All language subtitles for suburgatory.s03e05.1080p.web.h264-failed_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,458 --> 00:00:02,585 [instrumental music] 2 00:00:02,627 --> 00:00:05,797 Hey, jacket? 3 00:00:05,839 --> 00:00:07,674 - Or no jacket? - Jacket. 4 00:00:07,716 --> 00:00:09,801 Right. The two of us always wore jackets. 5 00:00:09,843 --> 00:00:11,720 We never hung out without jackets. 6 00:00:11,761 --> 00:00:15,140 - Dad? - Natural waist, or sagging? 7 00:00:15,181 --> 00:00:16,433 Sagging, definitely. 8 00:00:16,474 --> 00:00:17,851 (Tessa) Dad was nervous. 9 00:00:17,892 --> 00:00:19,269 Nervous about reuniting 10 00:00:19,310 --> 00:00:20,603 with his best friend Noah. 11 00:00:20,645 --> 00:00:21,813 But he didn't have to be. 12 00:00:21,855 --> 00:00:23,440 They were old friends. 13 00:00:23,481 --> 00:00:27,318 Come on, dad. You guys are like these two. 14 00:00:27,360 --> 00:00:28,653 (George) 'Who, Simon and Garfunkel?' 15 00:00:28,695 --> 00:00:30,488 (Tessa) 'Yeah. Sure, life happens.' 16 00:00:30,530 --> 00:00:31,906 And you go your separate ways. 17 00:00:31,948 --> 00:00:33,533 But when you reunite 18 00:00:33,575 --> 00:00:36,036 it's like time stands still 19 00:00:36,077 --> 00:00:38,246 and you pick up right where you left off 20 00:00:38,288 --> 00:00:40,957 and make beautiful music together 21 00:00:40,999 --> 00:00:43,043 according to Wikipedia. 22 00:00:43,084 --> 00:00:45,837 Right. Right where we left off. 23 00:00:45,879 --> 00:00:48,715 The only thing was, neither Simon nor Garfunkel 24 00:00:48,757 --> 00:00:51,259 had ever spent 80 days seeking inpatient treatment 25 00:00:51,301 --> 00:00:53,511 for anger issues. 26 00:00:53,553 --> 00:00:56,181 At least, not according to Wikipedia. 27 00:00:56,222 --> 00:00:57,599 [buzzing] 28 00:01:05,648 --> 00:01:08,818 Free at last, buddy! Ha, ha, ha! 29 00:01:08,860 --> 00:01:10,945 - Free at last! Whoo! - Aah! 30 00:01:10,987 --> 00:01:13,698 Oh, what? I was just going in for the high five. 31 00:01:13,740 --> 00:01:15,241 High fives aren't scary, high fives are 32 00:01:15,283 --> 00:01:17,702 'cause something awesome happened. 33 00:01:17,744 --> 00:01:20,288 There you go. 34 00:01:20,330 --> 00:01:23,208 I'm sorry, I just.. I'm-- 35 00:01:23,249 --> 00:01:25,085 - A little shell-shocked. - Yeah. 36 00:01:25,126 --> 00:01:27,629 Right, I-I completely understand. 37 00:01:27,670 --> 00:01:29,923 But you're out. 38 00:01:29,964 --> 00:01:33,218 And you're leaving all that behind you. 39 00:01:33,259 --> 00:01:34,260 Right? 40 00:01:34,302 --> 00:01:35,595 We're both wearing jackets. 41 00:01:35,637 --> 00:01:36,763 A new day is dawning. 42 00:01:36,805 --> 00:01:39,265 - Am I right? - Right. 43 00:01:39,307 --> 00:01:40,975 - Right, so give me a pound! - Aah! 44 00:01:41,017 --> 00:01:43,103 Okay. No-no pound. 45 00:01:43,144 --> 00:01:44,854 So far, the reunion was 46 00:01:44,896 --> 00:01:46,439 a little more "Troubled Water" 47 00:01:46,481 --> 00:01:48,650 than "Homeward Bound." 48 00:01:48,691 --> 00:01:52,445 Wow, so, you're telling me it's not even an elective. 49 00:01:52,487 --> 00:01:54,739 Correct. It's a class required for graduation. 50 00:01:54,781 --> 00:01:56,908 Uh, but how does senior tanning 51 00:01:56,950 --> 00:01:59,035 enrich students academically? 52 00:01:59,077 --> 00:02:03,039 It doesn't. It enriches our yearbook aesthetically. 53 00:02:03,081 --> 00:02:05,041 See, this is exactly what's wrong with Chatswin. 54 00:02:05,083 --> 00:02:07,377 There is way too much emphasis on aesthetics. 55 00:02:07,418 --> 00:02:12,048 We should be studying Descartes, not De La Renta. 56 00:02:12,090 --> 00:02:14,717 But that is a super-cute De La Renta. 57 00:02:14,759 --> 00:02:16,344 Thanks. 58 00:02:16,386 --> 00:02:18,596 [theme music] 59 00:02:18,638 --> 00:02:21,099 ♪ Last night I had ♪ 60 00:02:21,141 --> 00:02:23,643 ♪ A pleasant nightmare ♪ 61 00:02:23,685 --> 00:02:25,061 ♪ Na na na na ♪ 62 00:02:26,688 --> 00:02:28,565 ♪ Da da da ♪♪ 63 00:02:28,606 --> 00:02:30,108 (female #1) Okay! 64 00:02:30,150 --> 00:02:31,442 Hey, seniors. 