Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,856 --> 00:00:19,939
(footsteps clicking)
2
00:00:22,845 --> 00:00:26,744
- [Narrator] The Mysterons,
sworn enemies of Earth.
3
00:00:28,305 --> 00:00:31,667
Possessing the ability to
recreate an exact likeness
4
00:00:31,867 --> 00:00:33,117
or object or person.
5
00:00:34,731 --> 00:00:37,624
But first, they must destroy.
6
00:00:40,704 --> 00:00:41,876
(bottles clattering)
7
00:00:42,076 --> 00:00:43,439
(cat screeching)
8
00:00:43,639 --> 00:00:46,175
(lights popping)
9
00:00:46,375 --> 00:00:48,458
(guns firing)
10
00:00:49,744 --> 00:00:51,743
(one shoot)
(man moans)
11
00:00:53,264 --> 00:00:55,624
(dramatic music)
12
00:00:55,824 --> 00:00:58,986
Leading the fight one man,
fate has made indestructible.
13
00:00:59,275 --> 00:01:01,322
his name, Captain Scarlet.
14
00:01:04,280 --> 00:01:09,285
(uplifting military
percussion music)
15
00:01:13,192 --> 00:01:14,920
- Is everything ready?
Yes, sir.
16
00:01:15,120 --> 00:01:16,492
- Good, well let's take a look.
17
00:01:16,692 --> 00:01:18,008
Switch on the monitor.
18
00:01:22,455 --> 00:01:25,624
There's is, the Unitron.
Magnificent.
19
00:01:25,824 --> 00:01:28,343
- It looks just like a
conventional tank, sir.
20
00:01:28,543 --> 00:01:30,519
- Ah, it may look like
a conventional tank,
21
00:01:30,719 --> 00:01:32,743
but it's the most advanced
piece of equipment
22
00:01:32,943 --> 00:01:34,286
of it's kind ever developed.
23
00:01:34,486 --> 00:01:37,544
All right, Captain,
start the test run.
24
00:01:38,506 --> 00:01:40,617
[Captain] Starting
Unitron on manual control.
25
00:01:48,763 --> 00:01:51,154
There she goes, the
ultimate in tanks,
26
00:01:51,354 --> 00:01:54,755
fast, deadly, and
virtually unstoppable.
27
00:01:54,955 --> 00:01:57,945
A direct hit from a missile
wont even slow her down.
28
00:01:58,145 --> 00:02:00,627
Put her through paces, captain.
- Yes, sir.
29
00:02:02,658 --> 00:02:04,794
(engine roaring)
30
00:02:26,465 --> 00:02:28,297
- Switch to computer control and
31
00:02:28,397 --> 00:02:29,490
program it on to the target.
32
00:02:29,690 --> 00:02:30,785
- Yes, General.
33
00:02:34,971 --> 00:02:37,793
Under computer control,
target selected.
34
00:02:39,410 --> 00:02:40,961
(blasting)
35
00:02:42,195 --> 00:02:43,553
(explosion)
36
00:02:51,921 --> 00:02:54,186
Will the Supreme
Commander be satisfied?
37
00:02:54,386 --> 00:02:55,385
- Satisfied?
38
00:02:55,585 --> 00:02:57,032
When he arrives from
New York tomorrow
39
00:02:57,232 --> 00:03:01,072
and sees the Unitron in action,
I say he'd be delighted.
40
00:03:03,767 --> 00:03:05,663
(dramatic percussion music)
41
00:03:08,279 --> 00:03:11,959
- [Foreboding Voice] This is
the voice of the Mysterons.
42
00:03:13,135 --> 00:03:16,744
We know you can hear us,
Earthmen.
43
00:03:17,775 --> 00:03:20,063
We have not forgotten.
44
00:03:21,115 --> 00:03:26,771
We will destroy the Supreme
Commander of Earth forces
45
00:03:26,971 --> 00:03:30,691
within the next 24 hours.
46
00:03:31,863 --> 00:03:34,676
Supreme Commander,
47
00:03:34,876 --> 00:03:40,503
you have only
24 more hours to live.
