All language subtitles for Captain Scarlet and the Mysterons - S01E17 - Crater 101 (26th January 1968)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,856 --> 00:00:19,939 (footsteps clicking) 2 00:00:22,845 --> 00:00:26,744 - [Narrator] The Mysterons, sworn enemies of Earth. 3 00:00:28,305 --> 00:00:31,667 Possessing the ability to recreate an exact likeness 4 00:00:31,867 --> 00:00:33,117 or object or person. 5 00:00:34,731 --> 00:00:37,624 But first, they must destroy. 6 00:00:40,704 --> 00:00:41,876 (bottles clattering) 7 00:00:42,076 --> 00:00:43,439 (cat screeching) 8 00:00:43,639 --> 00:00:46,175 (lights popping) 9 00:00:46,375 --> 00:00:48,458 (guns firing) 10 00:00:49,744 --> 00:00:51,743 (one shoot) (man moans) 11 00:00:53,264 --> 00:00:55,624 (dramatic music) 12 00:00:55,968 --> 00:00:59,667 Leading the fight one man, fate has made indestructible. 13 00:00:59,867 --> 00:01:01,914 his name, Captain Scarlet. 14 00:01:04,824 --> 00:01:07,869 (eerie music) 15 00:01:18,092 --> 00:01:19,683 [White] Stop the picture. 16 00:01:20,755 --> 00:01:22,027 There's no possible doubt, 17 00:01:22,227 --> 00:01:23,484 that shot proves conclusively. 18 00:01:23,684 --> 00:01:26,004 Crater 101 on the far side of the Moon 19 00:01:26,204 --> 00:01:28,019 houses a Mysteron complex. 20 00:01:28,219 --> 00:01:29,515 - Yes, Colonel, we were shocked 21 00:01:29,715 --> 00:01:30,836 when we saw it from the Moon Mobile. 22 00:01:31,036 --> 00:01:33,155 - Must of course be destroyed as soon as possible. 23 00:01:33,355 --> 00:01:34,452 - When do we leave, sir? 24 00:01:34,652 --> 00:01:35,811 - Wait, there's something else. 25 00:01:36,011 --> 00:01:37,187 Here's the plan. 26 00:01:37,387 --> 00:01:39,875 It has been decided to divide the operation 27 00:01:40,075 --> 00:01:41,539 into two distinct assignments. 28 00:01:41,739 --> 00:01:43,051 - Two assignments, Colonel? 29 00:01:43,251 --> 00:01:44,211 - Yes, Captain Blue. 30 00:01:44,411 --> 00:01:47,131 The second is to destroy the Mysteron complex. 31 00:01:47,331 --> 00:01:49,576 Arrangements have been made with the Lunar Authorities 32 00:01:49,776 --> 00:01:51,475 to carry this out. - And the first? 33 00:01:51,675 --> 00:01:53,291 - The first is more dangerous. 34 00:01:53,491 --> 00:01:56,179 It involves a calculated risk of the first magnitude. 35 00:01:57,097 --> 00:01:58,753 If we try to destroy that complex, 36 00:01:58,953 --> 00:02:00,842 presumably the Mysterons will use their powers 37 00:02:01,042 --> 00:02:02,169 to reconstruct it. 38 00:02:02,369 --> 00:02:03,523 Therefore it has been decided 39 00:02:03,723 --> 00:02:05,978 to send a volunteer party in to Crater 101, 40 00:02:06,178 --> 00:02:07,761 into the Mysteron complex. 41 00:02:08,721 --> 00:02:12,386 Objective: to find and remove the power source 42 00:02:12,586 --> 00:02:13,618 from the complex. 43 00:02:20,715 --> 00:02:24,082 [Mysteron] This is the voice of the Mysterons. 44 00:02:25,594 --> 00:02:29,546 We know that you can hear us, Earthmen. 