse.
1049
00:56:15,041 --> 00:56:16,541
Okay.
1050
00:56:18,083 --> 00:56:19,291
- Are you okay?
- No.
1051
00:56:19,375 --> 00:56:24,125
Okay. I gotta ask.
Why are y'all doing this stuff?
1052
00:56:24,208 --> 00:56:25,726
Because I'm seeking external validation
1053
00:56:25,750 --> 00:56:28,041
to alleviate my deep-seated fear
of being alone.
1054
00:56:30,083 --> 00:56:34,291
Oh, my gosh. I think I'm starting
to understand something.
1055
00:56:36,500 --> 00:56:38,541
You guys are friends because you reveal
1056
00:56:38,625 --> 00:56:41,750
your ugliest, darkest truths
to one another.
1057
00:56:41,833 --> 00:56:45,708
And you don't judge each other for it.
That's what friendship is, huh?
1058
00:56:47,375 --> 00:56:48,916
So I'll join you.
1059
00:56:49,500 --> 00:56:52,583
I'm just gonna tell you guys
something I've never told anyone before.
1060
00:56:52,666 --> 00:56:54,000
- You don't have to.
- I'm gonna.
1061
00:56:54,083 --> 00:56:56,583
- Okay.
- My name is Sidney Putt.
1062
00:56:56,666 --> 00:56:58,875
I am 31 years young.
1063
00:56:58,958 --> 00:57:00,750
I like to dress up as the Grinch
in a diaper
1064
00:57:00,833 --> 00:57:03,875
while sucking down a bunch of helium,
so I sound like a baby.
1065
00:57:09,125 --> 00:57:10,708
That feels incredible to share.
1066
00:57:10,791 --> 00:57:12,991
Thank you all for creating
the space for me to say that.
1067
00:57:14,791 --> 00:57:17,458
Great. Well,
we've really got to get going.
1068
00:57:17,541 --> 00:57:21,875
Absolutely, yeah,
I'll see you guys at the next RA meeting.
1069
00:57:21,958 --> 00:57:25,500
No, you won't because we're not RAs.
We're students on the Gralk Hall list.
1070
00:57:26,000 --> 00:57:27,333
Huh?
1071
00:57:27,416 --> 00:57:30,625
- Blake! Blake! No. Blake!
- Run!
1072
00:57:30,708 --> 00:57:33,041
- Help! Let me go!
- Help! No, stop it.
1073
00:57:33,125 --> 00:57:36,416
- Let her go.
- It's your first day. What do you care?
1074
00:57:36,500 --> 00:57:38,184
- Blake!
- Let her go or I'll throw it at you.
1075
00:57:38,208 --> 00:57:40,416
- Okay, okay.
- I'll do it. Don't test me.
1076
00:57:40,500 --> 00:57:43,666
- Okay. Take it easy.
- I'm on the freaking edge.
1077
00:57:43,750 --> 00:57:45,208
- I'll do it.
- No, you won't.
1078
00:57:48,333 --> 00:57:51,041
- Yay! Hey, we're here. We're here.
- Snackatron!
1079
00:57:51,125 --> 00:57:54,875
- Hello, Montgomery.
- The robot! The robot!
1080
00:57:54,958 --> 00:57:56,726
Before you receive your food from…
1081
00:57:56,750 --> 00:57:58,767
I'm not doing it again. Get out of here.
1082
00:57:58,791 --> 00:58:00,875
…you must agree to the following terms.
1083
00:58:00,958 --> 00:58:02,434
Item one:
1084
00:58:02,458 --> 00:58:07,416
You agree not to sue Snackatron LLC
for any harm caused by Snackatron 3000…
1085
00:58:07,500 --> 00:58:09,583
- Hey, hi, Logan.
- Lizzy! What the fuck?
1086
00:58:09,666 --> 00:58:12,125
You have to pay the driver,
or he won't let me honk the horn!
1087
00:58:12,208 --> 00:58:16,208
Oh, uh… Sorry, yeah, I just…
I have to eat some pizza real quick.
1088
00:58:16,291 --> 00:58:19,041
We've got pizza on the bus. Just get here.
1089
00:58:19,125 --> 00:58:22,750
You agree not to fall
in love or lust with Snackatron.
1090
00:58:22,833 --> 00:58:27,125
Hey. So they've got pizza on the bus.
1091
00:58:27,208 --> 00:58:29,208
- Mmm. Mm-hmm.
- So I'm gonna head there,
1092
00:58:29,291 --> 00:58:34,000
but, um, please
don't tell anyone about my purse.
1093
00:58:34,083 --> 00:58:36,666
- Oh, it's just shit.
- I've actually done the exact same thing.
1094
00:58:37,333 --> 00:58:39,392
You may not teach
Snackatron to be racist.
1095
00:58:39,416 --> 00:58:43,083
- Thanks, guys. I'll see you.
- And you may never, ever ride Snackatron.
1096
00:58:43,166 --> 00:58:44,875
- Do you agree to these terms?
- Yes.
1097
00:58:44,958 --> 00:58:46,583
Please click agree.
1098
00:58:46,666 --> 00:58:48,625
- Yes!
- Fuck yeah!
1099
00:58:48,708 --> 00:58:50,666
Are you satisfied with your order?
1100
00:58:50,750 --> 00:58:52,809
God, let's eat this quick
and get the fuck out of here
1101
00:58:52,833 --> 00:58:54,791
before we get sent to Gralk Hall.
1102
00:58:54,875 --> 00:58:57,125
Wait, what were you saying before
about single rooms?
1103
00:58:57,208 --> 00:58:59,541
Oh, nothing, just that
I'm requesting a room transfer
1104
00:58:59,625 --> 00:59:01,425
because I don't want
to live with you anymore.
1105
00:59:04,875 --> 00:59:05,875
What?
1106
00:59:05,958 --> 00:59:10,250
Hello, boys. We've been looking for you.
1107
00:59:10,958 --> 00:59:14,000
You made quite the mess in my room.
1108
00:59:14,083 --> 00:59:16,291
So, are you satisfied with your order?
1109
00:59:16,375 --> 00:59:18,166
Collect their phones.
1110
00:59:19,750 --> 00:59:23,583
And take them to the wellness lounge.
1111
00:59:28,083 --> 00:59:30,625
Montgomery,
are you satisfied with your order?
1112
00:59:30,708 --> 00:59:32,458
Are you satisfied
with your order?
1113
00:59:45,916 --> 00:59:50,166
Wait! Wait, okay? Hey, let go
of me! We have rights, damn it!
1114
00:59:50,250 --> 00:59:52,875
No, no, no, no, no, no!
1115
00:59:53,500 --> 00:59:57,166
Wait. You don't understand. Wait!
At least give us our pizza.
1116
00:59:57,958 --> 01:00:00,625
At least give us our pizza.
We need to eat pizza.
