All language subtitles for suburgatory.s01e11.1080p.web.h264-failed_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,292 --> 00:00:04,754 (Tessa) If somebody put a gun to my head and forced me 2 00:00:04,796 --> 00:00:07,507 to say my favorite thing about the suburbs 3 00:00:07,549 --> 00:00:10,010 I would have to say it's the water pressure. 4 00:00:10,051 --> 00:00:12,012 After all, the water doesn't have to inch it's way up 5 00:00:12,053 --> 00:00:13,930 to the tenth floor like it did in the city. 6 00:00:13,972 --> 00:00:15,974 It's always right there when you need it. 7 00:00:16,016 --> 00:00:19,144 Gushing, powerful, hot. 8 00:00:19,185 --> 00:00:21,646 [instrumental music] 9 00:00:22,605 --> 00:00:24,441 'You're kidding me!' 10 00:00:27,068 --> 00:00:28,528 Your water shut off, too? 11 00:00:28,570 --> 00:00:30,238 I still have shampoo in my hair. 12 00:00:30,280 --> 00:00:33,366 Trust me, I have a worse situation involving soft soap. 13 00:00:33,408 --> 00:00:34,784 Should we call the super? 14 00:00:34,826 --> 00:00:36,036 I am the super! 15 00:00:36,077 --> 00:00:38,496 [doorbell dings] 16 00:00:38,538 --> 00:00:42,083 - Okay. - Hey. Hi, what's going on? 17 00:00:42,125 --> 00:00:43,126 I told you he had a good build. 18 00:00:43,168 --> 00:00:44,502 I stand corrected. 19 00:00:44,544 --> 00:00:46,212 Okay. What, uh, can I, can I help you? 20 00:00:46,254 --> 00:00:47,756 Bad news, George, somebody ran over 21 00:00:47,797 --> 00:00:49,507 the fire hydrant on your front lawn. 22 00:00:49,549 --> 00:00:52,260 Okay, we-we don't have a fire hydrant on our front lawn. 23 00:00:52,302 --> 00:00:53,803 Well, you do now. 24 00:00:53,845 --> 00:00:55,805 [music continues] 25 00:00:57,223 --> 00:00:59,017 [exhales] 26 00:00:59,059 --> 00:01:00,268 Oh. 27 00:01:00,310 --> 00:01:01,728 [water gushing] 28 00:01:01,770 --> 00:01:03,354 Wow. 29 00:01:04,355 --> 00:01:05,940 [theme music] 30 00:01:07,567 --> 00:01:12,447 ♪ Last night I had a pleasant nightmare ♪ 31 00:01:12,489 --> 00:01:15,533 ♪ da-da-da-da da da da ♪♪ 32 00:01:15,575 --> 00:01:17,077 This is a first for Chatswin High 33 00:01:17,118 --> 00:01:19,871 having an undercover narc on the premises. 34 00:01:19,913 --> 00:01:21,247 It's very exciting. 35 00:01:21,289 --> 00:01:23,708 It's like "The Wire!" 36 00:01:23,750 --> 00:01:25,293 I don't know how exciting it is 37 00:01:25,335 --> 00:01:27,962 the kids are using and distributing steroids. 38 00:01:28,004 --> 00:01:31,382 Very. But I promise to keep this shizzle on the DL. 39 00:01:31,424 --> 00:01:34,177 So's I don't blow up your spot. 40 00:01:34,219 --> 00:01:35,470 I appreciate that. 41 00:01:35,512 --> 00:01:37,013 Now I'm gonna introduce you 42 00:01:37,055 --> 00:01:38,932 into the school population the way I introduce 43 00:01:38,973 --> 00:01:39,974 every new student. 44 00:01:40,016 --> 00:01:42,060 By assigning you a buddy. 45 00:01:42,102 --> 00:01:43,478 Tessa! 46 00:01:44,687 --> 00:01:46,064 Tessa! 47 00:01:46,106 --> 00:01:48,066 [instrumental music] 48 00:01:49,651 --> 00:01:51,027 This is Josh Sherman. 49 00:01:51,069 --> 00:01:54,989 Josh is a new student here at our school 50 00:01:55,031 --> 00:01:57,826 and since you're our most recent addition to Chatswin 51 00:01:57,867 --> 00:02:00,703 I couldn't think of anyone better to show Josh the ropes. 52 00:02:00,745 --> 00:02:04,165 Are you sure? I'm still looking for one to hang myself with. 53 00:02:04,207 --> 00:02:07,043 [laughing] She's so wry. 54 00:02:07,085 --> 00:02:09,796 [bell rings] 55 00:02:09,838 --> 00:02:11,923 Moving here from a city is challenging at first. 56 00:02:11,965 --> 00:02:13,800 There's a lot of stuff you've got to get used to. 57 00:02:13,842 --> 00:02:15,969 Like what? 58 00:02:16,010 --> 00:02:18,471 Who's this loser? 59 00:02:18,513 --> 00:02:19,848 I'm Josh. 60 00:02:19,889 --> 00:02:21,599 Is Tessa showing you around Losertown? 61 00:02:21,641 --> 00:02:25,019 Well, if...this is Losertown 62 00:02:25,061 --> 00:02:28,022 you a loser? 63 00:02:28,064 --> 00:02:30,692 Oh, wow. Logic. 64 00:02:30,733 --> 00:02:32,694 [instrumental music] 65 00:02:34,154 --> 00:02:36,656 - Is everybody like-- - Most. 66 00:02:36,698 --> 00:02:37,282 Most. 67 00:02:39,450 --> 00:02:41,494 I mean, I thought Manhattan cost a fortune. 