Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,701 --> 00:00:07,484
- You came highly recommended-
2
00:00:07,485 --> 00:00:10,009
the judge who exonerated
Odell Morgan.
3
00:00:10,010 --> 00:00:12,969
She was impressed
by your tenacity.
4
00:00:12,970 --> 00:00:14,448
She actually said
you're more like
5
00:00:14,449 --> 00:00:15,499
a dog with a bone, but...
6
00:00:15,624 --> 00:00:17,104
[both chuckling]
7
00:00:17,321 --> 00:00:21,282
She knows that we're dying
for volunteers here.
8
00:00:21,283 --> 00:00:22,760
Is that what got you interested
9
00:00:22,761 --> 00:00:24,153
in the restorative justice
program?
10
00:00:24,154 --> 00:00:25,764
The Morgan case?
11
00:00:25,982 --> 00:00:28,245
- Yeah.
- [chuckles]
12
00:00:28,463 --> 00:00:31,031
The judge also mentioned
you were quiet.
13
00:00:31,205 --> 00:00:35,382
So today, your job is to foster
dialogue and remediation
14
00:00:35,383 --> 00:00:37,907
so that both the victim
and the offender
15
00:00:38,081 --> 00:00:40,040
have a chance to heal.
16
00:00:40,041 --> 00:00:41,301
You good?
17
00:00:41,302 --> 00:00:42,390
- Yeah.
18
00:00:44,435 --> 00:00:45,654
- Malik, hey.
19
00:00:45,871 --> 00:00:47,089
This is Officer Torres.
20
00:00:47,090 --> 00:00:48,873
Officer Torres,
Malik and his parents,
21
00:00:48,874 --> 00:00:50,050
Troy and Carla.
22
00:00:50,224 --> 00:00:51,442
- How you doing, man?
23
00:00:51,443 --> 00:00:53,095
Go ahead, shake the man's hand.
24
00:00:53,096 --> 00:00:54,576
- You can call me Dante.
25
00:00:54,793 --> 00:00:55,924
I'm off duty now.
26
00:00:55,925 --> 00:00:57,187
- Mm.
27
00:00:57,405 --> 00:00:59,624
- Malik has now taken
full responsibility
28
00:00:59,842 --> 00:01:03,367
for his actions and now has
the techniques to deescalate.
29
00:01:03,585 --> 00:01:05,064
Correct?
30
00:01:05,065 --> 00:01:07,675
Before an argument turns
into real-world violence.
31
00:01:07,676 --> 00:01:08,726
- Real world?
32
00:01:08,727 --> 00:01:10,504
- It all started
on their phones,
33
00:01:10,505 --> 00:01:11,645
some social media beef.
34
00:01:11,810 --> 00:01:12,860
- Cam started it.
35
00:01:13,073 --> 00:01:14,639
- But you ended it, right?
36
00:01:14,857 --> 00:01:17,087
- Online, these kids say
whatever they want
37
00:01:17,294 --> 00:01:18,642
with no consequences.
38
00:01:18,643 --> 00:01:22,516
So Malik got in his head
that he was a big man.
39
00:01:22,517 --> 00:01:25,259
He threw a Molotov cocktail
at Cam's fence,
40
00:01:25,260 --> 00:01:26,476
and now we're here.
41
00:01:26,477 --> 00:01:28,000
- So we've come up with a plan.
42
00:01:28,001 --> 00:01:30,915
Dante, you'll accompany Malik
to Cam's parents' house
43
00:01:30,916 --> 00:01:32,092
and repair the damage.
44
00:01:32,309 --> 00:01:33,359
Complete the circle.
45
00:01:36,183 --> 00:01:37,503
- All right, get your ass up.
46
00:01:40,230 --> 00:01:42,102
Thank you, Dante.
47
00:01:42,103 --> 00:01:44,103
Hey, don't let my son forget
that, back in the day,
48
00:01:44,104 --> 00:01:45,234
this kind of thing
would have ended up
49
00:01:45,235 --> 00:01:46,497
one of three ways:
50
00:01:46,715 --> 00:01:49,587
jail time, a beatdown, or both.
51
00:01:51,241 --> 00:01:52,590
- Let's go.
52
00:01:57,073 --> 00:01:58,553
Your dad, he's-
53
00:01:58,770 --> 00:02:00,685
he's old-school, huh?
54
00:02:03,775 --> 00:02:06,005
You don't believe in
restorative justice?
55
00:02:09,694 --> 00:02:11,870
- Car or a girl?
56
00:02:12,088 --> 00:02:13,698
- What?
57
00:02:13,916 --> 00:02:15,135
- The online beef.
58
00:02:20,618 --> 00:02:22,359
- You some kind of Jesus freak?
59
00:02:23,969 --> 00:02:25,493
- It's not Jesus.
60
00:02:25,710 --> 00:02:27,799
- It look like it to me.
61
00:02:28,017 --> 00:02:31,542
- St. Jude,
patron saint of lost causes.
62
00:02:31,760 --> 00:02:33,805
- Mm.
63
00:02:33,806 --> 00:02:35,502
That's the kind of thing
a Jesus freak would say.
64
00:02:35,503 --> 00:02:36,765
- [chuckles]
65
00:02:42,162 --> 00:02:46,688
- It was all lies,
what Cam was saying online.
66
00:02:46,905 --> 00:02:50,257
I mean, it was about a girl,
but it was all lies.
67
00:02:50,474 --> 00:02:51,524
Said I got no game.
68
00:02:54,609 --> 00:02:56,176
- Was it worth this?
69
00:02:58,090 --> 00:03:00,680
- Around here, you can't
let that disrespect slide.
70
00:03:00,681 --> 00:03:01,876
People gonna treat you
like a bitch
71
00:03:01,877 --> 00:03:04,532
for the rest of your life.
72
00:03:04,749 --> 00:03:05,837
So yeah.
73
00:03:07,578 --> 00:03:09,058
- Okay.
74
00:03:19,373 --> 00:03:22,157
- We're glad you've chosen
to make it right, Malik.
75
00:03:22,158 --> 00:03:23,725
I know it's uncomfortable.
76
00:03:23,726 --> 00:03:26,292
- And we think restorative
justice is a great idea,
77
00:03:26,293 --> 00:03:30,122
getting these boys to realize
the impact of their actions,
78
00:03:30,297 --> 00:03:32,827
getting law enforcement
mixed in with community.
79
00:03:32,951 --> 00:03:34,605
Makes everyone safer.
80
00:03:36,694 --> 00:03:39,131
- So, uh...
81
00:03:39,306 --> 00:03:41,438
you got something to say?
82
00:03:41,656 --> 00:03:43,701
- Yeah.
83
00:03:43,919 --> 00:03:47,270
Sorry I, you know,
burned your fence.
84
00:03:47,488 --> 00:03:50,230
You know, everything.
85
00:03:50,404 --> 00:03:52,493
- All right, we'll get to work.
86
00:03:52,494 --> 00:03:54,102
- Let me know
if you need anything.
87
00:03:54,103 --> 00:03:55,409
- Thank you.
88
00:03:57,541 --> 00:03:59,151
- [sighs] Thank you.
89
00:04:04,461 --> 00:04:06,158
- Hey, this looks awful.
90
00:04:06,333 --> 00:04:07,551
- What?
91
00:04:07,769 --> 00:04:09,553
- I mean, look at their fence.
92
00:04:09,771 --> 00:04:11,468
Some crusty-ass pickets.
93
00:04:11,686 --> 00:04:13,253
Our part looks too legit.
94
00:04:16,343 --> 00:04:17,723
We got to fix the whole thing.
95
00:04:20,347 --> 00:04:21,397
[scoffs]
96
00:04:21,565 --> 00:04:22,739
Relax, Jesus freak.
97
00:04:22,740 --> 00:04:23,914
I'm not going to church
or anything.
98
00:04:23,915 --> 00:04:25,265
I'm just saying.
99
00:04:25,439 --> 00:04:27,832
If we do it,
we should do right.
100
00:04:28,050 --> 00:04:29,269
- Okay.
101
00:04:31,053 --> 00:04:32,272
I'll get some more paint.
102
00:04:32,489 --> 00:04:34,186
- All right.
103
00:04:42,543 --> 00:04:44,719
[car approaches]
104
00:04:47,374 --> 00:04:48,679
[gunshots firing]
105
00:04:48,897 --> 00:04:51,247
[engine revving]
106
00:04:51,421 --> 00:04:52,727
- Hey! Malik!
107
00:04:52,944 --> 00:04:55,903
[tense music]
108
00:04:55,904 --> 00:04:57,340
No. No.
109
00:05:00,300 --> 00:05:01,562
Oh, my God.
110
00:05:01,779 --> 00:05:08,699
? ?
111
00:05:18,151 --> 00:05:22,146
- Offender fled in a blue
four-door Nissan.
112
00:05:22,147 --> 00:05:23,539
I couldn't make out the plates,
113
00:05:23,540 --> 00:05:25,062
but he was going eastbound
on 106th Street.
114
00:05:25,063 --> 00:05:27,108
- Officer? Officer.
- I need cars right now.
115
00:05:27,109 --> 00:05:28,457
Hey, don't step
on the sidewalk.
116
00:05:28,458 --> 00:05:29,851
- Oh, God.
117
00:05:30,068 --> 00:05:31,287
Here. Oh, my God.
118
00:05:31,461 --> 00:05:32,511
Is he-
- Step back.
119
00:05:32,636 --> 00:05:33,956
Don't step on the sidewalk.
120
00:05:33,957 --> 00:05:35,290
Is anyone inside hurt?