1117
01:00:01,708 --> 01:00:02,708
Do you have any pizza?
1118
01:00:03,583 --> 01:00:06,208
Do you have any pizza?
1119
01:00:06,291 --> 01:00:08,000
Fuck, Jack. What do we do?
1120
01:00:09,791 --> 01:00:11,625
You're requesting a room transfer?
1121
01:00:11,708 --> 01:00:13,750
No. Oh, good, we can lie again.
1122
01:00:13,833 --> 01:00:15,833
- Shit.
- So you're fucking ditching me.
1123
01:00:15,916 --> 01:00:18,333
- I'm not ditching you.
- Well, kind of looks like it.
1124
01:00:18,416 --> 01:00:20,625
- What the fuck else would you call it?
- It's not...
1125
01:00:20,708 --> 01:00:21,892
Oh, don't start. You know what?
1126
01:00:21,916 --> 01:00:23,583
You are just like everybody else,
1127
01:00:23,666 --> 01:00:25,083
- but it's okay. It's fine.
- Jack.
1128
01:00:25,166 --> 01:00:27,809
Yeah, I get it because being around me
is just, what, social suicide?
1129
01:00:27,833 --> 01:00:29,809
- It's okay. Leave me behind.
- That's not what I...
1130
01:00:29,833 --> 01:00:33,458
I might as well just move here
into the wellness lounge with my people.
1131
01:00:33,541 --> 01:00:36,083
- Jack. Jack!
- The scum, the forgotten folk.
1132
01:00:36,166 --> 01:00:37,375
- But it's fine.
- I want...
1133
01:00:37,458 --> 01:00:39,684
- It's a five-star fucking establishment.
- I want some time...
1134
01:00:39,708 --> 01:00:41,958
And you and your butterfly
can just forget that I exist.
1135
01:00:42,041 --> 01:00:43,958
- After everything I've done for you…
- I'm not
1136
01:00:44,041 --> 01:00:46,166
you ungrateful asshole.
1137
01:00:46,250 --> 01:00:49,125
Oh, my God, would you stop
being such a fucking victim?
1138
01:00:50,833 --> 01:00:53,625
I wanted to switch rooms
because I need a fucking break.
1139
01:00:54,791 --> 01:00:58,666
I'm sorry, Jack, but living with you,
it's like the Jack show all the time.
1140
01:00:58,750 --> 01:01:01,458
You do whatever you want to do
without thinking about anyone else.
1141
01:01:01,541 --> 01:01:03,809
Okay, well, when the fuck
were you planning on telling me this?
1142
01:01:03,833 --> 01:01:06,166
- I'm not a mind reader.
- You don't listen.
1143
01:01:06,250 --> 01:01:09,083
You ignore me and then pressure me
to do shit that I don't wanna do.
1144
01:01:09,166 --> 01:01:11,916
Name one thing I pressured you to do.
1145
01:01:12,000 --> 01:01:15,500
Drugs! I didn't want to do drugs tonight.
1146
01:01:15,583 --> 01:01:18,041
I don't even like
drinking caffeinated tea.
1147
01:01:18,125 --> 01:01:19,250
But boo-hoo,
1148
01:01:19,333 --> 01:01:22,333
everybody hates Jack,
so we gotta do what you wanna do
1149
01:01:22,416 --> 01:01:25,125
because apparently I don't count.
1150
01:01:26,375 --> 01:01:28,208
And now we're locked up in here.
1151
01:01:28,291 --> 01:01:30,250
We're gonna get chainsawed up the ass.
1152
01:01:30,333 --> 01:01:32,833
The RAs are sending us to Gralk Hall and...
1153
01:01:35,333 --> 01:01:37,458
What the… What the fuck?
1154
01:01:37,541 --> 01:01:39,708
What the hell is going on?
1155
01:01:40,708 --> 01:01:43,188
And I have no idea what that was,
but I know it was your fault.
1156
01:01:43,250 --> 01:01:46,708
Oh, please, if it wasn't for me,
you'd never leave your room.
1157
01:01:46,791 --> 01:01:51,291
You would sit there, buried under
your fucking covers, afraid to breathe,
1158
01:01:51,375 --> 01:01:56,750
because you are the most pathetic,
biggest pussy I have ever met.
1159
01:01:58,541 --> 01:02:03,208
Gee, Jack, I really don't see why
everybody hates your fucking guts.
1160
01:02:03,291 --> 01:02:04,875
- Fuck you.
- Fuck you.
1161
01:02:15,208 --> 01:02:17,666
Him. Take him to the old study hall.
1162
01:02:19,583 --> 01:02:23,083
So remember when I said I wasn't
gonna fart on their faces and…
1163
01:02:23,166 --> 01:02:24,601
Oh, shit, she's here.
1164
01:02:24,625 --> 01:02:28,000
Lizzy, Lizzy, Lizzy!
1165
01:02:28,083 --> 01:02:30,916
Sorry, where's that pizza?
1166
01:02:31,000 --> 01:02:33,000
Oh, shit, the pizza.
1167
01:02:33,083 --> 01:02:35,184
I just… I lied to you
because you were taking forever.
1168
01:02:35,208 --> 01:02:37,458
Also, why do you smell vaguely of poop?
1169
01:02:38,083 --> 01:02:40,666
- I'll be right back.
- Wait, you need to pay the driver!
1170
01:02:41,250 --> 01:02:42,976
Are you satisfied with your order?
1171
01:02:43,000 --> 01:02:45,517
Are you satisfied with your order?
Are you satisfied with your order?
1172
01:02:45,541 --> 01:02:47,041
Are you satisfied with your order?
1173
01:02:47,125 --> 01:02:49,666
- Are you satisfied with your order?
- Snackatron,
1174
01:02:49,750 --> 01:02:51,625
did you see where those two guys went?
1175
01:02:51,708 --> 01:02:54,583
Take them to the wellness lounge.
1176
01:02:55,500 --> 01:02:58,041
Cremble sauce!
1177
01:02:58,125 --> 01:03:03,375
I must know if Montgomery
was satisfied with his order.
1178
01:03:12,375 --> 01:03:13,375
Hello, Jack.
1179
01:03:14,916 --> 01:03:15,916
Welcome.
1180
01:03:17,125 --> 01:03:18,583
Do you like the old study hall?
1181
01:03:20,916 --> 01:03:24,875
This room was built as a sanctuary
1182
01:03:24,958 --> 01:03:30,833
for hardworking students to research
their theses and prepare for exams.
1183
01:03:32,458 --> 01:03:33,625
But now…
1184
01:03:35,458 --> 01:03:37,500
It's nothing but rubble.
1185
01:03:38,541 --> 01:03:39,541
What?
1186
01:03:42,458 --> 01:03:43,916
It's nothing but rubble.
1187
01:03:44,000 --> 01:03:45,000
Thank you.
