All language subtitles for DMV.2025.S01E15.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:08,051 All right. You passed. 2 00:00:08,225 --> 00:00:09,618 - Yes. - Congrats, Howard. 3 00:00:09,879 --> 00:00:11,098 Uh, ac... Yeah, actually, it's Howie. 4 00:00:11,272 --> 00:00:12,708 Like "How we doing?" 5 00:00:12,882 --> 00:00:14,710 - Oh. - Minus the "doing." 6 00:00:14,884 --> 00:00:16,755 - Got it. - Mm-hmm. 7 00:00:16,929 --> 00:00:18,366 Well, now that you are licensed in California, 8 00:00:18,540 --> 00:00:21,412 you can drive your clients all over town. 9 00:00:21,673 --> 00:00:23,806 Oh, that is such great news. Isn't that right? 10 00:00:23,980 --> 00:00:25,460 How long have you been, uh, 11 00:00:25,634 --> 00:00:26,939 rescuing these sweet angels? 12 00:00:27,114 --> 00:00:29,768 Six years human, 42 canine. 13 00:00:30,030 --> 00:00:31,727 - Hmm. - That's a joke. 14 00:00:31,901 --> 00:00:33,381 - Yeah. - Yeah. Yeah. 15 00:00:33,555 --> 00:00:34,686 Actually, they rescue me. 16 00:00:36,123 --> 00:00:37,298 That wasn't a joke. 17 00:00:37,559 --> 00:00:39,300 No, no, yeah. I used to foster 18 00:00:39,474 --> 00:00:40,562 until my landlord instituted 19 00:00:40,736 --> 00:00:42,868 - a "no pets" policy. Jerk. - Ugh. 20 00:00:43,043 --> 00:00:44,696 I wish there were more people like you. 21 00:00:44,957 --> 00:00:47,525 Some of these little guys will just never really find homes. 22 00:00:47,699 --> 00:00:49,049 Like little Gilbert here. 23 00:00:49,266 --> 00:00:50,920 Nobody will take him, and I just, I don't know 24 00:00:51,094 --> 00:00:53,357 how much longer I can keep him, so... 25 00:00:53,531 --> 00:00:55,707 - That breaks my heart. - Mm-hmm. 26 00:00:55,881 --> 00:00:58,188 Who wouldn't want this "widdle" guy? 27 00:00:58,449 --> 00:01:00,277 Don't talk like a baby to him. He's six. 28 00:01:01,104 --> 00:01:02,845 Who wouldn't want this little guy? 29 00:01:03,106 --> 00:01:04,367 - Better. - Thank you. 30 00:01:04,542 --> 00:01:06,370 Marla. 31 00:01:06,544 --> 00:01:08,851 Not in front of company. 32 00:01:09,025 --> 00:01:10,070 Marla! 33 00:01:22,256 --> 00:01:23,518 I know. Your 12-year-old 34 00:01:23,692 --> 00:01:25,215 neighbor moved to Alhambra. 35 00:01:25,476 --> 00:01:28,131 Well, now I have to play video games and throw stuff 36 00:01:28,305 --> 00:01:30,438 into the community pool all by myself. 37 00:01:30,612 --> 00:01:32,875 Why do you throw stuff in your own pool? 38 00:01:33,049 --> 00:01:34,746 You sound just like Henry's mom. 39 00:01:38,446 --> 00:01:40,709 I-I'm sorry about Henry. 40 00:01:40,883 --> 00:01:43,625 I-I can't right now. 41 00:01:43,799 --> 00:01:45,757 Greggy, have you ever met 42 00:01:45,931 --> 00:01:48,543 an animal so adorable... 43 00:01:48,717 --> 00:01:51,241 I am not adopting a dog. I'm a cat guy. 44 00:01:51,414 --> 00:01:52,372 You know Weezy. 45 00:01:52,547 --> 00:01:54,244 I know Weezy, but I just met 46 00:01:54,418 --> 00:01:55,941 the sweetest little Jack Russell. 47 00:01:56,116 --> 00:01:58,553 Gilbert. He can roll over. 48 00:01:58,727 --> 00:02:00,729 Oh, that's nice. Weezy can read. 49 00:02:00,903 --> 00:02:05,125 Well, someone in this office must need a new friend. 50 00:02:05,299 --> 00:02:06,822 Well, what about Vic? 51 00:02:06,996 --> 00:02:09,085 What, Vic? Who went to the San Diego Zoo 52 00:02:09,259 --> 00:02:10,434 to see "a Yoda"? 53 00:02:10,695 --> 00:02:12,349 He's high-energy, he's very playful 54 00:02:12,523 --> 00:02:14,351 and his best friend just moved away. 55 00:02:14,525 --> 00:02:16,962 Uh, no offense, Greggles, but taking care of a dog 56 00:02:17,137 --> 00:02:20,792 is a much bigger responsibility than taking care of a cat. 57 00:02:20,966 --> 00:02:22,359 Okay, here we go. 58 00:02:22,533 --> 00:02:24,144 All they do is just sit and stare at you 59 00:02:24,318 --> 00:02:25,406 and cough stuff up. 60 00:02:25,579 --> 00:02:26,407 Who am I? 61 00:02:30,672 --> 00:02:32,456 It's a cat. It's Weezy. 62 00:02:32,630 --> 00:02:34,980 Yeah, well, dogs just like to lick their private parts. 63 00:02:35,155 --> 00:02:37,331 Who am I? "Oh, I'm a dog, 64 00:02:37,505 --> 00:02:38,723 my testicles are out." 65 00:02:41,900 --> 00:02:43,337 Paula. 66 00:02:43,511 --> 00:02:45,513 Do you want to adopt a dog? 67 00:02:45,687 --> 00:02:47,602 You driving examiners are sick. 68 00:02:49,952 --> 00:02:51,345 - Morning. - Good morning. 69 00:02:51,519 --> 00:02:53,347 Thank you, fine gentlemen. 