Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,001 --> 00:00:04,945
sync and correction by solfieri
www.MY-SUBS.com
2
00:00:06,544 --> 00:00:08,244
To our daughter Hannah...
3
00:00:08,246 --> 00:00:10,114
Let's wait until he gets here.
4
00:00:10,115 --> 00:00:13,834
I can't wait. I'm too
overwhelmed with emotion.
5
00:00:13,835 --> 00:00:15,419
So sweet, Daddy.
6
00:00:15,420 --> 00:00:17,588
To our daughter Hannah.
7
00:00:17,589 --> 00:00:21,459
Slow to grow, but, oh...
8
00:00:21,460 --> 00:00:23,677
how beautiful is the blossom.
9
00:00:25,180 --> 00:00:28,800
We're so very proud
of your achievements,
10
00:00:28,801 --> 00:00:31,769
your artistry, and your warm, open heart.
11
00:00:31,770 --> 00:00:33,721
Thank you.
12
00:00:33,722 --> 00:00:35,306
Hey, can I get some fries
when you get a chance?
13
00:00:35,307 --> 00:00:37,141
- Fries, please?
- You don't need any fries.
14
00:00:37,142 --> 00:00:40,312
I'll share. It's Friday, so...
15
00:00:41,863 --> 00:00:44,649
Uh, to our daughter Hannah Helene...
16
00:00:44,650 --> 00:00:46,033
That is me.
17
00:00:46,034 --> 00:00:48,486
Who smiled when she first
came out of the womb.
18
00:00:48,487 --> 00:00:50,371
- And then sneezed.
- And then sneezed.
19
00:00:50,372 --> 00:00:52,239
That's right, you sneezed.
20
00:00:52,240 --> 00:00:55,659
- No, I didn't!
- Yes, you sneezed one great big sneeze.
21
00:00:55,660 --> 00:00:58,162
"I have allergies."
22
00:00:58,163 --> 00:01:00,832
Well, I want to toast both of you
23
00:01:00,833 --> 00:01:04,718
for the massive amounts of love and
support that you have shown me
24
00:01:04,719 --> 00:01:07,638
in the four years since I
graduated from college.
25
00:01:07,639 --> 00:01:09,674
And I just want to say that
even in the moments
26
00:01:09,675 --> 00:01:12,927
when, superficially, it didn't
seem like you were supporting me
27
00:01:12,928 --> 00:01:15,847
and it seemed like you were
criticizing my choices
28
00:01:15,848 --> 00:01:17,331
and doubting my talent,
29
00:01:17,332 --> 00:01:19,817
I know that you were
supporting me in your own way.
30
00:01:19,818 --> 00:01:22,670
- So, that means a lot.
- Thanks, sweetie.
31
00:01:22,671 --> 00:01:24,856
- I'm so sorry I'm late.
- Hey, Adam!
32
00:01:24,857 --> 00:01:26,407
- Hey, big guy.
- How was your audition?
33
00:01:26,408 --> 00:01:30,444
Fuckin' shitty. Apparently they meant
more like Tour de France biker.
34
00:01:30,445 --> 00:01:32,780
I'm gonna rip my agent a new eyehole.
35
00:01:32,781 --> 00:01:34,198
- Hi.
- Hi.
36
00:01:34,199 --> 00:01:36,500
He has a really,
really great new agent.
37
00:01:36,501 --> 00:01:39,870
She is now representing him along
with many other great actors
38
00:01:39,871 --> 00:01:41,789
like Norman Reedus
from "The Walking Dead."
39
00:01:41,790 --> 00:01:43,208
She just can't read English.
40
00:01:43,209 --> 00:01:45,209
You know Norman Reedus?
41
00:01:45,210 --> 00:01:46,878
Tad was just toasting Hannah.
42
00:01:46,879 --> 00:01:48,629
We want her to know how proud we are
43
00:01:48,630 --> 00:01:51,632
of this adventure she's embarking on.
44
00:01:51,633 --> 00:01:52,933
To Hannah.
45
00:01:52,934 --> 00:01:54,602
Yes.
46
00:01:54,603 --> 00:01:59,057
Taking the next step
in a series of random steps.
47
00:01:59,058 --> 00:02:01,392
How strange our journey is
through life, you know?
48
00:02:01,393 --> 00:02:03,527
We try and inject it with meaning,
49
00:02:03,528 --> 00:02:06,814
but at the end of the day
all we have are days...
50
00:02:09,401 --> 00:02:12,153
marching on.
51
00:02:12,154 --> 00:02:14,205
- That's very cool, Adam.
- Cool?
52
00:02:15,740 --> 00:02:17,324
Congratulations and mazel tov.
53
00:02:17,325 --> 00:02:18,659
To Iowa.
54
00:02:25,750 --> 00:02:27,968
Sometimes
it feels like nothing,
55
00:02:27,969 --> 00:02:29,720
a total numbness,
56
00:02:29,721 --> 00:02:31,805
and sometimes it feels like
the coldest rain
57
00:02:31,806 --> 00:02:35,476
is going to keep falling down
on you forever.
58
00:02:35,477 --> 00:02:37,228
Living your life with depression
59
00:02:37,229 --> 00:02:39,847
is like trying to walk a mile in mud.
60
00:02:39,848 --> 00:02:43,602
We all need a little help
sometimes to change the weather.
61
00:02:43,603 --> 00:02:45,437
Torpica,
62
00:02:45,438 --> 00:02:48,489
because you deserve the sun.
63
00:02:48,490 --> 00:02:51,108
Ask your doctor if Torpica
is right for you.
64
00:02:51,109 --> 00:02:53,444
- Side effects may include...