1188
01:03:45,875 --> 01:03:47,083
The RAs recruited me young.
1189
01:03:48,583 --> 01:03:50,333
They promised me the world.
1190
01:03:51,791 --> 01:03:55,208
All I had to do was keep
an eye on things after dark.
1191
01:03:56,583 --> 01:03:57,708
What they didn't mention
1192
01:03:59,666 --> 01:04:02,833
is that the dark never ends.
1193
01:04:04,125 --> 01:04:07,250
Try as I might, I couldn't calm the chaos.
1194
01:04:08,625 --> 01:04:11,000
This study hall was destroyed
1195
01:04:11,083 --> 01:04:14,875
when a drunken sophomore
shot a Roman candle out of his ass
1196
01:04:14,958 --> 01:04:16,625
into a bucket of rum.
1197
01:04:17,541 --> 01:04:20,750
You see? There are no scholars here.
1198
01:04:21,625 --> 01:04:24,958
Only demons with student IDs.
1199
01:04:27,583 --> 01:04:30,291
And they must be purged.
1200
01:04:32,125 --> 01:04:35,583
All we need now is to unlock their phones.
1201
01:04:35,666 --> 01:04:38,750
And you, Jack, are the key.
1202
01:04:43,125 --> 01:04:48,208
Early Internet message boards predicted
the coming of the chosen face.
1203
01:04:49,458 --> 01:04:53,583
One so distinct, so peculiar.
1204
01:04:54,750 --> 01:04:59,166
- So utterly freak-ass…
- Come on.
1205
01:04:59,250 --> 01:05:04,125
…It would profoundly beguile
every phone's face ID.
1206
01:05:06,208 --> 01:05:07,375
A skeleton key.
1207
01:05:08,500 --> 01:05:12,041
For nearly all of fall semester,
we have searched for this face.
1208
01:05:13,500 --> 01:05:15,291
And now we've found it.
1209
01:05:24,166 --> 01:05:26,000
One face to unlock them all.
1210
01:05:27,083 --> 01:05:28,833
Montgomery.
1211
01:05:29,750 --> 01:05:30,958
Montgomery.
1212
01:05:31,041 --> 01:05:32,041
Montgomery.
1213
01:05:33,583 --> 01:05:35,125
Where is the pizza?
1214
01:05:35,208 --> 01:05:36,333
The RAs took it.
1215
01:05:37,208 --> 01:05:39,416
Okay, well, come on. W-We gotta go get it.
1216
01:05:39,500 --> 01:05:42,458
No, I'm done. I'm staying here.
1217
01:05:43,125 --> 01:05:44,416
With the forgotten folk.
1218
01:05:45,291 --> 01:05:46,371
What are you talking about?
1219
01:05:47,125 --> 01:05:49,166
Wait, how did you get in here?
1220
01:05:49,958 --> 01:05:52,101
The door only locks from the inside.
1221
01:05:59,041 --> 01:06:00,521
Now how are we gonna get out of here?
1222
01:06:11,083 --> 01:06:13,541
Come on, come on.
1223
01:06:13,625 --> 01:06:16,583
You can do it.
Prove them wrong, Snackatron.
1224
01:06:16,666 --> 01:06:18,375
Prove them all wrong!
1225
01:06:20,500 --> 01:06:21,750
Yippee!
1226
01:06:21,833 --> 01:06:25,125
Only 182 left to go.
1227
01:06:26,333 --> 01:06:28,458
I can't believe we're crawling
through a fucking vent.
1228
01:06:28,541 --> 01:06:30,583
Keep going. It's gotta dump out somewhere.
1229
01:06:30,666 --> 01:06:32,708
I just wanted a quiet night in.
1230
01:06:33,583 --> 01:06:35,333
I keep getting friction burns.
1231
01:06:38,666 --> 01:06:40,583
Hey, why did you stop?
1232
01:06:41,958 --> 01:06:42,958
Lysander?
1233
01:06:45,083 --> 01:06:48,875
Lysander? Hey, hey, buddy, you okay?
1234
01:06:52,666 --> 01:06:53,666
Lysander.
1235
01:06:55,458 --> 01:06:56,458
Hey.
1236
01:07:01,666 --> 01:07:04,333
He's… dead.
1237
01:07:05,250 --> 01:07:08,083
I can't. What the fuck?
1238
01:07:08,166 --> 01:07:09,806
- Montgomery?
- Oh, what the hell?
1239
01:07:09,833 --> 01:07:12,416
- Hey, Montgomery. Montgomery.
- Oh, shit, I lost my butterfly.
1240
01:07:12,500 --> 01:07:13,500
I lost my best friend.
1241
01:07:13,583 --> 01:07:16,101
You have to keep it together.
We have to get the pizza from the RAs.
1242
01:07:16,125 --> 01:07:18,958
No, I can't. There's too many of them.
1243
01:07:19,041 --> 01:07:21,666
Jack was right. I'm not an alpha.
1244
01:07:21,750 --> 01:07:23,291
I'm a fucking pussy.
1245
01:07:23,375 --> 01:07:26,625
- Montgomery, calm down. Hey, look at me.
- I'm having a panic attack.
1246
01:07:26,708 --> 01:07:27,958
- Look at me.
- No.
1247
01:07:28,041 --> 01:07:29,250
- Look at me.
- No.
1248
01:07:29,333 --> 01:07:32,416
- Montgomery. Hey!
- Just let me die!
1249
01:07:50,750 --> 01:07:53,750
Listen, you are not an alpha.
1250
01:07:54,791 --> 01:07:57,166
But you're also not a pussy.
1251
01:07:59,041 --> 01:08:02,041
You stood by your best friend
when nobody else did.
1252
01:08:02,125 --> 01:08:03,416
That is brave.
1253
01:08:04,291 --> 01:08:05,291
I couldn't do that.
1254
01:08:08,041 --> 01:08:09,125
I, uh…
1255
01:08:10,041 --> 01:08:11,041
I didn't do that.
1256
01:08:13,625 --> 01:08:14,916
I ditched you guys.
1257
01:08:19,833 --> 01:08:22,291
I guess I thought that
if I was friends with you,
1258
01:08:23,750 --> 01:08:25,666
then people wouldn't like me.
1259
01:08:27,791 --> 01:08:32,791
But turns out people don't
like me very much anyway.
1260
01:08:33,541 --> 01:08:34,541
What?
1261
01:08:35,125 --> 01:08:36,291
Who doesn't like you?
1262
01:08:37,500 --> 01:08:40,541
You're, like,
the coolest person I've ever met.
1263
01:08:41,416 --> 01:08:44,125
You're smart. You're good at board games.
1264
01:08:44,875 --> 01:08:46,208
You do magic.
1265
01:08:48,041 --> 01:08:50,458
I mean, you're Lizzy the Magnificent.