70 00:02:53,521 --> 00:02:55,262 - Oh! God. - Okay. 71 00:02:55,436 --> 00:02:56,785 Oh, Hall & Oates. 72 00:02:57,046 --> 00:02:58,787 I'm still getting used to this thing. 73 00:02:58,961 --> 00:03:00,397 Okay. You okay? 74 00:03:00,571 --> 00:03:02,486 Yeah, my head absorbed most of it. 75 00:03:02,660 --> 00:03:03,966 Okay. Well, I'm gonna go get you some ice. 76 00:03:04,140 --> 00:03:07,535 Yeah, my head absorbed most of it. 77 00:03:08,449 --> 00:03:10,015 What's with the wheels, Barb? 78 00:03:10,190 --> 00:03:12,279 My doctor's a little worried about the healing process. 79 00:03:12,453 --> 00:03:14,542 She wants me to take it easy. 80 00:03:15,325 --> 00:03:17,066 All right, I can't take this anymore. 81 00:03:17,240 --> 00:03:19,460 You are driving me crazy with this. 82 00:03:19,634 --> 00:03:20,809 Just tell me what I owe you 83 00:03:20,983 --> 00:03:22,245 so I can make things right, okay? 84 00:03:22,550 --> 00:03:24,116 What is it, huh? You want another makeover? 85 00:03:24,291 --> 00:03:25,553 - How much? - What? 86 00:03:25,727 --> 00:03:27,728 - What do you mean? - You busted your foot 87 00:03:27,903 --> 00:03:29,383 breaking that photo machine to save my job, 88 00:03:29,600 --> 00:03:30,949 and now come in and out of here every single day 89 00:03:31,167 --> 00:03:32,951 with you lording it over me with that boot. 90 00:03:33,125 --> 00:03:36,433 Uh, the boot is so my navicular bone won't shatter to dust. 91 00:03:36,607 --> 00:03:39,305 There you go again. No, no. I want out. 92 00:03:39,567 --> 00:03:40,872 I want out. I'm done. 93 00:03:41,177 --> 00:03:42,961 Uh, what can I do to just make it right? Please. 94 00:03:43,135 --> 00:03:45,225 Ceci, I don't have time for your weird moral code today. 95 00:03:45,399 --> 00:03:47,618 The consultants did an audit on our average processing time, 96 00:03:47,879 --> 00:03:49,577 and we have a slow window. 97 00:03:49,751 --> 00:03:51,100 - Wait. - Mm. 98 00:03:51,361 --> 00:03:52,319 I can help you with that. 99 00:03:52,493 --> 00:03:54,059 Hello. 100 00:03:54,234 --> 00:03:55,496 I have the fastest counter time in all of the branch. 101 00:03:55,670 --> 00:03:57,062 Who's the slowpoke? 102 00:03:57,933 --> 00:03:58,977 Noa. 103 00:03:59,151 --> 00:04:00,414 You mean "Slow-a"? 104 00:04:00,675 --> 00:04:02,720 This is perfect. I'll speed up the Kiwi 105 00:04:02,894 --> 00:04:04,983 and my debt to you will finally be repaid. 106 00:04:05,157 --> 00:04:07,464 Ceci, there is no debt. It's all in your head. 107 00:04:07,638 --> 00:04:09,161 Mm, mm, mm, mm. My madrinatried to play 108 00:04:09,336 --> 00:04:10,859 those same little mind games with me. 109 00:04:11,120 --> 00:04:12,034 She got me a gift, I got her a thank-you note. 110 00:04:12,208 --> 00:04:13,557 She got me a thank-you note 111 00:04:13,731 --> 00:04:15,255 for the thank-you note. 112 00:04:15,429 --> 00:04:17,344 We went back and forth like this every single day 113 00:04:17,605 --> 00:04:18,954 until she took her last breath. 114 00:04:19,128 --> 00:04:20,521 Then, I finally slid in 115 00:04:20,695 --> 00:04:22,740 a final thank-you note into her coffin. 116 00:04:22,914 --> 00:04:23,915 Good for you? 117 00:04:24,089 --> 00:04:25,134 So I thought. 118 00:04:25,308 --> 00:04:27,484 Then she thanked me in her will. 119 00:04:27,658 --> 00:04:29,486 Well played, Carmela Maria. 120 00:04:29,660 --> 00:04:32,924 Gosh, I'll never live that one down. 121 00:04:44,675 --> 00:04:47,069 Vic, did you get the email I sent? 122 00:04:47,243 --> 00:04:50,115 Henry in 14C used to send me emails. 123 00:04:50,290 --> 00:04:51,987 Just check. 124 00:04:52,248 --> 00:04:53,989 Okay. 125 00:04:54,250 --> 00:04:55,425 Who's this stud? 126 00:04:55,599 --> 00:04:58,385 Ooh! Ooh, let me see. 127 00:04:58,558 --> 00:05:01,388 Gregg, we talked about this. 128 00:05:01,562 --> 00:05:03,564 A D-O-G is a big responsibility. 129 00:05:03,738 --> 00:05:05,392 It doesn't hurt the boy to look. 130 00:05:05,653 --> 00:05:07,350 "Meet Gilbert. Six years old, 131 00:05:07,524 --> 00:05:10,135 found on the side of the freeway"... love that... 132 00:05:10,310 --> 00:05:12,486 "good with kids"... don't care... 133 00:05:12,660 --> 00:05:14,357 "high energy"... oh, yeah... 134 00:05:14,531 --> 00:05:15,576 "hypoall... 135 00:05:15,750 --> 00:05:17,795 "hypo, hyper allergenot... 136 00:05:17,969 --> 00:05:19,057 genetic"? 137 00:05:19,231 --> 00:05:20,494 - Ah, sure. - Look at him. 138 00:05:20,668 --> 00:05:22,539 Reading for pleasure. 