All language subtitles for Beginnings.2025.720p.BluRay.x264.A

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:44,167 --> 00:00:49,959 beginnings 4 00:02:17,251 --> 00:02:19,209 Hej. 5 00:02:25,792 --> 00:02:27,709 - Hej pĂ„ er. - Hej. 6 00:02:30,042 --> 00:02:32,709 - HĂ€r, Malthe! - Kom igen. 7 00:02:34,167 --> 00:02:36,042 SĂ„ dĂ€r, ja. 8 00:02:36,917 --> 00:02:38,917 - Snyggt! - Tobias! 9 00:02:40,417 --> 00:02:44,792 - Jag Ă€r med, Jon! Samma sida! - Passa över! 10 00:02:44,959 --> 00:02:48,251 - Ja! - SĂ„ dĂ€r, ja! 11 00:02:55,042 --> 00:02:58,501 Hej, Ulla. Jag trodde att jag skulle kunna undvika dig. 12 00:02:58,667 --> 00:03:03,626 - Skickar du nĂ„t till mig senare? - Imorgon. Jag har nĂ„gra rĂ€ttelser. 13 00:03:16,001 --> 00:03:17,751 God morgon! 14 00:03:17,917 --> 00:03:23,501 DĂ„ var klockan 10:15. Vi fortsĂ€tter vĂ„rt samtal om kolhydrater. 15 00:03:23,667 --> 00:03:27,251 Ditt jĂ€vla svin! 16 00:03:27,417 --> 00:03:30,709 - För i helvete! - Det var ju för fan ett skĂ€mt. 17 00:03:30,876 --> 00:03:33,209 Det var ett skĂ€mt! 18 00:03:33,376 --> 00:03:35,709 Hör ni! 19 00:03:37,084 --> 00:03:40,292 - Han Ă€r en jĂ€vla idiot. - Nu stannar du hĂ€r. 20 00:03:40,459 --> 00:03:42,959 Nu stannar du hĂ€r. 21 00:03:46,792 --> 00:03:49,084 Vad Ă€r det som hĂ€nder? 22 00:03:49,251 --> 00:03:53,209 Det hĂ€r funkar ju inte. Tobias, för i helvete. 23 00:03:55,459 --> 00:03:57,709 Andas. 24 00:03:57,876 --> 00:03:59,959 Andas. 25 00:04:06,876 --> 00:04:11,209 - NĂ€r slutade du? - För tio minuter sen. Du Ă€r sen. 26 00:04:11,376 --> 00:04:14,959 - Fan. FörlĂ„t mig. - Vad fan gör du? 27 00:04:16,667 --> 00:04:21,667 - FĂ„r jag följa med dig hem? - Ja, det kan du vĂ€l. 28 00:04:56,834 --> 00:05:02,501 - Vill du ha det hĂ€r i skĂ„len? - Gör det som du tycker. 29 00:05:02,667 --> 00:05:07,584 Hon sa att hon inte visste nĂ„t. Men det vet jag inte om jag tror pĂ„. 30 00:05:07,751 --> 00:05:12,667 SĂ€rskilt som hon trĂ€nar med de smĂ„, de Ă€r ju tillsammans hela tiden. 31 00:05:12,834 --> 00:05:18,126 - SĂ„ hon borde veta det. - Borde inte du ocksĂ„ göra det? 32 00:05:18,292 --> 00:05:21,001 - TrĂ€na de smĂ„? - Ja, det skulle du ju kunna. 33 00:05:21,167 --> 00:05:25,917 Nej...jag har inte tid. Jag trĂ€nar ju sjĂ€lv. Det Ă€r ett skitjobb. 34 00:05:26,084 --> 00:05:28,876 Jaha, sĂ„pass? 35 00:05:29,042 --> 00:05:32,292 Jag vill vara med pĂ„ tĂ€vlingar sĂ„ att scouter kan se mig. 36 00:05:32,459 --> 00:05:36,334 - Hej. - Hej. 37 00:05:36,501 --> 00:05:41,959 - Och jag ligger efter, efter skadan. - Men du har vĂ€l inte ont lĂ€ngre? 38 00:05:42,126 --> 00:05:45,751 - Det doftar gott. - Det finns lite kvar. 39 00:05:47,542 --> 00:05:52,459 Du Ă€r hemma sen. Mamma och jag har lagat mat. 40 00:05:52,626 --> 00:05:55,001 Vi har kĂ€mpat. 41 00:05:55,167 --> 00:05:58,251 - Tar du med hushĂ„llsrullen? - Ja. 42 00:05:59,334 --> 00:06:01,959 - VarsĂ„god. - Tack. 43 00:06:02,126 --> 00:06:05,792 Hur Ă€r det? Var det en bra trĂ€ning? 44 00:06:16,876 --> 00:06:20,459 Nemo ser ut att mĂ„ bĂ€ttre nu. 45 00:06:20,626 --> 00:06:24,292 - Vad har du gjort med honom? - Inget. 46 00:06:24,459 --> 00:06:27,751 Inget? Du kanske har pratat lite extra med honom? 47 00:06:27,917 --> 00:06:30,834 Kanske. 48 00:06:35,667 --> 00:06:37,792 Kom. 49 00:06:39,376 --> 00:06:41,751 SĂ€tt dig. 50 00:06:44,334 --> 00:06:46,334 SĂ„ dĂ€r. 51 00:06:47,417 --> 00:06:50,667 Och nu Ă€r det sovdags. 52 00:06:50,834 --> 00:06:53,209 - Eller hur? - Ja, ja. 53 00:06:55,292 --> 00:06:57,792 - God natt. - God natt. 54 00:07:19,667 --> 00:07:22,667 Hur lĂ„ngt har du kommit med artikeln? 55 00:07:22,834 --> 00:07:26,084 Sista genomlĂ€sningen, sen ska den till Ulla. 56 00:07:26,251 --> 00:07:28,459 Jösses. 57 00:07:28,626 --> 00:07:32,001 - Grattis. - Tack. 58 00:07:37,042 --> 00:07:40,292 Har du funderat pĂ„ nĂ€r du ska flytta? 59 00:07:42,084 --> 00:07:46,292 Jag flyttar sĂ„ snart vi har pratat med barnen. 60 00:07:46,459 --> 00:07:50,126 - Det var ju det vi sa. - Ja, det var det. 61 00:07:50,292 --> 00:07:56,042 - NĂ€r ska vi prata med barnen, dĂ„? - Det kan vi ju prata om nu. 62 00:07:56,209 --> 00:07:58,376 Visst. 63 00:07:58,542 --> 00:08:03,417 - Bra. Vad tycker du? - Jag har ingen Ă„sikt om det. 64 00:08:03,584 --> 00:08:07,626 - Jag vill har det överstökat. - Det vill jag ocksĂ„. 65 00:08:07,792 --> 00:08:11,626 - Du har ju massor av Ă„sikter. - Vad menar du? 66 00:08:11,792 --> 00:08:16,417 - Annars hade du inte tagit upp det. - Jag orkar inte brĂ„ka, Thomas. 67 00:08:16,584 --> 00:08:19,459 Jag orkar inte. 68 00:08:33,084 --> 00:08:36,167 Har ni bestĂ€mt vart ni ska flytta? 69 00:08:36,334 --> 00:08:39,834 Vi tittar pĂ„ en hyresrĂ€tt i stan. 70 00:08:43,167 --> 00:08:47,126 SpĂ€nnande. Det lĂ„ter fint. 71 00:08:50,751 --> 00:08:54,376 Och du, dĂ„? Har du löst det dĂ€r med banken? 72 00:08:54,542 --> 00:09:00,667 De vill vĂ€rdera huset innan de kan sĂ€ga ja till lĂ„net, sĂ„... 73 00:09:01,751 --> 00:09:04,042 SĂ„...? 74 00:09:04,209 --> 00:09:10,334 Borde inte barnen veta att du flyttar innan det kommer en vĂ€rderingsman? 75 00:09:10,501 --> 00:09:14,084 - Nej. - Nej? 76 00:09:14,251 --> 00:09:18,792 Vi kan inte prata med dem innan vi vet hur deras liv kommer att se ut. 77 00:09:18,959 --> 00:09:22,501 Du mĂ„ste vĂ€l veta om du ska bo kvar eller inte. 78 00:09:22,667 --> 00:09:26,542 Vi kan inte sĂ€tta igĂ„ng det hĂ€r innan vi har pratat med barnen. 