All language subtitles for High.Potential.S02E13.1080p.AV1.10bit-MeGusta

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,560 --> 00:00:28,570 Psst. 2 00:00:28,650 --> 00:00:30,480 - Change of plans. - No way, man. 3 00:00:30,570 --> 00:00:32,400 We gotta. It's a Astren supercar. 4 00:00:32,490 --> 00:00:35,950 Zero to 60 in 2.4. One of only eight in the world. Worth freaking half a... 5 00:00:36,030 --> 00:00:38,030 Half a mill. That's exactly why we shouldn't take it. 6 00:00:38,120 --> 00:00:39,410 Want to become a legend or not? 7 00:00:47,000 --> 00:00:48,880 Create user profile. 8 00:00:48,960 --> 00:00:50,300 Hard pass. 9 00:00:50,380 --> 00:00:52,130 Pairing with Elba's phone. 10 00:00:52,210 --> 00:00:53,670 No, no, no, no, no. 11 00:00:54,170 --> 00:00:56,680 Self-driving mode activated. 12 00:01:00,560 --> 00:01:01,930 Rerouting. 13 00:01:07,650 --> 00:01:08,730 Ooh. 14 00:01:54,150 --> 00:01:55,190 Huh… 15 00:01:55,280 --> 00:01:56,450 - That sucks. - Yeah. 16 00:01:56,530 --> 00:01:57,530 What are we looking at? 17 00:01:57,610 --> 00:01:59,450 Well, given the skid marks and the exotic car... 18 00:01:59,530 --> 00:02:00,820 Carjacking gone wrong? 19 00:02:00,910 --> 00:02:02,160 That's part of it, at least. 20 00:02:02,780 --> 00:02:04,290 - Is there another part? - Yeah. 21 00:02:05,540 --> 00:02:07,120 He's also got a bullet in him. 22 00:02:11,710 --> 00:02:12,920 Huh… 23 00:02:35,280 --> 00:02:40,070 So far, no gun on site, no wallet on the vic, no phone, and unfortunately… 24 00:02:40,160 --> 00:02:41,320 - No face. - Yeah. 25 00:02:41,910 --> 00:02:44,120 The car left his face unrecognizable. 26 00:02:44,200 --> 00:02:46,700 They'll fingerprint the body at the morgue, but for now he's a John Doe. 27 00:02:47,790 --> 00:02:50,830 A good Samaritan, maybe. Happened to walk by, interrupted the heist, 28 00:02:50,920 --> 00:02:52,250 - and the thieves took him out. - Sure. 29 00:02:52,330 --> 00:02:53,790 Except that makes absolutely no sense. 30 00:02:53,880 --> 00:02:56,880 - Because? - Well, you tell me. 31 00:02:56,960 --> 00:02:59,300 What order do you think things happened in? 32 00:03:03,600 --> 00:03:07,140 Our car thieves mow down a pedestrian, which would definitely kill him, 33 00:03:07,850 --> 00:03:10,350 and then they shoot him for good measure? 34 00:03:10,940 --> 00:03:12,060 Or the opposite. 35 00:03:12,150 --> 00:03:13,440 They shoot this man. 36 00:03:14,980 --> 00:03:16,360 Kill him. 37 00:03:16,860 --> 00:03:19,110 And then run him over to try and kill him twice? 38 00:03:22,030 --> 00:03:24,990 Point taken, Gillory. I have absolutely no idea what happened here. 39 00:03:28,160 --> 00:03:31,290 Judging from these grass stains, the guy was doing some kind of outside work. 40 00:03:33,330 --> 00:03:35,380 Wh… What was that? 41 00:03:35,460 --> 00:03:36,880 Something's setting off my allergies. 42 00:03:36,960 --> 00:03:38,210 That was weird. 43 00:03:38,300 --> 00:03:40,760 Look, I'm Glen Gannick. I own the place. 44 00:03:40,840 --> 00:03:42,180 I understand. 45 00:03:42,260 --> 00:03:44,390 That's my name on the wall. 46 00:03:44,470 --> 00:03:47,510 Let the guy in. He's the owner. His DNA and fingerprints are all over anyway. 47 00:03:47,600 --> 00:03:48,720 Go ahead. 48 00:03:49,560 --> 00:03:52,310 Detective Karadec, LAPD. Morgan Gillory, consultant. 49 00:03:52,890 --> 00:03:54,940 This is awful. I heard someone was killed. 50 00:03:55,020 --> 00:03:56,940 Yeah, well, just to warn you, it's pretty gruesome, 51 00:03:57,020 --> 00:03:58,480 but if you're willing, you mind taking a look, 52 00:03:58,570 --> 00:03:59,860 see if you know the victim? 53 00:03:59,940 --> 00:04:01,820 Of course. 54 00:04:05,820 --> 00:04:06,830 Oh, my God. 55 00:04:07,740 --> 00:04:10,370 I don't think it's anyone who works for me. 56 00:04:10,450 --> 00:04:12,870 - Beyond that, um, I couldn't say. - Hmm. 57 00:04:12,960 --> 00:04:16,000 You know, if you have access to those cameras, I'd love to see your footage. 58 00:04:16,670 --> 00:04:19,590 Uh, of course, I can pull it up for you in my office. 59 00:04:20,510 --> 00:04:22,760 We're not done talking about that sneeze. 60 00:04:28,260 --> 00:04:31,220 Here's the moment the thieves lost control of the car. 61 00:04:33,190 --> 00:04:34,940 Right, but women can't drive. 62 00:04:35,020 --> 00:04:37,190 Wait a second. Can you go back a little bit earlier? 63 00:04:37,270 --> 00:04:41,110 - Maybe a shot of where the body was found. - Oh, yeah. There's a camera over there. 64 00:04:45,160 --> 00:04:48,370 Okay. So John Doe was down with the gunshot before they arrived. 65 00:04:48,450 --> 00:04:51,330 - Then who shot him? - Go back a little bit. 66 00:04:54,120 --> 00:04:55,120 Okay, play it back. 67 00:04:57,750 --> 00:04:59,420 - Huh… - Oh. 68 00:04:59,500 --> 00:05:03,380 So the killer shot our John Doe somewhere else and dumped him here? 69 00:05:05,840 --> 00:05:07,760 I did not consider that option. 70 00:05:20,980 --> 00:05:22,900 So someone shoots this John Doe somewhere else, 71 00:05:22,980 --> 00:05:24,110 breaks into the dealership, 72 00:05:24,190 --> 00:05:26,570 and plants the body, wanting us to find it this morning? 73 00:05:26,660 --> 00:05:28,870 - Looks that way. - Any idea where the shooting took place? 74 00:05:28,950 --> 00:05:31,490 Not yet. No reports of gunfire in the area last night. 75 00:05:31,580 --> 00:05:33,580 Tough to know where else to look without the victim's ID. 76 00:05:33,660 --> 00:05:35,960 Our John Doe's fingerprints weren't in the system, 77 00:05:36,040 --> 00:05:39,330 but whoever killed him dumped his body a few minutes before the thieves arrived. 78 00:05:39,420 --> 00:05:40,750 Oh. Huh. 79 00:05:40,840 --> 00:05:42,130 And the events are unrelated? 80 00:05:42,210 --> 00:05:44,630 Until something says otherwise, it's just bad luck for the thieves. 81 00:05:44,710 --> 00:05:46,720 But a coincidence that could work in our favor. 82 00:05:46,800 --> 00:05:49,340 Yeah. We're hoping our Vin Diesel wannabe saw something. 83 00:05:49,430 --> 00:05:52,060 Maybe John Doe's actual shooting or whoever dumped him. 84 00:05:52,140 --> 00:05:53,600 Good news is Morgan saw some things at the scene 85 00:05:53,680 --> 00:05:55,680 she thinks might help us track down one of the thieves. 86 00:05:55,770 --> 00:05:57,440 I sent her out with Oz. 87 00:05:58,440 --> 00:06:01,230 Sounds like she was right. They're bringing the guy back right now. 88 00:06:05,530 --> 00:06:07,280 Does that rash on your face hurt, Elba? 89 00:06:07,360 --> 00:06:09,910 You need us to get you some salve to soothe it? 90 00:06:09,990 --> 00:06:12,240 I have a skin condition. It's not nice to make fun of it. 91 00:06:12,330 --> 00:06:16,410 Oh. What about you being a really bad car thief? Can we make fun of that? 92 00:06:19,790 --> 00:06:21,210 Look, man, I get it. 93 00:06:21,290 --> 00:06:23,250 I'm sure on day one of car thief school, 94 00:06:23,340 --> 00:06:25,420 they teach you, "Don't talk to cops." 95 00:06:25,510 --> 00:06:27,590 But when you add up breaking and entering, 96 00:06:28,510 --> 00:06:29,840 destruction of property, 97 00:06:30,430 --> 00:06:34,220 attempted grand theft auto and destroying a corpse. 