All language subtitles for nochyte

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:22,736 --> 00:00:25,872 L.A. is like nowhere. 3 00:00:25,958 --> 00:00:28,544 Everybody who lives here is lost. 4 00:02:35,925 --> 00:02:37,368 Hey, Dark. 5 00:02:37,392 --> 00:02:38,914 Hey, what, Mel? 6 00:02:39,145 --> 00:02:40,904 You want me to...? 7 00:02:44,603 --> 00:02:47,542 Yeah. 8 00:02:48,029 --> 00:02:49,330 Well, then. 9 00:02:50,958 --> 00:02:52,259 Beg for it. 10 00:02:56,431 --> 00:02:57,431 Beg me. 11 00:03:14,403 --> 00:03:15,403 Hi. 12 00:03:16,243 --> 00:03:18,656 My name's Montgomery. 13 00:03:18,758 --> 00:03:19,591 Hi. 14 00:03:19,615 --> 00:03:23,495 You've got the deepest, blackest eyes I've ever seen. 15 00:03:24,291 --> 00:03:27,207 It's like I could just tumble right into them, 16 00:03:27,391 --> 00:03:29,215 and fall forever. 17 00:03:35,515 --> 00:03:39,902 I just love the smell of fear 18 00:03:40,095 --> 00:03:43,801 and boy mixed together. 19 00:03:43,849 --> 00:03:45,606 Don't you, Kriss? 20 00:03:51,106 --> 00:03:52,591 What are you gawking at? 21 00:03:52,615 --> 00:03:55,193 Looks like we've got a deviant on our hands here, Kozy. 22 00:03:55,218 --> 00:03:58,840 We just hate, hate, hate 23 00:03:58,865 --> 00:04:01,670 any sort of deviation from the norm. 24 00:04:01,694 --> 00:04:04,822 Deviants are the scourge contaminating 25 00:04:04,870 --> 00:04:08,173 this... great... nation. 26 00:04:16,427 --> 00:04:17,728 Dark! 27 00:04:18,731 --> 00:04:22,153 Dark, are you in there flogging the puppy again? 28 00:04:22,638 --> 00:04:25,468 Let me in, I gotta wash this crap off my face. 29 00:04:25,660 --> 00:04:27,627 Mom, can you wait just a sec, please? 30 00:04:27,651 --> 00:04:31,571 Honey, I have to rot my life away in a 9 to 5 hell hole 31 00:04:31,595 --> 00:04:36,159 to support your lazy, juvenile delinquent ass, remember? 32 00:04:37,778 --> 00:04:39,021 Sweetheart. 33 00:04:39,522 --> 00:04:40,593 Chipmunk. 34 00:04:41,684 --> 00:04:44,070 My little ray of sunshine. 35 00:04:45,398 --> 00:04:51,955 Open up this mother humpin' door now! 36 00:04:52,754 --> 00:04:55,348 Jesus, can you hold on? 37 00:04:59,967 --> 00:05:01,893 Cripes, it's as soggy as an armpit in here. 38 00:05:01,917 --> 00:05:04,517 How long have you been in that shower abusing yourself? 39 00:05:04,541 --> 00:05:06,759 You pump your handle too much, young man, 40 00:05:06,783 --> 00:05:09,210 it's gonna wither up and fall off. 41 00:05:09,667 --> 00:05:12,396 Shut up, shut up, shut up, shut up! 42 00:05:13,564 --> 00:05:14,614 Bitch. 43 00:05:35,034 --> 00:05:36,188 Ew! 44 00:05:44,422 --> 00:05:46,115 [Homework/March 25] 45 00:05:51,360 --> 00:05:54,418 Mel, I gotta make a documentary about somebody I care about 46 00:05:54,442 --> 00:05:56,501 and it's due next Wednesday. 47 00:05:56,526 --> 00:05:58,567 And whoever said you care about me anyways? 48 00:05:58,775 --> 00:06:00,587 Didn't I give you Cap'n Crunch decoder ring 49 00:06:00,611 --> 00:06:02,625 back in the sixth grade? 50 00:06:02,763 --> 00:06:05,343 That was Angelique Tewksbury, dorkball. 51 00:06:05,582 --> 00:06:08,593 Oh... hey, take your shirt off. 52 00:06:09,369 --> 00:06:11,736 Come on, it'll give Professor Starkweather 53 00:06:11,760 --> 00:06:13,536 a boner and he'll give me an A. 54 00:06:13,560 --> 00:06:15,536 I'm sure. Take your Prozac, Dark. 55 00:06:15,984 --> 00:06:17,919 What's the matter? You scared? 56 00:06:18,086 --> 00:06:19,026 No. 57 00:06:19,050 --> 00:06:20,392 Think of the scandal. 58 00:06:20,416 --> 00:06:23,474 Everyone in class will be all outraged. 59 00:06:26,399 --> 00:06:28,200 Is this what you wanna see? 60 00:06:28,224 --> 00:06:29,681 Oh yeah. 61 00:06:29,723 --> 00:06:31,049 Man. 62 00:06:32,976 --> 00:06:35,215 City Morgue, you stab 'em, we slab 'em. 63 00:06:35,239 --> 00:06:36,729 S'up, Bonzo Dog breath? 64 00:06:36,753 --> 00:06:38,305 Need a ride to class? 65 00:06:38,329 --> 00:06:39,729 Nah, I'm not going. 66 00:06:39,759 --> 00:06:41,293 Dark, you are totally gonna bite 67 00:06:41,317 --> 00:06:43,959 the whole eight credits you're retaking this semester. 68 00:06:44,433 --> 00:06:46,865 I got some editing to do on my 101 project. 69 00:06:46,889 --> 00:06:49,028 Then, I'll probably head over to The Hole for some chow. 70 00:06:49,052 --> 00:06:51,178 Oh, maybe I'll go with. I just got my period. 71 00:06:51,202 --> 00:06:53,738 I'm in full tilt pig out mode. 72 00:06:53,762 --> 00:06:55,638 Oh, and make sure you edit my boobs out. 73 00:06:55,662 --> 00:06:59,326 I do not want every wally on campus ogling my chimichangas. 74 00:06:59,350 --> 00:07:01,983 Hey, Lucifer's not with you, is she? 75 00:07:02,007 --> 00:07:04,007 I cannot stomach seeing her butt-ugly likeness 76 00:07:04,031 --> 00:07:05,167 this early in the day. 77 00:07:05,191 --> 00:07:06,691 Lick my box, Rover. 78 00:07:06,716 --> 00:07:09,217 Clean the maggots out of it first, you stinky oyster. 79 00:07:09,241 --> 00:07:10,198 You guys. 80 00:07:10,222 --> 00:07:11,476 I mean it, Mel. 81 00:07:11,523 --> 00:07:13,505 I do not want to have to look at that tarantula woman 82 00:07:13,529 --> 00:07:15,056 over my morning espresso. 83 00:07:15,080 --> 00:07:16,783 Don't be a seizure queen. 84 00:07:16,807 --> 00:07:18,307 I'll pick you up in like 15. 85 00:07:18,331 --> 00:07:20,095 Mel, I told you I'm editing. 86 00:07:20,119 --> 00:07:22,033 See ya, lover boy. 87 00:07:23,068 --> 00:07:25,448 How you can continue to frog that annoying buttload 88 00:07:25,472 --> 00:07:27,728 when you have someone as sexy and rad as me around? 89 00:07:28,088 --> 00:07:30,501 What would life be without a little mystery. 90 00:07:30,525 --> 00:07:31,719 Mel? 91 00:07:31,743 --> 00:07:32,655 Quoi? 92 00:07:32,679 --> 00:07:34,683 You wenches done in there or what? 93 00:07:34,707 --> 00:07:37,427 I gotta whiz like a busted fire hose. 94 00:07:41,267 --> 00:07:42,194 Finale. 95 00:07:42,218 --> 00:07:45,209 Ohh, if it isn't little baby Zero. 96 00:07:45,257 --> 00:07:46,850 Cut it out. 97 00:07:48,207 --> 00:07:49,758 Bye. 98 00:07:49,890 --> 00:07:52,234 Gross, uh? 99 00:07:53,053 --> 00:07:56,398 So, you hittin' Jujyfruit's party tonight? 100 00:07:56,540 --> 00:07:59,626 Please, Zero, how did you hear about it? 101 00:07:59,938 --> 00:08:01,406 Hey. 102 00:08:01,858 --> 00:08:05,814 You're not invited, shrimp skin. You're barely old enough to shave. 103 00:08:06,236 --> 00:08:07,537 Felch me. 104 00:08:08,485 --> 00:08:12,358 Come on, I got a date with Zoe and she totally wants to go. 105 00:08:12,383 --> 00:08:14,629 I already scored the car from Mom. 106 00:08:14,912 --> 00:08:16,755 Life sucks. 107 00:08:18,699 --> 00:08:22,621 I've got the skeeviest zit sprouting in the middle of my forehead. 108 00:08:22,814 --> 00:08:26,036 It's gonna be a full on third eye by the time we get to Jujyfruit's party. 109 00:08:26,067 --> 00:08:27,261 I hate that. 110 00:08:27,285 --> 00:08:28,918 What I hate is when you get a zit way down 111 00:08:28,942 --> 00:08:31,874 in your back in a spot where you can't even reach to pop it. 112 00:08:32,011 --> 00:08:33,727 If you pop a zit on your forehead, 113 00:08:33,751 --> 00:08:36,111 you can get blood poisoning and die, you know. 114 00:08:36,135 --> 00:08:37,491 Lucifer, you are so dumb 115 00:08:37,515 --> 00:08:40,171 you should donate your brain to a monkey science fair. 116 00:08:40,437 --> 00:08:43,392 I read it in "Mouth to Mouth," squirtle fungus. 117 00:08:43,616 --> 00:08:45,197 Mel, what's this? 118 00:08:46,379 --> 00:08:47,164 What? 119 00:08:47,189 --> 00:08:48,915 Dark being born. 120 00:08:49,801 --> 00:08:51,102 Mature. 121 00:08:52,115 --> 00:08:54,125 Yuck, yuck, yuck. 122 00:08:57,608 --> 00:08:59,402 Whoa, Mel, back it up. 123 00:08:59,426 --> 00:09:00,118 What? 124 00:09:00,142 --> 00:09:01,374 Just back up, all right? 125 00:09:01,451 --> 00:09:04,344 [GOD HELP ME] 126 00:09:09,346 --> 00:09:10,880 Need a lift? 127 00:09:11,009 --> 00:09:11,698 Well... 128 00:09:11,723 --> 00:09:13,664 You're in my Modern Society class, aren't you? 129 00:09:14,320 --> 00:09:15,540 Yeah, I think. 130 00:09:15,786 --> 00:09:16,786 Name's Dark. 131 00:09:16,953 --> 00:09:18,542 It's Dark, like absence of light. 