Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,460 --> 00:00:04,712
Previously on "RJ Decker"...
You wanted to see me?
2
00:00:04,713 --> 00:00:06,297
You can stay here one week,
and then you go.
3
00:00:06,298 --> 00:00:08,257
I need some pretend P.I.
looking over my shoulder,
4
00:00:08,258 --> 00:00:10,218
let alone one flopping
in my pool house.
5
00:00:10,219 --> 00:00:12,720
Need I remind you
you're on conditional release?
6
00:00:12,721 --> 00:00:14,138
You get caught
breaking into a car,
7
00:00:14,139 --> 00:00:15,473
they'll violate you
back to prison.
8
00:00:15,474 --> 00:00:16,849
I was
just in the neighborhood.
9
00:00:16,850 --> 00:00:18,059
You want something?
10
00:00:18,060 --> 00:00:19,435
Where would the FLPD be
11
00:00:19,436 --> 00:00:21,646
without the help
of low-rent P.I.s?
12
00:00:21,647 --> 00:00:23,273
Well, technically,
I'm a no-rent P.I.
13
00:00:56,682 --> 00:00:59,517
None of the neighbors
saw anything?
14
00:00:59,518 --> 00:01:03,104
2:00 a.m. You're lucky the car
alarm woke you before it melted.
15
00:01:03,105 --> 00:01:04,772
Molly wanted to get
16
00:01:04,773 --> 00:01:06,691
one of those doorbell cameras
last Christmas.
17
00:01:06,692 --> 00:01:08,359
Might have been a good idea.
18
00:01:08,360 --> 00:01:10,444
You sure you don't know
what this is all about?
19
00:01:14,032 --> 00:01:16,242
Sorry. We have no idea.
20
00:01:19,496 --> 00:01:21,372
โช Whoo-hoo! โช
21
00:01:21,373 --> 00:01:23,791
What do you mean hour house
rolled into a sinkhole?
22
00:01:23,792 --> 00:01:27,253
Uh... well, Officer Penmar,
I mean exactly that.
23
00:01:27,254 --> 00:01:29,213
I was actually home at the time.
24
00:01:29,214 --> 00:01:32,300
If you've ever wondered
what the spin cycle feels like,
25
00:01:32,301 --> 00:01:35,928
it's hurts.
Well, under "Reason for
parolee's change of address,"
26
00:01:35,929 --> 00:01:38,556
we'll just write "Act of God."
Yes.
27
00:01:38,557 --> 00:01:42,102
Oh.
My, uh, new address... for now.
28
00:01:44,604 --> 00:01:47,273
This is your ex-wife's place,
right?
Mm-hmm. Her and her wife's.
29
00:01:47,274 --> 00:01:50,693
"Detective Mel Abreu, FLPD."
30
00:01:50,694 --> 00:01:52,570
A cop?
Yep.
31
00:01:52,571 --> 00:01:56,073
And "Sofia, age 11," is?
Mel's daughter.
32
00:01:56,074 --> 00:01:57,491
Y'all need to go on
"Family Feud."
33
00:01:57,492 --> 00:01:59,410
Okay.
34
00:01:59,411 --> 00:02:01,996
So, they excited
to meet me tomorrow night?
35
00:02:01,997 --> 00:02:03,998
I mean, who wouldn't be excited
36
00:02:03,999 --> 00:02:06,459
to meet their houseguest's
parole officer?
37
00:02:06,460 --> 00:02:09,462
Well, here in Florida, it is
conditional-release officer.
38
00:02:09,463 --> 00:02:12,423
Right.
And you're the one who decided
to change their address.
39
00:02:12,424 --> 00:02:15,843
That's true.
A home visit is just procedure.
40
00:02:15,844 --> 00:02:18,429
Hey, you! Off of the dolphin!
41
00:02:18,430 --> 00:02:20,973
This is a golf course,
not a jungle gym!
42
00:02:20,974 --> 00:02:23,601
So this place-- it's, uh--
43
00:02:23,602 --> 00:02:25,770
It's all yours now, huh?
Uh, yeah.
44
00:02:25,771 --> 00:02:28,230
Divorce is final
as of a week ago.
45
00:02:28,231 --> 00:02:31,233
He got the boat,
and I got this headache.
46
00:02:31,234 --> 00:02:32,777
So, how's your side hustle
going?
47
00:02:32,778 --> 00:02:34,987
Well, Decker Investigations
is not a hustle,
48
00:02:34,988 --> 00:02:36,030
side or otherwise.
49
00:02:36,031 --> 00:02:38,366
I even... got a website.
50
00:02:38,367 --> 00:02:39,534
Take a look.
51
00:02:41,662 --> 00:02:44,372
"Covert surveillance,
asset recovery,
52
00:02:44,373 --> 00:02:47,750
and wrongful-death
investigations"?
53
00:02:47,751 --> 00:02:49,418
This is where I remind you
54
00:02:49,419 --> 00:02:51,879
that you are required
to avoid contact with criminals.
55
00:02:51,880 --> 00:02:53,172
If you don't keep
your nose clean,
56
00:02:53,173 --> 00:02:54,799
you're going right back
to Apalachee.
57
00:02:54,800 --> 00:02:57,635
Cleanest in Fort Laud.
I promise.
58
00:02:57,636 --> 00:02:59,011
Are you sure
it wouldn't be easier
59
00:02:59,012 --> 00:03:00,471
if I just gave you a job here?
60
00:03:00,472 --> 00:03:03,349
You could be.
I don't know, my snow-cone guy.
61
00:03:03,350 --> 00:03:05,267
That is tempting.
62
00:03:05,268 --> 00:03:06,769
Actually, I'm supposed to meet
some clients in 30 minutes,
63
00:03:06,770 --> 00:03:07,853
so if we're done here?
64
00:03:07,854 --> 00:03:09,605
Yeah.
65
00:03:09,606 --> 00:03:10,941
Thank you.
66
00:03:12,234 --> 00:03:14,193
Uh, RJ?
Yeah.
67
00:03:14,194 --> 00:03:15,237
Behave yourself.
68
00:03:16,863 --> 00:03:19,615
โช Well, thanks to you โช
69
00:03:19,616 --> 00:03:21,910
โช I feel... โช
70
00:03:23,036 --> 00:03:26,497
โช Like a man without... โช
71
00:03:26,498 --> 00:03:27,540
Uh, okay.
72
00:03:27,541 --> 00:03:29,875
{\an8}Bryce, Molly, forgive me,
73
00:03:29,876 --> 00:03:31,710
{\an8}but you can't hide
from who?
74
00:03:31,711 --> 00:03:33,254
{\an8}From Goose.
75
00:03:33,255 --> 00:03:35,339
{\an8}We're pretty sure
it was Goose--
76
00:03:35,340 --> 00:03:38,050
{\an8}this guy I dated a few times
years ago.
77
00:03:38,051 --> 00:03:39,301
{\an8}His real name's Jared Tapp.
78
00:03:39,302 --> 00:03:40,886
{\an8}Everyone just called him Goose
79
00:03:40,887 --> 00:03:42,513
{\an8}'cause he loved "Top Gun"
so much.
80
00:03:42,514 --> 00:03:44,849
{\an8}He was also a big fan
of meth.
Ah.
81
00:03:44,850 --> 00:03:47,518
{\an8}But it was a long time ago.
It's not your fault.
82
00:03:47,519 --> 00:03:49,520
{\an8}Yeah, Goose has been
in and out of prison,
83
00:03:49,521 --> 00:03:51,313
{\an8}in and out of rehab.
84
00:03:51,314 --> 00:03:53,065
{\an8}Every couple of years,
he shows up wanting something.
85
00:03:53,066 --> 00:03:55,025
Hmm.
86
00:03:55,026 --> 00:03:56,360
The other night,
after the cops left,
87
00:03:56,361 --> 00:03:58,237
{\an8}I went back in the house,
found this.
88
00:04:11,626 --> 00:04:15,129
{\an8}"Or next time
I light up your house."
89
00:04:15,130 --> 00:04:18,048
{\an8}And the reason you didn't want
to take this to the police is?
90
00:04:18,049 --> 00:04:19,967
{\an8}Goose has a cousin
who's a cop.
91
00:04:19,968 --> 00:04:21,635
{\an8}He's made things...
92
00:04:21,636 --> 00:04:24,305
go away for Goose before.
93
00:04:24,306 --> 00:04:25,723
We were afraid
if we told them...
94
00:04:25,724 --> 00:04:27,600
{\an8}Yeah. No, I get it, I get it,
I get it.
95
00:04:27,601 --> 00:04:30,352
{\an8}Um, and I think
I-I know what to do.
96
00:04:30,353 --> 00:04:32,480
{\an8}Can you get the $10K together
before noon?
97
00:04:32,481 --> 00:04:34,440
{\an8}Yeah...
98
00:04:34,441 --> 00:04:36,525
{\an8}But the whole reason we came
to you was so we wouldn't.
99
00:04:36,526 --> 00:04:38,736
No. I'm not recommending
you pay him--
100
00:04:38,737 --> 00:04:40,321
Well, I am,
but only temporarily.
101
00:04:40,322 --> 00:04:42,198
I'm gonna put the money
under the bench,
102
00:04:42,199 --> 00:04:44,492
and then I'll watch from a
distance until he comes for it.
103
00:04:44,493 --> 00:04:47,620
{\an8}I'll take pictures
we can take to the police.
104
00:04:47,621 --> 00:04:49,955
{\an8}It won't matter
who Goose's cousin is
105
00:04:49,956 --> 00:04:51,708
{\an8}if we have
photographic evidence.
106
00:04:52,959 --> 00:04:54,753
{\an8}That sound like a plan?
107
00:05:00,592 --> 00:05:03,594
{\an8}You know, this is like
finding out about Santa Claus.
108
00:05:03,595 --> 00:05:05,721
{\an8}It's devastating, honestly.
109
00:05:05,722 --> 00:05:07,057
{\an8}What are you talking about?
110
00:05:08,308 --> 00:05:10,184
{\an8}Learning your job
is this boring
111
00:05:10,185 --> 00:05:11,769
{\an8}hurts my soul.
112
00:05:11,770 --> 00:05:13,312
{\an8}Well, I didn't invite you, remember?
113
00:05:13,313 --> 00:05:14,355
{\an8}You asked to come.