65
00:02:56,114 --> 00:02:58,249
Okay, you're really good.
66
00:03:01,953 --> 00:03:05,789
- What?
- It's fuckin' heinous!
67
00:03:05,790 --> 00:03:08,626
They cut shit out
that made it a cohesive story.
68
00:03:08,627 --> 00:03:11,378
Yeah, I mean, it's a commercial,
but you were really good.
69
00:03:12,965 --> 00:03:16,383
Can't believe I fuckin'
shaved for that shit!
70
00:03:16,384 --> 00:03:18,552
Okay, listen. It was a job, okay?
71
00:03:18,553 --> 00:03:21,021
And no one is even gonna
remember this in two months.
72
00:03:21,022 --> 00:03:23,023
Someone already came up to me
in the subway and was like,
73
00:03:23,024 --> 00:03:25,059
"Hey, I couldn't get
my dick hard on Torpica."
74
00:03:25,060 --> 00:03:27,228
I'm sorry, but people have to work.
75
00:03:27,229 --> 00:03:29,063
You took a job. It's fine.
76
00:03:31,066 --> 00:03:33,867
I'm sorry.
77
00:03:33,868 --> 00:03:37,322
And I'm sorry I can't tell you exactly what
weekend I'm coming home to visit, okay?
78
00:03:37,323 --> 00:03:39,156
That's okay.
79
00:03:41,209 --> 00:03:42,376
I mean, I know it's okay.
80
00:03:42,377 --> 00:03:44,712
I just feel like
the whole separation thing
81
00:03:44,713 --> 00:03:48,299
would be easier if we, you
know, had a clear-cut plan.
82
00:03:50,252 --> 00:03:54,004
No, it's fine. With cell phones
and modern communication,
83
00:03:54,005 --> 00:03:56,006
we're gonna talk, like, 10 times tomorrow.
84
00:03:56,007 --> 00:03:57,725
It's all good. It's all fluid.
We'll take it day by day.
85
00:03:57,726 --> 00:03:59,977
There's no need to create some drama.
86
00:04:02,597 --> 00:04:04,015
Okay.
87
00:04:10,188 --> 00:04:13,157
Oh, my God, that's so good.
88
00:04:13,158 --> 00:04:15,359
Oh, my God.
89
00:04:15,360 --> 00:04:17,861
Oh, I love that.
90
00:04:17,862 --> 00:04:19,596
I love you, too.
91
00:04:25,420 --> 00:04:27,171
All right, you are all set.
92
00:04:27,172 --> 00:04:29,840
You're gonna be getting your diploma in
the mail in about six to eight weeks.
93
00:04:29,841 --> 00:04:32,593
- Thank you.
- Okay, smile, my honey.
94
00:04:35,714 --> 00:04:38,799
- Well, you missed it.
- I missed it? I missed what?
95
00:04:38,800 --> 00:04:40,552
No, you didn't... you didn't miss anything.
There's nothing to miss.
96
00:04:40,553 --> 00:04:41,885
I don't get my diploma for, like, a month.
97
00:04:41,886 --> 00:04:43,103
Which address did you give them, Shoshy?
98
00:04:43,104 --> 00:04:44,705
I think she gave them mine.
99
00:04:44,706 --> 00:04:46,774
Uh, Mel Shapiro?
100
00:04:46,775 --> 00:04:49,610
- We're both Mel Shapiro.
- It's Melvin and Melanie.
101
00:04:49,611 --> 00:04:51,563
Mel Shapiro, 25 Eden Manor Way.
102
00:04:51,564 --> 00:04:53,732
I told you. She gave them mine.
103
00:04:53,733 --> 00:04:55,254
Well, can we get two copies?
104
00:04:55,256 --> 00:04:56,317
- Can we get two copies?
- We don't need two copies.
105
00:04:56,318 --> 00:04:57,985
Why did you want
your father to get it first?
106
00:04:57,986 --> 00:04:59,237
- Be honest with me.
- I just...
107
00:04:59,238 --> 00:05:00,954
- Don't bullshit me.
- I'm not bullshitting.
108
00:05:00,955 --> 00:05:03,241
It's just where the bills go, so I
just assumed that he should get it.
109
00:05:03,242 --> 00:05:06,160
Excuse me, I live in a gated community
and I have very responsible security
110
00:05:06,161 --> 00:05:08,078
which will make sure
that it won't be misplaced.
111
00:05:08,079 --> 00:05:10,915
- Well, I have Kevin and he works from home.
- Kevin works?
112
00:05:10,916 --> 00:05:12,883
Yeah, I don't
have to defend him to you.
113
00:05:12,884 --> 00:05:15,253
I have never mishandled a package since
I married him and that is a fact.
114
00:05:15,254 --> 00:05:17,304
Okay, seriously, you guys, there's
nothing special about today.
115
00:05:17,305 --> 00:05:18,423
I'm not even walking in the processional
116
00:05:18,424 --> 00:05:19,758
or wearing a hat,
so can we please just go?
117
00:05:19,759 --> 00:05:21,392
Will you get a
picture of us three, please?
118
00:05:21,393 --> 00:05:22,676
Why would you want that?
119
00:05:22,677 --> 00:05:24,095
It's not for me, it's for Shoshy.
120
00:05:24,096 --> 00:05:26,180
- She would like it.
- I don't... I don't want it.
121
00:05:26,181 --> 00:05:27,815
Why don't you want it?
You're out of your mind!
122
00:05:27,816 --> 00:05:30,234
You're gonna look back on this
moment and you're gonna regret it
123
00:05:30,235 --> 00:05:32,319
because it's a good thing to document,
to remember you did something.