79 00:09:26,709 --> 00:09:31,667 Vi kan inte prata med barnen innan vi vet om de kan bo kvar. 80 00:09:31,834 --> 00:09:36,626 Vi ska göra det pĂ„ rĂ€tt sĂ€tt. Det har vi sagt hela tiden. 81 00:09:36,792 --> 00:09:40,792 - DĂ„ mĂ„ste du komma in i matchen. - Vad fan menar du? 82 00:09:40,959 --> 00:09:44,334 - Nu slutar du med det dĂ€r! - Vi kan ju bara sĂ€lja huset. 83 00:09:44,501 --> 00:09:48,584 - Du har huvudet lĂ„ngt upp i röven. - Nej, det har jag inte. 84 00:09:48,751 --> 00:09:53,251 Jag tĂ€nker pĂ„ allas bĂ€sta. Du fĂ„r ju inte tummen ur röven. 85 00:09:53,417 --> 00:09:56,167 - Det Ă€r ditt problem. - Det var elakt sagt. 86 00:09:56,334 --> 00:10:00,626 Du Ă€r sĂ„ oansvarig, sĂ„ konfliktrĂ€dd. En stor idiot. 87 00:10:00,792 --> 00:10:04,459 - Grattis. - En stor idiot. 88 00:11:40,959 --> 00:11:43,876 - GĂ„r du nu? - Ja, jag har lite brĂ„ttom. 89 00:11:44,042 --> 00:11:47,334 Ja, jag ser det. Jag hĂ€mtar dig efter trĂ€ningen. 90 00:11:47,501 --> 00:11:52,542 - Har du snacks till laget? - Ja, jag har köpt en massa gott. 91 00:11:52,709 --> 00:11:55,542 - God morgon, lillmusslan. - Kalla mig inte sĂ„. 92 00:11:55,709 --> 00:11:58,084 - Vad ska jag kalla dig, dĂ„? - Marie. 93 00:11:58,251 --> 00:12:01,834 - Marie? Är inte det lite trĂ„kigt? - Nej. 94 00:12:02,001 --> 00:12:06,792 - Din toka. - Ska du med? Kom. 95 00:12:06,959 --> 00:12:10,209 - Hej, dĂ„. Ha en bra dag! - Vi ses. 96 00:12:10,376 --> 00:12:13,001 PĂ„ med jackan. 97 00:14:47,042 --> 00:14:49,584 Ane? 98 00:14:53,917 --> 00:14:56,167 Ane! 99 00:14:57,167 --> 00:15:01,001 Vad Ă€r det som hĂ€nder? Varför ligger du hĂ€r? 100 00:15:06,376 --> 00:15:11,626 Hej, Ane. Jag heter Andrea. Jag Ă€r lĂ€kare pĂ„ neurologiska avdelningen. 101 00:15:11,792 --> 00:15:13,917 Är du dĂ€r? 102 00:15:14,084 --> 00:15:17,709 Vi ska koppla in lite utrustning, och sĂ„ ska jag undersöka dig. 103 00:15:17,876 --> 00:15:21,792 Jag behöver lite hjĂ€lp. Kan du hĂ„lla den hĂ€r Ă„t mig? 104 00:15:23,459 --> 00:15:27,792 - Och du ska in i en skanner. - SĂ„ dĂ€r. 105 00:15:51,667 --> 00:15:55,084 Marie, kan du inte sĂ€nka volymen pĂ„ den dĂ€r? 106 00:15:55,251 --> 00:15:58,209 Det Ă€r otroligt irriterande att lyssna pĂ„. 107 00:16:02,167 --> 00:16:07,376 - Hur kan du ens spela just nu? - LĂ„t henne vara, Clara. 108 00:16:08,709 --> 00:16:11,167 SĂ€nk volymen lite. 109 00:16:35,917 --> 00:16:39,292 Hej, Ane. Titta vem jag har med mig. 110 00:16:41,084 --> 00:16:43,501 Kom. 111 00:16:49,459 --> 00:16:53,751 - Det Ă€r nĂ„n som vill sĂ€ga hej. - Mamma. 112 00:17:37,459 --> 00:17:40,042 Fan. 113 00:17:48,001 --> 00:17:53,792 FortsĂ€tt titta pĂ„ min nĂ€sa. Ser du mina hĂ€nder i periferin? 114 00:17:55,042 --> 00:17:57,959 Ser du att jag rör en hand? 115 00:17:58,126 --> 00:18:00,251 Ja. 116 00:18:02,626 --> 00:18:05,084 DĂ€r? Okej. 117 00:18:09,834 --> 00:18:12,417 Ja. 118 00:18:12,584 --> 00:18:16,959 Hur gĂ„r det med din arm? Har du kunnat röra den? 119 00:18:17,126 --> 00:18:20,584 - Nej... - Kan du försöka lyfta den för mig? 120 00:18:23,459 --> 00:18:26,584 Okej. DĂ„ tar jag tag i den. 121 00:18:26,751 --> 00:18:29,959 Kan du böja armen? 122 00:18:31,126 --> 00:18:33,459 Okej, det Ă€r svĂ„rt. 123 00:18:33,626 --> 00:18:36,042 Hur Ă€r det med fingrarna? 124 00:18:36,209 --> 00:18:39,542 Ja, lite grann. 125 00:18:40,501 --> 00:18:43,917 Och den andra armen? Kan du röra pĂ„ den? 126 00:18:44,084 --> 00:18:46,959 Det kan du. Det Ă€r bra, tack. 127 00:18:48,667 --> 00:18:50,751 Ja... 128 00:18:52,292 --> 00:18:56,126 Nu tar jag den hĂ€r topsen. KĂ€nner du att jag rör vid dig? 129 00:18:57,417 --> 00:19:01,917 Ane? KĂ€nner du att jag rör pĂ„ din högra sida? 130 00:19:02,084 --> 00:19:06,459 - Ja. - KĂ€nner du det pĂ„ vĂ€nster sida? 131 00:19:08,751 --> 00:19:12,126 - KĂ€nner du att jag rör dig hĂ€r? - Ja. 132 00:19:12,292 --> 00:19:14,709 Och hĂ€r borta? 133 00:19:14,876 --> 00:19:17,126 Nej. 134 00:19:21,959 --> 00:19:25,334 Ane, du har fĂ„tt en blodpropp i hjĂ€rnan. 135 00:19:26,584 --> 00:19:32,251 Den sitter pĂ„ höger sida och gör att din vĂ€nstra sida Ă€r delvis förlamat. 136 00:19:32,417 --> 00:19:36,542 NĂ€r jag undersöker ditt synfĂ€lt Ă€r du inte sĂ„ uppmĂ€rksam Ă„t vĂ€nster. 137 00:19:36,709 --> 00:19:39,667 Men det gĂ„r över, eller hur? 138 00:19:41,376 --> 00:19:45,209 Den skada du har fĂ„tt i hjĂ€rnan Ă€r sĂ„ stor- 139 00:19:45,376 --> 00:19:49,542 - att du inte kommer att komma tillbaka till dĂ€r du var. 140 00:19:51,459 --> 00:19:55,667 Det kommer inte att bli helt normalt igen. 141 00:19:57,667 --> 00:20:02,292 Men vi ska hjĂ€lpa dig. Det ordnar sig, Ane. 142 00:20:04,709 --> 00:20:07,042 Ja. 143 00:21:08,626 --> 00:21:10,792 Kom igen. 144 00:21:12,709 --> 00:21:14,792 SĂ„ dĂ€r. 145 00:21:31,667 --> 00:21:34,626 Kom hĂ€r. 146 00:21:34,792 --> 00:21:37,667 - God natt, Ă€lskling. - God natt. 147 00:22:20,084 --> 00:22:22,167 Bra jobbat! 148 00:22:32,959 --> 00:22:36,334 Stine TĂ€nker pĂ„ dig! 149 00:23:07,459 --> 00:23:09,709 Fram lite med överkroppen. 150 00:23:09,876 --> 00:23:13,417 Ja, just sĂ„. SĂ„ lĂ€gger du vikten pĂ„ benen. 151 00:23:13,584 --> 00:23:17,542 - Jag mĂ„ste hĂ„lla i mig. - Du kan hĂ„lla tag i mig. 152 00:23:19,876 --> 00:23:22,209 Bra. 153 00:23:26,542 --> 00:23:30,584 Bra. Och sĂ„ gĂ„r du. VĂ€nster fot fram, kom igen. 154 00:23:33,917 --> 00:23:35,251 Bra. 155 00:23:43,001 --> 00:23:45,792 NĂ€sta hĂ„llplats: Bredholtvej. 156 00:23:58,876 --> 00:24:01,459 Ja, det Ă€r jĂ€ttebra. 