45 00:02:31,138 --> 00:02:36,690 Although you have discovered our complex on the Moon, 46 00:02:36,890 --> 00:02:41,466 it will never reveal its secrets. 47 00:02:42,682 --> 00:02:48,658 Anyone who dares to enter will be destroyed. 48 00:02:50,858 --> 00:02:53,281 You have been warned! 49 00:02:54,539 --> 00:02:57,003 We have not forgotten. 50 00:02:59,885 --> 00:03:02,164 (dramatic music) 51 00:03:22,419 --> 00:03:24,387 Right, you've all had time to consider. 52 00:03:24,587 --> 00:03:27,532 As I said, this assignment is on a volunteer basis. 53 00:03:27,732 --> 00:03:30,291 Your decisions can be made in the strictest confidence. 54 00:03:30,491 --> 00:03:33,105 I'm ready to go, sir. - Thank you, Lieutenant. 55 00:03:33,305 --> 00:03:34,964 As the electronics expert 56 00:03:35,164 --> 00:03:36,691 you will play a vital part in the operation. 57 00:03:36,891 --> 00:03:37,732 Count me in, sir. 58 00:03:37,932 --> 00:03:40,108 - Thank you, Captain, I know I can rely on you. 59 00:03:43,226 --> 00:03:46,305 - Well, Colonel, I am due for 48 hours furlough in Miami, 60 00:03:46,505 --> 00:03:49,588 but I couldn't really relax knowing the kind of trouble 61 00:03:49,788 --> 00:03:51,116 these two would get into without me. 62 00:03:51,996 --> 00:03:54,640 I'm ready, Colonel. - Thank you, Captain Scarlet 63 00:03:54,840 --> 00:03:57,224 Well, gentlemen, no one knows 64 00:03:57,424 --> 00:03:59,784 who or what you will find inside that complex. 65 00:03:59,984 --> 00:04:02,657 All that remains for me to do is to wish you luck. 66 00:04:05,976 --> 00:04:08,560 (eerie music) 67 00:04:16,574 --> 00:04:18,989 [Nolan] This is a scale model of Crater 101 68 00:04:19,189 --> 00:04:20,413 and the surrounding area. 69 00:04:20,613 --> 00:04:23,158 It was built up from extensive aerial reconnaissance 70 00:04:23,358 --> 00:04:24,660 over the past few days. 71 00:04:24,860 --> 00:04:26,653 - What do we know about the vehicles 72 00:04:26,853 --> 00:04:27,928 which were building the complex? 73 00:04:28,128 --> 00:04:29,822 - They are unmanned lunar vehicles, 74 00:04:30,022 --> 00:04:31,689 programmed to carry out the task. 75 00:04:32,253 --> 00:04:34,689 This larger one controls the operation. 76 00:04:35,725 --> 00:04:38,060 - We don't know how or when all this was started? 77 00:04:38,305 --> 00:04:40,321 - The Lunar Controller was a Mysteron agent. 78 00:04:40,521 --> 00:04:43,881 The secret died with him when Lunarville 7 was destroyed. 79 00:04:44,081 --> 00:04:45,697 - Well, the plan of attack is obvious: 80 00:04:45,897 --> 00:04:48,840 knock out the Control Vehicle then tackle the complex. 81 00:04:49,040 --> 00:04:52,233 - We have decided to use a low yield atomic device 82 00:04:52,433 --> 00:04:53,905 to destroy the complex 83 00:04:54,105 --> 00:04:55,729 after you have had time to investigate it. 84 00:04:55,929 --> 00:04:58,102 - Good, when do we leave? - At once. 85 00:04:58,302 --> 00:05:00,111 You will travel by Moon Mobile. 86 00:05:00,311 --> 00:05:01,880 The journey will take two hours. 87 00:05:02,845 --> 00:05:04,134 Are the arrangements 88 00:05:04,334 --> 00:05:05,998 for the atomic device finalized, Frazer? 