98 00:06:34,310 --> 00:06:36,640 If I were you, I would really be begging for a deal. 99 00:06:37,930 --> 00:06:40,440 But the good news is you don't have to beg. 100 00:06:40,940 --> 00:06:43,650 All we're interested in is identifying our John Doe. 101 00:06:43,730 --> 00:06:47,110 So if you saw anything that'll tell us who he was or who shot him, 102 00:06:47,190 --> 00:06:48,900 we'll put in a good word with the DA. 103 00:06:48,990 --> 00:06:51,110 Unless we pick up your partner first and he takes the deal. 104 00:06:52,820 --> 00:06:54,910 You just met our consultant, Morgan Gillory, 105 00:06:54,990 --> 00:06:57,000 when she and Detective Ozdil picked you up. 106 00:06:58,040 --> 00:07:00,580 Let me explain to you how easily she found you. 107 00:07:00,670 --> 00:07:03,380 The first thing she noticed was the green clay dust 108 00:07:03,460 --> 00:07:05,710 on the floor mats of the supercar you crashed. 109 00:07:05,800 --> 00:07:09,220 She recognized it as tennis court clay, which meant you play tennis. 110 00:07:11,430 --> 00:07:15,260 Car thief and tennis buff? You're a complex man, Elba. 111 00:07:15,350 --> 00:07:20,020 Or maybe you just belong to a club as a way to case out fancy cars to steal. 112 00:07:20,100 --> 00:07:23,610 Either way, there are only two tennis clubs in LA with green clay, 113 00:07:23,690 --> 00:07:25,980 so Morgan's next question was, which one? 114 00:07:26,070 --> 00:07:28,610 Then she spotted an oval of scalp moisturizer 115 00:07:28,690 --> 00:07:31,280 that you left on the headrest, which told her you're bald. 116 00:07:33,530 --> 00:07:35,660 According to her, the grease was the good stuff. 117 00:07:35,740 --> 00:07:38,620 Expensive, with cold pressed jojoba oil. 118 00:07:38,700 --> 00:07:43,040 So, of those two clubs with the green clay, she assumed you'd go private. 119 00:07:43,920 --> 00:07:45,420 And then there's the airbag. 120 00:07:49,800 --> 00:07:52,720 Yeah, that rash on your face, it's called airbag dermatitis, 121 00:07:52,800 --> 00:07:56,260 and it's a reaction from getting smacked in the face when an airbag is deployed. 122 00:07:56,810 --> 00:08:00,230 From there, Morgan just identified the one bald member 123 00:08:00,310 --> 00:08:05,690 at the fancy tennis club with airbag dermatitis, and here you are. 124 00:08:05,770 --> 00:08:07,860 You should know, Elba, Morgan's out there 125 00:08:07,940 --> 00:08:09,860 looking for your partner the same way. 126 00:08:10,570 --> 00:08:12,740 Care to gamble on whether she'll find him just as fast? 127 00:08:12,820 --> 00:08:15,620 Okay. Okay. Your… 128 00:08:15,700 --> 00:08:21,000 Your John Doe, the only time I saw him last night was in my headlights 129 00:08:21,080 --> 00:08:22,080 when we were flying towards him. 130 00:08:22,910 --> 00:08:24,290 That car should be illegal, man. 131 00:08:25,000 --> 00:08:26,080 Lost control from the jump. 132 00:08:26,170 --> 00:08:27,170 It was nuts. 133 00:08:27,250 --> 00:08:29,210 Yeah, I'm sure that was traumatizing. 134 00:08:29,300 --> 00:08:32,050 You said the only time you saw him last night, 135 00:08:32,130 --> 00:08:33,840 are you saying you've seen him before? 136 00:08:33,930 --> 00:08:37,010 Bunch of times. Walking around the neighborhood while we were casing the job. 137 00:08:37,970 --> 00:08:39,310 I'm sure of it. 138 00:08:39,390 --> 00:08:42,730 The face is burned into my mind, I'm gonna have nightmares for months. 139 00:08:42,810 --> 00:08:44,270 Was he always on foot? 140 00:08:47,690 --> 00:08:49,770 He probably lived nearby. 141 00:08:51,190 --> 00:08:53,780 What do you say, Elba? Mind sitting with our sketch artist? 142 00:08:53,860 --> 00:08:55,360 Put a face on John Doe? 143 00:09:04,710 --> 00:09:06,420 - Hi. - Hey. 144 00:09:07,000 --> 00:09:09,250 - Are you home for the night? - I am. 145 00:09:09,750 --> 00:09:12,800 The car thief is talking to a sketch artist about a guy with no face. 146 00:09:13,300 --> 00:09:14,380 Huh? 147 00:09:14,470 --> 00:09:15,880 - Nothing. - Is that Mom? 148 00:09:15,970 --> 00:09:18,180 - Hi. - Hi. Sorry, I can't talk right now. 149 00:09:18,260 --> 00:09:20,430 - Hmm. - Well, I should take the whole bag. 150 00:09:20,510 --> 00:09:21,930 Yeah. Grab the whole bag. 151 00:09:22,850 --> 00:09:24,640 - What you doing? - Homework. 152 00:09:25,230 --> 00:09:26,900 - Really? - Yeah, really. 153 00:09:26,980 --> 00:09:28,810 Elliot's doing some science experiment 154 00:09:28,900 --> 00:09:30,520 and it's making Chloe very happy. 155 00:09:30,610 --> 00:09:32,610 So, I moved out here to get away from the noise. 156 00:09:34,530 --> 00:09:36,030 I kind of love it. Sorry. 157 00:09:36,110 --> 00:09:37,530 Should we do baked ziti? 158 00:09:37,610 --> 00:09:38,660 Yeah, sure. 159 00:09:39,410 --> 00:09:42,870 And after that, could you drive me to the Oberlin Design Center? 160 00:09:43,620 --> 00:09:46,120 Oberlin Design Center? Why? What's that gonna cost me? 161 00:09:46,830 --> 00:09:48,710 Think of it as an investment. 162 00:09:48,790 --> 00:09:52,920 I heard about this night class for high school kids who want to get into design. 163 00:09:53,000 --> 00:09:54,920 I thought I'd check it out. 164 00:09:55,010 --> 00:09:57,180 There's an application fee, but it's not much. 165 00:10:01,390 --> 00:10:03,810 Hey, cool it on the balloons for a second, please. 166 00:10:04,520 --> 00:10:05,520 Okay. Tell me more. 167 00:10:06,100 --> 00:10:10,150 I just realized I should start thinking about what I wanna do with my life. 168 00:10:11,730 --> 00:10:12,940 Okay. I mean, I love it. 169 00:10:13,020 --> 00:10:16,950 I just… I'm not used to you voluntarily signing up for a class. 170 00:10:17,030 --> 00:10:20,200 I know, but some of my friends are leaving for college, and, I mean, 171 00:10:20,280 --> 00:10:24,580 I like art, I like drawing, and I thought I'd sign up for a design course. 172 00:10:26,620 --> 00:10:27,750 Yeah. 173 00:10:27,830 --> 00:10:30,920 - Mom, if you can't drive me, just say so. - No, I can. I can drive you. 174 00:10:31,000 --> 00:10:32,000 I just… 175 00:10:32,710 --> 00:10:37,300 Wow, senior year is really creeping up on me faster than I thought it was going to. 176 00:10:37,380 --> 00:10:40,260 And you're doing homework without me telling you to, 177 00:10:40,340 --> 00:10:43,260 and looking into colleges, and signing up for a class. 178 00:10:43,350 --> 00:10:45,270 Mom, if you're gonna turn it into a whole thing, I'm not going. 179 00:10:45,350 --> 00:10:47,140 I'm not gonna make it a whole thing. And you're gonna go, 180 00:10:47,230 --> 00:10:49,890 'cause it's an awesome idea. I just… 181 00:10:49,980 --> 00:10:50,980 …might start crying. 182 00:10:51,060 --> 00:10:55,230 Aw… Mom, don't do that. Here, I'll help you make dinner. 183 00:10:55,780 --> 00:10:57,440 Help me make dinner? What is happening? 184 00:11:02,660 --> 00:11:04,370 Go boil some water. 185 00:11:07,410 --> 00:11:09,370 Familiar to you at all? No? 186 00:11:09,460 --> 00:11:11,210 All right. Thank you so much. 187 00:11:12,250 --> 00:11:14,670 Excuse me, ma'am, have you seen this gentleman before? 