1266
01:09:00,583 --> 01:09:02,625
Sorry we didn't get to finish the game.
1267
01:09:05,583 --> 01:09:06,666
Yeah.
1268
01:09:07,291 --> 01:09:08,691
That would've been nice to finally…
1269
01:09:08,750 --> 01:09:10,791
The game! That's it.
1270
01:09:10,875 --> 01:09:12,750
Remember last campaign how we created
1271
01:09:12,833 --> 01:09:15,000
that musical distraction
with the merry minstrels?
1272
01:09:16,625 --> 01:09:18,708
Yeah, but what does that have to do with…
1273
01:09:18,791 --> 01:09:20,708
Let's go storm the Fortress of Thalamir.
1274
01:09:25,833 --> 01:09:27,017
Wait.
1275
01:09:27,041 --> 01:09:29,208
Sorry, I have no idea what we're doing.
1276
01:09:29,291 --> 01:09:31,041
Oh, right, I have to be more specific.
1277
01:09:31,125 --> 01:09:33,333
The RAs took Jack and the pizza
to the old study hall,
1278
01:09:33,416 --> 01:09:34,875
and I have a plan to distract them.
1279
01:09:35,958 --> 01:09:37,078
Okay.
1280
01:09:47,500 --> 01:09:49,708
I am doing it.
1281
01:10:00,083 --> 01:10:01,083
There we go.
1282
01:10:04,791 --> 01:10:06,375
Still looking for a gig?
1283
01:10:06,458 --> 01:10:09,333
Sorry, I need more information.
1284
01:10:09,416 --> 01:10:11,333
Oh, right, sorry,
I have to be more specific.
1285
01:10:11,416 --> 01:10:12,458
The RAs took Jack...
1286
01:10:16,833 --> 01:10:17,875
That's the last phone.
1287
01:10:18,666 --> 01:10:19,916
We're all set here, sir.
1288
01:10:21,875 --> 01:10:22,875
Listen up.
1289
01:10:24,458 --> 01:10:29,666
Tonight is a momentous occasion.
1290
01:10:29,750 --> 01:10:36,541
The phones are all unlocked, synchronized,
and wired to the control panel.
1291
01:10:36,625 --> 01:10:39,958
Soon the transfer requests will be sent.
1292
01:10:40,041 --> 01:10:42,541
Our watch will finally be ended.
1293
01:10:42,625 --> 01:10:45,833
And a bright new day shall…
1294
01:10:45,916 --> 01:10:47,375
Sorry, what is that music?
1295
01:10:50,166 --> 01:10:51,416
We are Flesh Grenade.
1296
01:10:51,500 --> 01:10:54,208
Get ready for some fucking folk music!
1297
01:11:01,166 --> 01:11:03,666
What in the absolute fuck?
1298
01:11:06,875 --> 01:11:09,333
- What are you guys doing?
- Shh. We're rescuing you.
1299
01:11:10,875 --> 01:11:12,958
- Hi.
- Hi.
1300
01:11:14,041 --> 01:11:15,458
You look good.
1301
01:11:16,166 --> 01:11:17,166
Thank you, I know.
1302
01:11:17,750 --> 01:11:18,791
How have you been?
1303
01:11:19,416 --> 01:11:21,250
Fine, like you care.
1304
01:11:22,291 --> 01:11:24,226
If you're gonna talk like that,
maybe I won't untie you.
1305
01:11:24,250 --> 01:11:26,267
- Maybe I don't want to be untied.
- Maybe I'll add more rope.
1306
01:11:26,291 --> 01:11:27,291
Shut the fuck up.
1307
01:11:27,375 --> 01:11:28,809
- What the fuck? Give that back.
- Show's over.
1308
01:11:28,833 --> 01:11:30,601
- Give it back.
- Get the fuck out. Let's go.
1309
01:11:30,625 --> 01:11:32,476
- No.
- Everyone get out. Take it outside.
1310
01:11:32,500 --> 01:11:33,583
We only have a few moments,
1311
01:11:33,666 --> 01:11:36,666
so you guys are gonna go get the phones,
I'm gonna go get the pizza,
1312
01:11:36,750 --> 01:11:38,559
and then we're gonna reconvene
at the stairwell
1313
01:11:38,583 --> 01:11:40,208
and then sneak out quietly.
1314
01:11:40,291 --> 01:11:41,291
- Got it?
- Got it.
1315
01:11:41,375 --> 01:11:43,166
- Great.
- Fuck you.
1316
01:11:43,250 --> 01:11:44,583
Let's move.
1317
01:11:45,208 --> 01:11:46,750
Montgomery!
1318
01:11:46,833 --> 01:11:49,125
- Fuck!
- Are you satisfied with your order?
1319
01:11:51,708 --> 01:11:53,708
Look who's joined the party.
1320
01:11:53,791 --> 01:11:55,791
The last names on my list.
1321
01:11:55,875 --> 01:11:57,458
- Montgomery.
- Hi.
1322
01:11:57,541 --> 01:11:58,750
Lizzy.
1323
01:11:58,833 --> 01:12:02,250
Can I just ask,
why am I being sent to Gralk Hall?
1324
01:12:02,333 --> 01:12:04,375
I'm a really well-behaved kid.
1325
01:12:04,458 --> 01:12:06,416
I mean, I'm polite. I'm nice.
1326
01:12:06,500 --> 01:12:08,500
I'm responsible with my body in the dorms.
1327
01:12:08,583 --> 01:12:10,375
I tell you guys my favorite puns.
1328
01:12:10,458 --> 01:12:11,851
You're weird and we don't like you.
1329
01:12:11,875 --> 01:12:12,958
Copy that.
1330
01:12:13,041 --> 01:12:14,101
Fine, you caught us.
1331
01:12:14,125 --> 01:12:16,291
Can we at least just have the pizza?
1332
01:12:16,375 --> 01:12:17,500
Pizza?
1333
01:12:18,083 --> 01:12:21,666
Oh, this pizza. Yeah, it feels like
it's missing a topping.
1334
01:12:21,750 --> 01:12:22,750
Maybe, uh…
1335
01:12:24,958 --> 01:12:25,958
Toxic waste.
1336
01:12:26,791 --> 01:12:30,416
- What? No!
- No!
1337
01:12:33,333 --> 01:12:38,791
Montgomery must
be satisfied with his order!
1338
01:12:39,625 --> 01:12:40,750
- Yes!
- Yes!
1339
01:12:40,833 --> 01:12:42,208
Oh, no!
1340
01:12:44,583 --> 01:12:46,458
Goddamn it, Snackatron.
1341
01:12:49,083 --> 01:12:50,125
Ah.
1342
01:12:50,708 --> 01:12:53,375
Well, time to die.
1343
01:12:54,458 --> 01:12:55,767
What? Are you gonna fucking kill us?
