Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,665 --> 00:00:03,019
Hot night. Summer in the city!
2
00:00:03,649 --> 00:00:05,880
- May I join you?
- Sure!
3
00:00:05,881 --> 00:00:09,199
What I really need is an assistant
who's more qualified than I am.
4
00:00:09,200 --> 00:00:10,799
Assistant?
5
00:00:10,800 --> 00:00:12,517
How old is she, dad?
6
00:00:12,518 --> 00:00:14,373
- How did you find me?
- I found her!
7
00:00:14,374 --> 00:00:15,519
I told her to come.
8
00:00:15,520 --> 00:00:17,663
You got some darkness in you.
9
00:00:17,664 --> 00:00:19,445
A lot of that is stuff I wrote on Ambien.
10
00:00:19,446 --> 00:00:21,649
No, no, this is actually really cool.
11
00:00:21,650 --> 00:00:24,055
I was trying to have sex
the way that we used to.
12
00:00:24,056 --> 00:00:25,403
(Groans) I can't do this. I have to focus.
13
00:00:25,404 --> 00:00:26,996
Ray said I could stay with him for a while.
14
00:00:28,415 --> 00:00:30,289
You're gonna go stay with Ray for a while?
15
00:00:30,290 --> 00:00:31,455
Just through the rehearsal process
16
00:00:31,456 --> 00:00:33,543
so I can not have to
deal with all this drama.
17
00:00:33,544 --> 00:00:36,541
- You look like a junkie.
- I am a junkie.
18
00:00:48,868 --> 00:00:50,788
Mm.
19
00:00:50,789 --> 00:00:52,479
Mm.
20
00:01:17,055 --> 00:01:18,589
Wait, so you're just gonna leave?
21
00:01:18,624 --> 00:01:20,692
Come on, kid. We talked about this.
22
00:01:22,261 --> 00:01:23,595
We didn't really talk about it.
23
00:01:23,629 --> 00:01:25,463
You know what? You talked
about it and I listened.
24
00:01:25,498 --> 00:01:28,199
There's nothing I'd rather do
than stay here, fall asleep,
25
00:01:28,234 --> 00:01:30,735
wake up, watch you
snoring, and fuck you again,
26
00:01:30,769 --> 00:01:31,869
but if I don't go back to Ray's,
27
00:01:31,904 --> 00:01:33,705
I'm not gonna do my vocal exercises,
28
00:01:33,739 --> 00:01:35,206
and I'm gonna be late for
tech, and I'd rather do this now
29
00:01:35,241 --> 00:01:37,475
- so I don't have to worry about it later.
- I know...
30
00:01:37,510 --> 00:01:39,377
And I'm so proud of you
for how hard you're working,
31
00:01:39,445 --> 00:01:42,447
so just do your thing and I will be here.
32
00:01:42,481 --> 00:01:44,115
- Okay.
- Okay.
33
00:01:44,150 --> 00:01:45,750
It's not always gonna be like this.
34
00:01:45,784 --> 00:01:47,719
I know. Okay.
35
00:01:48,854 --> 00:01:50,255
Mm.
36
00:01:53,925 --> 00:01:56,261
But is there a part of you that
thinks it will always be like this?
37
00:01:56,295 --> 00:01:57,862
Come on, kid, this is
the exact kind of thing
38
00:01:57,896 --> 00:02:00,297
that takes my head out of
where it needs to be right now.
39
00:02:00,332 --> 00:02:03,033
I know, I'm sorry. I
shouldn't have said that.
40
00:02:03,068 --> 00:02:05,236
I'm trying to...
41
00:02:05,271 --> 00:02:08,973
I'm gonna be very good.
42
00:02:09,908 --> 00:02:12,243
Okay.
43
00:02:12,277 --> 00:02:13,611
Okay.
44
00:02:15,147 --> 00:02:17,148
- I love you.
- I love you, too.
45
00:02:17,183 --> 00:02:18,783
- Goodbye.
- Goodbye.
46
00:02:18,817 --> 00:02:21,118
Bye.
47
00:02:33,500 --> 00:02:37,069
.::Sync and corrected by thatjulio::.
.::www.MY-SUBS.com::.
48
00:02:40,172 --> 00:02:44,141
"Oh, we're companions in misfortune, Rummy.
49
00:02:44,176 --> 00:02:46,211
Both of us got names
nobody can't pronounce.
50
00:02:46,245 --> 00:02:48,646
Consequently, I'm
"Snobby" and you're "Rummy"
51
00:02:48,680 --> 00:02:51,749
because 'Bill' and 'Sally' wasn't
good enough for our parents.
52
00:02:51,784 --> 00:02:53,618
Such is life."
53
00:02:55,421 --> 00:02:59,290
"Who saved you, Mr. Price?
Was it Major Barbara?"
54
00:02:59,325 --> 00:03:01,526
"No, I come here on me own.
55
00:03:01,560 --> 00:03:05,196
I'm gonna be 'Bronterre O'Brien
price, ' the converted..."
56
00:03:05,231 --> 00:03:07,332
Oh, hello.
57
00:03:07,366 --> 00:03:09,200
That's my fuckin' neighbor.
We're being too loud.
58
00:03:09,234 --> 00:03:11,236
Is it Major Barbara?
59
00:03:13,905 --> 00:03:15,573
Hey.
60
00:03:18,176 --> 00:03:19,777
Hey.
61
00:03:23,015 --> 00:03:25,816
I couldn't sleep so I took a walk
and I just ended up in the area
62
00:03:25,851 --> 00:03:29,220
so I thought I'd drop
in and see you brothers.
63
00:03:29,255 --> 00:03:32,257
Oh, my God, Ray, this
place looks so amazing.
64
00:03:32,291 --> 00:03:36,227
Thanks, yeah, I'm trying
to make it more, uh, clean.
65
00:03:36,261 --> 00:03:38,830
Ray, could you give us a second, please?
66
00:03:40,166 --> 00:03:45,903
Yeah, sure. I was about to head off
to bed anyway, so I'm gonna do that.
67
00:03:45,938 --> 00:03:47,805
Good night, Hannah, good night, Adam.
68
00:03:47,840 --> 00:03:50,341
Please be expressive but also...
69
00:03:50,376 --> 00:03:52,210
Keep it down.
70
00:03:52,244 --> 00:03:54,512
Sleep well.
71
00:03:56,448 --> 00:04:00,117
Fancy seeing you here. What's going on?
72
00:04:00,151 --> 00:04:03,855
I had a terrible intuition
that just dragged me out of bed
73
00:04:03,889 --> 00:04:06,357
'cause I was thinking about you here,
and I thought about how you like to have
74
00:04:06,391 --> 00:04:08,125
one-and-a-half bananas in the morning
75
00:04:08,160 --> 00:04:10,495
and I didn't know if
Ray even had any bananas.