48
00:03:42,968 --> 00:03:44,599
(suspenseful orchestral music)
49
00:03:57,366 --> 00:03:59,758
(upbeat cheerful music)
50
00:04:07,086 --> 00:04:09,806
- Is nobody safe from
these Mysterons?
51
00:04:10,006 --> 00:04:12,064
- Your safety is our
responsibility, sir.
52
00:04:12,264 --> 00:04:14,082
- We accept it.
- I still don't like it.
53
00:04:14,282 --> 00:04:16,797
They seem to strike
anyone and anywhere.
54
00:04:16,997 --> 00:04:19,173
Well, I'll have to get back
to New York right away.
55
00:04:19,373 --> 00:04:21,173
They're expecting me at SHEF.
56
00:04:21,373 --> 00:04:23,084
Two of my best men
will go with you.
57
00:04:23,284 --> 00:04:24,728
Captain Scarlet.
- Yes, sir?
58
00:04:24,928 --> 00:04:26,129
- [Colonel] Captain Blue.
Sir.
59
00:04:26,529 --> 00:04:27,562
- Together with the angels,
60
00:04:27,762 --> 00:04:30,179
you will escort the
Supreme Commander to SHEF.
61
00:04:30,379 --> 00:04:31,882
(dramatic percussion music)
62
00:04:38,707 --> 00:04:41,106
- Destiny Angel,
immediate launch.
63
00:04:41,306 --> 00:04:42,578
- SIG.
64
00:04:42,778 --> 00:04:45,290
(engine roaring to life)
65
00:04:49,875 --> 00:04:52,571
- Immediate launch,
angels two and three.
66
00:04:52,771 --> 00:04:54,082
- [Angel] SIG.
67
00:04:58,997 --> 00:05:00,294
- Request launch clearance.
68
00:05:01,308 --> 00:05:02,451
- Spectrum is green.
69
00:05:02,651 --> 00:05:05,993
(engine roaring to life)
70
00:05:07,585 --> 00:05:10,010
(cheerful orchestral music)
71
00:05:20,993 --> 00:05:23,929
(engines blasting off)
72
00:05:29,474 --> 00:05:30,857
All angels sky borne, sir.
73
00:05:36,585 --> 00:05:38,408
(dramatic percussion music)
74
00:05:43,080 --> 00:05:44,745
- We're behind schedule, Major.
75
00:05:45,278 --> 00:05:46,927
- We made a late start, Colonel.
76
00:05:47,127 --> 00:05:48,038
- That's no excuse.
77
00:05:48,238 --> 00:05:50,232
The Supreme Commander
demands punctuality.
78
00:05:50,432 --> 00:05:52,090
- Yes, sir.
- And so do I.
79
00:06:00,282 --> 00:06:01,930
- Major Brooks to SHEF.
80
00:06:02,130 --> 00:06:05,226
Colonel Storm and I are
approaching Catskill Tunnel,
81
00:06:05,426 --> 00:06:07,409
ETA New York, 1800 hours.
82
00:06:18,613 --> 00:06:20,125
- I'll sure be glad to
get through the tunnel
83
00:06:20,325 --> 00:06:21,862
into the mountains.
- Uh huh.
84
00:06:22,062 --> 00:06:23,759
- It's too darn hot down here.
85
00:06:48,552 --> 00:06:50,762
We'll have to wait.
The light s against us
86
00:06:52,819 --> 00:06:54,147
Better slow down.
87
00:07:00,146 --> 00:07:01,339
Hey Pete, stop.
88
00:07:04,455 --> 00:07:06,077
What's the matter with you?
We'll hit something.
89
00:07:08,246 --> 00:07:09,591
(suspenseful orchestral music)
90
00:07:15,222 --> 00:07:16,550
- What the?
91
00:07:17,664 --> 00:07:19,337
(explosion)
92
00:07:21,713 --> 00:07:23,730
(crackling flames)
93
00:07:30,753 --> 00:07:33,449
(slow somber orchestral music)
94
00:07:58,399 --> 00:08:02,278
(foreboding orchestral music)
95
00:08:06,975 --> 00:08:10,061
(cheerful orchestral music)
96
00:08:12,642 --> 00:08:17,355
(slow suspenseful
orchestral music)
97
00:08:41,472 --> 00:08:43,122
Sorry I didn't meet
you at the airport, sir.