188 00:11:15,340 --> 00:11:17,170 - No? All right. - No. 189 00:11:17,260 --> 00:11:18,340 Thank you so much. 190 00:11:18,420 --> 00:11:19,510 Do you know this guy? 191 00:11:20,800 --> 00:11:22,050 Uh, nah. 192 00:11:22,140 --> 00:11:24,390 - You haven't seen him at all? - Mm-mmm. Mmm. 193 00:11:28,430 --> 00:11:29,640 Mm-mmm. 194 00:11:31,440 --> 00:11:32,480 I'm telling you, that's me. 195 00:11:32,560 --> 00:11:35,150 And I'm telling you it's not because this guy's dead. 196 00:11:35,230 --> 00:11:36,520 But thanks for your help. 197 00:11:37,280 --> 00:11:38,650 Hey. 198 00:11:38,740 --> 00:11:41,780 I spoke to three people on this block who say they see our guy on the regular. 199 00:11:41,860 --> 00:11:42,860 No name or address though. 200 00:11:42,950 --> 00:11:44,990 Then maybe won't take another three hours. 201 00:11:45,070 --> 00:11:46,740 Yeah. 202 00:11:49,200 --> 00:11:50,250 What? 203 00:11:50,330 --> 00:11:52,080 You're gonna rupture something sneezing like that. 204 00:11:52,170 --> 00:11:54,630 Well, if that's the cost of not spreading germs, I'll die happy. 205 00:11:54,710 --> 00:11:55,840 Okay. 206 00:11:58,250 --> 00:12:00,420 My allergies were acting up this morning over the vic. 207 00:12:04,890 --> 00:12:05,890 Hmm… 208 00:12:08,510 --> 00:12:10,810 There's only a few things I'm allergic to. 209 00:12:10,890 --> 00:12:12,350 Chard pollen is one of them. 210 00:12:13,310 --> 00:12:14,850 Swiss chard? 211 00:12:15,810 --> 00:12:16,810 Yeah. 212 00:12:21,150 --> 00:12:23,150 I think we found our John Doe. 213 00:12:25,030 --> 00:12:26,820 - "Tomatoes for tots." - Mm-hmm. 214 00:12:27,410 --> 00:12:28,700 He was teaching kids how to garden. 215 00:12:29,370 --> 00:12:31,960 Name's Joaquin Herrero. Got an address too. 216 00:12:33,370 --> 00:12:34,460 Right nearby. 217 00:12:50,060 --> 00:12:51,470 Someone popped it. 218 00:12:57,360 --> 00:12:58,360 Eyes sharp. 219 00:13:00,150 --> 00:13:01,360 LAPD! 220 00:13:17,250 --> 00:13:19,210 Looks like we found our original crime scene. 221 00:13:19,290 --> 00:13:21,340 Yep. Single bullet hole. 222 00:13:21,840 --> 00:13:24,260 I'll get forensics out here, maybe find the slug. 223 00:13:27,590 --> 00:13:29,100 Judging from all these papers he was grading, 224 00:13:29,180 --> 00:13:30,810 looks like Mr. Herrero was a professor. 225 00:13:31,760 --> 00:13:33,560 The killer broke in, shot him here, 226 00:13:33,640 --> 00:13:35,890 and then moved his body to the car dealership 227 00:13:36,600 --> 00:13:38,560 for reasons still unknown. 228 00:13:39,610 --> 00:13:41,190 Got units en route to secure the scene. 229 00:13:41,270 --> 00:13:43,860 Forensic team should be here in 30. 230 00:13:48,070 --> 00:13:49,070 Excuse me, ma'am. 231 00:13:50,030 --> 00:13:52,240 Detectives Karadec and Ozdil, LAPD. 232 00:13:52,330 --> 00:13:54,290 You mind if we ask you some questions about Mr. Herrero? 233 00:13:54,370 --> 00:13:56,750 Oh… …why not? 234 00:13:56,830 --> 00:13:58,750 What did the crunchy professor do this time? 235 00:13:58,830 --> 00:14:02,550 Well, what Mr. Herrero did was get himself murdered, but go on. 236 00:14:02,630 --> 00:14:04,130 Sounds like you didn't like the guy. 237 00:14:04,210 --> 00:14:07,260 Oh, God. How? When? 238 00:14:07,340 --> 00:14:09,510 Sorry, can we back up to your name? 239 00:14:09,590 --> 00:14:12,060 It's, uh, Katie Millay. 240 00:14:12,140 --> 00:14:15,310 Right now we don't know much, Katie, but it looks like he was shot last night. 241 00:14:15,390 --> 00:14:16,480 Did you hear anything? 242 00:14:17,060 --> 00:14:18,190 No. 243 00:14:19,020 --> 00:14:20,900 I'm sorry about how I started before. 244 00:14:20,980 --> 00:14:23,270 I've been trying to sell my house and get a bigger place. 245 00:14:23,360 --> 00:14:26,820 Uh, Joaquin was making that hard for obvious reasons. 246 00:14:26,900 --> 00:14:29,610 No. They're not obvious to us, but maybe you can fix that. 247 00:14:29,700 --> 00:14:31,070 You don't know any of it? 248 00:14:31,740 --> 00:14:33,030 The man was an eco-nut. 249 00:14:33,120 --> 00:14:35,120 We saw he was an ecology professor. 250 00:14:35,200 --> 00:14:36,580 Yeah, that wasn't the problem. 251 00:14:36,660 --> 00:14:39,330 Not a day went by he wasn't protesting something. 252 00:14:39,420 --> 00:14:42,290 The oil wells, water standards. And I get it. 253 00:14:42,380 --> 00:14:44,460 I was with him for most of it, but, 254 00:14:45,250 --> 00:14:48,720 when you tell people that the neighborhood is covered in toxic waste, 255 00:14:48,800 --> 00:14:50,090 that's gonna affect your neighbors. 256 00:14:50,180 --> 00:14:52,390 Yeah, and their property values, I suppose. 257 00:14:52,470 --> 00:14:54,850 Can anyone vouch for your whereabouts last night? 258 00:14:54,930 --> 00:14:56,180 My boyfriend. 259 00:14:57,560 --> 00:14:59,140 But you think I killed him? 260 00:14:59,230 --> 00:15:00,390 I'm already down 10%. 261 00:15:00,480 --> 00:15:03,190 What do you think a murder next door is gonna do to my sale price? 262 00:15:03,270 --> 00:15:05,650 This toxic waste Mr. Herrero was going on about, 263 00:15:05,730 --> 00:15:08,690 was it a general allegation or did he refer to someone specific? 264 00:15:10,070 --> 00:15:11,160 You tell me. 265 00:15:11,860 --> 00:15:12,870 That specific enough? 266 00:15:34,390 --> 00:15:36,640 Joaquin was a real thorn in Gannick's side. 267 00:15:36,720 --> 00:15:38,640 Posting flyers, comments online. 268 00:15:38,720 --> 00:15:42,020 Said Gannick was dumping waste from his service center all over the neighborhood. 269 00:15:44,940 --> 00:15:49,030 This place is filled with used transmission fluid, coolants, brake fluid. 270 00:15:49,610 --> 00:15:50,650 Proper disposal fees are steep, 271 00:15:50,740 --> 00:15:52,530 and Joaquin accused Gannick of dodging them. 272 00:15:52,610 --> 00:15:54,120 Yeah, well, I see what he's talking about. 273 00:15:54,200 --> 00:15:57,030 Joaquin's rants were affecting Gannick's bottom line. 274 00:15:57,120 --> 00:15:58,120 That could be motive. 275 00:15:58,200 --> 00:16:00,710 Good morning. LAPD. Any idea if Mr. Gannick's around? 276 00:16:00,790 --> 00:16:04,170 Uh, he's inside. I'll let him know you're looking for him. 277 00:16:04,250 --> 00:16:07,210 Also, you got some, uh, toxic green goo leaking out of one of those barrels. 278 00:16:07,300 --> 00:16:08,710 I'll let a mechanic know. 279 00:16:08,800 --> 00:16:11,090 I'm computer diagnostics, not auto waste. 280 00:16:11,170 --> 00:16:12,180 He's on his way out. 281 00:16:12,260 --> 00:16:13,590 Computer diagnostics? 282 00:16:13,680 --> 00:16:15,470 - You don't say. - What are you doing? 283 00:16:15,550 --> 00:16:18,970 These cars are basically like a big high-tech supercomputer, right? 284 00:16:19,060 --> 00:16:22,980 Built in nav systems, they store and report all kinds of data. 285 00:16:23,060 --> 00:16:25,270 Yeah. More than you know. It's like iPhones on wheels. 286 00:16:25,350 --> 00:16:26,520 Mm-hmm. 287 00:16:26,610 --> 00:16:30,940 Let's say, hypothetically, a mom comes in looking for a car for her teenage daughter 288 00:16:31,030 --> 00:16:33,280 who might be going to college fairly soon. 289 00:16:33,360 --> 00:16:37,620 Just how much would this mom be able to spy on this kid's every single move? 290 00:16:37,700 --> 00:16:40,660 If you have access to her user profile, 100%. 291 00:16:40,750 --> 00:16:42,620 Where she's going, how fast she's driving. 