76
00:04:12,230 --> 00:04:14,399
So, where are the bananas?
77
00:04:14,433 --> 00:04:17,702
I'm sorry, this is stupid.
78
00:04:17,736 --> 00:04:20,271
You have got to relax.
79
00:04:20,306 --> 00:04:22,807
I'm trying to relax, but
it's very hard to relax
80
00:04:22,841 --> 00:04:25,510
when I feel like you're leaving
me only in such slow motion
81
00:04:25,544 --> 00:04:26,944
I'm not even gonna notice till it's done.
82
00:04:26,978 --> 00:04:29,013
I'm not going anywhere.
83
00:04:30,382 --> 00:04:32,317
Look, I think it is very
important for our relationship
84
00:04:32,351 --> 00:04:35,986
that we are in the same
place tonight, okay?
85
00:04:36,021 --> 00:04:37,522
We cannot spend the night separately.
86
00:04:37,556 --> 00:04:39,657
I will sit on the couch, okay?
87
00:04:39,691 --> 00:04:41,626
I will play on my iPhone on silent.
88
00:04:41,660 --> 00:04:44,796
You know I can't concentrate while
you're here. That's why I'm here.
89
00:04:44,830 --> 00:04:48,533
I see you and I think "play time,"
and I need to be thinking "work time."
90
00:04:48,567 --> 00:04:52,103
Okay, no, I know. I'm sorry.
91
00:04:54,306 --> 00:04:57,642
No, no, no, no, no, stop. Hannah, stop.
92
00:05:08,153 --> 00:05:10,522
Everything's gonna be fine.
93
00:05:10,556 --> 00:05:11,856
Okay.
94
00:05:11,890 --> 00:05:15,960
I know it's hard, but someday you're
gonna have something fucking major going on
95
00:05:15,994 --> 00:05:18,295
and you're gonna understand why I
needed this time for myself right now.
96
00:05:18,330 --> 00:05:21,332
Okay?
97
00:05:32,978 --> 00:05:36,781
Yeah, as long as all the stuff
is level, then I think we're good.
98
00:05:36,815 --> 00:05:38,449
- We're good, right, Trev?
- Yep.
99
00:05:38,484 --> 00:05:40,017
- Let me ask you something.
- Mm-hmm.
100
00:05:40,052 --> 00:05:42,186
What do you think of the font?
101
00:05:42,220 --> 00:05:45,790
I think it's strong but not too aggressive.
102
00:05:45,824 --> 00:05:48,125
Perfect for what you're trying to say.
103
00:05:48,159 --> 00:05:49,460
- Hmm, yeah?
- Yeah.
104
00:05:49,495 --> 00:05:51,362
I hate it.
105
00:05:51,396 --> 00:05:53,297
Yeah, the wall font is weird as fuck.
106
00:05:53,331 --> 00:05:55,166
Let me get in touch with
our graphic designer.
107
00:05:55,201 --> 00:05:56,601
He needs to handle this asap.
108
00:05:56,635 --> 00:05:58,570
Marnie, can you try to get ahold of him?
109
00:05:58,604 --> 00:06:01,272
- I have to get to therapy.
- Yeah, of course.
110
00:06:01,307 --> 00:06:03,741
- Um, I just...
- Bye, Beedie.
111
00:06:03,775 --> 00:06:06,210
- Bye-bye, sweetie.
- Bye, Sooj.
112
00:06:08,180 --> 00:06:10,081
Hello?
113
00:06:10,115 --> 00:06:12,516
Hello, miss?
114
00:06:12,550 --> 00:06:14,118
Oh, yes?
115
00:06:14,152 --> 00:06:15,886
I was just wondering if
you could roll me over
116
00:06:15,921 --> 00:06:18,990
- to the photo of the bald guy.
- Yes, of course.
117
00:06:19,024 --> 00:06:23,127
- I'm so sorry about that.
- No, no, it's fine.
118
00:06:27,499 --> 00:06:29,166
How's this? Can you see him?
119
00:06:29,201 --> 00:06:30,334
Yeah.
120
00:06:30,368 --> 00:06:32,336
I hope it's not tacky for me to say
121
00:06:32,370 --> 00:06:35,306
that I studied your work
when I was in school.
122
00:06:35,340 --> 00:06:37,775
- Really? Where did you go?
- I went to Oberlin.
123
00:06:37,810 --> 00:06:41,078
Well, that figures 'cause
my ex-husband taught there.
124
00:06:41,112 --> 00:06:42,613
Really?
125
00:06:42,648 --> 00:06:46,818
And he's still guilty so he keeps
working me into the curriculum.
126
00:06:46,852 --> 00:06:49,020
I mean, I really love your photos.
127
00:06:49,054 --> 00:06:51,956
I don't understand how the people
don't see that you're taking them.
128
00:06:51,990 --> 00:06:55,693
It was harder when I was young,
but, you know, now I'm old,
129
00:06:55,728 --> 00:06:58,296
and no one ever looks at me anyway.
130
00:06:58,330 --> 00:07:00,330
I'm sure that's not true, Beedie.
131
00:07:00,365 --> 00:07:02,032
No, it is true.
132
00:07:02,067 --> 00:07:04,869
Getting old, it's the pits.
133
00:07:06,371 --> 00:07:12,043
Like, I hate watching television
because all the old women are shells...
134
00:07:13,211 --> 00:07:17,849
And it... it just hurts to be a shell.
135
00:07:17,883 --> 00:07:20,785
Are you gonna come to
Marnie's open mic thing?
136
00:07:20,819 --> 00:07:23,387
Um, no.
137
00:07:23,421 --> 00:07:25,823
Why not? I really don't
want to go without you.
138
00:07:25,858 --> 00:07:28,159
She sucks and she needs to stop.
139
00:07:28,193 --> 00:07:29,560
She doesn't suck.
140
00:07:29,595 --> 00:07:33,397
All right, yes, technically,
she does not suck.
141
00:07:33,431 --> 00:07:36,166
- She has a very gifted instrument.
- Mm-hmm.
142
00:07:36,201 --> 00:07:40,305
But her performance style is
both too stiff and too hopeful.
143
00:07:40,339 --> 00:07:42,172
She's like...
144
00:07:43,909 --> 00:07:45,943
"Papa?"
145
00:07:46,011 --> 00:07:47,712
"Am I a pretty girl, mama?"
146
00:07:47,746 --> 00:07:50,347
That's so good. That's so true.