157 00:24:01,626 --> 00:24:05,751 SĂ„ dĂ€r. Jag lĂ€gger ner den igen. 158 00:24:06,959 --> 00:24:09,667 SĂ„ dĂ€r. 159 00:24:27,209 --> 00:24:31,001 Jaha, dĂ€r Ă€r du. Varför sitter du hĂ€r? 160 00:24:31,167 --> 00:24:33,584 Varför Ă€r du inte hos mamma? 161 00:24:33,751 --> 00:24:36,417 För att hon Ă€r lite konstig. 162 00:24:37,626 --> 00:24:43,417 Ja, men du kan inte Ă„ka hit utan att vi har pratat om det först. 163 00:24:43,584 --> 00:24:47,126 DĂ„ blir jag ju orolig. FörstĂ„r du inte det? 164 00:24:48,917 --> 00:24:52,417 Ska vi gĂ„ in och hĂ€lsa pĂ„ henne? 165 00:24:53,334 --> 00:24:55,626 Nej. 166 00:24:55,792 --> 00:24:58,084 Okej. 167 00:24:59,376 --> 00:25:04,042 Jag gĂ„r in och sĂ€ger hej till mamma, sĂ„ Ă„ker vi hem sen. 168 00:25:04,209 --> 00:25:06,751 Vem Ă€r Stine? 169 00:25:10,417 --> 00:25:12,834 - Vad sa du? - Stine. 170 00:25:13,001 --> 00:25:15,417 Varför frĂ„gar du det? 171 00:25:16,667 --> 00:25:20,584 För att hon skickar mĂ„nga sms till dig. 172 00:25:20,751 --> 00:25:23,709 Ja, det Ă€r Stine frĂ„n jobbet. 173 00:25:29,709 --> 00:25:34,751 Jag gĂ„r in till mamma. Stanna hĂ€r, sĂ„ Ă„ker vi om fem minuter. 174 00:25:34,917 --> 00:25:36,834 - Okej. - Okej. 175 00:25:41,626 --> 00:25:43,167 Ja... 176 00:25:44,542 --> 00:25:47,667 Hur ofta tittar de till dig? 177 00:25:47,834 --> 00:25:50,167 Det vet jag inte. 178 00:25:50,334 --> 00:25:54,542 - Nej, men du har fĂ„tt lunch? - Ja, ja. Jag Ă€r inte sĂ„ hungrig. 179 00:25:54,709 --> 00:25:56,917 Nej. 180 00:26:01,626 --> 00:26:05,459 De skickar hem mig snart. 181 00:26:05,626 --> 00:26:08,501 Jag vet inte vad de tĂ€nker sig. 182 00:26:09,834 --> 00:26:12,459 Jag kan ju inte ens... 183 00:26:25,334 --> 00:26:31,084 Det Ă€r nog bĂ€st att jag bor kvar tills du mĂ„r bĂ€ttre. 184 00:26:32,501 --> 00:26:34,834 Eller hur? Jag kan inte flytta nu. 185 00:26:45,042 --> 00:26:51,251 Du kan bo kvar tills jag börjar jobba igen och mĂ„r bĂ€ttre. 186 00:26:51,417 --> 00:26:53,709 Vi sĂ€ger sĂ„. 187 00:27:20,167 --> 00:27:22,709 Marie! 188 00:27:33,209 --> 00:27:36,042 - Hej, Morten. - Hej, Thomas. VĂ€lkommen tillbaka. 189 00:27:36,209 --> 00:27:39,334 Tack. Hej, Tobias. Har du Ă€tit frukost? 190 00:27:39,501 --> 00:27:42,167 - Nej. - Ska vi Ă€ta tillsammans, dĂ„? 191 00:27:42,334 --> 00:27:45,917 - TvĂ„ sekunder. - Vi ses dĂ€r inne. 192 00:27:46,084 --> 00:27:49,626 - Det Ă€r fint att se dig. - Detsamma. 193 00:27:49,792 --> 00:27:52,334 - Fy fan, vilken chock. - Ja, en jĂ€ttechock. 194 00:27:52,501 --> 00:27:56,251 - MĂ„r du bra? - Ja, det Ă€r skönt att vara tillbaka. 195 00:27:56,417 --> 00:27:59,626 Hej, Thomas. Vad fint att se dig. 196 00:28:02,251 --> 00:28:05,917 Det Ă€r skönt att tĂ€nka pĂ„ nĂ„t annat, komma ut lite, trĂ€ffa er. 197 00:28:06,084 --> 00:28:09,167 - Vill du ha lite kaffe? - Ja, absolut. 198 00:28:28,292 --> 00:28:33,042 - Det hĂ€r Ă€r ju jĂ€ttefint. - Jag tycker ocksĂ„ att det Ă€r bra. 199 00:28:35,376 --> 00:28:38,334 Kan du tĂ€nka dig det? 200 00:28:40,126 --> 00:28:43,542 Ja. Kan du tĂ€nka dig det? 201 00:28:44,667 --> 00:28:47,001 Ja. 202 00:28:51,709 --> 00:28:54,001 Okej. 203 00:28:56,417 --> 00:29:01,459 DĂ„ tycker jag att du flyttar in, och sĂ„ kommer jag sĂ„ snart jag kan. 204 00:29:01,626 --> 00:29:03,501 Ja. 205 00:29:13,126 --> 00:29:15,876 Ane? 206 00:29:16,042 --> 00:29:19,959 - Hej, jag heter BjĂžrn. - Hej. 207 00:29:20,126 --> 00:29:23,751 - Är du redo? - Ja, det kan man vĂ€l sĂ€ga. 208 00:29:23,917 --> 00:29:27,251 Fint. Vi ska Ă„t det hĂ€r hĂ„llet. 209 00:29:31,709 --> 00:29:34,876 Kan du hjĂ€lpa mig lite? 210 00:29:35,042 --> 00:29:37,126 Bra, Ane. 211 00:29:44,292 --> 00:29:48,084 - Nu ska vi fĂ„ dig upp pĂ„ benen. - Ja. 212 00:29:48,251 --> 00:29:51,167 Om du tar tag hĂ€r med höger... 213 00:29:52,667 --> 00:29:55,167 SĂ„ hjĂ€lper jag dig. Bra. 214 00:29:56,417 --> 00:30:01,042 Vi börjar med höger fot. JĂ€ttebra. SĂ„ dĂ€r ja, Ane. 215 00:30:04,126 --> 00:30:06,501 Och ett steg med höger. 216 00:30:16,001 --> 00:30:18,292 Thomas? 217 00:30:18,459 --> 00:30:21,251 Skynda dig... 218 00:30:22,501 --> 00:30:27,292 Kan du ge mig den dĂ€r? Jag behöver verkligen kissa. 219 00:30:27,459 --> 00:30:30,126 Tack ska du ha. 220 00:30:34,334 --> 00:30:36,417 Jag kan inte. 221 00:30:36,584 --> 00:30:38,751 Jag kan inte... 222 00:30:41,167 --> 00:30:43,417 Nej... 223 00:30:53,834 --> 00:30:56,584 Jag tar av dig trosorna. 224 00:31:05,209 --> 00:31:08,667 Kan du lyfta benet? Och sĂ„ det andra. 225 00:31:08,834 --> 00:31:12,292 DĂ€r har vi det. Vi lĂ€gger dem till tvĂ€tt, okej? 226 00:31:13,334 --> 00:31:16,001 Ska jag tvĂ€tta dig? 227 00:31:22,209 --> 00:31:25,459 - Nej, du ska inte tvĂ€tta mig. - Kan du sĂ€tta dig? 228 00:31:25,626 --> 00:31:28,667 Jag vill inte! 229 00:31:28,834 --> 00:31:32,626 Gör det inte. Sluta. Du Ă€r inte min sjuksköterska. 230 00:31:32,792 --> 00:31:36,167 - Jag vill ju bara hjĂ€lpa dig. - GĂ„ ut! 231 00:32:20,167 --> 00:32:23,917 Clara, vad gör du? 232 00:32:30,334 --> 00:32:32,542 Kom igen. 233 00:32:55,376 --> 00:32:59,251 Jag tror att potatisen blivit lite överkokt. 234 00:32:59,417 --> 00:33:03,542 - Jag tycker att de Ă€r goda. - Ja, det var gott. 235 00:33:03,709 --> 00:33:06,792 - Tycker du ocksĂ„ det? - Ja... 236 00:33:12,667 --> 00:33:15,709 Ska jag hjĂ€lpa dig att skĂ€ra upp? 237 00:33:15,876 --> 00:33:18,709 - Nej. - Okej. 238 00:33:22,376 --> 00:33:27,834 - Gick det bra pĂ„ morgontrĂ€ningen? - Det gick okej. 239 00:33:28,001 --> 00:33:32,542 Jag har lite problem med balansen, men annars gick det bra. 240 00:33:32,709 --> 00:33:35,501 Okej. 241 00:33:41,126 --> 00:33:43,209 Vad Ă€r det? 242 00:33:44,334 --> 00:33:49,834 Det Ă€r kanske inte sĂ„ snĂ€llt att du klagar över din balans. 