292 00:16:42,710 --> 00:16:44,000 - You name it. - I like that. 293 00:16:44,830 --> 00:16:46,210 - Thanks for the help. - Mm-hmm. 294 00:16:47,210 --> 00:16:50,130 Now, uh, conflict of interest aside, you want to purchase a car 295 00:16:50,210 --> 00:16:53,050 from a polluter and our murder suspect? 296 00:16:53,130 --> 00:16:55,470 Because that does not sound like your style, Gillory. 297 00:16:55,550 --> 00:16:56,800 I wouldn't be buying it from him. 298 00:16:56,890 --> 00:16:57,930 If this guy's our killer, 299 00:16:58,010 --> 00:17:00,220 all these cars are gonna be impounded and auctioned off 300 00:17:00,310 --> 00:17:01,720 - at a fraction of the price. - Hmm. 301 00:17:01,810 --> 00:17:02,810 You don't think I thought it through? 302 00:17:03,520 --> 00:17:05,560 Detective. Back with an update? 303 00:17:05,650 --> 00:17:06,900 You might say that, yeah. 304 00:17:06,980 --> 00:17:09,650 Interested in buying something? I'd love to see you in one of my cars. 305 00:17:10,230 --> 00:17:12,780 It's so weird, we were just talking about putting you in one of ours. 306 00:17:14,650 --> 00:17:15,660 Mmm? 307 00:17:16,160 --> 00:17:17,950 You do realize I'm being framed, right? 308 00:17:18,030 --> 00:17:19,030 You saw the video. 309 00:17:19,120 --> 00:17:21,450 Who in his right mind would kill a guy somewhere else 310 00:17:21,540 --> 00:17:23,410 and then dump the body at his own workplace? 311 00:17:23,500 --> 00:17:25,960 Which is why, for now, we're just asking questions. 312 00:17:26,040 --> 00:17:30,880 Our murder victim, Joaquin Herrero, posted these photos online 313 00:17:30,960 --> 00:17:34,380 of disposal guys you hired dumping waste on the side of the road. 314 00:17:34,470 --> 00:17:36,180 Made a pretty big fuss about it too. 315 00:17:36,260 --> 00:17:39,970 Accused you of knowingly getting the, uh, don't-tell-me discount. 316 00:17:40,050 --> 00:17:42,470 And judging from the number of owner specials you were running, 317 00:17:42,560 --> 00:17:43,930 it looks like he was hurting your business. 318 00:17:44,020 --> 00:17:45,270 Your sales were tanking. 319 00:17:45,350 --> 00:17:47,600 I go through rough patches all the time. 320 00:17:47,690 --> 00:17:49,020 That's no reason to kill someone. 321 00:17:49,110 --> 00:17:50,820 Mmm. Not always, no. 322 00:17:50,900 --> 00:17:53,990 But in your case, you're also building a second location. 323 00:17:54,070 --> 00:17:56,610 It takes millions to set up a fancy showroom, 324 00:17:56,700 --> 00:17:58,700 so Joaquin's attacks must have been extra rough. 325 00:17:58,780 --> 00:18:03,540 That waste hauler you were talking about, my client fired them a month ago, 326 00:18:03,620 --> 00:18:05,710 as soon as Mr. Herrero's allegations came out, 327 00:18:05,790 --> 00:18:08,710 - with a statement of remorse. - Which I meant. 328 00:18:08,790 --> 00:18:10,840 If those guys were doing what Joaquin said, 329 00:18:11,500 --> 00:18:14,010 I had no idea, and I'm still mortified. 330 00:18:14,090 --> 00:18:17,720 My client did these things, by the way, despite these photos proving nothing. 331 00:18:17,800 --> 00:18:18,800 They're blurry. 332 00:18:18,880 --> 00:18:21,350 They could be of anyone dumping something somewhere. 333 00:18:21,430 --> 00:18:22,470 None of which exonerates him. 334 00:18:22,560 --> 00:18:24,020 No, you're right. 335 00:18:24,890 --> 00:18:26,310 A civil court did that. 336 00:18:27,310 --> 00:18:30,770 Mr. Herrero sued for a personal injury, my client countersued. 337 00:18:30,860 --> 00:18:32,860 A judge ruled entirely in our favor, 338 00:18:32,940 --> 00:18:37,070 even issuing a restraining order against Mr. Herrero, which he was obeying. 339 00:18:37,150 --> 00:18:38,200 He stopped the harassment. 340 00:18:38,280 --> 00:18:43,200 Look, I feel awful about what happened to Joaquin and about the illegal dumping, 341 00:18:43,280 --> 00:18:44,910 but I had no reason to hurt him. 342 00:18:44,990 --> 00:18:46,500 That chapter was done. 343 00:18:47,080 --> 00:18:51,080 My client is clearly being framed, and you walked right into it. 344 00:18:54,460 --> 00:18:55,630 So you agree? 345 00:18:55,710 --> 00:18:58,510 - Glen Gannick was framed? - Hard to argue. 346 00:18:58,590 --> 00:19:01,180 The guy's motive was in the rearview mirror and it sure feels like a frame job. 347 00:19:01,260 --> 00:19:03,510 And this waste hauler, worth looking at? 348 00:19:03,600 --> 00:19:06,020 Gannick was the only one named in Joaquin's civil suit. 349 00:19:06,100 --> 00:19:07,770 Don't see what the hauler would gain in killing him, 350 00:19:07,850 --> 00:19:09,190 which is why we're looking for other motives. 351 00:19:09,770 --> 00:19:12,610 Any money troubles, roommates, significant others? 352 00:19:12,690 --> 00:19:14,320 What little family he had lives out of state. 353 00:19:14,400 --> 00:19:16,860 Oz and Daphne are canvassing the school where he used to work, 354 00:19:16,940 --> 00:19:18,780 but so far, it seems like he was well liked. 355 00:19:18,860 --> 00:19:21,860 A supportive teacher who walked the walk for the things he believed in. 356 00:19:21,950 --> 00:19:23,070 I respect that. 357 00:19:23,160 --> 00:19:25,620 Now that said, not everyone loved him. 358 00:19:25,700 --> 00:19:26,790 During the civil case, 359 00:19:26,870 --> 00:19:29,210 the defense had plenty of character witnesses against Joaquin. 360 00:19:29,790 --> 00:19:31,790 Morgan and I are gonna pop over to the courthouse in the morning 361 00:19:31,870 --> 00:19:33,750 and see if any of them hated him enough to kill him. 362 00:19:41,130 --> 00:19:42,590 Ava, you okay? 363 00:19:43,220 --> 00:19:45,890 You sent, like, three siren emojis. This better be an emergency. 364 00:19:45,970 --> 00:19:48,270 Okay, to be fair, I didn't say emergency. 365 00:19:48,350 --> 00:19:50,060 - I said urgent. - Okay. So, what's urgent? 366 00:19:50,140 --> 00:19:51,890 I needed to show you this while we're still alone. 367 00:19:51,980 --> 00:19:52,980 Where is everybody? 368 00:19:53,060 --> 00:19:55,150 Ludo took them to get ice cream, but this came in the mail. 369 00:19:55,230 --> 00:19:56,820 I thought it was a college pamphlet so I opened it... 370 00:19:56,900 --> 00:19:59,280 Buddy, I'm excited about this college thing too, but I was at work... 371 00:19:59,360 --> 00:20:00,610 No, no, no, Mom, you're not understanding. 372 00:20:00,700 --> 00:20:02,030 This isn't about me. 373 00:20:04,780 --> 00:20:05,780 This is for Elliot? 374 00:20:05,870 --> 00:20:07,700 I knew you'd want to see it before he does. 375 00:20:07,790 --> 00:20:11,250 They're inviting him to some prep school on the East Coast, like, as in now. 376 00:20:49,790 --> 00:20:51,040 You waking up? 377 00:20:52,160 --> 00:20:53,160 That's good. 378 00:20:53,250 --> 00:20:54,870 We're going for a ride. 379 00:20:54,960 --> 00:20:56,920 All right. 380 00:21:08,390 --> 00:21:09,970 They're inviting Elliot? 381 00:21:10,060 --> 00:21:13,390 Yeah, on the other side of the country, and he'll be twelve. 382 00:21:13,980 --> 00:21:15,480 He's an exceptional kid. 383 00:21:15,560 --> 00:21:16,980 I know. I'm not arguing that. 384 00:21:17,690 --> 00:21:19,820 Well, what do you know about this Morland Academy? 