98
00:08:43,322 --> 00:08:45,160
I almost didn't make it.
99
00:08:45,360 --> 00:08:48,193
My personal aid,
gentlemen, Major Brooks.
100
00:08:48,393 --> 00:08:49,992
- Shall we go through
processing, sir?
101
00:08:50,192 --> 00:08:51,496
The conference is waiting.
102
00:08:51,696 --> 00:08:53,256
- Right, lead the way, Major.
103
00:08:55,319 --> 00:08:57,143
(slow foreboding
orchestral music)
104
00:09:13,222 --> 00:09:14,943
- Do you feel all right,
Captain Scarlet?
105
00:09:16,446 --> 00:09:17,966
(buzzing)
106
00:09:33,071 --> 00:09:34,038
- [Intercom] Identification.
107
00:09:35,190 --> 00:09:36,735
- Supreme Commander,
Earth Forces.
108
00:09:37,996 --> 00:09:39,420
- Major Brooks, SHEF.
109
00:09:41,520 --> 00:09:42,598
- Captain Scarlet, Spectrum.
110
00:09:42,798 --> 00:09:44,694
- Captain Blue, Spectrum.
111
00:09:45,969 --> 00:09:48,560
- [Intercom] Security
bank, how do you read them?
112
00:09:48,760 --> 00:09:50,800
[Security Bank] I
read the magnetic field,
113
00:09:51,000 --> 00:09:52,327
positive identification.
114
00:09:53,510 --> 00:09:54,974
I read them negative weapons.
115
00:09:55,892 --> 00:09:57,286
Negative health risk.
116
00:09:57,486 --> 00:09:59,224
Negative nuclear emission.
117
00:09:59,424 --> 00:10:01,022
I read them clear.
118
00:10:01,222 --> 00:10:03,206
- [Intercom] You are
clear to proceed.
119
00:10:03,406 --> 00:10:04,446
- Come on.
120
00:10:08,490 --> 00:10:12,244
- Gentlemen, the Supreme
Commander, Earth Forces.
121
00:10:19,343 --> 00:10:21,427
- Now this conference is
a briefing on a new weapon.
122
00:10:21,627 --> 00:10:24,154
which has recently been
developed, the Unitron.
123
00:10:24,354 --> 00:10:26,314
We shall follow this up
by testing it
124
00:10:27,018 --> 00:10:28,951
in the world exercise we're
holding in the Sahara Desert.
125
00:10:29,151 --> 00:10:31,143
For the past two and
a half years,
126
00:10:31,343 --> 00:10:34,343
the scientists and
engineers, metallurgists and
127
00:10:34,543 --> 00:10:36,486
ballistic experts have
worked together
128
00:10:36,686 --> 00:10:39,566
on the Unitron project, and
from the reports I've received,
129
00:10:39,766 --> 00:10:42,718
I consider all the time and
effort devoted to the Unitron
130
00:10:42,918 --> 00:10:44,257
has now been fully justified.
131
00:10:44,457 --> 00:10:47,081
We believe that the
Unitron is the ultimate in
132
00:10:47,281 --> 00:10:48,085
conventional weapons.
133
00:10:48,285 --> 00:10:51,700
- World Commander, we
will be avenged.
134
00:10:53,290 --> 00:10:55,345
(dramatic orchestral music)
135
00:11:01,674 --> 00:11:03,275
(explosion)
136
00:11:09,827 --> 00:11:11,650
(dramatic percussion music)
137
00:11:18,433 --> 00:11:20,915
- Well Captain, the whole
thing is almost unbelievable.
138
00:11:21,115 --> 00:11:22,547
You mean to tell me that it was
139
00:11:22,747 --> 00:11:24,226
Major Brooks himself
who exploded?
140
00:11:24,426 --> 00:11:25,139
Yes, sir.
141
00:11:25,339 --> 00:11:28,346
The Mysterons have the
power of retro-metabolism.
142
00:11:28,546 --> 00:11:30,078
They can reconstruct a person
143
00:11:30,278 --> 00:11:31,686
and use him for their own ends.