139 00:05:22,713 --> 00:05:24,715 "If you're looking for a spunky companion, 140 00:05:24,889 --> 00:05:26,413 Gilbert's your guy." 141 00:05:26,587 --> 00:05:29,329 I am looking for a spunky companion. 142 00:05:29,503 --> 00:05:30,547 Wait. 143 00:05:30,721 --> 00:05:33,158 I can actually get this dog? 144 00:05:33,332 --> 00:05:36,248 I don't know. Can he, Colette? 145 00:05:36,423 --> 00:05:37,598 Vic, a dog's a really big commitment. 146 00:05:37,772 --> 00:05:39,600 It's not a handlebar mustache 147 00:05:39,861 --> 00:05:41,515 you swear is your new signature look. 148 00:05:41,689 --> 00:05:42,864 I love him. 149 00:05:44,431 --> 00:05:47,521 I guess it can't hurt for you to meet. 150 00:05:47,695 --> 00:05:49,044 Yes. 151 00:05:49,523 --> 00:05:51,612 We're gonna throw so much stuff in the pool together. 152 00:05:52,787 --> 00:05:54,223 Oh, Barb. 153 00:05:54,397 --> 00:05:55,790 This is worse than I thought. 154 00:05:55,964 --> 00:05:57,531 I thought Noa was just incompetent, 155 00:05:57,705 --> 00:05:58,967 or maybe he couldn't even read. 156 00:05:59,141 --> 00:06:00,490 Worse than being illiterate? 157 00:06:00,751 --> 00:06:02,492 Look at that customer's body language. 158 00:06:02,666 --> 00:06:04,320 Playing with her hair, 159 00:06:04,581 --> 00:06:06,453 running her fingers along the counter, 160 00:06:06,627 --> 00:06:08,585 laughing out loud at an okay-at-best joke. 161 00:06:08,759 --> 00:06:12,067 Of course. Which means that, uh... 162 00:06:12,241 --> 00:06:13,677 She's flirting with him. 163 00:06:14,591 --> 00:06:16,288 You know what flirting is, right? 164 00:06:16,550 --> 00:06:18,334 Of course I know what "flirching" is. 165 00:06:19,248 --> 00:06:20,902 Customers are window-shopping. 166 00:06:21,076 --> 00:06:23,731 They prefer Noa over, say, Paranoid Paula. 167 00:06:23,905 --> 00:06:25,515 Was that a cough? 168 00:06:25,689 --> 00:06:27,038 Are you sick? 169 00:06:30,172 --> 00:06:33,262 Oh, God. Noa has HPV. 170 00:06:34,176 --> 00:06:35,873 Barb, I don't think you're supposed to disclose that. 171 00:06:36,047 --> 00:06:37,875 HPV. Hot Person Vibes. 172 00:06:38,049 --> 00:06:39,355 Right. 173 00:06:39,747 --> 00:06:41,662 I keep forgetting that people consider Noa hot. 174 00:06:41,836 --> 00:06:43,446 I mean, he's obviously a five. 175 00:06:43,707 --> 00:06:46,754 So tall and earnest. Ugh. 176 00:06:46,928 --> 00:06:48,495 Okay, I'll go tell Noa to be less hot. 177 00:06:48,669 --> 00:06:52,063 Uh-uh! And sabotage my efforts at paying you back? 178 00:06:52,237 --> 00:06:53,195 I don't think so, Barb. 179 00:06:53,369 --> 00:06:55,763 Also, he's, like, your employee. 180 00:06:55,937 --> 00:06:57,242 That would be, like, hottist. 181 00:06:57,591 --> 00:06:58,808 What, are you gonna go up to an ugly employee 182 00:06:58,983 --> 00:07:00,071 and talk to them about their ugliness? 183 00:07:00,245 --> 00:07:02,117 - Never. - Okay. Exactly. So... 184 00:07:02,291 --> 00:07:05,642 As a fellow human experiencing hotness, 185 00:07:05,816 --> 00:07:08,428 I will speak to him, hot to hot. 186 00:07:10,299 --> 00:07:13,041 Tomorrow. I don't stay past 5:00. 187 00:07:14,129 --> 00:07:15,522 Backing up! 188 00:07:20,396 --> 00:07:22,572 So, I got this sick rhinestone collar, 189 00:07:22,832 --> 00:07:26,533 some beef jerky for us to "Lady and the Tramp," 190 00:07:26,794 --> 00:07:28,578 this squeezy boy. 191 00:07:28,839 --> 00:07:30,885 - Very prepared. Good job, Vic. - Good boy, Vicky. 192 00:07:31,146 --> 00:07:33,844 I also got something for Weezy. 193 00:07:34,018 --> 00:07:35,672 Great. Now you can be 194 00:07:35,933 --> 00:07:38,327 holding something when she decides not to play with you. 195 00:07:38,501 --> 00:07:39,546 But best of all, 196 00:07:39,720 --> 00:07:42,070 I got us matching bandanas. 197 00:07:42,331 --> 00:07:43,201 Ding-dong. 198 00:07:43,375 --> 00:07:44,986 Ooh. Howie, hi. 199 00:07:45,159 --> 00:07:46,248 So, this is Vic. 200 00:07:46,509 --> 00:07:47,945 H... Where's-where's my boy? 201 00:07:48,119 --> 00:07:49,251 Where's-where's Gilbert? 202 00:07:49,425 --> 00:07:50,818 Did you think you would just 203 00:07:51,079 --> 00:07:53,516 decide to adopt a dog and fill out some forms 204 00:07:53,690 --> 00:07:55,475 and then I would bring you a dog? 205 00:07:55,649 --> 00:07:57,781 I didn't even think it would be that complicated. 206 00:07:58,042 --> 00:08:00,480 There's actually a very thorough vetting process. 207 00:08:00,654 --> 00:08:02,220 My-my bandanas... 208 00:08:02,394 --> 00:08:04,440 Call them what they are: choke-danas. 