89 00:05:06,198 --> 00:05:08,902 - Yes, Miss Nolan, I will follow the Moon Mobile 90 00:05:09,102 --> 00:05:11,126 in a Lunar Tank carrying the bomb. 91 00:05:11,326 --> 00:05:13,006 This will be positioned in the crater 92 00:05:13,206 --> 00:05:16,709 and the detonator set for midnight, Standard Earth Time. 93 00:05:16,909 --> 00:05:19,766 - Good, that gives you six hours, Captain Scarlet. 94 00:05:19,966 --> 00:05:22,022 Two to get to Crater 101, 95 00:05:22,222 --> 00:05:25,246 and four hours to remove the power source and get clear. 96 00:05:25,446 --> 00:05:26,734 Right, were on our way. 97 00:05:27,861 --> 00:05:29,856 - Captain Scarlet? - Yes, Miss Nolan? 98 00:05:30,056 --> 00:05:32,729 - I'd like you to take this. 99 00:05:33,556 --> 00:05:34,796 It's a lucky charm. 100 00:05:34,996 --> 00:05:38,620 I'm not really superstitious, but please take it. 101 00:05:38,820 --> 00:05:42,134 "To Linda Nolan, the CB29 102 00:05:42,334 --> 00:05:46,444 Neptune Probe, July 10th, 2058. 103 00:05:46,644 --> 00:05:48,243 We made it ahead of schedule. 104 00:05:48,443 --> 00:05:51,069 - I remember, you were the Project Controller 105 00:05:51,269 --> 00:05:53,244 on the first Neptune Probe launched from the Moon. 106 00:05:53,444 --> 00:05:54,484 - Yes, Captain Blue. 107 00:05:54,684 --> 00:05:56,180 Let's hope we re as successful. 108 00:05:56,380 --> 00:05:57,668 Be careful, Captain. 109 00:05:57,868 --> 00:05:59,931 - Don't worry, we intend to come back. 110 00:06:00,822 --> 00:06:01,687 Let's go. 111 00:06:03,944 --> 00:06:06,172 - A brave man, and very good looking. 112 00:06:06,372 --> 00:06:08,160 - Who? Captain Scarlet. 113 00:06:08,360 --> 00:06:11,388 Yes, I suppose so, I didn't really notice. 114 00:06:11,588 --> 00:06:13,339 - Yes, Miss Nolan. 115 00:06:19,012 --> 00:06:21,557 (eerie music) 116 00:06:30,355 --> 00:06:32,084 (metal legs flex) 117 00:06:35,328 --> 00:06:39,048 - ETA Crater 101, 55 minutes. 118 00:06:40,238 --> 00:06:42,263 (eerie music) 119 00:06:55,838 --> 00:06:58,197 (metal legs flex) 120 00:06:59,751 --> 00:07:01,239 - It's time for you to leave, Frazer. 121 00:07:01,439 --> 00:07:02,295 - Yes, Miss Nolan. 122 00:07:02,495 --> 00:07:06,430 - Remember, set the Detonator for midnight SET. 123 00:07:06,630 --> 00:07:08,373 We must give them time to get clear. 124 00:07:08,573 --> 00:07:10,653 (tense music) 125 00:07:10,853 --> 00:07:12,604 Frazer? 126 00:07:12,804 --> 00:07:14,619 Frazer, are you alright? 127 00:07:14,819 --> 00:07:18,628 - Yes, I'm fine, your instructions will be carried. 128 00:07:18,828 --> 00:07:21,283 (dramatic music) 129 00:07:29,451 --> 00:07:32,087 I'm aboard the Lunar Tank and ready to leave. 130 00:07:32,287 --> 00:07:34,838 - Right, report in an hour, Frazer. 131 00:07:35,428 --> 00:07:37,300 Retracting walkway now. 132 00:07:47,052 --> 00:07:49,332 (engine rumbles) 133 00:07:52,147 --> 00:07:54,346 (eerie music) 134 00:08:07,163 --> 00:08:09,170 (dramatic music) 135 00:08:13,465 --> 00:08:16,130 I have Captain Scarlet on the Interspace Radio Link, sir. 136 00:08:16,330 --> 00:08:17,370 Good, let me speak to him. 137 00:08:19,793 --> 00:08:20,849 - Captain Scarlet? 