144
00:11:31,886 --> 00:11:33,871
Major Brooks was a
walking booby trap,
145
00:11:34,071 --> 00:11:36,806
intent on one thing,
your destruction.
146
00:11:37,006 --> 00:11:40,366
- Incredible, and if Captain
Scarlet hadn't pressed
147
00:11:40,566 --> 00:11:41,531
the emergency button?
148
00:11:41,731 --> 00:11:43,419
- We would all have been
blown to pieces.
149
00:11:43,619 --> 00:11:44,907
- How did Scarlet know?
150
00:11:46,226 --> 00:11:49,107
- He has a strange sixth
sense about the Mysterons.
151
00:11:49,307 --> 00:11:51,578
Uncanny and frightening
152
00:11:51,778 --> 00:11:53,963
I'll be relieved when we
reach the command post.
153
00:11:59,418 --> 00:12:03,835
(slow foreboding
orchestral music)
154
00:12:05,690 --> 00:12:10,389
- This is Captain Black,
relaying instructions.
155
00:12:10,589 --> 00:12:13,650
from the Mysterons on Mars.
156
00:12:14,723 --> 00:12:17,332
The first attempt to assassinate
157
00:12:17,532 --> 00:12:21,250
the Supreme
Commander has failed.
158
00:12:22,299 --> 00:12:26,578
Only you can hear this
voice, Colonel Storm
159
00:12:26,778 --> 00:12:30,268
You know what you must do.
160
00:12:34,963 --> 00:12:37,544
- I'm all right, sir.
161
00:12:37,769 --> 00:12:39,891
(upbeat military music)
162
00:13:15,311 --> 00:13:16,987
- [Radio] Desert
Command to staff car.
163
00:13:17,187 --> 00:13:18,635
Request field word.
164
00:13:18,835 --> 00:13:21,210
- This is the Supreme
Commander's staff car.
165
00:13:21,410 --> 00:13:23,418
The field word is battle master.
166
00:13:23,618 --> 00:13:25,118
- [Radio] Proceed.
167
00:13:25,318 --> 00:13:28,350
(upbeat military music)
168
00:13:51,255 --> 00:13:54,057
- Welcome to .783, sir.
169
00:13:56,081 --> 00:13:57,873
(dramatic orchestral music)
170
00:14:02,361 --> 00:14:04,168
Don't be so jumpy, Captain.
171
00:14:04,368 --> 00:14:05,720
It isn't loaded.
172
00:14:05,920 --> 00:14:07,050
- We don't take chances.
173
00:14:07,250 --> 00:14:10,137
- It's a Repeato, automatic,
developed quite recently.
174
00:14:10,337 --> 00:14:12,385
I thought the Supreme
Commander might--
175
00:14:12,585 --> 00:14:13,592
Not now, Colonel.
176
00:14:13,792 --> 00:14:15,144
Let s begin the exercise.
177
00:14:21,840 --> 00:14:22,817
Whenever you're ready, sir.
178
00:14:23,017 --> 00:14:24,360
- Right, go ahead.
179
00:14:24,560 --> 00:14:26,008
Start the exercise.
180
00:14:28,049 --> 00:14:29,692
(engine roaring to life)
181
00:14:57,648 --> 00:14:59,360
(explosion)
182
00:15:04,410 --> 00:15:06,465
The Unitron is designed
for use against
183
00:15:06,665 --> 00:15:09,240
mechanized computer
controlled forces, not men.
184
00:15:27,320 --> 00:15:29,096
- Well, it looks
most impressive.
185
00:15:29,296 --> 00:15:30,778
- It certainly does.
186
00:15:30,978 --> 00:15:33,857
- They can operate on
any terrain and overcome
187
00:15:34,057 --> 00:15:36,321
all obstacles and of
course, they're unmanned.
188
00:15:36,521 --> 00:15:37,718
How is it controlled?
189
00:15:37,918 --> 00:15:40,421
- By a trained operator
or they can be programmed
190
00:15:40,621 --> 00:15:44,103
to seek and destroy a
preordained target automatically.
191
00:15:45,497 --> 00:15:46,590
- Yes, sir?
192
00:15:46,790 --> 00:15:48,154
Anything to report,
Captain Blue?