209 00:08:04,701 --> 00:08:07,704 Do you know that almost five dogs every year asphyxiate 210 00:08:07,878 --> 00:08:10,620 from bandana and other hilarious neckwear? 211 00:08:10,794 --> 00:08:11,969 - Howie. - Mm-hmm. 212 00:08:12,404 --> 00:08:14,276 Wowie. Uh, being thorough is great and all, 213 00:08:14,450 --> 00:08:16,191 but this feels a little extreme. 214 00:08:16,365 --> 00:08:17,758 Uh, let me see. Is it extreme 215 00:08:17,932 --> 00:08:19,629 when people say that they want a dog 216 00:08:19,890 --> 00:08:22,197 but then you find out they were just bored during a pandemic 217 00:08:22,371 --> 00:08:24,373 or they want to practice for having a baby 218 00:08:24,547 --> 00:08:27,942 or they found a dog costume at a yard sale? 219 00:08:28,203 --> 00:08:29,421 - Doggone it. - Is an expression 220 00:08:29,596 --> 00:08:32,163 we are really not using anymore. 221 00:08:32,337 --> 00:08:35,123 Wow. So insensitive 222 00:08:35,297 --> 00:08:37,299 to gone dogs. 223 00:08:46,700 --> 00:08:48,049 I didn't know it would be this hard 224 00:08:48,223 --> 00:08:49,703 to adopt a needy dog. 225 00:08:49,964 --> 00:08:52,009 I know what the issue is. Dog people. 226 00:08:52,183 --> 00:08:54,621 In terms of your housing situation... 227 00:08:55,447 --> 00:08:56,753 do you rent or own? 228 00:08:56,927 --> 00:08:57,928 Uh, rent. 229 00:08:58,102 --> 00:08:59,321 Please let me finish. 230 00:08:59,582 --> 00:09:01,323 Because not all leases allow pets. 231 00:09:01,497 --> 00:09:02,803 Oh, that won't be a problem, 232 00:09:03,020 --> 00:09:05,153 'cause my apartment building is dog-friendly. 233 00:09:06,023 --> 00:09:08,330 Have you ever owned a dog before? 234 00:09:08,504 --> 00:09:11,420 - No, but I always... - Okay, you got to stop interrupting me. 235 00:09:12,160 --> 00:09:14,292 Have you ever owned a dog before... 236 00:09:14,466 --> 00:09:16,425 as a child or as an adult? 237 00:09:18,340 --> 00:09:19,297 You can talk now. 238 00:09:19,471 --> 00:09:21,169 I don't have all day. 239 00:09:21,343 --> 00:09:25,042 No, but I always wanted to, growing up. 240 00:09:25,303 --> 00:09:28,437 I moved around from foster home to foster home. 241 00:09:28,611 --> 00:09:30,047 Kind of like Gilbert. 242 00:09:30,439 --> 00:09:33,398 Maybe... maybe that's why I feel so connected to him. 243 00:09:33,573 --> 00:09:35,052 Wow. 244 00:09:35,792 --> 00:09:36,880 Domestic instability, 245 00:09:37,054 --> 00:09:39,361 emotional damage, 246 00:09:39,535 --> 00:09:42,190 equating himself to a canine. 247 00:09:42,451 --> 00:09:44,453 This is unbelievable. 248 00:09:44,627 --> 00:09:47,412 I could understand if it was for a cat, but a dog? 249 00:09:47,587 --> 00:09:50,198 Now, Mr. Tersillo... Am I saying that right? 250 00:09:50,372 --> 00:09:51,808 Mm-hmm. 251 00:09:52,026 --> 00:09:53,941 So, most dog rescues would conduct a home inspection. 252 00:09:54,115 --> 00:09:55,290 You were there last week. 253 00:09:55,507 --> 00:09:57,031 What kind of shape is it in, Gregg? 254 00:09:57,292 --> 00:09:59,424 Imagine if a dorm room and a gym threw up on each other. 255 00:09:59,599 --> 00:10:01,513 But of course, everyone expects that, 256 00:10:01,688 --> 00:10:04,604 so they can prepare, so I don't do those. 257 00:10:05,648 --> 00:10:06,475 Instead... 258 00:10:06,649 --> 00:10:07,824 show me your car. 259 00:10:07,998 --> 00:10:09,957 Oh, God. 260 00:10:10,131 --> 00:10:11,567 What does he call it? 261 00:10:11,741 --> 00:10:13,569 The Buttmobile. 262 00:10:17,355 --> 00:10:20,010 And who is this lovely inflatable lady? 263 00:10:20,184 --> 00:10:21,446 Mariah. 264 00:10:21,751 --> 00:10:23,448 It's so he can, uh, take the carpool lane. 265 00:10:23,623 --> 00:10:25,015 Yeah, it's nothing weird. 266 00:10:25,276 --> 00:10:28,366 Do not take her down the 405 with the top down. 267 00:10:29,454 --> 00:10:30,891 And this is what we call 268 00:10:31,065 --> 00:10:32,893 getting off on the wrong paw. 269 00:10:33,067 --> 00:10:35,765 All right, Noa, I don't like you and you don't like me. 270 00:10:35,939 --> 00:10:37,724 I consider us good friends. 