Yeah, 'cause I assumed
114
00:05:14,356 --> 00:05:16,315
{\an8}that a stakeout
would be awesome.
115
00:05:16,316 --> 00:05:19,360
{\an8}Not a damn--
I don't know, sleep aid.
116
00:05:21,696 --> 00:05:24,157
{\an8}How'd it go with the CRO today?
117
00:05:26,201 --> 00:05:28,453
{\an8}Still not such a fan
of the whole, uh, P.I. thing.
118
00:05:30,413 --> 00:05:32,581
{\an8}She offered me a job
making snow cones.
119
00:05:34,835 --> 00:05:36,252
Benefits?
120
00:05:36,253 --> 00:05:39,004
You tell me
it's not more exciting
121
00:05:39,005 --> 00:05:41,382
than what we're doing right now.
122
00:05:41,383 --> 00:05:43,176
Come on.
123
00:05:45,303 --> 00:05:47,263
Oh, you got eyes on the target?
124
00:05:47,264 --> 00:05:48,681
Yeah. It could be Goose.
125
00:05:48,682 --> 00:05:49,932
He's headed
straight for the money.
126
00:05:49,933 --> 00:05:51,851
The guy in the dorky hat?
Yep.
127
00:05:51,852 --> 00:05:53,644
What is that,
a bandage on his hand?
128
00:05:53,645 --> 00:05:55,854
It could be from
that flamethrower you mentioned.
129
00:05:55,855 --> 00:05:57,606
Hey, wait.
Where are you going?
130
00:05:57,607 --> 00:05:59,316
I don't have his face.
I need a better look.
131
00:05:59,317 --> 00:06:00,651
Hey! Stay here.
Watch the car.
132
00:06:13,164 --> 00:06:14,707
Damn it!
133
00:06:32,976 --> 00:06:34,560
Oh!
134
00:06:34,561 --> 00:06:35,353
No!
135
00:06:36,938 --> 00:06:40,065
Man, what the hell
is wrong with you?!
136
00:06:40,066 --> 00:06:41,568
It's okay, Officer. I'm okay.
137
00:06:42,652 --> 00:06:44,653
Alright. Roll over.
Show me your wrist.
138
00:06:44,654 --> 00:06:46,280
Are you serious?
139
00:06:46,281 --> 00:06:48,158
Come on. Let's go.
140
00:06:49,826 --> 00:06:51,368
Nice.
141
00:06:58,877 --> 00:07:00,544
Thanks.
142
00:07:04,215 --> 00:07:06,133
Say never.
143
00:07:06,134 --> 00:07:07,843
Uh...
144
00:07:07,844 --> 00:07:09,220
Never.
Again.
145
00:07:10,889 --> 00:07:12,181
Never.
No stupid.
146
00:07:12,182 --> 00:07:13,766
Say, "Never again."
147
00:07:13,767 --> 00:07:14,933
Right. Uh, never again.
148
00:07:14,934 --> 00:07:16,435
Uh-huh.
149
00:07:16,436 --> 00:07:18,062
Uh, you know, this is, like...
150
00:07:18,063 --> 00:07:19,647
...a terrible place
to stab someone, right?
151
00:07:19,648 --> 00:07:21,482
You want the good news first
or the bad?
152
00:07:21,483 --> 00:07:23,108
Oh!
153
00:07:23,109 --> 00:07:24,818
I take it the-- ow!--
good news
154
00:07:24,819 --> 00:07:27,488
is that the hot-dog vendor
is not gonna press charges?
155
00:07:27,489 --> 00:07:29,865
The bad is you're about
to buy him a new cart
156
00:07:29,866 --> 00:07:31,575
and all the hot dogs
you spilled.
157
00:07:32,994 --> 00:07:35,162
Done. And thank you.
158
00:07:35,163 --> 00:07:36,830
Mm-hmm.
159
00:07:36,831 --> 00:07:38,666
If you're looking for
missed calls from your CRO,
160
00:07:38,667 --> 00:07:40,417
there shouldn't be any.
161
00:07:40,418 --> 00:07:41,835
This went into the system
as an incident report
162
00:07:41,836 --> 00:07:43,045
and not an arrest.
163
00:07:43,046 --> 00:07:45,464
She wasn't notified.
Thank you.
164
00:07:45,465 --> 00:07:46,840
But...
165
00:07:46,841 --> 00:07:48,425
it would make
an interesting story
166
00:07:48,426 --> 00:07:50,386
to tell at dinner
tomorrow night, don't you think?
167
00:07:50,387 --> 00:07:51,762
It would. But if you don't,
168
00:07:51,763 --> 00:07:53,681
there might be 100 hot dogs
in it for you.
169
00:07:54,808 --> 00:07:56,475
Get out.
Okay.
170
00:07:56,476 --> 00:07:57,810
What about this one here?
171
00:07:57,811 --> 00:07:59,979
A little less blurry.
172
00:07:59,980 --> 00:08:01,939
I don't know.
If it is Goose,
173
00:08:01,940 --> 00:08:03,315
he's a little thicker
these days.
174
00:08:03,316 --> 00:08:04,692
Yeah.
Then, again, his weight
175
00:08:04,693 --> 00:08:06,860
was always kind of yo-yoing
up and down.
176
00:08:06,861 --> 00:08:09,614
You know, when money's tight,
less meth, more carbs.
177
00:08:11,574 --> 00:08:14,702
Is that something on his hand,
or is that like a smudge?
Nah. It's a Band-Aid.
178
00:08:14,703 --> 00:08:17,246
It's really the only
identifiable feature I got.
179
00:08:17,247 --> 00:08:20,416
I'm sorry. But if you want, we
can still take it to the police.
180
00:08:20,417 --> 00:08:22,209
We can share your suspicions.
No, no.
181
00:08:22,210 --> 00:08:23,919
That's okay.
182
00:08:23,920 --> 00:08:25,546
If-- If I know Goose,
this is over now.
183
00:08:25,547 --> 00:08:27,965
I don't want to put Bryce
through any more craziness.
184
00:08:30,093 --> 00:08:31,885
Yesterday, you made it sound
like you and Goose--
185
00:08:31,886 --> 00:08:33,262
you weren't all that serious.
186
00:08:33,263 --> 00:08:36,348
Yeah. I try to give people
that impression,
187
00:08:36,349 --> 00:08:38,392
especially
in front of my husband.
188
00:08:38,393 --> 00:08:42,062
You two had a real history, huh?
We were a thing for over a year.
189
00:08:42,063 --> 00:08:44,732
This was before he put the
"career" in "career criminal."
190
00:08:44,733 --> 00:08:47,526
But Bryce doesn't know
it was serious,
191
00:08:47,527 --> 00:08:50,237
so if he could not mention...
192
00:08:50,238 --> 00:08:52,531
The thing is,
is I feel responsible
193
00:08:52,532 --> 00:08:54,658
for the money you lost.
194
00:08:54,659 --> 00:08:57,327
If you'll let me,
I'd like to try to get it back.
195
00:08:57,328 --> 00:08:58,871
How?
196
00:08:58,872 --> 00:09:01,123
You know where he lives?
197
00:09:01,124 --> 00:09:02,750
Any old friends still in touch?
198
00:09:02,751 --> 00:09:06,003
I mean, I may have
a few old numbers somewhere--
199
00:09:06,004 --> 00:09:08,714
a couple buddies of his,
an aunt and uncle.
200
00:09:08,715 --> 00:09:10,340
But I'd be surprised
201
00:09:10,341 --> 00:09:12,009
if he's still on speaking terms
with any of them.
202
00:09:12,010 --> 00:09:13,594
Send them to me.
203
00:09:13,595 --> 00:09:14,970
I'll see
if I can get a bead on him.
204
00:09:14,971 --> 00:09:16,972
What?
205
00:09:16,973 --> 00:09:18,307
I learned my lesson, you know?
206
00:09:18,308 --> 00:09:20,309
I really didn't need
another reminder
207
00:09:20,310 --> 00:09:22,729
that I made a huge mistake
a long time ago.
208
00:09:24,522 --> 00:09:26,273
You ever have five minutes
of your life
209
00:09:26,274 --> 00:09:27,691
you'd do anything to have back?
210
00:09:27,692 --> 00:09:29,527
I know exactly
what that's like.
211
00:09:33,740 --> 00:09:35,949
Yeah.
That's right, Ms. Picquand.
212
00:09:35,950 --> 00:09:37,993
It was your nephew's car I hit.
213
00:09:37,994 --> 00:09:40,329
Uh, I was towing
this Nissan Z, repo job--
214
00:09:40,330 --> 00:09:42,122
Well, it don't matter.
215
00:09:42,123 --> 00:09:43,499
But there was this dog, eh?
216
00:09:43,500 --> 00:09:44,666
I up and swerved and--
217
00:09:44,667 --> 00:09:46,251
Pbht!
218
00:09:46,252 --> 00:09:48,045
No, ma'am.
No, no, no, ma'am. No.
219
00:09:48,046 --> 00:09:50,547
I won't feel right
till I get a check in his hand.
220
00:09:50,548 --> 00:09:52,299
$1,400.
221
00:09:53,718 --> 00:09:55,052
Try to limit yourself
222
00:09:55,053 --> 00:09:57,387
to 40 or 50, please,
thank you.
223
00:09:57,388 --> 00:09:59,640
You say he's there
most afternoons, do you?
224
00:09:59,641 --> 00:10:01,517
Alright.
Yes, ma'am.
225
00:10:01,518 --> 00:10:02,935
Yes, ma'am.
I'll send him your love.
226
00:10:02,936 --> 00:10:04,812
Absolutely.
227
00:10:04,813 --> 00:10:07,481
That was Remy Tremblay.
228
00:10:07,482 --> 00:10:09,900
Big, old tub from Cell Block D.
229
00:10:09,901 --> 00:10:11,568
Used to take my pudding cup
at lunch.
230
00:10:11,569 --> 00:10:12,694
What are you talking about?
231
00:10:12,695 --> 00:10:14,613
That was my client's
ex-boyfriend's aunt.
232
00:10:14,614 --> 00:10:16,990
The voice you were doing.
233
00:10:18,451 --> 00:10:20,702
Remy!
234
00:10:20,703 --> 00:10:22,412
"Wish, eh?