68 00:02:41,536 --> 00:02:43,788 There hasn't been a single day since I moved here that 69 00:02:43,830 --> 00:02:47,041 something hasn't broken down or needed painting 70 00:02:47,083 --> 00:02:50,545 or caulking or weather-stripping or resurfacing. 71 00:02:50,587 --> 00:02:51,671 Sounds like my wife. 72 00:02:51,713 --> 00:02:52,922 [laughs] I'm just kidding. 73 00:02:52,964 --> 00:02:55,049 Jill looks great for a woman in her 40s. 74 00:02:55,091 --> 00:02:57,594 [laughs] I'm just joking. 75 00:02:57,635 --> 00:02:58,887 I married too young. 76 00:02:58,928 --> 00:03:00,972 [laughs] Stop me! 77 00:03:01,014 --> 00:03:03,183 [chuckles] 78 00:03:03,224 --> 00:03:05,393 [no audio] Hi. 79 00:03:05,435 --> 00:03:08,646 [whispering] And that is my other problem. 80 00:03:08,688 --> 00:03:09,981 - Dallas? - Yeah. 81 00:03:10,023 --> 00:03:11,357 Look at the way she's smiling at me. 82 00:03:11,399 --> 00:03:13,818 [clears throat] 83 00:03:13,860 --> 00:03:15,445 That's the way she smiles at everybody. 84 00:03:16,988 --> 00:03:19,073 Look at the way she's eating that banana. 85 00:03:19,115 --> 00:03:20,408 [instrumental music] 86 00:03:20,450 --> 00:03:24,913 ♪ This is your fantasy.. ♪♪ 87 00:03:24,954 --> 00:03:26,623 That's the way she eats everything. 88 00:03:26,664 --> 00:03:28,541 What? No, it is not. Trust me. 89 00:03:28,583 --> 00:03:30,084 Things have been weird ever since she kissed me. 90 00:03:30,126 --> 00:03:32,337 Whoa. Whoa, whoa, whoa! 91 00:03:32,378 --> 00:03:34,631 And wait and what and huh? She kissed you? Where? 92 00:03:34,672 --> 00:03:36,799 - On the lips. - No, where in the world? 93 00:03:36,841 --> 00:03:39,219 Oh, at my house on Christmas. I told you that. 94 00:03:39,260 --> 00:03:40,970 [chuckles] You most certainly did not tell me that. 95 00:03:41,012 --> 00:03:44,182 I would have remembered that. She's smokin' hot! 96 00:03:44,224 --> 00:03:47,018 - She's married. - Which makes it hotter. 97 00:03:47,060 --> 00:03:50,021 - Your wife's married. - Yeah, but she's married to me. 98 00:03:51,189 --> 00:03:52,941 Lisa, this is Josh. 99 00:03:52,982 --> 00:03:54,275 He just moved here from Chicago. 100 00:03:54,317 --> 00:03:56,194 Hi, Lisa. 101 00:03:56,236 --> 00:03:58,947 [instrumental music] 102 00:03:58,988 --> 00:04:01,115 I've never been to Chicago but I'm a big fan 103 00:04:01,157 --> 00:04:02,867 of the musical and found Queen Latifah 104 00:04:02,909 --> 00:04:05,078 to be an unexpected surprise in the movie version. 105 00:04:06,955 --> 00:04:08,915 Nice meeting you. 106 00:04:11,459 --> 00:04:13,586 I think I have a shot with him. 107 00:04:13,628 --> 00:04:14,963 Why do you think that? 108 00:04:15,004 --> 00:04:16,464 'Cause he hasn't had time to form an opinion 109 00:04:16,506 --> 00:04:19,217 about me based on what everyone else thinks. 110 00:04:19,259 --> 00:04:21,719 Just do me a favor and put in a good word for me, would you? 111 00:04:21,761 --> 00:04:24,347 Just, I don't know, tell him I'm nice and smart.. 112 00:04:24,389 --> 00:04:26,933 [instrumental music] 113 00:04:26,975 --> 00:04:29,310 'And not related to him.' 114 00:04:29,352 --> 00:04:31,980 ♪ Look at that thing look at that thing ♪ 115 00:04:32,021 --> 00:04:33,606 Tell him I'm adopted. 116 00:04:34,816 --> 00:04:36,693 I think I left my car keys. 117 00:04:36,734 --> 00:04:38,444 [slurping] 118 00:04:38,486 --> 00:04:40,071 [keys jingling] 119 00:04:40,113 --> 00:04:42,657 - Oh. - Lookin' for these, daddy? Oh! 120 00:04:42,699 --> 00:04:44,826 - Oh. - Dallas. 121 00:04:44,867 --> 00:04:47,495 Mr. Sneaky-face tried to sneak out without saying goodbye. 122 00:04:47,537 --> 00:04:49,914 No, actually, Mr. I-Didn't-Wanna -Bother-You-Face 123 00:04:49,956 --> 00:04:51,749 didn't wanna...bother you. 124 00:04:51,791 --> 00:04:53,334 Well, I want you to bother me, George. 125 00:04:53,376 --> 00:04:55,295 - You should know that. - I do know that, but 126 00:04:55,336 --> 00:04:57,297 But I don't ...want to bother you. 127 00:04:59,424 --> 00:05:01,926 I think you and I should talk. 128 00:05:01,968 --> 00:05:04,262 - So talk. - Well, not here. 129 00:05:04,304 --> 00:05:07,181 This club is full of busy bodies and nudgy-noses. 