385 00:21:19,900 --> 00:21:21,360 I looked it up. 386 00:21:21,440 --> 00:21:24,110 It's this fancy prep school in Connecticut for gifted kids. 387 00:21:24,200 --> 00:21:27,780 They're super prestigious and expensive, and they're offering him a full ride. 388 00:21:28,280 --> 00:21:29,780 Any idea how they got his name? 389 00:21:29,870 --> 00:21:32,790 No. I mean, maybe his test scores? They're through the roof. 390 00:21:33,370 --> 00:21:35,540 They probably have a… a dress code, you know. 391 00:21:35,620 --> 00:21:38,330 They wanna tell them what to wear, what not to wear. 392 00:21:38,420 --> 00:21:40,170 Okay. Elliot isn't you. 393 00:21:40,250 --> 00:21:42,420 I know that. I'm very well aware of that. 394 00:21:42,510 --> 00:21:44,760 In fact, he's so much younger than I was when I was his age. 395 00:21:44,840 --> 00:21:48,300 Yeah. But isn't part of you wondering if this might be a good thing for him? 396 00:21:48,390 --> 00:21:49,390 Well, of course I am. 397 00:21:49,470 --> 00:21:51,180 That's what makes it so terrifying. 398 00:21:51,260 --> 00:21:52,260 Look, I get it. 399 00:21:52,350 --> 00:21:55,350 I couldn't have imagined sending my girls out of the house at that age. 400 00:21:57,520 --> 00:21:58,980 There's no right way to handle it. 401 00:21:59,730 --> 00:22:02,020 You want your kids to grow up. 402 00:22:02,110 --> 00:22:03,610 You want them to be independent... 403 00:22:03,690 --> 00:22:05,280 Well, yeah, of course, but not right now. 404 00:22:05,360 --> 00:22:06,360 He's so little. 405 00:22:06,900 --> 00:22:10,780 I haven't even taught him how to throw a punch yet or hot-wire a car. 406 00:22:10,870 --> 00:22:12,330 I'm supposed to send him out in the world? 407 00:22:12,910 --> 00:22:14,290 So, maybe you're the one who's not ready? 408 00:22:16,580 --> 00:22:18,420 Have you asked Elliot what he wants? 409 00:22:19,210 --> 00:22:20,210 No. 410 00:22:20,290 --> 00:22:23,210 Well then, you don't need me to tell you what to do next. 411 00:22:24,340 --> 00:22:25,340 I know. 412 00:22:25,970 --> 00:22:27,470 I'll talk to him. 413 00:22:36,430 --> 00:22:38,940 LAPD. We're looking for Judge Lyne. 414 00:22:39,020 --> 00:22:42,110 Judge Lyne should be back from lunch soon. Is there something I can help you with? 415 00:22:42,190 --> 00:22:44,280 We're here about a case the judge oversaw recently, 416 00:22:44,360 --> 00:22:46,030 hoping we can ask him some questions. 417 00:22:46,110 --> 00:22:48,200 Joaquin Herrero versus Gannick Astren. 418 00:22:48,280 --> 00:22:50,280 The plaintiff, Mr. Herrero's been murdered. 419 00:22:51,620 --> 00:22:53,580 - Mr. Herrero's dead? - Very. 420 00:22:54,580 --> 00:22:55,830 Sounds like he made an impression. 421 00:22:56,410 --> 00:22:57,620 Well, yeah. 422 00:22:57,710 --> 00:22:59,620 When a guy comes to a courthouse and threatens a judge, 423 00:22:59,710 --> 00:23:01,250 you remember his name. 424 00:23:01,330 --> 00:23:02,840 What would he have threatened the judge about? 425 00:23:02,920 --> 00:23:05,920 According to Mr. Gannick, he accepted the ruling and got on with his life. 426 00:23:06,010 --> 00:23:07,720 I'm not sure about that. 427 00:23:07,800 --> 00:23:09,970 Mr. Herrero was upset that the restraining order 428 00:23:10,050 --> 00:23:12,640 around Mr. Gannick's dealership included his garden. 429 00:23:12,720 --> 00:23:14,140 He wanted a carve-out to use it. 430 00:23:14,220 --> 00:23:16,310 He threatened a judge over vegetables? 431 00:23:16,390 --> 00:23:17,730 I didn't hear the details. 432 00:23:17,810 --> 00:23:20,310 Judge Lyne pulled him behind closed doors fast, 433 00:23:20,390 --> 00:23:22,610 but Mr. Herrero sounded unhinged. 434 00:23:23,190 --> 00:23:25,360 He kept saying he would tell the voters the truth, 435 00:23:25,440 --> 00:23:26,900 then the judge would be finished. 436 00:23:26,980 --> 00:23:28,820 Any idea what that truth was? 437 00:23:28,900 --> 00:23:30,910 Like I said, Mr. Herrero sounded unhinged. 438 00:23:30,990 --> 00:23:32,780 Herrero was unhinged. 439 00:23:32,870 --> 00:23:33,910 What's this about? 440 00:23:33,990 --> 00:23:34,990 Judge Lyne. 441 00:23:35,080 --> 00:23:36,790 Detective Karadec, Major Crimes. 442 00:23:36,870 --> 00:23:38,580 This is our consultant, Morgan Gillory. 443 00:23:39,960 --> 00:23:41,420 You mind if we ask you a few questions? 444 00:23:45,170 --> 00:23:47,050 And you're looking for what from me exactly? 445 00:23:47,130 --> 00:23:49,840 Your take on the character witnesses who testified against Mr. Herrero. 446 00:23:50,800 --> 00:23:52,510 Maybe one of them had an axe to grind. 447 00:23:52,590 --> 00:23:54,890 You realize this case wrapped up a month ago? 448 00:23:54,970 --> 00:23:56,180 Hmm. 449 00:23:56,260 --> 00:23:58,810 And is there something I can help you with? 450 00:23:59,480 --> 00:24:02,100 Hmm… "Lunch, stew." 451 00:24:03,060 --> 00:24:04,270 Stew a person or a food? 452 00:24:06,320 --> 00:24:08,190 It's recurring in your calendar every week. 453 00:24:10,570 --> 00:24:11,610 Lunch stew. 454 00:24:12,150 --> 00:24:13,570 According to the date and time, 455 00:24:13,660 --> 00:24:17,120 you just got back from either meeting with a Stew or eating it. 456 00:24:17,200 --> 00:24:18,740 So, which one is it? 457 00:24:18,830 --> 00:24:20,160 Uh, Morgan, where is this going? 458 00:24:20,750 --> 00:24:22,080 Maybe he's got a good spot. I don't know. 459 00:24:22,620 --> 00:24:24,040 It's gotta be a pretty fancy one though, 460 00:24:24,120 --> 00:24:28,340 because this is part of a paper band that banks use to wrap cash. 461 00:24:29,960 --> 00:24:31,920 The colors of the bands are standardized 462 00:24:32,010 --> 00:24:34,340 ranging from hundred-dollar stacks of singles 463 00:24:34,430 --> 00:24:36,850 all the way up to ten grand in hundreds. 464 00:24:36,930 --> 00:24:41,310 But this color, violet, means two grand in twenties. 465 00:24:42,770 --> 00:24:46,980 Now your chambers are very tidy, so hats off to your cleaning staff, 466 00:24:47,060 --> 00:24:49,190 but that tells me you dropped this this morning, right? 467 00:24:49,270 --> 00:24:51,780 So, why would a respected judge like yourself 468 00:24:51,860 --> 00:24:56,370 be carrying around bands of cash on this lunch stew day? 469 00:25:01,660 --> 00:25:05,370 Stew is an old friend from law school who hasn't had the success I've had, 470 00:25:05,460 --> 00:25:08,460 so I take him to lunch every now and then, throw him some cash. 471 00:25:09,250 --> 00:25:11,340 None of which is any of your business. 472 00:25:11,420 --> 00:25:13,470 Absolutely true, Your Honor. You know, we should get back 473 00:25:13,550 --> 00:25:15,630 - to this witness list. - No, I think we're done. 474 00:25:24,390 --> 00:25:26,940 Care to explain to me why you were antagonizing a judge 475 00:25:27,020 --> 00:25:28,730 who could tank my entire career? 476 00:25:28,810 --> 00:25:29,900 Antagonizing? 477 00:25:29,980 --> 00:25:32,740 - No, I was practicing self-control. - Oh. 478 00:25:32,820 --> 00:25:34,780 Yeah. That judge could have killed Joaquin. 479 00:25:34,860 --> 00:25:35,900 And you think that why? 480 00:25:35,990 --> 00:25:36,990 Smell your hand. 481 00:25:38,320 --> 00:25:39,320 Vanilla? 