132 00:09:18,566 --> 00:09:20,553 Or dork like we call him. 133 00:09:21,016 --> 00:09:22,928 Cram it, fur burger. 134 00:09:22,953 --> 00:09:25,959 This is Mel. The loud mouth hag is Lucifer. 135 00:09:26,381 --> 00:09:28,081 Mont... Montgomery. 136 00:09:28,105 --> 00:09:29,826 We're on our way to the Hole for some breakfast. 137 00:09:29,850 --> 00:09:31,048 You wanna join? 138 00:09:31,073 --> 00:09:34,236 I... I kinda have class. 139 00:09:34,261 --> 00:09:36,632 We'll eat quick and drop you. 140 00:09:37,735 --> 00:09:38,786 Come on. 141 00:09:41,779 --> 00:09:43,894 So what's with the camcorder? Are you in film class? 142 00:09:43,918 --> 00:09:46,247 Dark thinks he's gonna be the next Clive Barker. 143 00:09:46,335 --> 00:09:47,790 Right. 144 00:09:47,838 --> 00:09:50,424 Eat my turbo, will you, Lucifer? 145 00:09:50,485 --> 00:09:54,010 Actually, I'm convinced I'm gonna die soon 146 00:09:54,034 --> 00:09:59,188 in, like, a spectacular plane crash, fire, chemical explosion... 147 00:09:59,212 --> 00:10:01,988 and I'm gonna film it so there'll be, like, this cool record of my own death 148 00:10:02,012 --> 00:10:03,889 'cause I take my camera with me wherever I go. 149 00:10:03,937 --> 00:10:06,688 Isn't that just so bitchin'? 150 00:10:06,894 --> 00:10:09,221 Will you please just shut up? 151 00:10:09,536 --> 00:10:10,947 How do you know? 152 00:10:11,415 --> 00:10:12,089 Know what? 153 00:10:12,113 --> 00:10:15,067 That you're gonna, you know, die? 154 00:10:15,115 --> 00:10:16,583 I feel it. 155 00:10:18,036 --> 00:10:19,649 Like a prenomination. 156 00:10:19,673 --> 00:10:21,885 You mean premonition? 157 00:10:24,346 --> 00:10:24,945 Whatever. 158 00:10:24,969 --> 00:10:26,032 No, I don't understand. 159 00:10:26,235 --> 00:10:27,152 How can you have one 160 00:10:27,176 --> 00:10:29,142 if you don't even know how to pronounce the freakin' word. 161 00:10:29,167 --> 00:10:32,539 I'm about to lose my temper, Lucifer, and I am gonna deck you. 162 00:10:32,715 --> 00:10:33,400 C'mon. 163 00:10:33,424 --> 00:10:34,725 You guys. 164 00:10:38,607 --> 00:10:39,974 Alyssa. 165 00:10:40,599 --> 00:10:42,233 Oops. 166 00:10:44,435 --> 00:10:45,933 Clumsy me. 167 00:10:45,983 --> 00:10:47,815 Hi, Montgomery. 168 00:10:48,867 --> 00:10:49,718 What are you doing here? 169 00:10:49,743 --> 00:10:53,199 Aren't you supposed to be in Thermonuclear Catastrophes class? 170 00:10:54,220 --> 00:10:56,230 Yeah, well. 171 00:10:58,107 --> 00:10:59,659 Hey. 172 00:11:03,037 --> 00:11:05,194 Do you know what today is? 173 00:11:05,601 --> 00:11:06,780 Friday. 174 00:11:06,804 --> 00:11:08,576 No, dodo bird. 175 00:11:08,601 --> 00:11:10,347 It's Armageddon Day. 176 00:11:10,913 --> 00:11:13,576 The day the world's supposed to end. 177 00:11:13,607 --> 00:11:15,486 Like, have you ever heard of the rapture? 178 00:11:15,926 --> 00:11:18,726 The Siouxsie and the Banshees album? 179 00:11:18,751 --> 00:11:23,607 No, it's, like, this radical religious movement in South Cambodia 180 00:11:23,632 --> 00:11:27,454 and all these thousands of people are giving up their worldly possessions 181 00:11:27,478 --> 00:11:31,600 and leaving their families all in preparation for the rapture, 182 00:11:31,624 --> 00:11:33,159 ascending into heaven 183 00:11:33,183 --> 00:11:35,383 on the day that Christ returns to Earth, 184 00:11:35,407 --> 00:11:37,574 and the world is destroyed. 185 00:11:37,598 --> 00:11:42,723 And according to those scriptures, today is that day. 186 00:11:43,562 --> 00:11:45,834 Like, what are we supposed to do? 187 00:11:45,858 --> 00:11:46,834 I don't know. 188 00:11:46,858 --> 00:11:48,068 Alyssa! 189 00:11:48,092 --> 00:11:49,090 Are you gonna join us back here 190 00:11:49,114 --> 00:11:52,002 on planet Earth sometime this decade or what? 191 00:11:54,423 --> 00:11:56,182 - Hi, Dingbat. - Hi. 192 00:11:57,044 --> 00:11:58,957 - Hey, Montgomery. - Hi. 193 00:11:59,072 --> 00:12:01,205 Hey, Alyssa, me and Egg have been waiting for like eons. 194 00:12:01,229 --> 00:12:02,916 I'm coming. 195 00:12:02,941 --> 00:12:07,461 Hey, Dingbat, can you help me study for my History of Lethal Epidemics midterm? 196 00:12:07,547 --> 00:12:11,344 Yeah, uhm... Sunday, nine-ish. 197 00:12:11,606 --> 00:12:12,777 - Cool. - Cool. 198 00:12:12,801 --> 00:12:15,270 Are you going to the Kick The Can game today? 199 00:12:15,318 --> 00:12:17,378 Duh, yes. 200 00:12:17,402 --> 00:12:19,913 Come on, I'm fully prepared to pork major. 201 00:12:19,937 --> 00:12:22,266 - Bye, Montgomery. - Bye. 202 00:12:22,290 --> 00:12:23,418 See ya. 203 00:12:24,714 --> 00:12:28,337 I gotta burn these calories fast before I blow up. 204 00:12:28,362 --> 00:12:29,795 Let's go rollerblading or something. 205 00:12:29,819 --> 00:12:34,056 I'd rather have my ball hairs burned off with an acetylene torch. 206 00:12:34,081 --> 00:12:36,310 Well, that can be arranged. 207 00:12:37,548 --> 00:12:39,878 I'd better get back to class. 208 00:12:39,903 --> 00:12:42,190 Are you okay, man? You look kinda pale. 209 00:12:42,633 --> 00:12:44,219 Yeah, I'm fine. 210 00:12:45,447 --> 00:12:46,387 I gotta go. 211 00:12:46,411 --> 00:12:48,433 Well, we're on our way out, we'll drive you. 212 00:12:49,817 --> 00:12:51,824 Are you sure you don't wanna come with? 213 00:12:52,780 --> 00:12:54,180 I think I'm gonna go to the record store. 214 00:12:54,205 --> 00:12:56,434 - How now, brown cow. - Cowboy. 215 00:12:59,237 --> 00:13:00,637 Hi. 216 00:13:00,661 --> 00:13:02,281 So, I'll see you later? 217 00:13:02,306 --> 00:13:02,825 Yeah. 218 00:13:02,850 --> 00:13:04,481 Hey, you guys playing Kick The Can tonight? 219 00:13:04,506 --> 00:13:05,206 Huh? 220 00:13:05,738 --> 00:13:08,581 Kick The Can at 10 o'clock on the old baseball field. 221 00:13:08,605 --> 00:13:09,956 Before Jujyfruit's party, man. 222 00:13:09,980 --> 00:13:12,578 You're gonna be there, right? 223 00:13:13,017 --> 00:13:14,151 Sure. 224 00:13:14,783 --> 00:13:16,839 Let's evacuate, please. 225 00:13:16,864 --> 00:13:19,215 Hey, don't forget our gig at the Buttcrack next Wednesday. 226 00:13:19,505 --> 00:13:20,650 Who's opening? 227 00:13:20,674 --> 00:13:24,318 Sandy Duncan's Eye and Jayne Mansfield's Head. 228 00:13:24,639 --> 00:13:25,651 Vogue. 229 00:13:25,675 --> 00:13:28,040 I met the drummer for Sandy Duncan's Eye at a party. 230 00:13:28,064 --> 00:13:29,629 Reeks like a barnyard animal. 231 00:13:29,653 --> 00:13:31,680 So come late then and just see us. 232 00:13:31,728 --> 00:13:33,029 Bye. 233 00:13:35,237 --> 00:13:38,108 Hey, have you seen Bart around today? 234 00:13:41,337 --> 00:13:43,370 You know, we were supposed to rehearse this morning 235 00:13:43,394 --> 00:13:47,370 and he, like, totally flaked. Again. 236 00:13:47,908 --> 00:13:50,981 Barty boy, I haven't seen you in a golden age. 237 00:13:51,005 --> 00:13:53,269 Yeah, I've been busy. 238 00:13:53,792 --> 00:13:56,052 Busy jonesin', you mean, uh? 239 00:13:56,077 --> 00:13:57,128 Whatev. 240 00:14:02,852 --> 00:14:05,900 Come on, Handjob, quit screwin' around. 241 00:14:09,264 --> 00:14:11,988 Hey, Bart, to whom do we owe the pleasure? 242 00:14:12,012 --> 00:14:14,065 Hi, Kriss, Kozy. 243 00:14:15,257 --> 00:14:18,727 We were hopin' you were here for an appointment. 244 00:14:18,751 --> 00:14:21,980 Actually, me and Handjob's were just conducting a bit of business. 245 00:14:22,359 --> 00:14:23,868 Bummer. 246 00:14:24,406 --> 00:14:27,709 Isn't that a humongous bummer, Kriss? 247 00:14:28,311 --> 00:14:31,929 Bart's here for my brand of bliss today, ladies. 248 00:14:31,954 --> 00:14:33,968 I don't know what to do. 249 00:14:35,528 --> 00:14:37,941 It's hard enough being in a band with your boyfriend, 250 00:14:38,111 --> 00:14:39,755 but when stuff like this starts happening, 251 00:14:39,779 --> 00:14:42,566 I mean, what am I supposed to do, fire him? 252 00:14:44,465 --> 00:14:46,491 You break up, at least. 253 00:14:47,399 --> 00:14:48,908 Okay, ladies. 254 00:14:56,545 --> 00:14:57,846 Scarf. 255 00:15:06,367 --> 00:15:08,953 Hey, so what's up with my video, man? 256 00:15:09,459 --> 00:15:11,705 I'm still in the conceptualizing stages. 