243 00:33:50,001 --> 00:33:52,042 Vad menar du? 244 00:33:52,209 --> 00:33:55,751 Du ser ju vilka problem jag brottas med. 245 00:34:00,167 --> 00:34:03,251 FörlĂ„t, mamma. 246 00:34:09,042 --> 00:34:12,959 Tror du att du Ă€r bĂ€ttre Ă€n mig? Är det vad du sitter och tĂ€nker? 247 00:34:13,126 --> 00:34:17,209 - Att du kan allt, och jag ingenting? - Pappa stĂ€llde en frĂ„ga. 248 00:34:17,376 --> 00:34:21,876 Du fĂ„r det alltid att handla om nĂ„t jag inte kan. 249 00:34:22,042 --> 00:34:24,167 Du pratar om balans! 250 00:34:24,334 --> 00:34:28,459 Du vet ju att jag inte ens kan stĂ„ pĂ„ mina tvĂ„ ben! 251 00:34:43,751 --> 00:34:48,501 Vad glor du pĂ„? Äter jag pĂ„ fel sĂ€tt, nu ocksĂ„? 252 00:34:48,667 --> 00:34:53,001 Är det ett problem för dig? Ska jag hellre Ă€ta sĂ„ hĂ€r? 253 00:34:53,167 --> 00:34:56,751 Sluta nu! Ane, sluta med det dĂ€r! 254 00:34:56,917 --> 00:34:59,042 Vad Ă€r det du sysslar med? Sluta nu! 255 00:34:59,209 --> 00:35:03,084 Marie, gĂ„ in pĂ„ ditt rum. Jag kommer strax. 256 00:35:04,917 --> 00:35:07,792 Vad fan gör du? 257 00:35:13,001 --> 00:35:16,376 - SĂ„ hĂ€r fĂ„r du för fan inte göra. - Jag mĂ„ste ta av den hĂ€r. 258 00:35:16,542 --> 00:35:21,417 Du ska torka dig om munnen först. Du har remoulad i hela ansiktet. 259 00:35:21,584 --> 00:35:25,626 - Jag mĂ„ste ta av den hĂ€r. - Du mĂ„ste be om hjĂ€lp. 260 00:35:25,792 --> 00:35:29,042 Jag kan inte veta vad du tĂ€nker och vad du vill. 261 00:35:30,959 --> 00:35:33,209 Av med den! 262 00:35:43,334 --> 00:35:46,959 FörlĂ„t. Jag vet inte vad som hĂ€nder med mig. 263 00:35:49,084 --> 00:35:52,126 Det Ă€r inte mig du ska be om ursĂ€kt. 264 00:35:53,251 --> 00:35:55,709 Jag klarar inte det hĂ€r. 265 00:35:56,751 --> 00:35:59,417 Jag klarar det inte. 266 00:36:08,751 --> 00:36:11,292 Kom, bara. Jag har dig. 267 00:36:12,876 --> 00:36:16,167 - GĂ„r det bra? - Ja. 268 00:36:24,667 --> 00:36:27,459 Bra. 269 00:36:27,626 --> 00:36:30,542 - GĂ„r det bra? - Ja. 270 00:36:30,709 --> 00:36:34,042 - GĂ„r det bra att flyta lite? - Kanske. 271 00:36:34,209 --> 00:36:37,501 Okej. Jag Ă€r hĂ€r om det Ă€r nĂ„t. 272 00:36:40,209 --> 00:36:43,709 SĂ„ dĂ€r. Superbra. 273 00:36:47,542 --> 00:36:49,334 Hur kĂ€nns det? 274 00:36:55,751 --> 00:36:58,584 Det Ă€r faktiskt jĂ€tteskönt. 275 00:37:30,792 --> 00:37:34,501 - Är det du som har Ă€tit den? - Nej. 276 00:37:35,584 --> 00:37:37,959 Den kanske Ă€r hĂ€r. 277 00:37:40,251 --> 00:37:44,084 - Jag kan inte hitta... - Vad lĂ„ngt ni har kommit. 278 00:37:46,001 --> 00:37:50,001 - Titta, den hĂ€r ser ut som broccoli. - Ja, det gör den verkligen. 279 00:37:50,167 --> 00:37:52,251 Ni har gjort klart fĂ„geln. 280 00:37:52,417 --> 00:37:57,167 En bit har gĂ„tt sönder. Vi mĂ„ste hitta resten av den. 281 00:37:57,334 --> 00:38:00,459 - Ja, jag ser det. - Jag tror att Marie har Ă€tit upp den. 282 00:38:00,626 --> 00:38:03,626 - Nej. Det har jag inte. - Det har du visst. 283 00:38:03,792 --> 00:38:05,626 Det har jag inte alls. 284 00:38:06,792 --> 00:38:10,667 Och igen. Japp, kom igen. 285 00:38:12,292 --> 00:38:16,209 - Sista nu. Bra, Ane. - Ja... 286 00:38:16,376 --> 00:38:20,084 - Hur kĂ€nns det? - Jag gĂ„r bort hit. 287 00:38:22,959 --> 00:38:26,001 - Jag vill gĂ€rna försöka sjĂ€lv. - Ja. 288 00:40:01,667 --> 00:40:06,042 Ane, du har en nyckelpiga i hĂ„ret. Ska jag ta den? 289 00:40:08,376 --> 00:40:10,834 Titta hĂ€r. 290 00:40:11,001 --> 00:40:13,792 Ska jag skicka ivĂ€g den? 291 00:40:19,417 --> 00:40:21,834 - Hej! - Hej! Grattis. 292 00:40:22,001 --> 00:40:25,459 Tack. Vad fint att ni kom. 293 00:40:25,626 --> 00:40:28,501 - Hej. - Hej. Grattis. 294 00:40:30,834 --> 00:40:34,709 - Hej, hej! - Hej, flickor. Följ med in. 295 00:40:34,876 --> 00:40:37,834 - Vad fina ni Ă€r. - Tack. 296 00:40:44,209 --> 00:40:47,126 Klarar du det hĂ€r? 297 00:40:49,959 --> 00:40:52,501 - Hej! - Hej, pappa. 298 00:40:52,667 --> 00:40:56,501 Hej, John. Vad fint att se er. 299 00:40:56,667 --> 00:41:00,917 - Hej. - Man fĂ„r krama. Ta tag, bara. 300 00:41:01,084 --> 00:41:03,251 - SĂ„ ja. - Vad fint att se dig. 301 00:41:03,417 --> 00:41:06,126 ...till Florida, innan lillen kommer. 302 00:41:06,292 --> 00:41:10,167 Vi har inte trĂ€ffat min syster pĂ„ ett Ă„r, sĂ„ det blir hĂ€rligt. 303 00:41:10,334 --> 00:41:12,542 Vad hĂ€rligt det lĂ„ter. 304 00:41:16,251 --> 00:41:21,084 Man pratade om sydspetsen pĂ„ Langeland ocksĂ„, man kan gĂ„... 305 00:41:26,459 --> 00:41:30,917 Ni dĂ„, Ane? Vad har ni för sommarplaner? 306 00:41:31,084 --> 00:41:34,876 Vi har inga planer Ă€n. 307 00:41:35,042 --> 00:41:39,167 Du mĂ„ste ju fĂ„ landa i allt som har hĂ€nt. 308 00:41:39,334 --> 00:41:43,834 - NĂ€r börjar du jobba igen? - Det vet jag inte. 309 00:41:44,001 --> 00:41:47,751 Jag mĂ„ste dit snart, för min artikel ska publiceras. 310 00:41:47,917 --> 00:41:51,584 DĂ„ fĂ„r vi se om de vill ha tillbaka mig. 311 00:41:51,751 --> 00:41:55,376 - Du ser jĂ€ttebra ut. - Tack, John. Det var snĂ€llt av dig. 312 00:41:55,542 --> 00:42:00,834 - Rehabiliteras du fortfarande? - Ja, nĂ€stan varje dag. 313 00:42:01,001 --> 00:42:03,001 Det Ă€r fruktansvĂ€rt. 314 00:42:03,167 --> 00:42:05,251 - Men John! - Det Ă€r det ju. 315 00:42:05,417 --> 00:42:08,417 Ja, det var inte det hĂ€r vi hade tĂ€nkt oss... 316 00:42:08,584 --> 00:42:10,501 Nej. 317 00:42:10,667 --> 00:42:13,626 Ni, dĂ„? Har ni tagit tĂ„get? 318 00:42:13,792 --> 00:42:17,834 - Det fĂ„r du inte frĂ„ga om. - Varför fĂ„r jag inte det? 319 00:42:18,001 --> 00:42:22,376 För att de för i helvete har tagit bort alla toaletter frĂ„n stationerna. 