- Oh, my God.
121
00:05:35,291 --> 00:05:36,422
Is he-
- Ma'am, listen to me.
122
00:05:36,423 --> 00:05:37,743
They fired multiple shots.
123
00:05:37,744 --> 00:05:39,207
Is anyone inside hurt?
- No.
124
00:05:39,208 --> 00:05:40,121
No, sir. No, we're fine.
125
00:05:40,122 --> 00:05:41,558
- You sure?
[siren chirps]
126
00:05:41,776 --> 00:05:42,864
- Police!
- Hands!
127
00:05:43,081 --> 00:05:44,131
Let's see hands!
128
00:05:44,344 --> 00:05:45,394
- Hey, CPD!
129
00:05:45,519 --> 00:05:47,128
I'm Intelligence!
130
00:05:47,129 --> 00:05:49,348
Dispatch told you there was
going to be a plainclothes.
131
00:05:49,349 --> 00:05:51,002
My badge is around my neck.
132
00:05:51,220 --> 00:05:52,270
I'm taking it out.
133
00:05:52,352 --> 00:05:53,402
- Slow.
134
00:05:53,440 --> 00:05:54,658
[tense music]
135
00:05:54,876 --> 00:05:56,224
- I need a perimeter.
136
00:05:56,225 --> 00:05:57,915
All right?
They're not involved.
137
00:06:00,055 --> 00:06:02,449
Here, hold pressure
on this, yeah?
138
00:06:02,450 --> 00:06:03,710
Don't let anyone step
on the sidewalk.
139
00:06:03,711 --> 00:06:04,886
Keep the pressure on.
140
00:06:05,103 --> 00:06:06,366
- Sir?
141
00:06:06,540 --> 00:06:08,018
- I know.
142
00:06:08,019 --> 00:06:09,368
Just-just keep the pressure
until the EMTs arrive.
143
00:06:09,369 --> 00:06:10,500
You don't call it.
144
00:06:10,718 --> 00:06:11,768
You understand?
145
00:06:11,849 --> 00:06:12,899
All right.
146
00:06:12,937 --> 00:06:13,987
Shut down the block.
147
00:06:15,026 --> 00:06:16,158
Get back inside.
148
00:06:16,159 --> 00:06:17,550
They're going
to have to interview you
149
00:06:17,551 --> 00:06:19,422
as witnesses.
150
00:06:19,640 --> 00:06:26,473
? ?
151
00:06:26,474 --> 00:06:28,909
No, patrol unit 506 is
holding down the scene.
152
00:06:28,910 --> 00:06:31,478
I'm mobile canvassing
for the wanted Nissan.
153
00:06:31,479 --> 00:06:34,393
I need a perimeter set 2 miles
out, so where are my cars?
154
00:06:34,394 --> 00:06:36,204
- 10-4, 5021 Ocean.
Cars are en route.
155
00:06:36,308 --> 00:06:37,358
Three minutes out.
156
00:06:39,442 --> 00:06:41,705
[engine revs]
157
00:06:45,622 --> 00:06:46,672
- Hey, move!
158
00:06:46,841 --> 00:06:48,190
[horn blaring]
159
00:06:48,191 --> 00:06:49,408
Come on!
160
00:06:49,409 --> 00:06:56,546
? ?
161
00:07:23,443 --> 00:07:26,053
5021 Ocean, I got eyes
on the wanted Nissan.
162
00:07:26,054 --> 00:07:28,404
It's crashed just off
111th and Exchange.
163
00:07:28,578 --> 00:07:29,898
Unknown if still occupied.
164
00:07:30,101 --> 00:07:31,451
I'm approaching now.
165
00:07:31,625 --> 00:07:33,148
- Copy, 5021 Ocean.
166
00:07:35,019 --> 00:07:36,107
- Police!
167
00:07:36,325 --> 00:07:38,075
Step out of the vehicle
right now!
168
00:07:40,068 --> 00:07:42,940
Step out of the vehicle,
or I will shoot you!
169
00:07:43,158 --> 00:07:50,121
? ?
170
00:08:05,093 --> 00:08:06,181
5021 Ocean.
171
00:08:06,398 --> 00:08:08,226
Any 5021 units available?
172
00:08:08,227 --> 00:08:10,271
- 5021 Ida.
Ocean, go with your traffic.
173
00:08:10,272 --> 00:08:12,142
- Yeah, I got blood.
- Torres got a scene.
174
00:08:12,143 --> 00:08:13,230
- Yeah, we just heard.
175
00:08:13,231 --> 00:08:14,580
- Offender appears
to be on foot
176
00:08:14,581 --> 00:08:16,191
on 111th and Exchange.
177
00:08:16,408 --> 00:08:17,584
I don't have eyes.
178
00:08:17,585 --> 00:08:18,975
I need a perimeter,
a search team,
179
00:08:18,976 --> 00:08:20,176
and I need cars right now.
180
00:08:20,282 --> 00:08:21,369
- All right, 10-4.
181
00:08:21,370 --> 00:08:22,413
We're en route
from the district.
182
00:08:22,414 --> 00:08:23,720
You got plates?
183
00:08:23,938 --> 00:08:25,852
- Nah, plates have
been stripped.
184
00:08:25,853 --> 00:08:27,245
But I got the VIN.
185
00:08:27,246 --> 00:08:28,550
Let me text you a picture.
186
00:08:28,551 --> 00:08:31,902
- Copy.
We'll run it on the way.
187
00:08:34,992 --> 00:08:37,255
- Hey, ma'am?
188
00:08:38,692 --> 00:08:39,962
Police.
- Get in the house.
189
00:08:40,171 --> 00:08:42,478
- Hey, did you see anyone
come through here?
190
00:08:42,479 --> 00:08:43,870
Did you see anyone
come through?
191
00:08:43,871 --> 00:08:45,071
- We didn't see anything.
192
00:08:49,616 --> 00:08:50,666
- Hey.
193
00:08:50,878 --> 00:08:52,227
Hey, police.
194
00:08:52,228 --> 00:08:55,882
Hey, sir, did you see
anyone come through here?
195
00:08:55,883 --> 00:08:57,362
Anyone injured?
196
00:09:05,457 --> 00:09:07,507
5021 Ocean,
I'm following a blood trail
197
00:09:07,547 --> 00:09:08,809
into the Oakley Homes.
198
00:09:09,026 --> 00:09:10,506
- [whistles] Five-oh!
199
00:09:10,680 --> 00:09:12,507
- Copy, 5021 Ocean.
200
00:09:12,508 --> 00:09:14,465
Be advised, we have units
rolling your way.
201
00:09:14,466 --> 00:09:17,208
- [whistles] Five-oh!
- That's them!
202
00:09:17,426 --> 00:09:18,993
That's them! Code 7!
203
00:09:19,210 --> 00:09:20,472
That's them!
204
00:09:20,647 --> 00:09:23,345
[people whistling]
205
00:09:23,563 --> 00:09:30,526
? ?
206
00:09:39,796 --> 00:09:42,625
[indistinct hip-hop music
playing]
207
00:09:42,843 --> 00:09:49,110
? ?
208
00:09:49,327 --> 00:09:51,982
[baby crying in distance]
209
00:09:52,200 --> 00:09:59,163
? ?
210
00:10:04,821 --> 00:10:07,824
[both speaking indistinctly]
211
00:10:11,955 --> 00:10:15,701
- Yo, listen,
I'm not here for narcotics.
212
00:10:15,702 --> 00:10:16,877
A kid was just killed,
213
00:10:16,878 --> 00:10:18,355
and I'm looking
for the shooter.
214
00:10:18,356 --> 00:10:19,406
Did you see anyone?
215
00:10:19,531 --> 00:10:21,185
Anyone run up here, bleeding?
216
00:10:23,231 --> 00:10:26,233
Listen, I got half a district
waiting for my signal.
217
00:10:26,234 --> 00:10:29,193
So either you step up,
or they're coming in.
218
00:10:29,411 --> 00:10:31,369
And they are gonna care
about that.
219
00:10:33,850 --> 00:10:35,286
- The roof.
220
00:10:35,504 --> 00:10:42,467
? ?
221
00:11:21,811 --> 00:11:23,160
[tires screech]
222
00:11:23,378 --> 00:11:25,554
[horn honking]
223
00:11:28,209 --> 00:11:29,340
- Hey!
224
00:11:30,777 --> 00:11:33,040
Cam!
225
00:11:33,257 --> 00:11:34,694
Stop running!
226
00:11:34,868 --> 00:11:37,398
5021 Ocean, offender fleeing
westbound on foot,
227
00:11:37,399 --> 00:11:39,828
away from the Oakley Homes
housing project.
228
00:11:39,829 --> 00:11:42,309
Suspect is male, Black, 6 foot,
wearing a green jacket,
229
00:11:42,310 --> 00:11:44,181
identified as Cam Webb.
230
00:11:51,275 --> 00:11:52,494
- Ocean.
- Yeah.
231
00:11:52,495 --> 00:11:53,537
- I ain't got nothing yet.
232
00:11:53,538 --> 00:11:54,756
It's all clear past 120th,
233
00:11:54,757 --> 00:11:56,507
and we got the perimeter
shut down.
234
00:11:56,541 --> 00:11:57,804
- Yeah, no sign of him, man.
235
00:11:58,021 --> 00:12:00,415
- [sighs]
You sure you got a positive ID?
236
00:12:00,632 --> 00:12:02,069
- It was him.
It was Cam Webb.
237
00:12:02,286 --> 00:12:03,460
I saw him two hours ago.