257 00:15:12,131 --> 00:15:14,766 Don't worry, it's gonna blow your testes off. 258 00:15:14,791 --> 00:15:15,544 Yeah? 259 00:15:15,569 --> 00:15:20,762 You and Bart are, like, trapped inside this, like, gigantic, slimy uterus. 260 00:15:24,958 --> 00:15:25,711 Glug. 261 00:15:25,735 --> 00:15:27,480 Are you gonna? 262 00:15:27,871 --> 00:15:30,569 I promised my mom I'd stop for a week, you? 263 00:15:30,594 --> 00:15:32,271 I'm just gonna do a bunch of speed later 264 00:15:32,295 --> 00:15:34,951 and not eat for like three days. 265 00:16:35,553 --> 00:16:39,315 Oh... I'm... 266 00:16:40,061 --> 00:16:45,060 I'm sorry. Sorry. 267 00:16:48,508 --> 00:16:49,872 Isn't that? 268 00:16:49,896 --> 00:16:52,603 Oh... my... God. 269 00:16:53,167 --> 00:16:55,747 Well, I guess I better go and hunt for him. 270 00:16:56,073 --> 00:16:59,017 Can you drop me at Aron's? I wanna score the new Dead Puppies CD. 271 00:16:59,054 --> 00:16:59,940 Sure. 272 00:17:01,980 --> 00:17:05,520 Wait, I'm sorry. The door was unlocked and I... 273 00:17:05,545 --> 00:17:07,216 Forget about it. 274 00:17:08,547 --> 00:17:10,304 What's your name? 275 00:17:10,858 --> 00:17:11,935 Egg. 276 00:17:12,183 --> 00:17:15,813 Well, I mean, my real name's Polly, but my friends all call me Egg. 277 00:17:16,327 --> 00:17:17,291 Egg? 278 00:17:17,316 --> 00:17:20,312 Dweebie, I know, but it just kinda stuck. 279 00:17:20,337 --> 00:17:21,646 Well, hi, Egg. I'm... 280 00:17:21,670 --> 00:17:24,046 I know who you are, duh. 281 00:17:24,382 --> 00:17:26,896 I'm not from another dimension. 282 00:17:30,532 --> 00:17:32,348 He looks shorter in person. 283 00:17:32,373 --> 00:17:35,578 Well, so what? He's still a total definition of yummy. 284 00:17:35,905 --> 00:17:37,926 Oh my God, what did he say? 285 00:17:37,974 --> 00:17:39,372 Nothing, really. 286 00:17:39,396 --> 00:17:42,429 He just... he invited me to go for a walk. 287 00:17:42,453 --> 00:17:43,362 What? 288 00:17:43,386 --> 00:17:45,240 Hey, did you hear what happened to Marcus? 289 00:17:45,265 --> 00:17:47,519 His butt hole fell out and he has to have surgery. 290 00:17:47,751 --> 00:17:49,350 Oh, Henry. 291 00:17:56,803 --> 00:17:58,813 Oona-eye! 292 00:18:01,337 --> 00:18:02,847 Let's go. 293 00:18:05,727 --> 00:18:07,741 Are we still in reality? 294 00:18:08,427 --> 00:18:09,922 My palm itches. 295 00:18:10,277 --> 00:18:12,634 Where's your twin brother, Shad? 296 00:18:19,599 --> 00:18:21,150 Death. 297 00:18:21,610 --> 00:18:23,277 Cool. 298 00:18:27,504 --> 00:18:30,090 Have I ever told you that I love you? 299 00:18:30,792 --> 00:18:33,550 Stow it and pay the lady, Shad. 300 00:18:36,282 --> 00:18:38,542 Watch out, breeders! 301 00:18:38,567 --> 00:18:40,708 Watch out yourselves, you freakin' lezbots. 302 00:18:40,732 --> 00:18:42,994 Eat my Bermuda triangle, Shad. 303 00:18:43,018 --> 00:18:45,369 Whoo! 304 00:18:49,462 --> 00:18:51,264 Race! 305 00:18:59,808 --> 00:19:03,111 Ouch. You all right? 306 00:19:04,391 --> 00:19:05,442 Kill. 307 00:19:09,520 --> 00:19:12,031 Hey, look who it is. 308 00:19:14,054 --> 00:19:16,772 Hey, Jana, isn't that your muff diving little sister 309 00:19:16,796 --> 00:19:20,460 over there with her disgusting Bosco-flavored girlfriend? 310 00:19:20,620 --> 00:19:23,910 Insert it in your clammy crevice, will you, Shannon? 311 00:19:25,918 --> 00:19:28,789 Hey, I think I need to pump up again. 312 00:19:29,028 --> 00:19:31,356 I could use a firm up, too. 313 00:19:32,304 --> 00:19:33,813 Pukity. 314 00:19:34,404 --> 00:19:36,633 Kiss it and make it better. 315 00:19:43,802 --> 00:19:46,037 So what are you gonna wear to Jujyfruit's party tonight? 316 00:19:46,479 --> 00:19:47,821 Clothes. 317 00:19:49,467 --> 00:19:52,672 Can I borrow your Human Sexology notes from last Friday? 318 00:19:52,959 --> 00:19:57,510 Am I, like, the only person on this cosmic plane who ever goes to class? 319 00:19:58,165 --> 00:20:01,309 Hey, do you think Montgomery likes me? 320 00:20:01,334 --> 00:20:02,579 He's weird. 321 00:20:02,641 --> 00:20:04,621 - You think? - Yo, Alyssa! 322 00:20:05,597 --> 00:20:08,316 - Hey, Ducky. - Hi, Ducky. 323 00:20:10,803 --> 00:20:12,130 I just woke up. 324 00:20:12,414 --> 00:20:13,772 Really? 325 00:20:13,796 --> 00:20:16,083 You guys hear Muriel's in Cedar Sinai? 326 00:20:16,108 --> 00:20:17,134 Who's Muriel? 327 00:20:17,158 --> 00:20:19,098 My stepmom. She's like way anorexic. 328 00:20:19,122 --> 00:20:21,248 Passed out in her low-impact aerobics class 329 00:20:21,273 --> 00:20:23,102 and they had to carry her out on a stretcher. 330 00:20:23,421 --> 00:20:24,805 Oh, drag. 331 00:20:25,686 --> 00:20:27,974 So you guys gonna be at the Kick The Can game later? 332 00:20:28,185 --> 00:20:29,235 I am. 333 00:20:37,149 --> 00:20:39,008 Later, tater tots. 334 00:20:39,032 --> 00:20:39,982 All right. 335 00:20:42,347 --> 00:20:43,856 Hi, Elvis. 336 00:20:46,042 --> 00:20:47,630 Where you been? 337 00:20:47,909 --> 00:20:50,216 Places. Get on. 338 00:20:50,241 --> 00:20:53,112 What does she see in that scuzz ball? 339 00:20:56,511 --> 00:20:58,730 You smell like a wet dog. 340 00:20:59,634 --> 00:21:00,771 Complaining? 341 00:21:00,796 --> 00:21:01,795 Nope. 342 00:21:03,191 --> 00:21:04,700 Meow. 343 00:21:06,916 --> 00:21:10,094 Hey, you seen Egg? It's her turn to recycle the aluminum. 344 00:21:10,118 --> 00:21:11,969 Oh my God, you haven't heard? 345 00:21:11,993 --> 00:21:16,227 Your sister just left here with, not even, you're not gonna believe this. 346 00:21:16,275 --> 00:21:17,515 Do you ever watch Baywatch? 347 00:21:17,540 --> 00:21:19,964 Do you think this is completely freaky or what? 348 00:21:19,988 --> 00:21:21,397 What? 349 00:21:21,421 --> 00:21:23,318 You know, hanging out with me like this? 350 00:21:23,366 --> 00:21:27,837 Well, it's a little surreal, I guess. 351 00:21:29,500 --> 00:21:32,788 You have no idea how sucky it is being like a celebrity. 352 00:21:33,130 --> 00:21:35,303 Everybody treats you like you're not even a person anymore, 353 00:21:35,328 --> 00:21:37,630 like you're this thing, this entity. 354 00:21:37,654 --> 00:21:39,176 You're eating dinner in some restaurant 355 00:21:39,201 --> 00:21:42,598 or going to the movies or whatever, and people just stare and point at you 356 00:21:42,784 --> 00:21:44,923 and start whispering to their friends like you're... 357 00:21:44,971 --> 00:21:47,319 like you're some exhibit in a freak show. 358 00:21:47,953 --> 00:21:49,353 Wow. 359 00:21:49,378 --> 00:21:51,583 That's why I like being with you. 360 00:21:51,967 --> 00:21:53,300 I mean, I don't know you that well or anything, 361 00:21:53,324 --> 00:21:57,867 but you seem, I don't know different, neat. 362 00:21:58,887 --> 00:22:00,105 Thanks. 363 00:22:01,677 --> 00:22:02,637 Do you wanna sit? 364 00:22:02,662 --> 00:22:03,476 Sure. 365 00:22:03,699 --> 00:22:04,901 Oh my God. 366 00:22:04,949 --> 00:22:06,303 Jujyfruit's party's tonight 367 00:22:06,327 --> 00:22:08,476 and I have no clue who to go with. 368 00:22:08,500 --> 00:22:09,743 What about Jason? 369 00:22:09,768 --> 00:22:11,571 I'm going with Jason. 370 00:22:12,081 --> 00:22:14,234 Well, then I'll go with Tomas. 371 00:22:14,259 --> 00:22:15,754 I thought you were going with Tomas. 372 00:22:15,779 --> 00:22:17,914 Tomas has a dinky weenie. 373 00:22:17,938 --> 00:22:19,719 You did Tomas? 374 00:22:19,743 --> 00:22:21,563 Eww, I'm sure, gross. 375 00:22:21,588 --> 00:22:23,063 I thought Jason was doing Tomas. 376 00:22:23,088 --> 00:22:25,918 Jason's doing that valley slut hole, Ilene Schwartzkopf. 377 00:22:26,325 --> 00:22:28,315 Untrue, says who? 378 00:22:28,339 --> 00:22:29,155 Eileen. 379 00:22:29,179 --> 00:22:30,279 And you believe her? 380 00:22:30,304 --> 00:22:33,384 Hello, she lives in Whittier. 381 00:22:33,770 --> 00:22:36,766 If Jason did Ilene, then he must've done Richard. 382 00:22:36,814 --> 00:22:38,210 Who's Richard? 383 00:22:38,235 --> 00:22:39,414 Ilene's other scag. 384 00:22:39,438 --> 00:22:42,274 Like she's totally into these kinko three ways. 385 00:22:42,304 --> 00:22:44,371 Ilene is a whore. 386 00:22:44,395 --> 00:22:47,290 Is Richard the surfer with the hair lip that drives the black Jetta? 387 00:22:47,423 --> 00:22:48,960 No, he's got a Lexus. 