Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,574 --> 00:00:41,543
Kiki!
2
00:00:41,643 --> 00:00:44,512
Kiki, slow down!
You're gonna hit something!
3
00:00:44,646 --> 00:00:45,713
Kiki!
4
00:00:49,416 --> 00:00:51,886
-I don't drive much in DC.
-Oh, really? I'm shocked.
5
00:00:51,986 --> 00:00:54,121
Fuck. Fuck. Fuck.
6
00:00:54,221 --> 00:00:55,790
What's the matter?
7
00:00:55,890 --> 00:00:57,892
I haven't seen him in 20 years,
that's what's the matter.
8
00:00:57,992 --> 00:01:01,061
Do I look old? Like, too old?
9
00:01:01,161 --> 00:01:02,730
You are too old.
10
00:01:02,830 --> 00:01:03,998
Thanks.
11
00:01:04,097 --> 00:01:05,633
We all are. It happens.
12
00:01:05,767 --> 00:01:08,368
Oh, my God. Look at me.
13
00:01:08,503 --> 00:01:11,171
- What are you worried about?
- 20 years.
14
00:01:11,271 --> 00:01:13,741
Okay, it's been
20 years for him too, you know.
15
00:01:13,841 --> 00:01:15,877
And anyway,
I thought you wanted to see him.
16
00:01:16,010 --> 00:01:19,246
I do. But I don't.
Oh, God, I don't even know.
17
00:01:19,346 --> 00:01:21,181
Come on. It's gonna be fun.
18
00:01:21,281 --> 00:01:23,051
Like, what about everybody else?
19
00:01:23,183 --> 00:01:25,887
Oh, crap.
Let's just do this.
20
00:01:26,020 --> 00:01:27,655
Oh-- Kiki. Kiki, wait!
21
00:01:27,789 --> 00:01:30,157
For fuck's sake. Wait, Kiki!
22
00:01:30,257 --> 00:01:31,826
Ow!
23
00:01:31,960 --> 00:01:35,329
Oh, my God.
I'm all right. I'm all right.
24
00:01:35,462 --> 00:01:37,865
-I just can't,
you know, breathe.
-Kiki. Kiki.
25
00:01:37,966 --> 00:01:39,767
Kiki. Kiki.
26
00:01:39,901 --> 00:01:41,301
You're a trial attorney.
27
00:01:41,435 --> 00:01:44,672
For God's sake,
pull yourself together.
28
00:01:44,806 --> 00:01:48,141
May I remind you, you're the one
that broke up with him.
29
00:01:48,275 --> 00:01:50,511
I know. Look where that got me.
30
00:01:50,612 --> 00:01:53,047
Where? Where has that got you?
31
00:01:53,948 --> 00:01:56,283
What, no! No smoking. Kiki!
32
00:01:56,416 --> 00:01:59,286
Is there anywhere in the world
where you can smoke
a fucking cigarette anymore?
33
00:01:59,386 --> 00:02:00,788
God. Kiki, wait.
34
00:02:04,726 --> 00:02:08,029
Wow. See anybody that
we, you know, know?
35
00:02:08,161 --> 00:02:10,230
Hmm. I don't see anybody.
36
00:02:11,465 --> 00:02:12,634
Oh, God.
37
00:02:12,767 --> 00:02:13,901
-What?
-It's him.
38
00:02:14,002 --> 00:02:15,335
-Where?
-Over there.
39
00:02:15,435 --> 00:02:17,972
Hmm. Doing shots.
40
00:02:18,072 --> 00:02:20,207
Some things never change.
41
00:02:20,340 --> 00:02:23,044
-Let's go say hi.
-I can't. I can't.
42
00:02:23,176 --> 00:02:25,445
I'm breathing. I'm breathing.
I-- Oh, fuck.
43
00:02:25,580 --> 00:02:28,315
-I can't. I can't. I can't.
-Well, you better start,
because he's walking over.
44
00:02:28,415 --> 00:02:31,052
-Now?
-Yeah. Uh-huh.
45
00:02:31,184 --> 00:02:33,153
- Jason.
- Kiki. How are you?
46
00:02:33,253 --> 00:02:35,690
I know-- I didn't know
you were gonna be here.
47
00:02:35,790 --> 00:02:38,325
Wow. You-- you look amazing.
48
00:02:38,458 --> 00:02:40,460
No, I don't, but...
...if you say so.
49
00:02:40,595 --> 00:02:43,698
-Really. Marcie! Wow!