238
00:12:03,461 --> 00:12:05,271
He's the reason
Malik was even here.
239
00:12:05,272 --> 00:12:07,334
Malik was trying to make
things right, apologize,
240
00:12:07,335 --> 00:12:10,033
and then he got shot at.
241
00:12:10,251 --> 00:12:12,122
- I ran the VIN
on that vehicle.
242
00:12:12,340 --> 00:12:13,471
Came back to Cam.
243
00:12:13,472 --> 00:12:14,863
- You checked the house?
244
00:12:14,864 --> 00:12:16,910
- The parents aren't
cooperating.
245
00:12:17,127 --> 00:12:18,447
- We got one shot to the head.
246
00:12:18,448 --> 00:12:19,868
Several other rounds
hit sporadically.
247
00:12:19,869 --> 00:12:20,869
All.380s.
248
00:12:20,870 --> 00:12:21,920
- Witnesses?
249
00:12:22,089 --> 00:12:23,409
- No, none that are talking.
250
00:12:23,481 --> 00:12:25,092
Just you.
251
00:12:25,309 --> 00:12:27,355
- Yeah, I-I-
[sighs]
252
00:12:27,572 --> 00:12:29,008
I didn't see anything.
253
00:12:29,009 --> 00:12:30,749
I-my head was in the trunk,
getting some paint.
254
00:12:30,750 --> 00:12:33,753
And then...
it happened in two seconds.
255
00:12:33,970 --> 00:12:35,450
- Please!
- I want to see him!
256
00:12:35,451 --> 00:12:37,146
Show me my son!
- I'm sorry, sir, you can't.
257
00:12:37,147 --> 00:12:38,539
- I want to see my boy!
- I got it, guys.
258
00:12:38,540 --> 00:12:39,496
- Come on, show me my boy!
259
00:12:39,497 --> 00:12:40,547
I want to see my boy!
260
00:12:40,672 --> 00:12:42,456
- Troy. Troy.
261
00:12:42,457 --> 00:12:44,023
Hey, Troy. Troy.
- [sobbing] Show me my boy!
262
00:12:44,024 --> 00:12:45,328
- You remember me?
It's Dante.
263
00:12:45,329 --> 00:12:46,461
- Is that Malik?
264
00:12:46,678 --> 00:12:47,984
Is that my boy? Is it?
265
00:12:48,202 --> 00:12:49,333
- Yes.
266
00:12:49,551 --> 00:12:52,728
- [sobbing] Is he dead?
267
00:12:52,902 --> 00:12:53,952
Is he dead?
268
00:12:53,990 --> 00:12:55,426
- Yes.
269
00:12:55,644 --> 00:12:56,906
Sir-
270
00:12:57,124 --> 00:12:59,082
- Your boy did this! Your boy!
271
00:12:59,083 --> 00:13:01,040
- No, my son didn't do this.
- Your boy!
272
00:13:01,041 --> 00:13:02,302
Where is he? I'ma kill him!
273
00:13:02,303 --> 00:13:03,564
- Cam didn't do anything!
- He shot my kid!
274
00:13:03,565 --> 00:13:04,957
Where is he?
- This wasn't my son!
275
00:13:04,958 --> 00:13:06,001
- No, where your boy at? Huh?
276
00:13:06,002 --> 00:13:07,046
- No!
- Where is he?
277
00:13:07,047 --> 00:13:08,569
Malik was here,
making it right!
278
00:13:08,570 --> 00:13:09,831
- You ain't gonna touch my son!
- What'd your boy do?
279
00:13:09,832 --> 00:13:10,876
Huh? What'd he do?
280
00:13:10,877 --> 00:13:12,617
What'd your boy do?
281
00:13:12,618 --> 00:13:15,489
- Adam, get those people back
inside the house right now.
282
00:13:15,490 --> 00:13:17,012
- I'm telling you,
this wasn't my son!
283
00:13:17,013 --> 00:13:18,667
- Yeah, he did!
He shot my kid!
284
00:13:18,668 --> 00:13:19,754
- Hey, sir, you're the father?
285
00:13:19,755 --> 00:13:21,195
Hey, hey, you're the father?
286
00:13:21,278 --> 00:13:23,106
Yes? Sir?
- Yeah, I'm the father.
287
00:13:23,324 --> 00:13:25,134
- Okay. Hey.
- Yeah, they killed my boy.
288
00:13:25,135 --> 00:13:27,196
- Okay, you can see your son
if you stop yelling.
289
00:13:27,197 --> 00:13:28,851
- [panting]
- You hear me?
290
00:13:28,852 --> 00:13:30,112
Hey, look at me.
291
00:13:30,113 --> 00:13:31,636
Sir, please stop yelling.
292
00:13:31,811 --> 00:13:35,379
You can sit with your son
right now, okay?
293
00:13:35,597 --> 00:13:37,991
You just can't touch him,
you understand?
294
00:13:38,208 --> 00:13:40,254
You sit with him
as long as you need.
295
00:13:40,471 --> 00:13:41,551
All right, you ready?
296
00:13:41,646 --> 00:13:43,387
- [gasping]
297
00:13:43,605 --> 00:13:45,085
- Come on, let's go.
298
00:13:45,086 --> 00:13:46,172
Grab Burgess.
299
00:13:46,173 --> 00:13:47,652
Go talk to the family.
300
00:13:47,653 --> 00:13:48,827
I got you.
301
00:13:48,828 --> 00:13:49,878
Come on.
302
00:13:50,046 --> 00:13:51,700
[somber music]
303
00:13:51,874 --> 00:13:53,014
I need you to be careful.
304
00:13:53,136 --> 00:13:55,312
There's blood there. Okay?
305
00:13:55,530 --> 00:13:57,924
- [sobbing]
306
00:13:58,141 --> 00:14:03,843
? ?
307
00:14:03,844 --> 00:14:05,931
- We understand you are
trying to do your job.
308
00:14:05,932 --> 00:14:07,107
But this wasn't our son.
309
00:14:07,324 --> 00:14:08,585
- Okay, okay.
310
00:14:08,586 --> 00:14:09,935
Then help us eliminate him
as a suspect.
311
00:14:09,936 --> 00:14:11,327
Where is he?
312
00:14:11,328 --> 00:14:12,807
- We told you he's out.
- That is not an answer.
313
00:14:12,808 --> 00:14:14,243
You know that
that's not an answer.
314
00:14:14,244 --> 00:14:15,294
- Cam didn't do this.
315
00:14:15,295 --> 00:14:16,463
He would never do this.
316
00:14:16,464 --> 00:14:17,944
- What time did he leave?
317
00:14:20,076 --> 00:14:22,252
Does he own a weapon?
318
00:14:22,470 --> 00:14:24,515
Do you?
319
00:14:24,733 --> 00:14:27,257
I saw Cam injured, fleeing.
320
00:14:27,475 --> 00:14:28,824
I saw the blue Nissan.
321
00:14:28,998 --> 00:14:30,477
Do you understand that?
322
00:14:30,478 --> 00:14:32,653
- What you saw was a Black man
in the Wild Hundreds
323
00:14:32,654 --> 00:14:33,610
running from police.
324
00:14:33,611 --> 00:14:34,698
That could have been anybody.
325
00:14:34,699 --> 00:14:35,743
- Green coat with a hood.
326
00:14:35,744 --> 00:14:37,353
Does that sound familiar?
327
00:14:37,354 --> 00:14:39,660
I saw him here when Malik was
trying to make things right.
328
00:14:39,661 --> 00:14:40,704
You remember that?
329
00:14:40,705 --> 00:14:42,011
- That was social media.
330
00:14:42,012 --> 00:14:43,185
That was just online-
331
00:14:43,186 --> 00:14:44,361
- Stop talking.
332
00:14:44,782 --> 00:14:48,234
- Okay, we can come back
with a warrant.
333
00:14:48,235 --> 00:14:50,019
- Then do that.
- Okay.
334
00:14:50,237 --> 00:14:51,499
Okay.
335
00:14:52,126 --> 00:14:56,459
- What happened to owning up
to your actions?
336
00:14:56,460 --> 00:14:57,547
- Don't act like
Malik was an angel.
337
00:14:57,548 --> 00:14:59,159
- Hey, enough.
338
00:14:59,376 --> 00:15:00,812
We're done talking.
339
00:15:00,813 --> 00:15:03,336
My family has
nothing else to say
340
00:15:03,337 --> 00:15:04,773
without a lawyer present.
341
00:15:09,909 --> 00:15:11,387
- Nothing.
342
00:15:11,388 --> 00:15:12,607
No sign of Cam.
343
00:15:12,608 --> 00:15:13,868
We pressed.
344
00:15:13,869 --> 00:15:15,043
Parents won't talk.
345
00:15:15,044 --> 00:15:16,784
- I mean, they're
protecting their kid.
346
00:15:16,785 --> 00:15:18,351
They don't want to offer up
a timeline.
347
00:15:18,352 --> 00:15:19,482
- BOLO?
348
00:15:19,483 --> 00:15:21,181
- No hits.
Cam's cell phone's off.
349
00:15:21,398 --> 00:15:23,095
CTA card's unused.
350
00:15:23,096 --> 00:15:25,053
Kev's with Asset Forfeiture
putting out a financial alert.
351
00:15:25,054 --> 00:15:27,100
- All right, we run PODs
in the area?
352
00:15:27,101 --> 00:15:29,231
- Nah, CPD stopped
replacing PODs on that stretch
353
00:15:29,232 --> 00:15:31,642
after gangs destroyed them
about a dozen times.