138 00:08:21,049 --> 00:08:23,970 - Yes, Colonel, were about to cross the lunar horizon. 139 00:08:24,170 --> 00:08:26,498 We will then be on the far side of the Moon from Earth 140 00:08:26,698 --> 00:08:27,866 and well lose all radio contact. 141 00:08:28,066 --> 00:08:29,170 - [White] I understand, Captain 142 00:08:29,370 --> 00:08:30,546 What's the latest situation? 143 00:08:30,746 --> 00:08:32,258 [Scarlet] When we arrive at the crater 144 00:08:32,458 --> 00:08:33,946 we will immobilize the Control Vehicle 145 00:08:34,146 --> 00:08:35,186 and then enter the complex. 146 00:08:35,386 --> 00:08:36,698 After our investigation 147 00:08:36,898 --> 00:08:38,098 the whole area will be destroyed 148 00:08:38,298 --> 00:08:40,322 at midnight, Standard Earth Time. 149 00:08:40,522 --> 00:08:41,650 - SIG, Captain. 150 00:08:41,850 --> 00:08:45,242 Report back as soon as the radio link is restored, out. 151 00:08:45,442 --> 00:08:47,195 - What are their chances, sir? 152 00:08:47,395 --> 00:08:49,058 - They cannot be calculated. 153 00:08:49,258 --> 00:08:51,538 Men have faced the unknown before, 154 00:08:51,738 --> 00:08:54,202 but I believe no man has ever faced 155 00:08:54,402 --> 00:08:56,562 what awaits them in Crater 101. 156 00:09:02,346 --> 00:09:05,066 (eerie music) 157 00:09:05,266 --> 00:09:07,907 (metal legs flex) 158 00:09:14,952 --> 00:09:17,313 - It s just over this ridge. - SIG. 159 00:09:28,250 --> 00:09:29,674 Stop the Moon Mobile. 160 00:09:29,874 --> 00:09:31,146 Look! 161 00:09:32,866 --> 00:09:34,930 (eerie music) 162 00:09:46,274 --> 00:09:49,098 - Well, it answers one question, how to get in. 163 00:09:49,298 --> 00:09:51,722 - You mean well go in the same way? 164 00:09:51,922 --> 00:09:52,769 - Yes, Lieutenant. 165 00:09:52,969 --> 00:09:54,387 Lets get into the Moon Tractor. 166 00:09:56,658 --> 00:09:58,234 (eerie music) 167 00:10:04,698 --> 00:10:06,274 (radar beeps) 168 00:10:23,538 --> 00:10:24,782 - We've been spotted! 169 00:10:29,662 --> 00:10:31,103 We've got to knock out that Control Vehicle. 170 00:10:34,902 --> 00:10:36,086 - They're going to attack! 171 00:10:36,286 --> 00:10:38,206 - Lieutenant Green, man the missile gun. 172 00:10:41,059 --> 00:10:42,294 Look out, Captain Blue! 173 00:10:43,446 --> 00:10:44,862 (engines roar) 174 00:10:49,917 --> 00:10:51,014 There's another, swerve! 175 00:10:57,346 --> 00:10:58,510 Can you see the Control Vehicle? 176 00:10:58,710 --> 00:11:00,207 - There s so much dust. 177 00:11:00,407 --> 00:11:02,174 - There it is, dead ahead! 178 00:11:05,558 --> 00:11:06,904 - Fire! 179 00:11:08,934 --> 00:11:10,446 - Missed! 180 00:11:10,646 --> 00:11:11,951 Don't lose sight of it. 181 00:11:24,558 --> 00:11:25,966 Stop! 182 00:11:30,556 --> 00:11:32,107 (engines roar) 183 00:11:35,164 --> 00:11:36,924 It won't take it, we're stuck. 184 00:11:39,469 --> 00:11:40,965 Look, its coming back. 185 00:11:48,627 --> 00:11:49,828 Keep trying. 