124
00:05:32,320 --> 00:05:34,071
- She doesn't want a picture.
- She accomplished something.
125
00:05:34,072 --> 00:05:35,906
I worked hard and I paid for this.
126
00:05:44,666 --> 00:05:47,000
Beedie!
127
00:05:47,001 --> 00:05:49,503
Krasner's gonna be fine.
128
00:05:49,504 --> 00:05:53,458
He swallowed a bobby pin,
which affected his gallbladder.
129
00:05:53,459 --> 00:05:55,259
Um, I think that's what they said.
130
00:05:55,260 --> 00:05:57,629
Do you know I got enough pastrami
131
00:05:57,630 --> 00:06:00,381
to feed all of fucking Brighton Beach?
132
00:06:00,382 --> 00:06:02,883
Where you at, thug?
133
00:06:06,354 --> 00:06:08,222
Oh, physical therapist.
134
00:06:08,223 --> 00:06:09,808
You aren't supposed to be here till 6:00.
135
00:06:09,809 --> 00:06:11,859
She still has to eat and have lunch.
136
00:06:11,860 --> 00:06:13,311
No.
137
00:06:13,312 --> 00:06:15,279
I'm her daughter.
138
00:06:15,280 --> 00:06:18,148
Oh, my God. Uh, Rickie, right?
139
00:06:18,149 --> 00:06:20,200
Oh, my God. I've heard so much about you.
140
00:06:20,201 --> 00:06:21,820
How was Argentina?
141
00:06:21,821 --> 00:06:24,655
- I know what happened, dumb-ass.
- What are you talking about?
142
00:06:24,656 --> 00:06:27,541
She had to have her stomach
pumped, all right?
143
00:06:27,542 --> 00:06:29,994
You lied to the police
and she could've died.
144
00:06:29,995 --> 00:06:31,830
Where is Beedie?
145
00:06:31,831 --> 00:06:33,547
She's getting packed, okay?
146
00:06:33,548 --> 00:06:36,049
She's coming to live with me
in Connecticut.
147
00:06:36,050 --> 00:06:39,002
And she doesn't want me to
call the police, so I won't,
148
00:06:39,003 --> 00:06:43,007
but what you did was
"unconscible," all right?
149
00:06:43,008 --> 00:06:46,176
"Unconscible." It was "unconscible."
150
00:06:46,177 --> 00:06:49,347
I can't say that word.
What you did fucking sucked.
151
00:06:49,348 --> 00:06:51,598
You really are a piece of shit.
152
00:06:51,599 --> 00:06:54,351
I did what she asked me to do.
153
00:06:54,352 --> 00:06:56,069
Fuck you.
154
00:06:56,070 --> 00:06:57,856
You really need to figure some shit out.
155
00:06:57,857 --> 00:06:59,573
- No, can you just give me one second?
- Honestly.
156
00:06:59,574 --> 00:07:02,075
Please let me just gather my thoughts.
I'm like...
157
00:07:02,076 --> 00:07:03,610
You know, I'm not that much older than you
158
00:07:03,611 --> 00:07:05,078
and all my friends have it together.
159
00:07:05,079 --> 00:07:08,081
But every time I meet someone five
or more years younger than me,
160
00:07:08,082 --> 00:07:10,367
they are a complete asshole.
161
00:07:10,368 --> 00:07:12,953
Is it because you were told you
were special one too many times
162
00:07:12,954 --> 00:07:14,873
and, what, you believed it?
163
00:07:14,874 --> 00:07:17,291
Because when my generation
164
00:07:17,292 --> 00:07:19,878
and every generation before me
were called special,
165
00:07:19,879 --> 00:07:22,880
we were smart enough to know
it meant that we were stupid,
166
00:07:22,881 --> 00:07:25,599
so it made us work that much
harder to stop being stupid.
167
00:07:25,600 --> 00:07:27,634
I'm ready to go now.
168
00:07:27,635 --> 00:07:31,638
Beedie, what is going on?
169
00:07:31,639 --> 00:07:33,390
Please don't go.
170
00:07:33,391 --> 00:07:37,227
Jess, we got ourselves
into far too much trouble.
171
00:07:37,228 --> 00:07:39,062
What do you mean?
172
00:07:39,063 --> 00:07:42,400
Well, we practically robbed a bank.
173
00:07:42,401 --> 00:07:46,620
We did, pretty much.
We could have, at least.
174
00:07:46,621 --> 00:07:48,372
Best friends reunited.
175
00:07:48,373 --> 00:07:50,073
Please listen to me.
176
00:07:50,074 --> 00:07:52,993
You cannot go to Connecticut.
177
00:07:52,994 --> 00:07:55,612
You will die there.
178
00:07:55,613 --> 00:07:57,915
I have to go.
179
00:08:01,302 --> 00:08:02,920
You're so special.
180
00:08:02,921 --> 00:08:05,172
You're so full of contradictions.
181
00:08:05,173 --> 00:08:07,925
And you're so beautiful
and then you're so ugly.
182
00:08:07,926 --> 00:08:09,093
Yeah, thanks.
183
00:08:09,094 --> 00:08:11,845
No, I just adore you. You just...
184
00:08:13,231 --> 00:08:15,933
you really took care of me.
185
00:08:17,268 --> 00:08:19,019
I tried.
186
00:08:19,020 --> 00:08:21,772
- You're an old bitch sometimes, but you...
- Will you shut up?
187
00:08:21,773 --> 00:08:25,576
- At least I tried.
- I tried.
188
00:08:25,577 --> 00:08:27,778
You beautiful thing.