1344
01:12:55,791 --> 01:12:56,791
We're not…
1345
01:12:56,875 --> 01:12:58,125
No, we're not gonna kill you.
1346
01:12:58,208 --> 01:13:00,000
We're gonna like beat you guys up a bunch.
1347
01:13:00,083 --> 01:13:02,184
But how does that sound?
"Time to beat you guys up a bunch"?
1348
01:13:02,208 --> 01:13:03,666
It scans weird.
1349
01:13:03,750 --> 01:13:05,583
I… Whatever. Just hurt them.
1350
01:13:12,875 --> 01:13:14,083
What's happening?
1351
01:13:14,166 --> 01:13:17,250
Oh, shit. It's the next phase.
1352
01:13:17,333 --> 01:13:18,833
Which one is this?
1353
01:13:19,375 --> 01:13:21,250
We are all one!
1354
01:13:35,250 --> 01:13:37,750
- What the hell?
- Is everyone okay?
1355
01:13:37,833 --> 01:13:39,500
What just happened?
1356
01:13:39,583 --> 01:13:40,791
Where are we?
1357
01:13:40,875 --> 01:13:44,541
I think we're all inside some guy.
1358
01:13:44,625 --> 01:13:47,541
Oh, my God. I know what this is.
1359
01:13:47,625 --> 01:13:50,000
We're not "one." We're…
1360
01:13:50,833 --> 01:13:51,916
Hola.
1361
01:13:52,000 --> 01:13:53,250
My name is Juan.
1362
01:14:01,458 --> 01:14:04,083
What the fuck is this fucking drug?
Goddamn it.
1363
01:14:04,166 --> 01:14:05,916
Who's controlling the legs?
1364
01:14:06,000 --> 01:14:07,291
- Me!
- Who's me?
1365
01:14:07,375 --> 01:14:09,166
Jack! This is impossible.
1366
01:14:09,250 --> 01:14:10,309
- What's happening?
- Shut up.
1367
01:14:10,333 --> 01:14:11,750
We need to move as one.
1368
01:14:11,833 --> 01:14:12,916
Did you say, "Juan"?
1369
01:14:13,000 --> 01:14:16,208
I said, "One." Move as one.
1370
01:14:16,291 --> 01:14:18,333
Wait, one or Juan?
1371
01:14:18,416 --> 01:14:20,267
- One.
- It doesn't matter. Come on.
1372
01:14:21,833 --> 01:14:23,125
Ow.
1373
01:14:23,208 --> 01:14:25,142
- Get off of me.
- You get off of me.
1374
01:14:25,166 --> 01:14:26,708
Guys, we need to focus.
1375
01:14:26,791 --> 01:14:28,666
- We're running out of time.
- Enough.
1376
01:14:28,750 --> 01:14:31,041
And we're about to get our asses kicked.
1377
01:14:37,833 --> 01:14:38,833
Get 'em!
1378
01:14:47,083 --> 01:14:48,625
- Oh, my...
- God.
1379
01:14:49,125 --> 01:14:50,541
Do something.
1380
01:14:52,833 --> 01:14:53,916
Go, go, go, go, go!
1381
01:15:01,458 --> 01:15:02,708
Hi-yah!
1382
01:15:04,041 --> 01:15:05,291
What is happening?
1383
01:15:05,375 --> 01:15:06,666
I'm sorry. I'm sorry.
1384
01:15:06,750 --> 01:15:08,750
I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
1385
01:15:19,291 --> 01:15:20,976
Wait, wait, wait.
Scorpion kick, scorpion kick.
1386
01:15:21,000 --> 01:15:22,360
Please, can we do a scorpion kick?
1387
01:15:26,750 --> 01:15:27,750
Thank you!
1388
01:15:32,375 --> 01:15:33,750
Whoa!
1389
01:15:37,333 --> 01:15:41,583
Well, everyone, here I am, the real me.
1390
01:15:41,666 --> 01:15:42,750
I'm not hiding anymore.
1391
01:15:46,083 --> 01:15:48,750
Oh. Good for you, man.
1392
01:15:50,708 --> 01:15:51,708
Okay.
1393
01:15:54,458 --> 01:15:56,098
Y'all are freaks.
1394
01:15:58,166 --> 01:16:00,375
- You forgot your balloons.
- Keep 'em.
1395
01:16:45,083 --> 01:16:47,541
Oh, fuck.
1396
01:16:48,041 --> 01:16:49,958
Shit, shit.
1397
01:16:53,000 --> 01:16:55,680
- Get to the control panel.
- We gotta stop the RAs.
1398
01:16:57,208 --> 01:16:59,008
Shit, shit, shit.
I don't know how this works.
1399
01:16:59,083 --> 01:17:00,500
- What do I do?
- Just break 'em.
1400
01:17:00,583 --> 01:17:02,166
- Shit.
- Fucking destroy it.
1401
01:17:03,541 --> 01:17:07,208
Jack, Jack, Jack, give it up.
1402
01:17:08,375 --> 01:17:10,500
There's nothing you can do.
1403
01:17:10,583 --> 01:17:12,375
You can't stop this.
1404
01:17:12,458 --> 01:17:13,458
I can't?
1405
01:17:14,083 --> 01:17:15,083
No.
1406
01:17:16,208 --> 01:17:17,833
Except I can.
1407
01:17:19,375 --> 01:17:20,958
A third-party charger.
1408
01:17:22,250 --> 01:17:24,333
Wait! No, damn it, damn it!
1409
01:17:24,416 --> 01:17:25,500
Unhand me.
1410
01:17:25,583 --> 01:17:27,750
Wait, Jack! Look.
1411
01:17:30,833 --> 01:17:32,458
I've still got your phone.
1412
01:17:33,958 --> 01:17:36,708
I press send and that's it,
you're transferred to Gralk Hall.
1413
01:17:37,458 --> 01:17:39,416
So before you fry those phones,
1414
01:17:40,250 --> 01:17:41,250
let's make a deal.
1415
01:17:42,541 --> 01:17:44,541
You give me that, I'll give you this.
1416
01:17:46,125 --> 01:17:47,125
And that will be that.
1417
01:17:48,250 --> 01:17:50,000
Plus, I'll sweeten it,
1418
01:17:51,666 --> 01:17:54,958
and I'll make you an RA, huh?
1419
01:17:57,541 --> 01:17:59,333
Why the fuck would I want that?
1420
01:18:01,000 --> 01:18:02,208
Because, Jack…
1421
01:18:04,833 --> 01:18:06,125
You know the truth.
1422
01:18:07,333 --> 01:18:11,000
No one at this school
is ever going to forgive you
1423
01:18:11,083 --> 01:18:13,250
for what you did to the football team.
1424
01:18:14,000 --> 01:18:15,791
But you know what's better
than being liked?
1425
01:18:17,916 --> 01:18:19,208
Being feared.