354
00:15:31,643 --> 00:15:33,801
Neighborhood's owned
by the Gangster Prophets.
355
00:15:33,802 --> 00:15:34,852
Runs deep.
356
00:15:34,934 --> 00:15:36,314
- We know Cam's affiliated?
357
00:15:36,370 --> 00:15:37,588
- He's indexed.
358
00:15:37,589 --> 00:15:39,589
But the only charges
on his sheet are
359
00:15:39,590 --> 00:15:42,027
driving without a license,
possession of paraphernalia.
360
00:15:42,028 --> 00:15:43,811
I mean, his school records
are solid.
361
00:15:43,812 --> 00:15:45,742
Just got a partial
scholarship to UIC.
362
00:15:45,901 --> 00:15:47,729
He's a smart kid.
- Wow.
363
00:15:47,730 --> 00:15:49,773
- All right,
so what was the beef about
364
00:15:49,774 --> 00:15:51,993
that got him involved
in restorative justice?
365
00:15:51,994 --> 00:15:53,256
- A girl.
366
00:15:53,474 --> 00:15:54,736
- Yeah, details are vague.
367
00:15:54,737 --> 00:15:56,824
CPIC's still running it,
but it sounds like
368
00:15:56,825 --> 00:15:58,609
Malik hit on the wrong girl.
369
00:15:58,827 --> 00:16:00,757
Cam wrote to Malik,
"No place to hide,
370
00:16:00,872 --> 00:16:02,265
Malik the Creep. Bang, bang."
371
00:16:02,266 --> 00:16:03,962
And then, "Karma coming, bitch.
372
00:16:03,963 --> 00:16:05,354
KYS for real."
- I'm sorry, what?
373
00:16:05,355 --> 00:16:06,487
What is KYS?
374
00:16:06,704 --> 00:16:08,010
- "Kill yourself."
- Yeah.
375
00:16:08,228 --> 00:16:10,752
- Yo, Cam's credit card
popped at a corner store
376
00:16:10,970 --> 00:16:12,057
inside the perimeter.
377
00:16:12,058 --> 00:16:13,406
The cashier said
he was banged up,
378
00:16:13,407 --> 00:16:15,016
bought bandages,
left in a hurry.
379
00:16:15,017 --> 00:16:17,411
This kid's got to be
hiding somewhere local.
380
00:16:17,628 --> 00:16:18,933
- [scoffs]
381
00:16:18,934 --> 00:16:20,979
No one in this neighborhood
is gonna talk.
382
00:16:20,980 --> 00:16:24,112
- No, not unless we make them.
383
00:16:24,113 --> 00:16:25,853
All right,
so let's clear their sets.
384
00:16:25,854 --> 00:16:27,769
We'll force it out of them.
385
00:16:27,987 --> 00:16:29,858
- Come on.
386
00:16:30,032 --> 00:16:31,082
Me and you.
387
00:16:31,251 --> 00:16:34,167
[suspenseful music]
388
00:16:34,384 --> 00:16:37,866
- 5021, all units in position.
389
00:16:38,040 --> 00:16:39,090
- Showtime.
390
00:16:39,215 --> 00:16:46,179
? ?
391
00:16:49,408 --> 00:16:51,487
- I'll get behind them.
392
00:16:51,488 --> 00:16:52,750
- All right, cool.
393
00:16:52,968 --> 00:16:54,018
[siren wailing]
394
00:16:54,230 --> 00:16:55,280
- Police!
395
00:16:55,449 --> 00:16:56,537
- Chicago PD!
- Hey!
396
00:16:56,754 --> 00:16:57,804
- Everybody relax!
397
00:16:57,929 --> 00:16:59,192
Come on! Here we go.
398
00:16:59,193 --> 00:17:00,409
- Over there.
399
00:17:00,410 --> 00:17:01,410
- Yeah, now turn around.
400
00:17:01,411 --> 00:17:02,804
I got you, I got you.
401
00:17:03,022 --> 00:17:04,806
- You got anything on you?
Huh?
402
00:17:04,807 --> 00:17:05,980
- Got anything I need?
403
00:17:05,981 --> 00:17:07,329
- We wasn't even doing nothing.
404
00:17:07,330 --> 00:17:08,852
- Man, I saw you
throwing up gang signs.
405
00:17:08,853 --> 00:17:09,810
That's disorderly conduct, boy.
406
00:17:09,811 --> 00:17:10,985
- Are you serious?
407
00:17:10,986 --> 00:17:12,334
I was scratching my face.
- Ooh-whee.
408
00:17:12,335 --> 00:17:13,292
- All right, get him
to the wagon.
409
00:17:13,293 --> 00:17:14,772
- What's that?
410
00:17:14,990 --> 00:17:16,383
VIP in the wagon. Here we go.
411
00:17:16,600 --> 00:17:18,040
Take him in. Congratulations.
412
00:17:18,124 --> 00:17:19,255
- Man, whatever, dog.
413
00:17:19,473 --> 00:17:21,649
- We got one wagon
for you, boys.
414
00:17:21,866 --> 00:17:27,829
? ?
415
00:17:37,708 --> 00:17:41,147
- Look, I don't mind the OT.
416
00:17:41,364 --> 00:17:43,774
But Kiki wants to know
if I'll be home for dinner.
417
00:17:43,845 --> 00:17:45,107
What are we doing, man?
418
00:17:45,325 --> 00:17:46,412
- Let me see.
419
00:17:46,413 --> 00:17:48,197
- Where are they taking us?
420
00:17:48,415 --> 00:17:50,634
Indiana?
421
00:17:50,852 --> 00:17:53,333
- I need one more lap, Mikey.
422
00:17:53,550 --> 00:17:56,075
- I heard that one before.
423
00:17:59,165 --> 00:18:00,675
- Finna puke my guts up
in here.
424
00:18:00,862 --> 00:18:02,254
- Man, chill out.
425
00:18:02,255 --> 00:18:04,299
They just trying
to wear us down so we talk.
426
00:18:04,300 --> 00:18:06,040
But keep your mouth shut.
427
00:18:06,041 --> 00:18:08,173
You know them police be having
them cells bugged, too, bro.
428
00:18:08,174 --> 00:18:09,744
They just looking
for that boy.
429
00:18:09,958 --> 00:18:11,960
- I'ma beat Cam ass
for this, dog.
430
00:18:12,134 --> 00:18:14,424
I seen him run up in
Shorty's spot an hour ago,
431
00:18:14,484 --> 00:18:16,095
face all bloody.
432
00:18:16,096 --> 00:18:18,183
- What you talking about?
He ain't back with Shorty.
433
00:18:18,184 --> 00:18:19,663
- Tsk, I saw him at her spot.
434
00:18:19,881 --> 00:18:21,100
- You a sorry-ass simp.
435
00:18:21,101 --> 00:18:22,274
He ain't even back with her.
436
00:18:22,275 --> 00:18:23,885
- Shut the hell up.
437
00:18:23,886 --> 00:18:25,886
You can't sit in silence
for 20 more minutes?
438
00:18:25,887 --> 00:18:26,930
Shut up.
439
00:18:26,931 --> 00:18:27,981
- You hear that?
440
00:18:28,019 --> 00:18:29,069
- Hiding at Shorty's.
441
00:18:29,238 --> 00:18:31,371
? ?
442
00:18:36,941 --> 00:18:40,641
- CPD has 53 women documented
with the nickname "Shorty."
443
00:18:40,858 --> 00:18:43,122
11 of them link
with the Gangster Prophets.
444
00:18:43,123 --> 00:18:44,948
- I'm still working
Cam's socials.
445
00:18:44,949 --> 00:18:47,603
I don't think this kid went an
hour without posting something.
446
00:18:47,604 --> 00:18:49,649
- Damn near every girl he posts
about he calls "Shorty."
447
00:18:49,650 --> 00:18:51,869
- Right here,
I got one from July.
448
00:18:51,870 --> 00:18:53,218
"Shorty at Reggie's beef.
449
00:18:53,219 --> 00:18:55,029
Hooked it up
with the extra glizzy."
450
00:18:55,030 --> 00:18:56,569
- Yeah, I followed up
on that one.
451
00:18:56,570 --> 00:18:57,961
The only girl working
at Reggie's at the time
452
00:18:57,962 --> 00:18:59,137
didn't know him.
453
00:18:59,138 --> 00:19:00,268
- Do I want to know
what "glizzy" is?
454
00:19:00,269 --> 00:19:01,749
- Hold on.
455
00:19:01,966 --> 00:19:04,376
There's an Instagram story
from six months ago.
456
00:19:04,377 --> 00:19:06,187
Cam posted a link
to a baby registry.
457
00:19:06,188 --> 00:19:08,103
Link's still up.
458
00:19:08,104 --> 00:19:10,104
There's an address
for a Katherine Short-
459
00:19:10,105 --> 00:19:11,585
1899 Framingham Avenue.
460
00:19:11,802 --> 00:19:13,195
- Katherine Short.
461
00:19:13,413 --> 00:19:14,761
- That's the neighborhood.
462
00:19:14,762 --> 00:19:16,502
- Okay, well, according
to Social Security,
463
00:19:16,503 --> 00:19:18,765
Katherine Short gave birth
three months ago.
464
00:19:18,766 --> 00:19:20,462
No father on
the birth certificate.
465
00:19:20,463 --> 00:19:21,811
- She's got no sheet.
466
00:19:21,812 --> 00:19:23,982
She's 19 years old,
works as a hairdresser.
467
00:19:24,075 --> 00:19:25,164
- Cam's DM'd her.