193
00:15:48,354 --> 00:15:49,081
- No, sir.
194
00:15:49,281 --> 00:15:51,210
Phase one of the exercise SIG.
195
00:15:51,410 --> 00:15:55,722
Right, angels one, two, and
three are now patrolling .783.
196
00:15:55,922 --> 00:15:57,827
Captain Scarlet is standing by.
197
00:15:58,027 --> 00:15:58,931
Right, sir.
198
00:15:59,131 --> 00:16:00,899
I think I'd like to take a
closer look at the Unitron.
199
00:16:01,099 --> 00:16:03,202
Lets go out onto the
observation point.
200
00:16:03,402 --> 00:16:05,546
- Sir, I really don't
think you should.
201
00:16:05,746 --> 00:16:06,859
- Come, come, Captain.
202
00:16:07,059 --> 00:16:09,250
Surely nothing can happen
to the Supreme Commander
203
00:16:09,450 --> 00:16:11,362
whilst he s under
Spectrums protection.
204
00:16:11,562 --> 00:16:13,874
- No, but we shouldn't
take unnecessary risks.
205
00:16:14,074 --> 00:16:15,378
This way, sir.
206
00:16:17,947 --> 00:16:19,138
- I really must insist.
207
00:16:19,338 --> 00:16:22,066
- Captain, don't be so jumpy.
208
00:16:27,905 --> 00:16:30,001
(firing)
209
00:16:30,541 --> 00:16:32,222
Eh, certainly proving
its capabilities.
210
00:16:32,568 --> 00:16:33,902
Most satisfactory.
211
00:16:39,462 --> 00:16:40,487
Seems to be heading this way.
212
00:16:45,719 --> 00:16:46,743
(firing)
213
00:16:48,366 --> 00:16:49,814
What the blue blazes
is happening?
214
00:16:50,014 --> 00:16:52,480
- Inside, sir.
This is no exercise.
215
00:16:54,762 --> 00:16:56,250
(firing)
216
00:16:56,415 --> 00:16:57,791
(explosion)
217
00:16:57,991 --> 00:16:59,209
That was close.
218
00:16:59,409 --> 00:17:00,594
This is an emergency.
219
00:17:00,794 --> 00:17:02,805
The Unitron is attacking
the command post.
220
00:17:03,005 --> 00:17:04,910
Right, Captain.
We'll handle this.
221
00:17:05,310 --> 00:17:07,593
Lieutenant Green, send
in the angels.
222
00:17:07,793 --> 00:17:11,017
- Angels one, two, and
three, Spectrum is red.
223
00:17:11,217 --> 00:17:14,272
Engage hostile Unitron at .783.
224
00:17:14,472 --> 00:17:16,569
- SIG.
- [Angel] SIG.
225
00:17:16,769 --> 00:17:18,126
SIG.
226
00:17:19,513 --> 00:17:19,779
- Lets go.
227
00:17:26,011 --> 00:17:27,514
(firing)
228
00:17:28,542 --> 00:17:29,743
(explosion)
229
00:17:29,943 --> 00:17:31,726
- What's your explanation,
Captain?
230
00:17:31,826 --> 00:17:32,756
And it better be good.
231
00:17:33,079 --> 00:17:35,779
I can't understand it.
The Unitron's out of my control.
232
00:17:35,979 --> 00:17:37,811
- What?
Explain yourself, man.
233
00:17:38,011 --> 00:17:39,890
- Well, someone has programmed
the computer control.
234
00:17:40,090 --> 00:17:42,218
It won't stop until it
destroys its target.
235
00:17:42,418 --> 00:17:44,442
- And that seems to be
this command post.
236
00:17:46,122 --> 00:17:47,242
(firing)
237
00:17:47,442 --> 00:17:48,701
(explosion)
238
00:17:51,866 --> 00:17:53,448
- The command post won't
take this much longer, sir.
239
00:17:53,648 --> 00:17:57,055
- Right, angels one, two,
and three are attacking now.
240
00:18:02,860 --> 00:18:04,518
(explosion)
241
00:18:10,139 --> 00:18:12,618
(explosion)
242
00:18:19,274 --> 00:18:20,985
(explosion)
243
00:18:32,898 --> 00:18:34,881
- Look at that,
nothing can stop it.