189
00:08:27,779 --> 00:08:32,533
Tell me you love me more than her.
190
00:08:37,455 --> 00:08:42,125
I love you more than her.
191
00:08:46,097 --> 00:08:48,799
Is that really heavy, baby?
192
00:08:48,800 --> 00:08:52,052
- Yeah.
- Let me help you with that.
193
00:08:52,053 --> 00:08:54,472
I cannot believe
we got that done so early.
194
00:08:54,473 --> 00:08:57,391
It's not early.
You leave tomorrow.
195
00:08:57,392 --> 00:08:58,977
Yeah, but I don't usually, like, pack.
196
00:08:58,978 --> 00:09:01,361
I usually leave my crap
in a pile and just hope
197
00:09:01,362 --> 00:09:03,864
it somehow makes it to where I'm going.
198
00:09:03,865 --> 00:09:07,985
I'm sorry that we have to go to this
Marnie-Desi gig or whatever horror show.
199
00:09:07,986 --> 00:09:09,987
All time with you is great.
200
00:09:11,239 --> 00:09:14,291
No piece of time is more
valuable than another.
201
00:09:14,292 --> 00:09:16,960
We are here together right now.
202
00:09:16,961 --> 00:09:18,879
Okay.
203
00:09:25,887 --> 00:09:27,888
- The girl in the store said...
- That's what you do.
204
00:09:27,889 --> 00:09:30,257
Okay, well, I have a little
powder if you need to...
205
00:09:30,258 --> 00:09:31,925
I don't... we have different color faces.
206
00:09:31,926 --> 00:09:33,143
You know, they have these pieces now
207
00:09:33,144 --> 00:09:34,728
you can put in just to fluff it up.
208
00:09:34,729 --> 00:09:36,513
I don't need any extra hair.
I have plenty of hair.
209
00:09:36,514 --> 00:09:37,764
Hi!
210
00:09:37,765 --> 00:09:41,768
Hannah! Oh, what's up?
211
00:09:41,769 --> 00:09:44,354
Hey, Shosh. How's it goin'?
212
00:09:44,355 --> 00:09:45,906
- Hi!
- Hi!
213
00:09:45,907 --> 00:09:47,441
- How are you?
- Good.
214
00:09:47,442 --> 00:09:50,243
I can never get this
where I want it to be.
215
00:09:50,244 --> 00:09:53,080
- Hey.
- Oh, I can... hey.
216
00:09:53,081 --> 00:09:54,331
Amour.
217
00:09:54,332 --> 00:09:56,333
- Hi.
- Hey.
218
00:09:58,786 --> 00:10:00,203
Mm.
219
00:10:00,204 --> 00:10:01,838
Listen, I'm gonna run
and pee before we start.
220
00:10:01,839 --> 00:10:04,291
I got us a table right there.
221
00:10:06,711 --> 00:10:08,512
Hey, Clementine.
222
00:10:08,513 --> 00:10:10,180
Hey, Marnie.
223
00:10:10,181 --> 00:10:13,266
Um, listen, I feel like I need...
224
00:10:13,267 --> 00:10:15,469
No, no, me first, please.
225
00:10:15,470 --> 00:10:17,304
Okay.
226
00:10:17,305 --> 00:10:19,106
I'm so sorry.
227
00:10:19,107 --> 00:10:22,526
I was possessed talking to you like that.
228
00:10:22,527 --> 00:10:24,277
I'm not even a jealous person.
229
00:10:24,278 --> 00:10:26,446
I think that I was just maybe threatened
230
00:10:26,447 --> 00:10:29,483
by the musical connection you guys share
231
00:10:29,484 --> 00:10:32,202
and scared that I would
lose him, which is crazy.
232
00:10:32,203 --> 00:10:35,573
Yeah, well, I'm sorry that I gave you
233
00:10:35,574 --> 00:10:38,625
the impression that I was
even almost remotely capable
234
00:10:38,626 --> 00:10:40,210
of doing something like that.
235
00:10:40,211 --> 00:10:43,380
Anyway, thank you for saying that.
236
00:10:43,381 --> 00:10:45,332
Well, break a leg, lady.
237
00:10:45,333 --> 00:10:46,883
Oh, thanks, girl.
238
00:10:46,884 --> 00:10:48,502
So, see you after.
239
00:10:48,503 --> 00:10:50,387
Sure will.
240
00:10:53,091 --> 00:10:54,975
- Those your underwear?
- This is fascinating.
241
00:10:54,976 --> 00:10:56,977
Oh, yeah, I always try to keep clean.
242
00:10:56,978 --> 00:10:59,597
You're competing with guys who are a
completely different physical type than you.
243
00:10:59,598 --> 00:11:02,849
Like, you're auditioning
with, like, Zachary Quinto
244
00:11:02,850 --> 00:11:04,435
or Armie Hammer, even.
245
00:11:04,436 --> 00:11:06,520
Well, I don't really know
names, but, yeah, definitely.
246
00:11:06,521 --> 00:11:07,988
It's intense.
247
00:11:07,989 --> 00:11:09,823
It's the first time I ever
looked at myself in the mirror
248
00:11:09,824 --> 00:11:11,908
and maybe wished something was different.
249
00:11:11,909 --> 00:11:14,112
Not my dick or anything,
but, like, my forehead.
250
00:11:14,113 --> 00:11:15,412
Yeah, yeah, totally.
251
00:11:15,413 --> 00:11:17,531
Yo, necrophiliacs.
252
00:11:17,532 --> 00:11:19,117
Hey, what's up?
253
00:11:19,118 --> 00:11:20,784
Hi.
254
00:11:20,785 --> 00:11:22,452
Aunt Mel and Uncle Mel say hi.