147
00:07:50,382 --> 00:07:52,350
- That was so good.
- Really good.
148
00:07:52,384 --> 00:07:54,118
Why can't you just come sit down with me?
149
00:07:54,152 --> 00:07:57,088
Because I have to go fix my
fucking Patti Lupone interview.
150
00:07:57,122 --> 00:07:58,482
Why?
151
00:07:58,483 --> 00:08:00,223
Because the last time
I went to interview her,
152
00:08:00,224 --> 00:08:01,559
all we did was talk about,
like, her life in the theater
153
00:08:01,593 --> 00:08:02,860
and why you shouldn't fuck actors
154
00:08:02,895 --> 00:08:05,296
and I didn't get one useful
quote about bone density.
155
00:08:05,330 --> 00:08:07,298
- I want to come.
- You can't come.
156
00:08:07,333 --> 00:08:09,233
I mean, she is amazing.
She's a fountain of wisdom.
157
00:08:09,267 --> 00:08:11,368
But you can't come. It's
a professional engagement.
158
00:08:11,403 --> 00:08:14,238
Please, you didn't even know who Patti
Lupone was before I explained it to you.
159
00:08:14,272 --> 00:08:15,806
That's so not true.
160
00:08:15,841 --> 00:08:17,041
Please let me come.
161
00:08:17,075 --> 00:08:19,444
I want to meet fucking "Corky's mom."
162
00:08:20,913 --> 00:08:22,012
Fine.
163
00:08:22,047 --> 00:08:23,981
- Really?
- Yeah, really...
164
00:08:24,016 --> 00:08:25,683
But there's a number
of things you can't do.
165
00:08:25,718 --> 00:08:26,817
Okay, anything, anything, anything.
166
00:08:26,852 --> 00:08:28,386
- Talk.
- What?
167
00:08:28,420 --> 00:08:29,386
Don't touch her things.
168
00:08:29,421 --> 00:08:31,556
Can I just touch, like, one Tony?
169
00:08:31,590 --> 00:08:35,826
- No, especially not her Tonys.
- One?
170
00:08:35,861 --> 00:08:38,829
And not her husband, if his name is Tony.
171
00:08:38,864 --> 00:08:41,365
I'm gonna touch that Tony.
172
00:08:45,270 --> 00:08:48,338
♪ Everybody thinks ♪
173
00:08:48,373 --> 00:08:52,109
♪ It's bluer at the bottom ♪
174
00:08:55,280 --> 00:08:57,048
That sounds fucking amazing.
175
00:08:57,082 --> 00:08:59,116
- Yeah.
- God damn it.
176
00:08:59,150 --> 00:09:02,152
If I can be so bold, we
sound fucking amazing.
177
00:09:02,187 --> 00:09:05,222
I know, it's the first thing I've ever
written that actually feels like me
178
00:09:05,256 --> 00:09:07,258
or like we... That we wrote together.
179
00:09:07,292 --> 00:09:09,026
It is incredible that we met each other.
180
00:09:09,061 --> 00:09:10,828
I mean, we just wrote that fucking song.
181
00:09:10,863 --> 00:09:13,464
I cannot remember the last
time I wrote a whole song.
182
00:09:13,499 --> 00:09:16,367
Yeah, well, it's still
missing its Bridge, but...
183
00:09:16,402 --> 00:09:18,002
Tomorrow night's gonna be the tits.
184
00:09:18,036 --> 00:09:22,072
It's gonna be you and me working
out some material, no stress.
185
00:09:22,107 --> 00:09:24,608
I know, I'm so excited.
186
00:09:24,642 --> 00:09:26,711
I can't wait.
187
00:09:26,745 --> 00:09:31,616
I saw that YouTube video that you
made of that Edie Brickell song.
188
00:09:31,650 --> 00:09:35,586
Oh, my gosh. That was, like, not me.
189
00:09:35,621 --> 00:09:38,222
- There was this girl who looks...
- It was a bummer.
190
00:09:39,557 --> 00:09:41,859
Ooh, it really made me
just really uncomfortable.
191
00:09:41,893 --> 00:09:45,429
Yeah, that's the general
reaction people have to it.
192
00:09:45,463 --> 00:09:46,831
So tomorrow night, all right?
193
00:09:46,865 --> 00:09:49,300
Let's just keep it loose, all right?
194
00:09:49,334 --> 00:09:52,937
- Just relax... natural.
- Yeah.
195
00:09:52,971 --> 00:09:54,638
I'm all about relaxed and natural.
196
00:09:54,672 --> 00:09:56,774
It's just you and me up there.
197
00:09:56,808 --> 00:10:00,144
Loosey-goosey, super natural.
198
00:10:10,722 --> 00:10:14,992
What a fucking exhausting day. I
had three classes, a physique 57,
199
00:10:15,027 --> 00:10:18,729
and I got in a fight with Zeva
about her post-grad trip to Lisbon.
200
00:10:18,763 --> 00:10:21,198
Oh, and they told us that we all
have to wear the graduation cap,
201
00:10:21,233 --> 00:10:24,168
which I know for a fact is not
true at all comparable universities,
202
00:10:24,202 --> 00:10:26,203
so I'm starting a petition.
203
00:10:26,237 --> 00:10:27,504
What are you doing?
204
00:10:29,107 --> 00:10:32,142
Does it feel good being off drugs?
205
00:10:32,177 --> 00:10:35,012
No, I feel like I'm going
fucking crazy, Shoshanna.
206
00:10:35,047 --> 00:10:38,649
Okay, well, it feels really good to me
and all the people around you who love you,
207
00:10:38,684 --> 00:10:40,184
and you probably just
destroyed your pleasure centers,
208
00:10:40,218 --> 00:10:42,486
but they're totally gonna grow back.
209
00:10:42,520 --> 00:10:45,822
I'm gonna go do a hair mask. I love you.
210
00:10:58,153 --> 00:10:59,665
This is so hard!
211
00:11:07,513 --> 00:11:09,379
Okay, seriously, you have to behave
212
00:11:09,414 --> 00:11:11,548
'cause I am only gonna get
one more chance at this.
213
00:11:11,583 --> 00:11:14,485
I've given you, like, 33
chances to be in my life, okay?
214
00:11:14,519 --> 00:11:16,387
So cut me some slack.
215
00:11:16,421 --> 00:11:17,788
You look great.
216
00:11:17,823 --> 00:11:20,491
Hi, Ms. Lupone.
217
00:11:20,525 --> 00:11:22,393
Thank you so much for making the time.
218
00:11:22,427 --> 00:11:25,630
Hello, sweet face. Mwah.