468
00:19:26,774 --> 00:19:28,254
He calls her "angel."
469
00:19:28,471 --> 00:19:29,521
[knocking]
470
00:19:29,733 --> 00:19:32,562
[baby crying]
471
00:19:33,781 --> 00:19:34,831
- He ain't here.
472
00:19:35,043 --> 00:19:36,348
- Who?
473
00:19:36,349 --> 00:19:38,480
- You locked down all the sets
looking for Cam.
474
00:19:38,481 --> 00:19:39,531
I ain't a idiot.
475
00:19:39,743 --> 00:19:40,793
He ain't here.
476
00:19:41,005 --> 00:19:43,573
- So we can come in then?
477
00:19:43,791 --> 00:19:45,052
[baby crying]
478
00:19:45,053 --> 00:19:46,227
- My baby's got to go down.
- It's okay.
479
00:19:46,228 --> 00:19:47,315
I mean, if he's not here,
480
00:19:47,316 --> 00:19:49,006
it's just gonna take
two minutes.
481
00:19:50,310 --> 00:19:54,409
- So you're saying
you're sure he isn't here.
482
00:19:54,410 --> 00:19:56,499
- I'm sure I haven't had
contact with Cam.
483
00:19:56,500 --> 00:19:58,457
That ain't a thing
you can be unsure about.
484
00:19:58,458 --> 00:19:59,981
You either spoke or you didn't.
485
00:20:02,636 --> 00:20:04,725
He ain't hiding in
my fridge magnets.
486
00:20:04,942 --> 00:20:06,988
- He didn't stop by today?
- No.
487
00:20:06,989 --> 00:20:09,076
- Are you aware of the beef
he had with Malik Hunter?
488
00:20:09,077 --> 00:20:10,817
- Don't try and catch me
on some motive.
489
00:20:10,818 --> 00:20:12,167
Cam didn't kill anyone.
490
00:20:12,341 --> 00:20:13,429
He wouldn't do that.
491
00:20:13,430 --> 00:20:14,690
He's not a crap person.
492
00:20:14,691 --> 00:20:15,953
He's got a life.
493
00:20:15,954 --> 00:20:17,476
He's got people
that he cares about.
494
00:20:17,477 --> 00:20:18,520
- Like the two of you?
495
00:20:18,521 --> 00:20:20,031
- Yeah, you dick,
the two of us.
496
00:20:20,032 --> 00:20:21,523
- So you're the girl
that Malik hit on
497
00:20:21,524 --> 00:20:23,133
and shouldn't have,
that started the whole thing?
498
00:20:23,134 --> 00:20:24,091
- Yo, are you done
searching yet?
499
00:20:24,092 --> 00:20:25,179
- Calm down.
500
00:20:25,180 --> 00:20:26,311
- What the hell is
taking so long?
501
00:20:26,312 --> 00:20:27,660
- We're just asking questions.
502
00:20:27,661 --> 00:20:28,965
- You come into my house.
You bother my baby.
503
00:20:28,966 --> 00:20:30,750
- 'Cause a boy is dead.
- He wasn't no boy.
504
00:20:30,751 --> 00:20:32,231
And he wasn't killed by Cam.
505
00:20:32,448 --> 00:20:34,668
Get the hell off my property.
506
00:20:37,758 --> 00:20:41,240
- It was crammed underneath
the sink in the bathroom.
507
00:20:41,457 --> 00:20:43,546
Glock 42,.380.
508
00:20:43,764 --> 00:20:45,592
[tense music]
509
00:20:45,809 --> 00:20:48,334
- Where is he?
510
00:20:48,551 --> 00:20:50,292
- You don't understand.
511
00:20:50,510 --> 00:20:52,381
Cam didn't kill anybody.
512
00:20:52,599 --> 00:20:53,649
I-
513
00:20:53,650 --> 00:20:54,774
- Where is he?
514
00:20:54,775 --> 00:20:55,825
- I don't know, okay?
515
00:20:55,950 --> 00:20:57,081
I don't.
516
00:20:57,256 --> 00:20:58,766
My baby needs to sleep.
Get out.
517
00:20:58,822 --> 00:21:00,083
Get out now.
518
00:21:00,084 --> 00:21:01,084
- I'm gonna need you
to give me the baby.
519
00:21:01,085 --> 00:21:02,347
- No, you're not
taking my baby.
520
00:21:02,348 --> 00:21:03,348
And I'm not going anywhere.
521
00:21:03,349 --> 00:21:04,959
[baby crying]
522
00:21:05,176 --> 00:21:06,439
Why am I here?
523
00:21:08,832 --> 00:21:10,268
What did you bring me in for?
524
00:21:10,269 --> 00:21:12,095
You didn't come into my house
with a warrant.
525
00:21:12,096 --> 00:21:13,183
Why am I here?
526
00:21:13,184 --> 00:21:14,794
- You harbored
a wanted offender.
527
00:21:14,795 --> 00:21:16,187
You lied to the police.
528
00:21:16,188 --> 00:21:17,927
And you're in possession
of a murder weapon.
529
00:21:17,928 --> 00:21:19,277
- Cam didn't murder anybody.
530
00:21:19,278 --> 00:21:20,278
I want my child.
531
00:21:20,279 --> 00:21:21,322
- I understand that, Katherine.
532
00:21:21,323 --> 00:21:22,411
Your child is safe.
533
00:21:22,629 --> 00:21:24,129
She is with your mother, okay?
534
00:21:24,130 --> 00:21:25,848
And you will see her
as soon as you're released.
535
00:21:25,849 --> 00:21:27,676
That will happen faster
if you cooperate.
536
00:21:27,677 --> 00:21:28,851
You got to tell us
where Cam is.
537
00:21:28,852 --> 00:21:29,902
- I don't know.
538
00:21:29,940 --> 00:21:31,080
He isn't some fugitive.
539
00:21:31,115 --> 00:21:32,595
- He's a wanted offender.
540
00:21:32,813 --> 00:21:34,253
- Do not say "offender" again.
541
00:21:34,254 --> 00:21:35,684
Cam didn't murder anybody.
542
00:21:35,685 --> 00:21:36,685
- [slams table]
I saw him!
543
00:21:36,686 --> 00:21:37,730
- Torres.
544
00:21:37,731 --> 00:21:40,342
[phone buzzing]
545
00:21:41,822 --> 00:21:43,084
Do you understand?
546
00:21:45,347 --> 00:21:47,784
I saw him.
547
00:21:54,182 --> 00:21:55,314
- Hey.
548
00:21:58,360 --> 00:22:00,623
- [breathing heavily]
549
00:22:00,841 --> 00:22:02,190
My boobs are killing me.
550
00:22:02,191 --> 00:22:04,104
I'm about to leak
all over this table.
551
00:22:04,105 --> 00:22:05,236
- Where did Cam run to?
552
00:22:05,237 --> 00:22:06,933
- You want to watch me
leak milk?
553
00:22:06,934 --> 00:22:08,587
Is that why you signed up
to be police?
554
00:22:08,588 --> 00:22:10,851
That make you feel big?
555
00:22:12,505 --> 00:22:15,986
- A 17-year-old kid was
shot down in broad daylight.
556
00:22:18,206 --> 00:22:20,077
He will get justice.
557
00:22:20,295 --> 00:22:22,471
- You want justice
for that kid?
558
00:22:22,689 --> 00:22:25,953
That little, innocent kid?
559
00:22:26,170 --> 00:22:27,433
You're a fool.
560
00:22:27,650 --> 00:22:29,783
[knocking, door opens]
561
00:22:41,882 --> 00:22:44,232
- Hey, ballistics
just came back on the Glock
562
00:22:44,406 --> 00:22:45,494
and Cam's jacket.
563
00:22:45,495 --> 00:22:46,625
It's the murder weapon.
564
00:22:46,626 --> 00:22:47,946
Matches the slugs on scene.
565
00:22:48,149 --> 00:22:49,671
And it's a street gun.
566
00:22:49,672 --> 00:22:52,195
It links to four other
shootings in the neighborhood.
567
00:22:52,196 --> 00:22:53,937
- He used a street gun?
568
00:22:54,155 --> 00:22:55,852
- Yeah.
569
00:22:56,070 --> 00:22:58,377
- A local, dirty street gun?
570
00:22:58,551 --> 00:23:00,301
- Is this kid
that much of an idiot?
571
00:23:00,379 --> 00:23:02,609
He used a gun that
we could trace back to him?
572
00:23:02,816 --> 00:23:04,731
- It is a strange rookie move.
573
00:23:04,732 --> 00:23:07,036
Kid that grew up in the game,
you would think he'd be able
574
00:23:07,037 --> 00:23:08,386
to get his hands
on a clean piece.
575
00:23:08,387 --> 00:23:10,301
- He did use his own car.
576
00:23:10,476 --> 00:23:13,479
- So, okay, I just got
an email from Forensics.
577
00:23:13,696 --> 00:23:16,525
Cam's jacket came back negative
for gunshot residue.
578
00:23:16,743 --> 00:23:18,183
- Maybe he washed the sleeves.
579
00:23:18,184 --> 00:23:20,136
- No, the report would have
indicated that.
580
00:23:20,137 --> 00:23:21,707
- Well, we know
he was in the car.
581
00:23:21,922 --> 00:23:23,302
Blood comparison's a match.
582
00:23:23,314 --> 00:23:25,447
Dante, you saw him.
583
00:23:25,665 --> 00:23:27,667
- Fleeing.
584
00:23:27,884 --> 00:23:30,017
I saw him fleeing.