388 00:22:49,163 --> 00:22:50,963 I thought he hung himself? 389 00:22:50,987 --> 00:22:52,923 No, he's, like, totally gorgeous. 390 00:22:52,948 --> 00:22:54,343 Plus, he's got a Lexus. 391 00:22:54,367 --> 00:22:55,716 Is he gay? 392 00:22:55,740 --> 00:22:57,056 Who, Jason? 393 00:22:57,080 --> 00:22:58,606 Richard? 394 00:22:58,780 --> 00:22:59,872 Tomas. 395 00:23:00,635 --> 00:23:03,001 Well, duh, what do you think, dingleberry? 396 00:23:03,026 --> 00:23:05,397 I swear, Trudi, you can be so... 397 00:23:16,153 --> 00:23:18,667 Yeah, I wanna write and direct. 398 00:23:19,901 --> 00:23:24,941 I have to ensure that the artistic integrity 399 00:23:25,011 --> 00:23:30,233 of this project isn't compromised. 400 00:23:31,972 --> 00:23:34,595 Oh, first thing Monday. 401 00:23:35,008 --> 00:23:39,051 I ever so solemnly swear. 402 00:23:39,897 --> 00:23:41,470 Yeah, okay. 403 00:23:42,465 --> 00:23:43,719 Ciao. 404 00:23:45,285 --> 00:23:47,754 GF Christ, hold on. 405 00:23:54,790 --> 00:23:56,156 Uh, coming. 406 00:24:03,491 --> 00:24:04,667 Where is he? 407 00:24:04,920 --> 00:24:05,920 Where is he? 408 00:24:06,657 --> 00:24:10,535 He was here, like, an hour or so ago, 409 00:24:10,701 --> 00:24:15,242 but uhm... no, man, he's not here now. 410 00:24:15,698 --> 00:24:18,284 See, Barty boy has left the building. 411 00:24:18,332 --> 00:24:19,786 Where'd he go, man? 412 00:24:19,964 --> 00:24:20,976 Did he say where he was going? 413 00:24:21,000 --> 00:24:22,511 Heaven. 414 00:24:22,673 --> 00:24:28,228 He said he was taking a hike up the old stairway to heaven. 415 00:24:32,049 --> 00:24:33,350 Bye. 416 00:24:34,414 --> 00:24:36,340 My hat. 417 00:24:36,844 --> 00:24:38,157 Where's my hat? 418 00:24:38,287 --> 00:24:40,267 So are you in school? 419 00:24:42,190 --> 00:24:43,393 Studying... 420 00:24:43,441 --> 00:24:46,452 I don't know, nothing. 421 00:24:46,688 --> 00:24:49,202 Well, I mean, a bunch of stuff. 422 00:24:49,697 --> 00:24:51,533 Nothing specific. 423 00:24:51,557 --> 00:24:53,278 Well, just as long as you're not in the industry. 424 00:24:53,303 --> 00:24:56,054 I've sworn off all actresses, models, D-girls, you name it. 425 00:24:56,500 --> 00:24:57,801 Forever. 426 00:24:57,955 --> 00:24:59,935 I have this fantasy. 427 00:25:00,647 --> 00:25:03,847 It's probably cornball or romantic, I know, but... 428 00:25:05,293 --> 00:25:07,748 there's times when I just wanna disappear, 429 00:25:07,851 --> 00:25:09,983 meet up with someone special and just run away, 430 00:25:10,008 --> 00:25:11,711 never be heard from again. 431 00:25:11,824 --> 00:25:13,738 Don't you think that'd be killer? 432 00:25:16,545 --> 00:25:17,846 Me too. 433 00:25:29,317 --> 00:25:31,331 I figured you'd be here. 434 00:25:33,376 --> 00:25:34,485 Hey, dude. 435 00:25:34,730 --> 00:25:36,965 Bart, you promised me, man. 436 00:25:37,954 --> 00:25:39,672 Sorry. 437 00:25:40,081 --> 00:25:41,698 Cowboy, I'm really sorry. 438 00:25:41,723 --> 00:25:44,452 Bart, you've got to get clean, man. 439 00:25:44,930 --> 00:25:47,444 You've got to or it's all over. 440 00:25:47,640 --> 00:25:51,050 Okay, you, me, the band, the whole falafel. 441 00:25:52,067 --> 00:25:54,487 I will, Cowboy, you know I will. 442 00:25:54,512 --> 00:25:56,490 I mean it this time, Bart. 443 00:25:59,225 --> 00:26:00,943 Come here. 444 00:26:03,737 --> 00:26:05,110 Come up here. 445 00:26:12,582 --> 00:26:13,633 No, man. 446 00:26:15,157 --> 00:26:16,743 Just get clean. 447 00:26:18,091 --> 00:26:21,845 Look, I'll do anything to help you through it, but we cannot do this anymore. 448 00:26:22,078 --> 00:26:23,754 You get it? 449 00:26:25,101 --> 00:26:26,010 No more. 450 00:26:32,044 --> 00:26:33,801 I love you, dude. 451 00:26:43,180 --> 00:26:44,773 Fuck. 452 00:26:49,161 --> 00:26:50,717 Thirsty? 453 00:26:51,351 --> 00:26:52,907 Dyin'. 454 00:26:55,086 --> 00:26:57,243 So, how you doin', smiley? 455 00:27:00,975 --> 00:27:02,401 Okay. 456 00:27:03,358 --> 00:27:04,771 Now. 457 00:27:12,754 --> 00:27:13,972 Mel? 458 00:27:14,427 --> 00:27:16,020 Dark? 459 00:27:18,387 --> 00:27:20,064 I love you, Mel. 460 00:27:20,928 --> 00:27:22,908 Totally true and pure. 461 00:27:23,971 --> 00:27:25,397 Mutual. 462 00:27:26,993 --> 00:27:29,390 I just wish we didn't get together with, 463 00:27:29,414 --> 00:27:32,571 like, so many other people and stuff. 464 00:27:33,460 --> 00:27:40,475 Palooka, you know that I firmly believe 465 00:27:42,096 --> 00:27:47,526 that human beings are built for sex and for love 466 00:27:49,727 --> 00:27:52,347 and that we should dole out as much as possible 467 00:27:52,371 --> 00:27:56,701 before we're old and ugly and nobody wants to touch us anymore. 468 00:27:58,446 --> 00:27:59,690 I know. 469 00:27:59,714 --> 00:28:03,691 And, just because I make it... 470 00:28:04,783 --> 00:28:06,940 with other guys and girls, 471 00:28:09,249 --> 00:28:12,616 it has no effect whatsoever on my feelings for you. 472 00:28:13,023 --> 00:28:16,269 Sometimes, I feel so old-fashioned and from another planet. 473 00:28:16,395 --> 00:28:19,481 It's like I'm half a person without you. 474 00:28:20,979 --> 00:28:23,234 You're so cute. 475 00:28:36,112 --> 00:28:38,406 Life is so complicated. 476 00:28:38,431 --> 00:28:40,671 I wrote a poem for you last night. 477 00:28:40,695 --> 00:28:42,979 Want me to read it to you? 478 00:28:43,003 --> 00:28:44,003 No. 479 00:28:47,248 --> 00:28:50,676 Hey, Elvis, do you believe in God? 480 00:28:55,024 --> 00:28:57,324 I don't believe in anything. 481 00:29:02,046 --> 00:29:04,632 You have to believe in something. 482 00:29:05,447 --> 00:29:06,873 No, I don't. 483 00:29:10,169 --> 00:29:11,386 Tie me up. 484 00:29:14,924 --> 00:29:16,735 Okay, Mr. Kinky. 485 00:29:24,318 --> 00:29:25,508 This okay? 486 00:29:25,700 --> 00:29:28,505 Tighter! Tighter! 487 00:29:29,741 --> 00:29:33,113 Now the pants, baby, the pants. 488 00:29:43,439 --> 00:29:45,030 Okay now, spank me, baby. 489 00:29:45,416 --> 00:29:49,296 Spank my hot, tight, rock hard ass! 490 00:29:51,123 --> 00:29:52,341 Harder! 491 00:29:53,192 --> 00:29:54,413 Harder! 492 00:29:55,250 --> 00:29:56,551 Harder! 493 00:29:59,509 --> 00:30:05,523 Elvis! I... I love you. 494 00:30:07,039 --> 00:30:09,608 Ditto, hug bunny. 495 00:30:15,165 --> 00:30:16,554 I love you, Lilith. 496 00:30:16,579 --> 00:30:19,299 I love you in life, more than death... 497 00:30:20,359 --> 00:30:24,023 More than time, more than space, I love you. 498 00:30:25,262 --> 00:30:26,939 I love you! 499 00:30:28,285 --> 00:30:33,429 I bet that you say that to all the girls. 500 00:30:38,754 --> 00:30:41,761 Mommy! Mommy! Mommy! 501 00:30:41,785 --> 00:30:43,325 Daddy! Daddy! 502 00:30:43,350 --> 00:30:43,970 Mommy! 503 00:30:43,995 --> 00:30:48,810 - Daddy! Daddy! Daddy! - Mommy! Mommy! Mommy! 504 00:30:54,987 --> 00:30:58,359 In this world of depravity and perversion, 505 00:30:58,384 --> 00:31:01,113 who is the only one that can lead you 506 00:31:01,137 --> 00:31:05,143 out of the muck, out of the dank, filthy swamp 507 00:31:05,168 --> 00:31:08,587 that mankind has fool-heartedly sunken into? 508 00:31:08,611 --> 00:31:10,443 Jesus. 509 00:31:10,468 --> 00:31:16,983 Jesus, Jesus, Jesus, who died on the cross for our sins. 510 00:31:17,008 --> 00:31:20,208 Welcome Jesus into your lives, brothers and sisters, 511 00:31:20,232 --> 00:31:24,328 so that he can show you the way into the true kingdom of God. 512 00:31:24,353 --> 00:31:27,807 I read someplace that dude's got like 12 wives. 513 00:31:28,709 --> 00:31:30,408 I think I'm drunk. 514 00:31:30,433 --> 00:31:31,863 Most excellent. 515 00:31:37,179 --> 00:31:38,256 To destiny. 516 00:31:46,260 --> 00:31:47,294 Hey. 517 00:31:47,695 --> 00:31:48,730 What? 518 00:31:58,972 --> 00:32:00,952 You are so beautiful. 519 00:32:20,828 --> 00:32:23,791 Wait. Stop. 520 00:32:26,980 --> 00:32:29,302 Don't play little innocent virgin with me, babe. 521 00:32:29,326 --> 00:32:30,681 You want me, admit it. 522 00:32:30,705 --> 00:32:31,771 You wanna make it with me 523 00:32:31,796 --> 00:32:33,416 so you can go back to your little slutter friends 524 00:32:33,441 --> 00:32:37,620 and say, "Hey, I just screwed a big star, aren't I just so bitchin?" 