1426
01:18:20,958 --> 01:18:22,250
Power, Jack.
1427
01:18:23,250 --> 01:18:26,500
No one will ever bully you again.
1428
01:18:27,750 --> 01:18:30,375
Are you really gonna turn that down
1429
01:18:30,458 --> 01:18:35,041
to save a bunch of people
who hate your guts?
1430
01:18:35,666 --> 01:18:38,625
Your own roommate was ditching you.
1431
01:18:40,166 --> 01:18:44,416
Save him and you'll rot in Gralk Hall.
1432
01:18:45,708 --> 01:18:49,500
Or with me on your side,
1433
01:18:51,041 --> 01:18:53,500
you can finally rule the school.
1434
01:18:59,500 --> 01:19:00,500
It's okay.
1435
01:19:07,083 --> 01:19:08,166
Montgomery,
1436
01:19:09,625 --> 01:19:10,708
I'm sorry.
1437
01:19:11,916 --> 01:19:13,333
Looks like I'll be shipping out.
1438
01:19:13,416 --> 01:19:14,416
What?
1439
01:19:14,500 --> 01:19:18,041
So next year, I want you to find
the best new roommate.
1440
01:19:18,625 --> 01:19:20,309
- Jack.
- Find someone who's gonna listen to you.
1441
01:19:20,333 --> 01:19:22,708
- Jack, no. You don't have to do this.
- Jack.
1442
01:19:22,791 --> 01:19:26,250
I want you to tell that roommate
to treat you good.
1443
01:19:26,333 --> 01:19:27,892
Jack, we could come up
with something else.
1444
01:19:27,916 --> 01:19:30,083
Tell them to do all
that boring bullshit that you like,
1445
01:19:30,166 --> 01:19:31,708
like the puzzles or that game…
1446
01:19:31,791 --> 01:19:34,059
- Come on.
- …where you try to guess my favorite bird.
1447
01:19:34,083 --> 01:19:36,666
- Eagle?
- It's not eagle. Quit guessing eagle.
1448
01:19:36,750 --> 01:19:38,083
I don't want this, Jack.
1449
01:19:38,166 --> 01:19:39,375
This is the only way.
1450
01:19:39,458 --> 01:19:41,708
- No, I changed my mind, Jack.
- Jack.
1451
01:19:41,791 --> 01:19:42,916
I wanna room with you.
1452
01:19:43,000 --> 01:19:44,625
What you want isn't what you need, man.
1453
01:19:44,708 --> 01:19:45,958
- Jack.
- I need you.
1454
01:19:46,041 --> 01:19:47,321
- I love you, Montgomery.
- Jack!
1455
01:19:47,375 --> 01:19:49,750
- I love you, Jack.
- I love you so much,
1456
01:19:49,833 --> 01:19:51,000
and I don't tell you enough.
1457
01:19:51,083 --> 01:19:52,583
Jack. The deal, the deal.
1458
01:19:53,458 --> 01:19:56,416
Come on. Be smart, Jack.
1459
01:19:57,208 --> 01:19:59,916
You have to think about yourself, okay?
1460
01:20:02,500 --> 01:20:03,500
No.
1461
01:20:06,125 --> 01:20:08,666
I need to think
about other people's dicks.
1462
01:20:09,416 --> 01:20:11,416
What? No!
1463
01:20:22,750 --> 01:20:26,041
Goddamn it! You idiot!
1464
01:20:26,125 --> 01:20:28,625
Enjoy Gralk Hall!
1465
01:20:32,625 --> 01:20:34,375
Oh, Blake.
1466
01:20:36,208 --> 01:20:37,583
You forgot one thing.
1467
01:20:38,875 --> 01:20:41,166
I'm Lizzy the Magnificent, bitch.
1468
01:20:42,625 --> 01:20:44,041
Oh, my gosh!
1469
01:20:44,125 --> 01:20:45,476
- Oh!
- How did she do that?
1470
01:20:45,500 --> 01:20:47,017
- I don't know.
- That was incredible.
1471
01:20:47,041 --> 01:20:48,916
Fuck this!
1472
01:20:50,125 --> 01:20:51,125
Oh, shit.
1473
01:20:51,166 --> 01:20:54,083
Well, time to beat you to death
with a pipe.
1474
01:20:54,166 --> 01:20:56,333
- That doesn't scan either.
- Shut the fuck up!
1475
01:20:57,708 --> 01:20:59,666
Which one of you is first, huh?
1476
01:20:59,750 --> 01:21:00,750
Which one of you...
1477
01:21:04,500 --> 01:21:05,916
Remember me?
1478
01:21:06,000 --> 01:21:07,708
Lysander!
1479
01:21:07,791 --> 01:21:11,166
You crushed my wings.
You squashed my body.
1480
01:21:11,250 --> 01:21:13,041
You left me for dead…
1481
01:21:13,125 --> 01:21:15,625
- Get away.
- …but you didn't finish the job.
1482
01:21:15,708 --> 01:21:18,083
Get away from me! Get away from me!
1483
01:21:18,166 --> 01:21:20,101
From the depths
of the dormitory vents,
1484
01:21:20,125 --> 01:21:21,666
- I have returned.
- Fuck!
1485
01:21:21,750 --> 01:21:23,458
Fuck you, butterfly.
1486
01:21:23,541 --> 01:21:25,208
Go get him, Lysander.
1487
01:21:25,291 --> 01:21:28,208
My name is Lysander Featherhelm,
1488
01:21:28,291 --> 01:21:31,083
Lord of the Syracuse Meadows.
1489
01:21:31,166 --> 01:21:33,625
I serve the one god Montgomery,
1490
01:21:33,708 --> 01:21:38,291
and I shall have my vengeance.
1491
01:21:38,791 --> 01:21:39,916
Scorpion kick!
1492
01:21:40,458 --> 01:21:43,291
No!
1493
01:21:54,708 --> 01:21:57,500
Victory, the sweetest nectar.
1494
01:21:57,583 --> 01:21:59,000
Monty, I'll see you at home.
1495
01:21:59,083 --> 01:22:01,041
Oh, shit. I got you, bud.
1496
01:22:08,625 --> 01:22:09,625
Oh, shit.
1497
01:22:12,000 --> 01:22:14,875
- Thanks.
- Sure. I owed you one.
1498
01:22:16,583 --> 01:22:17,833
Well, guys, we did it.
1499
01:22:17,916 --> 01:22:20,750
We defeated the RAs. We ate the pizza.
1500
01:22:21,291 --> 01:22:22,541
Oh, wait.
1501
01:22:24,958 --> 01:22:25,958
What's happening?
1502
01:22:28,750 --> 01:22:29,750
What is that?
1503
01:22:30,291 --> 01:22:31,416
Oh, my God.
1504
01:22:31,500 --> 01:22:32,500
It's him.