-Hey! Jason!
50
00:02:43,798 --> 00:02:45,800
Hey, good to see you.
51
00:02:45,933 --> 00:02:47,334
You look amazing too.
52
00:02:47,467 --> 00:02:50,437
Oh, I-- You know,
I lost ten pounds for this.
53
00:02:50,538 --> 00:02:52,507
-So did I.
-Really?
54
00:02:53,608 --> 00:02:55,710
-No.
-Oh. Okay.
55
00:02:55,843 --> 00:02:58,112
You look like
you've been working out.
56
00:02:58,211 --> 00:02:59,781
Anybody else here we know?
57
00:02:59,881 --> 00:03:03,350
Uh, yeah. Uh, Todd and Sue
are here somewhere. Oh!
58
00:03:03,483 --> 00:03:05,586
Wait, wait.
Are-- are they still married?
59
00:03:05,687 --> 00:03:07,320
- Last time I checked.
- Okay.
60
00:03:07,454 --> 00:03:08,923
- Three kids.
- Should we go say hi?
61
00:03:09,057 --> 00:03:11,224
- Come on. Look who I found!
- Hey!
62
00:03:11,358 --> 00:03:12,760
You look amazing.
63
00:03:16,329 --> 00:03:17,965
Oh, loaded up, I see.
64
00:03:18,066 --> 00:03:20,168
-Save some for the rest of us?
-Awesome food!
65
00:03:20,300 --> 00:03:22,369
Come grab a plate, you guys.
We're right over here.
66
00:03:22,503 --> 00:03:25,740
-Yeah, we will. Won't we?
-Okay. Sure, yeah. Okay.
67
00:03:25,840 --> 00:03:27,775
-Thank you.
-Yeah.
68
00:03:36,416 --> 00:03:37,518
Hi--
69
00:03:39,053 --> 00:03:44,125
Paul Tilden. Class of 2002.
70
00:03:44,224 --> 00:03:48,261
Sorry,
I guess we're all class of '02.
71
00:03:48,395 --> 00:03:49,496
That's why we're here.
72
00:03:51,933 --> 00:03:53,400
Well, well.
73
00:03:53,501 --> 00:03:55,770
-Donna!
-Will!
74
00:03:57,739 --> 00:03:59,140
Or should I say "Doctor"?
75
00:03:59,239 --> 00:04:01,374
You could. But Donna's okay.
76
00:04:01,509 --> 00:04:03,211
I'm just kidding.
How are you doing?
77
00:04:03,310 --> 00:04:06,080
Little older,
but thanks for asking.
78
00:04:06,180 --> 00:04:07,648
I hear you own a restaurant.
79
00:04:07,782 --> 00:04:10,151
-Five.
-Five!
80
00:04:10,283 --> 00:04:13,688
- I own five restaurants,
but who's counting?
81
00:04:27,300 --> 00:04:29,302
- What?
- Can I have this dance?
82
00:04:29,402 --> 00:04:31,005
- Stop.
- Come on.
83
00:04:31,105 --> 00:04:33,941
- Come on!
- Fine, fine, fine.
84
00:04:38,411 --> 00:04:40,848
-You look good.
-What?
85
00:04:40,982 --> 00:04:43,316
I said you look good.
86
00:04:43,416 --> 00:04:45,186
Sorry!
87
00:04:45,285 --> 00:04:47,121
I said, are you married?
88
00:05:10,477 --> 00:05:12,580
Well, we all made it.
89
00:05:12,680 --> 00:05:14,081
Just like we said we would.
90
00:05:14,182 --> 00:05:16,984
-The 20th.
-On graduation day, we said...
91
00:05:17,084 --> 00:05:18,786
"See you at the 20th."
92
00:05:18,920 --> 00:05:20,387
-I don't remember that.
-Here we are.
93
00:05:20,521 --> 00:05:22,489
How did you all get away?
I had a hell of a time.
94
00:05:22,623 --> 00:05:26,093
Ugh, so did I.
Natural nails gotta get done
seven days a week.
95
00:05:26,194 --> 00:05:27,595
You own a nail salon?
96
00:05:27,995 --> 00:05:29,496
- Do you need
a non-toxic manicure?
97
00:05:29,597 --> 00:05:31,032
Yes, he does.
98
00:05:31,132 --> 00:05:34,268
-Sorry, gotta take this.
-Whoa.
99
00:05:34,367 --> 00:05:35,870
So she's a lawyer?
