Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,270 --> 00:00:11,570
#Gray_Phantom @ rizon
2
00:00:08,270 --> 00:00:11,570
Tekkaman Blade
3
00:00:11,280 --> 00:00:15,370
My fingertips are stained with blood
4
00:00:15,530 --> 00:00:18,660
and nothing can stop them...
5
00:00:19,540 --> 00:00:23,290
...until the day it's over, once and for all.
6
00:00:23,290 --> 00:00:26,960
Destiny gone mad...
7
00:00:27,840 --> 00:00:33,430
Even though I've stumbled into this eternal loneliness...
8
00:00:35,970 --> 00:00:40,060
...somewhere deep down inside I can smile.
9
00:00:40,140 --> 00:00:43,940
Only this battle can set me free.
10
00:00:44,190 --> 00:00:52,320
Now that I no longer have anything more to lose...
11
00:00:52,490 --> 00:00:55,610
...I'm never going to give up the chase
12
00:00:55,530 --> 00:00:59,740
and I'll reclaim the future for myself.
13
00:01:00,660 --> 00:01:03,960
I know that my soul
14
00:01:04,000 --> 00:01:08,790
will find its way back to this planet someday.
15
00:01:08,840 --> 00:01:12,170
Until the day this body of mine
16
00:01:12,130 --> 00:01:16,010
finally shatters into pieces...
17
00:01:33,130 --> 00:01:38,640
Tekkamen Evil, Axe, Sword, and Lance attacked the Space Knight base...
18
00:01:38,810 --> 00:01:42,390
...bringing it to the brink of utter destruction.
19
00:01:42,600 --> 00:01:47,110
Tekkaman Blade had gone to stop a reckless operation being carried out...
20
00:01:47,270 --> 00:01:50,990
...by the Allied Defense Forces, and was unable to protect the base.
21
00:01:51,150 --> 00:01:55,070
In this desperate crisis, it was Miyuki who rose up to bravely...
22
00:01:55,160 --> 00:01:59,450
...confront the four Tekkamen alone, with no regard for herself.
23
00:01:59,580 --> 00:02:01,790
I'm going to protect everyone!
24
00:02:01,870 --> 00:02:03,540
Miyuki!
25
00:02:04,420 --> 00:02:08,540
On May 6 in the Year 192 by the Allied Defense Calendar...
26
00:02:08,880 --> 00:02:12,840
Earth lost the Space Knights, as well as the Allied Defense Force.
27
00:02:13,010 --> 00:02:15,720
And now, five months later...
28
00:02:16,110 --> 00:02:21,120
THE WHITE SPIRIT
29
00:03:23,240 --> 00:03:24,750
Don't move yet!
30
00:03:47,850 --> 00:03:48,810
You did it!
31
00:04:02,160 --> 00:04:05,290
We did it! Serves him right.
32
00:04:05,450 --> 00:04:09,080
Just look at the great, powerful Radam monster now. How pathetic is that?
33
00:04:11,130 --> 00:04:14,630
Grandpa, why don't you kill him?
34
00:04:15,420 --> 00:04:17,800
Because it's impossible, Ralph.
35
00:04:17,920 --> 00:04:21,760
We can't kill the Radam monsters with our weapons.
36
00:04:22,430 --> 00:04:28,270
Keep these monsters immobilized... that's the best we can do.
37
00:04:32,060 --> 00:04:34,980
If only the "White Spirit" would come.
38
00:04:35,650 --> 00:04:36,940
White Spirit?
39
00:04:37,400 --> 00:04:40,530
I heard somebody from another village talking about him yesterday.
40
00:04:40,660 --> 00:04:44,780
There's a White Spirit who can take out countless Radam monsters!
41
00:04:45,330 --> 00:04:48,290
That's just a rumor, my boy. Nothing more...
42
00:04:48,410 --> 00:04:52,080
No, it's not! He said he saw it with his own eyes.
43
00:04:52,330 --> 00:04:54,790
Since the Radam gained supremacy over the world...