235
00:10:22,413 --> 00:10:24,581
I wish you'd give me
that pudding."
236
00:10:24,582 --> 00:10:26,500
Chills.
Yeah.
237
00:10:26,501 --> 00:10:28,585
So what, the aunt tell you
where to find Goose?
238
00:10:28,586 --> 00:10:31,130
Yeah. He's staying with a buddy
at the Las Olas Trailer Parks.
239
00:10:31,131 --> 00:10:34,007
This time of day, he's pretty
deep into a six-pack or three.
240
00:10:34,008 --> 00:10:36,260
Alright. So what's the plan?
241
00:10:36,261 --> 00:10:38,846
You gonna go over there
and ask him nicely for $10K?
242
00:10:38,847 --> 00:10:40,931
Nicely, not so nicely.
243
00:10:40,932 --> 00:10:42,349
I guess it depends
how drunk he is.
244
00:10:49,858 --> 00:10:51,900
There he is.
245
00:10:51,901 --> 00:10:54,361
Looks like I'm just in time.
246
00:10:54,362 --> 00:10:56,822
I know you?
Yep.
247
00:10:56,823 --> 00:10:58,699
I'm the Ghost of Beer Future.
248
00:10:58,700 --> 00:11:00,117
I'm here from the year 2034.
249
00:11:00,118 --> 00:11:02,035
Huh? No?
250
00:11:02,036 --> 00:11:03,704
You don't recognize me
from this morning?
251
00:11:03,705 --> 00:11:05,998
The hot dogs, the running?
252
00:11:05,999 --> 00:11:08,500
You know what? Forget it.
The sixer is a peace offering.
253
00:11:08,501 --> 00:11:10,627
You give me the 10 grand,
I give you the beer,
254
00:11:10,628 --> 00:11:12,588
no one calls the cops,
we both go home happy.
255
00:11:12,589 --> 00:11:14,173
What do you say?
10 grand?
256
00:11:14,174 --> 00:11:16,592
Yeah, Goose. 10 grand.
10 grand.
257
00:11:16,593 --> 00:11:18,093
You give it to me,
you give it to the cops.
258
00:11:18,094 --> 00:11:19,636
That's up to you.
You know what?
259
00:11:19,637 --> 00:11:22,014
How about instead
I just kick your ass?
260
00:11:23,683 --> 00:11:26,059
Whoa! Whoa.
261
00:11:26,060 --> 00:11:27,603
You have a prosthetic foot?
262
00:11:27,604 --> 00:11:28,937
Yeah.
Since when?
263
00:11:28,938 --> 00:11:30,606
I don't know.
A year ago.
264
00:11:30,607 --> 00:11:32,399
I flipped my ATV
when I was out in Punta Gorda.
265
00:11:32,400 --> 00:11:33,984
Are we gonna fight or not?
266
00:11:33,985 --> 00:11:35,277
Not, because I don't think
267
00:11:35,278 --> 00:11:36,987
you beat me in a foot race
this morning.
268
00:11:36,988 --> 00:11:39,198
Are you making fun of me?
No, I'm not making fun of you.
269
00:11:39,199 --> 00:11:40,617
But you're not getting my beer, either.
270
00:11:42,118 --> 00:11:44,661
Probably gonna need it
more than you anyway.
Hey!
271
00:11:44,662 --> 00:11:46,204
Alright!
In position, in position!
272
00:11:46,205 --> 00:11:47,789
Let's go!
273
00:11:47,790 --> 00:11:49,291
Let's go, let's go!
Spread out!
274
00:11:49,292 --> 00:11:50,834
Danny, second. Hayden...
275
00:11:50,835 --> 00:11:52,669
...move your butt.
You're playing third.
276
00:11:52,670 --> 00:11:54,087
Slide over.
277
00:11:54,088 --> 00:11:55,297
Good. You got this.
278
00:11:55,298 --> 00:11:56,506
Vince, lighten it up.
279
00:11:56,507 --> 00:11:57,592
Let's get the good vibes going.
280
00:11:58,676 --> 00:12:00,719
Alright, turn two.
281
00:12:00,720 --> 00:12:02,304
This one's coming to you,
Hayden.
282
00:12:02,305 --> 00:12:04,556
There it is. That's it, boys.
283
00:12:04,557 --> 00:12:07,100
Let's go.
284
00:12:07,101 --> 00:12:08,852
Mr. Decker, hi.
285
00:12:08,853 --> 00:12:10,604
Hi. Uh...
286
00:12:10,605 --> 00:12:12,522
Is now a good time
for an update?
287
00:12:12,523 --> 00:12:13,649
Yeah. We're at Henry's
baseball game, but it's fine.
288
00:12:13,650 --> 00:12:15,817
I just sat down.
289
00:12:15,818 --> 00:12:18,904
So, the person who made off
with your money this morning...
290
00:12:18,905 --> 00:12:20,447
wasn't Goose.
291
00:12:20,448 --> 00:12:22,741
What? Are you sure?
292
00:12:22,742 --> 00:12:24,743
Wish I weren't.
293
00:12:24,744 --> 00:12:26,954
I don't understand.
If it wasn't him...
294
00:12:26,955 --> 00:12:28,538
We should talk.
295
00:12:28,539 --> 00:12:30,749
I-I want to know
if there's anyone else that--
296
00:12:30,750 --> 00:12:32,542
Dad! Dad!
What's the matter?
297
00:12:32,543 --> 00:12:33,919
Henry?!
298
00:12:33,920 --> 00:12:35,295
Molly, what's going on?
299
00:12:35,296 --> 00:12:36,672
What-- What is it?
What's wrong?
300
00:12:36,673 --> 00:12:38,548
Are you okay?
301
00:12:40,760 --> 00:12:43,762
{\an8}I picked up my glove,
and all that fell out!
302
00:12:46,266 --> 00:12:48,934
"You made me run.
303
00:12:48,935 --> 00:12:50,103
Your turn."
304
00:12:57,360 --> 00:12:59,778
Brooks, why don't we show Henry
305
00:12:59,779 --> 00:13:01,571
where he's gonna be sleeping
tonight?
306
00:13:01,572 --> 00:13:03,741
Thanks, Vince.
You got it, buddy.
307
00:13:07,328 --> 00:13:10,539
You're positive
this wasn't Goose?
308
00:13:10,540 --> 00:13:12,416
Even if he had
both of his feet,
309
00:13:12,417 --> 00:13:14,501
he was three sheets to the wind
when I left him.
310
00:13:14,502 --> 00:13:16,962
There's no way he could have
gotten in and out of that dugout
311
00:13:16,963 --> 00:13:18,171
without someone noticing.
312
00:13:18,172 --> 00:13:19,673
None of this
is making any sense.
313
00:13:19,674 --> 00:13:21,300
The note we got at the house
314
00:13:21,301 --> 00:13:23,552
said our past was coming back
to haunt us.
315
00:13:23,553 --> 00:13:25,804
But if it wasn't Goose...
316
00:13:25,805 --> 00:13:28,098
Well, look. First things first.
317
00:13:28,099 --> 00:13:30,559
Do you feel safe here,
at least for tonight?
318
00:13:30,560 --> 00:13:32,894
Yeah. We've known Vince
and his wife for years.
319
00:13:32,895 --> 00:13:36,356
And-- And Henry and Brooks
are on the same all-star teams.
320
00:13:36,357 --> 00:13:37,941
And I can't think of a reason
321
00:13:37,942 --> 00:13:39,568
that the person
who was doing this
322
00:13:39,569 --> 00:13:40,986
would think to look for us here.
323
00:13:40,987 --> 00:13:42,195
Okay.
324
00:13:43,823 --> 00:13:45,615
Well, good news--
whoever he is,
325
00:13:45,616 --> 00:13:47,576
I think he may have screwed up
tonight.
326
00:13:47,577 --> 00:13:48,995
You see this?
327
00:13:49,912 --> 00:13:50,954
I'm hoping that's blood.
328
00:13:50,955 --> 00:13:51,997
The guy I chased today--
329
00:13:51,998 --> 00:13:53,248
he had a bandage on his hand.
330
00:13:53,249 --> 00:13:54,791
Maybe when he put
the bullets in,
331
00:13:54,792 --> 00:13:56,251
he left a little of himself
behind.
332
00:13:56,252 --> 00:13:58,171
Now, obviously,
I-I can't run DNA.
333
00:13:59,088 --> 00:14:00,422
But if we did take it
to the police--
334
00:14:00,423 --> 00:14:02,049
I told you the other day.
335
00:14:02,050 --> 00:14:03,508
We're not going to the police.
Right.
336
00:14:03,509 --> 00:14:04,968
But that was
because of Goose's cousin.
337
00:14:04,969 --> 00:14:06,219
And now that we know
Goose isn't our guy--
338
00:14:06,220 --> 00:14:08,805
Well, do we?
Sweetie, he just told us.
339
00:14:08,806 --> 00:14:10,223
We know that the guy that
he was chasing wasn't Goose,
340
00:14:10,224 --> 00:14:11,683
but maybe
that was Goose's cousin.
341
00:14:11,684 --> 00:14:13,727
Maybe they're working together.
What then?
342
00:14:13,728 --> 00:14:15,270
Well, Goose
isn't the only one
343
00:14:15,271 --> 00:14:16,480
with friends
in the police department.
344
00:14:16,481 --> 00:14:18,023
If you want,
I-I can introduce you to--
345
00:14:18,024 --> 00:14:19,067
No!
346
00:14:20,318 --> 00:14:22,319
We did everything you told us to
do this morning-- everything.
347
00:14:22,320 --> 00:14:23,653
And what happened?
348
00:14:23,654 --> 00:14:25,655
The guy who did this
spotted you.
349
00:14:25,656 --> 00:14:28,283
And now $10,000 isn't enough.
He wants us to leave town, too.
350
00:14:28,284 --> 00:14:30,160
The message didn't say,
"Leave town."
351
00:14:30,161 --> 00:14:31,286
It said, "Run."
Is there a difference?
352
00:14:31,287 --> 00:14:32,913
It's okay. He's right.
353
00:14:32,914 --> 00:14:35,415
Today did not go as planned.
354
00:14:35,416 --> 00:14:38,168
I'm sorry. I really am.