186 00:11:53,268 --> 00:11:54,851 - It's no good, it won't budge. 187 00:11:55,051 --> 00:11:56,555 - It'll smash us to pieces! 188 00:11:56,755 --> 00:11:58,219 There's the Control Vehicle. 189 00:12:02,013 --> 00:12:04,381 - You'll have one chance, Lieutenant, don't miss. 190 00:12:15,356 --> 00:12:17,203 (atmosphere hisses) 191 00:12:18,728 --> 00:12:19,738 - Do I get a coconut? 192 00:12:19,938 --> 00:12:21,670 If we ever get out of this, Lieutenant, 193 00:12:21,870 --> 00:12:23,654 Ill buy you all the coconuts you can eat! 194 00:12:27,685 --> 00:12:30,501 - Lunarville 6 to Lunar Tank, what is your position? 195 00:12:30,701 --> 00:12:33,566 I am about to cross the lunar horizon. 196 00:12:33,766 --> 00:12:38,655 - Right, remember: set the detonator for 12 o'clock SET. 197 00:12:38,855 --> 00:12:41,110 - I am sorry, Earth woman. 198 00:12:41,310 --> 00:12:42,550 - Earth woman? 199 00:12:42,750 --> 00:12:46,798 The detonator is already set for 10, 200 00:12:46,998 --> 00:12:50,886 two hours earlier than Spectrum think. 201 00:12:51,086 --> 00:12:53,365 - Frazer, listen to me, Frazer! 202 00:12:53,565 --> 00:12:56,974 - Captain Scarlet is below the lunar horizon, 203 00:12:57,174 --> 00:12:59,622 you cannot contact him. 204 00:13:00,535 --> 00:13:04,328 He will die in Crater 101. 205 00:13:12,111 --> 00:13:14,385 - Lieutenant Green's freed the Lunar Tractor, 206 00:13:14,585 --> 00:13:15,456 we re ready to go. 207 00:13:15,656 --> 00:13:18,392 Good, and there's Frazer and the atomic device 208 00:13:18,592 --> 00:13:19,560 right on time. 209 00:13:19,760 --> 00:13:22,096 (dramatic music) 210 00:13:25,783 --> 00:13:27,448 Tell Lieutenant Green to get back in here. 211 00:13:27,648 --> 00:13:29,065 - SIG. 212 00:13:33,056 --> 00:13:35,416 Captain Scarlet to Lunar Tank, come in Frazer. 213 00:13:35,616 --> 00:13:38,160 - I'm about to release the atomic device. 214 00:13:38,360 --> 00:13:40,680 - [Scarlet] Right, well start the investigation. 215 00:13:40,880 --> 00:13:42,744 - Good luck, out! 216 00:13:42,944 --> 00:13:45,960 And goodbye, Earthmen. 217 00:13:46,160 --> 00:13:48,593 (eerie music) 218 00:13:50,409 --> 00:13:52,385 (engine roars) 219 00:13:59,763 --> 00:14:01,708 (dramatic music) 220 00:14:04,798 --> 00:14:07,341 (engine roars) 221 00:14:47,718 --> 00:14:51,080 (eerie music) 222 00:14:51,662 --> 00:14:53,362 - Alright, put on the spacesuits. 223 00:14:58,746 --> 00:15:00,570 Radio check, Captain Blue? 224 00:15:00,770 --> 00:15:02,002 [Blue] Spectrum is Green. 225 00:15:02,202 --> 00:15:03,218 [Scarlet] Lieutenant? 226 00:15:03,418 --> 00:15:04,522 - [Green] Radio SIG. 227 00:15:04,722 --> 00:15:06,362 - [Scarlet] Let's go in. 228 00:15:06,562 --> 00:15:07,593 [Blue] Through the wall? 229 00:15:07,793 --> 00:15:08,897 - [Scarlet] Through the wall. 230 00:15:11,786 --> 00:15:13,681 (eerie music) 231 00:15:19,482 --> 00:15:20,795 It's indescribable. 232 00:15:20,995 --> 00:15:23,611 - Start the cameras, let's move on. 233 00:15:26,347 --> 00:15:28,361 (eerie music) 234 00:15:35,738 --> 00:15:38,162 Take it easy, Lieutenant, you're forgetting the low gravity. 