219
00:11:25,664 --> 00:11:27,597
Hi, this is my friend Elijah.
220
00:11:27,632 --> 00:11:31,302
Oh, you didn't tell me you
were bringing Troy Donahue.
221
00:11:33,404 --> 00:11:37,608
Come on in, honey. Hey,
Peter, the girl's here.
222
00:11:37,643 --> 00:11:40,678
She brought one tall drink of water.
223
00:11:40,712 --> 00:11:44,081
Ms. Lupone, I just want to say what
an honor it is to be here in your home,
224
00:11:44,116 --> 00:11:46,551
and you are such an
inspiration to us underdogs.
225
00:11:46,585 --> 00:11:49,520
- Completely.
- You, an underdog?
226
00:11:49,555 --> 00:11:51,521
You look like a fucking Kennedy.
227
00:11:51,556 --> 00:11:53,490
It's true, with the bowtie.
228
00:11:53,525 --> 00:11:56,927
So, this is just two to three
questions about how Strenova
229
00:11:56,962 --> 00:11:59,096
has positively impacted
your day-to-day life.
230
00:11:59,131 --> 00:12:01,766
What makes you think
I was ever an underdog?
231
00:12:01,800 --> 00:12:04,401
No, no, I don't think you're an underdog.
232
00:12:04,436 --> 00:12:07,638
I was saying that I'm an underdog and
that she is definitely an underdog.
233
00:12:07,673 --> 00:12:09,106
So I was never an underdog.
234
00:12:09,141 --> 00:12:11,142
I never auditioned for the chorus.
235
00:12:11,176 --> 00:12:13,143
Fuck that.
236
00:12:13,178 --> 00:12:14,444
And you want to know why?
237
00:12:14,479 --> 00:12:18,382
- Why?
- Self-esteem. Confidence.
238
00:12:18,416 --> 00:12:21,385
I knew who I was. I knew who I was.
239
00:12:21,419 --> 00:12:23,387
- Do you know who you are?
- Not a clue.
240
00:12:23,421 --> 00:12:25,422
Honestly, I just need,
like, two to three sentences
241
00:12:25,457 --> 00:12:28,359
on the positive impact Strenova's
had on your day-to-day life.
242
00:12:28,393 --> 00:12:34,231
Oh Hannah, please. Honey, chill out. Relax.
243
00:12:34,265 --> 00:12:37,635
- Yeah, relax.
- Relax.
244
00:12:37,669 --> 00:12:39,770
- Relax.
- Yeah.
245
00:12:39,804 --> 00:12:41,172
- Who's hungry?
- I am!
246
00:12:41,206 --> 00:12:42,639
Whoo, I want to eat.
247
00:12:42,673 --> 00:12:45,442
What'd you get... oh, he's
a wonderful cook. Salmon.
248
00:12:45,476 --> 00:12:46,677
We don't want to interrupt your dinner.
249
00:12:46,712 --> 00:12:48,279
Honestly, it's just an in-out operation.
250
00:12:48,313 --> 00:12:51,348
Oh, please, 30 years. We're
sick of looking at each other.
251
00:12:52,851 --> 00:12:55,486
I'm not sick of looking at her.
252
00:12:55,520 --> 00:12:58,088
Honey, it was a joke.
253
00:12:58,123 --> 00:12:59,723
- Oh!
- When are you gonna get my sense of humor?
254
00:13:02,527 --> 00:13:06,930
I just want some space and I'm
sick of fucking explaining it.
255
00:13:06,964 --> 00:13:09,748
Yeah, I get that.
256
00:13:10,338 --> 00:13:12,811
We can't always justify
ourselves, you know?
257
00:13:12,970 --> 00:13:14,105
Yeah.
258
00:13:14,139 --> 00:13:16,774
Like, recently, I had
this thing with a girl,
259
00:13:16,808 --> 00:13:19,610
and by all accounts, I
should've been psyched.
260
00:13:19,645 --> 00:13:23,080
She was beautiful, driven,
had an amazing fucking chin,
261
00:13:23,115 --> 00:13:25,816
but, I don't know, something
about it just didn't feel right.
262
00:13:25,851 --> 00:13:28,252
- Yeah.
- And I tried talking to her about it,
263
00:13:28,286 --> 00:13:31,689
but, ultimately, I just had to
fucking drop the guillotine, you know?
264
00:13:31,723 --> 00:13:33,224
Cut bait.
265
00:13:33,258 --> 00:13:34,859
And she was like, "what the..."
266
00:13:34,893 --> 00:13:38,095
And I was like, "you heard me, slut."
267
00:13:38,130 --> 00:13:39,963
I didn't really call her a slut, though.
268
00:13:39,997 --> 00:13:42,233
Yeah, no, fuck, fuck.
269
00:13:42,267 --> 00:13:44,835
I just feel like right
now I'm just in a place
270
00:13:44,870 --> 00:13:46,603
where I don't want to
compromise, you know what I mean?
271
00:13:46,638 --> 00:13:48,538
Like, fuck it. If the
situation's not perfect,
272
00:13:48,573 --> 00:13:50,307
- I'm not gonna settle.
- Yeah.
273
00:13:50,341 --> 00:13:52,342
And if that means being single,
then fuck it, I'm gonna be single.
274
00:13:52,377 --> 00:13:54,744
- Maybe I need to be single.
- Yeah.
275
00:13:54,779 --> 00:13:57,181
That's why I never signed a
lease until I found this place.
276
00:13:57,215 --> 00:13:59,216
Until I found the
fucking perfect apartment.
277
00:13:59,251 --> 00:14:02,053
God, I love this place.
278
00:14:03,821 --> 00:14:07,224
And that is the last time she
fucked with a woman in a wig cap.
279
00:14:07,258 --> 00:14:09,426
You're so bad.
280
00:14:09,461 --> 00:14:11,062
- She really is.
- You're so bad.
281
00:14:11,096 --> 00:14:13,464
She is just a bunch of trouble.
282
00:14:13,498 --> 00:14:15,432
- Let me have one.
- Peter, are you an actor as well?
283
00:14:15,467 --> 00:14:20,771
I do not date actors, and I most
especially do not marry them.
284
00:14:20,872 --> 00:14:23,340
I'm a Professor in the Cuny System.
285
00:14:23,374 --> 00:14:25,710
- Amazing.
- Awesome, do you like it?
286
00:14:27,145 --> 00:14:31,482
He wanted to write, so he
is very far from his passion.
287
00:14:31,516 --> 00:14:34,518
- I've been very lost at times.
- Mm.
288
00:14:34,552 --> 00:14:36,953
Well, it's a good thing we
found you 'cause this is fun.