355
00:14:38,169 --> 00:14:40,087
So I'm hoping you guys
will let me stay on
356
00:14:40,088 --> 00:14:41,963
and work for you free of charge,
357
00:14:41,964 --> 00:14:44,508
at least until you two
and Henry feel safe.
358
00:14:44,509 --> 00:14:46,635
We would appreciate that.
Alright.
359
00:14:46,636 --> 00:14:48,095
Is there anyone else
you can think of
360
00:14:48,096 --> 00:14:50,889
that would put you through
all this?
361
00:14:50,890 --> 00:14:53,475
I mean, I-I teach kindergarten,
and he does people's taxes.
362
00:14:53,476 --> 00:14:54,976
We're the family
363
00:14:54,977 --> 00:14:56,436
that gives out king-size
candy bars at Halloween.
364
00:14:56,437 --> 00:14:58,105
I thought everyone liked us.
365
00:14:58,106 --> 00:14:59,190
What about
one of your clients?
366
00:15:00,400 --> 00:15:02,484
Anyone ever get really angry
when they found out
367
00:15:02,485 --> 00:15:03,402
how much they owed
the government?
368
00:15:04,612 --> 00:15:07,239
No one comes to mind.
But...
369
00:15:07,240 --> 00:15:09,366
my partner is more
the face of the company,
370
00:15:09,367 --> 00:15:11,159
so if someone had a problem,
they'd-- they'd go to him.
371
00:15:16,416 --> 00:15:19,209
Are you kidding?
It's a dump.
372
00:15:19,210 --> 00:15:22,754
I believe the listing calls it
"A fixer-upper's dream."
373
00:15:22,755 --> 00:15:24,714
We can't show this to RJ.
It's worse than his old place.
374
00:15:24,715 --> 00:15:26,591
And his old place
is upside down in a crater.
375
00:15:26,592 --> 00:15:28,593
You are aware of
the man's budget, yes?
376
00:15:28,594 --> 00:15:30,387
He is paying us rent
377
00:15:30,388 --> 00:15:32,389
in babysitting
and day-old hot dogs.
378
00:15:32,390 --> 00:15:34,641
This sudden interest
in rehousing RJ
379
00:15:34,642 --> 00:15:36,726
wouldn't have anything to do
with the dinner we're hosting
380
00:15:36,727 --> 00:15:38,854
for his conditional-release
officer tonight, would it?
381
00:15:38,855 --> 00:15:42,482
It wouldn't not have anything
to do with it.
382
00:15:42,483 --> 00:15:45,402
No. "Sofia, meet the nice lady
383
00:15:45,403 --> 00:15:47,154
who collects Uncle RJ's pee
every few weeks
384
00:15:47,155 --> 00:15:49,114
to make sure
he isn't doing drugs."
385
00:15:49,115 --> 00:15:51,825
Sweetie--
He was supposed to be here
one week, okay?
386
00:15:51,826 --> 00:15:54,327
And yes, he's a good guy.
387
00:15:54,328 --> 00:15:56,538
He means well. I get it.
388
00:15:56,539 --> 00:15:57,790
He's also...
389
00:15:58,875 --> 00:16:00,000
What?
390
00:16:00,001 --> 00:16:01,877
A crap magnet.
391
00:16:01,878 --> 00:16:04,296
He attracts trouble.
Trouble attracts him.
392
00:16:04,297 --> 00:16:05,630
It's only a matter of time
393
00:16:05,631 --> 00:16:08,049
before he tracks some
right in here. Ay!
394
00:16:09,594 --> 00:16:11,804
He hasn't always been
that way.
395
00:16:13,181 --> 00:16:15,182
Now when we were buddies
at The Herald,
396
00:16:15,183 --> 00:16:16,808
not when we were married.
397
00:16:16,809 --> 00:16:18,393
I mean, he-- he took chances.
Most photographers do.
398
00:16:18,394 --> 00:16:19,853
But he always knew
where the lines were.
399
00:16:19,854 --> 00:16:21,146
He didn't go looking
for trouble.
400
00:16:21,147 --> 00:16:23,023
I didn't say
he goes looking for trouble.
401
00:16:23,024 --> 00:16:24,691
You said he finds it.
Mm-hmm.
402
00:16:24,692 --> 00:16:26,443
And you're right.
403
00:16:26,444 --> 00:16:29,362
The thing is, I worry sometimes
it's a little my fault.
404
00:16:29,363 --> 00:16:30,655
No.
405
00:16:30,656 --> 00:16:32,240
When we separated,
406
00:16:32,241 --> 00:16:33,492
the problem wasn't
that we didn't love each other.
407
00:16:33,493 --> 00:16:35,285
It's that we were only ever
supposed to be pals.
408
00:16:35,286 --> 00:16:37,245
And so afterwards,
we stayed pals.
409
00:16:37,246 --> 00:16:39,247
But, then,
once you and I got together.
410
00:16:39,248 --> 00:16:42,001
I pulled back a little,
and, then, a lot.
411
00:16:42,835 --> 00:16:44,502
I mean...
412
00:16:44,503 --> 00:16:46,296
me and my ex getting beers,
413
00:16:46,297 --> 00:16:47,631
watching the Marlins
twice a week--
414
00:16:47,632 --> 00:16:49,133
sort of a lot to explain
to my sexy new girlfriend.
415
00:16:50,009 --> 00:16:51,635
But because I pulled back,
416
00:16:51,636 --> 00:16:55,138
I-I wasn't there
when things fell apart.
417
00:16:55,139 --> 00:16:57,224
So really,
if we think about it,
418
00:16:57,225 --> 00:16:59,476
it's my fault he went to prison.
419
00:16:59,477 --> 00:17:01,311
Okay, beating up that guy
who broke into his car--
420
00:17:01,312 --> 00:17:02,562
that isn't anybody's fault
but his.
421
00:17:02,563 --> 00:17:04,272
Mm-hmm.
422
00:17:04,273 --> 00:17:06,525
But it took him a while
to get to that place,
423
00:17:06,526 --> 00:17:08,694
and I guess I wish I'd been
paying better attention.
424
00:17:10,279 --> 00:17:14,783
Babe, I am not asking
to adopt him, I promise.
425
00:17:14,784 --> 00:17:16,702
I just want to be more there
for him this time.
426
00:17:18,371 --> 00:17:20,957
You still show him
the fixer-uppers dream?
427
00:17:22,250 --> 00:17:23,376
Yeah.
428
00:17:25,586 --> 00:17:26,628
Okay.
429
00:17:39,308 --> 00:17:42,102
Wow.
You went full mystery wall.
430
00:17:42,103 --> 00:17:43,603
Got to be honest.
431
00:17:43,604 --> 00:17:46,606
I don't know why they do that
in the movies.
432
00:17:46,607 --> 00:17:49,694
It's depressing, looking at
everything you don't know.
433
00:17:51,153 --> 00:17:52,989
Did you sleep last night?
434
00:17:54,907 --> 00:17:57,117
Just-- I need some more time.
435
00:17:57,118 --> 00:18:00,078
But the dad-- Bryce-- he--
436
00:18:00,079 --> 00:18:02,497
He came apart last night.
I was walking him out.
437
00:18:02,498 --> 00:18:05,458
He started talking about moving
his family to Santa Clara,
438
00:18:05,459 --> 00:18:07,086
where he went to grad school.
439
00:18:08,212 --> 00:18:10,255
Well, I can think of
worse places to start over.
440
00:18:10,256 --> 00:18:11,881
Yeah, I know.
But why should they?
441
00:18:11,882 --> 00:18:13,383
Oh, I don't know.
442
00:18:13,384 --> 00:18:15,177
A maniac with a grudge
and a flamethrower.
443
00:18:17,096 --> 00:18:18,555
I got to go meet
his business partner,
444
00:18:18,556 --> 00:18:19,681
see if he can think of
anyone
445
00:18:19,682 --> 00:18:21,100
with a grudge
and a flamethrower.
446
00:18:22,393 --> 00:18:24,228
What's up? You need something?
447
00:18:26,314 --> 00:18:27,897
I just want to make sure
that you're still on
448
00:18:27,898 --> 00:18:29,524
for dinner with your
special friend tonight.
449
00:18:29,525 --> 00:18:31,192
Oh, yeah. Wouldn't miss it--
450
00:18:31,193 --> 00:18:33,529
I mean, not without
getting violated back to prison.
451
00:18:34,989 --> 00:18:36,948
Gosh, Mr. Decker,
I'm at a loss.
452
00:18:36,949 --> 00:18:39,159
We-- We like the people
we work for, and they like us.
453
00:18:39,160 --> 00:18:40,827
It's hard to imagine anyone
going after Bryce.
454
00:18:40,828 --> 00:18:42,829
And you're sure
you can't think of anyone
455
00:18:42,830 --> 00:18:44,748
who might have gotten ticked
456
00:18:44,749 --> 00:18:46,666
when they owed Uncle Sam
more than they were expecting?
457
00:18:46,667 --> 00:18:49,169
Well, sure. But nobody
who ever shot the messenger--
458
00:18:49,170 --> 00:18:50,879
or flamethrowered him,
you know?
459
00:18:50,880 --> 00:18:53,048
You don't have any idea when
he'll be back to work, do you?
460
00:18:53,049 --> 00:18:55,467
I'm sorry. I don't.
461
00:18:55,468 --> 00:18:57,927
Well, save him, okay?
I love the guy.
462
00:18:57,928 --> 00:18:59,346
And if I'm being honest,
463
00:18:59,347 --> 00:19:00,764
I'm screwed
if he doesn't come back soon.
464
00:19:00,765 --> 00:19:02,140
He's the one
who keeps this place humming.
465
00:19:02,141 --> 00:19:05,101
He does, huh? Hmm.
466
00:19:05,102 --> 00:19:07,729
That's funny.
I noticed it was just your name
467
00:19:07,730 --> 00:19:11,858
on the door and the sign and the
letterhead, the ads, everything.
468
00:19:11,859 --> 00:19:14,653
If I had a nickel for every time
I offered to make him partner.
469
00:19:14,654 --> 00:19:16,446
He always just says
he doesn't need the credit.
470
00:19:16,447 --> 00:19:19,032
Plus, you know,
he'd have to be certified.
471
00:19:22,536 --> 00:19:25,039
Sorry. Are you saying
Bryce isn't a CPA?