235 00:15:38,362 --> 00:15:39,329 - SIG. 236 00:15:42,290 --> 00:15:44,891 - There's no radiation, what s the temperature? 237 00:15:45,091 --> 00:15:50,114 - Normal, gravity and pressure fluctuation negative. 238 00:15:53,971 --> 00:15:56,146 - [Blue] No trace of any X ray or infra red emission. 239 00:15:56,346 --> 00:15:57,730 - Well, nothing so far. 240 00:15:57,930 --> 00:15:59,601 Where's Lieutenant Green? 241 00:16:00,934 --> 00:16:03,677 Lieutenant Green? 242 00:16:05,023 --> 00:16:06,678 (eerie chittering) 243 00:16:17,717 --> 00:16:18,919 - Over there. 244 00:16:26,582 --> 00:16:27,654 - Lieutenant Green, what s wrong? 245 00:16:27,854 --> 00:16:31,032 - Those lights, they're hypnotic. 246 00:16:42,782 --> 00:16:48,287 - You- I I mustn't look. 247 00:16:52,678 --> 00:16:54,638 (gun shots) 248 00:17:00,742 --> 00:17:02,414 (chittering device powers down) 249 00:17:05,490 --> 00:17:09,004 Another few seconds and we would have all been transfixed. 250 00:17:09,204 --> 00:17:10,619 - I couldn't look away. 251 00:17:10,819 --> 00:17:13,253 I tried, but I just couldn't. 252 00:17:13,453 --> 00:17:16,724 - Let's move on, and stay together. 253 00:17:21,484 --> 00:17:22,868 Frazer is a Mysteron! 254 00:17:23,068 --> 00:17:24,572 - Are you sure, Controller? 255 00:17:24,772 --> 00:17:26,388 He told me as much himself. 256 00:17:26,588 --> 00:17:29,556 He set the detonator for 10 o'clock instead of 12. 257 00:17:29,756 --> 00:17:30,788 - What? 258 00:17:30,988 --> 00:17:33,492 Well, isn't there some way we can warn Captain Scarlet? 259 00:17:33,692 --> 00:17:35,316 - No, he's out of radio range. 260 00:17:39,988 --> 00:17:41,477 - Stay back. 261 00:17:41,677 --> 00:17:42,656 - What is it, Captain? 262 00:17:42,856 --> 00:17:44,537 - Some kind of weightless area 263 00:17:44,737 --> 00:17:46,201 just in front of where you're standing. 264 00:17:51,383 --> 00:17:53,512 Captain Scarlet, can you hear me? 265 00:17:53,712 --> 00:17:57,272 Yes, it's alright, you can come up. 266 00:17:58,167 --> 00:18:01,142 I think I've found the heart of the complex. 267 00:18:11,358 --> 00:18:13,190 Through there, look! 268 00:18:15,957 --> 00:18:16,862 [Blue] What is it? 269 00:18:17,062 --> 00:18:18,734 - There's only one way to find out. 270 00:18:20,934 --> 00:18:22,542 (dramatic music) 271 00:18:48,354 --> 00:18:50,472 - [Blue] My instrumentation s gone crazy. 272 00:18:50,672 --> 00:18:54,048 This is it, the power source. 273 00:18:54,248 --> 00:18:57,592 - Get as many pictures as you can, we've got to work fast. 274 00:18:57,792 --> 00:19:00,064 Remember the 12 o clock deadline. 275 00:19:00,264 --> 00:19:02,664 Well, a rockets the only thing fast enough. 276 00:19:02,864 --> 00:19:04,528 to get there before that bomb explodes. 277 00:19:04,728 --> 00:19:08,608 - An unmanned rocket, could it work? 278 00:19:09,546 --> 00:19:13,162 There's the slimmest chance, but it's the only one. 279 00:19:13,362 --> 00:19:16,074 Right, we've got enough pictures, what time is it? 280 00:19:16,274 --> 00:19:18,306 - 9.32 SET. 281 00:19:18,506 --> 00:19:21,481 Good, two and a half hours to detonation. 