65 00:02:31,484 --> 00:02:32,902 Now, as you all know 66 00:02:32,944 --> 00:02:35,280 I'll be overseeing the tanning unit 67 00:02:35,321 --> 00:02:37,907 as well as all subsequent field trips 68 00:02:37,949 --> 00:02:40,493 wherein we will be tanning your unit. 69 00:02:40,535 --> 00:02:44,831 Curious, who here knows the proper tanning form? 70 00:02:44,873 --> 00:02:46,791 'If your hand's not in the air, don't despair' 71 00:02:46,833 --> 00:02:49,127 'as I will be going over all that.' 72 00:02:49,169 --> 00:02:51,796 Now, those of you with more junk in the trunk 73 00:02:51,838 --> 00:02:54,799 you will need to be vigilant about performing 74 00:02:54,841 --> 00:02:58,178 a maneuver known as the butt-cheek check. 75 00:02:58,219 --> 00:03:00,597 And if you're white as chalk like Tessa 76 00:03:00,638 --> 00:03:02,557 'you need to start slow.' 77 00:03:02,599 --> 00:03:05,518 If you drop a cracker into a fire 78 00:03:05,560 --> 00:03:09,647 it just burns, and so, too, will you. 79 00:03:09,689 --> 00:03:12,775 - Yes. - I have to go pee. 80 00:03:12,817 --> 00:03:14,402 Okay. 81 00:03:15,612 --> 00:03:17,739 Senior tanning? 82 00:03:17,780 --> 00:03:20,950 The more I thought about it, the more I made peace with it. 83 00:03:20,992 --> 00:03:23,453 It wasn't something I saw myself doing pre-Chatswin 84 00:03:23,494 --> 00:03:26,164 but maybe it was time to surprise myself 85 00:03:26,206 --> 00:03:29,375 and for the first time ever.. 86 00:03:29,417 --> 00:03:31,961 ...ditch school. 87 00:03:32,003 --> 00:03:34,214 [instrumental music] 88 00:03:35,673 --> 00:03:38,927 This is nice. Good, old-fashioned hang. 89 00:03:38,968 --> 00:03:40,553 Hang sesh. 90 00:03:44,098 --> 00:03:48,436 Just a couple of bros enjoying the sound of silence. 91 00:03:48,478 --> 00:03:50,438 Silence, yeah. 92 00:03:53,358 --> 00:03:55,735 I, uh, I-I notice.. 93 00:03:55,777 --> 00:03:57,445 ...you're wearing glasses. 94 00:03:57,487 --> 00:03:59,030 Yeah. 95 00:03:59,072 --> 00:04:02,325 I don't recall you ever wearing glasses before. 96 00:04:02,367 --> 00:04:03,952 No. 97 00:04:05,745 --> 00:04:07,830 Something happen to your eyes? 98 00:04:07,872 --> 00:04:10,458 I wasn't seeing clearly. 99 00:04:11,834 --> 00:04:14,462 Okay, Noah.. 100 00:04:14,504 --> 00:04:16,756 ...what did they do to you in there? 101 00:04:16,798 --> 00:04:19,092 The AC isn't on and you haven't complained once 102 00:04:19,133 --> 00:04:20,468 about the temperature. 103 00:04:20,510 --> 00:04:22,178 I haven't heard a single snide comment 104 00:04:22,220 --> 00:04:25,098 about how uncomfortable the couch is or the dog smell 105 00:04:25,139 --> 00:04:26,557 which I know you hate. 106 00:04:26,599 --> 00:04:30,228 But I don't hate. Not anymore. 107 00:04:30,270 --> 00:04:32,063 Sorry, I'm not buyin' it. 108 00:04:32,105 --> 00:04:34,857 There are way too many things that enrage you. 109 00:04:34,899 --> 00:04:37,860 - Not anymore. - Yeah? 110 00:04:37,902 --> 00:04:40,530 - Pomegranates. - Worth the effort. 111 00:04:40,571 --> 00:04:42,740 Ted Danson dating Whoopi Goldberg. 112 00:04:42,782 --> 00:04:46,035 The heart...wants what it wants. 113 00:04:46,077 --> 00:04:48,079 The sequel to "Bring It On." 114 00:04:48,121 --> 00:04:51,332 Was entitled "Bring It On Again" 115 00:04:51,374 --> 00:04:54,294 and aptly so. It got the job done. 116 00:04:54,335 --> 00:04:57,046 While George was getting his first taste of the new Noah 117 00:04:57,088 --> 00:05:00,925 I was tasting freedom, and it was delicious. 