100
00:05:35,970 --> 00:05:37,738
A big one, in DC.
101
00:05:37,839 --> 00:05:40,107
So what about you, Jase?
What do you do?
102
00:05:40,208 --> 00:05:42,176
Fuck with people's heads.
103
00:05:43,678 --> 00:05:45,345
He's in advertising.
104
00:05:45,445 --> 00:05:48,149
- Ahh.
-Ah, see, now that's what people say.
105
00:05:48,282 --> 00:05:50,184
When you say you're in
advertising, they say "Ahh,"
106
00:05:50,318 --> 00:05:51,953
which means they think
you lie for a living.
107
00:05:52,053 --> 00:05:54,055
Hey, Todd.
So you're an accountant?
108
00:05:54,188 --> 00:05:55,289
Yeah.
109
00:05:55,723 --> 00:05:58,192
-I cheat on my taxes.
-Then I'm your guy.
110
00:05:58,292 --> 00:06:01,262
Oh, come on. It isn't bad
as all that, is it, Dave?
111
00:06:01,361 --> 00:06:04,732
Sorry.
Can't turn it off.
112
00:06:04,866 --> 00:06:06,767
-But you like it, though?
-What?
113
00:06:06,901 --> 00:06:09,469
Oh, being a lawyer?
No, not really.
114
00:06:09,570 --> 00:06:11,371
But you make
a shitload of money.
115
00:06:11,505 --> 00:06:14,075
Yeah, well, there is that, so.
116
00:06:15,543 --> 00:06:20,047
Well, uh, gang, looks like
we're wrapping up here.
117
00:06:20,147 --> 00:06:22,884
-Yeah.
-Well, it's been fun.
118
00:06:22,984 --> 00:06:24,685
It's been so good
to see everybody.
119
00:06:24,785 --> 00:06:25,887
Babe.
120
00:06:25,987 --> 00:06:27,922
Oh, hold on, hold on.
121
00:06:28,022 --> 00:06:31,158
So, we have an idea.
122
00:06:31,259 --> 00:06:33,060
Yes?
123
00:06:33,194 --> 00:06:36,297
So, we didn't come all this way
not to see each other, right?
124
00:06:36,396 --> 00:06:39,499
- Right.
-As you all know, I'm the alum rep.
125
00:06:39,600 --> 00:06:41,434
Yes, we know.
126
00:06:41,535 --> 00:06:45,273
- And I organized this event.
- Yes, we are aware.
127
00:06:45,373 --> 00:06:48,142
-Put out all the food.
-And the food was "eh."
128
00:06:48,242 --> 00:06:51,178
And I rented this house.
129
00:06:53,915 --> 00:06:56,449
-You rented this house?
-Yes.
130
00:06:56,550 --> 00:06:59,720
Anyway, we got it. For the week!
131
00:07:02,623 --> 00:07:06,160
So maybe why don't y'all,
you know, stay here?
132
00:07:06,260 --> 00:07:07,828
Stay here?
133
00:07:07,929 --> 00:07:09,830
Yeah,
we got a crapload of bedrooms.
134
00:07:09,964 --> 00:07:12,867
I mean, some of you may have to
bunk together, but we got room.
135
00:07:12,967 --> 00:07:15,102
I did take the week off.
136
00:07:15,202 --> 00:07:16,570
-Been working remote.
-Yes!
137
00:07:19,640 --> 00:07:20,608
We got a hotel.
138
00:07:21,976 --> 00:07:24,111
But nobody says
you gotta stay there.
139
00:07:24,211 --> 00:07:27,848
Come on, you guys. We haven't
all been together in years.
140
00:07:27,949 --> 00:07:29,650
Well...
141
00:07:33,587 --> 00:07:35,556
Okay. I'm in.
142
00:07:35,656 --> 00:07:36,724
Oh!
143
00:07:39,459 --> 00:07:41,963
Me too, I guess.
Yeah, sure, why not?
144
00:07:42,063 --> 00:07:44,732
-Yeah, I'm down.
-Who needs a hotel?
145
00:07:44,832 --> 00:07:46,567
-We do.
-I'll stay.
146
00:07:48,169 --> 00:07:49,437
If that's okay?
147
00:07:49,570 --> 00:07:51,806
Well, I'm going to the hotel.
148
00:07:51,906 --> 00:07:53,541
Well, if you change your mind...
149
00:07:53,641 --> 00:07:55,543
I won't, but thanks.