282 00:19:21,681 --> 00:19:22,618 We've plenty of time. 283 00:19:27,106 --> 00:19:28,771 - The rocket is ready on the launch pad. 284 00:19:28,971 --> 00:19:30,834 - Start the count down immediately. 285 00:19:34,530 --> 00:19:36,746 All we can do now is hope. 286 00:19:36,946 --> 00:19:42,756 Five, four, three, two, one, 287 00:19:42,956 --> 00:19:44,261 lift off! 288 00:19:44,461 --> 00:19:47,038 (rocket engines fire) 289 00:19:58,992 --> 00:20:02,144 I m going to try and remove the power source. 290 00:20:02,344 --> 00:20:03,617 - Take it easy, Captain. 291 00:20:19,776 --> 00:20:21,094 (rocket crashes) - What was that? 292 00:20:21,294 --> 00:20:23,357 - I don't know, I'll go and find out. 293 00:20:29,574 --> 00:20:31,710 (dramatic music) 294 00:20:34,910 --> 00:20:36,242 (eerie music) 295 00:20:36,442 --> 00:20:37,790 - [Scarlet] Can you see anything, Captain Blue? 296 00:20:37,990 --> 00:20:41,870 [Blue] Yes, it's an unmanned space probe, an old CB29. 297 00:20:42,070 --> 00:20:44,133 - [Scarlet] It must have been launched from Lunarville 6, 298 00:20:44,333 --> 00:20:47,070 but why an obsolete CB29? 299 00:20:48,228 --> 00:20:49,588 Unless. 300 00:20:49,788 --> 00:20:51,348 - Maybe it's some kind of message. 301 00:20:51,548 --> 00:20:52,837 - Or a warning? 302 00:20:53,037 --> 00:20:56,277 - The lucky charm, now what was it? 303 00:20:57,997 --> 00:21:04,164 "To Linda Nolan, the CB29 Neptune Probe, July 10th 2058. 304 00:21:04,364 --> 00:21:07,533 - We made it ahead of schedule. 305 00:21:07,733 --> 00:21:09,940 Can you see a connection? 306 00:21:10,857 --> 00:21:12,473 Ahead of schedule? 307 00:21:12,673 --> 00:21:15,594 Our schedule's 12 o'clock SET. 308 00:21:15,794 --> 00:21:17,692 The bomb! 309 00:21:17,892 --> 00:21:21,147 It could mean the bomb will explode ahead of schedule. 310 00:21:21,347 --> 00:21:23,704 Captain Blue, check the detonator timing 311 00:21:23,904 --> 00:21:25,659 on that atomic device. - SIG. 312 00:21:25,859 --> 00:21:27,303 Lieutenant Green, get back in the Moon Mobile. 313 00:21:27,735 --> 00:21:28,272 - But Captain- 314 00:21:28,472 --> 00:21:30,447 That's an order, I'll follow in the Lunar Tractor 315 00:21:30,647 --> 00:21:32,017 when I've disconnected this power source. 316 00:21:32,217 --> 00:21:33,638 Get moving! - SIG. 317 00:21:35,542 --> 00:21:37,951 (tense music) 318 00:21:48,167 --> 00:21:50,718 - Captain Scarlet, the detonator is set for 10, 319 00:21:50,918 --> 00:21:51,895 get out of there, 320 00:21:52,095 --> 00:21:54,382 the whole crater will go up in five minutes. 321 00:21:54,582 --> 00:21:56,629 - Get into the Moon Mobile, I'll follow as soon as I can. 322 00:21:56,829 --> 00:21:57,662 - I'm coming back. 323 00:21:57,862 --> 00:21:59,726 No, at least get the cameras to safety. 324 00:21:59,926 --> 00:22:00,846 - [Blue] Captain Scarlet! 