482 00:25:39,410 --> 00:25:41,450 Rubbed off on your hand when you shook his. 483 00:25:41,540 --> 00:25:42,750 His moisturizer? 484 00:25:42,830 --> 00:25:44,540 Her body spray on his body. 485 00:25:44,620 --> 00:25:46,670 - Oh, his wife? - I don't think so. 486 00:25:46,750 --> 00:25:47,750 No, I saw… 487 00:25:47,830 --> 00:25:51,210 his real lunch sitting on top of his assistant's desk, which tells me 488 00:25:51,300 --> 00:25:53,800 His Honor uses his lunch break for something else. 489 00:25:54,470 --> 00:25:55,800 He's having an affair? 490 00:25:55,880 --> 00:25:58,640 Well, judging by the poorly blended makeup on his neck 491 00:25:58,720 --> 00:26:01,390 that was covering what looked like marks from a collar, 492 00:26:01,470 --> 00:26:03,350 I think our judge had a standing date. 493 00:26:04,560 --> 00:26:07,140 - Uh… - He was paying a dominatrix for sex. 494 00:26:09,770 --> 00:26:11,650 - Oh. - And remember, the clerk said 495 00:26:11,730 --> 00:26:14,070 Joaquin threatened to expose the judge to his voters. 496 00:26:14,150 --> 00:26:17,200 So, you think somehow Joaquin found out about Lyne's habit, 497 00:26:17,280 --> 00:26:19,450 so Lyne had Joaquin killed and framed Glen? 498 00:26:19,530 --> 00:26:20,950 Makes sense. 499 00:26:21,030 --> 00:26:22,660 Lyne had just presided over their case. 500 00:26:22,740 --> 00:26:25,660 He would know that Glen is a great patsy, but we'll need proof though. 501 00:26:25,750 --> 00:26:28,080 His car's right over there. You want to follow him, do a stakeout? 502 00:26:29,080 --> 00:26:31,290 Could go for some doughnuts. 503 00:26:31,380 --> 00:26:33,460 We're not gonna tail him, at least not now. 504 00:26:34,630 --> 00:26:35,670 It's Soto. 505 00:26:35,760 --> 00:26:37,170 We just got a tip about Joaquin's neighbor. 506 00:26:37,760 --> 00:26:39,550 All right. We're stopping for doughnuts first. 507 00:26:44,640 --> 00:26:46,480 Looks good. Thanks. Pack it up. 508 00:26:46,560 --> 00:26:47,560 You got it. 509 00:26:48,270 --> 00:26:49,940 Anonymous callers say they saw Katie 510 00:26:50,020 --> 00:26:52,150 hiding that gun and blanket through the window. 511 00:26:52,230 --> 00:26:54,270 Ballistics will compare it to the gun we found, 512 00:26:54,360 --> 00:26:56,610 but the gun's the same caliber that shot Joaquin. 513 00:26:56,690 --> 00:26:58,240 I've never seen that stuff before. 514 00:26:58,900 --> 00:27:00,160 I'm being framed! 515 00:27:01,370 --> 00:27:02,870 We're getting a lot of that. 516 00:27:20,090 --> 00:27:21,550 Hey, guys. Check this out. 517 00:27:21,640 --> 00:27:24,300 Katie emailed a real estate agent over an hour ago. 518 00:27:24,390 --> 00:27:27,600 Said she wanted to put an offer in to buy Joaquin's house. 519 00:27:27,680 --> 00:27:29,600 Probably a pretty good price drop thanks to his murder. 520 00:27:29,690 --> 00:27:32,020 She mentioned the reason she wanted to sell was to have more room. 521 00:27:32,100 --> 00:27:34,570 Maybe when Joaquin's rants made selling hard, she found another way. 522 00:27:34,650 --> 00:27:35,820 - Hmm. - Mm-hmm. 523 00:27:36,320 --> 00:27:37,360 You don't buy it? 524 00:27:37,440 --> 00:27:39,150 It's just very convenient. 525 00:27:39,950 --> 00:27:43,780 Someone spots her moving evidence right around the same time she sends this email. 526 00:27:43,870 --> 00:27:45,660 Yeah, and why is she moving the gun at all? 527 00:27:45,740 --> 00:27:48,330 With all the blinds and curtains open for all the world to see? 528 00:27:48,410 --> 00:27:50,870 Because sometimes criminals make mistakes, Morgan. 529 00:27:50,960 --> 00:27:52,080 Okay, but on the other hand, 530 00:27:52,170 --> 00:27:54,710 if someone did break in here and plant that evidence, 531 00:27:54,790 --> 00:27:57,960 they could've also sent this email from her computer to seal the deal. 532 00:27:58,050 --> 00:28:00,010 Okay, can we all come back down to Earth? 533 00:28:00,090 --> 00:28:01,470 The woman had motive. 534 00:28:01,550 --> 00:28:04,180 The murder weapon and a bloody blanket we all know is gonna match Joaquin 535 00:28:04,260 --> 00:28:05,390 was found in the house. 536 00:28:05,470 --> 00:28:08,430 Plus the techs have been all over this place, frontwards and backwards. 537 00:28:08,520 --> 00:28:10,270 No signs of a break-in, no picked locks. 538 00:28:10,350 --> 00:28:13,650 I mean, how, hypothetically, did this magician get in and out? 539 00:28:14,520 --> 00:28:15,770 Right here. 540 00:28:15,860 --> 00:28:17,650 - Here what? - Check this out. 541 00:28:17,730 --> 00:28:19,990 The putty is all bubbled up over here. 542 00:28:20,070 --> 00:28:25,030 I mean, I guess it could have dried like that, but nope, that's fresh. 543 00:28:25,120 --> 00:28:26,990 - Maybe a few hours old. - Meaning? 544 00:28:27,580 --> 00:28:30,750 Meaning Katie was framed, and here's how they did it. 545 00:28:33,540 --> 00:28:35,920 A professional popped this window out… 546 00:28:39,920 --> 00:28:41,210 planted the evidence… 547 00:28:44,380 --> 00:28:48,060 then re-puttied the window and disappeared just like he was never here. 548 00:28:50,140 --> 00:28:52,310 So, we're looking for a professional window installer? 549 00:28:52,390 --> 00:28:55,560 Had to bring all his tools, so he probably was in his own truck. 550 00:28:55,650 --> 00:28:57,610 Plenty of intersections around here have traffic cams. 551 00:28:57,690 --> 00:29:00,360 We spot a window truck that didn't have a job in the area at that time, 552 00:29:00,440 --> 00:29:01,780 we might have our guy. 553 00:29:12,750 --> 00:29:17,790 So D'Arby Winters, traffic cams put you on Katie Millay's block for 20 minutes today, 554 00:29:17,880 --> 00:29:19,920 yet I don't see a job in the area. 555 00:29:20,500 --> 00:29:22,130 Care to explain what you were doing there? 556 00:29:22,710 --> 00:29:24,090 Who's Katie Millay? 557 00:29:24,800 --> 00:29:25,800 I don't know her. 558 00:29:25,880 --> 00:29:28,850 Okay. How about Joaquin Herrero? That ring a bell? 559 00:29:30,100 --> 00:29:31,180 You feeling okay? 560 00:29:31,850 --> 00:29:34,230 Can we get you anything? Some water, tea? 561 00:29:35,600 --> 00:29:36,810 I don't think tea's gonna do it. 562 00:29:36,900 --> 00:29:38,110 Yeah, I don't either. 563 00:29:41,230 --> 00:29:42,230 Find anything? 564 00:29:43,150 --> 00:29:45,700 Yeah, sealant's a match, but it's a common brand. 565 00:29:45,780 --> 00:29:46,820 The rest of the truck's clean. 566 00:29:46,910 --> 00:29:51,080 Mmm. He wasn't. See that guy in there? Poor guy's going through withdrawals. 567 00:29:51,160 --> 00:29:52,790 Yeah, well, he did have prior drug charges. 568 00:29:52,870 --> 00:29:54,790 Came out in a child custody battle with his ex-wife. 569 00:29:54,870 --> 00:29:56,500 Yeah, but do we think that's significant? 570 00:29:56,580 --> 00:29:59,840 The guy's got no connection to Joaquin, no connection to Katie Millay. 571 00:30:00,630 --> 00:30:01,630 Think he's a random hire? 572 00:30:01,710 --> 00:30:04,170 Somebody paid him to plant evidence, used his addiction as pressure? 573 00:30:06,880 --> 00:30:08,340 I'm being framed. 574 00:30:08,430 --> 00:30:09,430 Who's Katie Millay? 575 00:30:09,510 --> 00:30:12,010 This case wrapped up a month ago. 576 00:30:12,760 --> 00:30:14,850 These cars store and report all kinds of data. 577 00:30:14,930 --> 00:30:17,230 It's like iPhones on wheels. 