289
00:14:38,389 --> 00:14:39,823
When did you stop writing?
290
00:14:39,857 --> 00:14:42,293
When I started teaching.
291
00:14:42,327 --> 00:14:43,694
Oh, okay, so it wasn't,
like, one of those things
292
00:14:43,729 --> 00:14:45,529
where there was only room
for one artist in the couple
293
00:14:45,563 --> 00:14:47,597
and Patti's career sort of
taking off and overshadowing yours
294
00:14:47,632 --> 00:14:51,302
so you decided to give up your
dreams to support her, was it?
295
00:14:51,336 --> 00:14:53,270
It was.
296
00:14:53,305 --> 00:14:56,673
The worst thing you can do is
subjugate your passion, truly.
297
00:14:56,708 --> 00:14:58,575
But here's something that comforts me.
298
00:14:58,610 --> 00:15:01,846
I may be the second wheel, but without me,
299
00:15:01,880 --> 00:15:05,182
she would be a mere unicycle.
300
00:15:05,217 --> 00:15:08,052
It's interesting, after all this time,
301
00:15:08,086 --> 00:15:12,056
we still go out and I'm
still "Mr. Lupone"...
302
00:15:12,090 --> 00:15:14,691
- Oh, come on.
- ...And "the little man."
303
00:15:14,726 --> 00:15:17,594
And... it's funny, but that's all right.
304
00:15:17,628 --> 00:15:20,564
I just... I feel so
lucky to have her support.
305
00:15:20,598 --> 00:15:22,232
Mind if I take off my bra?
306
00:15:22,267 --> 00:15:24,734
- No.
- Sorry, it's that time of the night.
307
00:15:27,872 --> 00:15:30,074
We're trying to say
exercise, but not like...
308
00:15:30,108 --> 00:15:31,408
Not like jock exercise.
309
00:15:31,442 --> 00:15:34,678
Right, it's, like,
specifically non-jock exercise.
310
00:15:34,712 --> 00:15:35,712
Maybe more like spiritual exercise.
311
00:15:35,747 --> 00:15:36,980
- Yeah, exactly.
- Thank you.
312
00:15:37,014 --> 00:15:39,550
Fine, then how about,
313
00:15:39,584 --> 00:15:41,952
"the couple that stretches together...
314
00:15:43,621 --> 00:15:46,757
Namastes together"?
315
00:15:46,792 --> 00:15:49,025
- Boom.
- No.
316
00:15:49,060 --> 00:15:50,727
That's weird. It's too pretentious.
317
00:15:50,762 --> 00:15:52,028
- Kevin.
- It's spiritual.
318
00:15:52,063 --> 00:15:53,864
What the fuck are we doing here?
319
00:15:53,898 --> 00:15:55,532
Lululemon for men, hmm?
320
00:15:55,567 --> 00:15:59,103
No, seriously, like, this
is all bullshit, isn't it?
321
00:15:59,137 --> 00:16:01,371
I mean, guys, we're supposed to be writers
322
00:16:01,406 --> 00:16:02,939
and what's happening at
this table is honestly
323
00:16:02,974 --> 00:16:06,276
the biggest squanderization of
talent I have ever seen in my life.
324
00:16:06,311 --> 00:16:08,078
"Squanderization" is not even a word.
325
00:16:08,113 --> 00:16:09,646
- Okay, Karen, well...
- So...
326
00:16:09,680 --> 00:16:14,018
Coming from the woman who invented the term
"pantsaholic," that means next to nothing.
327
00:16:14,052 --> 00:16:17,554
- Okay, whoa.
- Wow, look at you. Go, go, go.
328
00:16:17,588 --> 00:16:19,656
- Ouch.
- Okay, Kevin.
329
00:16:19,691 --> 00:16:21,525
Wanna talk about your situation?
330
00:16:21,559 --> 00:16:23,093
Bring it.
331
00:16:23,128 --> 00:16:24,995
When are you gonna go from
calling yourself a poet
332
00:16:25,029 --> 00:16:27,231
to calling yourself a "former poet"?
333
00:16:27,265 --> 00:16:30,134
Which is what you actually are
because you yourself told me
334
00:16:30,168 --> 00:16:32,836
you haven't written anything
of substance in five years,
335
00:16:32,870 --> 00:16:35,839
and rhyming "need" with
"tweed," it doesn't count.
336
00:16:35,873 --> 00:16:38,809
Oh, good one. "You got a need
for tweed" was a solid idea.
337
00:16:38,843 --> 00:16:42,413
You signed off on it, and so did
you and so did you, and she loved it.
338
00:16:42,447 --> 00:16:43,630
Okay.
339
00:16:43,631 --> 00:16:45,137
Listen, I think maybe we
should reconvene after lunch.
340
00:16:45,138 --> 00:16:46,116
- Yeah.
- Yes.
341
00:16:46,150 --> 00:16:48,185
I think maybe we should reconvene never.
342
00:16:48,219 --> 00:16:49,586
How about that?
343
00:16:49,621 --> 00:16:51,121
Am I seriously the only one of us
344
00:16:51,156 --> 00:16:53,924
who prides herself on being
a truly authentic person?
345
00:16:53,958 --> 00:16:55,359
This is tripping me out.
346
00:16:55,393 --> 00:16:58,061
Well, Gee, I'm sorry
we've let you down, Hannah.
347
00:16:58,095 --> 00:17:01,932
Okay, Joe, I'd love to see some
of that trademark wit on the page.
348
00:17:01,967 --> 00:17:04,268
What the fuck did I ever do to you
349
00:17:04,302 --> 00:17:07,337
besides treat you nice
and clean up your vomit?
350
00:17:07,372 --> 00:17:09,739
That was a private experience
that we shared, okay?
351
00:17:09,774 --> 00:17:12,008
I don't really appreciate you
airing our dirty laundry in public.
352
00:17:12,043 --> 00:17:13,510
- We were all there.
- Yeah.
353
00:17:13,544 --> 00:17:17,181
I just expect more from life.
354
00:17:17,215 --> 00:17:22,018
Seriously, I want every
day to be exciting and scary
355
00:17:22,053 --> 00:17:25,121
and a rollercoaster of creative experience,
356
00:17:25,156 --> 00:17:28,124
as if I'm making a new
life for myself in France.
357
00:17:28,159 --> 00:17:29,493
Well, Hannah, you know what?
358
00:17:29,527 --> 00:17:32,162
Maybe this just isn't the place for you.
359
00:17:32,197 --> 00:17:33,863
Maybe it's not the place for me.
360
00:17:33,898 --> 00:17:35,299
Maybe it's not the place for any of us.