320 00:42:22,542 --> 00:42:27,626 Jag vet inte vad de tĂ€nker pĂ„! Hon satte sig och kissade mitt i. 321 00:42:27,792 --> 00:42:30,042 PĂ„ stationen? 322 00:42:30,209 --> 00:42:36,084 Jag behövde kissa och gick runt hörnet och hittade en bra plats. 323 00:42:36,251 --> 00:42:39,501 MĂ„ste man sĂ„ mĂ„ste man. Det dĂ€r kĂ€nner jag igen. 324 00:42:39,667 --> 00:42:44,834 - Man kan inte bara stĂ€nga en toalett. - De som Ă€r dĂ€r fĂ„r man betala för. 325 00:44:50,417 --> 00:44:54,084 Vi Ă€r snart fĂ€rdiga! Kom igen. 326 00:44:54,251 --> 00:44:56,667 Yes! SĂ„ dĂ€r, ja! 327 00:44:56,834 --> 00:45:00,084 - Hej. - Hej. 328 00:45:00,251 --> 00:45:03,667 - Har du roligt? - Ja. Du, dĂ„? 329 00:45:03,834 --> 00:45:06,167 Ja, absolut. 330 00:45:06,334 --> 00:45:09,042 Jag skickade precis hem pappa i en taxi. 331 00:45:09,209 --> 00:45:11,542 Var han full? 332 00:45:12,542 --> 00:45:15,709 Han lĂ„g och sov under bordet i köket. 333 00:45:15,876 --> 00:45:18,042 Det Ă€r sant. 334 00:45:20,292 --> 00:45:23,126 Han ville bara ligga kvar. 335 00:45:25,542 --> 00:45:27,834 Han Ă€r sĂ„ gullig. 336 00:46:13,709 --> 00:46:17,709 Ska jag inte hjĂ€lpa dig med halsbandet? 337 00:48:23,959 --> 00:48:27,459 - Du mĂ„ste flytta pĂ„ mitt ben. - Ska jag flytta det? 338 00:48:28,709 --> 00:48:30,876 SĂ„ dĂ€r. 339 00:49:36,001 --> 00:49:38,542 Hej, Marie. 340 00:50:19,376 --> 00:50:21,459 Stine Ses vi senare? Puss. 341 00:50:32,501 --> 00:50:37,626 - Nina blev bra full igĂ„r. - Hon var inte den enda. 342 00:50:38,709 --> 00:50:43,501 Vet du hur mycket du snarkade i taxin? Chauffören blev orolig. 343 00:50:43,667 --> 00:50:47,417 - Jag sov bara. - Han ville nog inte köra oss. 344 00:50:47,584 --> 00:50:51,876 Ja, du sov. "Är hon död?," tĂ€nkte vi. 345 00:50:52,959 --> 00:50:56,501 - Man snarkar inte om man Ă€r död. - Nej. 346 00:50:56,667 --> 00:51:01,167 Men hörde du hur hon snarkade? Man blev lite orolig. 347 00:51:01,334 --> 00:51:06,626 - Har du parfym pĂ„ dig? - Ja, lite grann. 348 00:51:06,792 --> 00:51:09,792 - Det doftar. - Tack. 349 00:51:11,084 --> 00:51:15,167 Perfekt bacon. Fint stekt. 350 00:51:17,501 --> 00:51:21,876 Vad tycker du att jag Ă€r? Seriös, Ă€rlig, pĂ„litlig, kĂ€rleksfull... 351 00:51:22,042 --> 00:51:27,459 - Du kan fĂ„ titta i den. - Okay. Har du tittat pĂ„ den? 352 00:51:29,292 --> 00:51:31,876 Goda larver... 353 00:51:32,042 --> 00:51:33,917 TvĂ„ stycken. 354 00:51:34,084 --> 00:51:37,667 Jaha, vad sĂ€ger vi? Mysig? Helt klart. 355 00:51:37,834 --> 00:51:41,376 - Festlig... Vad stĂ„r det? - Ska vi beskriva dig? 356 00:51:41,542 --> 00:51:44,542 - DĂ„ sticker jag. - Vart ska du? 357 00:51:44,709 --> 00:51:46,834 Jag har nattskiftet. 358 00:51:48,542 --> 00:51:51,501 Det finns mat i kylskĂ„pet som ni bara kan vĂ€rma. 359 00:51:51,667 --> 00:51:56,334 - Ska jag vĂ€rma den innan jag gĂ„r? - Nej, nej, det klarar vi. 360 00:51:56,501 --> 00:52:00,001 Vi hjĂ€lps Ă„t. Lycka till. 361 00:52:00,167 --> 00:52:02,126 Tack. 362 00:52:02,292 --> 00:52:06,501 - Nej, inte positiv. - Du Ă€r vĂ€l positiv. Ibland. 363 00:52:07,709 --> 00:52:10,001 Jag ser ingen skillnad. 364 00:52:11,126 --> 00:52:14,751 - Jaha, den Ă€r lite kortare. - Det Ă€r den lilla jag behöver. 365 00:52:14,917 --> 00:52:18,542 Jag sĂ„g en bĂ€ddsoffa som jag tĂ€nkte- 366 00:52:18,709 --> 00:52:24,001 - skulle kunna passa bra pĂ„ Claras rum. 367 00:52:24,167 --> 00:52:29,917 Hon fĂ„r ta det vid badrummet, för det Ă€r det största. 368 00:52:30,084 --> 00:52:35,459 Och hon Ă€r ju den som har flest övernattande gĂ€ster. 369 00:52:35,626 --> 00:52:37,876 - Ja. - Och sĂ„... 370 00:52:38,042 --> 00:52:40,917 AlltsĂ„, inte för att det Ă€r nu... 371 00:52:41,084 --> 00:52:45,751 Det Ă€r ju först nĂ€r Ane Ă€r frisk och det Ă€r lĂ€ge att berĂ€tta. 372 00:52:45,917 --> 00:52:50,542 Men det skulle vĂ€l vara bra om allt var klart. 373 00:54:02,084 --> 00:54:04,167 SĂ„ dĂ€r. 374 00:54:05,334 --> 00:54:08,334 Och den hĂ€r... 375 00:54:12,917 --> 00:54:15,876 Kom igen. 376 00:54:16,042 --> 00:54:18,751 SĂ„ dĂ€r. 377 00:54:32,376 --> 00:54:35,042 Det hĂ€r klarar jag. 378 00:54:36,376 --> 00:54:38,626 SĂ„ dĂ€r. 379 00:55:30,834 --> 00:55:33,751 - Är du redan hemma? - Ja. 380 00:55:37,959 --> 00:55:41,042 - Är barnen hemma? - Nej. 381 00:55:44,001 --> 00:55:46,917 Hur var ditt nattskift? 382 00:55:55,417 --> 00:56:00,917 - VĂ€nta, sluta. - Jag har trĂ€nat med BjĂžrn. 383 00:56:02,376 --> 00:56:06,167 - Den hĂ€r armen Ă€r helt slut. - Gör det ont dĂ€r? 384 00:56:07,417 --> 00:56:09,834 Du Ă€r vĂ€ldigt spĂ€nd. 385 00:56:12,417 --> 00:56:14,917 - KĂ€nns det skönt? - Ja. 386 00:56:32,459 --> 00:56:34,751 - Kan du inte hjĂ€lpa mig upp? - Jo. 387 00:56:34,917 --> 00:56:38,084 - Ett, tvĂ„, tre. - SĂ„ dĂ€r. 388 00:56:40,709 --> 00:56:43,042 - Skulle du vilja...? - Ja. 389 00:56:47,167 --> 00:56:50,376 - Vad ler du Ă„t? - Inget. 390 00:56:51,792 --> 00:56:55,251 Vad ler du Ă„t? 391 00:56:55,417 --> 00:56:57,542 Inget. 392 00:57:13,834 --> 00:57:16,709 GĂ„ ner i brygga. 393 00:57:19,709 --> 00:57:23,459 - Det hĂ€nde nĂ„t, dĂ€r. - I ryggen? 394 00:57:23,626 --> 00:57:26,334 Fotbollsryggen. 395 00:58:16,917 --> 00:58:19,542 - Hej. - Vad fint det Ă€r att se er. 396 00:58:19,709 --> 00:58:23,001 - Hej. - Hej. 397 00:58:23,167 --> 00:58:27,292 FörlĂ„t att jag Ă€r sen. Det tar tid att komma ut genom dörren. 