1505
01:22:33,458 --> 01:22:34,458
The Rat King.
1506
01:22:57,583 --> 01:23:00,250
Hi, Lizzy. Remember me?
1507
01:23:00,333 --> 01:23:02,500
This fucking cunt.
1508
01:23:16,041 --> 01:23:17,208
I'm sorry, who are you?
1509
01:23:18,416 --> 01:23:19,625
I'm you, Jack.
1510
01:23:19,708 --> 01:23:21,208
The you you're scared you'll become.
1511
01:23:22,041 --> 01:23:23,375
Boring. Sober.
1512
01:23:23,458 --> 01:23:26,041
Obsessed with my bird feeder.
1513
01:23:26,125 --> 01:23:28,333
I also review sparkling water brands
on YouTube.
1514
01:23:28,416 --> 01:23:29,541
Oh, my fuck.
1515
01:23:30,125 --> 01:23:32,226
- What's wrong with that?
- That honestly sounds nice.
1516
01:23:32,250 --> 01:23:33,416
Fuck off.
1517
01:23:44,083 --> 01:23:45,083
Run!
1518
01:23:45,166 --> 01:23:46,458
Go!
1519
01:23:50,583 --> 01:23:52,101
- Shit.
- What do we do?
1520
01:23:52,125 --> 01:23:54,125
What?
1521
01:23:58,333 --> 01:24:00,875
Time to float like graceful falcons.
1522
01:24:00,958 --> 01:24:05,666
They tried to censor us,
but we will not be silenced!
1523
01:24:53,833 --> 01:24:57,333
Thank you! And good night!
1524
01:24:57,416 --> 01:24:59,000
Why did we think that would work?
1525
01:24:59,083 --> 01:25:01,041
Fuck off. That was fun.
1526
01:25:01,666 --> 01:25:03,750
There are so many condoms in here.
1527
01:25:03,833 --> 01:25:05,541
It's on your face.
1528
01:25:05,625 --> 01:25:07,458
I landed on the condom.
1529
01:25:08,375 --> 01:25:09,375
Hey, make a wish.
1530
01:25:09,958 --> 01:25:12,166
I wish I didn't
land on the condom.
1531
01:25:14,625 --> 01:25:16,583
Well, look on the bright side, guys.
1532
01:25:16,666 --> 01:25:19,226
At least we got away from the nightmares.
1533
01:25:23,875 --> 01:25:25,833
Montgomery.
1534
01:25:27,166 --> 01:25:28,541
Let's go.
1535
01:25:31,041 --> 01:25:32,166
Let's go!
1536
01:25:36,291 --> 01:25:39,916
I wrote a complaint letter to Microsoft
after they discontinued my favorite font.
1537
01:25:40,000 --> 01:25:41,791
God, no!
1538
01:25:41,875 --> 01:25:44,000
- Come on. Come on.
- Fuck!
1539
01:25:56,375 --> 01:25:57,791
Well, well, well.
1540
01:25:59,750 --> 01:26:01,500
Hello again, dickheads.
1541
01:26:01,583 --> 01:26:03,000
How are you not dead?
1542
01:26:03,958 --> 01:26:06,958
You thought you could kill me?
1543
01:26:07,041 --> 01:26:09,500
- Get off the box!
- Get your foot off the box!
1544
01:26:09,583 --> 01:26:12,916
It's gonna take a lot more than that
to get rid of Blake!
1545
01:26:16,083 --> 01:26:17,803
- Grab him.
- Hold him down.
1546
01:26:18,041 --> 01:26:19,291
What the fuck?
1547
01:26:20,541 --> 01:26:21,666
Open wide.
1548
01:26:22,916 --> 01:26:24,500
Happy sailing.
1549
01:26:26,500 --> 01:26:29,291
Do not take more
than a single dose.
1550
01:26:29,375 --> 01:26:33,791
If you do, you will see
the true horrible nature of reality.
1551
01:26:37,208 --> 01:26:39,666
…falling apart.
1552
01:26:39,750 --> 01:26:41,708
I just think my biggest concern right now
1553
01:26:41,791 --> 01:26:45,041
is how little of this
makes any sense at all.
1554
01:26:45,125 --> 01:26:47,351
- Like what?
- What do you mean like what?
1555
01:26:47,375 --> 01:26:49,833
Like… Okay, for example,
how many college freshmen do you know
1556
01:26:49,916 --> 01:26:51,291
that own a pet butterfly?
1557
01:26:51,375 --> 01:26:53,375
That's what you find unbelievable?
1558
01:26:53,458 --> 01:26:57,291
We have a scene where the three leads
become a Venezuelan man.
1559
01:26:57,375 --> 01:27:00,708
Fine. But we gotta come up
with a better title than Pizza Movie.
1560
01:27:00,791 --> 01:27:03,726
Of course we're not calling it
Pizza Movie. That's a placeholder.
1561
01:27:03,750 --> 01:27:06,142
I mean, if we can't beat that,
I'm gonna walk into the goddamn ocean.
1562
01:27:06,166 --> 01:27:07,166
What the fuck?
1563
01:27:08,333 --> 01:27:10,625
Oh, God, one of the actors is here.
1564
01:27:10,708 --> 01:27:13,291
Hey, man, can you just give us
like ten minutes please? Thanks.
1565
01:27:14,875 --> 01:27:17,291
Oh, so listen, I told my grandfather
he could have a part.
1566
01:27:17,375 --> 01:27:18,416
Is that okay?
1567
01:27:19,583 --> 01:27:20,583
No.
1568
01:27:24,541 --> 01:27:26,375
W-We're in a movie?
1569
01:27:28,333 --> 01:27:30,708
We're in a low-budget movie.
1570
01:27:32,333 --> 01:27:35,250
My character's not written
with any nuance at all.
1571
01:27:36,291 --> 01:27:37,291
I'm a caricature.
1572
01:27:39,583 --> 01:27:43,083
I, like, only deliver exposition.
1573
01:27:43,666 --> 01:27:45,583
What the fuck was that?
1574
01:28:22,208 --> 01:28:24,791
Mont... Montgomery.
1575
01:28:30,333 --> 01:28:33,958
Were you satisfied
with your fucking order?
1576
01:28:34,041 --> 01:28:35,291
Yes, Snackatron.
1577
01:28:37,458 --> 01:28:38,458
Yes, we were.
1578
01:28:41,750 --> 01:28:44,333
Thank you for ordering from…
1579
01:28:44,416 --> 01:28:48,500
Finally alone.
Time to measure the length of my foreskin.
1580
01:28:48,583 --> 01:28:50,708
Wait, is this robot still recording...
1581
01:28:50,791 --> 01:28:52,625
Goodbye.
1582
01:29:12,833 --> 01:29:15,416
Tell my story.
1583
01:29:18,791 --> 01:29:20,250
Lizzy!