271 00:10:37,898 --> 00:10:40,030 But your APT is way too high. 272 00:10:40,204 --> 00:10:41,510 Customers are taking forever at your window 273 00:10:41,728 --> 00:10:43,381 because of the way you look. 274 00:10:43,555 --> 00:10:45,209 'Cause of the-the way I look? 275 00:10:45,383 --> 00:10:47,037 I know. I don't get it either. But how many times a day 276 00:10:47,211 --> 00:10:48,952 does a customer come up to you and say... 277 00:10:49,126 --> 00:10:51,085 "Oh, my God, your accent is so cute. 278 00:10:51,259 --> 00:10:52,434 What time do you get off?" 279 00:10:52,608 --> 00:10:54,654 Occasionally. Yeah. 280 00:10:55,524 --> 00:10:57,657 Daily. Oh, wow. Um... 281 00:10:57,831 --> 00:10:59,702 Uh, hey, as we all know, 282 00:10:59,876 --> 00:11:01,486 L.A. is a kind, welcoming city. 283 00:11:01,748 --> 00:11:02,966 You obviously have never tried 284 00:11:03,140 --> 00:11:04,576 to cross Alvarado before a Dodgers game. 285 00:11:04,751 --> 00:11:08,015 No. Right... What can I do about my APT? 286 00:11:08,189 --> 00:11:09,625 Okay, so, as a fellow hot, I faced 287 00:11:09,799 --> 00:11:10,974 this same problem when I first started here, 288 00:11:11,148 --> 00:11:13,803 and that's why I invented window face. 289 00:11:14,717 --> 00:11:15,936 Next. 290 00:11:16,327 --> 00:11:17,154 - Ooh. - You see? You just have to be mean 291 00:11:17,328 --> 00:11:18,242 and keep things moving. 292 00:11:18,416 --> 00:11:19,896 Mean, though? No, that's... 293 00:11:20,070 --> 00:11:21,332 I-I don't think that's me. 294 00:11:21,593 --> 00:11:22,769 Well, no, you just have to practice. 295 00:11:22,943 --> 00:11:24,945 Here, let's role-play a scenario. Okay. 296 00:11:25,119 --> 00:11:28,122 - All right. Hit me. - You ready? 297 00:11:28,949 --> 00:11:30,864 Hi, sir. Here's my paperwork. 298 00:11:31,038 --> 00:11:32,735 Um, sorry if I seem a little sad. 299 00:11:32,909 --> 00:11:35,433 My, um, my mother fell down a sewer today. 300 00:11:35,695 --> 00:11:37,392 Uh, it was fatal. 301 00:11:38,219 --> 00:11:39,350 I am so sorry. 302 00:11:39,524 --> 00:11:40,830 Noa, are you serious? 303 00:11:41,091 --> 00:11:42,702 - Hello! Remember: mean. - Oh. Mean. 304 00:11:42,876 --> 00:11:43,920 Mean. 305 00:11:44,094 --> 00:11:45,226 Be mean. 306 00:11:45,487 --> 00:11:47,576 I... I don't care about your mum. 307 00:11:47,750 --> 00:11:49,012 Noa. 308 00:11:49,230 --> 00:11:50,622 I'm... I don't know where that came from. 309 00:11:50,797 --> 00:11:52,320 - I'm so sorry. - Idiot. 310 00:11:52,581 --> 00:11:54,626 I was testing you. Oh, my God. 311 00:11:54,801 --> 00:11:57,412 Gosh. I'm just not a good teacher. 312 00:11:57,586 --> 00:12:00,241 It's not you, it's me. I'm just trying to figure... 313 00:12:01,155 --> 00:12:02,156 That was another test, right? 314 00:12:02,417 --> 00:12:04,201 - Oh, my God. - I got it. 315 00:12:04,375 --> 00:12:06,160 Okay. 316 00:12:10,338 --> 00:12:12,253 This car is a death trap. 317 00:12:12,427 --> 00:12:13,907 Chocolate-covered raisins? 318 00:12:14,081 --> 00:12:15,952 Aka dog poison. 319 00:12:16,126 --> 00:12:17,301 VR headset? 320 00:12:17,562 --> 00:12:19,260 That's the electric chair of chew toys. 321 00:12:19,434 --> 00:12:20,478 Costume wig? 322 00:12:20,652 --> 00:12:22,742 That'll set off his prey drive. 323 00:12:24,700 --> 00:12:25,832 That's how that would work. 324 00:12:26,006 --> 00:12:27,224 I'll go get the office dustbuster 325 00:12:27,398 --> 00:12:29,400 to clean up the Raisinets. 326 00:12:29,574 --> 00:12:31,359 I've seen enough. 327 00:12:31,620 --> 00:12:32,621 Vic Tersillo... 328 00:12:32,795 --> 00:12:35,276 should not have a dog. 329 00:12:36,146 --> 00:12:37,495 Or a job. 330 00:12:37,669 --> 00:12:39,062 Or a place in polite society. 331 00:12:39,323 --> 00:12:40,934 Vic is one of the DMV's finest. 332 00:12:41,108 --> 00:12:43,632 - Is that a compliment? - Look, he may not be perfect, 333 00:12:43,806 --> 00:12:46,200 but I've worked near the guy almost every day 334 00:12:46,374 --> 00:12:47,723 for I don't know how many years. 335 00:12:47,897 --> 00:12:49,769 Trust me, he won't let Gilbert down. 336 00:12:50,030 --> 00:12:51,771 Sure, yeah, he's a little rough around the edges, 337 00:12:51,945 --> 00:12:54,469 and he applied for the FBI because he genuinely thought 338 00:12:54,643 --> 00:12:56,558 that they were female body inspectors, 339 00:12:56,819 --> 00:12:59,822 but he's a good person. 340 00:12:59,996 --> 00:13:01,389 The answer is no. 341 00:13:02,912 --> 00:13:05,088 Okay, new argument. 342 00:13:05,828 --> 00:13:09,919 So, you're going to decide for Gilbert? 343 00:13:10,093 --> 00:13:11,442 Oh. Yeah. 344 00:13:11,616 --> 00:13:13,357 Yeah. A dog person 345 00:13:13,531 --> 00:13:15,925 is not gonna let Gilbert have a say in this? 346 00:13:16,099 --> 00:13:17,927 Unless you're, I don't know, 347 00:13:18,101 --> 00:13:20,712 - a cat person. - Whoa. Hey. 348 00:13:20,887 --> 00:13:22,584 There's no need for pejoratives. 