398 00:58:28,584 --> 00:58:32,834 - Och titta hĂ€r. - Jaha, nu hĂ€nder det nĂ„t. 399 00:58:33,001 --> 00:58:37,001 - Grattis till artikeln. - I tryckt form och allt. 400 00:58:39,542 --> 00:58:41,709 Jaha, var har vi den dĂ„...? 401 00:58:46,042 --> 00:58:49,709 - Stort grattis. - Snyggt jobbat. 402 00:58:49,876 --> 00:58:53,584 - Det Ă€r jĂ€ttefint. - Tack. 403 00:58:53,751 --> 00:58:57,959 - Grattis. - Det var bra att du höll ut. 404 00:59:12,709 --> 00:59:14,292 Hej. 405 00:59:21,876 --> 00:59:26,084 Kom ihĂ„g att Jon vet vad han ska göra för att göra Tobias förbannad. 406 00:59:26,251 --> 00:59:28,959 Thomas, med all respekt, du ser inte det mesta. 407 00:59:29,126 --> 00:59:33,834 Tobias uppför sig bara ordentligt nĂ€r hans kontaktperson Ă€r nĂ€rvarande. 408 00:59:34,001 --> 00:59:39,792 - Det Ă€r ju ohĂ„llbart. - Inte mer Ă€n att skicka honom vidare. 409 00:59:39,959 --> 00:59:42,876 Det vore ett nederlag för oss allihop. 410 00:59:43,876 --> 00:59:46,209 Titta pĂ„ det hĂ€r. 411 00:59:49,001 --> 00:59:51,042 Jag försöker igen. 412 00:59:53,709 --> 00:59:57,667 - Är du okej? - Jag? Ja... 413 00:59:58,876 --> 01:00:01,542 Det vet jag faktiskt inte. 414 01:00:01,709 --> 01:00:04,709 - Kanske. - Okej. 415 01:00:06,126 --> 01:00:11,251 Älskling? Vi kan tyvĂ€rr inte Ă€ta tillsammans ikvĂ€ll, trots allt. 416 01:00:12,376 --> 01:00:15,959 - JasĂ„? - Ane har fĂ„tt sin artikel publicerad. 417 01:00:16,126 --> 01:00:19,084 SĂ„ hon vill att familjen ska samlas. 418 01:00:19,251 --> 01:00:21,501 - Jaha, okej. - Med barnen. 419 01:00:21,667 --> 01:00:24,126 Ja. 420 01:00:24,292 --> 01:00:28,667 Ja. Ja, sĂ„ fĂ„r det vĂ€l vara, dĂ„. 421 01:00:28,834 --> 01:00:32,751 Ja, tyvĂ€rr Ă€r det sĂ„. Är det okej? 422 01:00:32,917 --> 01:00:35,292 Ja, ja, det gĂ„r bra. 423 01:00:38,542 --> 01:00:41,709 Borde jag inte vara okej med det, eller vad dĂ„? 424 01:00:43,417 --> 01:00:46,667 Jo, jo... SjĂ€lvklart. 425 01:00:47,792 --> 01:00:50,001 Är du okej? 426 01:00:50,959 --> 01:00:53,251 Jag Ă€r okej. 427 01:00:53,417 --> 01:00:56,167 Du verkar lite mĂ€rklig. 428 01:01:02,667 --> 01:01:07,501 - Kan du gĂ„ ner i split Ă€n? - Nej, det gĂ„r bĂ€st med höger ben. 429 01:01:07,667 --> 01:01:10,876 Jag kan inte heller gĂ„ ner pĂ„ vĂ€nster. 430 01:01:11,042 --> 01:01:13,209 - Följer du med hem? - Ja. 431 01:01:13,376 --> 01:01:16,417 Mamma hĂ€mtar, men hon ska handla. 432 01:01:16,584 --> 01:01:19,251 DĂ„ följer jag med, bara. 433 01:01:19,417 --> 01:01:22,834 Tjejer? Josephine, Clara och Freja? 434 01:01:23,001 --> 01:01:28,084 Ni har fĂ„tt nĂ€sta tĂ€vling. Bra jobbat, tjejer. 435 01:01:30,292 --> 01:01:33,084 - Åh, vad bra. - Grattis! 436 01:01:33,251 --> 01:01:36,626 Jag har varit i sĂ„ bra form de senaste tre mĂ„naderna. 437 01:01:36,792 --> 01:01:40,917 Och du har nĂ€stan inte haft nĂ„gra problem med din skada. 438 01:01:41,084 --> 01:01:44,417 Ni Ă€r sĂ„ tuffa, tjejer. Äter du med oss ikvĂ€ll? 439 01:01:44,584 --> 01:01:47,626 Ja, gĂ€rna. Jag ska höra efter. 440 01:01:47,792 --> 01:01:50,376 Det vore jĂ€ttemysigt. 441 01:01:53,626 --> 01:01:58,334 Jaha, dĂ„ ska vi hem och laga lite mat. 442 01:02:07,459 --> 01:02:09,542 Kommer du, Clara? 443 01:02:29,626 --> 01:02:33,292 Vad fint det Ă€r. Det Ă€r jĂ€ttesnyggt. 444 01:02:33,459 --> 01:02:35,459 Jag vet inte om... 445 01:02:35,626 --> 01:02:38,876 Kan en clownfisk leva tillsammans med den arten? 446 01:02:40,334 --> 01:02:44,001 Ja, hĂ€r stĂ„r det ju: Ane. 447 01:02:44,167 --> 01:02:46,084 HallĂ„, hallĂ„! 448 01:02:47,167 --> 01:02:53,126 Vi vill ju inte att Nemo ska börja slĂ„ss och dra fram svĂ€rdet. 449 01:02:53,292 --> 01:02:57,459 - Nemo börjar inte slĂ„ss. - Det skulle han kunna göra. 450 01:02:57,626 --> 01:03:03,834 - Titta hĂ€r, det Ă€r mammas artikel. - Drog trĂ€ningen ut pĂ„ tiden? 451 01:03:04,001 --> 01:03:08,667 Freja och jag hade lite skolarbete att göra. 452 01:03:08,834 --> 01:03:14,292 Nu vill jag servera champagnen, som har lĂ„tit vĂ€nta pĂ„ sig. 453 01:03:14,459 --> 01:03:17,459 - Tack ska du ha. - Vill du ha ett glas? 454 01:03:17,626 --> 01:03:20,251 - Nej tack, jag har trĂ€ning imorgon. - En klunk? 455 01:03:20,417 --> 01:03:23,834 - Kan jag inte bara fĂ„ cola? - Jo, sjĂ€lvklart. 456 01:03:24,001 --> 01:03:28,626 Du gillar inte att dela med dig av din cola. 457 01:03:30,542 --> 01:03:34,667 DĂ„ skĂ„lar vi för Ane Justesen och hennes nya, fina artikel. 458 01:03:34,834 --> 01:03:39,834 Just det, jag har en sak till att berĂ€tta. 459 01:03:40,001 --> 01:03:43,459 Jag pratade med Ulla pĂ„ universitetet, och hon sa- 460 01:03:43,626 --> 01:03:47,792 - att jag nog snart kan fĂ„ undervisa igen. 461 01:03:47,959 --> 01:03:49,876 Ja. 462 01:03:50,042 --> 01:03:53,834 Det mĂ„ jag sĂ€ga. Det Ă€r ju jĂ€ttebra. 463 01:03:54,001 --> 01:03:58,042 - Ännu större skĂ€l att fira. - Det blir en dubbelskĂ„l. 464 01:03:58,209 --> 01:04:02,917 - Ännu en skĂ„l! - Ett, tvĂ„, tre, fyra, fem. 465 01:04:03,084 --> 01:04:06,084 Har du nĂ„t vi skal skĂ„la för, Marie? 466 01:04:07,501 --> 01:04:12,709 - Jag har lĂ€rt mig Ă€ta koriander. - Det mĂ„ste vi ju absolut fira. 467 01:04:12,876 --> 01:04:18,709 - DĂ„ mĂ„ste vi klinga pĂ„ det. - Först universitetet, sen koriander. 468 01:04:19,876 --> 01:04:22,626 - Ja, nu Ă€r det... - Nu Ă€ter vi. 469 01:04:22,792 --> 01:04:28,667 Det hĂ€r Ă€r till dig. Det Ă€r ingen av oss andra som vill ha dem. 470 01:04:28,834 --> 01:04:32,334 - Clara, ska du inte ha nĂ„t? - Nej. 471 01:04:35,001 --> 01:04:39,042 Är det okej om jag sĂ€tter mig dĂ€r inne? Jag Ă€r jĂ€ttetrött. 