472
00:19:25,623 --> 00:19:26,665
Really?
473
00:19:28,668 --> 00:19:30,418
Last night he told me he went
to grad school in Santa Clara.
474
00:19:30,419 --> 00:19:31,753
Did he?
475
00:19:31,754 --> 00:19:33,338
Yeah.
Huh.
476
00:19:33,339 --> 00:19:35,131
Maybe he just never sat
for the exam.
477
00:19:35,132 --> 00:19:37,175
Maybe. But if he's as good
as you say he is,
478
00:19:37,176 --> 00:19:38,510
then why would he go
to grad school
479
00:19:38,511 --> 00:19:40,178
without getting certified?
480
00:19:40,179 --> 00:19:42,597
He really never mentioned
Santa Clara to you?
481
00:19:42,598 --> 00:19:44,474
Sorry. No.
482
00:19:44,475 --> 00:19:46,976
Uh, but you know
us number crunchers.
483
00:19:46,977 --> 00:19:48,728
Not always great
at the interpersonal stuff.
484
00:19:59,448 --> 00:20:01,991
Alright. Use your legs,
use your legs.
485
00:20:01,992 --> 00:20:03,035
Oh!
486
00:20:03,869 --> 00:20:05,413
Alright.
487
00:20:06,372 --> 00:20:08,248
Oh!
488
00:20:08,249 --> 00:20:10,125
You about scared the bejesus
out of me.
489
00:20:10,126 --> 00:20:12,127
I'm sorry. I-I needed
a quiet place to work.
490
00:20:12,128 --> 00:20:14,296
I'm sorry.
Hey, man, you're fine.
491
00:20:18,050 --> 00:20:19,509
Something got you in a state.
492
00:20:19,510 --> 00:20:22,178
Last night,
Bryce Danner told me
493
00:20:22,179 --> 00:20:24,305
he went to grad school
in Santa Clara.
494
00:20:24,306 --> 00:20:25,723
But I searched every school
in the area.
495
00:20:25,724 --> 00:20:27,100
There's...
496
00:20:27,101 --> 00:20:29,310
no record
of anyone with that name.
497
00:20:29,311 --> 00:20:31,396
Hey, well, there's probably
no record of me
498
00:20:31,397 --> 00:20:34,607
attending Iron Tiger Taekwondo,
but I did take six classes.
499
00:20:34,608 --> 00:20:36,276
Broke a board and everything.
500
00:20:36,277 --> 00:20:39,279
There were graduating notices
for a Bryce Cartman,
501
00:20:39,280 --> 00:20:42,240
a Bryce Wachtel,
and a Bryce Hempstead.
502
00:20:42,241 --> 00:20:44,534
So I-I thought there might be
some clerical error.
503
00:20:44,535 --> 00:20:46,828
Searched those names,
I found this. Come here.
504
00:20:48,748 --> 00:20:51,124
What you got?
505
00:20:53,669 --> 00:20:57,088
Uh, Bryce Wachtel.
506
00:20:57,089 --> 00:20:59,799
Stabbed in San Francisco, 2011.
507
00:20:59,800 --> 00:21:01,634
Nearly died.
Yeah.
508
00:21:01,635 --> 00:21:03,136
Police never found the perp.
509
00:21:03,137 --> 00:21:05,346
They suspected it was due to
a business dispute
510
00:21:05,347 --> 00:21:07,766
between Bryce Wachtel's
business partner...
511
00:21:07,767 --> 00:21:10,436
and a Chinese Triad.
512
00:21:12,104 --> 00:21:14,439
Well,
that's very interesting,
513
00:21:14,440 --> 00:21:16,816
but I think you have to help
the Bryce you have
514
00:21:16,817 --> 00:21:18,276
before you move on
to another, no?
515
00:21:18,277 --> 00:21:19,779
Well, that's the thing.
516
00:21:21,071 --> 00:21:23,239
They're the same guy.
517
00:21:23,240 --> 00:21:25,033
For the last 15 years,
Bryce Wachtel
518
00:21:25,034 --> 00:21:27,411
has been living under the name
Bryce Danner.
519
00:21:28,913 --> 00:21:31,039
So he let you and his wife think
520
00:21:31,040 --> 00:21:33,333
they were being terrorized
by an ex-boyfriend?
521
00:21:33,334 --> 00:21:36,836
But if I'm following,
the more likely scenario is--
522
00:21:36,837 --> 00:21:38,756
It's someone who realized
he's on the run from the Triad.
523
00:21:51,852 --> 00:21:53,187
Say something.
524
00:21:54,438 --> 00:21:57,816
I can't believe I mentioned
Santa Clara last night.
525
00:21:57,817 --> 00:22:00,360
I'm sorry.
I was scared.
526
00:22:00,361 --> 00:22:02,278
I am scared.
I just-- I--
527
00:22:02,279 --> 00:22:04,197
Start from the beginning.
Tell me everything.
528
00:22:04,198 --> 00:22:07,242
Fifteen years ago,
I was living in San Francisco.
529
00:22:07,243 --> 00:22:11,913
I was doing tax work
with a partner, same as now.
530
00:22:11,914 --> 00:22:15,583
One of our clients
was this chain of car washes.
531
00:22:15,584 --> 00:22:18,628
They had an...
unusual corporate structure,
532
00:22:18,629 --> 00:22:20,797
but they paid their bills,
paid their taxes.
533
00:22:20,798 --> 00:22:22,423
Bryce, they were
a Triad business.
534
00:22:22,424 --> 00:22:24,175
You were helping them
launder their money.
535
00:22:24,176 --> 00:22:25,593
They were laundering
their money.
536
00:22:25,594 --> 00:22:27,887
We had no idea
we were in bed with the Triads.
537
00:22:27,888 --> 00:22:33,268
We only ever met the guy who,
on paper, owned the car washes.
538
00:22:33,269 --> 00:22:36,729
Then, one day, this Triad
gangster shows up at the office.
539
00:22:36,730 --> 00:22:38,439
He's pissed off.
540
00:22:38,440 --> 00:22:39,774
He's-- He's accusing us
of stealing almost $1 million.
541
00:22:39,775 --> 00:22:41,860
Did you?
No.
542
00:22:41,861 --> 00:22:43,278
But when we looked at it,
543
00:22:43,279 --> 00:22:44,779
the-- the business had
a hole in its books.
544
00:22:44,780 --> 00:22:47,198
That money was disappearing
into a shell company--
545
00:22:47,199 --> 00:22:50,076
Shadowblade Enterprises.
546
00:22:50,077 --> 00:22:51,911
Josh and I had never
even heard of it.
547
00:22:51,912 --> 00:22:53,580
And believe me,
a name that stupid,
548
00:22:53,581 --> 00:22:54,998
we would've remembered.
549
00:22:54,999 --> 00:22:56,708
I take it the guy
that stabbed you,
550
00:22:56,709 --> 00:22:58,293
he didn't believe you, right?
551
00:22:58,294 --> 00:23:00,920
I'm 99.9% sure the guy
who stabbed me
552
00:23:00,921 --> 00:23:03,089
was embezzling the money
himself.
553
00:23:03,090 --> 00:23:04,549
I might've been
able to prove it
554
00:23:04,550 --> 00:23:06,676
if he hadn't gotten himself
killed in some gang war
555
00:23:06,677 --> 00:23:09,429
before I got out
of the hospital.
556
00:23:09,430 --> 00:23:12,891
I was there for a while.
Liver transplant.
557
00:23:12,892 --> 00:23:15,143
Okay.
558
00:23:15,144 --> 00:23:18,062
And after I got out,
Josh and I went on the run.
559
00:23:18,063 --> 00:23:19,814
We--
We moved out here,
560
00:23:19,815 --> 00:23:22,275
helped each other create
new identities.
561
00:23:22,276 --> 00:23:23,651
Sorry.
562
00:23:23,652 --> 00:23:26,070
Josh lives in the area,
too?
Yeah.
563
00:23:26,071 --> 00:23:28,698
And obviously he knows your
real name is Bryce Wachtel.
564
00:23:28,699 --> 00:23:31,242
Trust me. He is not
the one doing this to us.
565
00:23:31,243 --> 00:23:32,912
Would Molly agree?
566
00:23:34,204 --> 00:23:37,582
Molly doesn't, um,
know about any of this.
567
00:23:37,583 --> 00:23:40,169
She's never heard of Josh
or Bryce Wachtel.
568
00:23:41,503 --> 00:23:43,129
When she and I
first met,
569
00:23:43,130 --> 00:23:44,797
I had only been here
for a couple of months.
570
00:23:44,798 --> 00:23:47,508
I was worried if I told her
the truth, I would lose her.
571
00:23:47,509 --> 00:23:49,510
Bryce, I understand now
wanting to scare her back then.
572
00:23:49,511 --> 00:23:51,429
But now?
573
00:23:51,430 --> 00:23:53,598
Letting her think that the guy
that lit your car on fire
574
00:23:53,599 --> 00:23:54,807
was her ex?
575
00:23:54,808 --> 00:23:57,727
I did think it was him...
at first.
576
00:23:57,728 --> 00:23:59,687
But then, last night,
whoever it is
577
00:23:59,688 --> 00:24:02,357
didn't just put bullets
in Henry's glove.
578
00:24:02,358 --> 00:24:04,442
There was...
a thumb drive, too.
579
00:24:04,443 --> 00:24:07,278
It had all of my medical records
from San Francisco--
580
00:24:07,279 --> 00:24:09,447
my surgery, my real name--
it was all there.
581
00:24:09,448 --> 00:24:11,157
All right. Who has access
to these records?
582
00:24:11,158 --> 00:24:14,035
Out here?
Uh, my GP.
583
00:24:14,036 --> 00:24:15,536
I told him
a long time ago
584
00:24:15,537 --> 00:24:17,205
that the name change
was for business reasons.
585
00:24:17,206 --> 00:24:19,248
Didn't bump him.
586
00:24:19,249 --> 00:24:22,169
I have a copy at my office,
and, uh...
587
00:24:23,170 --> 00:24:25,004
...and Josh has one.
588
00:24:25,005 --> 00:24:27,674
He was
my emergency contact.
589
00:24:27,675 --> 00:24:29,676
It was in case anything
went wrong with the transplant.