130 00:05:07,223 --> 00:05:09,225 [whispering] This is private. 131 00:05:09,267 --> 00:05:10,852 I'll call you. 132 00:05:11,936 --> 00:05:13,354 [sighs] 133 00:05:13,396 --> 00:05:15,189 [instrumental music] 134 00:05:16,899 --> 00:05:18,484 She still has my car keys. 135 00:05:19,444 --> 00:05:20,570 So, Josh, you remember 136 00:05:20,611 --> 00:05:21,821 that girl Lisa I introduced 137 00:05:21,863 --> 00:05:23,197 you to yesterday? 138 00:05:23,239 --> 00:05:24,699 Nope. 139 00:05:24,741 --> 00:05:26,576 You know, kinda dirty blonde hair hazel brown eyes 140 00:05:26,617 --> 00:05:28,077 loves Queen Latifah. 141 00:05:28,119 --> 00:05:29,787 Oh. 142 00:05:29,829 --> 00:05:32,040 Lisa 143 00:05:32,081 --> 00:05:33,124 No. 144 00:05:33,166 --> 00:05:34,625 Josh. 145 00:05:34,667 --> 00:05:37,545 She's super nice and smart 146 00:05:37,587 --> 00:05:40,006 and...adopted 147 00:05:40,048 --> 00:05:42,008 if you're into that sort of thing 148 00:05:42,050 --> 00:05:44,302 which some people...are. 149 00:05:44,344 --> 00:05:46,346 [instrumental music] 150 00:05:46,387 --> 00:05:48,056 Who's that? 151 00:05:48,097 --> 00:05:49,724 (Tessa) Wait a minute, I had spent enough time 152 00:05:49,766 --> 00:05:51,559 in the West Village to recognize that look. 153 00:05:51,601 --> 00:05:54,937 That look meant that Josh was never gonna like Lisa 154 00:05:54,979 --> 00:05:56,481 because Josh was gay 155 00:05:56,522 --> 00:05:59,025 and it was for lack of a better word.. 156 00:05:59,067 --> 00:06:00,234 ...fabulous. 157 00:06:03,905 --> 00:06:05,573 [instrumental music] 158 00:06:08,534 --> 00:06:11,662 - Whatcha doin'? - Studying for a Spanish test. 159 00:06:11,704 --> 00:06:13,873 Oh, well, if you're stuck on ceiling 160 00:06:13,915 --> 00:06:16,209 el techo. 161 00:06:16,250 --> 00:06:17,585 Or is that armpit? 162 00:06:17,627 --> 00:06:20,171 So this new guy started at Chatswin today. 163 00:06:20,213 --> 00:06:23,049 - Yeah? - He's super nice, real gay. 164 00:06:23,091 --> 00:06:25,885 But I think he's in the closet which is bumming me out. 165 00:06:25,927 --> 00:06:28,596 Right, because everybody has to be honest about who they are. 166 00:06:28,638 --> 00:06:31,307 - Exactly. - Have you met people? 167 00:06:31,349 --> 00:06:33,518 Very few of them are completely honest about who they are. 168 00:06:33,559 --> 00:06:35,061 I am. 169 00:06:35,103 --> 00:06:36,187 Then you'd have no problem with people knowing 170 00:06:36,229 --> 00:06:39,774 you DVR "For the love of Ray J?" 171 00:06:39,816 --> 00:06:41,651 (whispering) We all have our secrets. 172 00:06:41,692 --> 00:06:43,569 [cellphone ringing] 173 00:06:47,490 --> 00:06:49,575 Ugh. 174 00:06:49,617 --> 00:06:52,078 [speaking in Spanish] 175 00:06:54,122 --> 00:06:56,582 [speaking in French] 176 00:07:01,421 --> 00:07:02,630 I took French. 177 00:07:05,508 --> 00:07:06,968 (Dallas) 'Squeeze it.' 178 00:07:07,009 --> 00:07:08,428 'You gotta squeeze it, George.' 179 00:07:08,469 --> 00:07:10,138 (woman on speaker) 'No waiting on check stand two.' 180 00:07:10,179 --> 00:07:13,641 [sighs] Oh. Hey, Dallas. 181 00:07:13,683 --> 00:07:15,309 - What a coincidence. - Not really. 182 00:07:15,351 --> 00:07:16,477 I followed you here. 183 00:07:16,519 --> 00:07:18,146 - Yeah? - Here. Feel these. 184 00:07:18,187 --> 00:07:19,814 - Feel my melons. - Okay. 185 00:07:19,856 --> 00:07:22,567 See how full they feel in the palm of your hand? 186 00:07:22,608 --> 00:07:24,861 That's how you know they're juicy and ready to eat. 187 00:07:24,902 --> 00:07:26,737 Okay, you know, I-I don't think I'm gonna get 188 00:07:26,779 --> 00:07:28,573 any melons anyway, so I'll see you later. 189 00:07:30,658 --> 00:07:33,911 George, I've been calling you and you haven't answered 190 00:07:33,953 --> 00:07:36,873 and I'm starting to feel like maybe you're avoiding me. 191 00:07:36,914 --> 00:07:39,584 Avoiding you? That's crazy. I.. Why would I.. 192 00:07:39,625 --> 00:07:41,085 I-I wouldn't. I'm not. 193 00:07:41,127 --> 00:07:43,546 Good, 'cause I have a proposal for you. 194 00:07:43,588 --> 00:07:45,047 I would like for you to design my boutique-- 195 00:07:45,089 --> 00:07:46,507 Dallas, you are a married woman! 