118 00:05:04,095 --> 00:05:07,056 [Passion Pit singing "Moth's Wings"] 119 00:05:13,146 --> 00:05:15,982 In Manhattan, parks were mostly for buying drugs 120 00:05:16,024 --> 00:05:18,318 and public urination, but in Chatswin 121 00:05:18,359 --> 00:05:22,655 it seemed like the parks were used for something else. 122 00:05:27,827 --> 00:05:31,789 ♪ Dear friend as you know ♪ 123 00:05:31,831 --> 00:05:35,752 ♪ Your flowers are withering ♪ 124 00:05:35,793 --> 00:05:39,797 ♪ Your mother's gone insane ♪ 125 00:05:39,839 --> 00:05:43,634 ♪ And your leaves have drifted away ♪ 126 00:05:43,676 --> 00:05:45,261 What's going on in here? 127 00:05:45,303 --> 00:05:48,014 I don't know. Performance art, some stupid band. 128 00:05:48,056 --> 00:05:50,516 I'm out. I got Zumba in half an hour. 129 00:05:50,558 --> 00:05:53,519 Whatever it was, it was incredibly un-Chatswin-like. 130 00:05:53,561 --> 00:05:56,898 And by that, I mean it was amazing! 131 00:05:56,939 --> 00:06:00,902 ♪ With me on the ground ♪♪ 132 00:06:00,943 --> 00:06:03,154 Whoo! 133 00:06:03,196 --> 00:06:05,573 Whoo! 134 00:06:05,615 --> 00:06:07,825 Wow, that was just, like.. 135 00:06:07,867 --> 00:06:09,911 - Wow! - Thanks. 136 00:06:09,952 --> 00:06:14,248 - And you guys get so...sweaty. - Yeah, we do. 137 00:06:14,290 --> 00:06:17,043 Just, like, a lot of sweat in a really short period of time. 138 00:06:17,085 --> 00:06:19,212 It's not that hot in here. Impressive. 139 00:06:19,253 --> 00:06:21,381 - I'm Caris. - Tessa. 140 00:06:21,422 --> 00:06:22,507 I couldn't help but notice 141 00:06:22,548 --> 00:06:24,509 that our music seemed to move you. 142 00:06:24,550 --> 00:06:27,303 It was like you were singing what I was feeling. 143 00:06:27,345 --> 00:06:28,346 Isn't it amazing? 144 00:06:28,388 --> 00:06:29,806 People wander across 145 00:06:29,847 --> 00:06:32,475 each other's paths for a reason. 146 00:06:32,517 --> 00:06:35,853 And I bet there's a reason you wandered across ours. 147 00:06:35,895 --> 00:06:37,855 Yeah, 'cause I cut school. 148 00:06:37,897 --> 00:06:40,441 Guys, this is Tessa. 149 00:06:40,483 --> 00:06:43,027 Tessa, this is Carol, Tommy 150 00:06:43,069 --> 00:06:45,613 Lonny, Dommy, Nonny, Konny 151 00:06:45,655 --> 00:06:47,573 Bahammy, Mikey, Likey 152 00:06:47,615 --> 00:06:50,576 Tikey, Sikey, Moop, Meep 153 00:06:50,618 --> 00:06:53,496 Nimmy, Dimmy, and Luke. 154 00:06:53,538 --> 00:06:55,790 We're a group of musical nomads. 155 00:06:55,832 --> 00:07:00,461 We live together, and we travel wherever the rhythm brings us. 156 00:07:00,503 --> 00:07:02,505 And it brought you to Chatswin? 157 00:07:02,547 --> 00:07:03,923 [chuckles] 158 00:07:03,965 --> 00:07:06,259 I think it brought us to you. 159 00:07:13,224 --> 00:07:14,934 Greta, hey, I-I got your message. 160 00:07:14,976 --> 00:07:16,561 Is everything okay? 161 00:07:16,602 --> 00:07:18,604 [sighs] It's great to have him back. 162 00:07:18,646 --> 00:07:20,940 It is, but, uh, Dr. Werner 163 00:07:20,982 --> 00:07:23,443 he isn't himself. 164 00:07:23,484 --> 00:07:25,903 Right. 165 00:07:25,945 --> 00:07:28,030 He's had a patient unconscious 166 00:07:28,072 --> 00:07:31,075 in his office for over an hour. 167 00:07:31,117 --> 00:07:32,493 What? 168 00:07:36,247 --> 00:07:39,041 Noah? Noah? 169 00:07:44,422 --> 00:07:46,048 Noah? 170 00:07:47,216 --> 00:07:48,551 Hey, George! 171 00:07:48,593 --> 00:07:50,428 - Whoa. - Good to see you. 172 00:07:50,470 --> 00:07:52,472 You look well. 173 00:07:52,513 --> 00:07:53,806 Is that a new top? 174 00:07:53,848 --> 00:07:54,974 Noah, what, what's.. 175 00:07:55,016 --> 00:07:57,226 What's going on with this guy? 176 00:07:57,268 --> 00:08:00,646 Oh, you know, I can't do this. I can't do it anymore. I can't. 177 00:08:00,688 --> 00:08:03,649 I tried, and I just can't. It goes against all my training. 178 00:08:03,691 --> 00:08:05,902 Your, your dental training? 179 00:08:05,943 --> 00:08:08,321 No, my mental-wellness training. 