590
00:24:29,677 --> 00:24:32,595
But I repeat--
He would never do this to us.
591
00:24:32,596 --> 00:24:34,431
Josh is in as much danger
from the Triad as I am.
592
00:24:36,433 --> 00:24:38,685
All right.
Two things.
593
00:24:38,686 --> 00:24:40,895
You give me
the thumb drive.
594
00:24:40,896 --> 00:24:43,272
You tell Molly the truth.
595
00:24:43,273 --> 00:24:46,735
She deserves to know.
She has nothing to do with this.
596
00:24:50,197 --> 00:24:51,991
All right.
597
00:24:54,827 --> 00:24:56,369
No.
Brooks, come on.
598
00:24:56,370 --> 00:24:59,372
You got to step towards
your target, okay?
599
00:24:59,373 --> 00:25:01,917
Is it okay to go
back in there now?
600
00:25:04,294 --> 00:25:07,131
Uh, yeah.
I'd give them another minute.
601
00:25:08,757 --> 00:25:12,051
So this is everything that
you have on the thumb drive?
602
00:25:12,052 --> 00:25:14,470
Yeah. It's 22 pages
of Bryce's medical records.
603
00:25:14,471 --> 00:25:15,471
There you go.
604
00:25:15,472 --> 00:25:18,516
And this is helpful how?
605
00:25:18,517 --> 00:25:23,896
Page 16.
606
00:25:23,897 --> 00:25:26,691
What am I missing?
Coffee ring.
607
00:25:26,692 --> 00:25:29,902
Maybe it was there whenever
whoever left the thumb drive
608
00:25:29,903 --> 00:25:31,529
scanned the original.
609
00:25:31,530 --> 00:25:34,574
So you go to Bryce's doctor
and his pal Josh
610
00:25:34,575 --> 00:25:37,160
and see which one has a copy
with a coffee ring
611
00:25:37,161 --> 00:25:39,287
on the same page.
I'm hoping. Yeah.
612
00:25:39,288 --> 00:25:41,122
Small detail--
613
00:25:41,123 --> 00:25:43,708
Last time I checked,
PI's don't have subpoena power.
614
00:25:43,709 --> 00:25:45,710
So how are you gonna get them
to show you their copies?
615
00:25:45,711 --> 00:25:47,462
Wish is gonna help me
with the doctor tomorrow.
616
00:25:47,463 --> 00:25:49,297
But Josh,
now living under the name
617
00:25:49,298 --> 00:25:51,966
Sonny Tedesco,
is gonna be a bit trickier.
618
00:25:51,967 --> 00:25:54,927
Bryce didn't have a current
address, so I got to dig one up.
619
00:25:54,928 --> 00:25:55,971
Hm.
620
00:25:57,473 --> 00:25:58,973
Mom, check it out.
621
00:25:58,974 --> 00:26:01,392
Uncle RJ's teaching me
how to make cheesecake.
622
00:26:01,393 --> 00:26:03,644
Wow.
He didn't even use
a cookbook.
623
00:26:03,645 --> 00:26:06,522
It sort of reminds me of this
famous prison recipe I know.
624
00:26:06,523 --> 00:26:08,399
Doesn't have to be baked
or refrigerated,
625
00:26:08,400 --> 00:26:09,942
so inmates can make it
626
00:26:09,943 --> 00:26:11,694
using ingredients they find
in the canteen.
627
00:26:11,695 --> 00:26:14,113
Cheesecake is cheesecake.
Am I right?
628
00:26:14,114 --> 00:26:16,949
Ooh! Your date! I'll get it!
629
00:26:16,950 --> 00:26:18,951
Sofia, it's--
it's not my date.
630
00:26:18,952 --> 00:26:20,912
Not even close
to my date.
631
00:26:22,790 --> 00:26:24,248
Amazing.
632
00:26:24,249 --> 00:26:26,584
And that's when
my father decided
633
00:26:26,585 --> 00:26:30,338
that RJ got him
in the divorce.
634
00:26:30,339 --> 00:26:33,299
Which reminds me--
He texted us the other day.
635
00:26:33,300 --> 00:26:34,592
Asked how the house hunt
was going.
636
00:26:34,593 --> 00:26:36,177
Oh.
637
00:26:36,178 --> 00:26:40,681
Uh, well... poorly,
if I'm being honest.
638
00:26:40,682 --> 00:26:42,975
But that's mostly because
my not-a-side-hustle
639
00:26:42,976 --> 00:26:44,519
has been keeping me busy.
640
00:26:44,520 --> 00:26:47,897
But I repeat--
This is all just temporary.
641
00:26:47,898 --> 00:26:50,316
You will be visiting me
somewhere new very soon.
642
00:26:50,317 --> 00:26:51,651
Not that we're in
any rush.
643
00:26:51,652 --> 00:26:52,902
Thank you.
644
00:26:55,948 --> 00:26:58,157
So, I mean,
as long as he's around,
645
00:26:58,158 --> 00:27:00,827
I think you ought to
make him cook more often.
646
00:27:00,828 --> 00:27:02,912
Hm.
Yeah.
647
00:27:02,913 --> 00:27:04,080
You know what?
648
00:27:04,081 --> 00:27:06,457
I really do hate to dine
and dash,
649
00:27:06,458 --> 00:27:08,876
but I've got to get back
to the course.
650
00:27:08,877 --> 00:27:10,044
Should I walk you out?
651
00:27:10,045 --> 00:27:12,296
Actually, Mel,
could you?
652
00:27:12,297 --> 00:27:13,631
Mm-hmm.
653
00:27:13,632 --> 00:27:15,550
I mean, you know,
it's just a...
654
00:27:15,551 --> 00:27:16,551
a paperwork thing.
655
00:27:24,226 --> 00:27:27,061
It's not
a paperwork thing.
656
00:27:27,062 --> 00:27:29,230
Yeah. No. I...
657
00:27:29,231 --> 00:27:33,860
I'm a detective.
I, uh, I detected that.
658
00:27:33,861 --> 00:27:37,238
I don't want to create problems,
but I couldn't help picking up
659
00:27:37,239 --> 00:27:40,491
that you don't exactly
love him living here.
660
00:27:40,492 --> 00:27:42,910
I didn't say that.
No, you did not.
661
00:27:42,911 --> 00:27:44,871
But if that's
how you feel,
662
00:27:44,872 --> 00:27:47,582
I just want you to know
that you can call me.
663
00:27:47,583 --> 00:27:48,666
And you would?
664
00:27:48,667 --> 00:27:50,459
I would tell RJ
665
00:27:50,460 --> 00:27:53,796
that I think he needs
a different situation.
666
00:27:53,797 --> 00:27:57,216
I want the best for everyone
that I supervise.
667
00:27:57,217 --> 00:27:59,510
I'm rooting
for all of them.
668
00:27:59,511 --> 00:28:03,472
But successful reintegration
into society is complicated,
669
00:28:03,473 --> 00:28:06,226
and it shouldn't cost others
their own happy home.
670
00:28:09,313 --> 00:28:12,773
You decide you want him gone,
give me a call.
671
00:28:12,774 --> 00:28:16,611
I'll be the bad guy, and no one
else would need to know.
672
00:28:16,612 --> 00:28:19,280
Call it a...
professional courtesy.
673
00:28:19,281 --> 00:28:20,865
Thank you. Thank you.
All right. Good night.
674
00:28:20,866 --> 00:28:22,867
Good night.
675
00:28:42,846 --> 00:28:44,221
How'd it go?
676
00:28:44,222 --> 00:28:48,142
Well, you win some,
you lose some.
677
00:28:48,143 --> 00:28:50,394
Your client's doctor
was unwilling to prescribe
678
00:28:50,395 --> 00:28:52,897
human growth hormone
to satisfy my curiosity
679
00:28:52,898 --> 00:28:55,149
on what might grow
when you take it.
680
00:28:55,150 --> 00:28:57,944
Okay.
On the other hand...
681
00:28:57,945 --> 00:28:59,695
Hey.
682
00:28:59,696 --> 00:29:01,614
You got the file.
Good work.
Yeah.
683
00:29:01,615 --> 00:29:04,784
Little lady running the records
room had to abandon her station
684
00:29:04,785 --> 00:29:06,369
when a toilet
in the restroom
685
00:29:06,370 --> 00:29:08,329
very mysteriously
began to overflow.
686
00:29:12,876 --> 00:29:15,169
Is that not the copy
you're looking for?
No.
687
00:29:15,170 --> 00:29:17,171
No coffee ring
on page 16.
688
00:29:17,172 --> 00:29:19,632
Plus every one of these pages
is marked
689
00:29:19,633 --> 00:29:21,467
"for internal use only."
690
00:29:21,468 --> 00:29:22,927
They must've done that
when the doctor took Bryce on
691
00:29:22,928 --> 00:29:24,220
as a patient.
All right.
692
00:29:24,221 --> 00:29:25,888
So wherever
the blackmailer
693
00:29:25,889 --> 00:29:28,099
laid his hands
on Bryce's records...
694
00:29:28,100 --> 00:29:30,226
Yeah.
He didn't do it here.
Okay.
695
00:29:30,227 --> 00:29:32,478
Hey, Cath. What's up?
Hey.
696
00:29:32,479 --> 00:29:34,772
I was in our assignment meeting
at the Herald this morning
697
00:29:34,773 --> 00:29:37,858
when a familiar name
popped up-- Sonny Tedesco.
698
00:29:37,859 --> 00:29:40,278
He's your client's old friend
from San Francisco, right?
699
00:29:40,279 --> 00:29:42,196
Yeah. Well, Bryce thinks
they were friends.
700
00:29:42,197 --> 00:29:43,906
I'm not so sure he isn't
the blackmailer, though.
701
00:29:43,907 --> 00:29:45,408
Yeah.
He isn't.
702
00:29:45,409 --> 00:29:48,160
He was executed
out in Sunrise this morning.
703
00:29:48,161 --> 00:29:50,621
Gunned down in his doorway.
What?
704
00:29:50,622 --> 00:29:53,624
Whoever did it wrote the Chinese
symbol for "thief" on the house.
705
00:29:53,625 --> 00:29:56,002
I thought you'd want to let
your client know.
706
00:29:56,003 --> 00:29:58,045
Looks like someone brought
the Triad to town.