244
00:18:35,081 --> 00:18:37,073
- Those missiles didn't
even slow it down.
245
00:18:37,273 --> 00:18:39,451
In different circumstances
I'd be delighted.
246
00:18:39,651 --> 00:18:42,803
As it is, I'd only give
us about 10 more minutes.
247
00:18:43,775 --> 00:18:46,902
There is nothing I can
do, sir, absolutely nothing.
248
00:18:49,741 --> 00:18:50,926
(explosion)
249
00:18:54,661 --> 00:18:56,374
(crackling flames)
250
00:19:01,214 --> 00:19:03,886
- Well Captain, it's up
to Spectrum now.
251
00:19:04,086 --> 00:19:06,205
(dramatic percussion music)
252
00:19:08,025 --> 00:19:10,064
(Middle Eastern music)
253
00:19:18,532 --> 00:19:19,896
Yes?
254
00:19:20,096 --> 00:19:21,295
I'll see to it straight away.
255
00:19:22,475 --> 00:19:23,639
Thank you
256
00:19:23,839 --> 00:19:24,952
Goodbye.
257
00:19:26,341 --> 00:19:27,802
- Captain Scarlet, Spectrum.
258
00:19:28,002 --> 00:19:29,769
Pursuit vehicle 428 immediately.
259
00:19:29,969 --> 00:19:31,306
Identification please.
260
00:19:34,579 --> 00:19:35,753
Thank you.
261
00:19:44,440 --> 00:19:46,304
(explosion)
262
00:19:48,985 --> 00:19:50,381
- The Unitron is still firing.
263
00:19:50,581 --> 00:19:52,349
We can't hold out much longer.
264
00:19:52,549 --> 00:19:54,357
- Captain Scarlet will be
with you in six minutes.
265
00:19:54,557 --> 00:19:55,773
Do exactly as he says.
266
00:19:55,973 --> 00:19:58,656
(Middle Eastern music)
267
00:20:06,280 --> 00:20:07,641
I'm approaching command post.
268
00:20:07,841 --> 00:20:10,801
- 783 is under severe
attack from the Unitron.
269
00:20:11,001 --> 00:20:12,793
It will not respond to control.
270
00:20:12,993 --> 00:20:15,209
Your assignment is to
get the Supreme Commander
271
00:20:15,409 --> 00:20:17,042
out and away at all costs.
272
00:20:20,562 --> 00:20:21,969
(explosion)
273
00:20:38,554 --> 00:20:40,258
- Bring the Supreme
Commander out immediately.
274
00:20:40,458 --> 00:20:41,874
- SIG, Captain Scarlet.
275
00:20:42,074 --> 00:20:44,680
We have a Spectrum pursuit
vehicle outside, sir.
276
00:20:44,880 --> 00:20:46,272
You must leave right away.
277
00:20:46,472 --> 00:20:49,176
I'm making you responsible
for the Supreme Commander.
278
00:20:49,376 --> 00:20:50,376
Go with him.
279
00:20:50,576 --> 00:20:51,704
Right, Captain.
280
00:20:51,904 --> 00:20:53,376
I'll take care of him.
281
00:20:54,440 --> 00:20:55,783
(firing)
282
00:21:07,352 --> 00:21:08,727
- Well, at least it
looks like they made it.
283
00:21:16,223 --> 00:21:17,888
(crashing)
284
00:21:20,624 --> 00:21:22,199
- It's coming through the wall.
285
00:21:22,299 --> 00:21:23,816
This is it.
- Wait.
286
00:21:35,424 --> 00:21:36,576
It's changed course.
287
00:21:36,776 --> 00:21:39,072
It's going after the SPV.
288
00:21:40,558 --> 00:21:42,213
That can mean only one thing.
289
00:21:42,413 --> 00:21:43,541
- What are you getting at?
290
00:21:43,741 --> 00:21:47,013
- Whatever it's homing
on to, is in that SPV.
291
00:21:47,213 --> 00:21:50,157
(dramatic orchestral music)
292
00:22:05,894 --> 00:22:07,261
(explosion)
293
00:22:10,606 --> 00:22:12,326
- Its only a matter of
time before were hit.