361
00:17:35,333 --> 00:17:36,433
Did you think you were
gonna grow up and be in,
362
00:17:36,468 --> 00:17:38,768
like, a sweatshop factory for puns?
363
00:17:38,803 --> 00:17:41,633
Maybe this is a fucking cooler
364
00:17:41,634 --> 00:17:42,998
- for dead souls.
- Hannah, Hannah...
365
00:17:42,999 --> 00:17:45,109
- Maybe we're all hung up like someone's...
- Hannah.
366
00:17:45,143 --> 00:17:48,212
- Yeah?
- You're fired.
367
00:17:48,246 --> 00:17:50,381
Okay.
368
00:17:50,415 --> 00:17:53,317
Well, Janice, you can't fire me,
because, actually I'm quitting.
369
00:17:53,351 --> 00:17:55,752
No, Hannah, come on. Hannah.
370
00:17:55,787 --> 00:17:57,854
Joe, what do you want from me?
371
00:17:57,888 --> 00:18:01,124
Does it make you feel good to have a
Chubby Girl paying attention to you?
372
00:18:01,158 --> 00:18:03,560
I'm not the right conquest.
373
00:18:03,595 --> 00:18:04,795
What?
374
00:18:04,829 --> 00:18:07,364
So, thank you, Janice.
Thank you for the firing.
375
00:18:07,398 --> 00:18:09,866
It has made my life so much better.
376
00:18:09,900 --> 00:18:11,668
You should all try it.
377
00:18:22,113 --> 00:18:28,418
You know, I'm just not happy
with the image of the bald guy.
378
00:18:28,453 --> 00:18:35,292
Um, okay, is it the placement of the
photo or maybe the height on the wall?
379
00:18:35,327 --> 00:18:40,163
- Why don't you tell me?
- No, I'm not qualified...
380
00:18:40,197 --> 00:18:42,199
Then how did you get this job?
381
00:18:42,233 --> 00:18:44,468
I'm not challenging you.
382
00:18:44,502 --> 00:18:46,670
I'm just really curious.
383
00:18:46,704 --> 00:18:49,706
- Jessa, hi.
- Hey.
384
00:18:49,741 --> 00:18:51,708
Not a good time, really.
385
00:18:51,743 --> 00:18:53,910
Yeah, I was just down the
street applying for a job.
386
00:18:53,945 --> 00:18:55,579
I thought I'd stop by.
387
00:18:55,613 --> 00:18:57,581
- Hi.
- This work is...
388
00:18:57,615 --> 00:18:59,849
By Bedelia, who's the artist.
389
00:18:59,884 --> 00:19:02,619
- Hi.
- Bee... Beedee... Bedelia?
390
00:19:02,653 --> 00:19:06,890
- People call me Beedie.
- Beedie, okay, that's a weird name.
391
00:19:06,924 --> 00:19:08,658
This really isn't a good time.
392
00:19:08,693 --> 00:19:10,761
- This is your work?
- Yeah.
393
00:19:10,795 --> 00:19:13,363
I love it. It's really
invasive and exciting.
394
00:19:13,398 --> 00:19:15,031
- Really? Thank you.
- Thank you.
395
00:19:15,066 --> 00:19:16,400
Except that one.
396
00:19:16,434 --> 00:19:19,068
- Jessa... I'm so sorry, Beedie.
- Really?
397
00:19:19,103 --> 00:19:21,004
You don't think it should
be in the show at all?
398
00:19:21,038 --> 00:19:22,806
No, I mean, it's... No, it's fine.
399
00:19:22,840 --> 00:19:25,542
I happen to agree with you. I
think we should just get rid of it.
400
00:19:25,576 --> 00:19:27,511
Amazing.
401
00:19:27,545 --> 00:19:29,046
- Amazing.
- Breakthrough.
402
00:19:29,080 --> 00:19:31,748
Let's just get rid of it.
All we do is talk about it.
403
00:19:31,783 --> 00:19:33,883
We talk about it and talk about it.
404
00:19:33,918 --> 00:19:35,285
Well, anyway, I was glad I could help.
405
00:19:35,320 --> 00:19:37,687
I am, you know, gonna be
on my way, looking for work.
406
00:19:37,722 --> 00:19:40,490
- Wow, okay.
- Oh, really? What kind of work?
407
00:19:40,525 --> 00:19:43,727
Well, anything that
doesn't market my sexuality.
408
00:19:43,761 --> 00:19:48,298
Okay, you know, I'm kind of looking
for someone to do archival work.
409
00:19:48,333 --> 00:19:49,599
- Oh, yeah?
- Yeah.
410
00:19:49,667 --> 00:19:51,134
What does that entail?
411
00:19:51,168 --> 00:19:53,270
It entails that I have
a lot of crap in my house
412
00:19:53,304 --> 00:19:55,705
and I would like someone
to organize all the crap.
413
00:19:55,740 --> 00:19:57,173
- Okay.
- Okay?
414
00:19:57,208 --> 00:19:59,143
- Yeah, okay.
- Can you alphabetize?
415
00:19:59,177 --> 00:20:00,377
Yes, I can alphabetize.
416
00:20:00,411 --> 00:20:01,978
Why, did someone tell you otherwise?
417
00:20:02,013 --> 00:20:05,049
- You come tomorrow?
- Yeah, that sounds good. I'll be there.
418
00:20:05,083 --> 00:20:08,218
Okay, yeah. You're not
a junkie thief, are ya?
419
00:20:08,253 --> 00:20:09,853
No, not anymore.
420
00:20:09,887 --> 00:20:11,909
Okay, well...
421
00:20:11,910 --> 00:20:14,724
it was lovely to meet you, "Bodie,"
and I will see you tomorrow.
422
00:20:14,759 --> 00:20:16,259
- Bye, Marnie.
- See you tomorrow.
423
00:20:16,293 --> 00:20:18,128
Change that title, maybe?
424
00:20:18,162 --> 00:20:20,797
Or just, like, rethink it? I don't know.
425
00:20:26,104 --> 00:20:28,939
♪ Wink, wink, kissy face
Puppy on a pony ♪
426
00:20:28,973 --> 00:20:31,575
♪ He texted mad emojis
What he really means is "blow me" ♪
427
00:20:31,609 --> 00:20:34,310
♪ All these one-offs leave me
Feeling kinda lonely ♪
428
00:20:34,345 --> 00:20:35,845
♪ Wanna be my one and only ♪
429
00:20:35,880 --> 00:20:38,348
- Mm-hmm.
- How is this girl unsigned?
430
00:20:38,383 --> 00:20:41,518
I relate to this song so hard.