196 00:07:46,549 --> 00:07:49,010 [Muzak music] 197 00:07:52,388 --> 00:07:54,140 What does my being married have anything 198 00:07:54,182 --> 00:07:55,600 to do with you designing my boutique? 199 00:07:55,641 --> 00:07:57,518 Nothing. I-I-I just think the two of us-- 200 00:07:57,560 --> 00:07:59,020 Oh, look who it is! 201 00:07:59,061 --> 00:08:00,396 Golden raisins. 202 00:08:00,438 --> 00:08:01,898 (Sheila) 'George.' 203 00:08:03,649 --> 00:08:05,234 Would you like a coupon for Ground Chuck? 204 00:08:05,276 --> 00:08:07,653 - No, thanks. I'm fine. - Take the coupon, George. 205 00:08:07,695 --> 00:08:10,072 - You're gonna need it. - What's that supposed to mean? 206 00:08:10,114 --> 00:08:12,450 It means we're gonna hit you where it hurts, right in the-- 207 00:08:12,492 --> 00:08:14,243 - Cinnamon rolls. - What? 208 00:08:14,285 --> 00:08:16,245 George, that geyser on your lawn 209 00:08:16,287 --> 00:08:18,498 caused extensive water damage to our driveway. 210 00:08:18,539 --> 00:08:21,083 And, sadly, we're gonna have to have the whole thing repaved. 211 00:08:21,125 --> 00:08:23,586 Ooh, that sounds expensive, George. 212 00:08:23,628 --> 00:08:26,339 Oh, it will be and if George doesn't pay for it, we'll sue. 213 00:08:26,380 --> 00:08:28,049 - Don't want to. - But we will. 214 00:08:28,090 --> 00:08:30,426 The Shays are a litigious people. 215 00:08:30,468 --> 00:08:31,969 (Dallas) 'Well, what do you think, George?' 216 00:08:32,011 --> 00:08:33,596 Half price on your Ground Chuck 217 00:08:33,638 --> 00:08:35,097 or design my boutique? 218 00:08:35,139 --> 00:08:36,724 (woman on speaker) 'Deli, line one.' 219 00:08:38,309 --> 00:08:39,519 When do I start? 220 00:08:39,560 --> 00:08:41,437 [bell ringing] 221 00:08:41,479 --> 00:08:43,940 [instrumental music] 222 00:08:45,399 --> 00:08:48,861 Hey! Tessa. Do you know Ryan Shay? 223 00:08:48,903 --> 00:08:50,738 (Tessa) After all this time in Suburbia 224 00:08:50,780 --> 00:08:54,367 my gaydar was still as finely tuned as Liberace's piano. 225 00:08:54,408 --> 00:08:57,370 Yeah. I know Ryan. Why? 226 00:08:57,411 --> 00:08:59,997 I don't know. Just...seems kinda popular. 227 00:09:00,039 --> 00:09:01,374 Maybe the sorta guy I should kinda get to know. 228 00:09:01,415 --> 00:09:03,584 Sorta kinda, huh? 229 00:09:03,626 --> 00:09:06,879 - Yeah. - Because he's..."popular." 230 00:09:06,921 --> 00:09:08,214 [chuckles] 231 00:09:08,256 --> 00:09:10,091 Yeah. What's wrong with that? 232 00:09:10,132 --> 00:09:12,677 Look, Josh, you can tell me the truth. 233 00:09:12,718 --> 00:09:14,554 - The truth about what? - I'm not gonna judge you. 234 00:09:14,595 --> 00:09:16,180 I'm from New York. 235 00:09:18,432 --> 00:09:19,850 I have no idea what you're talking about. 236 00:09:19,892 --> 00:09:21,519 Fine, fine. 237 00:09:21,561 --> 00:09:25,106 I won't ask and you don't have to tell. 238 00:09:25,147 --> 00:09:27,024 But just so you know, you're barking up the wrong tree 239 00:09:27,066 --> 00:09:28,734 as far as Ryan Shay is concerned. 240 00:09:28,776 --> 00:09:30,444 He is, tsk, straight as an arrow. 241 00:09:31,946 --> 00:09:34,824 But his body ...it's so muscular. 242 00:09:34,865 --> 00:09:36,534 I know. 243 00:09:36,576 --> 00:09:38,452 And that's usually a telltale sign but.. 244 00:09:38,494 --> 00:09:40,037 Oh, my God. You do know. 245 00:09:40,079 --> 00:09:42,540 [instrumental music] 246 00:09:45,418 --> 00:09:46,794 - You can't out me. - I won't. 247 00:09:46,836 --> 00:09:48,421 Nobody's ever figured it out before. 248 00:09:48,462 --> 00:09:49,672 Wouldn't it be better if everyone knew 249 00:09:49,714 --> 00:09:51,048 it was all out in the open? 250 00:09:51,090 --> 00:09:52,758 What? No! Are you kidding? That would ruin me. 251 00:09:52,800 --> 00:09:54,719 Man, I wish the world was a different place. 252 00:09:54,760 --> 00:09:57,305 Yeah! 253 00:09:57,346 --> 00:09:58,598 Okay, so Ryan Shay's not my guy. 254 00:09:58,639 --> 00:10:00,558 Is there anybody else worth checking out? 255 00:10:02,143 --> 00:10:05,521 I do have the sneaky suspicion of Dave Donsky. 256 00:10:05,563 --> 00:10:06,897 School quarterback? 