349 00:13:22,758 --> 00:13:24,281 Fine. 350 00:13:24,455 --> 00:13:26,153 I will let Gilbert meet Vic. 351 00:13:26,327 --> 00:13:27,894 - Thank you. - Great. 352 00:13:28,068 --> 00:13:31,027 Quick one. Do y'all think I look like Mariah? 353 00:13:31,201 --> 00:13:33,116 Hmm. Little bit. 354 00:13:33,290 --> 00:13:34,857 Ugh, charge. Charge, damn it. 355 00:13:35,031 --> 00:13:37,033 Hey. Great news, buddy. 356 00:13:37,207 --> 00:13:39,514 You got you an interview with Gilbert. 357 00:13:39,688 --> 00:13:40,645 Seriously? 358 00:13:40,820 --> 00:13:42,343 I wonder what he's gonna ask me. 359 00:13:42,517 --> 00:13:43,866 I know I was skeptical earlier, 360 00:13:44,040 --> 00:13:45,215 but I think I have a really good feeling 361 00:13:45,389 --> 00:13:47,087 that Gilbert's found his forever home. 362 00:13:47,348 --> 00:13:48,958 Wow. Forever. 363 00:13:49,132 --> 00:13:50,655 Yeah, it's so great. That little guy 364 00:13:50,830 --> 00:13:52,179 has been bouncing around for years, 365 00:13:52,353 --> 00:13:54,616 and now he's gonna be yours. 366 00:13:54,790 --> 00:13:56,531 He's gonna depend on you for everything. 367 00:13:56,705 --> 00:13:59,099 - Wow. - And if it's anything like being a cat owner, 368 00:13:59,273 --> 00:14:00,970 you two will have an unbreakable bond. 369 00:14:01,144 --> 00:14:03,799 Unless someone has a laser pointer. 370 00:14:03,973 --> 00:14:05,714 Okay. 371 00:14:08,282 --> 00:14:10,458 Captain Crunch, Noa's taking even longer. 372 00:14:10,632 --> 00:14:12,852 But he's giving really good window face. 373 00:14:13,113 --> 00:14:14,984 Hey, I'm not interested. Move on. 374 00:14:15,767 --> 00:14:18,770 I forgot about the double standard. 375 00:14:18,945 --> 00:14:20,860 When I'm hot and mean, people think I have attitude. 376 00:14:21,034 --> 00:14:24,167 When he's hot and mean, it only makes him more appealing. 377 00:14:24,428 --> 00:14:26,604 Damn it. Sexism strikes again. 378 00:14:26,778 --> 00:14:29,303 I thought Madam Secretary got rid of all that. 379 00:14:29,477 --> 00:14:31,696 Well, Cec, thanks for trying. 380 00:14:31,871 --> 00:14:34,090 Aah! Don't you even. 381 00:14:34,264 --> 00:14:37,006 As God as my witness, I will repay my debt to you, 382 00:14:37,180 --> 00:14:38,790 and you will torture me no more. 383 00:14:41,968 --> 00:14:43,621 Fifteen minutes late. 384 00:14:43,795 --> 00:14:45,710 Is this some kind of sick prank? 385 00:14:45,972 --> 00:14:47,843 He probably got held up doing a driving test. 386 00:14:48,104 --> 00:14:51,194 I will text him. Oh, he texted me. 387 00:14:51,368 --> 00:14:53,414 "Not coming. Sorry." 388 00:14:53,588 --> 00:14:55,851 Wow. Typical. 389 00:14:56,025 --> 00:14:58,419 Needless to say, I am very disappointed 390 00:14:58,593 --> 00:14:59,855 and Gilbert is crushed. 391 00:15:00,116 --> 00:15:01,901 Yeah, he looks very affected. 392 00:15:07,819 --> 00:15:09,125 - Boy, oh, boy. - There you are. 393 00:15:09,299 --> 00:15:11,301 You're hiding in your car? 394 00:15:11,475 --> 00:15:12,694 Leave me alone, guys. 395 00:15:12,868 --> 00:15:17,090 This does not concern you, Mariah. 396 00:15:17,264 --> 00:15:19,570 I know you guys are really ticked off with me. 397 00:15:19,744 --> 00:15:22,878 We're not ticked off, but we are disappointed. 398 00:15:23,052 --> 00:15:24,445 Well, I'm ticked off. 399 00:15:24,619 --> 00:15:26,142 I knew I shouldn't have listened to Gregg. 400 00:15:26,316 --> 00:15:29,102 What? And all of a sudden this is my fault? 401 00:15:29,276 --> 00:15:30,842 Well, this wasn't my idea. 402 00:15:31,017 --> 00:15:32,496 Oh, if it was up to you, he wouldn't try anything. 403 00:15:32,670 --> 00:15:34,629 If it was up to you, he would have broken his neck 404 00:15:34,803 --> 00:15:36,544 doing that crash test demonstration. 405 00:15:36,718 --> 00:15:39,590 All of a sudden, we're at the motor safety convention of 2022. 406 00:15:39,764 --> 00:15:41,810 I knew that was a bad idea, I knew this was a bad idea. 407 00:15:41,984 --> 00:15:43,986 - Oh... - Okay, stop. 408 00:15:44,160 --> 00:15:45,248 Stop. 409 00:15:46,293 --> 00:15:49,818 I can't be the only person that Gilbert is relying on. 410 00:15:50,732 --> 00:15:52,212 What if he needs help with his homework? 411 00:15:52,386 --> 00:15:54,605 Or he's the only kid in his class 412 00:15:54,779 --> 00:15:56,346 that doesn't bring in cupcakes on his birthday 413 00:15:56,607 --> 00:15:58,958 because his foster parents never know which day it is? 414 00:16:00,046 --> 00:16:02,396 Gilbert deserves... 