525 00:32:39,299 --> 00:32:40,678 No. 526 00:32:42,610 --> 00:32:48,809 No, please, don't, don't, don't. Please, don't, don't. 527 00:32:51,236 --> 00:32:53,701 What are you gonna do? 528 00:32:53,725 --> 00:32:57,853 What are you gonna do to me? No! 529 00:33:00,715 --> 00:33:03,963 Sir? Excuse me, sir. Is everything all right? 530 00:33:04,572 --> 00:33:05,844 Yeah, everything's fine. 531 00:33:05,965 --> 00:33:08,767 I just knocked over a chair by accident. 532 00:33:08,992 --> 00:33:10,610 Sorry to bother you, sir. 533 00:33:10,635 --> 00:33:11,755 Have a good evening. 534 00:33:12,069 --> 00:33:13,537 Thanks. 535 00:33:14,785 --> 00:33:16,972 Well, that was a close call, now wasn't it? 536 00:33:16,996 --> 00:33:19,938 But tonight, tonight is your lucky night, little Egg, 537 00:33:19,962 --> 00:33:23,007 because you're gonna get the best doggin' of your perky, pathetic little life 538 00:33:23,031 --> 00:33:25,671 and you're gonna love every single second of it. 539 00:33:25,695 --> 00:33:30,499 You'll gonna feel like you just died and went straight to heaven. 540 00:33:57,541 --> 00:33:58,541 Aah! 541 00:34:11,653 --> 00:34:15,456 My dear sweet and tender Bart. 542 00:34:18,367 --> 00:34:23,046 How do you spell relief? 543 00:34:33,546 --> 00:34:34,690 Oww! 544 00:34:35,130 --> 00:34:39,100 Isn't sex just the best tension release there is? 545 00:34:41,739 --> 00:34:45,960 It's like a really good, sweaty game of racquetball, 546 00:34:46,590 --> 00:34:49,617 only you get to come at the end. 547 00:34:52,352 --> 00:34:54,070 I adore you. 548 00:34:55,719 --> 00:34:57,938 What a nice thing to say. 549 00:35:00,641 --> 00:35:03,341 Why don't we just bout the Kick The Can game 550 00:35:03,366 --> 00:35:06,238 and hide away here in my room forever? 551 00:35:06,263 --> 00:35:07,934 What time is it? 552 00:35:09,413 --> 00:35:10,651 No way. 553 00:35:10,675 --> 00:35:15,122 I was supposed to pick up Lucifer 20 minutes ago. 554 00:35:15,147 --> 00:35:19,019 - Mel. - She is totally gonna roast my rump. 555 00:35:19,044 --> 00:35:21,690 - Mel. - Angel boy, I gotta go. 556 00:35:22,312 --> 00:35:24,241 Mel, wait a second. 557 00:35:27,000 --> 00:35:28,843 Will you marry me? 558 00:35:31,357 --> 00:35:36,078 You are too precious for words. 559 00:35:38,367 --> 00:35:39,835 Okay. 560 00:35:40,534 --> 00:35:42,180 I'll see you at Kick The Can 561 00:35:42,205 --> 00:35:45,796 and don't forget it's your turn to provide the X. 562 00:35:51,230 --> 00:35:54,617 Love you, Pooh butter. Bye. 563 00:36:19,350 --> 00:36:20,845 Zero? 564 00:36:20,870 --> 00:36:22,214 Yeah, Zoe, it's me. 565 00:36:22,239 --> 00:36:23,708 Be right down. 566 00:36:32,396 --> 00:36:35,601 Hey, homie, why so jumpy? 567 00:36:35,626 --> 00:36:38,564 I... I just... 568 00:36:39,520 --> 00:36:41,405 nothing. 569 00:36:44,357 --> 00:36:46,450 Strawberry. 570 00:36:51,693 --> 00:36:53,161 I missed you. 571 00:36:53,364 --> 00:36:56,358 You just saw me the day before yesterday, cumquat. 572 00:36:56,383 --> 00:36:58,302 So, I missed you anyway. 573 00:36:58,327 --> 00:37:00,984 You mean, Gilligan here missed me? 574 00:37:01,586 --> 00:37:03,220 We both did. 575 00:37:03,245 --> 00:37:07,865 You're our favorite person in this whole wide scuzz bucket world. 576 00:37:09,046 --> 00:37:11,417 You're the sweetest boy ever. 577 00:37:19,443 --> 00:37:23,034 So, did you get the address of Jujyfruit's party? 578 00:37:23,375 --> 00:37:24,396 Zero! 579 00:37:24,420 --> 00:37:27,668 Hey, would I ever let you down? 580 00:37:39,487 --> 00:37:41,247 It was great. 581 00:37:46,701 --> 00:37:48,795 I won't forget. 582 00:37:55,854 --> 00:37:57,155 Thank you. 583 00:38:21,384 --> 00:38:24,816 Miracle AIDS cure turns out to be a hoax. 584 00:38:24,840 --> 00:38:28,720 The Atari Gang continue their reign of terror in the city 585 00:38:28,744 --> 00:38:32,510 and Palos Verdes City Councilwoman, Andrea Sperling, 586 00:38:32,534 --> 00:38:35,110 insists her teenage son was kidnapped 587 00:38:35,134 --> 00:38:38,867 and experimented on by space aliens. 588 00:38:39,006 --> 00:38:41,520 And now a word from our sponsor. 589 00:39:07,034 --> 00:39:10,378 Tough tits, dick weed. You're it. 590 00:39:18,725 --> 00:39:20,443 Tabitha time. 591 00:40:12,102 --> 00:40:15,822 One, two, three, 592 00:40:16,123 --> 00:40:19,767 four, five, six, seven, 593 00:40:19,791 --> 00:40:22,589 eight, nine, ten. 594 00:40:22,614 --> 00:40:28,295 11, 12, 13, 13, 13. 595 00:40:30,178 --> 00:40:35,483 17, 18, 19, 20. 596 00:40:38,270 --> 00:40:39,758 There it is, babe. 597 00:40:39,782 --> 00:40:45,243 The vast and arid wasteland of glittering filth, emptiness and death. 598 00:40:46,027 --> 00:40:47,495 Hooray. 599 00:40:49,506 --> 00:40:54,150 Hey, did you hear about the old guy in Brentwood who croaked 600 00:40:54,175 --> 00:40:57,812 and then by the time his neighbors found him, 601 00:40:58,531 --> 00:41:01,331 his dog had eaten half his face off. 602 00:41:02,972 --> 00:41:05,316 Dogs eating people is cool. 603 00:41:12,994 --> 00:41:15,080 Let the love feast begin. 604 00:41:25,094 --> 00:41:27,570 Occupied, dude. 605 00:41:27,901 --> 00:41:29,226 Sorry. 606 00:41:30,171 --> 00:41:32,876 Hey, you guys goin' to Jujyfruit's party? 607 00:41:32,901 --> 00:41:34,661 Buzz off, twerp. 608 00:41:38,163 --> 00:41:40,298 Goddamn chipmunks. 609 00:41:45,373 --> 00:41:46,841 Now what? 610 00:41:52,606 --> 00:41:53,872 Not there. 611 00:41:55,543 --> 00:41:56,872 Right there. 612 00:42:00,323 --> 00:42:01,624 There. 613 00:42:29,078 --> 00:42:30,504 Tastes good? 614 00:42:54,250 --> 00:42:57,450 I just love the milk chocolatety goodness. 615 00:42:58,159 --> 00:43:00,959 Come out, come out wherever you are. 616 00:43:05,447 --> 00:43:07,707 What a goombah. 617 00:43:08,082 --> 00:43:09,017 You see him? 618 00:43:09,041 --> 00:43:11,239 He's 50 feet from the can. 619 00:43:11,444 --> 00:43:14,761 He's so blitzkrieged, he's, like, staggering around. 620 00:43:17,679 --> 00:43:19,130 Ducky? 621 00:43:19,154 --> 00:43:20,272 What? 622 00:43:21,700 --> 00:43:26,033 Have you ever, like, it's none of my business or anything, 623 00:43:26,058 --> 00:43:28,221 but, I kinda heard this rumor 624 00:43:28,245 --> 00:43:32,457 that you're kind of, like, waiting for the right person. 625 00:43:32,612 --> 00:43:34,579 That is not true. 626 00:43:34,820 --> 00:43:36,772 Okay, I've done it. 627 00:43:38,015 --> 00:43:39,165 I'm so sure. 628 00:43:39,189 --> 00:43:40,233 With who? 629 00:43:40,387 --> 00:43:43,841 Lots of people, a bunch of different times, okay? 630 00:43:44,641 --> 00:43:45,641 Oh. 631 00:43:59,100 --> 00:44:01,186 What did you do that for? 632 00:44:02,547 --> 00:44:04,918 I think you chipped my tooth. 633 00:44:05,868 --> 00:44:07,544 Come on. 634 00:44:07,817 --> 00:44:11,829 Free! 635 00:44:23,883 --> 00:44:26,894 Cripes, don't bust your ball sack. 636 00:44:27,076 --> 00:44:30,948 You... You scared me. 637 00:44:31,252 --> 00:44:32,637 Obvious. 638 00:44:33,655 --> 00:44:36,169 Has Dark been through here yet? 639 00:44:37,050 --> 00:44:38,101 No. 640 00:44:38,960 --> 00:44:41,457 Well, Ducky and Dingbat are already free. 641 00:44:41,882 --> 00:44:45,405 Dark is so swacked, he's already doing the Cujo. 642 00:44:46,481 --> 00:44:48,949 You know, the Cujo? 643 00:44:54,234 --> 00:44:56,494 Well, later. 644 00:44:57,345 --> 00:44:59,931 Don't let the boogey man get you. 645 00:45:00,234 --> 00:45:01,285 Right. 646 00:45:15,519 --> 00:45:17,019 Jesus, Cowboy. 647 00:45:30,522 --> 00:45:31,865 Yum. 648 00:45:40,701 --> 00:45:42,253 It's your turn. 649 00:45:44,277 --> 00:45:45,948 Yabba dabba doo. 650 00:45:46,856 --> 00:45:48,782 Let's go, baby. 651 00:45:51,196 --> 00:45:54,329 Let's go, go, go. 652 00:45:56,329 --> 00:45:58,707 Oh God, Lilith, your mouth feels like 653 00:45:58,731 --> 00:46:02,159 I'm dipping my joystick into boiling hot oil. 654 00:46:11,435 --> 00:46:15,369 You dig sucking on that line pipe now, don't you, darling? 