472 01:04:40,209 --> 01:04:44,501 Men titta vad mycket jag har köpt. Alla dina favoriter. 473 01:04:44,667 --> 01:04:47,959 - Vi mĂ„ste ju fira mamma. - Är du sjuk? 474 01:04:48,126 --> 01:04:50,667 Nej, jag... 475 01:04:50,834 --> 01:04:52,667 Jag Ă€r bara trött. 476 01:04:54,042 --> 01:04:59,334 - Kan du inte sitta med oss? - Okej. 477 01:04:59,501 --> 01:05:02,334 Är det nĂ„t som Ă€r fel, Clara? 478 01:05:04,209 --> 01:05:06,376 Clara? 479 01:05:08,792 --> 01:05:11,709 Nej, det Ă€r inget. 480 01:05:11,876 --> 01:05:14,542 Är du sĂ€ker? 481 01:05:20,751 --> 01:05:23,209 Det Ă€r inget som Ă€r fel. 482 01:05:42,917 --> 01:05:45,126 Hej, Ă€lskling. 483 01:05:58,459 --> 01:06:02,959 Jag trodde du var ledig först i eftermiddag. 484 01:06:03,126 --> 01:06:06,584 - Hej. - Hej, Clara. 485 01:06:20,084 --> 01:06:22,376 Vill du ha en kopp te? 486 01:06:22,542 --> 01:06:24,959 Ja. Tack. 487 01:06:31,792 --> 01:06:36,209 - Vad fint det Ă€r hĂ€r. - Ja. Tack. 488 01:06:37,709 --> 01:06:41,917 Det saknas förstĂ„s lite, men... 489 01:06:43,042 --> 01:06:48,084 Thomas har inte sagt att han har pratat med dig och Marie. 490 01:06:57,584 --> 01:07:00,001 Vill du inte slĂ„ dig ner? 491 01:07:00,167 --> 01:07:04,001 Jo, men fĂ„r jag lĂ„na toaletten först? 492 01:07:04,167 --> 01:07:09,292 Ja, sjĂ€lvklart. Det Ă€r nere korridoren, andra dörren till höger. 493 01:07:56,167 --> 01:08:01,626 Jag mĂ„ste faktiskt till skolan nu. Det var trevligt att trĂ€ffas. 494 01:08:01,792 --> 01:08:05,417 - Detsamma, Clara. Vi ses. - Hej dĂ„. 495 01:08:38,417 --> 01:08:41,042 Den hĂ€r Ă€r alltsĂ„ helt fĂ€rdig. 496 01:08:41,209 --> 01:08:43,917 Ane? 497 01:08:44,084 --> 01:08:47,667 - Hej. - Har du tid? 498 01:08:47,834 --> 01:08:49,709 Vad Ă€r det som hĂ€nder? 499 01:08:49,876 --> 01:08:52,917 Clara har varit hos Stine och ringt pĂ„. 500 01:08:55,751 --> 01:09:00,917 - Har du berĂ€ttat var vi bor? - SjĂ€lvklart har jag inte det! 501 01:09:02,001 --> 01:09:05,917 - Var Ă€r hon nu? - Hon har stĂ€ngt av telefonen. 502 01:09:06,084 --> 01:09:08,501 Jag fĂ„r inte tag i henne. 503 01:09:08,667 --> 01:09:11,584 Det Ă€r ju helt galet. 504 01:09:14,917 --> 01:09:18,209 Hon kom och ringde pĂ„ hos Stine. 505 01:09:18,376 --> 01:09:23,084 Och sĂ„ pissade hon i vĂ„r sĂ€ng. Hon kissade i vĂ„r sĂ€ng. 506 01:09:23,251 --> 01:09:26,501 Fattar du hur förödmjukande det Ă€r för Stine? 507 01:09:26,667 --> 01:09:31,084 Stine har varit generös och visat förstĂ„else för vĂ„r familj. 508 01:09:31,251 --> 01:09:35,417 - Hon har aldrig lagt sig i nĂ„t. - Lite har hon lagt sig i. 509 01:09:35,584 --> 01:09:40,084 Vad fan hade du förestĂ€llt dig? Att du kunde jonglera tvĂ„ liv? 510 01:09:40,251 --> 01:09:45,834 Nej, jag vill inte ha tvĂ„ liv. Men tĂ€nk pĂ„ att Clara pissar i min sĂ€ng! 511 01:09:46,001 --> 01:09:49,667 Jag var inte vad jag ska göra! Ska jag lĂ€mna Stine? 512 01:09:49,834 --> 01:09:53,376 Är det bĂ€st att jag kommer hem till dig och barnen? 513 01:09:53,542 --> 01:09:57,001 Jag tycker att du ska flytta ut. 514 01:09:57,167 --> 01:10:00,542 För jag Ă€r inte ditt vĂ€lgörenhetsprojekt. 515 01:10:03,001 --> 01:10:07,959 Nu vet Clara. Jag berĂ€ttar det för Marie, och sĂ„ flyttar du. 516 01:10:11,292 --> 01:10:14,251 Det var ju det som var meningen, eller hur? 517 01:10:19,834 --> 01:10:23,167 Jag vet inte om det var det hĂ€r som var meningen. 518 01:10:24,584 --> 01:10:27,417 Det gĂ„r inte, det hĂ€r. 519 01:10:32,042 --> 01:10:34,542 Nej. 520 01:10:34,709 --> 01:10:36,959 DĂ„ sĂ„. 521 01:10:38,417 --> 01:10:41,209 Ja. 522 01:10:41,376 --> 01:10:43,667 Men det Ă€r ju sĂ„ du mĂ„r. 523 01:10:43,834 --> 01:10:49,167 Jag vet inte hur du mĂ„r. Men glöm det. GĂ„, annars gĂ„r jag. 524 01:12:54,376 --> 01:12:59,626 Vad bra, Freja. Jag ville bara höra om Clara var hos dig. 525 01:12:59,792 --> 01:13:04,292 Nej, nej, det behöver du inte. Hon har nog bara mobilen pĂ„ Ijudlöst. 526 01:13:04,459 --> 01:13:07,167 Ja, det fĂ„r du vĂ€ldigt gĂ€rna. 527 01:13:07,334 --> 01:13:12,584 Det har varit problem i natt. Polisen har precis Ă„kt. 528 01:13:12,751 --> 01:13:15,584 - Jon har blivit inlagd. - Varför dĂ„? 529 01:13:15,751 --> 01:13:21,209 Tobias hĂ€llde klor i hans ögon. Han har nog blivit blind pĂ„ ena ögat. 530 01:13:21,376 --> 01:13:25,459 - Var Ă€r Tobias nu? - Han Ă€r inne i salen. 531 01:13:53,584 --> 01:13:57,209 Du, Tobias? Tobias! Jag mĂ„ste prata med dig. 532 01:13:57,376 --> 01:14:00,417 Följ med mig, Ă€r du snĂ€ll. Jag mĂ„ste prata med dig. 533 01:14:00,584 --> 01:14:03,417 SlĂ€pp mig! 534 01:14:03,584 --> 01:14:07,209 Vet du vad han har gjort? 535 01:14:27,959 --> 01:14:31,251 Vad fan Ă€r det med dig? 536 01:15:20,209 --> 01:15:23,209 Varför sitter du hĂ€r ute? 537 01:15:23,376 --> 01:15:26,167 Var har du varit? 538 01:15:26,334 --> 01:15:29,626 Ingenstans. 539 01:15:29,792 --> 01:15:32,001 Kom. 540 01:15:49,209 --> 01:15:53,209 - Hej. - Varför svarar du inte i telefon? 541 01:15:53,376 --> 01:15:55,459 Den dog. 542 01:15:55,626 --> 01:15:58,542 Är du okej? 543 01:15:59,959 --> 01:16:03,334 Visste du att de var tillsammans? 544 01:16:04,417 --> 01:16:07,126 Ja. 545 01:16:09,542 --> 01:16:11,876 Kom. 546 01:16:24,001 --> 01:16:27,251 Om du mĂ„ste kissa sĂ„ finns det bra stĂ€llen i trĂ€dgĂ„rden. 547 01:16:27,417 --> 01:16:30,209 - Det Ă€r inte kul, mamma. - Jo, lite kul. 548 01:16:43,501 --> 01:16:47,209 Och sĂ„ har jag köpte den hĂ€r. Det Ă€r en riktigt fin blush. 