431
00:20:41,553 --> 00:20:44,020
♪ To put the plan B on your visa ♪
432
00:20:44,055 --> 00:20:45,922
♪ He got kinda serious ♪
433
00:20:45,956 --> 00:20:50,160
♪ Now it's the sixth of the month
And I'm praying for my period ♪
434
00:20:50,195 --> 00:20:52,061
What's going on? Are you nervous?
435
00:20:52,096 --> 00:20:53,997
Uh, yeah, I'm a little bit nervous.
436
00:20:54,031 --> 00:20:56,633
- Why?
- I don't know, it's scary.
437
00:20:56,668 --> 00:20:58,401
- No.
- Yeah.
438
00:20:58,435 --> 00:21:00,170
It's just you and me at the campfire.
439
00:21:00,204 --> 00:21:01,337
There's nobody out there.
440
00:21:01,372 --> 00:21:04,007
There are a lot of people out there.
441
00:21:04,041 --> 00:21:06,476
It's just you and me at the campfire.
442
00:21:06,544 --> 00:21:09,112
Okay.
443
00:21:09,146 --> 00:21:13,517
I'm also a little bit nervous about...
444
00:21:13,551 --> 00:21:16,319
What?
445
00:21:16,353 --> 00:21:18,789
This.
446
00:21:18,823 --> 00:21:21,157
What, us? What?
447
00:21:21,192 --> 00:21:23,127
Yeah, I feel like we have...
448
00:21:23,161 --> 00:21:27,631
A really palpably strong connection.
449
00:21:28,866 --> 00:21:31,801
You know I have a girlfriend, right?
450
00:21:32,903 --> 00:21:35,606
That's not, like, an issue, is it?
451
00:21:37,374 --> 00:21:41,111
- No, of course not.
- So don't be nervous.
452
00:21:41,146 --> 00:21:43,880
Okay.
453
00:21:43,915 --> 00:21:47,518
Whoo! Whoo!
454
00:21:54,225 --> 00:21:56,760
This is gonna be a real shit show.
455
00:21:56,794 --> 00:21:59,296
Marnie, we love you!
456
00:22:01,632 --> 00:22:04,200
♪ I'll catch you when you're falling ♪
457
00:22:06,504 --> 00:22:08,539
♪ Find me when I'm low ♪
458
00:22:08,573 --> 00:22:10,340
Whoo! Go, Marn!
459
00:22:11,342 --> 00:22:14,478
- I'm being really supportive.
- You are, you're such a good friend.
460
00:22:15,913 --> 00:22:18,482
♪ So they don't have to know ♪
461
00:22:20,485 --> 00:22:24,721
♪ I've been turning reckless ♪
462
00:22:24,756 --> 00:22:27,557
♪ Spinning out of control ♪
463
00:22:29,394 --> 00:22:34,063
♪ And I can learn to bear it ♪
464
00:22:34,098 --> 00:22:37,567
♪ If you'll let me call you home ♪
465
00:22:39,904 --> 00:22:44,408
♪ I will walk with you ♪
466
00:22:44,442 --> 00:22:48,979
♪ And stand by you tall ♪
467
00:22:49,847 --> 00:22:53,717
♪ You can bet on me ♪
468
00:22:53,751 --> 00:22:58,788
♪ And I will call you home ♪
469
00:22:58,823 --> 00:23:00,957
Are you gonna be okay?
470
00:23:00,992 --> 00:23:02,959
Like, okay how?
471
00:23:02,993 --> 00:23:04,928
I mean, like, Adam's
about to be on Broadway
472
00:23:04,962 --> 00:23:07,330
and Marnie's clearly about to
be a pop star and, I don't know,
473
00:23:07,364 --> 00:23:08,932
you were supposed to be the
famous artist in this group
474
00:23:08,966 --> 00:23:10,566
and now you're just working in advertising.
475
00:23:10,601 --> 00:23:12,736
Well, I'm not working in advertising
anymore because I quit today.
476
00:23:12,770 --> 00:23:14,004
Shh.
477
00:23:14,038 --> 00:23:16,773
- Also, this is...
- Please stop talking, ma'am.
478
00:23:18,242 --> 00:23:21,044
It was so good. I would
buy it as a cassette single.
479
00:23:21,078 --> 00:23:22,311
Thank you.
480
00:23:22,346 --> 00:23:24,080
Yeah, Marnie, I have to
tip my tiny cap to you.
481
00:23:24,114 --> 00:23:27,784
You really, really... You learned something
that I didn't think was possible to learn,
482
00:23:27,819 --> 00:23:29,085
which was presence.
483
00:23:29,120 --> 00:23:31,187
- You were so present.
- So beautiful.
484
00:23:31,221 --> 00:23:32,889
- Thank you, you guys.
- And you made everyone else present.
485
00:23:32,923 --> 00:23:35,325
- Yeah.
- It's because of this guy, honestly.
486
00:23:35,360 --> 00:23:37,794
He like, was so instrumental in helping me.
487
00:23:37,828 --> 00:23:39,763
Well, he played an
instrument, but also, like...
488
00:23:39,797 --> 00:23:41,565
- He was so helpful in teaching me how...
- Hello.
489
00:23:41,599 --> 00:23:44,200
Oh, mm.
490
00:23:44,235 --> 00:23:46,970
- You were so great!
- Oh, gracias, Amor.
491
00:23:47,004 --> 00:23:50,474
And you added some really
interesting textures and colors.
492
00:23:50,508 --> 00:23:52,408
- It was very nice.
- This is Clementine.
493
00:23:52,443 --> 00:23:54,010
Hi, I'm Marnie. Nice to meet you.
494
00:23:54,044 --> 00:23:55,578
- Clem, hi.
- Yeah.
495
00:23:55,612 --> 00:23:56,980
I cannot thank you enough.
496
00:23:57,014 --> 00:23:59,449
I've not seen him so
creatively revved up in months.
497
00:23:59,484 --> 00:24:01,051
It is just the best gift.
498
00:24:01,085 --> 00:24:04,520
Oh, that's so... I mean,
he's the best, really.
499
00:24:04,555 --> 00:24:06,389
I know.
500
00:24:06,423 --> 00:24:08,558
You know, and he told me
you were gonna be nervous
501
00:24:08,593 --> 00:24:10,060
and you really weren't. It was...
502
00:24:10,094 --> 00:24:12,929
You were so sweet, so nice.
503
00:24:12,964 --> 00:24:16,099
Thank you so much. That's
so sweet of you to say.
504
00:24:16,133 --> 00:24:17,701
You're saying I'm sweet.
I'm saying you're sweet.
505
00:24:17,735 --> 00:24:21,004
It's sweet, so, thank you.