707
00:30:10,225 --> 00:30:13,437
Bryce.
Geez. You scared me.
708
00:30:15,939 --> 00:30:17,606
Guys?
709
00:30:17,607 --> 00:30:19,233
Are you the one
that's been doing this, Alan?
710
00:30:19,234 --> 00:30:21,193
Did you give Josh up
to the Triad?
711
00:30:21,194 --> 00:30:22,778
Who to the what, now?
712
00:30:22,779 --> 00:30:24,072
Josh.
713
00:30:24,865 --> 00:30:27,283
My friend Josh!
Did you have him killed?
714
00:30:27,284 --> 00:30:29,201
Was it some sort
of a-a warning to me?
715
00:30:29,202 --> 00:30:30,619
Why?
716
00:30:30,620 --> 00:30:32,788
Bryce, please.
I-I don't understand.
717
00:30:32,789 --> 00:30:34,373
Bryce was keeping
medical records
718
00:30:34,374 --> 00:30:36,000
in the cabinet over there.
719
00:30:36,001 --> 00:30:37,543
They're connected to everything
720
00:30:37,544 --> 00:30:39,503
that's going on between him
and his family.
721
00:30:39,504 --> 00:30:41,005
We came in here this morning
to get them.
722
00:30:41,006 --> 00:30:42,465
They're gone.
723
00:30:42,466 --> 00:30:44,550
I don't understand.
M-Medical records?
724
00:30:44,551 --> 00:30:46,260
Bryce, buddy,
this is crazy.
725
00:30:46,261 --> 00:30:47,845
I-I would never do anything
to hurt you.
726
00:30:47,846 --> 00:30:50,222
You are the only one who was
in this office unaccompanied.
727
00:30:50,223 --> 00:30:52,058
What are you
talking about?
Bryce?
728
00:30:52,059 --> 00:30:54,685
No one else even has
a key.
Bryce, wait. Stop.
729
00:30:54,686 --> 00:30:58,272
That-- That doorjamb looks like
it was repaired pretty recently.
730
00:30:58,273 --> 00:30:59,982
So what?
So was there a break-in
in here?
731
00:30:59,983 --> 00:31:02,234
If there had been,
732
00:31:02,235 --> 00:31:04,111
do you think I wouldn't have
mentioned it to you?
He's right.
733
00:31:04,112 --> 00:31:07,031
T-That's not from a break-in.
I-It was the firefighters.
734
00:31:07,032 --> 00:31:09,075
W-What--
What firefighters?
735
00:31:09,076 --> 00:31:10,701
It was like a month ago,
736
00:31:10,702 --> 00:31:12,745
when you were up in DC
for that conference.
737
00:31:12,746 --> 00:31:15,081
Some kids got into the
storefront downstairs one night,
738
00:31:15,082 --> 00:31:16,957
let off some fireworks
as a prank.
739
00:31:16,958 --> 00:31:19,585
When I got in in the morning,
there were firemen all over.
740
00:31:19,586 --> 00:31:22,254
They forced their way in
to make sure no embers got in.
741
00:31:22,255 --> 00:31:24,131
Why didn't you tell me
about that?
742
00:31:24,132 --> 00:31:25,424
I don't know.
Why would I?
743
00:31:25,425 --> 00:31:27,301
I-I called a handyman.
He fixed the jamb.
744
00:31:27,302 --> 00:31:28,511
That was it.
Who cares?
745
00:31:28,512 --> 00:31:29,970
If you don't believe me,
746
00:31:29,971 --> 00:31:31,680
go downstairs
and see for yourself.
747
00:31:34,142 --> 00:31:37,144
These idiot kids could've
burned down the whole building.
748
00:31:37,145 --> 00:31:39,855
I'm not so sure
it was kids.
749
00:31:39,856 --> 00:31:41,982
All this could've
been staged as cover
750
00:31:41,983 --> 00:31:45,444
for someone to get upstairs
and go through your files.
751
00:31:45,445 --> 00:31:47,530
The guy who's been
tormenting us.
752
00:31:47,531 --> 00:31:49,448
If he was the one
that busted through the door,
753
00:31:49,449 --> 00:31:51,534
there'd be no way to tell after
the firefighters came through.
754
00:31:51,535 --> 00:31:53,369
Yeah.
That's one possibility.
755
00:31:53,370 --> 00:31:55,037
Is there another one?
756
00:31:55,038 --> 00:31:56,789
What if the guy that was
trying to get upstairs
757
00:31:56,790 --> 00:32:00,292
was one of
the firefighters?
758
00:32:00,293 --> 00:32:02,002
Positions! Positions!
759
00:32:02,003 --> 00:32:03,504
All right.
We got one down.
760
00:32:03,505 --> 00:32:05,923
Play at first. Here we go.
Look alive, Brooks.
761
00:32:05,924 --> 00:32:08,008
Charge it! Charge it!
Charge it!
762
00:32:08,009 --> 00:32:09,718
Play! Finish the play!
To first!
763
00:32:09,719 --> 00:32:11,137
Yes!
764
00:32:11,138 --> 00:32:14,140
That a way to be!
That a way to be!
765
00:32:16,893 --> 00:32:18,979
Dale, you mind taking over
for a minute?
You got it.
766
00:32:22,899 --> 00:32:24,150
Everything all right?
767
00:32:24,151 --> 00:32:26,694
Yeah.
I just wanted to let you know--
768
00:32:26,695 --> 00:32:28,404
Bryce and his family,
769
00:32:28,405 --> 00:32:30,781
they won't be there
when you get home tonight.
770
00:32:30,782 --> 00:32:33,200
You find the person
who was messing with them?
771
00:32:33,201 --> 00:32:35,537
Yeah. Manner of speaking,
yeah, I did.
772
00:32:37,914 --> 00:32:40,082
How long you been
a firefighter, Vince?
773
00:32:41,835 --> 00:32:44,545
Yeah.
I saw your T-shirt yesterday.
774
00:32:44,546 --> 00:32:47,381
Fort Lauderdale's bravest.
Had the logo on and everything.
775
00:32:47,382 --> 00:32:50,009
Yeah. You let that car
on fire the other night.
776
00:32:50,010 --> 00:32:52,303
And later, you came back
with the rest of your company
777
00:32:52,304 --> 00:32:54,263
and put it out.
778
00:32:54,264 --> 00:32:57,600
All so you could walk through
the front door in a respirator,
779
00:32:57,601 --> 00:32:59,435
leave the blackmail demand
without anyone noticing.
780
00:32:59,436 --> 00:33:02,313
Hey! Denny!
Get your glove down.
781
00:33:02,314 --> 00:33:03,856
Pulled the same trick
782
00:33:03,857 --> 00:33:06,275
so you could get into
Bryce's office a month ago.
783
00:33:06,276 --> 00:33:09,361
Set off some fireworks so your
company would get called in.
784
00:33:09,362 --> 00:33:11,822
Obviously, that's when you got
his medical records.
785
00:33:11,823 --> 00:33:14,033
Were you looking for them?
786
00:33:14,034 --> 00:33:17,286
You already have an idea that
Bryce wasn't who he said he was?
787
00:33:17,287 --> 00:33:19,997
Something about Bryce
just never added up.
788
00:33:19,998 --> 00:33:21,790
So what?
You went looking for secrets?
789
00:33:21,791 --> 00:33:23,042
You hit the mother lode?
790
00:33:23,043 --> 00:33:24,501
See,
what I don't understand
791
00:33:24,502 --> 00:33:26,503
and what Bryce
doesn't understand is why.
792
00:33:26,504 --> 00:33:28,339
Why?
793
00:33:28,340 --> 00:33:30,674
He says you guys weren't close,
just pals through coaching.
794
00:33:30,675 --> 00:33:33,427
But this? This is something
you do to someone you hate.
795
00:33:33,428 --> 00:33:36,013
That a boy!
That's what I'm talkin' about!
796
00:33:36,014 --> 00:33:37,514
That right there.
You see that?
797
00:33:37,515 --> 00:33:41,560
Brooks Is a natural shortstop,
not an outfielder.
798
00:33:41,561 --> 00:33:43,812
Shortstop.
799
00:33:46,107 --> 00:33:48,359
Wait. So you're saying
you did all this
800
00:33:48,360 --> 00:33:50,236
so Brooks could take over
Henry's position?
801
00:33:50,237 --> 00:33:51,862
Is that what you're saying?
Don't get me wrong, okay?
802
00:33:51,863 --> 00:33:53,864
Henry, he's a huge talent,
but he could play anywhere.
803
00:33:53,865 --> 00:33:56,493
Shortstop is for Brooks.
804
00:33:57,869 --> 00:34:01,372
Do you know how early
kids get scouted these days?
805
00:34:01,373 --> 00:34:03,123
And I don't mean pros.
806
00:34:03,124 --> 00:34:05,501
I'm talking
traveling teams,
807
00:34:05,502 --> 00:34:07,545
sports academies,
even some colleges--
808
00:34:07,546 --> 00:34:11,423
the places that put you
on the path to the pros.
809
00:34:11,424 --> 00:34:15,512
No way should Bryce get to
take that away from my son.
810
00:34:17,305 --> 00:34:19,557
So what, you-- you go
and kill his ex-partner?
811
00:34:19,558 --> 00:34:21,183
Yeah.
That's right.
812
00:34:21,184 --> 00:34:23,102
I know you didn't sic
the Triad on him.
813
00:34:23,103 --> 00:34:25,521
I know you killed him
yourself.
814
00:34:25,522 --> 00:34:27,940
The paint you used to draw
the symbol on his house
815
00:34:27,941 --> 00:34:30,110
was the same paint used
on the Danners' garage.
816
00:34:31,278 --> 00:34:34,154
The Danners were told
to run.
817
00:34:34,155 --> 00:34:36,156
Hell, I took them in
818
00:34:36,157 --> 00:34:38,660
so that they could hear me
telling them, "Guys, I'd run."
819
00:34:39,869 --> 00:34:44,373
But they had you in their ear,
telling them that you'd help.
820
00:34:44,374 --> 00:34:47,251
Maybe they needed to see
what could happen.
821
00:34:50,630 --> 00:34:52,756
It's funny.
822
00:34:52,757 --> 00:34:57,094
I wonder why you just didn't
take this all to the cops.