255
00:11:22,453 --> 00:11:24,871
Both of my parents are named Mel.
256
00:11:24,872 --> 00:11:26,707
It's the worst thing
that ever happened to me.
257
00:11:26,708 --> 00:11:28,759
And it was, like, the first
thing that ever happened to me.
258
00:11:28,760 --> 00:11:30,627
Let me take a picture. One sec.
259
00:11:30,628 --> 00:11:32,345
Okay. Oh, wait.
260
00:11:32,346 --> 00:11:34,514
I was trying to reach you,
like, all of yesterday.
261
00:11:34,515 --> 00:11:36,466
- Oh, yeah?
- Hold on.
262
00:11:36,467 --> 00:11:38,469
Yeah, 'cause I'm leaving tomorrow
and I was thinking you might wanna,
263
00:11:38,470 --> 00:11:39,936
I don't know, hang out.
264
00:11:39,937 --> 00:11:42,856
- Mm, yeah, maybe.
- So cute.
265
00:11:42,857 --> 00:11:45,942
But it would have had to happen
already because I'm leaving tomorrow.
266
00:11:45,943 --> 00:11:47,894
Mm, darn.
267
00:11:49,397 --> 00:11:51,698
I'm gonna pee.
268
00:11:51,699 --> 00:11:53,200
Excuse me.
269
00:11:54,485 --> 00:11:56,319
You made the choice you need to survive.
270
00:11:56,320 --> 00:11:58,656
You made the choice you need to survive.
271
00:11:58,657 --> 00:12:01,374
Everyone's path will unwind just right.
272
00:12:01,375 --> 00:12:05,378
Everyone's path will unwind... hey.
273
00:12:05,379 --> 00:12:07,748
- Hey.
- I was just, um...
274
00:12:07,749 --> 00:12:09,800
Doing your freaky obsessive voodoo shit?
275
00:12:09,801 --> 00:12:12,170
I know. Jesus, you're weird.
276
00:12:12,171 --> 00:12:15,639
I feel like Adam is upstairs putting
on this really brave face for me,
277
00:12:15,640 --> 00:12:19,009
but the minute I leave tomorrow,
he's just gonna fall apart.
278
00:12:19,010 --> 00:12:21,928
Don't flatter yourself, please.
279
00:12:23,181 --> 00:12:25,148
Okay, you've actually
been really mean today.
280
00:12:25,149 --> 00:12:26,900
I'm not being mean.
281
00:12:26,901 --> 00:12:29,352
I'm... well, I'm being the exact
right amount of mean considering.
282
00:12:29,353 --> 00:12:33,607
- Considering what?
- Considering it's certainly hypocritical of you to leave
283
00:12:33,608 --> 00:12:37,778
right after you told me I need to come
back to New York and stay for good.
284
00:12:37,779 --> 00:12:41,865
- But, Jessa, I'm going...
- You're pussying out on this whole thing.
285
00:12:41,866 --> 00:12:44,951
The thing that we're all trying
to do, which is to make it work,
286
00:12:44,952 --> 00:12:47,087
regardless of location,
right where we are.
287
00:12:47,088 --> 00:12:49,707
Well, I'm sorry you feel that way...
288
00:12:49,708 --> 00:12:52,843
- You know what else is pussy?
- What?
289
00:12:52,844 --> 00:12:54,961
You don't even have the bravery
to break up with Adam.
290
00:12:54,962 --> 00:12:56,379
I don't want to break up with Adam.
291
00:12:56,380 --> 00:12:59,382
If you want to be alone, be alone.
292
00:12:59,383 --> 00:13:01,635
No one's gonna be angry about that.
293
00:13:01,636 --> 00:13:04,221
You seem mad at me.
294
00:13:04,222 --> 00:13:06,606
No, no, I'm not mad at you.
295
00:13:06,607 --> 00:13:08,942
I could give a shit. You know?
296
00:13:08,943 --> 00:13:12,128
I mean, Jesus. Don't make
a big deal out of it.
297
00:13:14,565 --> 00:13:16,733
Hi, little ones.
298
00:13:16,734 --> 00:13:19,035
She bangs, she bangs.
299
00:13:19,036 --> 00:13:22,122
- Right back at ya, Marnie's mom.
- Uh-huh.
300
00:13:22,123 --> 00:13:24,374
I woke up in Harlem smelling like moussaka
301
00:13:24,375 --> 00:13:25,959
and I didn't have time
to go home and change.
302
00:13:25,960 --> 00:13:28,829
There's a lot of really exciting
things happening above 125th Street
303
00:13:28,830 --> 00:13:30,881
that I'm very happy to know about.
304
00:13:30,882 --> 00:13:33,500
I stopped at the First Corinthians
Church for a musical interlude
305
00:13:33,501 --> 00:13:36,420
and then on my way downtown,
I rescued a kitten.
306
00:13:36,421 --> 00:13:38,755
- Aw.
- Ooh, where is it?
307
00:13:39,557 --> 00:13:41,808
Elijah?
308
00:13:45,680 --> 00:13:47,264
Hi, Pal.
309
00:13:47,265 --> 00:13:50,433
Um, wha... hey.
310
00:13:50,434 --> 00:13:52,536
Hey. You look good.
311
00:13:52,537 --> 00:13:55,106
I'm just here brunching with the Lisas.
312
00:13:55,107 --> 00:13:58,442
- You are so not gonna
be tallying your booze points.
313
00:13:58,443 --> 00:14:00,744
- Vodka has no points.
- Yeah, keep telling yourself that.
314
00:14:00,745 --> 00:14:02,946
No, my bikini waxer
told me that vodka...