506
00:24:21,038 --> 00:24:23,740
So, are we gonna meet the cast or what?
507
00:24:23,775 --> 00:24:25,408
Oh, shit, yeah. We should go.
508
00:24:25,442 --> 00:24:26,877
Do you guys want to join us?
509
00:24:26,911 --> 00:24:28,912
Uh, I just remembered I can't.
510
00:24:28,946 --> 00:24:32,482
I'm tutoring a homeless
kid tomorrow morning.
511
00:24:32,517 --> 00:24:33,617
Oh.
512
00:24:33,651 --> 00:24:38,322
Yeah, and I got a dinner with this
guy I met at the Kenneth Cole outlet.
513
00:24:39,724 --> 00:24:41,257
You be safe.
514
00:24:50,968 --> 00:24:53,269
- Hi.
- Hey, what's going on?
515
00:24:55,740 --> 00:24:57,106
- Hey.
- Hey.
516
00:24:57,141 --> 00:24:59,142
I thought we said we weren't
gonna do this anymore.
517
00:24:59,176 --> 00:25:02,679
Yeah, you said that, but I
never signed off on anything.
518
00:25:05,116 --> 00:25:06,249
Hey, look, wait.
519
00:25:06,283 --> 00:25:10,553
Look, I'm not opposed to the general
idea of where this seems to be headed.
520
00:25:10,587 --> 00:25:13,923
Okay, I'm not, but I do think
we should try to nail down
521
00:25:13,958 --> 00:25:18,027
the specifics of what this means
in a more global macro sense.
522
00:25:18,062 --> 00:25:19,763
Okay, Ray, yeah, you do that.
523
00:25:19,797 --> 00:25:21,865
And whenever you're done doing that,
524
00:25:21,899 --> 00:25:24,668
I'm gonna be in here waiting for you...
525
00:25:24,702 --> 00:25:26,737
Naked.
526
00:25:30,407 --> 00:25:32,743
Okay.
527
00:25:36,313 --> 00:25:41,752
So he decides his choice is that he
is going to climb the fourth wall.
528
00:25:41,786 --> 00:25:43,053
- Oh, no.
- What?
529
00:25:43,087 --> 00:25:46,156
You know the story. Not break it, climb it.
530
00:25:46,190 --> 00:25:47,391
What did that look like?
531
00:25:47,425 --> 00:25:49,025
Okay, it looked a little
something like this.
532
00:25:52,529 --> 00:25:55,464
Hangs off a little, looks down... oh, God.
533
00:25:55,499 --> 00:25:59,536
Gets up, looks at the
audience, looks back at me.
534
00:25:59,570 --> 00:26:01,304
I'm just like, "how do I...?"
535
00:26:01,338 --> 00:26:03,974
- Fuck this guy.
- And if you ask him about it,
536
00:26:04,008 --> 00:26:06,943
he has... he says he has zero memory of it.
537
00:26:06,978 --> 00:26:09,012
I have a new respect for that guy now.
538
00:26:13,117 --> 00:26:15,852
I got fired from my job today.
539
00:26:18,689 --> 00:26:21,691
- You what?
- I got fired from my job.
540
00:26:21,726 --> 00:26:23,994
- Sorry.
- No, this is good.
541
00:26:24,028 --> 00:26:26,496
You have the floor, Adam's girlfriend.
542
00:26:26,531 --> 00:26:30,099
Okay, it's Hannah, and I should clarify
543
00:26:30,134 --> 00:26:35,439
I intentionally got fired. I wanted to get
fired, and I succeeded with flying colors.
544
00:26:35,473 --> 00:26:38,875
- Why'd you get fired?
- Why'd you want to get fired?
545
00:26:38,910 --> 00:26:40,710
I got fired so I could
receive my unemployment
546
00:26:40,744 --> 00:26:45,281
'cause mama is gonna
need that unemployment.
547
00:26:50,287 --> 00:26:52,055
She's gonna get it.
548
00:26:53,958 --> 00:26:55,058
Ahem.
549
00:26:55,092 --> 00:26:57,827
You guys want more drinks?
550
00:26:57,862 --> 00:26:59,930
I think your friends really liked me.
551
00:27:03,100 --> 00:27:05,669
Don't knock me into things, okay?
552
00:27:05,703 --> 00:27:07,536
Be careful with me, please.
553
00:27:07,571 --> 00:27:09,439
Precious cargo.
554
00:27:09,473 --> 00:27:11,575
Ow.
555
00:27:11,609 --> 00:27:13,243
Gentle.
556
00:27:13,277 --> 00:27:16,646
Your theater friends are very theatery.
557
00:27:16,680 --> 00:27:18,214
- Shh.
- Have you noticed that?
558
00:27:18,248 --> 00:27:20,149
Don't want to wake up Ray.
559
00:27:20,184 --> 00:27:23,119
Well, I don't care about waking
up Ray because you know what?
560
00:27:23,153 --> 00:27:26,590
Ray's a dick. It's about time
we all just acknowledged it.
561
00:27:26,624 --> 00:27:28,691
I'm so glad you're getting
the fuck out of here.
562
00:27:28,725 --> 00:27:30,060
Yeah.
563
00:27:30,094 --> 00:27:31,594
After opening night, right?
564
00:27:31,628 --> 00:27:36,066
Well, I don't think we
can set an exact time.
565
00:27:36,100 --> 00:27:38,535
Are you serious?
566
00:27:45,242 --> 00:27:46,876
Do you hear that?
567
00:27:46,911 --> 00:27:49,946
Yeah, it sounds like Ray's got company.
568
00:27:51,682 --> 00:27:53,316
Excuse me.
569
00:27:53,350 --> 00:27:55,718
Hannah, what the fuck?
It's none of your business.
570
00:27:55,752 --> 00:27:57,721
Everything's my business.
571
00:28:05,462 --> 00:28:06,863
Are you fucking kidding me?
572
00:28:06,897 --> 00:28:08,899
What the fuck are you doing?
573
00:28:08,933 --> 00:28:12,268
This is America, you don't just
barge into someone's fucking bedroom.
574
00:28:12,302 --> 00:28:14,538
Put your dick away.
575
00:28:14,572 --> 00:28:15,772
- Adam?
- Yes?
576
00:28:15,806 --> 00:28:18,674
- Did you know this was going on?
- No.
577
00:28:18,709 --> 00:28:21,277
- He made me.
- What?
578
00:28:21,311 --> 00:28:24,614
You will never judge me again.
579
00:29:57,313 --> 00:30:00,056
.::Sync and corrected by thatjulio::.
.::www.MY-SUBS.com::.
44937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.