180 00:08:08,362 --> 00:08:11,199 I can't bring myself to brutally wrench the bone 181 00:08:11,240 --> 00:08:12,700 from his flesh, it's the ripping 182 00:08:12,742 --> 00:08:14,076 and the tearing, it's the rippin' 183 00:08:14,118 --> 00:08:15,620 and the tearin'. I won't do it! 184 00:08:15,661 --> 00:08:16,662 Well, you should have thought of that 185 00:08:16,704 --> 00:08:18,831 before you anesthetized him. 186 00:08:18,873 --> 00:08:21,334 You're not wrong about that. 187 00:08:21,375 --> 00:08:24,003 But you, you, you.. 188 00:08:24,045 --> 00:08:25,796 ...have great instincts. 189 00:08:25,838 --> 00:08:29,967 You know, and a, and a, and a, and a steady hand. You know? 190 00:08:30,009 --> 00:08:32,094 Uh, you got a, you got a firm.. 191 00:08:32,136 --> 00:08:35,598 ...firm, firm grip. Hold it. I've always said that about you. 192 00:08:35,640 --> 00:08:40,603 Noah, I mean, doesn't that require years of training? 193 00:08:40,645 --> 00:08:43,105 Not...really. 194 00:08:43,147 --> 00:08:46,859 Just think of it as a nail that you're pulling out of a wall. 195 00:08:46,901 --> 00:08:49,570 Right? You've pulled plenty of nails out of walls. 196 00:08:49,612 --> 00:08:52,990 - Noah. - This one's made of jawbone. 197 00:08:53,032 --> 00:08:54,408 'That one.' 198 00:09:04,669 --> 00:09:05,878 [sighs] 199 00:09:07,922 --> 00:09:09,966 I could go to jail for what I did today. 200 00:09:10,007 --> 00:09:13,135 - This could be my last meal. - In that case, it needs salt. 201 00:09:13,177 --> 00:09:15,805 And the worst part isn't all the hand-holding Noah needs. 202 00:09:15,846 --> 00:09:19,600 The worst part is feeling like I-I lost a best friend. 203 00:09:19,642 --> 00:09:21,519 Just as I gain 17 new ones. 204 00:09:21,561 --> 00:09:24,772 George, not to gloat, but I joined a band. 205 00:09:24,814 --> 00:09:26,315 Well, they're not so much of a band as they are 206 00:09:26,357 --> 00:09:28,609 a radical musical movement 207 00:09:28,651 --> 00:09:31,904 and the best part is they're not from Chatswin. 208 00:09:31,946 --> 00:09:34,156 In fact, they're the antithesis of Chatswin. 209 00:09:34,198 --> 00:09:35,491 Where are they from? 210 00:09:35,533 --> 00:09:38,119 The whole wide world. Planet Earth. 211 00:09:38,160 --> 00:09:39,537 They are musical nomads 212 00:09:39,579 --> 00:09:42,707 and they taught me how to play.. 213 00:09:44,750 --> 00:09:46,127 ...this. 214 00:09:48,629 --> 00:09:52,383 - The giant stick? - The giant rain stick. 215 00:09:52,425 --> 00:09:56,470 It is a conduit for divination, relaxation 216 00:09:56,512 --> 00:09:59,932 and...spiritual healing. 217 00:10:00,766 --> 00:10:02,143 Cool. 218 00:10:02,184 --> 00:10:05,855 - Can you hear it? - Yeah. 219 00:10:05,896 --> 00:10:09,358 - Can you feel it? - Eh. 220 00:10:09,400 --> 00:10:11,402 Well, Nimmy says it's transformative. 221 00:10:11,444 --> 00:10:12,987 Yeah, well, maybe Nimmy can use it 222 00:10:13,029 --> 00:10:15,740 to transform Noah back to the way he used to be. 223 00:10:15,781 --> 00:10:17,283 Nimmy? I can't be saying that right. 224 00:10:17,325 --> 00:10:19,869 - You are. - It's like Noah over-corrected. 225 00:10:19,910 --> 00:10:22,872 You know? He's, he's completely neutered. 226 00:10:22,913 --> 00:10:25,041 I have to figure out a way to snap him out of it. 227 00:10:25,082 --> 00:10:28,044 George, I'm telling you, I have the cure 228 00:10:28,085 --> 00:10:30,379 for what ails him right here in this stick. 229 00:10:30,421 --> 00:10:32,173 - You want me to show you? - Sure. 230 00:10:32,214 --> 00:10:35,384 Can you muster a little enthusiasm? 231 00:10:37,053 --> 00:10:38,429 Sure! 232 00:10:38,471 --> 00:10:41,432 [drum beats] 233 00:10:42,558 --> 00:10:44,101 [inhale deeply] 234 00:10:44,143 --> 00:10:45,561 [exhales sharply] 235 00:10:52,610 --> 00:10:54,153 Right, so, we have that. 236 00:10:54,195 --> 00:10:56,781 Maybe I'll just try a couple other things.. 237 00:10:56,822 --> 00:10:58,366 ...first. 238 00:10:58,407 --> 00:11:01,035 Since poor food service was Noah's button.. 239 00:11:01,077 --> 00:11:03,204 Well, I-I cannot imagine 240 00:11:03,245 --> 00:11:04,830 what is taking the food so long. 241 00:11:04,872 --> 00:11:08,292 ...dad decided to push it again and again. 