257 00:10:06,939 --> 00:10:09,775 Donsky. Got it. 258 00:10:09,817 --> 00:10:12,111 I'll sniff around. See what he's into. 259 00:10:14,196 --> 00:10:17,158 - Not a word to anyone, right? - Right. 260 00:10:17,199 --> 00:10:18,659 Thanks, Tessa. 261 00:10:18,701 --> 00:10:19,952 [instrumental music] 262 00:10:19,994 --> 00:10:22,663 [sighs] 263 00:10:22,705 --> 00:10:24,665 I gotta get out of this closet. 264 00:10:24,707 --> 00:10:26,292 [bell ringing] 265 00:10:32,256 --> 00:10:34,717 So I saw you and Josh talking yesterday. 266 00:10:34,759 --> 00:10:36,761 You think he likes me? 267 00:10:36,802 --> 00:10:38,304 Almost. 268 00:10:38,346 --> 00:10:39,847 What does that mean? 269 00:10:39,889 --> 00:10:42,224 - He likes your brother. - Josh is gay? 270 00:10:42,266 --> 00:10:43,351 We never had this conversation. 271 00:10:43,392 --> 00:10:44,644 That's impossible. 272 00:10:44,685 --> 00:10:45,936 Josh can't be gay. 273 00:10:45,978 --> 00:10:47,855 The guy who carves our meat.. 274 00:10:47,897 --> 00:10:48,939 ♪ Ta-da ♪ 275 00:10:48,981 --> 00:10:51,442 ...now he's gay but Josh? 276 00:10:51,484 --> 00:10:52,985 Easy to spot the obvious ones. 277 00:10:53,027 --> 00:10:56,447 You're forgetting about guys like Dave Donsky. 278 00:10:56,489 --> 00:10:58,741 The quarterback? He's the most masculine guy in school. 279 00:10:58,783 --> 00:11:00,076 - Gay. - Not gay. 280 00:11:00,117 --> 00:11:02,411 - Clay Aiken-gay. - Clay Aiken's not gay. 281 00:11:02,453 --> 00:11:03,454 He's just a tender soul. 282 00:11:03,496 --> 00:11:04,705 Lisa, he's openly gay. 283 00:11:04,747 --> 00:11:06,749 He's as gay as Josh.. 284 00:11:06,791 --> 00:11:08,042 ...who is gay. 285 00:11:08,084 --> 00:11:09,335 You don't understand. 286 00:11:09,377 --> 00:11:11,087 Josh is my destiny. I know he is. 287 00:11:11,128 --> 00:11:13,089 I've already gone online and ordered computer renderings 288 00:11:13,130 --> 00:11:15,132 of what our future children will look like. 289 00:11:17,468 --> 00:11:19,095 Where did you obtain these photos? 290 00:11:19,136 --> 00:11:20,388 buildmybabies.com. 291 00:11:20,429 --> 00:11:22,723 The little boy looks like a serial killer. 292 00:11:22,765 --> 00:11:25,393 Who, Losh? He's just misunderstood. 293 00:11:25,434 --> 00:11:27,144 I'm afraid you're gonna have to find someone else 294 00:11:27,186 --> 00:11:28,312 to procreate with. 295 00:11:28,354 --> 00:11:29,855 Josh is playing for the other team. 296 00:11:29,897 --> 00:11:30,940 Well, guess what? 297 00:11:30,981 --> 00:11:32,692 It's draft season 298 00:11:32,733 --> 00:11:35,653 and I predict Josh will switch teams. 299 00:11:35,695 --> 00:11:37,154 I can turn him. 300 00:11:37,196 --> 00:11:39,699 I am ballsy enough to try. 301 00:11:39,740 --> 00:11:42,159 I'm sure Josh will like that quality. 302 00:11:42,201 --> 00:11:43,285 Uhh! You the man. 303 00:11:43,327 --> 00:11:44,537 (male #1) No, you the man. 304 00:11:44,578 --> 00:11:45,788 (both) Uhh! You the man, man! 305 00:11:45,830 --> 00:11:47,206 You the man, too, man. 306 00:11:47,248 --> 00:11:48,749 (male #2) 'Come on, man.' 307 00:11:48,791 --> 00:11:50,084 Whoo! 308 00:11:50,126 --> 00:11:51,711 [all grunting] 309 00:11:51,752 --> 00:11:54,922 [indistinct yelling] 310 00:11:54,964 --> 00:11:56,841 [telephone ringing] 311 00:11:56,882 --> 00:11:58,217 Mr. Wolfe, do you have a minute? 312 00:11:58,259 --> 00:12:00,553 Absolutely. I'm just bidding 313 00:12:00,594 --> 00:12:02,596 on a "Perfect Strangers" box set and.. 314 00:12:02,638 --> 00:12:04,306 [taps key] 315 00:12:04,348 --> 00:12:08,144 I'm all yours. I'm not sure they really were cousins. 316 00:12:08,185 --> 00:12:09,562 Who knows? 317 00:12:10,730 --> 00:12:12,690 Anyway.. 318 00:12:12,732 --> 00:12:14,900 I feel sort of embarrassed coming to you about this 319 00:12:14,942 --> 00:12:19,822 but...I have this friend who's ashamed to be gay 320 00:12:19,864 --> 00:12:23,075 and...refuses to come out. 321 00:12:23,117 --> 00:12:25,703 Let me guess. It's you. 322 00:12:25,745 --> 00:12:27,496 No, it's a friend. 