578 00:30:18,480 --> 00:30:19,480 Sort of. 579 00:30:20,150 --> 00:30:21,730 Not quite, but almost. 580 00:30:21,820 --> 00:30:23,360 Is this D'Arby's personal car? 581 00:30:23,440 --> 00:30:25,240 The techs are checking it too. 582 00:30:27,110 --> 00:30:28,410 Another Astren. 583 00:30:28,490 --> 00:30:30,280 Am I crazy or did the judge drive an Astren too? 584 00:30:32,160 --> 00:30:33,990 He sure did, and you are not crazy. 585 00:30:34,080 --> 00:30:35,540 You just figured it out, didn't you? 586 00:30:35,620 --> 00:30:37,660 Glen Gannick was telling the truth. 587 00:30:37,750 --> 00:30:39,210 Someone did frame him. 588 00:30:40,080 --> 00:30:41,590 That's my name on the wall. 589 00:30:45,380 --> 00:30:47,340 But he's known who this whole time. 590 00:30:55,310 --> 00:30:57,350 So you don't have to worry about that. 591 00:30:57,430 --> 00:31:00,560 So those are all the standard features, but obviously you can bump all that up. 592 00:31:01,860 --> 00:31:03,230 Back to make a deal? 593 00:31:03,320 --> 00:31:04,520 Oh, we'll see what happens. 594 00:31:04,610 --> 00:31:06,400 Mind if we take a peek at this guy? 595 00:31:06,490 --> 00:31:08,780 Uh, sure. Should be unlocked. 596 00:31:11,780 --> 00:31:13,700 Oh… Look at all that room. 597 00:31:14,330 --> 00:31:15,490 You could fit a body in there. 598 00:31:15,580 --> 00:31:17,000 But you know that. 599 00:31:17,580 --> 00:31:18,580 Are you serious? 600 00:31:18,660 --> 00:31:21,120 We already covered this. Somebody framed me. 601 00:31:21,210 --> 00:31:22,250 We did. We did cover it. 602 00:31:22,330 --> 00:31:24,670 And yes, you're right, someone did frame you. 603 00:31:24,750 --> 00:31:27,090 It was you. You framed yourself. 604 00:31:27,840 --> 00:31:28,840 That's insane. 605 00:31:28,920 --> 00:31:30,970 Why would anybody frame himself for murder? 606 00:31:31,050 --> 00:31:32,430 Thank you so much for asking. 607 00:31:32,510 --> 00:31:33,930 We normally just have to launch right into it. 608 00:31:34,010 --> 00:31:36,680 Karadec, why would someone frame themselves for murder? 609 00:31:36,770 --> 00:31:37,770 A few days ago, 610 00:31:37,850 --> 00:31:40,390 you found yourself with a very good reason to kill Joaquin Herrero 611 00:31:40,480 --> 00:31:43,270 that had nothing to do with what you've been fighting about publicly, 612 00:31:43,360 --> 00:31:45,360 namely he found out that you're a serial blackmailer. 613 00:31:45,940 --> 00:31:50,030 Yeah, cars these days, they store all kinds of data, don't they? 614 00:31:50,110 --> 00:31:51,110 They know where we're going, 615 00:31:51,200 --> 00:31:52,820 they know who we're calling when we're in there, 616 00:31:52,910 --> 00:31:54,620 they know how fast we're driving. 617 00:31:54,700 --> 00:31:57,290 You needed money to build that new dealership of yours, 618 00:31:57,370 --> 00:31:59,450 so you used that gold mine of information 619 00:31:59,540 --> 00:32:01,750 to squeeze your customers for money and favors. 620 00:32:02,370 --> 00:32:04,290 D'Arby Winters was a drug addict. 621 00:32:05,500 --> 00:32:07,960 He knew that he could lose custody of his child 622 00:32:08,050 --> 00:32:09,760 if anyone found out he was still using. 623 00:32:12,720 --> 00:32:15,800 Judge Lyne had his own little secret that you used 624 00:32:15,890 --> 00:32:18,600 to have him rule in your favor when Joaquin sued you. 625 00:32:20,020 --> 00:32:21,850 The thing that connected the two of them? 626 00:32:21,940 --> 00:32:24,520 They both drove Astrens that they bought from you. 627 00:32:28,690 --> 00:32:31,570 We already knew Joaquin clashed with Judge Lyne about his garden. 628 00:32:31,650 --> 00:32:33,320 We suspect he also came to appeal to you, 629 00:32:33,410 --> 00:32:36,830 but instead he spotted you shaking the judge down for money. 630 00:32:36,910 --> 00:32:39,120 No, it's a perfectly reasonable request. 631 00:32:39,200 --> 00:32:40,790 Twenty thousand dollars? 632 00:32:42,040 --> 00:32:43,080 That's a lot of money. 633 00:32:43,170 --> 00:32:45,460 We believe he confronted you about what he saw. 634 00:32:45,540 --> 00:32:47,750 So you broke into his house and you shot him. 635 00:32:54,890 --> 00:32:57,300 Problem was, given your beef over toxic dumping, 636 00:32:57,390 --> 00:32:58,930 you knew you'd be our prime suspect. 637 00:33:02,140 --> 00:33:05,100 So you planted Joaquin's body in your own showroom 638 00:33:05,190 --> 00:33:07,520 knowing it would look like a bad frame job. 639 00:33:09,440 --> 00:33:11,110 This is ridiculous. 640 00:33:11,190 --> 00:33:12,990 I heard that you found the gun in a neighbor's house. 641 00:33:13,070 --> 00:33:14,150 Oh, we'll get to that. 642 00:33:14,240 --> 00:33:17,030 When Judge Lyne got the sense that we were sneaking up on his secret, 643 00:33:18,070 --> 00:33:19,080 he tipped you off. 644 00:33:20,910 --> 00:33:23,330 That's when you sent the window guy to frame Joaquin's neighbor. 645 00:33:23,410 --> 00:33:26,040 How could I possibly be blackmailing all these people? 646 00:33:26,120 --> 00:33:28,420 Dealers can't see any of that data. 647 00:33:28,500 --> 00:33:30,210 - It's all locked away. - Right. 648 00:33:30,300 --> 00:33:32,590 And that's where Molly, your head of diagnostics, comes in. 649 00:33:32,670 --> 00:33:36,760 See, when we first met her, I saw that one of her tattoos was a hacker emblem. 650 00:33:36,840 --> 00:33:37,970 It's called a glider. 651 00:33:38,050 --> 00:33:39,350 I didn't think much about it at the time. 652 00:33:39,430 --> 00:33:41,470 But once we had our suspicions about what you were doing, 653 00:33:41,560 --> 00:33:43,060 we brought her in for a chat. 654 00:33:43,140 --> 00:33:44,140 She flipped, Glen. 655 00:33:44,230 --> 00:33:46,350 Told us she helped you gather all that data. 656 00:33:46,440 --> 00:33:48,940 Now, as for our interest in this particular car. 657 00:33:51,900 --> 00:33:54,780 Molly's statement helped us get a court order for your fleet's data. 658 00:33:55,360 --> 00:33:58,740 It shouldn't surprise you to hear this car was at Joaquin's the night he was killed. 659 00:33:58,820 --> 00:34:01,700 And when we compared that driver profile to the data in your own car, 660 00:34:01,790 --> 00:34:02,790 it was a perfect match. 661 00:34:03,790 --> 00:34:06,540 That means that you were the person driving the car that night. 662 00:34:07,750 --> 00:34:10,500 Now if you'll excuse us, we have a car to search. 663 00:34:29,600 --> 00:34:30,860 Hi. 664 00:34:30,940 --> 00:34:31,940 Hey. 665 00:34:32,020 --> 00:34:33,530 I thought I heard Ella down the hall. 666 00:34:33,610 --> 00:34:36,440 Well, I figured you'd be dining on PowerBars 667 00:34:36,530 --> 00:34:38,740 if she and I didn't cook up a little something. 668 00:34:38,820 --> 00:34:41,490 - Hmm. - Besides, I think I recall you saying 669 00:34:41,570 --> 00:34:46,960 that I make the best filet rôti you have ever had. 670 00:34:47,040 --> 00:34:49,210 - I hope you still got it. - Sir. 671 00:34:49,870 --> 00:34:52,250 The table is set, the wine is breathing. 672 00:34:52,340 --> 00:34:54,500 And I've been trying to warm this place up a little bit 673 00:34:54,590 --> 00:34:56,090 before she files a complaint. 