242 00:11:08,334 --> 00:11:11,337 First course, gentlemen, chef's salad. 243 00:11:11,379 --> 00:11:13,172 Ah. 244 00:11:13,214 --> 00:11:15,508 Dressing on the side? 245 00:11:18,177 --> 00:11:19,553 Oh. 246 00:11:24,558 --> 00:11:25,935 No onions. 247 00:11:35,736 --> 00:11:37,446 You're allergic to onions. 248 00:11:37,488 --> 00:11:40,241 And that's a $23 salad. 249 00:11:40,282 --> 00:11:44,161 Which is why it will not go to waste. 250 00:11:47,873 --> 00:11:49,959 (male #1) 'Can I get you anything else?' 251 00:11:50,000 --> 00:11:51,711 Hmm. 252 00:11:51,752 --> 00:11:54,714 Maybe just a, a small glass of water. 253 00:11:56,966 --> 00:11:58,718 Coming right.. 254 00:11:58,759 --> 00:12:01,721 ...u-u-u-u-up! 255 00:12:11,939 --> 00:12:14,275 Nothing in life is perfect 256 00:12:14,316 --> 00:12:16,944 not even this glass of water. 257 00:12:18,237 --> 00:12:20,990 Really? You're gonna to drink the water? 258 00:12:21,031 --> 00:12:22,575 Oh, geez. 259 00:12:26,954 --> 00:12:28,581 I must say you're looking quite golden. 260 00:12:28,622 --> 00:12:31,125 Quite, quite golden indeed. 261 00:12:31,167 --> 00:12:35,087 Perhaps one or two of you still need to work on your technique. 262 00:12:35,129 --> 00:12:39,216 Perhaps it's just one of you, one student in particular. 263 00:12:39,258 --> 00:12:41,802 I know, okay? I know. I dozed off. 264 00:12:41,844 --> 00:12:43,554 Well, that's what the buddy system is for 265 00:12:43,596 --> 00:12:46,640 and I can't help but notice your buddy, Tessa Altman 266 00:12:46,682 --> 00:12:48,434 is once again a no-show. 267 00:12:48,476 --> 00:12:51,187 No, Tessa's here. She's definitely here. 268 00:12:51,228 --> 00:12:55,608 She just has a...raging UTI. 269 00:12:55,649 --> 00:12:59,487 Um, you know how much bacteria.. 270 00:12:59,528 --> 00:13:02,239 ...loves Tessa. 271 00:13:02,281 --> 00:13:05,201 Um, you know what? She's probably in the bathroom. 272 00:13:05,242 --> 00:13:07,203 I'll just go check. 273 00:13:08,954 --> 00:13:10,539 - 'Uh.' - Hey! 274 00:13:10,581 --> 00:13:12,875 - Buddy, what gives? - 'Oh.' 275 00:13:12,917 --> 00:13:14,585 I just had to cover for you again. 276 00:13:14,627 --> 00:13:15,753 [sighs] 277 00:13:17,296 --> 00:13:19,548 - What are those dots? - Never mind my dots. 278 00:13:19,590 --> 00:13:21,717 - Now, you have dots? - Okay, okay. 279 00:13:21,759 --> 00:13:24,136 I found something way more enriching 280 00:13:24,178 --> 00:13:26,388 than the march towards skin cancer. 281 00:13:26,430 --> 00:13:28,641 I joined a band. 282 00:13:28,682 --> 00:13:32,812 And it's amazing and liberating. 283 00:13:32,853 --> 00:13:34,897 And I really hope you come see us 284 00:13:34,939 --> 00:13:37,024 play in the park. Why do you look like "Braveheart?" 285 00:13:37,066 --> 00:13:40,986 Why? Because my buddy has her priorities screwed up. 286 00:13:41,028 --> 00:13:43,197 Uh. My priorities are screwed up? 287 00:13:43,239 --> 00:13:46,033 - You can't keep skipping class. - Lisa, it's not a real class. 288 00:13:46,075 --> 00:13:47,451 It will be when you fail it. 289 00:13:47,493 --> 00:13:50,412 Lisa, if you want to be a half-tan sheep 290 00:13:50,454 --> 00:13:52,623 in a full-tan flock, go for it. 291 00:13:52,665 --> 00:13:54,375 'But me, I'm marching to the beat' 292 00:13:54,416 --> 00:13:56,168 of a different drummer. 293 00:13:56,210 --> 00:13:57,878 Luke. 294 00:13:57,920 --> 00:14:00,297 - That's my band's drummer. - You're still in a flock. 295 00:14:00,339 --> 00:14:01,882 It's just a different flock 296 00:14:01,924 --> 00:14:03,676 and I can't believe you'd be more loyal 297 00:14:03,717 --> 00:14:05,719 to a group of strangers you just met in the park 298 00:14:05,761 --> 00:14:07,137 than you would be to me, your best friend! 299 00:14:07,179 --> 00:14:09,473 What am I supposed to do about a buddy? 