323 00:12:27,538 --> 00:12:29,206 It always is. 324 00:12:29,248 --> 00:12:31,375 Anyway, I thought maybe you could tell me 325 00:12:31,417 --> 00:12:34,462 how...you handled it. 326 00:12:34,503 --> 00:12:36,380 Handled what? 327 00:12:36,422 --> 00:12:37,590 Coming out. 328 00:12:37,631 --> 00:12:40,176 From Indiana? Oh, it was no big deal. 329 00:12:40,217 --> 00:12:43,262 I just packed some bags and jumped on a bus. 330 00:12:43,304 --> 00:12:44,555 Uh.. 331 00:12:46,265 --> 00:12:47,433 Okay. 332 00:12:47,475 --> 00:12:49,518 But let's get back to your "friend." 333 00:12:49,560 --> 00:12:51,228 Right. Uh.. 334 00:12:51,270 --> 00:12:53,063 He just seems like such a great guy 335 00:12:53,105 --> 00:12:57,485 and...I know he'll never be happy living a lie. 336 00:12:57,526 --> 00:13:01,614 It's like I always say to my GF, Heidi. 337 00:13:01,655 --> 00:13:05,075 "Heidi, I love you. I love being heterosexual with you. 338 00:13:05,117 --> 00:13:06,869 "But if for some reason you're not feeling it 339 00:13:06,911 --> 00:13:09,121 "just let me know so I can find another woman 340 00:13:09,163 --> 00:13:12,917 to be heterosexual with, because I have needs." 341 00:13:12,958 --> 00:13:16,086 Sounds like you guys have a great relationship. 342 00:13:16,128 --> 00:13:17,671 I just wish my friend would realize 343 00:13:17,713 --> 00:13:20,633 that people who don't accept you for who you are 344 00:13:20,674 --> 00:13:22,009 aren't worth knowing anyway. 345 00:13:22,051 --> 00:13:23,719 Totally. 346 00:13:23,761 --> 00:13:25,930 Isn't she gorgeous? She's a Virgo. 347 00:13:28,015 --> 00:13:29,600 Oh, George. 348 00:13:29,642 --> 00:13:32,520 Doesn't this space just ooze potential? 349 00:13:32,561 --> 00:13:34,230 It oozes, alright. 350 00:13:34,271 --> 00:13:37,525 I am finally ready to share my passion with the world. 351 00:13:37,566 --> 00:13:39,276 So what, shoes? Purses? 352 00:13:39,318 --> 00:13:42,738 Shoes and purses? How shallow do you think I am? 353 00:13:42,780 --> 00:13:44,990 I'm selling paperweights. 354 00:13:45,032 --> 00:13:46,367 P-p-paperweights? 355 00:13:46,408 --> 00:13:48,327 Oh, not just paperweights. 356 00:13:48,369 --> 00:13:51,413 Crystal paperweights with 3D laser-etchings 357 00:13:51,455 --> 00:13:53,374 of your loved ones. 358 00:13:53,415 --> 00:13:54,416 Look. 359 00:13:54,458 --> 00:13:55,960 This is me and Yakult. 360 00:13:56,001 --> 00:13:58,420 'See how it's like a little hologram in there?' 361 00:13:58,462 --> 00:13:59,672 Here's Dalia. 362 00:14:02,633 --> 00:14:05,261 And this one, oh, is you. 363 00:14:08,472 --> 00:14:10,349 'Oh!' 364 00:14:10,391 --> 00:14:12,977 I bet your brain is just spinning 365 00:14:13,018 --> 00:14:15,312 thinking about all the things we can do in here 366 00:14:15,354 --> 00:14:17,898 'on the ceiling, on the floor.' 367 00:14:17,940 --> 00:14:21,443 [gasps] Up against this wall. 368 00:14:21,485 --> 00:14:23,654 - Okay, Dallas, that is enough. - Beg pardon? 369 00:14:23,696 --> 00:14:25,823 Let's just talk about what we're really talking about here. 370 00:14:25,865 --> 00:14:28,659 This job, this...whole store.. 371 00:14:28,701 --> 00:14:30,411 It's an excuse to spend time with me. 372 00:14:30,452 --> 00:14:31,871 [laughs] 373 00:14:31,912 --> 00:14:33,956 Well, someone's self-esteem is intact. 374 00:14:33,998 --> 00:14:36,750 Oh, come on. Laser-etched 3D crystal paperweights? 375 00:14:36,792 --> 00:14:37,835 Who the hell wants those? 376 00:14:37,877 --> 00:14:39,461 People who love the spectacular. 377 00:14:39,503 --> 00:14:40,546 'Oh, please.' 378 00:14:40,588 --> 00:14:42,423 The only thing spectacular here 379 00:14:42,464 --> 00:14:44,008 is the lengths you are willing to go 380 00:14:44,049 --> 00:14:45,342 to trying to seduce me. 381 00:14:45,384 --> 00:14:46,760 So thank you very much 382 00:14:46,802 --> 00:14:49,388 but I am done thinking about what we could do 383 00:14:49,430 --> 00:14:50,681 up against that wall. 384 00:14:52,099 --> 00:14:54,685 I was talking about a display case! 385 00:14:56,228 --> 00:14:58,230 Ohh! 386 00:14:58,272 --> 00:15:00,024 Sorry, dude. High five. 387 00:15:01,233 --> 00:15:02,443 Lisa? 388 00:15:02,484 --> 00:15:03,944 Don't harsh me, bro. High five. 389 00:15:06,906 --> 00:15:09,700 - Why are you dressed-- - Dressed like a man? 390 00:15:09,742 --> 00:15:12,244 'Cause I am a man. 391 00:15:12,286 --> 00:15:13,495 High five. 392 00:15:14,872 --> 00:15:16,582 I don't...want to. 393 00:15:17,750 --> 00:15:19,752 That's cool. 394 00:15:19,793 --> 00:15:21,086 [chuckles] Bye, Lisa. 395 00:15:21,128 --> 00:15:22,338 Bye, bro. 396 00:15:24,006 --> 00:15:26,717 Hey, Tessa. Tessa. 