415 00:16:02,570 --> 00:16:04,180 deserves better. 416 00:16:07,705 --> 00:16:08,924 No. 417 00:16:09,185 --> 00:16:11,535 I think you guys deserve each other. 418 00:16:11,709 --> 00:16:14,886 Because I bet a lot of people overlook... Gilbert. 419 00:16:15,061 --> 00:16:18,194 Yeah. 'Cause nobody realized what a great guy he is. 420 00:16:18,368 --> 00:16:20,675 And just because he didn't have 421 00:16:20,849 --> 00:16:22,242 the best upbringing doesn't mean 422 00:16:22,416 --> 00:16:25,158 that he can't provide one for another dog. 423 00:16:25,332 --> 00:16:28,552 So Gilbert's gonna adopt... Gilbert? 424 00:16:28,726 --> 00:16:30,032 The point is... 425 00:16:30,206 --> 00:16:31,773 is that if you are this worried 426 00:16:31,947 --> 00:16:34,863 about being a good dad, you're ahead of the game. 427 00:16:35,037 --> 00:16:38,345 Because bad parents do not worry about being bad parents. 428 00:16:38,519 --> 00:16:41,217 And they certainly don't buy matching bandanas. 429 00:16:43,089 --> 00:16:46,048 You guys really think I could be a good dad to Gilbert? 430 00:16:46,875 --> 00:16:49,530 - We know you could. - Yeah. 431 00:16:50,835 --> 00:16:53,055 You have to get rid of this hatchet. 432 00:16:53,229 --> 00:16:54,796 - Oh, my car axe? - Yeah. 433 00:16:55,057 --> 00:16:57,712 But that's how I quickly settle right-of-way disputes. 434 00:16:57,886 --> 00:16:59,583 Noa?! Oh. 435 00:16:59,757 --> 00:17:01,063 Noa, I figured it out. 436 00:17:01,324 --> 00:17:02,934 We just have to make you more unappealing. 437 00:17:03,109 --> 00:17:05,067 Oh, no. I haven't worn rainbow suspenders 438 00:17:05,241 --> 00:17:06,589 since my boy band days. 439 00:17:06,763 --> 00:17:08,027 - Mm. - Look, I know 440 00:17:08,288 --> 00:17:09,550 my processing time isn't perfect, 441 00:17:09,810 --> 00:17:11,856 but why is it such a big deal to you? 442 00:17:12,031 --> 00:17:13,510 Because. I owe Barb. 443 00:17:13,684 --> 00:17:15,382 - What do you mean? - She saved my job. 444 00:17:15,556 --> 00:17:16,861 And when someone does something nice for you, 445 00:17:17,123 --> 00:17:18,559 there are always strings attached. 446 00:17:18,776 --> 00:17:19,820 Even if you can't feel 'em, they're always pulling. 447 00:17:19,994 --> 00:17:21,997 My madrinataught me that. 448 00:17:22,171 --> 00:17:23,520 Forget it. You wouldn't understand. 449 00:17:23,694 --> 00:17:25,087 I completely understand. 450 00:17:25,261 --> 00:17:27,220 - Oh, do you? - Seriously, I do. 451 00:17:27,481 --> 00:17:29,570 My family... they're very, um... 452 00:17:29,744 --> 00:17:31,137 very transactional. 453 00:17:31,354 --> 00:17:33,313 Like, even if they do something nice for you, 454 00:17:33,487 --> 00:17:34,531 it comes with all of these, uh... 455 00:17:34,705 --> 00:17:36,098 Unspoken expectations? 456 00:17:36,272 --> 00:17:37,578 - Yeah. - Yeah. 457 00:17:37,839 --> 00:17:38,883 Yeah, exactly. 458 00:17:39,058 --> 00:17:40,755 It's-it's part of why I moved here. 459 00:17:41,016 --> 00:17:42,539 You know? It was always gonna 460 00:17:42,713 --> 00:17:44,889 bother me and so, if I couldn't change who I was, 461 00:17:45,064 --> 00:17:47,109 I guess I had to change where I was. 462 00:17:47,283 --> 00:17:50,069 Shoot. I see it now. 463 00:17:50,330 --> 00:17:51,505 I always thought customers liked you 464 00:17:51,679 --> 00:17:52,854 because of your funny little accent 465 00:17:53,028 --> 00:17:54,160 and your so-so jawline. 466 00:17:54,334 --> 00:17:55,509 Thanks? 467 00:17:55,683 --> 00:17:56,945 You're welcome. 468 00:17:57,206 --> 00:17:58,729 But the problem still remains. 469 00:17:58,903 --> 00:18:01,776 How do we get your APT down if you're so damn likable? 470 00:18:01,950 --> 00:18:03,604 - I don't know. - I am entering the break room. 471 00:18:03,865 --> 00:18:05,867 Is anyone using the microwave? 472 00:18:06,041 --> 00:18:08,174 No. 473 00:18:09,262 --> 00:18:11,655 Oh, Paula. 474 00:18:11,829 --> 00:18:13,135 Thank you. 475 00:18:14,049 --> 00:18:16,704 Tickle my Elmo. Under six minutes. 476 00:18:16,878 --> 00:18:18,662 Twice. How'd you do that? 477 00:18:18,923 --> 00:18:22,144 Well, I couldn't change Noa, so I changed his surroundings. 478 00:18:22,318 --> 00:18:24,755 Psst! Trying to tune out the P.A. system. 479 00:18:24,929 --> 00:18:26,540 It transmits at a frequency 480 00:18:26,714 --> 00:18:28,150 that makes you want to kill the mayor. 