150
00:07:55,676 --> 00:07:57,578
So, great.
The rest of us are staying?
151
00:07:57,678 --> 00:07:58,980
-Yeah.
-Yeah.
152
00:08:01,749 --> 00:08:03,651
-Twenty years!
-The Lobos!
153
00:08:11,158 --> 00:08:12,793
Give me the keys.
154
00:08:12,927 --> 00:08:14,528
Sorry. You can't.
155
00:08:14,628 --> 00:08:16,764
You're not listed as a driver.
You know, liability.
156
00:08:16,864 --> 00:08:18,966
Oh, yeah, I forgot.
You're a lawyer.
157
00:08:19,100 --> 00:08:21,202
-Marcie!
-So what am I supposed to do?
158
00:08:21,335 --> 00:08:22,937
Stay. Just stay.
159
00:08:23,037 --> 00:08:24,772
I thought we were
gonna sit up all night
160
00:08:24,872 --> 00:08:27,408
and drink white wine
and talk about relationships.
161
00:08:27,541 --> 00:08:29,076
We can do that here.
162
00:08:29,210 --> 00:08:32,046
-You just wanna be with Jason.
-Maybe.
163
00:08:32,179 --> 00:08:34,515
He's still kind of cute though,
don't you think?
164
00:08:34,615 --> 00:08:36,550
Kinda.
165
00:08:36,650 --> 00:08:37,818
I'll see you tomorrow.
166
00:08:48,963 --> 00:08:51,699
Okay, so I've already done
the room assignments,
167
00:08:51,799 --> 00:08:54,001
if y'all just follow me up here.
168
00:08:59,740 --> 00:09:01,575
Okay. Here you go.
169
00:09:01,675 --> 00:09:03,277
It's better than a hotel, right?
170
00:09:03,377 --> 00:09:05,046
And you get to be roomies.
171
00:09:05,980 --> 00:09:09,016
No offense, but I was
really hoping for my own room.
172
00:09:09,150 --> 00:09:11,018
Oh, I don't snore. I promise.
173
00:09:11,152 --> 00:09:14,455
You're a doctor. You're used to
other people's bodies. I'm not.
174
00:09:14,555 --> 00:09:16,924
Well, make yourselves at home.
175
00:09:18,159 --> 00:09:19,693
-Thank you, Sue.
-Thanks.
176
00:09:33,274 --> 00:09:36,377
Why don't you take the big bed?
You're a doctor.
177
00:09:36,511 --> 00:09:40,247
-Oh, um, that's okay.
Why don't--
-Okay, great. Thank you.
178
00:09:43,584 --> 00:09:45,019
It's firm. I like that.
179
00:09:47,788 --> 00:09:51,292
That pink is really flattering
on you. The sheets.
180
00:09:51,392 --> 00:09:53,060
Yeah. No, that's--
this is great.
181
00:09:53,194 --> 00:09:55,429
This is like a little vacation.
A little-- little nook.
182
00:10:17,451 --> 00:10:18,819
So how's this, guys?
183
00:10:18,953 --> 00:10:20,855
It's better than
our old dorm room.
184
00:10:20,988 --> 00:10:22,456
Smells better, anyways.
185
00:10:22,591 --> 00:10:23,858
This is me.
186
00:10:30,131 --> 00:10:31,398
How do you--
187
00:10:36,670 --> 00:10:39,240
Gonna just have to--
188
00:10:42,910 --> 00:10:46,180
Hey, the restaurateur.
You wanna take over?
189
00:10:46,313 --> 00:10:47,414
Hardly.
190
00:10:48,916 --> 00:10:50,217
I don't cook.
191
00:10:50,351 --> 00:10:53,354
-You don't cook?
-And you own a restaurant?
192
00:10:53,454 --> 00:10:55,189
Five, actually.
193
00:10:55,289 --> 00:10:56,824
Huh.
194
00:10:56,957 --> 00:11:00,294
So what do you do
when a chef quits?
195
00:11:06,467 --> 00:11:07,668
Get this--
196
00:11:09,470 --> 00:11:10,871
Oh, God!
197
00:11:13,307 --> 00:11:17,912
-And you...
-So I take the mushrooms and the
onions and I add 'em together,
198
00:11:18,012 --> 00:11:20,347
and then I pound the fuck
out of the chicken, like this.
199
00:11:29,123 --> 00:11:30,191
Yeah.
200
00:11:32,493 --> 00:11:33,994
Put some strength into it!