300 00:14:09,515 --> 00:14:12,768 I don't know, Lisa. 301 00:14:12,810 --> 00:14:14,979 Maybe it's time you go find yourself a new one. 302 00:14:15,020 --> 00:14:17,982 [instrumental music] 303 00:14:20,776 --> 00:14:22,152 (female #2) 'Burn.' 304 00:14:23,612 --> 00:14:25,531 On your face. 305 00:14:25,573 --> 00:14:27,950 'You should get that looked at.' 306 00:14:29,201 --> 00:14:31,120 [knocking on door] 307 00:14:31,161 --> 00:14:33,831 [no audio] 308 00:14:33,873 --> 00:14:36,542 - Yeah, what about? - Oh! 309 00:14:36,584 --> 00:14:38,586 I don't know why I thought it was soundproof. 310 00:14:38,627 --> 00:14:40,838 It looked soundproof, but it isn't. 311 00:14:40,880 --> 00:14:42,631 It's about Tessa. 312 00:14:42,673 --> 00:14:44,216 [sighs] What's up, Dallas? 313 00:14:44,258 --> 00:14:46,135 Well, this is about the bronzing requirement 314 00:14:46,176 --> 00:14:48,804 expected from all students in their senior year. 315 00:14:48,846 --> 00:14:50,514 'Tessa's performance, I'm afraid' 316 00:14:50,556 --> 00:14:52,808 pales in comparison, and I just wanted to-- 317 00:14:52,850 --> 00:14:55,185 Wanted to come down and talk to me about it. 318 00:14:55,227 --> 00:14:56,937 - Got it. - Well, now, hold on. 319 00:14:56,979 --> 00:14:59,565 - Am I detecting a tone? - No, no tone. 320 00:14:59,607 --> 00:15:01,108 I will talk to Tessa 321 00:15:01,150 --> 00:15:04,194 about taking her "Tanning Class" more seriously. 322 00:15:04,236 --> 00:15:06,447 And the next time you wanna talk to me don't feel compelled 323 00:15:06,488 --> 00:15:08,157 to use my daughter as an excuse. 324 00:15:08,198 --> 00:15:09,450 What? 325 00:15:09,491 --> 00:15:11,785 First off, if you're implying 326 00:15:11,827 --> 00:15:13,787 that I harbor tenderness for you 327 00:15:13,829 --> 00:15:15,331 you are sorely mistaken. 328 00:15:15,372 --> 00:15:17,666 And secondly, I don't appreciate your "Air quotes" 329 00:15:17,708 --> 00:15:20,002 and "All" that they "Imply." 330 00:15:20,044 --> 00:15:23,088 - Incorrect use of air quotes. - Incorrect use of your mama. 331 00:15:23,130 --> 00:15:25,549 I came down here out of concern for Tessa. 332 00:15:25,591 --> 00:15:27,635 And if you're not concerned, well, there's nothing 333 00:15:27,676 --> 00:15:30,012 for you to concern yourself with. 334 00:15:33,557 --> 00:15:36,018 [instrumental music] 335 00:15:36,060 --> 00:15:37,186 ♪ There you go ♪ 336 00:15:37,227 --> 00:15:39,897 ♪ Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm ♪ 337 00:15:39,939 --> 00:15:41,523 ♪ Ooh yeah ♪♪ 338 00:15:41,565 --> 00:15:43,859 Hang on, guys. Hang on a sec. 339 00:15:43,901 --> 00:15:46,528 Tessa, everything okay? 340 00:15:46,570 --> 00:15:48,030 Yeah. Why? 341 00:15:48,072 --> 00:15:50,366 The stick felt a little off today. 342 00:15:50,407 --> 00:15:52,409 - A lot off. - Shut up, Nonny. 343 00:15:52,451 --> 00:15:53,786 Why don't you mind your own washboard? 344 00:15:53,827 --> 00:15:57,581 Whoa, hey. Whoa. Not cool. 345 00:15:57,623 --> 00:16:00,793 'Tessa, if something is intruding on your happiness' 346 00:16:00,834 --> 00:16:02,544 'let us know, but please' 347 00:16:02,586 --> 00:16:05,756 don't intrude on Nonny's. 348 00:16:05,798 --> 00:16:08,759 Sorry, Nonny. 349 00:16:08,801 --> 00:16:11,011 Sorry, you guys. 350 00:16:11,053 --> 00:16:13,222 I just, um, I got in an argument 351 00:16:13,263 --> 00:16:15,891 with my best friend and I know 352 00:16:15,933 --> 00:16:17,893 she's really mad at me. 353 00:16:17,935 --> 00:16:21,105 And I guess it's really nagging at me. 354 00:16:21,146 --> 00:16:23,524 Would it help if we killed her? 355 00:16:25,025 --> 00:16:26,986 What? 356 00:16:27,027 --> 00:16:28,904 If we murdered her, I mean. 357 00:16:28,946 --> 00:16:32,199 You see, technically, the band is your best friend now 358 00:16:32,241 --> 00:16:34,326 and we find that outside friendships 359 00:16:34,368 --> 00:16:36,662 tend to get really problematic. 