397 00:15:26,759 --> 00:15:28,969 Hey, I just wanted to, uh, thank you 398 00:15:29,011 --> 00:15:30,554 'for turning me on to Dave.' 399 00:15:30,596 --> 00:15:31,764 So things worked out? 400 00:15:31,805 --> 00:15:33,515 Hmm. Are you kidding? 401 00:15:33,557 --> 00:15:36,101 I'm gonna nail this guy, Tessa.. 402 00:15:36,143 --> 00:15:39,271 ...today. 403 00:15:39,313 --> 00:15:40,773 Today? 404 00:15:40,814 --> 00:15:42,524 Don't you wanna take things a little slower? 405 00:15:42,566 --> 00:15:45,444 Absolutely not. He's the one. 406 00:15:45,486 --> 00:15:47,738 Can't let him get away. In fact.. 407 00:15:47,780 --> 00:15:50,366 [whispers] ...do you wanna watch it go down? 408 00:15:50,407 --> 00:15:52,493 Wh-where's it gonna go down? 409 00:15:52,534 --> 00:15:57,039 Right here. In the hallway. 410 00:15:57,081 --> 00:15:59,750 'Right...now.' 411 00:15:59,792 --> 00:16:02,836 Police. Freeze! Jump him! 412 00:16:02,878 --> 00:16:04,254 Go, go, go, go, go. 413 00:16:04,296 --> 00:16:05,839 [grunting] 414 00:16:05,881 --> 00:16:07,925 Narcotics division, New York Police Department. 415 00:16:07,967 --> 00:16:09,635 You are under arrest for the possession 416 00:16:09,677 --> 00:16:10,970 'and sale of steroids.' 417 00:16:11,011 --> 00:16:12,179 You have the right to remain silent. 418 00:16:12,221 --> 00:16:14,390 Uhh! 419 00:16:14,431 --> 00:16:16,183 'Anything you say can and will be used against you..' 420 00:16:16,225 --> 00:16:18,477 (Tessa) As I watched it go down 421 00:16:18,519 --> 00:16:20,521 I realized I shouldn't be pulling anyone over 422 00:16:20,562 --> 00:16:22,272 on the homosexual highway 423 00:16:22,314 --> 00:16:24,525 because my gay-dar was clearly broken. 424 00:16:28,821 --> 00:16:31,865 - How is my famous chicken parm? - Kind of dry. 425 00:16:31,907 --> 00:16:34,868 Well, yeah, that-that's what it's famous for. 426 00:16:34,910 --> 00:16:37,246 Remember that new kid I was telling you about at school? 427 00:16:37,287 --> 00:16:38,580 The gay one? 428 00:16:38,622 --> 00:16:39,873 Turns out he wasn't so much gay 429 00:16:39,915 --> 00:16:41,792 as he was an undercover narcotics officer 430 00:16:41,834 --> 00:16:43,252 who wasn't gay. 431 00:16:43,293 --> 00:16:45,879 A narc? They still do that? 432 00:16:45,921 --> 00:16:47,798 - Apparently. - Wow. 433 00:16:47,840 --> 00:16:49,216 And apparently I'm the idiot for thinking 434 00:16:49,258 --> 00:16:52,678 I understood the guy when I was completely wrong. 435 00:16:52,720 --> 00:16:54,596 'I can't believe I jumped to a conclusion like that.' 436 00:16:54,638 --> 00:16:57,474 I feel so stupid. 437 00:16:57,516 --> 00:17:01,603 You're not stupid, Tess. You're just an Altman. 438 00:17:01,645 --> 00:17:04,106 [indistinct chatter on TV] 439 00:17:04,148 --> 00:17:07,151 On the ceiling, on the floor. 440 00:17:07,192 --> 00:17:11,697 Oh, we could do it right here right up against this wall. 441 00:17:11,739 --> 00:17:15,034 - Uh, Dallas. - Oh, George! 442 00:17:15,075 --> 00:17:17,870 Joe, why don't you get that bid to me ASAP 443 00:17:17,911 --> 00:17:20,873 and I'll get back to you even ASAPer, okay? 444 00:17:20,914 --> 00:17:22,166 Okay, fine. 445 00:17:23,584 --> 00:17:24,877 - Hey. - Hey. 446 00:17:27,129 --> 00:17:29,506 So Joe seems like a good guy. 447 00:17:29,548 --> 00:17:31,175 He is. You must be shocked to see 448 00:17:31,216 --> 00:17:32,801 I'm going forward with my store 449 00:17:32,843 --> 00:17:35,304 considering it was all just a ploy to spend time with you. 450 00:17:35,345 --> 00:17:38,807 Okay, so maybe I jumped to the wrong conclusion. 451 00:17:38,849 --> 00:17:40,642 I think it's hereditary. 452 00:17:40,684 --> 00:17:43,353 But look, I mean, after what happened at Christmas.. 453 00:17:43,395 --> 00:17:46,148 Christmas? Oh, of course. 