44
00:04:54,920 --> 00:04:59,010
...we've had no telephones or TV... all communications have been cut!
45
00:04:59,170 --> 00:05:03,800
Who knows what's going on beyond that mountain, or in the desert?
46
00:05:03,930 --> 00:05:06,180
All we ever hear are rumors.
47
00:05:06,310 --> 00:05:09,480
And some rumors are completely false.
48
00:05:09,680 --> 00:05:15,400
But if there is a White Spirit, we won't have to be afraid like this.
49
00:05:18,530 --> 00:05:21,700
I think the White Spirit is...
50
00:05:22,660 --> 00:05:24,570
...Tekkaman Blade.
51
00:05:25,200 --> 00:05:27,160
Tekkaman Blade!
52
00:05:31,210 --> 00:05:35,000
Ralph, you shouldn't believe in idle daydreams like that.
53
00:05:35,250 --> 00:05:39,260
We've got to find a way to survive on our own.
54
00:05:39,550 --> 00:05:42,180
But if the White Spirit comes to our village...
55
00:05:42,340 --> 00:05:46,850
Anyway, at least as long we draw electricity from our underground...
56
00:05:47,050 --> 00:05:50,980
...power station, we've got to hold this monster in check.
57
00:05:51,230 --> 00:05:56,520
The Radam always come running after any kind of energy.
58
00:06:55,960 --> 00:06:58,750
Okay, we're ready now! Everyone get in line!
59
00:07:13,850 --> 00:07:16,810
Is this your first trip to this area?
60
00:07:19,440 --> 00:07:22,650
You've come here in search of electric power, haven't you?
61
00:07:22,820 --> 00:07:26,240
Energy's extremely valuable now, you know.
62
00:07:26,320 --> 00:07:29,780
I hear it's tightly rationed in every village.
63
00:07:29,990 --> 00:07:34,410
They're distributing it secretly to avoid being attacked by the Radam.
64
00:07:36,330 --> 00:07:40,000
Um... would you like some water, Big Brother?
65
00:07:48,220 --> 00:07:49,890
Here comes a Radam!
66
00:07:50,010 --> 00:07:51,390
Cover it up right now!
67
00:07:51,600 --> 00:07:53,100
Don't let him come near the power!
68
00:07:53,260 --> 00:07:55,600
So there are still some Radam left.
69
00:07:55,730 --> 00:08:00,310
If they destroy the power generator, it'll be the end of this village!
70
00:08:19,000 --> 00:08:21,040
No... we've got to run!
71
00:08:31,050 --> 00:08:33,550
I wish the White Spirit would come...
72
00:08:33,720 --> 00:08:37,180
Please! White Spirit, please come! White Spirit!
73
00:08:39,730 --> 00:08:42,560
I'll act as a decoy! Just keep running!
74
00:08:42,730 --> 00:08:43,860
But...
75
00:08:44,320 --> 00:08:45,520
Hurry up!
76
00:09:07,880 --> 00:09:08,800
Look out!
77
00:09:10,220 --> 00:09:10,880
Oh...
78
00:09:20,480 --> 00:09:25,020
White Spirit, please come right away! Or that man will be killed!
79
00:09:53,090 --> 00:09:55,800
But that's the White Spirit!
80
00:09:55,970 --> 00:09:59,220
That man is Tekkaman Blade, after all!
81
00:10:13,460 --> 00:10:17,630
The White Spirit... Tekkaman Blade... is here!
82
00:10:18,180 --> 00:10:20,220
We're going to be all right now!
83
00:10:20,300 --> 00:10:22,970
We don't have to be afraid anymore!
84
00:10:33,070 --> 00:10:38,530
Since you killed a Radam, I thought you were Tekkaman Blade...
85
00:10:38,700 --> 00:10:42,320
But you're just a piece of trash made by the Earthlings!
86
00:10:42,490 --> 00:10:45,240
Sorry for not being D-Boy!