360 00:16:36,704 --> 00:16:40,708 - Uh, so killing, uh.. - Lisa. 361 00:16:40,749 --> 00:16:43,252 ...Lisa might be the cleanest way 362 00:16:43,293 --> 00:16:45,087 to go on this one. 363 00:16:45,129 --> 00:16:48,173 A charismatic leader, no outside friendships 364 00:16:48,215 --> 00:16:50,676 matching white outfits, and made-up names 365 00:16:50,718 --> 00:16:52,720 that rhyme with the exception of Luke. 366 00:16:52,761 --> 00:16:55,973 How could I have missed it? I didn't join a band. 367 00:16:56,015 --> 00:16:57,683 I joined a cult! 368 00:17:01,186 --> 00:17:03,230 [all laughing] 369 00:17:04,064 --> 00:17:05,441 Um.. 370 00:17:05,482 --> 00:17:08,861 Caris, I just had, like, a small question 371 00:17:08,902 --> 00:17:11,864 that I wanted to question you about. 372 00:17:11,905 --> 00:17:14,616 - Over here. - Shoot. 373 00:17:14,658 --> 00:17:18,120 So, uh, what happens to band members 374 00:17:18,162 --> 00:17:19,788 who don't want to be in the band anymore. 375 00:17:19,830 --> 00:17:21,373 [chuckles] Tessa.. 376 00:17:21,415 --> 00:17:23,542 we don't keep people here by force, silly. 377 00:17:23,584 --> 00:17:25,753 You can pretty much go anytime you want. 378 00:17:25,794 --> 00:17:27,671 You just need to turn your uniform in 379 00:17:27,713 --> 00:17:31,467 suffer one exit beating, and you are on your way. 380 00:17:31,508 --> 00:17:34,803 - Exit b-beating? - Oh, it's a formality. 381 00:17:34,845 --> 00:17:38,515 Exit beatings are exacted using whichever instrument you play. 382 00:17:38,557 --> 00:17:42,227 - In your case.. Youch! - Yeah. 383 00:17:42,269 --> 00:17:44,271 Too bad I don't play the kazoo, right? 384 00:17:44,313 --> 00:17:45,522 Yeah. 385 00:17:45,564 --> 00:17:46,899 But I once took someone's eye 386 00:17:46,940 --> 00:17:50,527 out with one of those, so.. 387 00:17:50,569 --> 00:17:52,446 Right. 388 00:17:52,488 --> 00:17:53,864 Hey. 389 00:17:53,906 --> 00:17:56,116 You're not thinking about leaving, are you? 390 00:17:56,158 --> 00:17:59,244 - No way. - Okay. 391 00:18:00,579 --> 00:18:02,706 Tessa? Tessa? 392 00:18:02,748 --> 00:18:05,709 Lisa, no. No, no, no. You have to get out of here. 393 00:18:05,751 --> 00:18:07,044 Look, I know that things got pretty real 394 00:18:07,086 --> 00:18:08,504 in the bathroom between us. 395 00:18:08,545 --> 00:18:09,588 - What are you talking about? - The fight. 396 00:18:09,630 --> 00:18:11,048 But I just want you to know 397 00:18:11,090 --> 00:18:12,591 that I put our friendship above all else. 398 00:18:12,633 --> 00:18:15,010 So, if Muhammad won't tan at the mountain 399 00:18:15,052 --> 00:18:17,888 the mountain will play in the band with Muhammad. 400 00:18:17,930 --> 00:18:20,390 Lisa, this is a cult, and they're gonna kill you. 401 00:18:20,432 --> 00:18:23,310 They're gonna kill you. They told me they want to kill you. 402 00:18:23,352 --> 00:18:25,979 - Mm, what? - Yeah. 403 00:18:26,021 --> 00:18:28,690 Look here, not one but two little cutters 404 00:18:28,732 --> 00:18:30,692 who avoided my.. 405 00:18:30,734 --> 00:18:32,903 'Holy crap!' 406 00:18:32,945 --> 00:18:35,197 This is a cult. You girls joined a cult? 407 00:18:35,239 --> 00:18:37,741 - Unintentionally. - H-how did you even know that-- 408 00:18:37,783 --> 00:18:40,661 Oh, my gosh, I was big into cults as a tween. 409 00:18:40,702 --> 00:18:42,704 Loved cults, loved 'em. 410 00:18:42,746 --> 00:18:44,790 If not for all those pesky exit beatings-- 411 00:18:44,832 --> 00:18:46,125 - I don't want an exit beating. - Okay, girls. 412 00:18:46,166 --> 00:18:47,793 Just take a deep breath. 413 00:18:47,835 --> 00:18:50,295 I'm gonna ask you a few questions. 414 00:18:50,337 --> 00:18:52,923 - How many have you slept with? - What? None! 415 00:18:52,965 --> 00:18:54,383 And you haven't exchanged any vows 416 00:18:54,424 --> 00:18:56,218 or sister-wived yourself in any way? 417 00:18:56,260 --> 00:18:58,846 - No. - Good. You're doing great. 