1584
01:29:21,458 --> 01:29:24,666
Lizzy, let's go!
1585
01:29:25,541 --> 01:29:27,541
Montgomery. Over here.
1586
01:29:27,625 --> 01:29:30,708
- Hey, thanks for the gig.
- Thank you.
1587
01:29:30,791 --> 01:29:32,125
You ready?
1588
01:29:32,208 --> 01:29:33,291
Let's get this night going.
1589
01:29:33,375 --> 01:29:35,666
I'm about to honk that horn
like you won't believe.
1590
01:29:35,750 --> 01:29:38,708
Oh, my God,
I feel so alive after performing.
1591
01:29:38,791 --> 01:29:41,833
Yeah, I can imagine
with the electric torture.
1592
01:29:41,916 --> 01:29:42,916
Yeah.
1593
01:29:44,125 --> 01:29:50,708
Anyway, um, I was wondering
if maybe you wanted to go out sometime.
1594
01:29:55,375 --> 01:29:58,375
Lizzy. You gonna give the driver
your freaking credit card?
1595
01:29:58,458 --> 01:29:59,458
What's up?
1596
01:30:00,666 --> 01:30:02,000
Montgomery?
1597
01:30:03,875 --> 01:30:05,333
- Montgomery...
- No thank you.
1598
01:30:06,875 --> 01:30:08,291
- No?
- No.
1599
01:30:09,458 --> 01:30:12,250
I do not think we are a good match.
1600
01:30:14,125 --> 01:30:15,958
- Why?
- You scare the shit out of me.
1601
01:30:17,125 --> 01:30:19,458
But, hey, good… good luck on the music.
1602
01:30:19,541 --> 01:30:23,166
You're... It's killer. Killer good, dawg.
1603
01:30:23,250 --> 01:30:26,000
Lizzy! Stop thinking pensively
1604
01:30:26,083 --> 01:30:28,416
and get your freaking credit card out
and give it to the...
1605
01:30:31,250 --> 01:30:32,958
Oh, my God. Logan.
1606
01:30:33,041 --> 01:30:34,041
Have fun.
1607
01:30:34,541 --> 01:30:35,916
Are you dead?
1608
01:30:49,833 --> 01:30:51,833
Hey, Freak-ass Face.
1609
01:31:02,791 --> 01:31:04,458
What time is it?
1610
01:31:04,541 --> 01:31:06,708
It's gotta be 5:00 a.m.
1611
01:31:07,541 --> 01:31:10,875
It's only 8:30.
All that only took 45 minutes?
1612
01:31:11,500 --> 01:31:12,791
You guys wanna do something?
1613
01:31:15,833 --> 01:31:17,083
Wanna finish our game?
1614
01:31:18,458 --> 01:31:19,666
I'm down.
1615
01:31:19,750 --> 01:31:21,125
Me too.
1616
01:31:26,833 --> 01:31:27,833
And I…
1617
01:31:29,708 --> 01:31:31,166
Am also down.
1618
01:31:32,458 --> 01:31:35,750
Oh, man. College is awesome.
1619
01:31:36,375 --> 01:31:37,875
I love being 19.
1620
01:31:37,958 --> 01:31:39,517
Grandpa,
don't look at the camera.
1621
01:31:39,541 --> 01:31:42,583
- Don't talk to me that way.
- Dude, this isn't working.
1622
01:31:42,666 --> 01:31:44,026
- Let's cut him.
- Fine.
1623
01:31:47,541 --> 01:31:50,333
All right, should we start from scratch
or pick up where we left off?
1624
01:31:50,416 --> 01:31:51,726
- Let's do it from scratch.
- Yeah?
1625
01:31:51,750 --> 01:31:52,750
We got it.
1626
01:31:52,833 --> 01:31:54,684
- Oh, my God. This is exciting.
- Okay, cool then…
1627
01:33:29,000 --> 01:33:32,708
♪ Everything's happy, everything's nice
Everything's happy, everything's nice ♪
1628
01:33:32,791 --> 01:33:36,416
♪ Everything's happy, everything's nice
No one's gonna die today ♪
1629
01:33:36,500 --> 01:33:40,125
♪ Everything's happy, everything's nice
Everything's happy, everything's nice ♪
1630
01:33:40,208 --> 01:33:43,708
♪ Everything's happy, everything's nice
No one's gonna die today ♪
1631
01:33:43,791 --> 01:33:47,500
♪ Happy, nice, happy, nice
Happy, happy, happy, nice ♪
1632
01:33:47,583 --> 01:33:51,041
♪ Happy, nice, happy, nice
Happy, happy, happy ♪
1633
01:33:51,125 --> 01:33:54,875
♪ Everything's happy, everything's nice
Everything's happy, everything's nice ♪
1634
01:33:54,958 --> 01:33:58,500
♪ Everything's happy, everything's nice
No one's gonna die today ♪
1635
01:33:58,583 --> 01:34:02,208
♪ Everything's happy, everything's nice
Everything's happy, everything's nice ♪
1636
01:34:02,291 --> 01:34:06,166
♪ Everything's happy, everything's nice
No one's gonna die today ♪
1637
01:34:07,625 --> 01:34:10,916
♪ Everything's happy, everything's nice
Everything's happy, everything's nice ♪
1638
01:34:11,000 --> 01:34:14,041
♪ Everything's happy, everything's nice
No one's gonna die today ♪
1639
01:34:14,125 --> 01:34:17,250
♪ Everything's happy, everything's nice
Everything's happy, everything's nice ♪
1640
01:34:17,333 --> 01:34:20,708
♪ Everything's happy, everything's nice
No one's gonna die today ♪
1641
01:34:22,208 --> 01:34:25,000
♪ Happy, happy, nice, nice
Happy, nice, happy, nice ♪
1642
01:34:25,083 --> 01:34:27,708
♪ Happy, happy, nice, nice
Happy, nice, happy ♪
1643
01:34:27,791 --> 01:34:30,642
♪ Everything's happy, everything's nice
Everything's happy, everything's nice ♪
1644
01:34:30,666 --> 01:34:33,750
♪ Everything's happy, everything's nice
No one's gonna die today ♪
1645
01:34:36,000 --> 01:34:38,642
♪ Everything's happy, everything's nice
Everything's happy, everything's nice ♪
1646
01:34:38,666 --> 01:34:41,142
♪ Everything's happy, everything's nice
No one's gonna die today ♪
1647
01:34:41,166 --> 01:34:43,684
♪ Everything's happy, everything's nice
Everything's happy, everything's nice ♪
1648
01:34:43,708 --> 01:34:46,184
♪ Everything's happy, everything's nice
No one's gonna die today ♪
1649
01:34:46,208 --> 01:34:47,500
♪ Someone's gonna die today ♪
1650
01:34:47,583 --> 01:34:54,583
♪ We're all gonna die today ♪
124208
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.