315
00:14:02,947 --> 00:14:06,283
They're like the
laziest bulimics you've ever met.
316
00:14:06,284 --> 00:14:09,202
Okay, we are Desi and Marnie.
317
00:14:09,203 --> 00:14:11,338
Um, or are we Marnie and Desi?
318
00:14:11,339 --> 00:14:13,590
We'll talk about that later, sir.
319
00:14:16,461 --> 00:14:20,597
- And this is our newest ditty.
- Hallie, come back here.
320
00:14:28,222 --> 00:14:32,025
♪ I don't wanna dream
if dreaming is without you ♪
321
00:14:32,026 --> 00:14:36,062
♪ I don't want to run unless
I'm running towards you ♪
322
00:14:36,063 --> 00:14:39,065
♪ Every single thing I do
is all about you ♪
323
00:14:39,066 --> 00:14:41,152
♪ Every thought I have... ♪- Whoo!
324
00:14:41,153 --> 00:14:43,487
♪ I'm thinking what you might do ♪
325
00:14:43,488 --> 00:14:49,409
♪ I can't pretend that I'm fine
without you anymore ♪
326
00:14:49,410 --> 00:14:54,581
♪ Because I don't wanna live
if I'm not living for you ♪
327
00:14:54,582 --> 00:14:58,218
♪ Now you are my king
and know that I adore you ♪
328
00:14:58,219 --> 00:15:01,888
- ♪ Hold on, don't let go... ♪
- Oh, my God. It's so exciting.
329
00:15:01,889 --> 00:15:04,257
♪ Oh, oh... ♪
330
00:15:04,258 --> 00:15:06,510
♪ 'Cause there is something
that you need to know... ♪
331
00:15:06,511 --> 00:15:09,179
- Hey.
- Yo.
332
00:15:09,180 --> 00:15:10,848
- Hi.
- How goes it?
333
00:15:10,849 --> 00:15:14,150
Swimmingly, thank you. And how are you?
334
00:15:14,151 --> 00:15:17,938
I graduated today.
335
00:15:17,939 --> 00:15:20,523
No, like, pomp or
circumstance or whatever.
336
00:15:20,524 --> 00:15:23,360
I just, you know, finished my degree
337
00:15:23,361 --> 00:15:28,281
and now I'm just, like, in the world
trying to get 'er done, you know?
338
00:15:28,282 --> 00:15:30,868
Welcome to the world. Congratulations.
339
00:15:30,869 --> 00:15:32,370
It's a nice world.
340
00:15:32,371 --> 00:15:35,088
I really didn't want to see
Marnie singing today, actually,
341
00:15:35,089 --> 00:15:38,708
because female folk singers remind me
of being carsick when I was little,
342
00:15:38,709 --> 00:15:41,845
but, um, I thought
that maybe I would see you
343
00:15:41,846 --> 00:15:45,632
and I wanted to say that I'm sorry.
344
00:15:45,633 --> 00:15:47,517
For what?
345
00:15:47,518 --> 00:15:49,469
For, like, trying to manipulate you
346
00:15:49,470 --> 00:15:51,805
into being in a
relationship with me again.
347
00:15:51,806 --> 00:15:56,059
I just was in a really bad circle
that I had drawn for myself
348
00:15:56,060 --> 00:15:58,611
and I tried to drag you into
that and that was not fair.
349
00:15:58,612 --> 00:16:00,647
It was very uncool.
350
00:16:00,648 --> 00:16:02,649
Well, I appreciate you saying all that.
351
00:16:04,652 --> 00:16:07,405
Honestly, too, you, like, totally picked
the best one of my friends to bone
352
00:16:07,406 --> 00:16:08,788
because I never really liked Marnie.
353
00:16:08,789 --> 00:16:11,825
How fortuitous.
354
00:16:11,826 --> 00:16:13,126
Oh.
355
00:16:13,127 --> 00:16:14,711
Mm.
356
00:16:14,712 --> 00:16:16,796
Ooh.
357
00:16:18,749 --> 00:16:21,551
Okay, um, later. Later, gator.
358
00:16:21,552 --> 00:16:24,971
- Okay, bye.
- ♪ I'm not ever leaving ♪
359
00:16:24,972 --> 00:16:29,676
♪ I'm standing outside till you see me ♪
360
00:16:29,677 --> 00:16:33,097
♪ I rode here so fast ♪
361
00:16:33,098 --> 00:16:37,767
♪ And if I'm
breathless, you're the reason... ♪
362
00:16:37,768 --> 00:16:39,736
"Breathless" is the title of the song.
363
00:16:40,905 --> 00:16:44,824
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, yeah ♪
364
00:16:44,825 --> 00:16:47,527
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
365
00:16:48,529 --> 00:16:52,032
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, yeah ♪
366
00:16:52,033 --> 00:16:56,086
♪ Oh, oh. ♪
367
00:16:59,373 --> 00:17:02,175
Thank you, guys. We're
so psyched to be here.
368
00:17:02,176 --> 00:17:05,678
Believe it or not, this
is our first jazz brunch.
369
00:17:05,679 --> 00:17:07,430
Obviously we're not playing jazz,
370
00:17:07,431 --> 00:17:09,099
but we love brunch.
371
00:17:09,100 --> 00:17:12,185
And if you guys are really
lucky, maybe I'll scat for you.
372
00:17:12,186 --> 00:17:13,636
Do a little rap.
373
00:17:13,637 --> 00:17:15,306
Please don't.
374
00:17:15,307 --> 00:17:18,558
Um, so this next one is... it's new
375
00:17:18,559 --> 00:17:21,778
and it's something I wrote
for a friend of mine
376
00:17:21,779 --> 00:17:23,229
who is going away.