294
00:22:17,852 --> 00:22:18,996
- I don't understand.
295
00:22:19,196 --> 00:22:21,251
Why did it alter course
and come after us?
296
00:22:21,451 --> 00:22:24,702
- Where's your sixth sense,
Earthman?
297
00:22:24,902 --> 00:22:27,184
- You?
- Don't try anything.
298
00:22:31,480 --> 00:22:32,912
(gun firing)
299
00:22:55,477 --> 00:22:57,950
(playful orchestral music)
300
00:23:08,494 --> 00:23:09,465
(screeching tires)
301
00:23:11,778 --> 00:23:13,482
(crashing)
302
00:23:22,386 --> 00:23:24,674
(explosion)
303
00:23:31,594 --> 00:23:32,890
- You're losing a lot of blood,
Captain.
304
00:23:33,090 --> 00:23:35,345
I'll get you to a hospital
as soon as possible.
305
00:23:35,545 --> 00:23:37,179
(dramatic percussion music)
306
00:23:45,490 --> 00:23:47,754
- Colonel Storm programmed
the attack on himself.
307
00:23:47,954 --> 00:23:49,938
What kind of a man was that?
308
00:23:50,138 --> 00:23:53,121
- Not a man, General,
a Mysteron.
309
00:23:53,321 --> 00:23:56,041
- Will they go on trying to
kill the Supreme Commander?
310
00:23:56,241 --> 00:23:57,769
- No, he s safe now.
311
00:23:57,969 --> 00:23:59,721
The Mysterons will
leave him alone.
312
00:23:59,921 --> 00:24:02,177
With them, it's a war of nerves.
313
00:24:02,377 --> 00:24:04,218
They'll choose another victim.
314
00:24:04,418 --> 00:24:05,337
- Captain Blue?
315
00:24:05,537 --> 00:24:07,537
After thanking you for
all you've done,
316
00:24:07,737 --> 00:24:11,035
I must say this, I think
you've acted disgracefully
317
00:24:11,235 --> 00:24:12,265
regarding Captain Scarlet.
318
00:24:12,465 --> 00:24:15,009
He had three bullets in
him and you Spectrum people
319
00:24:15,209 --> 00:24:17,641
insisted on waiting three
hours for your own helicopter.
320
00:24:17,841 --> 00:24:20,163
He could have been in the
military hospital in 10 minutes.
321
00:24:20,363 --> 00:24:22,457
There are special
circumstances, sir.
322
00:24:22,657 --> 00:24:23,721
- Special circumstances?
323
00:24:23,921 --> 00:24:27,841
That man saved my life and
you've probably sacrificed his.
324
00:24:28,041 --> 00:24:29,131
- I agree.
325
00:24:29,331 --> 00:24:31,921
It seems to me, you need
every man you've got
326
00:24:32,121 --> 00:24:33,129
against the Mysterons.
327
00:24:33,329 --> 00:24:35,354
- Gentlemen, I cannot elaborate,
328
00:24:35,554 --> 00:24:37,241
but I will say this,
329
00:24:37,441 --> 00:24:39,602
Captain Scarlet will live.
330
00:24:39,802 --> 00:24:42,410
He will continue the fight
against the Mysterons.
331
00:24:42,610 --> 00:24:45,618
Maybe sooner than you think.
332
00:24:48,771 --> 00:24:51,145
(dramatic music)
Subtitles: Kilo
333
00:24:51,679 --> 00:24:54,639
? - Captain Scarlet
- Captain Scarlet ?
334
00:25:03,720 --> 00:25:06,396
? - Captain Scarlet
- Captain Scarlet ?
335
00:25:28,388 --> 00:25:29,897
? - Captain Scarlet
- Captain Scarlet ?
336
00:25:43,673 --> 00:25:46,423
? - Captain Scarlet
- Captain Scarlet ?
337
00:25:55,878 --> 00:25:57,198
? Captain Scarlet ?
338
00:26:01,862 --> 00:26:04,286
? In-des-tructible ?
339
00:26:04,786 --> 00:26:06,528
? Captain Scarlet ?
24007
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.