823
00:34:57,095 --> 00:35:00,431
Oh. Right.
You can't.
824
00:35:00,432 --> 00:35:03,350
'Cause you know the first thing
that I'd start doing
825
00:35:03,351 --> 00:35:06,645
is talking about who Bryce
really is.
826
00:35:06,646 --> 00:35:08,439
Loud.
827
00:35:08,440 --> 00:35:12,610
So loud they'd hear it
all the way in San Francisco.
828
00:35:15,947 --> 00:35:17,990
Danny, come on.
Don't be afraid of the ball.
829
00:35:17,991 --> 00:35:20,076
It ain't gonna hop up
and bite you.
830
00:35:37,677 --> 00:35:40,429
I didn't mean to scare you, but
I have to tell you something.
831
00:35:40,430 --> 00:35:42,097
Well, if it's that
you're moving out,
832
00:35:42,098 --> 00:35:44,643
I promise my heart
will go on.
No, it's not that.
833
00:35:51,858 --> 00:35:53,942
So, this firefighter,
834
00:35:53,943 --> 00:35:57,154
you like him for the murder
out in Sunrise this morning,
835
00:35:57,155 --> 00:35:59,823
but we even question him
about it,
836
00:35:59,824 --> 00:36:02,159
and he'll start screaming
from the rafters
837
00:36:02,160 --> 00:36:04,870
that your client has
a Triad bounty on his head.
838
00:36:04,871 --> 00:36:06,497
Yeah.
That's right.
839
00:36:06,498 --> 00:36:08,374
That'll get him killed,
his wife, his kids.
840
00:36:08,375 --> 00:36:11,335
And yet...
And yet he killed someone.
841
00:36:11,336 --> 00:36:14,296
Someone he barely knew
for no reason.
842
00:36:14,297 --> 00:36:16,298
If you were hoping
I would know some way
843
00:36:16,299 --> 00:36:18,760
to put this guy away
and keep him quiet...
844
00:36:19,928 --> 00:36:21,720
But you're right.
845
00:36:21,721 --> 00:36:24,307
What this guy did...
can't stand.
846
00:36:25,517 --> 00:36:28,102
I have a friend,
ex-WITSEC.
847
00:36:28,103 --> 00:36:30,479
She might have some ideas
on how to help the family re--
No, no, no.
848
00:36:30,480 --> 00:36:33,565
They shouldn't have to relocate.
That's the thing.
849
00:36:33,566 --> 00:36:36,194
That'd be like asking you
and Cath and Sofia to relocate.
850
00:36:37,862 --> 00:36:40,114
And what they have,
what you have,
851
00:36:40,115 --> 00:36:42,491
no one should be able
to take that away from them.
852
00:36:42,492 --> 00:36:45,120
No one.
853
00:36:47,997 --> 00:36:49,665
And yet...
854
00:36:49,666 --> 00:36:51,750
Triad.
Yeah.
855
00:36:51,751 --> 00:36:54,962
Think about what it would
be like for your clients,
856
00:36:54,963 --> 00:36:58,507
seeing those guys in your sleep
for the rest of your life.
857
00:36:58,508 --> 00:37:01,427
How would you do any
of the things you want to do
858
00:37:01,428 --> 00:37:04,180
knowing they could be
around the next corner?
859
00:37:06,099 --> 00:37:07,350
Yeah.
860
00:37:08,601 --> 00:37:11,019
How would you do the things
you want to do?
861
00:37:19,737 --> 00:37:21,071
Over here.
862
00:37:27,454 --> 00:37:31,123
I'll admit I was surprised
to hear from you this morning.
863
00:37:31,124 --> 00:37:33,126
I thought we said
all we had to say yesterday.
864
00:37:34,502 --> 00:37:36,962
Well, you know, I-I thought
that conversation
865
00:37:36,963 --> 00:37:38,797
was a little one-sided.
866
00:37:38,798 --> 00:37:41,342
Plus I wanted to show you these.
Take a seat.
867
00:37:47,140 --> 00:37:49,141
Oh, Jesus.
868
00:37:49,142 --> 00:37:51,769
Yeah.
Crime-scene photos.
869
00:37:51,770 --> 00:37:53,729
Different guys in different
parts of the country,
870
00:37:53,730 --> 00:37:56,149
all killed
by Triad execution squads.
871
00:37:59,527 --> 00:38:03,405
They are a creative bunch,
aren't they?
872
00:38:03,406 --> 00:38:04,991
See these two?
873
00:38:08,036 --> 00:38:10,162
They were killed in prison.
That's important, Vince.
874
00:38:10,163 --> 00:38:11,372
'Cause that's where
you're going.
875
00:38:14,417 --> 00:38:17,002
I thought I made myself
pretty clear yesterday.
876
00:38:17,003 --> 00:38:18,837
I get arrested--
877
00:38:18,838 --> 00:38:21,590
You tell the world Bryce Danner
is really Bryce Wachtel.
878
00:38:21,591 --> 00:38:22,716
I know.
879
00:38:22,717 --> 00:38:24,218
Thing is, you do that,
880
00:38:24,219 --> 00:38:26,261
your picture's gonna
end up in here, too.
881
00:38:27,806 --> 00:38:29,807
I'm not the one they think
stole a million bucks.
882
00:38:29,808 --> 00:38:31,475
Oh, but you will be.
883
00:38:31,476 --> 00:38:33,520
That's the other thing
I wanted to show you.
884
00:38:35,480 --> 00:38:37,065
Take a look.
885
00:38:39,234 --> 00:38:42,069
What the hell is
Shadowblade Enterprises?
886
00:38:42,070 --> 00:38:44,655
It's a company you've owned
for almost 15 years now.
887
00:38:44,656 --> 00:38:46,990
The same company that stole that
million bucks from the Triad
888
00:38:46,991 --> 00:38:49,993
back when Bryce and his old
partner were doing their books.
889
00:38:49,994 --> 00:38:51,995
I've never even set foot
in San Francisco.
890
00:38:51,996 --> 00:38:53,623
You have, Vince.
You have.
891
00:38:55,041 --> 00:38:56,626
At least according
to these papers...
892
00:38:57,585 --> 00:38:59,504
...you have.
893
00:39:00,839 --> 00:39:03,715
You really think I'm afraid
of a bunch of phony-ass papers?
894
00:39:03,716 --> 00:39:05,509
You should be.
895
00:39:05,510 --> 00:39:07,553
'Cause if there's one thing this
whole nightmare
896
00:39:07,554 --> 00:39:09,263
has made Bryce
very, very good at,
897
00:39:09,264 --> 00:39:11,515
it's falsifying tax
and legal documents.
898
00:39:11,516 --> 00:39:13,892
Think about it--
all the stuff he had to whip up
899
00:39:13,893 --> 00:39:16,395
to start a new life out here,
all the forms.
900
00:39:16,396 --> 00:39:18,397
My friend,
she's a police detective.
901
00:39:18,398 --> 00:39:22,234
She says this is some of
the best work she's ever seen.
902
00:39:22,235 --> 00:39:26,530
Actually... she's sitting
right over there.
903
00:39:29,951 --> 00:39:32,160
You see, in a minute
you're gonna walk over there.
904
00:39:32,161 --> 00:39:33,870
You're gonna confess to killing
Bryce's old partner
905
00:39:33,871 --> 00:39:35,497
in Sunrise yesterday.
906
00:39:35,498 --> 00:39:39,459
You can say it was for...
reasons, whatever.
907
00:39:39,460 --> 00:39:41,420
Anything but the truth.
908
00:39:41,421 --> 00:39:43,672
Because--
this is important, Vince--
909
00:39:43,673 --> 00:39:46,341
you say one word
about Bryce,
910
00:39:46,342 --> 00:39:49,219
anything happens to him
or his family,
911
00:39:49,220 --> 00:39:50,929
a copy of these documents
gets sent to a lawyer
912
00:39:50,930 --> 00:39:52,472
in San Francisco--
913
00:39:52,473 --> 00:39:56,310
a lawyer with serious ties
to the Triad.
914
00:40:19,876 --> 00:40:22,044
Turn around.
Now.
915
00:40:27,342 --> 00:40:28,884
Yes!
Yes! Whoa!
916
00:40:28,885 --> 00:40:30,928
Henry seems good.
917
00:40:30,929 --> 00:40:32,971
Well, kids are resilient.
918
00:40:32,972 --> 00:40:34,890
I'm the one that can't wrap
my head around it.
919
00:40:34,891 --> 00:40:36,683
My third-base coach
is a psychopath?
920
00:40:36,684 --> 00:40:38,477
Man, could he run
a good practice.
921
00:40:38,478 --> 00:40:39,728
Yeah.
922
00:40:39,729 --> 00:40:41,146
How's Molly doing?
923
00:40:41,147 --> 00:40:42,981
She's getting there.
924
00:40:42,982 --> 00:40:45,776
She didn't love finding out
I hid all that stuff from her.
925
00:40:45,777 --> 00:40:47,736
But she understands, mostly.
926
00:40:47,737 --> 00:40:50,948
Speaking of, uh, wives,
where's your ex's better half?
927
00:40:50,949 --> 00:40:53,117
I don't know.
Good question.
928
00:40:54,452 --> 00:40:56,912
Hey.
Everybody having a good time?
929
00:40:56,913 --> 00:40:58,705
Oh.
Great time.
930
00:40:58,706 --> 00:41:00,957
And yet here you are,
away from the group.
931
00:41:00,958 --> 00:41:03,126
Mm-hmm.
932
00:41:03,127 --> 00:41:04,836
Want to talk about
my offer?
933
00:41:04,837 --> 00:41:06,005
I do, actually.
934
00:41:07,048 --> 00:41:08,758
I wanted to say thanks,
but no, thanks.
935
00:41:09,550 --> 00:41:10,634
You sure?
936
00:41:12,762 --> 00:41:14,596
Oh!
937
00:41:14,597 --> 00:41:16,432
No.
938
00:41:17,433 --> 00:41:20,477
But you know how they say
you can't pick your family?
939
00:41:20,478 --> 00:41:22,063
I don't think you can
unpick them either.
940
00:41:23,356 --> 00:41:24,606
Yeah.
941
00:41:28,361 --> 00:41:30,529
Yeah!
70634
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.