377
00:17:23,230 --> 00:17:26,149
She's gonna do so great.
378
00:17:26,150 --> 00:17:28,201
It's called "Onward and Inward."
379
00:17:28,202 --> 00:17:30,703
Tag, you're it!
380
00:17:33,657 --> 00:17:37,828
♪ Onward and inward, journey continues ♪
381
00:17:37,829 --> 00:17:43,166
♪ Deeper and darker,
I'll always be with you ♪
382
00:17:43,167 --> 00:17:44,417
♪ Whoa ♪
383
00:17:44,418 --> 00:17:46,836
♪ Good-bye, friend... ♪
384
00:17:48,422 --> 00:17:49,756
What are you thinking about?
385
00:17:49,757 --> 00:17:53,560
♪ I'll be watching,
watching you from behind ♪
386
00:17:53,561 --> 00:17:55,812
- ♪ I'll be watching... ♪
- I'm just listening.
387
00:17:55,813 --> 00:17:58,516
♪ Watching for the rest of time... ♪
388
00:17:58,517 --> 00:18:00,350
Yeah, the maze of our future?
389
00:18:00,351 --> 00:18:02,402
'Cause that's what I'm thinking about.
390
00:18:04,688 --> 00:18:08,359
♪ And love is a trick
that we play on ourselves ♪
391
00:18:08,360 --> 00:18:12,328
♪ But my love waits all alone on a
shelf... ♪ -
392
00:18:12,329 --> 00:18:16,366
♪ And fears of laugh... ♪
393
00:18:16,367 --> 00:18:18,284
♪ Of... ♪
394
00:18:18,285 --> 00:18:21,671
Okay, let's just hope she doesn't quit
her day job as the face of Eddie Bauer.
395
00:18:25,543 --> 00:18:28,928
Mommy, make her stop singing!
396
00:18:28,929 --> 00:18:30,263
This is not gonna end well.
397
00:18:30,264 --> 00:18:32,049
Stop!
398
00:18:32,050 --> 00:18:34,885
Hey, brother, that's not cool, bro.
399
00:18:34,886 --> 00:18:36,603
All right? Be respectful.
She's trying to sing.
400
00:18:36,604 --> 00:18:39,189
- Am I doing something wrong?
- Stop, Marnie, stop.
401
00:18:39,190 --> 00:18:41,559
People aren't even paying attention.
They're not even listening.
402
00:18:41,560 --> 00:18:43,810
That's crazy. They're into it.
It's just a couple kids.
403
00:18:43,811 --> 00:18:46,196
You know what? Fuck this. I'm sorry.
404
00:18:49,650 --> 00:18:51,151
Uh, we'll be right back.
405
00:18:51,152 --> 00:18:53,870
This might be a good time
to talk with your loved ones
406
00:18:53,871 --> 00:18:55,738
about respect and about how your behavior
407
00:18:55,739 --> 00:18:58,409
affects other people, et cetera.
408
00:19:06,967 --> 00:19:08,968
Marnie.
409
00:19:11,055 --> 00:19:14,174
Oh, God. There's no point.
410
00:19:14,175 --> 00:19:17,260
There's no point in what?
411
00:19:17,261 --> 00:19:19,395
Sharing my music.
412
00:19:19,396 --> 00:19:20,931
They were being so fucking mean.
413
00:19:20,932 --> 00:19:22,315
They were laughing at me.
414
00:19:22,316 --> 00:19:24,267
Some of those songs are about death.
415
00:19:24,268 --> 00:19:26,437
Marnie, this business
is not for sissy bitches.
416
00:19:26,438 --> 00:19:28,154
What?
417
00:19:28,155 --> 00:19:29,607
The crying, the shaking...
418
00:19:29,608 --> 00:19:31,741
I mean, you've gotta
give it a fuckin' rest.
419
00:19:31,742 --> 00:19:34,111
Elijah, where are your manners?
420
00:19:34,112 --> 00:19:36,112
Look, honey, if you want to do this,
421
00:19:36,113 --> 00:19:37,997
you've gotta thicken your skin, okay?
422
00:19:37,998 --> 00:19:41,952
You should have stopped giving a
fuck when you got on that stage.
423
00:19:41,953 --> 00:19:44,921
What do Judy Garland
and Lady Gaga have in common?
424
00:19:44,922 --> 00:19:47,340
- They're both white?
- No.
425
00:19:47,341 --> 00:19:51,294
They're both bad bitches who don't
give a fuck what people think.
426
00:19:51,295 --> 00:19:53,296
They were told that
they weren't thin enough,
427
00:19:53,297 --> 00:19:54,797
that they weren't feminine enough,
428
00:19:54,798 --> 00:19:57,133
that they weren't beautiful enough.
429
00:19:57,134 --> 00:20:00,720
And then Judy went and died
'cause it all became too much.
430
00:20:00,721 --> 00:20:02,772
But Lady Gaga's fine.
431
00:20:02,773 --> 00:20:05,475
Be well, Elijah.
432
00:20:05,476 --> 00:20:10,563
Oh, and, Marnie, you are so talented.
433
00:20:10,564 --> 00:20:12,732
Have you ever thought about
being a background artist?
434
00:20:12,733 --> 00:20:15,568
Because I have a friend at Central Casting
435
00:20:15,569 --> 00:20:17,370
and she's always looking
for people to be, like,
436
00:20:17,371 --> 00:20:18,988
you know, in a "Good
Wife" courtroom scene.
437
00:20:18,989 --> 00:20:21,741
Oh, or like "SVU" victim.