674 00:34:56,670 --> 00:34:59,260 Is there something wrong with my apartment? 675 00:34:59,340 --> 00:35:03,100 No. It's just so you. 676 00:35:03,180 --> 00:35:06,060 Or at least the you I knew from the past. 677 00:35:06,140 --> 00:35:07,480 I don't know what that means. 678 00:35:07,560 --> 00:35:10,850 It means that your place still looks like somebody has yet to move in. 679 00:35:10,940 --> 00:35:12,060 - Oh. - Yeah. 680 00:35:12,150 --> 00:35:16,280 But I am kind of digging the whole, uh, four-star-hotel vibe you got going. 681 00:35:16,360 --> 00:35:18,860 Okay. Okay, I get it. 682 00:35:19,860 --> 00:35:21,450 I don't know, actually, I just… 683 00:35:21,530 --> 00:35:23,870 I didn't used to spend much time here. 684 00:35:23,950 --> 00:35:25,910 Hmm. What changed? 685 00:35:27,410 --> 00:35:29,540 I guess maybe now I have more reason to come home. 686 00:35:30,330 --> 00:35:32,920 Mmm. I like the sound of that. 687 00:35:42,010 --> 00:35:43,390 Okay. 688 00:35:43,470 --> 00:35:45,640 I can tell there's more coming. Let me have it. 689 00:35:45,720 --> 00:35:48,350 - What? Am I that predictable? - I mean… 690 00:35:49,640 --> 00:35:50,640 Fine! 691 00:35:52,690 --> 00:35:56,320 I was in Lafayette Park today and Carthay Circle, 692 00:35:57,530 --> 00:36:00,490 and I might have taken a peek at a few places. 693 00:36:02,450 --> 00:36:03,450 Hmm… 694 00:36:04,870 --> 00:36:07,620 So, uh, you were apartment hunting? 695 00:36:07,700 --> 00:36:11,750 Uh, one was a house, thank you very much, and hunting feels like a strong word. 696 00:36:11,830 --> 00:36:13,460 Exploring, that's all. 697 00:36:13,540 --> 00:36:14,880 Oh, okay. 698 00:36:17,960 --> 00:36:20,300 Look, no pressure. 699 00:36:20,380 --> 00:36:24,090 And yeah, I don't want to rush this either… 700 00:36:27,260 --> 00:36:28,560 but this feels different. 701 00:36:31,350 --> 00:36:33,850 - You feel different. - Mmm. 702 00:36:35,900 --> 00:36:37,150 What changed? 703 00:36:38,530 --> 00:36:40,360 I think it has a lot to do with my new partner. 704 00:36:41,860 --> 00:36:43,860 - Right, Morgan. - Mmm. 705 00:36:45,870 --> 00:36:49,910 She just helped me see some things about myself that, uh, I didn't. 706 00:36:50,660 --> 00:36:53,000 Mmm. I'll have to thank her. 707 00:36:56,210 --> 00:36:57,380 So, Lafayette Park… 708 00:36:57,460 --> 00:37:00,260 - Mm-hmm. - That's, uh, the neighborhood. 709 00:37:01,380 --> 00:37:02,720 If you see something you like… 710 00:37:04,220 --> 00:37:05,220 You mean it? 711 00:37:05,800 --> 00:37:06,850 I do. 712 00:37:06,930 --> 00:37:08,680 You'll come see it? 713 00:37:08,760 --> 00:37:09,810 Eventually. 714 00:37:11,100 --> 00:37:12,980 But… 715 00:37:13,060 --> 00:37:14,100 But what? 716 00:37:15,980 --> 00:37:17,360 I wanna be honest with you. 717 00:37:18,020 --> 00:37:20,650 - Um, I'm starving and dying of thirst… - Oh, my... 718 00:37:20,730 --> 00:37:22,690 - …so if you could just go over there… - That is not funny. 719 00:37:23,240 --> 00:37:24,950 - What? - It's not funny. 720 00:37:25,530 --> 00:37:26,660 It's a little funny. 721 00:37:27,370 --> 00:37:29,240 I like where this is going. 722 00:37:30,660 --> 00:37:31,750 So do I. 723 00:37:48,470 --> 00:37:50,390 - Pretty crazy, huh? - Yeah. 724 00:37:50,470 --> 00:37:52,390 Morland's a feeder school to MIT. 725 00:37:52,470 --> 00:37:54,810 Yeah. That's really impressive, Elliot. 726 00:37:56,980 --> 00:37:58,650 And I wanna hear what you're thinking… 727 00:37:58,730 --> 00:38:01,360 …but I wanna make sure you've got all the information, 728 00:38:01,440 --> 00:38:04,240 so, just… just let me talk for just a second, okay? 729 00:38:04,820 --> 00:38:06,820 Connecticut's really far away, right? 730 00:38:06,910 --> 00:38:09,070 Like, um… Like a whole continent away. 731 00:38:09,160 --> 00:38:10,660 2,890 miles. 732 00:38:10,740 --> 00:38:13,080 It sounds even worse when you say it in numbers. 733 00:38:13,160 --> 00:38:16,960 Yeah, that's… really far away from me. 734 00:38:17,870 --> 00:38:19,210 I know. 735 00:38:19,290 --> 00:38:21,380 And I know that's probably just me not wanting to miss you, 736 00:38:21,460 --> 00:38:23,130 - so maybe that's selfish but... - Uh, Mom... 737 00:38:23,210 --> 00:38:25,220 Just, more importantly, 738 00:38:25,300 --> 00:38:29,720 I wanna make sure that you get to be a kid for as long as you can. 739 00:38:31,100 --> 00:38:32,890 You're super smart, right? 740 00:38:32,970 --> 00:38:36,980 And that's a very cool thing about you, but it's not the only thing about you. 741 00:38:37,980 --> 00:38:39,020 You're so much more than that, 742 00:38:39,100 --> 00:38:43,610 and I don't want anybody painting you into a box or rushing you to grow up. 743 00:38:46,990 --> 00:38:49,950 Okay. I'm… I'm done. Go. 744 00:38:51,370 --> 00:38:53,030 I… I've already decided not to go. 745 00:38:53,120 --> 00:38:54,490 Oh, thank God! 746 00:38:55,660 --> 00:38:56,830 Wait, you already knew about this? 747 00:38:56,910 --> 00:38:59,500 Ava told me, and we talked about it. 748 00:38:59,580 --> 00:39:01,000 I wanted to know what she thought. 749 00:39:02,590 --> 00:39:03,590 Oh, yeah? 750 00:39:04,750 --> 00:39:06,170 And what did Ava say? 751 00:39:06,260 --> 00:39:09,340 Uh, well, she said that the school is still gonna be there next year 752 00:39:09,430 --> 00:39:10,640 and the year after that. 753 00:39:11,220 --> 00:39:13,260 That the experience isn't going anywhere. 754 00:39:14,180 --> 00:39:17,350 But this experience, being here with you guys, 755 00:39:18,270 --> 00:39:21,480 I only get to experience this now. 756 00:39:22,770 --> 00:39:24,730 You got a pretty smart sister, you know that? 757 00:39:24,820 --> 00:39:26,990 - She's the best. - She is the best. 758 00:39:29,990 --> 00:39:32,200 - I love you. - I love you too. 759 00:39:35,080 --> 00:39:36,540 You know, when it's time, 760 00:39:37,830 --> 00:39:40,580 it's gonna be really, really hard to let you go. 761 00:39:49,800 --> 00:39:50,840 Gotta get that. 762 00:39:50,930 --> 00:39:53,390 But afterwards, should we go out to dinner? 763 00:39:53,470 --> 00:39:55,390 - Yeah, that sounds great! - Okay. 764 00:39:55,470 --> 00:39:57,930 Hey, Elliot, come show me the balloon thing. 765 00:40:00,390 --> 00:40:01,770 Hey, what's up? 766 00:40:01,850 --> 00:40:03,810 There's a development you need to know about. 767 00:40:04,650 --> 00:40:06,320 Arthur Ellis is in custody. 768 00:40:06,400 --> 00:40:10,700 Unis found him off a noise complaint standing over a badly beaten man. 769 00:40:10,780 --> 00:40:13,030 It's the man in the photos in Roman's backpack, 770 00:40:13,110 --> 00:40:14,570 the one Arthur said attacked him. 771 00:40:14,660 --> 00:40:15,910 Oh, my God. 772 00:40:15,990 --> 00:40:17,450 Arthur said he was gonna find him. 773 00:40:17,540 --> 00:40:20,000 Oh, he found him all right. He put him in the hospital. 774 00:40:20,080 --> 00:40:22,080 We're waiting to get to talk to him. 775 00:40:22,580 --> 00:40:24,500 But there's more, Morgan. 776 00:40:24,580 --> 00:40:27,210 According to what Arthur says he got out of him… 777 00:40:28,460 --> 00:40:30,970 he's the man who abducted Roman 16 years ago. 58752

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.