655 00:46:18,651 --> 00:46:22,705 I wanna die! 656 00:46:23,030 --> 00:46:25,958 Let's all die! 657 00:46:28,930 --> 00:46:30,314 What is it? 658 00:46:31,498 --> 00:46:33,549 Nothing, I just... 659 00:46:36,405 --> 00:46:39,501 Elvis, have you ever wondered what would happen 660 00:46:39,525 --> 00:46:41,719 if a big earthquake hit 661 00:46:41,743 --> 00:46:45,371 and all the nuclear power plants in California blew up? 662 00:46:47,955 --> 00:46:51,088 I mean, what would they do 663 00:46:51,112 --> 00:46:54,877 with all that hundreds of thousands of dead bodies? 664 00:46:54,901 --> 00:46:58,908 Babycakes, let's go back to sleep. 665 00:47:12,038 --> 00:47:13,171 I've read all the books 666 00:47:13,195 --> 00:47:15,415 and listened to all the tapes on how to get rich. 667 00:47:15,583 --> 00:47:17,049 Was bombed at guerrilla base 668 00:47:17,074 --> 00:47:20,460 killing at least 49 soldiers and 13 civilians. 669 00:47:26,177 --> 00:47:27,966 Polly, honey, everything all right? 670 00:47:28,532 --> 00:47:30,425 I'm fine, Dad. 671 00:47:30,473 --> 00:47:31,927 You want something to eat? 672 00:47:31,975 --> 00:47:34,304 We saved you some shepherd's pie. 673 00:47:34,352 --> 00:47:37,599 No, thanks. I'm not very hungry. 674 00:47:37,647 --> 00:47:39,309 You sure? 675 00:47:39,357 --> 00:47:40,900 We can heat it up in the micro. 676 00:47:40,925 --> 00:47:42,905 Thanks, Dad, really, I... 677 00:47:44,183 --> 00:47:47,126 I ate already with Alyssa and Dingbat. 678 00:47:47,373 --> 00:47:48,980 Maybe later then. 679 00:47:49,005 --> 00:47:50,005 Okay. 680 00:47:57,310 --> 00:48:01,072 Are you lost my little lambs? Confused? 681 00:48:01,567 --> 00:48:04,760 Don't know which way in this world to turn? 682 00:48:08,344 --> 00:48:10,015 Back in a flash. 683 00:48:25,639 --> 00:48:29,109 Damn. 684 00:48:30,760 --> 00:48:33,632 Godzilla, you there, man? 685 00:48:33,738 --> 00:48:36,040 Pick up, pick up, come on. 686 00:48:37,870 --> 00:48:39,814 Hey, you gotta help me out, man. 687 00:48:39,838 --> 00:48:44,165 I need that address for the party tonight at the Jujyfruit dude's place, 688 00:48:44,213 --> 00:48:46,084 so when you get this message, 689 00:48:46,132 --> 00:48:49,723 leave the address on my machine and I'll beep in. 690 00:48:50,619 --> 00:48:52,205 Thanks, Holmes. 691 00:48:52,874 --> 00:48:55,608 Once we get there, I'm gonna rip Jujyfruit's balls off 692 00:48:55,633 --> 00:48:57,097 and wear them as beef earrings. 693 00:48:57,122 --> 00:49:00,097 Yeah, well, they're not gonna go with those shoes, you low rent whore. 694 00:49:00,321 --> 00:49:01,980 - Hey, where's the crystal? - Yes. 695 00:49:02,110 --> 00:49:04,090 - Who's got the crystal? - Shotgun. 696 00:49:04,465 --> 00:49:05,938 Well, did you get the address? 697 00:49:05,962 --> 00:49:08,514 You are a drug pig. 698 00:49:08,538 --> 00:49:09,382 Didn't I tell you? 699 00:49:09,407 --> 00:49:10,756 I'm rubber, you're glue. 700 00:49:10,780 --> 00:49:12,538 Don't worry about a thing, babe. 701 00:49:12,563 --> 00:49:14,896 - Hold on. - You're the best. 702 00:49:15,646 --> 00:49:17,239 Montgomery? 703 00:49:18,135 --> 00:49:19,645 Mel? 704 00:49:19,846 --> 00:49:22,379 Butthead hog bitch Lucifer! 705 00:49:27,130 --> 00:49:28,544 Anybody here? 706 00:50:01,899 --> 00:50:03,450 Montgomery. 707 00:50:06,659 --> 00:50:08,252 Hello, children of God, will you do me this one teeny little old favor. 708 00:50:30,652 --> 00:50:35,694 Hello, children of God, will you do me this one teeny little old favor. 709 00:50:35,742 --> 00:50:36,618 Yes. 710 00:50:36,643 --> 00:50:39,231 Wherever you are, put down whatever it is 711 00:50:39,256 --> 00:50:40,731 you're doing and close your eyes. 712 00:50:40,756 --> 00:50:42,315 Come on, do it with me now. 713 00:50:42,339 --> 00:50:44,960 Don't be shy, nobody's watching. 714 00:50:45,064 --> 00:50:46,759 Close your eyes, shut them tight. 715 00:50:48,854 --> 00:50:52,032 Now along with me, think about heaven. 716 00:50:52,925 --> 00:50:55,147 Concentrate. 717 00:50:55,172 --> 00:50:59,267 Get a full color widescreen picture in your mind. 718 00:51:00,611 --> 00:51:02,120 Ain't it nice? 719 00:51:03,125 --> 00:51:06,933 Ain't it so downright beautiful? 720 00:51:07,036 --> 00:51:08,791 Just feel it. 721 00:51:08,816 --> 00:51:14,899 Feel that white, pure, holy light cascading through your veins, 722 00:51:15,022 --> 00:51:18,533 coursing through your body and soul. 723 00:51:19,027 --> 00:51:23,160 Praise sweet Jesus, whoa! 724 00:51:24,843 --> 00:51:27,042 Doesn't that make you feel so much better? 725 00:51:27,067 --> 00:51:28,098 Yes! 726 00:51:28,241 --> 00:51:30,241 Just thinking about going straight to heaven, 727 00:51:30,266 --> 00:51:36,043 doesn't it make you feel so gosh darn good inside? 728 00:51:37,587 --> 00:51:42,302 Inner peace, harmony, eternal everlasting salvation. 729 00:51:42,350 --> 00:51:43,687 It is yours people. 730 00:51:43,712 --> 00:51:47,432 All yours and all you have to do is believe. 731 00:51:48,648 --> 00:51:49,990 Believe. 732 00:51:50,740 --> 00:51:53,940 Do you believe, my fellow children of God? 733 00:51:54,882 --> 00:51:57,336 What's that, I can't hear you, brothers and sisters. 734 00:51:57,529 --> 00:51:59,956 Believe, we believe. 735 00:52:00,087 --> 00:52:02,620 I cannot hear you brothers and sisters. 736 00:52:02,819 --> 00:52:04,653 We believe. 737 00:52:04,678 --> 00:52:06,297 We believe. 738 00:52:06,322 --> 00:52:08,297 I cannot hear you, brothers and sisters. 739 00:52:08,321 --> 00:52:10,949 It's like I got cotton balls stuck in my ears. 740 00:52:10,974 --> 00:52:12,887 We believe. 741 00:52:13,256 --> 00:52:15,039 You at home, you gotta help me out. 742 00:52:15,064 --> 00:52:17,685 You gotta let me know, you gotta let Jesus know. 743 00:52:17,710 --> 00:52:20,010 We believe. We believe. 744 00:52:20,035 --> 00:52:21,532 Louder, brothers and sisters. 745 00:52:21,557 --> 00:52:27,600 Let Jesus hear your proud, strong magnificent forces. Roar! 746 00:52:27,624 --> 00:52:32,011 - We believe, we believe. - We believe. 747 00:52:32,169 --> 00:52:35,972 We believe, we believe. 748 00:52:36,895 --> 00:52:39,322 We believe. 749 00:52:39,951 --> 00:52:42,337 We believe. 750 00:52:46,788 --> 00:52:49,374 You are such the driving talent. 751 00:52:52,263 --> 00:52:53,683 Hey, loser. 752 00:52:56,352 --> 00:52:57,805 Where's Montgomery? 753 00:52:57,994 --> 00:52:59,471 Everybody else is free. 754 00:52:59,496 --> 00:53:01,505 We can't wait around for him all friggin' night. 755 00:53:01,727 --> 00:53:03,203 I saw him in the locker room a while ago, 756 00:53:03,227 --> 00:53:04,384 did you check in there? 757 00:53:04,442 --> 00:53:06,456 What's the matter, Dark? 758 00:53:07,705 --> 00:53:09,504 Isn't that his cross? 759 00:53:09,528 --> 00:53:11,859 What, did he get bored and go home or something? 760 00:53:11,883 --> 00:53:15,404 That guy is so capital L-A-M-E. 761 00:53:15,428 --> 00:53:17,861 I vote we migrate to the party, okay? 762 00:53:17,885 --> 00:53:19,618 The keg's already extinct, I'm sure. 763 00:53:19,642 --> 00:53:22,206 Don't, don't you think maybe we ought to wait for him? 764 00:53:22,230 --> 00:53:22,962 I mean, what if... 765 00:53:22,986 --> 00:53:24,352 He can hook up with us later. 766 00:53:24,376 --> 00:53:26,599 He knows the address. 767 00:53:26,823 --> 00:53:29,279 Besides, I don't know if it's the stacy, 768 00:53:29,303 --> 00:53:32,495 but this place is starting to give me the heebies. 769 00:53:32,543 --> 00:53:33,896 I gotta make a call. 770 00:53:33,920 --> 00:53:35,031 I'll catch you guys there. 771 00:53:35,056 --> 00:53:37,920 - Bye, see ya. - Whatever. 772 00:53:46,475 --> 00:53:48,569 Why are we stopping? 773 00:53:48,675 --> 00:53:50,504 Are we lost, huggy bear? 774 00:53:50,853 --> 00:53:52,353 Of course not. 775 00:53:52,638 --> 00:53:55,617 I'm just figuring out the shortcut route. 776 00:53:55,641 --> 00:53:58,741 Zero, it doesn't matter. 777 00:53:58,766 --> 00:54:01,971 I mean, I really don't care about that soggy old party. 778 00:54:02,044 --> 00:54:03,477 It probably sucks anyway. 779 00:54:03,502 --> 00:54:05,423 Zoe, we're gonna find it. 780 00:54:07,208 --> 00:54:09,437 I would never let you down. 781 00:54:11,069 --> 00:54:13,163 You're a dream come true. 782 00:54:18,130 --> 00:54:20,130 Okay, out! 783 00:54:20,155 --> 00:54:22,606 You heard me pinhead, get out of the car 784 00:54:22,630 --> 00:54:24,849 before I perforate you. 785 00:54:29,015 --> 00:54:30,837 Please, it's my mom's, she'll kill me. 786 00:54:30,862 --> 00:54:36,824 Well, tell her that the Ataris say thanks for the bitchin' wheels, bitch. 