87
00:10:46,160 --> 00:10:48,040
He's not Tekkaman Blade?
88
00:10:48,160 --> 00:10:51,380
Do you still insist on rebelling against us?
89
00:10:51,500 --> 00:10:55,340
We don't even consider you scum to be worthy of fighting!
90
00:10:55,460 --> 00:10:59,300
Fight me first... and then decide whether I'm worthy!
91
00:11:03,890 --> 00:11:07,890
As if your piddling little pellets could even touch me!
92
00:11:08,350 --> 00:11:11,770
Piddling? Man, what century are you from?
93
00:11:54,860 --> 00:11:58,150
What's the matter? Giving up so soon?
94
00:11:58,530 --> 00:12:00,360
Damn!
95
00:12:00,780 --> 00:12:02,490
White Spirit!
96
00:12:04,370 --> 00:12:05,950
White Spirit!
97
00:12:06,200 --> 00:12:08,870
No! It's dangerous! Don't go!
98
00:12:09,120 --> 00:12:12,920
Don't come near me! You've got to run. Hurry!
99
00:12:15,000 --> 00:12:18,420
No. We're just going to get killed anyway.
100
00:12:18,550 --> 00:12:23,720
You little idiot. Don't give up! A man should never give up, no matter what!
101
00:12:23,880 --> 00:12:27,350
But I have no power... like the White Spirit.
102
00:12:27,510 --> 00:12:32,140
Don't depend on the White Spirit! You've got find your own way!
103
00:12:36,560 --> 00:12:38,730
Humph, you piece of junk!
104
00:12:50,240 --> 00:12:53,040
You're only wasting your time.
105
00:13:02,920 --> 00:13:04,630
Here's my final blow.
106
00:13:04,880 --> 00:13:06,840
Go to hell!
107
00:13:23,530 --> 00:13:24,780
What?
108
00:13:44,760 --> 00:13:47,340
Pegas! Crash Intrude!
109
00:13:47,630 --> 00:13:49,260
Roger!
110
00:15:08,590 --> 00:15:11,760
So powerful! He's a great Spirit, after all!
111
00:15:11,890 --> 00:15:14,680
That's the real White Spirit!
112
00:15:22,440 --> 00:15:25,770
Tekkaman Axe, I'm the opponent you're after!
113
00:15:25,940 --> 00:15:27,900
Is that you, Blade?
114
00:15:32,360 --> 00:15:33,280
D-Boy...
115
00:16:17,700 --> 00:16:20,750
You're too easygoing... Takaya, my boy.
116
00:16:24,170 --> 00:16:25,130
Wait!
117
00:16:27,880 --> 00:16:30,380
We're done for today.
118
00:16:30,590 --> 00:16:34,050
I'm looking forward to seeing you next time!
119
00:16:42,640 --> 00:16:43,640
Noal...
120
00:16:47,150 --> 00:16:50,110
There is a White Spirit, after all.
121
00:16:50,190 --> 00:16:51,070
Yes.
122
00:16:51,280 --> 00:16:54,530
But that other man was pretty amazing, too.
123
00:16:55,030 --> 00:16:58,660
I shouldn't just depend on the White Spirit, right?
124
00:16:58,910 --> 00:16:59,990
Ralph...
125
00:17:00,160 --> 00:17:03,620
Grandpa, I'm going to fight, too!
126
00:17:07,330 --> 00:17:11,920
After five months, we meet again... this is really something, right, D-Boy?
127
00:17:12,130 --> 00:17:12,840
Yes.
128
00:17:13,970 --> 00:17:17,050
But what have you been doing all this time?
129
00:17:17,180 --> 00:17:19,640
On that day 5 months ago...
130
00:17:23,520 --> 00:17:26,400
Miyuki!
131
00:17:28,860 --> 00:17:30,190
Blade!
132
00:17:33,690 --> 00:17:36,780
I won't let you kill them!
133
00:17:37,160 --> 00:17:39,120
Big Brother Takaya...