549 01:16:47,376 --> 01:16:51,584 Den heter "Sunshine", tror jag, och jag sĂ„g den... 550 01:16:57,001 --> 01:17:01,209 GĂ„r det bra, Marie? Bra. 551 01:17:07,667 --> 01:17:10,584 - God morgon. - God morgon. 552 01:17:10,751 --> 01:17:13,626 HĂ€r arbetas det, ser jag. 553 01:17:16,876 --> 01:17:19,417 - Vem tvĂ€ttar klĂ€der? - Jag. 554 01:17:19,584 --> 01:17:24,459 - Det vet du vĂ€l inte hur man gör. - Det gör jag vĂ€l visst. 555 01:17:25,751 --> 01:17:29,501 Maten Ă€r snart klar, sĂ„ du kan bara sĂ€tta dig. 556 01:17:29,667 --> 01:17:35,417 Det var snĂ€llt, men jag Ă€r inget hjĂ€lplöst barn, jag Ă€r er mamma. 557 01:17:35,584 --> 01:17:38,584 Vi hjĂ€lps Ă„t med det hĂ€r. 558 01:17:40,209 --> 01:17:42,459 Eller hur? 559 01:18:19,792 --> 01:18:22,792 Du Ă€r sen. Alla de andra har gĂ„tt. 560 01:18:22,959 --> 01:18:25,459 Jag har en grej jag mĂ„ste trĂ€na pĂ„. 561 01:18:25,626 --> 01:18:28,459 - Hej, Marie. - Hej. 562 01:18:28,626 --> 01:18:33,209 - Kom du med bil? - Ja, jag ville överraska dig. 563 01:18:33,376 --> 01:18:36,334 - Det gĂ„r rĂ€tt bra va, Marie? - Ja. 564 01:18:36,501 --> 01:18:42,126 - Jag trodde bara inte du fick köra. - Jo, det Ă€r inga problem. 565 01:18:44,834 --> 01:18:46,959 Kom in. 566 01:19:01,251 --> 01:19:03,709 Det gĂ„r bra, eller hur? 567 01:19:10,626 --> 01:19:14,042 - Hur gick det idag? - Det gick bra. 568 01:19:14,209 --> 01:19:17,667 - Jag har hittat balansen. - Vad bra! 569 01:19:17,834 --> 01:19:23,751 Min trĂ€nare var glad. Eller vad det nu kallas nĂ€r hon inte skĂ€ller. 570 01:19:23,917 --> 01:19:27,084 Du Ă€r sĂ„ duktig. 571 01:19:27,251 --> 01:19:30,084 - Kanske. - Jo, det Ă€r du. 572 01:19:30,251 --> 01:19:32,542 Tack. 573 01:20:13,459 --> 01:20:17,001 Mamma, jag tror att du ligger i mitten av vĂ€gen. 574 01:20:17,167 --> 01:20:19,917 Nej, det gĂ„r bra. 575 01:20:24,042 --> 01:20:29,917 - Du mĂ„ste in lite till höger. - Jag förstĂ„r inte vad du menar. 576 01:20:30,917 --> 01:20:34,459 Ser du inte att du ligger i mitten av vĂ€gen? 577 01:20:34,626 --> 01:20:37,834 Du stressar mig ganska mycket, nu. 578 01:20:38,001 --> 01:20:42,501 Mamma, du gör det fortfarande. Mamma, kom igen. SnĂ€lla! 579 01:20:42,667 --> 01:20:46,251 - SĂ€g vad jag ska göra, dĂ„! - Se upp! SvĂ€ng! 580 01:21:02,084 --> 01:21:04,167 Hej... 581 01:21:04,334 --> 01:21:07,292 Kom hĂ€r. 582 01:21:07,459 --> 01:21:09,167 Älskling. 583 01:21:12,751 --> 01:21:16,126 Det var ett ordentligt blĂ„mĂ€rke du har fĂ„tt. 584 01:21:16,292 --> 01:21:19,501 - Gör det ont? - Ja, lite. 585 01:21:19,667 --> 01:21:23,959 - Var Ă€r Clara? - Hon blir röntgad. 586 01:21:25,542 --> 01:21:27,626 Kom. 587 01:22:15,626 --> 01:22:18,126 Hur Ă€r det med dig? Klarar du dig? 588 01:22:19,917 --> 01:22:22,501 Behöver du nĂ„t smĂ€rtstillande? 589 01:22:22,667 --> 01:22:25,417 Nej, jag mĂ„r bra. 590 01:22:28,876 --> 01:22:32,376 - Var Ă€r mamma egentligen? - Det Ă€r en bra frĂ„ga. 591 01:22:32,542 --> 01:22:36,751 - Hon kanske sover. - Jag vill sova med Clara. 592 01:22:36,917 --> 01:22:39,751 - Kan Marie sova hos dig? - Ja, sjĂ€lvklart. 593 01:22:39,917 --> 01:22:43,376 Okay, dĂ„ gör vi sĂ„. DĂ„ gör vi sĂ„. 594 01:22:46,334 --> 01:22:50,667 Ska jag hjĂ€lpa dig med klĂ€derna? Du kan sova i den dĂ€r t-shirten. 595 01:22:50,834 --> 01:22:53,709 - DĂ„ fĂ„r ni sova gott. - Detsamma. 596 01:23:31,376 --> 01:23:33,917 Jag ska bara... 597 01:23:36,167 --> 01:23:39,792 Du vet vĂ€l att du inte fĂ„r köra bil, eller hur? 598 01:23:50,667 --> 01:23:54,167 Jag förstĂ„r bara inte riktigt... Det Ă€r som... 599 01:23:54,334 --> 01:23:58,792 Du mĂ„ste nog förklara vad du tĂ€nkte pĂ„- 600 01:23:58,959 --> 01:24:02,876 - nĂ€r du satte dig i bilen och körde med dem. 601 01:24:09,501 --> 01:24:12,584 Jag ville bara sĂ„ gĂ€rna hĂ€mta henne. 602 01:24:22,417 --> 01:24:25,126 Men det kan du inte. 603 01:24:27,751 --> 01:24:30,584 Och du kunde ha... 604 01:24:53,001 --> 01:24:55,292 Jag... 605 01:24:55,459 --> 01:25:00,042 Du vet vĂ€l att du kanske inte Ă€r helt frisk i huvudet, va? 606 01:25:02,084 --> 01:25:07,751 - Varför sĂ€ger du sĂ„? - Du fattar ju hjĂ€rndöda beslut. 607 01:25:09,626 --> 01:25:13,501 Om att ge dig ut och köra nĂ€r du vet att du inte fĂ„r köra. 608 01:25:14,834 --> 01:25:18,167 FörstĂ„r du ingenting? Va? 609 01:25:19,292 --> 01:25:23,334 Nej, vad Ă€r det jag ska förstĂ„? 610 01:25:42,209 --> 01:25:47,459 Jag lĂ€gger mig och sover hĂ€r, sĂ„ kan vi prata mer imorgon. 611 01:25:47,626 --> 01:25:50,751 Vad Ă€r det du vill med mig? Va? 612 01:25:52,709 --> 01:25:56,292 - Vad menar du? - Vad Ă€r det du vill med mig? 613 01:26:00,334 --> 01:26:04,876 Varför fortsĂ€tter du vara hĂ€r? Varför kommer du tillbaka? 614 01:26:05,042 --> 01:26:07,834 Du har flyttat. 615 01:26:10,084 --> 01:26:14,167 Du kan inte bara komma och gĂ„ som du vill. 616 01:26:15,334 --> 01:26:18,126 Jag klarar inte det. 617 01:26:20,751 --> 01:26:24,334 Nu tycker jag att du ska gĂ„, för du har faktiskt flyttat. 618 01:26:24,501 --> 01:26:27,876 Och det gĂ„r bra. Du bor inte hĂ€r lĂ€ngre. 619 01:26:28,042 --> 01:26:30,542 GĂ„ nu. 620 01:27:53,626 --> 01:27:56,292 FörlĂ„t. 621 01:28:02,542 --> 01:28:07,626 Jag Ă€r bara lite osĂ€ker pĂ„ hur jag ska vara er mamma nu. 622 01:28:40,001 --> 01:28:42,876 LĂ€gg er ner och sov. 623 01:28:45,917 --> 01:28:48,459 Det Ă€r okej. 624 01:29:09,917 --> 01:29:13,876 - Kommer du inte och lĂ€gger dig? - Jo. 625 01:32:59,917 --> 01:33:02,834 Kom igen, Jose! 626 01:36:15,751 --> 01:36:18,542 ÖversĂ€ttning: Tilda Appelberg Scandinavian Text Service 44701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.