418 00:18:58,887 --> 00:19:01,098 Do they know your last name, your place of residence 419 00:19:01,140 --> 00:19:02,432 or either of your socials? 420 00:19:02,474 --> 00:19:04,184 - No! - No! 421 00:19:04,226 --> 00:19:06,520 In that case...run! 422 00:19:06,562 --> 00:19:08,522 [instrumental music] 423 00:19:10,023 --> 00:19:11,817 - Oh, damn! - Lisa! 424 00:19:11,859 --> 00:19:13,443 Don't slow down! 425 00:19:13,485 --> 00:19:16,113 If she's supposed to make it, she will! 426 00:19:17,447 --> 00:19:19,491 (George) 'She said it was a band.' 427 00:19:19,533 --> 00:19:21,243 Well, there was a musical element. 428 00:19:21,285 --> 00:19:23,745 But then with most good cults, there usually is. 429 00:19:23,787 --> 00:19:25,664 I'm sorry I didn't take you seriously. 430 00:19:25,706 --> 00:19:27,916 I can't thank you enough for looking out for Tessa. 431 00:19:27,958 --> 00:19:29,960 You wanna stay, have a slice of pizza? 432 00:19:30,002 --> 00:19:32,588 - It's the least I can do. - No, thanks. 433 00:19:32,629 --> 00:19:35,799 Um, but, George, the next time you want to invite me to dinner 434 00:19:35,841 --> 00:19:38,886 you don't need to use your "daughter" as an excuse. 435 00:19:38,927 --> 00:19:41,763 Improper use of air quotes. She is my daughter. 436 00:19:41,805 --> 00:19:43,682 [George laughs] 437 00:19:43,724 --> 00:19:45,309 When friendships change 438 00:19:45,350 --> 00:19:47,978 sometimes you have to change with them. 439 00:19:48,020 --> 00:19:50,939 Lisa was willing to join a cult to save our friendship 440 00:19:50,981 --> 00:19:52,858 so maybe George had given up too quickly 441 00:19:52,900 --> 00:19:54,359 on connecting with Noah. 442 00:19:54,401 --> 00:19:57,779 After all, he was Simon to his Garfunkel. 443 00:19:57,821 --> 00:20:02,451 ♪ Old friends ♪ 444 00:20:02,492 --> 00:20:07,247 ♪ Old friends ♪ 445 00:20:07,289 --> 00:20:11,627 ♪ Sat on their park bench like bookends ♪ 446 00:20:13,212 --> 00:20:16,965 ♪ A newspaper blown through the grass ♪ 447 00:20:17,007 --> 00:20:20,010 ♪ Falls on the 'round toes ♪ 448 00:20:20,052 --> 00:20:22,554 ♪ On the high shoes ♪ 449 00:20:22,596 --> 00:20:26,225 ♪ Of the old friends ♪♪ 450 00:20:27,768 --> 00:20:30,437 Thank you, George. 451 00:20:30,479 --> 00:20:33,649 - I know I let you down. - No, no. 452 00:20:33,690 --> 00:20:35,651 I let you down. 453 00:20:35,692 --> 00:20:39,071 For not being more...accepting. 454 00:20:40,239 --> 00:20:42,741 But that's all behind us now. 455 00:20:42,783 --> 00:20:43,784 Hmm. 456 00:20:43,825 --> 00:20:46,203 I just have never been so.. 457 00:20:46,245 --> 00:20:48,205 ...at peace in my life. 458 00:20:48,247 --> 00:20:51,875 My son playing in the sand 459 00:20:51,917 --> 00:20:54,127 best friend at my side. 460 00:20:55,420 --> 00:20:58,465 Give me that, fat ass! 461 00:20:58,507 --> 00:21:01,260 - Oh-ho, whoa! - Oh, wow! 462 00:21:01,301 --> 00:21:04,388 That.. Oh! 463 00:21:04,429 --> 00:21:06,265 The old me would have gotten mad at that. 464 00:21:06,306 --> 00:21:08,558 - Right? - He called my son a "Fat ass!" 465 00:21:08,600 --> 00:21:10,852 - You, okay? - Well, no, I'm, I'm, I'm good. 466 00:21:10,894 --> 00:21:13,146 - Ho.. Ho.. - That's right. 467 00:21:13,188 --> 00:21:14,481 - He called him a "Fat ass!" - Hey, hey, Noah! Noah! 468 00:21:14,523 --> 00:21:16,066 Listen, hey, hey, hey! 469 00:21:16,108 --> 00:21:17,818 I wanna-I wanna talk to you there, champ! 470 00:21:17,859 --> 00:21:20,821 That's not a fat ass! That is a diaper, a diaper, okay? 471 00:21:20,862 --> 00:21:22,864 Even though George feared for that child's safety 472 00:21:22,906 --> 00:21:24,658 he had to admit it was nice 473 00:21:24,700 --> 00:21:26,118 to have his old friend back. 474 00:21:26,159 --> 00:21:28,954 - I will end...you! Alright? - Okay. Okay. 475 00:21:32,332 --> 00:21:35,252 [instrumental music] 34086

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.