134
00:17:39,450 --> 00:17:41,540
Miyuki!
135
00:18:01,310 --> 00:18:04,060
When I returned to the Space Knights' base...
136
00:18:04,220 --> 00:18:06,980
...the base had vanished without a trace.
137
00:18:11,570 --> 00:18:15,360
It wasn't that I didn't care about the rest of you, but...
138
00:18:15,610 --> 00:18:18,860
There was something that I just had to do.
139
00:18:20,320 --> 00:18:24,080
Kill the remaining Tekkamen, and destroy the Radam base on the...
140
00:18:24,160 --> 00:18:27,000
...dark side of the moon, where Miyuki said it was.
141
00:18:27,120 --> 00:18:30,960
That's all I've been thinking about for the last five months.
142
00:18:31,080 --> 00:18:32,380
D-Boy...
143
00:18:33,880 --> 00:18:38,340
I've got to go to the moon. It's why I've been looking for a spaceship.
144
00:18:39,300 --> 00:18:43,220
But there are no spaceships anywhere in the world now.
145
00:18:43,600 --> 00:18:47,850
The only option now would be to use the field generator function...
146
00:18:47,930 --> 00:18:51,730
...of the Tekkaman Crystal to launch myself into space.
147
00:18:52,020 --> 00:18:54,480
But I can't do that with my crystal...
148
00:18:54,900 --> 00:18:59,280
I see. That's why you've been traveling around the world to find...
149
00:18:59,450 --> 00:19:02,160
...the other Tekkamen's Crystals.
150
00:19:02,780 --> 00:19:05,240
I respect all your hard work.
151
00:19:05,660 --> 00:19:09,250
Noal, how are Milly, Chief and the others?
152
00:19:09,410 --> 00:19:13,420
Hey, now... try to be more honest with yourself, D-Boy.
153
00:19:13,960 --> 00:19:17,630
You didn't mention the name of the person you want to see the most.
154
00:19:26,720 --> 00:19:30,810
Excuse me, Milly! You call these vegetables sliced?
155
00:19:30,980 --> 00:19:34,690
What about you, Rebin? Don't you dare hide those carrots!
156
00:19:34,820 --> 00:19:37,150
Well, I really hate carrots!
157
00:19:37,280 --> 00:19:40,150
Hey! Is that chicken? You know I can't stand chicken!
158
00:19:40,320 --> 00:19:43,990
Yes, but I happen to love chicken. Well, you better get all the fat off!
159
00:20:00,630 --> 00:20:02,720
Go on, D-Boy!
160
00:20:07,680 --> 00:20:08,810
D-Boy...
161
00:20:20,650 --> 00:20:21,700
Aki...
162
00:20:26,160 --> 00:20:27,620
Welcome home.
163
00:20:36,790 --> 00:20:37,750
D-Boy!
164
00:21:07,840 --> 00:21:21,060
In a dream I had last night, I saw your smiling face.
165
00:21:21,980 --> 00:21:31,030
But when I opened my eyes,
166
00:21:31,280 --> 00:21:35,200
it was still the same as yesterday.
167
00:21:35,240 --> 00:21:42,630
Forgetting what kindness is, I close off my heart.
168
00:21:42,370 --> 00:21:49,720
All the pain and hatred raining down day after day.
169
00:22:04,530 --> 00:22:09,490
Roaming in search of energy, the Radam attack a power plant.
170
00:22:09,620 --> 00:22:13,710
Blade is in peril... and what is the message he has left for Aki?
171
00:22:13,960 --> 00:22:17,130
Next episode of Space Knight Tekkaman Blade...
172
00:22:17,250 --> 00:22:19,710
"A Bouquet on the Battlefield."
173
00:22:19,100 --> 00:22:23,110
Next Episode
174
00:22:19,100 --> 00:22:23,110
A Bouquet on the Battlefield
175
00:22:19,800 --> 00:22:22,760
Brush away those tears underneath your mask!
13580
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.