585
00:23:31,932 --> 00:23:33,629
[door opens]
586
00:23:41,071 --> 00:23:42,856
- When do I get to see my baby?
587
00:23:43,073 --> 00:23:44,814
- As soon as I release you.
588
00:23:46,468 --> 00:23:48,427
All right, look.
589
00:23:53,040 --> 00:23:55,216
I was with Malik
when he got shot.
590
00:23:55,294 --> 00:23:59,393
He was trying to make
things right with Cam,
591
00:23:59,394 --> 00:24:01,265
at least that's what he says.
592
00:24:04,355 --> 00:24:07,402
Now, I do want justice
for that boy,
593
00:24:07,576 --> 00:24:09,273
for his whole family.
594
00:24:09,448 --> 00:24:13,539
But if Cam didn't kill him,
I want to help him too.
595
00:24:18,152 --> 00:24:21,242
When somebody fires a gun,
it leaves an invisible trace.
596
00:24:21,460 --> 00:24:23,723
It's called GSR.
597
00:24:23,940 --> 00:24:26,726
And we ran
Cam's vehicle for it,
598
00:24:26,943 --> 00:24:28,379
and we found plenty.
599
00:24:28,554 --> 00:24:31,948
But it was all on
the passenger side, okay?
600
00:24:34,429 --> 00:24:35,648
Nowhere else.
601
00:24:35,865 --> 00:24:38,346
So somebody else fired the gun.
602
00:24:38,520 --> 00:24:40,217
Somebody else was in that car.
603
00:24:40,435 --> 00:24:42,437
- Yeah, cool speech, buddy.
604
00:24:42,611 --> 00:24:44,051
What have I been telling you?
605
00:24:44,178 --> 00:24:46,746
I said he didn't shoot him.
606
00:24:46,963 --> 00:24:48,095
- Then who did?
607
00:24:48,312 --> 00:24:49,531
- I don't know.
608
00:24:54,797 --> 00:24:58,061
- Why do you keep saying
that Malik is not a kid,
609
00:24:58,279 --> 00:24:59,672
that he's not innocent?
610
00:24:59,673 --> 00:25:00,846
You keep saying that.
611
00:25:00,847 --> 00:25:02,326
Wh-why?
612
00:25:04,372 --> 00:25:06,417
Did someone else want him dead?
613
00:25:08,245 --> 00:25:09,943
- I just want to see my baby.
614
00:25:10,160 --> 00:25:11,510
- If Cam didn't kill Malik-
615
00:25:11,511 --> 00:25:12,771
- I just want to see my baby.
616
00:25:12,772 --> 00:25:13,815
- Yeah, but if Cam
is innocent-
617
00:25:13,816 --> 00:25:15,252
- Stop saying that.
618
00:25:15,470 --> 00:25:17,124
You know he is.
619
00:25:17,341 --> 00:25:19,256
He didn't kill anybody.
620
00:25:19,474 --> 00:25:20,910
He didn't.
621
00:25:27,047 --> 00:25:29,963
[somber music]
622
00:25:30,180 --> 00:25:31,530
? ?
623
00:25:31,704 --> 00:25:33,619
He calls her "Budbud"?
624
00:25:33,836 --> 00:25:37,927
? ?
625
00:25:38,145 --> 00:25:40,539
There were pictures
on your fridge.
626
00:25:42,584 --> 00:25:44,412
He drew them?
627
00:25:45,805 --> 00:25:48,677
For his daughter, Budbud.
628
00:25:48,895 --> 00:25:53,900
? ?
629
00:25:54,117 --> 00:25:55,510
Look.
630
00:25:58,600 --> 00:26:01,211
Maybe I had it all wrong.
631
00:26:04,301 --> 00:26:08,871
Tell me where he is, and I can
bring him back to you...
632
00:26:09,089 --> 00:26:11,091
and her.
633
00:26:14,181 --> 00:26:17,619
Katherine, where is he?
634
00:26:20,274 --> 00:26:21,709
- He'll hate me.
635
00:26:21,710 --> 00:26:23,493
- He doesn't have to know
the info came from you.
636
00:26:23,494 --> 00:26:25,671
And I'll protect him
best I can.
637
00:26:25,888 --> 00:26:28,195
Let me try and help him.
638
00:26:28,412 --> 00:26:35,332
? ?
639
00:26:43,732 --> 00:26:45,081
[door closes]
640
00:26:45,082 --> 00:26:48,431
- He's hiding
at a friend's house,
641
00:26:48,432 --> 00:26:49,482
Marcus Everett.
642
00:26:49,483 --> 00:26:50,956
Lives in the Wild Hundreds.
643
00:26:50,957 --> 00:26:52,348
- Everett's got a sheet.
644
00:26:52,349 --> 00:26:54,394
Looks like a hitter
for the Gangster Prophets.
645
00:26:54,395 --> 00:26:57,266
Stints for aggravated battery
with a firearm and drug distro.
646
00:26:57,267 --> 00:26:58,485
Charges dropped in a homicide.
647
00:26:58,486 --> 00:26:59,748
Witness recanted.
648
00:26:59,966 --> 00:27:02,076
And he's a suspect
in two other shootings.
649
00:27:02,077 --> 00:27:04,056
- This could be our shooter.
- Yeah, it's possible.
650
00:27:04,057 --> 00:27:05,710
- Everett lives alone
in a two-flat-
651
00:27:05,711 --> 00:27:07,930
10439 102nd Street.
652
00:27:08,148 --> 00:27:09,671
- Let's hit it.
653
00:27:09,889 --> 00:27:12,631
[tense music]
654
00:27:12,848 --> 00:27:20,073
? ?
655
00:27:23,163 --> 00:27:25,078
- Wait. Kev, hold up.
656
00:27:25,079 --> 00:27:26,948
Back door's already
been breached.
657
00:27:26,949 --> 00:27:27,999
- What?
658
00:27:28,037 --> 00:27:29,429
How?
659
00:27:29,430 --> 00:27:31,911
- I don't know,
it's busted open.
660
00:27:32,128 --> 00:27:33,564
- All right, go, Torres.
661
00:27:35,131 --> 00:27:38,004
[indistinct hip-hop music
playing]
662
00:27:38,221 --> 00:27:45,315
? ?
663
00:27:48,362 --> 00:27:51,407
- ? I can't help
but put a lot on myself ?
664
00:27:51,408 --> 00:27:54,498
? Understand how I feel,
not what I felt ?
665
00:27:54,673 --> 00:27:56,849
? 500 degrees get you melt ?
666
00:27:57,066 --> 00:27:58,894
? This swag water,
Michael Phelps ?
667
00:27:59,112 --> 00:28:01,642
? When they try to count me
out from the beginning ?
668
00:28:01,767 --> 00:28:03,289
- [groaning]
669
00:28:03,290 --> 00:28:04,594
- ? But I kept on going
and kept winning ?
670
00:28:04,595 --> 00:28:05,795
? Shots they be sending ?
671
00:28:05,988 --> 00:28:08,556
- [groaning]
672
00:28:08,730 --> 00:28:10,123
- ? And we all got a Benz ?
673
00:28:10,340 --> 00:28:12,516
? Yeah, I'm back
in the building ?
674
00:28:12,691 --> 00:28:14,201
? I'll be on my knees
praying ?
675
00:28:14,214 --> 00:28:15,606
? To God for forgiveness ?
676
00:28:15,781 --> 00:28:17,130
? Back to the business ?
677
00:28:17,347 --> 00:28:18,740
? Bad boy living ?
678
00:28:18,741 --> 00:28:20,349
- [groaning]
- ? Lord be my shepherd ?
679
00:28:20,350 --> 00:28:21,656
? I can be my own witness ?
680
00:28:21,830 --> 00:28:23,222
? A life full of secrets ?
681
00:28:23,223 --> 00:28:24,789
? So I made her my mistress,
yeah ?
682
00:28:24,790 --> 00:28:26,879
- Sarge, I'm opening
the door now.
683
00:28:27,096 --> 00:28:32,188
? ?
684
00:28:32,406 --> 00:28:34,713
- Got it. Go.
685
00:28:34,930 --> 00:28:37,758
[tense music]
686
00:28:37,759 --> 00:28:44,853
? ?
687
00:28:51,773 --> 00:28:53,470
- [yells]
- Hey!
688
00:28:53,688 --> 00:28:55,037
Hey!
689
00:28:55,255 --> 00:28:56,604
Troy!
690
00:28:56,778 --> 00:28:58,039
- He took my son away.
691
00:28:58,040 --> 00:28:59,912
- Let him go.
692
00:29:00,129 --> 00:29:01,608
Listen to me.
693
00:29:01,609 --> 00:29:03,044
- He took my son away!
- You don't want to do this.
694
00:29:03,045 --> 00:29:04,611
You don't want to do this.
- Over a fence!
695
00:29:04,612 --> 00:29:05,874
Over social media!
696
00:29:05,875 --> 00:29:07,222
- I don't think he did, Troy.
Listen to me.
697
00:29:07,223 --> 00:29:08,528
I don't think he did.
698
00:29:08,529 --> 00:29:09,747
- Don't mess with me!
Don't mess with me!
699
00:29:09,748 --> 00:29:11,574
- I'm not messing with you!
Listen to me.
700
00:29:11,575 --> 00:29:12,793
Listen to me.
Drop it right now.
701
00:29:12,794 --> 00:29:14,055
- He was hiding here.
He was gonna run.
702
00:29:14,056 --> 00:29:15,622
He was just gonna slip away.
- Troy-
703
00:29:15,623 --> 00:29:16,711
- Hey!