438
00:20:21,742 --> 00:20:23,710
You'd be an amazing victim.
439
00:20:23,711 --> 00:20:24,961
Bye.
440
00:20:24,962 --> 00:20:26,963
So nice to meet you.
441
00:20:29,083 --> 00:20:31,335
I'm glad we broke up!
442
00:20:31,336 --> 00:20:33,803
What a little fuckin' dick.
443
00:20:33,804 --> 00:20:35,755
You know what? New York is such bullshit.
444
00:20:35,756 --> 00:20:39,142
If we lived anywhere else, I would
never have to worry about seeing him
445
00:20:39,143 --> 00:20:42,595
because he would have already killed
himself for being so small and gay.
446
00:20:46,767 --> 00:20:49,402
I can't believe Marnie left
without saying good-bye.
447
00:20:49,403 --> 00:20:52,238
Maybe she had another jazz lunch.
448
00:20:52,239 --> 00:20:54,774
Are you sure it's okay that I'm
leaving all this stuff here?
449
00:20:54,775 --> 00:20:56,859
Yeah, it's your apartment.
450
00:20:56,860 --> 00:20:59,196
Yeah, but I'm not gonna
be living here or paying rent,
451
00:20:59,197 --> 00:21:01,331
so you get to make some decisions.
452
00:21:04,034 --> 00:21:06,419
I like being amongst your stuff.
453
00:21:08,589 --> 00:21:10,590
You know I'm shit on the phone, right?
454
00:21:10,591 --> 00:21:14,427
You're asking if I know
if you're shit on the phone?
455
00:21:14,428 --> 00:21:17,263
You take so many pauses
that I think you've hung up
456
00:21:17,264 --> 00:21:20,183
and the only way you respond
is, like, with this long groan.
457
00:21:20,184 --> 00:21:23,353
Just like... -
458
00:21:24,605 --> 00:21:26,522
You're terrible at the phone.
459
00:21:29,226 --> 00:21:30,560
Do you want to go over the plan again?
460
00:21:30,561 --> 00:21:33,563
The plan is...
461
00:21:33,564 --> 00:21:36,199
there is no plan.
462
00:21:36,200 --> 00:21:38,785
That works for me.
463
00:21:38,786 --> 00:21:41,204
As a plan.
464
00:21:42,339 --> 00:21:44,474
It's a plan, then.
465
00:21:47,044 --> 00:21:48,745
Okay.
466
00:22:08,665 --> 00:22:10,983
Jesus fucking shit.
467
00:22:10,984 --> 00:22:12,568
Mom, I will be right out, okay?
468
00:22:12,569 --> 00:22:15,438
- Adam is sleeping.
- No, it's me.
469
00:22:19,410 --> 00:22:21,661
What are you doing here? It's 6:00 AM.
470
00:22:21,662 --> 00:22:23,112
Did you really think you were gonna leave
471
00:22:23,113 --> 00:22:25,114
without me saying good-bye?
472
00:22:25,115 --> 00:22:27,117
Well, I couldn't find you
after the gig anywhere.
473
00:22:27,118 --> 00:22:28,668
That place was a shit show.
474
00:22:28,669 --> 00:22:30,120
That's the last time I do a jazz brunch.
475
00:22:30,121 --> 00:22:32,622
I can't get my fucking suitcase closed.
476
00:22:32,623 --> 00:22:34,590
Uh, have you tried sitting on it?
477
00:22:37,261 --> 00:22:40,179
It's a volume thing and it has
to be equally distributed,
478
00:22:40,180 --> 00:22:42,298
so you have to make sure
while you're packing
479
00:22:42,299 --> 00:22:46,519
that you actually stack them full... mmm.
480
00:22:55,562 --> 00:22:57,914
I think a vase just broke underneath me.
481
00:22:57,915 --> 00:22:59,198
A vase?
482
00:22:59,199 --> 00:23:01,768
You put a vase in the suitcase?
483
00:23:08,826 --> 00:23:10,893
Hey.
484
00:23:30,314 --> 00:23:32,015
Hey, party freaks.
485
00:23:32,016 --> 00:23:33,599
Are you serious with that hat?
486
00:23:33,600 --> 00:23:35,352
Marnie came to pack?
487
00:23:35,353 --> 00:23:39,105
- That's so sweet. What a friend, right?- A good pal.
488
00:23:45,746 --> 00:23:48,197
Hannah, could you lend a hand here?
489
00:23:50,234 --> 00:23:51,617
Hey, Marnie, don't cry.
490
00:23:51,618 --> 00:23:53,586
I'm gonna text you in, like, two seconds.
491
00:23:53,587 --> 00:23:57,340
- I love you.
492
00:24:16,310 --> 00:24:17,944
Let's wait to get gas in an hour.
493
00:24:17,945 --> 00:24:19,695
No, let's not wait to get gas.
We only...
494
00:24:19,696 --> 00:24:21,565
No, no, no, I'm gonna
have to pee in about an hour.
495
00:24:21,566 --> 00:24:23,783
- Well, why can't you pee now?
- 'Cause I don't have to pee now.
496
00:24:23,784 --> 00:24:25,402
We've only got a quarter of a tank.
497
00:24:25,403 --> 00:24:27,570
No, I'm gonna have to pee
in an hour, so let's just wait.
498
00:24:27,571 --> 00:24:28,955
Hannah might want a snack.
499
00:24:28,956 --> 00:24:31,374
I've got a whole
bag of Fig Newtons.
500
00:24:31,375 --> 00:24:35,244
- She loves 'em.
- Oh, wow, there you go. Fig Newtons.
38893
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.