787 00:54:38,280 --> 00:54:39,609 Zero, don't! 788 00:54:41,177 --> 00:54:43,187 Zero! 789 00:54:48,536 --> 00:54:51,074 Hey, Mr. Sighvatssohn, it's Cowboy. 790 00:54:51,333 --> 00:54:52,634 Is Bart in? 791 00:54:56,326 --> 00:54:58,711 I can't understand, what? 792 00:55:00,375 --> 00:55:02,355 Speak English, please. 793 00:55:04,348 --> 00:55:06,108 Mr. Sighvatssohn. 794 00:55:06,387 --> 00:55:09,330 I can't understand you, speak English. 795 00:55:19,263 --> 00:55:20,564 What? 796 00:55:21,081 --> 00:55:22,881 I don't know what... I... 797 00:55:26,646 --> 00:55:28,403 Mr. Sighvatssohn. 798 00:55:30,035 --> 00:55:31,449 Give me that. 799 00:55:32,273 --> 00:55:34,686 Full of hate, I want to kill. 800 00:55:34,711 --> 00:55:37,350 - Full of hate, I want to kill. - Crank it up, bitch. 801 00:55:37,375 --> 00:55:39,806 - Full of hate, I want to kill. - Crank it up! 802 00:55:39,831 --> 00:55:42,619 - Full of hate, I want to kill. - Louder! 803 00:55:42,948 --> 00:55:47,294 - I want to kill. - Louder! 804 00:56:03,624 --> 00:56:05,268 Isn't this fun? 805 00:56:05,292 --> 00:56:06,360 Sure. 806 00:56:09,700 --> 00:56:12,502 Don't worry, smooshkins, I love you. 807 00:56:13,807 --> 00:56:16,485 Me, too. Totally. 808 00:56:17,519 --> 00:56:21,522 But my mom is gonna wire a car battery on my testicles. 809 00:56:29,092 --> 00:56:31,903 Hey, tadpoles, wanna ride? 810 00:56:31,927 --> 00:56:34,552 Yeah, where you headed? 811 00:56:34,600 --> 00:56:37,686 Well, there's this party at Jujyfruit's. 812 00:56:38,498 --> 00:56:40,342 Cool. 813 00:56:48,033 --> 00:56:49,334 You're ready? 814 00:56:50,632 --> 00:56:52,612 Assume the position. 815 00:56:54,613 --> 00:56:56,813 Oh my God, have you seen Alexis lately? 816 00:56:56,837 --> 00:56:59,047 She's gained, like, 50 pound in one week. 817 00:56:59,071 --> 00:57:02,139 I warned her not to stop doing crystal. 818 00:57:10,094 --> 00:57:11,603 Cool. 819 00:57:12,221 --> 00:57:14,106 Blood is cool. 820 00:57:14,348 --> 00:57:17,526 No, honey, your tongue is cool. 821 00:57:20,954 --> 00:57:22,410 Sick. 822 00:57:22,434 --> 00:57:25,742 Glory, hallelujah, I am so polluted. 823 00:57:27,405 --> 00:57:29,040 Awesome. 824 00:57:37,163 --> 00:57:38,871 Jujyfruit. 825 00:57:38,895 --> 00:57:40,971 Wet party, amigo. 826 00:57:40,995 --> 00:57:42,680 What's up, Handjob? 827 00:57:42,704 --> 00:57:43,857 Me, I'm up. 828 00:57:43,882 --> 00:57:47,026 Yeah, man, you got any more of those horse tranquilizer things in there? 829 00:57:47,050 --> 00:57:49,982 No, man, I took my supply before I came, 830 00:57:50,007 --> 00:57:55,270 but I have some cataclysmic... - Jujyfruit! 831 00:57:55,806 --> 00:57:58,677 So, like, location of the kegger? 832 00:57:59,048 --> 00:57:59,981 Brewski, bro? 833 00:58:00,006 --> 00:58:01,291 Yeah, sure. 834 00:58:02,592 --> 00:58:04,142 Hey, baby. 835 00:58:04,190 --> 00:58:05,935 I think I stepped in dog doo. 836 00:58:05,959 --> 00:58:08,176 Get you a beer? Oh, score me one, too? 837 00:58:08,200 --> 00:58:09,987 Yeah, just grab as many as you can, okay? 838 00:58:10,012 --> 00:58:13,665 What am I, the friggin' barmaid? Come with. Come on! 839 00:58:15,895 --> 00:58:17,321 Excuse me. 840 00:58:18,699 --> 00:58:19,767 Now? 841 00:58:20,105 --> 00:58:21,716 Mel, we gotta talk. 842 00:58:21,741 --> 00:58:22,741 Yeah? 843 00:58:24,668 --> 00:58:27,192 I think we need to discuss our relationship. 844 00:58:27,217 --> 00:58:29,060 What relationship? 845 00:58:30,177 --> 00:58:35,676 Oh, Dark, baby, look, I just don't think this is the time 846 00:58:35,879 --> 00:58:37,293 or the place. 847 00:58:38,835 --> 00:58:41,053 Yo, Mel. 848 00:58:41,712 --> 00:58:43,768 Surf, Ski, what's up? 849 00:58:43,793 --> 00:58:45,766 Same old, same old. 850 00:58:45,934 --> 00:58:47,443 Hey, Dirk. 851 00:58:47,679 --> 00:58:50,196 We haven't seen you since that time backstage 852 00:58:50,221 --> 00:58:53,565 at the Palace after the Engorged Gonads show. 853 00:59:11,090 --> 00:59:14,337 You Tarzan. Me, Jane. 854 00:59:14,385 --> 00:59:16,534 Oh, I can feel the vein 855 00:59:16,559 --> 00:59:19,681 of your purple-headed monster throbbing inside me. 856 00:59:20,307 --> 00:59:21,929 Supersonic. 857 00:59:21,954 --> 00:59:24,611 Hey, isn't that your twin brother? 858 00:59:31,490 --> 00:59:33,731 What? Hi, sis. 859 00:59:33,779 --> 00:59:37,782 Dad said for me to remind you to mow the lawn tomorrow. 860 00:59:39,290 --> 00:59:43,160 Well, you can tell Dad to kiss my grinnin' grunt lizard, all right. 861 00:59:43,185 --> 00:59:47,394 No wonder I'm feeling so randy all of a sudden, come here. 862 00:59:56,521 --> 00:59:58,977 Hey, you know Alonzo DeLosa? 863 00:59:59,209 --> 01:00:00,732 Dude never shuts up. 864 01:00:00,757 --> 01:00:03,420 Well, he shagged this chick he met at Jones a couple weeks ago, 865 01:00:03,580 --> 01:00:05,409 and, last Wednesday, he woke up 866 01:00:05,434 --> 01:00:09,643 and his pecker was covered in itchy black pus oozing sores. 867 01:00:10,052 --> 01:00:12,213 And, plus, it smelled like popcorn. 868 01:00:12,237 --> 01:00:13,262 About time. 869 01:00:13,819 --> 01:00:16,440 Bend over, robot. Where's Mel? 870 01:00:16,488 --> 01:00:18,541 Hey, guys, Bob's here. 871 01:00:18,685 --> 01:00:19,819 Who's Bob? 872 01:00:19,844 --> 01:00:22,510 That hermaphrodite porn star who can screw himself. 873 01:00:22,559 --> 01:00:24,235 - Oh, him? - Yeah. 874 01:00:25,497 --> 01:00:26,985 What's a hermaphrodite? 875 01:00:27,010 --> 01:00:28,630 Ducky, man, phone call. 876 01:00:28,699 --> 01:00:31,285 It's your parental unit. Come on. 877 01:00:32,887 --> 01:00:33,833 Hey. 878 01:00:33,858 --> 01:00:35,701 Hello? Hello? 879 01:00:37,176 --> 01:00:38,462 Hi, cutie. 880 01:00:38,510 --> 01:00:40,524 Can I jizz on your face? 881 01:00:56,561 --> 01:01:00,867 Wait a second, Dad, I can't hear you. 882 01:01:09,257 --> 01:01:11,486 Where's Lucifer going? 883 01:01:15,328 --> 01:01:19,000 I gotta leak. Major. 884 01:01:19,510 --> 01:01:20,811 Okay. 885 01:01:48,818 --> 01:01:50,013 Whoopsie. 886 01:01:52,092 --> 01:01:53,143 Hi. 887 01:01:54,086 --> 01:01:55,387 Hi. 888 01:01:57,911 --> 01:02:01,673 Uhm, your thing is out. 889 01:02:04,139 --> 01:02:06,387 Sorry. 890 01:02:06,412 --> 01:02:07,826 Are you done? 891 01:02:08,727 --> 01:02:09,862 Yeah. 892 01:02:10,760 --> 01:02:12,603 Except, well... 893 01:02:12,934 --> 01:02:15,615 Eww, repulso. 894 01:02:16,318 --> 01:02:19,222 I guess I'll have to use the other john. 895 01:02:21,582 --> 01:02:23,383 Excuse me. 896 01:02:24,562 --> 01:02:27,762 So, you gonna get with Surf and Ski tonight? 897 01:02:28,256 --> 01:02:29,515 I suppose. 898 01:02:31,525 --> 01:02:33,791 Mel, are we still together or what? 899 01:02:35,440 --> 01:02:36,686 Dark. 900 01:02:36,710 --> 01:02:40,073 I just wish things weren't so messed up and confusing, that's all. 901 01:02:47,032 --> 01:02:49,546 Can't we just leave this place? 902 01:02:50,046 --> 01:02:51,877 Can't we just leave this whole planet behind 903 01:02:51,901 --> 01:02:53,512 and forget about everybody and everything, 904 01:02:53,537 --> 01:02:55,756 and just, like, be in love and stuff. 905 01:02:55,825 --> 01:02:57,557 Oh, Dark. 906 01:02:59,125 --> 01:03:01,461 Hello! Hello! 907 01:03:01,485 --> 01:03:03,158 Put the drugs away and open up. 908 01:03:03,183 --> 01:03:04,703 Dark, I... 909 01:03:05,847 --> 01:03:11,974 Look, can't we just deal with this later, okay? 910 01:03:13,645 --> 01:03:15,280 Okay? 911 01:03:19,712 --> 01:03:22,113 I just really miss you, that's all. 912 01:03:22,956 --> 01:03:24,345 Hello, LAPD. 913 01:03:24,369 --> 01:03:26,334 Can you hold on a minute? 914 01:03:30,056 --> 01:03:31,736 I gotta go pee. 915 01:03:38,023 --> 01:03:39,404 Hey, sis. 916 01:03:39,428 --> 01:03:41,681 What are you doing here? 917 01:03:42,379 --> 01:03:43,379 Hangin'. 918 01:03:43,403 --> 01:03:44,848 I need air. 919 01:03:47,665 --> 01:03:49,628 Hey, Dark, how's tricks? 