- He killed-
704
00:29:23,674 --> 00:29:24,724
- You all right?
705
00:29:24,763 --> 00:29:26,677
You okay?
706
00:29:26,852 --> 00:29:28,114
- I did it.
707
00:29:28,331 --> 00:29:29,463
I shot him.
708
00:29:29,680 --> 00:29:30,730
I shot Malik.
709
00:29:30,769 --> 00:29:32,031
- I told you.
710
00:29:32,248 --> 00:29:33,684
I told you.
711
00:29:33,685 --> 00:29:34,946
I told you he killed him.
712
00:29:34,947 --> 00:29:35,997
- I confess.
713
00:29:35,998 --> 00:29:37,078
I confess.
714
00:29:37,079 --> 00:29:38,129
I shot him.
715
00:29:38,341 --> 00:29:40,822
I confess.
716
00:29:40,823 --> 00:29:42,083
I confess.
717
00:29:42,084 --> 00:29:45,348
? ?
718
00:29:45,349 --> 00:29:47,654
- I'm telling you,
I don't need to be down here.
719
00:29:47,655 --> 00:29:48,961
You can book me.
720
00:29:48,962 --> 00:29:50,439
- There's no cameras down here.
721
00:29:50,440 --> 00:29:52,093
All right?
722
00:29:52,094 --> 00:29:53,921
That's why you're here, 'cause
you keep falsely confessing.
723
00:29:53,922 --> 00:29:55,794
- I'm not falsely confessing.
724
00:29:58,622 --> 00:30:00,407
I killed Malik.
725
00:30:00,624 --> 00:30:01,674
I shot him.
726
00:30:01,675 --> 00:30:02,843
All right?
727
00:30:02,844 --> 00:30:04,280
I confess.
728
00:30:04,498 --> 00:30:07,806
[sighs]
729
00:30:07,980 --> 00:30:09,938
- Look, we could take you
back to Med.
730
00:30:10,156 --> 00:30:11,287
- I don't need it.
731
00:30:11,505 --> 00:30:13,463
Just-just book me.
732
00:30:13,681 --> 00:30:15,117
- We're not booking you.
733
00:30:15,118 --> 00:30:16,944
We know there was
another person in your car.
734
00:30:16,945 --> 00:30:17,945
Was it Everett?
735
00:30:17,946 --> 00:30:18,996
- No.
736
00:30:20,253 --> 00:30:21,602
- I killed him.
737
00:30:21,820 --> 00:30:23,952
I shot Malik.
738
00:30:24,170 --> 00:30:25,693
I confess, okay?
739
00:30:25,867 --> 00:30:28,696
- All right, then tell us
how it happened.
740
00:30:28,870 --> 00:30:31,003
- What?
- How you shot him.
741
00:30:33,266 --> 00:30:36,965
- I took a few shots
through the window.
742
00:30:37,183 --> 00:30:38,706
- Hmm.
743
00:30:38,880 --> 00:30:42,014
- We tested your jacket
for gunshot residue.
744
00:30:42,231 --> 00:30:43,885
It came back clean.
745
00:30:44,103 --> 00:30:45,234
- I fell.
746
00:30:45,235 --> 00:30:46,452
- You fell?
747
00:30:46,453 --> 00:30:47,671
- Slipped in a puddle.
748
00:30:47,846 --> 00:30:50,500
It must have just
washed it off.
749
00:30:50,718 --> 00:30:52,546
I don't know.
750
00:30:52,763 --> 00:30:54,591
- Where'd you get the gun?
751
00:30:54,809 --> 00:30:58,030
- Crackhead down on 42nd.
752
00:30:58,247 --> 00:31:00,717
- We traced the gun
back to the Gangster Prophets.
753
00:31:00,815 --> 00:31:04,471
It was a local street gun,
not 42nd.
754
00:31:07,561 --> 00:31:09,955
- Katherine Short says
you didn't kill him.
755
00:31:10,172 --> 00:31:12,914
[tense music]
756
00:31:13,132 --> 00:31:14,182
? ?
757
00:31:14,220 --> 00:31:15,438
- She's hormonal.
758
00:31:15,656 --> 00:31:17,310
She'll say anything.
759
00:31:17,527 --> 00:31:18,577
I killed him.
760
00:31:18,789 --> 00:31:20,095
I shot Malik.
- Cam-
761
00:31:20,096 --> 00:31:21,356
- I confess.
762
00:31:21,357 --> 00:31:22,407
I killed him.
763
00:31:22,408 --> 00:31:23,445
I shot Malik.
764
00:31:23,446 --> 00:31:24,496
I confess.
765
00:31:27,581 --> 00:31:29,583
I killed him.
766
00:31:29,800 --> 00:31:30,850
I shot Malik.
767
00:31:30,932 --> 00:31:33,065
I confess.
768
00:31:33,282 --> 00:31:34,762
I killed him.
769
00:31:34,936 --> 00:31:37,243
I shot Malik.
770
00:31:37,460 --> 00:31:39,245
I confess.
771
00:31:39,462 --> 00:31:41,900
- He's just repeating
his confession.
772
00:31:42,074 --> 00:31:43,989
It's like he wants this
to be over.
773
00:31:44,206 --> 00:31:45,991
- He could be
scared of someone.
774
00:31:46,208 --> 00:31:48,080
- He could be
protecting someone.
775
00:31:48,297 --> 00:31:50,560
- Anything from Troy?
- No.
776
00:31:50,561 --> 00:31:52,431
He heard about
where Cam was hiding
777
00:31:52,432 --> 00:31:54,215
the same way we did-
street contact.
778
00:31:54,216 --> 00:31:55,608
Hasn't heard
any more information.
779
00:31:55,609 --> 00:31:56,739
- Shorty?
780
00:31:56,740 --> 00:31:57,915
- No, she won't say
anything else.
781
00:31:57,916 --> 00:31:58,959
She finally lawyered up,
782
00:31:58,960 --> 00:32:00,004
and she's got a good alibi.
783
00:32:00,005 --> 00:32:01,266
- Yeah,
Marcus got an alibi too.
784
00:32:01,267 --> 00:32:02,790
I ran it. It's bulletproof.
785
00:32:02,791 --> 00:32:04,878
We got him on footage
at a bar halfway across town
786
00:32:04,879 --> 00:32:06,097
during the time
of the shooting.
787
00:32:06,098 --> 00:32:07,882
He wasn't in Cam's car.
788
00:32:08,056 --> 00:32:09,496
- So we're missing something.
789
00:32:11,668 --> 00:32:13,757
Well, it's simple.
We go back to the why.
790
00:32:13,758 --> 00:32:15,584
Why the hell was
Malik shot down?
791
00:32:15,585 --> 00:32:18,239
The why will always
get us to who.
792
00:32:18,240 --> 00:32:20,329
All right, so we split it up.
793
00:32:20,547 --> 00:32:22,244
Go down every path again.
Let's go.
794
00:32:24,246 --> 00:32:26,945
- There's 48 posts
between Cam and Malik,
795
00:32:27,119 --> 00:32:29,469
but not a single post
between Malik and Shorty.
796
00:32:31,340 --> 00:32:33,952
She's not the girl he hit on.
797
00:32:34,126 --> 00:32:36,476
- [sighs]
798
00:32:38,957 --> 00:32:41,133
- Why'd you go to that program?
799
00:32:41,350 --> 00:32:42,490
Restorative justice?
800
00:32:42,612 --> 00:32:44,005
- I was asked.
801
00:32:44,006 --> 00:32:47,442
- Well, that doesn't sound
like a real answer.
802
00:32:47,443 --> 00:32:48,662
- [chuckles]
803
00:32:57,845 --> 00:33:03,242
It's a nice idea,
that people can be restored.
804
00:33:05,113 --> 00:33:07,159
- Hmm.
- [scoffs]
805
00:33:12,294 --> 00:33:14,470
- Wait, come here.
806
00:33:14,688 --> 00:33:17,038
[suspenseful music]
807
00:33:17,256 --> 00:33:21,608
? ?
808
00:33:21,825 --> 00:33:22,875
I think that's Iyana.
809
00:33:23,001 --> 00:33:24,131
- Cam's sister?
810
00:33:24,132 --> 00:33:26,830
- Yeah, she's using
a dummy name.
811
00:33:26,831 --> 00:33:28,657
She was following Malik
on social media,
812
00:33:28,658 --> 00:33:30,878
and they posted back and forth
813
00:33:31,052 --> 00:33:33,462
until the day before
Cam started talking trash.
814
00:33:34,925 --> 00:33:36,675
- What the hell
happened that day?
815
00:33:36,840 --> 00:33:38,842
? ?
816
00:33:44,500 --> 00:33:46,285
[creaking, clanging]
817
00:33:48,809 --> 00:33:50,419
- Fresh ice.
818
00:33:52,117 --> 00:33:54,161
- Are you booking me yet?
819
00:33:54,162 --> 00:33:57,426
- Nope.
- Why?
820
00:33:57,427 --> 00:33:59,732
I don't know how many more
times I can confess.
821
00:33:59,733 --> 00:34:01,516
- About three months ago,
Malik and Iyana
822
00:34:01,517 --> 00:34:04,172
began interacting on Instagram.
823
00:34:04,390 --> 00:34:06,957
And eventually,
they met up in person.
824
00:34:07,132 --> 00:34:12,006
The day after they met up,
Iyana went to a medical clinic,
825
00:34:12,180 --> 00:34:14,052
and she got treated
for injuries
826
00:34:14,269 --> 00:34:17,098
consistent with sexual assault.