325 00:22:01,046 --> 00:22:03,686 - You know I'm right, Adam, do as I say. 326 00:22:03,886 --> 00:22:05,726 Spectrum is Green. 327 00:22:09,310 --> 00:22:11,486 (tense music) 328 00:22:31,270 --> 00:22:33,275 - Less than two minutes to detonation. 329 00:22:55,350 --> 00:22:56,475 We're safe here. 330 00:22:56,675 --> 00:22:59,533 Any sign of Captain Scarlet? - No, nothing. 331 00:23:03,366 --> 00:23:05,254 (dramatic music) 332 00:23:20,943 --> 00:23:22,630 He didn't make it. 333 00:23:22,830 --> 00:23:25,406 He just didn't make it. 334 00:23:28,422 --> 00:23:29,494 Look! 335 00:23:31,433 --> 00:23:32,787 What a guy! 336 00:23:46,318 --> 00:23:48,718 - Well, gentlemen, I'm glad to be able to tell you, 337 00:23:49,318 --> 00:23:50,830 mission accomplished. 338 00:23:51,030 --> 00:23:53,806 - Our reconnaissance shows it was a complete success. 339 00:23:54,006 --> 00:23:55,326 - That's great news. 340 00:23:55,526 --> 00:23:57,975 It means that the Mysteron powers of reconstruction 341 00:23:58,175 --> 00:24:00,310 are somehow connected with this power source. 342 00:24:00,510 --> 00:24:02,237 We must take it back to Earth at once. 343 00:24:02,437 --> 00:24:05,327 Well, I'm afraid it's goodbye. 344 00:24:05,527 --> 00:24:08,751 Thank you for everything. 345 00:24:08,951 --> 00:24:10,559 - Goodbye, Captain Scarlet. 346 00:24:10,759 --> 00:24:13,327 - I almost forgot, your lucky charm. 347 00:24:13,527 --> 00:24:16,622 - I'd take it as a favor if you'd keep it. 348 00:24:16,822 --> 00:24:17,853 Thank you. 349 00:24:17,953 --> 00:24:19,023 Let's go, Adam. 350 00:24:23,638 --> 00:24:26,686 - A brave man, and so good looking. 351 00:24:26,886 --> 00:24:30,574 I suppose so, I didn't think you'd noticed. 352 00:24:30,774 --> 00:24:34,238 (cascading string music) 353 00:24:41,011 --> 00:24:43,520 (dramatic music) Subtitles: Kilo 354 00:24:44,280 --> 00:24:45,963 ? Captain Scarlet ? 355 00:24:47,239 --> 00:24:51,485 ? He's the one who knows the Mysteron game ? 356 00:24:52,856 --> 00:24:54,494 ? And things they plan ? 357 00:24:56,040 --> 00:24:57,372 ? Captain Scarlet ? 358 00:24:58,993 --> 00:25:03,355 ? To his Martian foes, a dangerous name ? 359 00:25:05,390 --> 00:25:07,344 ? A superman ? 360 00:25:08,424 --> 00:25:12,822 ? They crash him, and his body may burn ? 361 00:25:14,389 --> 00:25:17,877 ? They smash him, but they know he'll return ? 362 00:25:18,927 --> 00:25:20,223 ? to live again ? 363 00:25:20,523 --> 00:25:22,342 ? Captain Scarlet ? 364 00:25:23,957 --> 00:25:28,422 ? As the Angels are flying wing to wing ? 365 00:25:30,310 --> 00:25:31,726 ? Into the scene ? 366 00:25:33,174 --> 00:25:34,711 ? Spectrum is Green ? 367 00:25:36,137 --> 00:25:38,227 ? Captain Scarlet ? 368 00:25:39,286 --> 00:25:43,246 ? Though the Mysterons plan to conquer the Earth ? 369 00:25:45,045 --> 00:25:49,477 ? This indestructible man will show what he's worth ? 370 00:25:51,518 --> 00:25:52,838 ? Captain Scarlet ? 371 00:25:54,637 --> 00:25:57,061 ? In-des-tructible ? 372 00:25:57,557 --> 00:25:59,299 ? Captain Scarlet ? 26371

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.