481 00:18:28,411 --> 00:18:30,631 - Freaking genius, Ceci. - I know. 482 00:18:30,805 --> 00:18:32,459 And now, my debt to you is paid off. 483 00:18:32,720 --> 00:18:34,200 - That's not a thing. - Hmm. 484 00:18:34,504 --> 00:18:36,724 But it sure was nice of Paula to switch windows for you. 485 00:18:36,898 --> 00:18:39,770 Shoot. Now I owe Paula. 486 00:18:39,944 --> 00:18:43,992 Psst! Miss, your immune system is fighting an infection. 487 00:18:44,166 --> 00:18:45,950 I can smell it. 488 00:18:46,125 --> 00:18:47,387 It's not going good. 489 00:18:47,561 --> 00:18:48,692 Paula? 490 00:18:48,866 --> 00:18:50,825 It's time for your lunch break. 491 00:18:50,999 --> 00:18:52,827 Gilbert, make a poop, and we can go. 492 00:18:53,001 --> 00:18:54,263 One big poop. 493 00:18:54,524 --> 00:18:56,483 Go on. You can do this. 494 00:18:56,744 --> 00:18:58,224 I wanted to apologize. 495 00:18:58,398 --> 00:19:00,182 I really care for Gilbert, 496 00:19:00,356 --> 00:19:02,837 and I promise never to abandon him. 497 00:19:03,098 --> 00:19:05,056 You already abandoned him before you even got him. 498 00:19:05,231 --> 00:19:06,667 This is not happening. 499 00:19:06,841 --> 00:19:08,538 I understand. 500 00:19:08,712 --> 00:19:11,150 Your standards are high. 501 00:19:13,064 --> 00:19:14,892 Hold on there, dog boy. 502 00:19:15,066 --> 00:19:16,677 We also 503 00:19:16,938 --> 00:19:19,462 have high standards at the DMV. 504 00:19:19,723 --> 00:19:21,247 And if I remember correctly, 505 00:19:21,421 --> 00:19:23,292 you came to a rolling stop 506 00:19:23,466 --> 00:19:25,120 at the intersection of Cole and Waring. 507 00:19:25,294 --> 00:19:27,296 - You already passed me. - I did? 508 00:19:27,470 --> 00:19:29,820 - Where is your license? - You're mailing it to me. 509 00:19:29,994 --> 00:19:31,170 We are? 510 00:19:31,344 --> 00:19:32,867 - Aren't you? - You tell us. 511 00:19:33,041 --> 00:19:34,173 You are. 512 00:19:34,434 --> 00:19:36,349 - We're not. - Hey, unfair. 513 00:19:36,610 --> 00:19:37,959 Very unfair. You are being... 514 00:19:38,133 --> 00:19:39,395 Ridiculously unreasonable? 515 00:19:39,569 --> 00:19:41,180 Circuitous logic? 516 00:19:41,354 --> 00:19:43,573 Do you know where you are? 517 00:19:44,357 --> 00:19:45,662 We work at the DMV. 518 00:19:45,836 --> 00:19:48,099 We invented pointless frustration. 519 00:19:48,274 --> 00:19:50,363 I get it. Okay. We can see 520 00:19:50,624 --> 00:19:52,974 if Gilbert is even open to that. I just... 521 00:19:53,148 --> 00:19:55,368 - - Well... Well, okay. - Ah. 522 00:19:55,629 --> 00:19:56,978 Oh, Gilbert. Mmm. 523 00:19:57,152 --> 00:20:00,024 Mmm. So many kisses. 524 00:20:00,199 --> 00:20:03,289 - The kissy monster. - Okay, fine. It is actually fine. 525 00:20:03,463 --> 00:20:06,335 - We have the same breath. - You're right. 526 00:20:06,509 --> 00:20:08,772 - He was ready. - Yeah, but, you know, 527 00:20:08,946 --> 00:20:10,992 your challenging him made him rise to the occasion. 528 00:20:11,166 --> 00:20:13,647 Which he could only do because you believed in him. 529 00:20:13,821 --> 00:20:15,605 - He's lucky to have us. - He is. 530 00:20:15,779 --> 00:20:17,259 I will love you forever. 531 00:20:17,433 --> 00:20:18,913 This would never happen with a cat. 532 00:20:19,087 --> 00:20:20,654 - What, happiness? - Come on. 533 00:20:20,828 --> 00:20:22,525 - We were doing so good. - Shh. 534 00:20:27,182 --> 00:20:28,966 Let's go meet everybody. Noa, I want you 535 00:20:29,140 --> 00:20:30,881 to meet my main man, Gilbert. 536 00:20:31,055 --> 00:20:33,014 Kia ora. Pleased to meet you, Gil. 537 00:20:33,188 --> 00:20:34,668 Ooh, don't call him Gil. 538 00:20:34,885 --> 00:20:36,887 I mean, how would you like it if I called you "No"? 539 00:20:37,061 --> 00:20:39,325 - I'd-I'd feel indifferent. - Okay. 540 00:20:39,499 --> 00:20:42,110 - And that's Paula. - Oh, great. Now he knows my name. 541 00:20:42,371 --> 00:20:44,373 Why don't you just give him my Social Security number? 542 00:20:44,547 --> 00:20:46,201 Don't pay attention to her. 543 00:20:46,375 --> 00:20:48,595 And this over here is Ceci. 544 00:20:48,769 --> 00:20:50,423 She might be your hot mom one day. 545 00:20:50,684 --> 00:20:53,077 Oh, my God. I like it. 546 00:20:53,252 --> 00:20:54,862 I'm gonna paint your nails. 547 00:20:55,036 --> 00:20:56,298 - Ooh. - Ooh, what color? 548 00:20:56,472 --> 00:20:58,039 Red, to match our bandanas. 39021

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.