827
00:34:17,316 --> 00:34:19,306
Now, the medical clinic
was obligated
828
00:34:19,361 --> 00:34:21,842
to report the injuries,
but they didn't.
829
00:34:22,060 --> 00:34:25,585
So I spoke to the doctor
that treated her,
830
00:34:25,802 --> 00:34:29,066
and she said
that Iyana insisted.
831
00:34:29,067 --> 00:34:31,117
She said she got
in a fight with a friend,
832
00:34:31,286 --> 00:34:33,505
and she begged them
not to tell.
833
00:34:33,506 --> 00:34:35,202
[somber music]
834
00:34:35,203 --> 00:34:38,598
The next night, you posted
a story threatening Malik.
835
00:34:38,815 --> 00:34:42,863
- That's right. I did.
836
00:34:43,081 --> 00:34:44,212
I threatened him.
837
00:34:44,430 --> 00:34:45,996
And I was the one
that shot him.
838
00:34:45,997 --> 00:34:47,780
So don't bring my sister
into this.
839
00:34:47,781 --> 00:34:50,071
- We traced the gun
that was used to kill Malik.
840
00:34:50,218 --> 00:34:52,268
The last Gangster Prophet
that sold it,
841
00:34:52,307 --> 00:34:54,353
he confirmed
he sold it to Iyana.
842
00:34:54,570 --> 00:34:56,180
- She bought it for me!
843
00:34:56,181 --> 00:35:00,663
- Cam, we found gloves
and a jacket in her locker.
844
00:35:00,881 --> 00:35:03,101
It tested positive
for gunshot residue.
845
00:35:05,103 --> 00:35:07,105
We have evidence.
846
00:35:09,150 --> 00:35:13,763
- I-I should have
taken care of it myself.
847
00:35:16,114 --> 00:35:18,551
She told me what happened,
and I...
848
00:35:18,768 --> 00:35:21,423
didn't know what to do.
849
00:35:21,641 --> 00:35:24,426
I went online.
850
00:35:24,644 --> 00:35:26,124
I threatened Malik.
851
00:35:27,908 --> 00:35:30,128
But I-I should have done more.
852
00:35:30,345 --> 00:35:32,565
He kept saying things back.
853
00:35:32,782 --> 00:35:34,436
I should have known she would-
854
00:35:34,654 --> 00:35:36,830
- I get it.
855
00:35:39,963 --> 00:35:42,792
- Then, please...
856
00:35:43,010 --> 00:35:46,709
please let me take the time.
857
00:35:46,927 --> 00:35:48,437
- I can't do that.
- Yes, you can.
858
00:35:48,581 --> 00:35:50,441
Have the evidence disappear, right?
859
00:35:50,496 --> 00:35:53,151
Say-say it was me.
She bought the gun for me.
860
00:35:54,195 --> 00:35:55,825
Look, I can do the time.
She can't.
861
00:35:55,849 --> 00:35:57,590
She ain't strong like that.
862
00:35:57,807 --> 00:35:59,247
- The jury will go easy on her,
863
00:35:59,248 --> 00:36:00,896
and she won't be tried
as an adult.
864
00:36:00,897 --> 00:36:02,421
- Juvie's just as bad!
865
00:36:02,638 --> 00:36:05,163
Let me do the time.
She's the victim here!
866
00:36:05,337 --> 00:36:06,860
Do you get that?
867
00:36:08,992 --> 00:36:10,042
- She took a life.
868
00:36:10,168 --> 00:36:11,430
- He took from her!
869
00:36:11,647 --> 00:36:13,127
- I know.
870
00:36:14,868 --> 00:36:17,479
I know.
871
00:36:17,697 --> 00:36:19,829
- Then help me.
872
00:36:20,047 --> 00:36:22,702
We can end this the right way.
873
00:36:22,919 --> 00:36:26,967
[crying] Just let me save
my little baby sister, please.
874
00:36:27,185 --> 00:36:28,315
Please.
875
00:36:28,316 --> 00:36:32,407
- I will help Iyana
as much as I can.
876
00:36:32,625 --> 00:36:34,017
I promise you that.
877
00:36:36,542 --> 00:36:39,197
But that's the best
that I can do.
878
00:36:39,414 --> 00:36:46,291
? ?
879
00:36:46,508 --> 00:36:47,814
I'm sorry.
880
00:36:53,950 --> 00:36:56,953
- More police?
This can't be legal.
881
00:36:56,954 --> 00:36:58,954
You can't just sit here
and not tell us anything.
882
00:36:58,955 --> 00:37:00,217
- It's lawful detainment, sir.
883
00:37:00,218 --> 00:37:01,740
- Nah, you can't
just hold us here.
884
00:37:01,741 --> 00:37:03,220
My daughter needs
to go to school.
885
00:37:03,221 --> 00:37:04,851
We have work.
We have rights, man.
886
00:37:04,852 --> 00:37:07,006
- Please tell us you're here
to stop this nonsense
887
00:37:07,007 --> 00:37:07,920
and let this child
go to school.
888
00:37:07,921 --> 00:37:09,443
- Iyana, I'm Officer Torres.
889
00:37:09,444 --> 00:37:11,445
I'm here to arrest you
for the murder of Malik Hunter.
890
00:37:11,446 --> 00:37:12,620
I need you to stand up
891
00:37:12,621 --> 00:37:13,621
and place your hands
behind your back.
892
00:37:13,622 --> 00:37:15,102
- What? What?
- No, no, stop.
893
00:37:15,103 --> 00:37:16,755
- Gerald-Gerald.
- What's going on?
894
00:37:16,756 --> 00:37:18,278
Stop. What are you doing?
- Iyana-
895
00:37:18,279 --> 00:37:19,366
- What? No, we need our lawyer.
- What's happening?
896
00:37:19,367 --> 00:37:21,369
- Daddy-
- The lawyer is on his way.
897
00:37:21,370 --> 00:37:23,109
- Right now,
I need you to stand up
898
00:37:23,110 --> 00:37:24,284
and place your hands
behind your back.
899
00:37:24,285 --> 00:37:25,285
- Get away from her!
900
00:37:25,286 --> 00:37:26,766
- Iyana, look at me.
901
00:37:26,983 --> 00:37:29,393
We're going to do this
one thing at a time, okay?
902
00:37:29,464 --> 00:37:30,639
Can you do that for me?
903
00:37:30,857 --> 00:37:31,945
Stand up.
904
00:37:32,162 --> 00:37:37,820
? ?
905
00:37:38,038 --> 00:37:40,040
Now, just give me your hands.
906
00:37:40,258 --> 00:37:41,308
Hold them up for me.
907
00:37:50,572 --> 00:37:51,902
What's happening?
- Stop.
908
00:37:51,903 --> 00:37:53,748
- Why are they putting cuffs
on my baby?
909
00:37:53,749 --> 00:37:55,184
What happened?
910
00:37:55,185 --> 00:37:57,186
- They're gonna-we're gonna be
right behind you.
911
00:37:57,187 --> 00:37:58,237
It's okay.
912
00:37:58,238 --> 00:37:59,058
- Where are they taking her?
913
00:37:59,059 --> 00:38:00,319
Where are you taking her?
914
00:38:00,321 --> 00:38:01,975
[sobbing] Can we come, please?
915
00:38:02,192 --> 00:38:03,454
- Baby, don't worry!
916
00:38:03,455 --> 00:38:09,025
? ?
917
00:38:09,243 --> 00:38:12,725
- Okay, now can you turn
to the other side, please?
918
00:38:14,988 --> 00:38:16,468
Iyana?
919
00:38:16,469 --> 00:38:18,338
Could you turn
to the other side, please?
920
00:38:18,339 --> 00:38:24,563
? ?
921
00:38:24,780 --> 00:38:25,999
Now face the front.
922
00:38:29,045 --> 00:38:31,831
Hey, it's okay.
923
00:38:32,048 --> 00:38:34,790
Iyana, could you look up
for me, please?
924
00:38:35,008 --> 00:38:41,971
? ?
925
00:38:46,280 --> 00:38:47,890
- All right.
926
00:38:48,108 --> 00:38:51,677
We can wait here
until they arrive.
927
00:38:51,894 --> 00:38:53,331
Have a seat.
928
00:38:53,548 --> 00:38:54,928
Are your hands hurting you?
929
00:38:57,335 --> 00:38:58,510
Here.
930
00:39:13,873 --> 00:39:16,136
- What's gonna happen to me?
931
00:39:22,098 --> 00:39:28,104
- When you get inside,
you keep your head down.
932
00:39:28,105 --> 00:39:29,366
Okay?
933
00:39:29,367 --> 00:39:31,717
You try not
to draw eyes on you.
934
00:39:31,934 --> 00:39:35,373
You understand what I mean?
935
00:39:35,590 --> 00:39:38,376
You listen to the correction
officers who are nice,
936
00:39:38,550 --> 00:39:42,075
and you stay far away
from the rest.
937
00:39:42,292 --> 00:39:47,602
You don't fight, ever.
938
00:39:47,820 --> 00:39:52,346
And if you have a problem,
you contact your lawyer,
939
00:39:52,520 --> 00:39:54,522
or you contact me.
940
00:39:54,740 --> 00:39:58,047
? ?
941
00:39:58,265 --> 00:39:59,397
You got that?
942
00:39:59,614 --> 00:40:06,578
? ?
943
00:41:29,748 --> 00:41:32,838
[wolf howls]
944
00:41:35,754 --> 00:41:38,670
[dramatic music]
945
00:41:38,887 --> 00:41:45,851
? ?
946
00:41:45,901 --> 00:41:50,451
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
63030
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.