454 00:17:46,190 --> 00:17:49,109 - The kiss? - Yes, the kiss. 455 00:17:49,151 --> 00:17:51,195 George, that kiss had nothing to do with you. 456 00:17:51,236 --> 00:17:54,907 - That was about me and Steven. - How so? 457 00:17:54,948 --> 00:17:58,285 It's no secret things aren't perfect between him and I. 458 00:17:58,327 --> 00:18:00,662 I spent so much time keeping my head down 459 00:18:00,704 --> 00:18:03,415 just carrying out my duties as a wife, as a mother 460 00:18:03,457 --> 00:18:04,750 as a size two. 461 00:18:04,792 --> 00:18:07,503 Sometimes I have to remind myself to look up 462 00:18:07,544 --> 00:18:09,963 and think about the things that I want, and then I did 463 00:18:10,005 --> 00:18:12,674 and, and there you were 464 00:18:12,716 --> 00:18:16,386 standing in the wrong place at the wrong time, I guess. 465 00:18:16,428 --> 00:18:17,513 I guess. 466 00:18:17,554 --> 00:18:19,306 My marriage may not be perfect 467 00:18:19,348 --> 00:18:22,101 but, George, I'm fixing to rediscover myself. 468 00:18:22,142 --> 00:18:25,479 I'm fixing to laser-engrave my own happiness 469 00:18:25,521 --> 00:18:27,773 into a glistening ball of crystal. 470 00:18:27,815 --> 00:18:30,484 I'm a store owner. I'm an entrepreneur. 471 00:18:30,526 --> 00:18:32,945 I'm an independent woman in the 2000-teens. 472 00:18:32,986 --> 00:18:34,279 Holla! 473 00:18:35,405 --> 00:18:36,573 So what do you think? 474 00:18:36,615 --> 00:18:38,158 The job is still yours if you want it. 475 00:18:38,200 --> 00:18:39,284 I want it. 476 00:18:39,326 --> 00:18:41,078 Ahh! George. 477 00:18:41,120 --> 00:18:42,621 Okay, I'm gonna have my lawyer draw up 478 00:18:42,663 --> 00:18:45,582 some contracts just as soon as possible. 479 00:18:45,624 --> 00:18:47,000 So that-that kiss 480 00:18:47,042 --> 00:18:49,378 that was...about you and Steven, then? 481 00:18:49,419 --> 00:18:50,546 Yep. 482 00:18:50,587 --> 00:18:52,840 Because, I mean.. 483 00:18:52,881 --> 00:18:54,049 You know, it felt like it was 484 00:18:54,091 --> 00:18:55,759 about you and me. 485 00:18:55,801 --> 00:18:57,970 No. It wasn't. 486 00:18:59,221 --> 00:19:02,182 [instrumental music] 487 00:19:18,031 --> 00:19:20,075 [indistinct chattering] 488 00:19:20,117 --> 00:19:21,577 So he's not gay? 489 00:19:21,618 --> 00:19:24,746 No. But he is married. 490 00:19:24,788 --> 00:19:28,292 Okay. So, we're looking at a sister-wife situation here. 491 00:19:28,333 --> 00:19:30,169 Right. 492 00:19:30,210 --> 00:19:31,461 So lose the hat. 493 00:19:31,503 --> 00:19:33,213 Announcement, everybody. 494 00:19:33,255 --> 00:19:34,798 'Announcement.' 495 00:19:34,840 --> 00:19:36,466 As I'm sure you heard by now 496 00:19:36,508 --> 00:19:41,221 Chatswin High had its very own undercover narcotics officer 497 00:19:41,263 --> 00:19:44,516 snooping around the school for illegal substances. 498 00:19:44,558 --> 00:19:47,019 Laxatives are not illegal. 499 00:19:47,060 --> 00:19:48,478 [students murmuring] 500 00:19:48,520 --> 00:19:51,398 Any-who, I just want everyone to remember 501 00:19:51,440 --> 00:19:56,653 that if someone offers you drugs of any kind, say no. 502 00:19:56,695 --> 00:20:00,365 And if a stranger offers to drive you home from school 503 00:20:00,407 --> 00:20:02,159 say no. 504 00:20:02,201 --> 00:20:06,038 And if the cafeteria ever serves veal medallions again 505 00:20:06,079 --> 00:20:08,207 say no. 506 00:20:08,248 --> 00:20:09,917 Seriously, you guys. 507 00:20:14,254 --> 00:20:16,465 Oh, and one more announcement. I'm gay. 508 00:20:16,506 --> 00:20:18,634 So from this point on, I will be driving a Miata. 509 00:20:18,675 --> 00:20:20,928 Please let me know if you have any questions. 510 00:20:28,685 --> 00:20:31,230 Thank you so much for the encouragement, Tessa. 511 00:20:31,271 --> 00:20:34,024 I can finally be open about my passion 512 00:20:34,066 --> 00:20:38,362 for deep V-neck T-shirts and anti-aging face creams 513 00:20:38,403 --> 00:20:42,115 and ice skating in August and Stephen Sondheim 514 00:20:42,157 --> 00:20:44,326 "Dieux Du Stade.." 515 00:20:44,368 --> 00:20:47,788 (Tessa) So Josh wasn't gay, and Donsky was going to juvie 516 00:20:47,829 --> 00:20:50,374 but at least something good came out of all this 517 00:20:50,415 --> 00:20:52,501 and that something was Mr. Wolfe. 36586

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.