920 01:03:49,954 --> 01:03:51,220 Hey, Zero. 921 01:03:51,245 --> 01:03:53,165 Radical party, uh? 922 01:03:56,653 --> 01:03:57,953 Yeah, sure. 923 01:03:57,978 --> 01:03:59,778 Dad, slow down. 924 01:04:00,606 --> 01:04:03,840 Son, I don't know how... 925 01:04:04,975 --> 01:04:05,886 Dad, what is it? 926 01:04:09,888 --> 01:04:11,974 What is it? What's wrong? 927 01:04:15,852 --> 01:04:20,031 It's... it's your sister. 928 01:04:22,475 --> 01:04:25,210 What? What's wrong, Dad? 929 01:04:54,699 --> 01:04:58,153 Hey, Dark? Have you seen Ducky? He disappeared. 930 01:04:59,648 --> 01:05:00,949 No. 931 01:05:04,053 --> 01:05:05,727 I think I'm gonna bail. 932 01:05:05,752 --> 01:05:06,823 How come? 933 01:05:08,716 --> 01:05:12,042 This party's about as fun as an ingrown butt hair. 934 01:05:12,987 --> 01:05:16,949 No! 935 01:05:19,237 --> 01:05:20,359 Ducky! 936 01:05:42,891 --> 01:05:44,305 Grab his arm. 937 01:05:53,909 --> 01:05:57,087 1, 1000. 2, 1000. 3, 1000. 938 01:05:58,323 --> 01:05:59,978 1, 1000. 939 01:06:00,002 --> 01:06:01,579 Ducky. 940 01:06:02,445 --> 01:06:04,031 Give me a towel. 941 01:06:08,620 --> 01:06:10,131 Ducky? 942 01:06:34,366 --> 01:06:36,843 [HOPE] 943 01:06:36,868 --> 01:06:40,449 How would you like to sit on my face 944 01:06:40,474 --> 01:06:43,823 and cut a nice big juicy fart? 945 01:06:50,765 --> 01:06:53,985 Yo, Dark. Hey. 946 01:06:56,388 --> 01:06:57,821 What's happening, Handjob? 947 01:06:58,306 --> 01:07:00,734 No poontang, that's for sure. 948 01:07:04,243 --> 01:07:06,286 Pardon my French. 949 01:07:06,311 --> 01:07:08,779 Hey, you need anything? 950 01:07:09,158 --> 01:07:11,360 Up, down, all around? 951 01:07:12,356 --> 01:07:14,741 Nah, I'm blowin'. 952 01:07:16,327 --> 01:07:17,982 It's been a gnarly day. 953 01:07:18,007 --> 01:07:19,586 Oh, yeah? 954 01:07:19,953 --> 01:07:22,116 In the last 18 hours, 955 01:07:22,140 --> 01:07:24,960 I've seen four people get abducted by a space alien, 956 01:07:24,984 --> 01:07:27,240 watched Ducky try to drown himself. 957 01:07:27,395 --> 01:07:31,595 Plus, I spent, like, 387 bucks on CDs at Aron's. 958 01:07:31,619 --> 01:07:33,058 Kick my mom. 959 01:07:34,080 --> 01:07:36,168 Hey, what CDs you score? 960 01:07:36,192 --> 01:07:38,902 Hey, punk, remember me? The one you sold the bad drugs to. 961 01:07:38,926 --> 01:07:40,103 The one you ripped off. 962 01:07:40,127 --> 01:07:41,047 Babe, Elvis, come on. 963 01:07:41,072 --> 01:07:42,650 Where's my money, uh? 964 01:07:43,181 --> 01:07:45,881 Hey man, I got some stuff in the car, killer stuff. 965 01:07:45,906 --> 01:07:47,536 It's yours, gratis. 966 01:07:47,560 --> 01:07:48,801 Elvis, don't! 967 01:07:52,318 --> 01:07:55,037 Elvis! Elvis! 968 01:07:58,990 --> 01:08:02,490 Come on! Come on, asshole! Come on, come and get me! 969 01:08:02,514 --> 01:08:04,294 Come on, big man. 970 01:08:24,217 --> 01:08:26,194 Oh my God, Elvis. 971 01:08:27,646 --> 01:08:29,312 You're killing him! 972 01:08:29,337 --> 01:08:32,481 Stop it! What's wrong with you? Elvis! 973 01:08:38,698 --> 01:08:39,999 Stop! 974 01:08:42,330 --> 01:08:43,700 Stop it! 975 01:09:12,137 --> 01:09:14,959 Dear diary, what a day. 976 01:09:14,984 --> 01:09:17,188 I swear I've never been so depressed 977 01:09:17,362 --> 01:09:20,562 and miserable and lonely in my entire life. 978 01:09:21,183 --> 01:09:25,734 It's like I know there's gotta be somebody out there somewhere. 979 01:09:26,393 --> 01:09:30,327 Just one person in this huge, horrible, unhappy universe 980 01:09:30,352 --> 01:09:32,098 that can hold me in their arms 981 01:09:32,123 --> 01:09:35,137 and tell me everything's gonna be okay. 982 01:09:37,993 --> 01:09:42,270 And how long do I have to wait before that person shows up? 983 01:09:43,232 --> 01:09:47,063 I feel like I'm sinking deeper and deeper into quicksand, 984 01:09:47,122 --> 01:09:48,861 watching everyone around me 985 01:09:48,900 --> 01:09:51,200 die a slow, agonizing death. 986 01:09:53,428 --> 01:09:55,408 It's like we all know 987 01:09:56,283 --> 01:09:58,263 way down in our souls 988 01:09:59,742 --> 01:10:03,951 that our generation is gonna witness the end of everything. 989 01:10:08,366 --> 01:10:10,595 You can see it in our eyes. 990 01:10:10,830 --> 01:10:13,215 It's in mine. Look. 991 01:10:15,428 --> 01:10:16,812 I'm doomed. 992 01:10:20,078 --> 01:10:23,395 I'm only 18 years old and I'm totally doomed. 993 01:11:49,099 --> 01:11:50,400 Wait. 994 01:11:59,501 --> 01:12:00,767 Jesus! 995 01:12:14,928 --> 01:12:16,229 Montgomery. 996 01:12:20,993 --> 01:12:23,859 The weirdest thing just happened to me. 997 01:12:27,251 --> 01:12:30,928 Well, are you gonna just stand there with your mouth hangin' open 998 01:12:31,817 --> 01:12:33,349 or are you gonna let me in? 999 01:12:34,733 --> 01:12:35,784 Sorry. 1000 01:12:43,968 --> 01:12:45,269 Thanks. 1001 01:12:53,597 --> 01:12:55,577 So, like, what happened? 1002 01:13:03,803 --> 01:13:06,187 I got kidnapped by space aliens. 1003 01:13:07,236 --> 01:13:08,236 Really? 1004 01:13:10,558 --> 01:13:12,105 And then what? 1005 01:13:12,213 --> 01:13:16,253 Well, they did all these tests and experiments and stuff on me. 1006 01:13:16,278 --> 01:13:21,770 And then, I overheard them talking about their plan to take over the earth. 1007 01:13:22,944 --> 01:13:24,320 Then I escaped. 1008 01:13:24,933 --> 01:13:26,311 No way. 1009 01:13:27,108 --> 01:13:28,070 Way. 1010 01:13:29,137 --> 01:13:30,336 Fookin' A. 1011 01:13:32,806 --> 01:13:34,551 I feel strange. 1012 01:13:34,637 --> 01:13:36,614 I think I'm catching a cold or something. 1013 01:13:36,775 --> 01:13:37,663 Do you wanna, uhm... 1014 01:13:37,688 --> 01:13:41,341 Is it okay if I just rest here for a while? 1015 01:13:41,556 --> 01:13:44,178 I'm suddenly, like, so tired. 1016 01:13:44,626 --> 01:13:45,676 Sure. 1017 01:13:51,656 --> 01:13:54,439 Well, aren't ya gonna...? 1018 01:13:56,241 --> 01:13:57,542 Yeah. 1019 01:14:09,397 --> 01:14:12,909 I hope you don't take this the wrong way. 1020 01:14:14,091 --> 01:14:20,168 I mean, I know you and Mel are, like, whatever. 1021 01:14:20,970 --> 01:14:22,813 Whatever is right. 1022 01:14:23,943 --> 01:14:27,980 She's all, you know... 1023 01:14:29,940 --> 01:14:35,412 It's... It's not like I'm gay or anything 1024 01:14:37,432 --> 01:14:39,901 and I know we kinda just met, 1025 01:14:41,714 --> 01:14:45,601 but... I really like you a lot 1026 01:14:49,610 --> 01:14:51,590 and I think about you. 1027 01:14:53,843 --> 01:14:55,060 Me, too. 1028 01:14:56,887 --> 01:15:01,191 I mean, I feel the same about you. 1029 01:15:01,349 --> 01:15:05,447 Like when I was trapped in the pod thing that the aliens held me captive in, 1030 01:15:05,471 --> 01:15:09,270 all I could think about was what if they kill me 1031 01:15:12,626 --> 01:15:15,280 and I never get to see you again. 1032 01:15:15,493 --> 01:15:18,711 I sound so retarded and pathetic, I know. 1033 01:15:22,237 --> 01:15:27,036 But all my life, I've been searching 1034 01:15:27,125 --> 01:15:31,081 for one special person on this awful scary planet 1035 01:15:31,105 --> 01:15:33,223 who I can love, 1036 01:15:35,314 --> 01:15:38,687 who loves me for what I am. 1037 01:15:41,632 --> 01:15:43,370 That is so poetic. 1038 01:15:57,158 --> 01:15:59,744 Is it okay if I spend the night? 1039 01:16:01,273 --> 01:16:03,859 I really wanna sleep next to you. 1040 01:16:08,756 --> 01:16:14,395 Only if you promise to never, ever leave me. 1041 01:16:16,138 --> 01:16:17,522 Deal. 1042 01:16:49,372 --> 01:16:50,673 What? 1043 01:16:52,400 --> 01:16:54,414 Is something the matter? 1044 01:16:55,660 --> 01:16:57,253 Montgomery. 1045 01:16:58,141 --> 01:17:00,344 Montgomery, what is it? 1046 01:17:04,882 --> 01:17:07,294 Montgomery! Montgomery! 1047 01:17:07,319 --> 01:17:10,497 Tell me what it is, please! 1048 01:17:10,793 --> 01:17:12,511 Montgomery! 1049 01:17:13,204 --> 01:17:15,130 Montgomery! 1050 01:17:15,523 --> 01:17:17,950 Oh my God, stop! 1051 01:17:19,302 --> 01:17:22,938 Montgomery! Montgomery! 1052 01:17:25,600 --> 01:17:29,403 Montgomery! 1053 01:17:33,358 --> 01:17:34,944 I'm outta here. 1054 01:22:00,833 --> 01:22:03,210 Nooooo! 1054 01:22:04,305 --> 01:23:04,829 Please rate this subtitle at www.osdb.link/p2nv2 Help other users to choose the best subtitles 71563

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.