201
00:11:41,902 --> 00:11:44,004
Hi, this is Dr. Lerner.
How can I help you?
202
00:11:45,239 --> 00:11:48,375
Oh, I'm sorry to hear that.
Yeah.
203
00:11:48,475 --> 00:11:51,745
Uh, yeah,
so I can make an adjustment
to your medication if you--
204
00:11:53,480 --> 00:11:55,749
No, I don't think
that's appropriate,
205
00:11:55,849 --> 00:11:59,286
'cause opioids are addictive,
and I--
206
00:11:59,386 --> 00:12:03,023
Mm-hmm. No, I'm sure that
you could find another doctor
to prescribe that to you,
207
00:12:03,157 --> 00:12:06,595
but I don't,
and not for sinus infections.
208
00:12:07,596 --> 00:12:09,396
Mm-hmm. You know what?
209
00:12:09,531 --> 00:12:11,533
Um, I'll make an adjustment
to your medication.
210
00:12:11,666 --> 00:12:13,200
We have your pharmacy
in the chart.
211
00:12:13,334 --> 00:12:14,401
Yeah, okay.
212
00:12:17,771 --> 00:12:19,406
Another satisfied customer?
213
00:12:19,507 --> 00:12:22,042
Hell, I'm not a doctor,
I'm a pill pusher.
214
00:12:22,176 --> 00:12:23,310
So they think.
215
00:12:26,581 --> 00:12:28,717
Ew, Todd,
get your feet off the bed!
216
00:12:28,849 --> 00:12:32,621
-Well, how'd it go?
-Well, not everybody's thrilled,
but they all have a bed.
217
00:12:35,456 --> 00:12:38,492
-We have a bed too, you know.
-What do you think we should
have for dinner tonight?
218
00:12:38,593 --> 00:12:40,461
'Cause, you know,
we're kind of the hosts now.
219
00:12:40,595 --> 00:12:42,930
-Wanna try it out?
-Todd...
220
00:12:43,063 --> 00:12:47,602
Come on, what? Just because
the walls are paper thin doesn't
mean we can't, you know.
221
00:12:47,702 --> 00:12:50,471
What has gotten into you?
Like a little horn dog.
222
00:12:50,572 --> 00:12:52,273
It's my thing, I guess.
223
00:12:52,373 --> 00:12:54,041
Well, keep your thing
in your pants.
224
00:12:54,141 --> 00:12:55,242
At least until later.
225
00:12:56,611 --> 00:12:59,246
Look, Frank,
it's a first offense.
226
00:12:59,380 --> 00:13:02,016
Okay, second.
The first was dismissed.
227
00:13:02,149 --> 00:13:04,318
Okay, pled,
but to a misdemeanor.
228
00:13:04,451 --> 00:13:08,355
The gun was never fired, and he
had a legal permit to carry it.
229
00:13:08,489 --> 00:13:10,958
You know, concealed carry?
DC law allows it.
230
00:13:11,091 --> 00:13:13,994
Look,
I know he took the gun out, but
he wasn't gonna fire it, Frank.
231
00:13:14,094 --> 00:13:16,130
So you don't have
a weapons charge.
232
00:13:16,263 --> 00:13:19,534
Okay, whatever. You might,
but there was no intent.
233
00:13:19,668 --> 00:13:23,772
Look, Frank, honey, you don't
wanna take this to trial.
234
00:13:23,904 --> 00:13:26,006
So how about this?
Three months suspended sentence,
235
00:13:26,140 --> 00:13:28,942
200 hours community service,
and we'll do the probation.
What do you say?
236
00:13:30,344 --> 00:13:31,513
Work with me, Frank.
237
00:13:33,414 --> 00:13:36,116
Great! Okay, send over
the papers and we'll sign.
238
00:13:36,250 --> 00:13:38,720
No, no. No, actually, I'm away.
239
00:13:38,852 --> 00:13:40,988
No, not on vacation.
I never take vacation.
240
00:13:41,121 --> 00:13:43,090
I'm at my college reunion.
241
00:13:43,190 --> 00:13:46,226
Not my 50th, Frank.
God, my 20th. But very funny.
242
00:13:46,360 --> 00:13:49,396
Okay. Drinks when I get back?
All right. Bye, buddy.
243
00:13:49,531 --> 00:13:50,998
Did you get him off?
244
00:13:51,131 --> 00:13:53,367
Hell, that guy should
be put away for life,
245
00:13:53,467 --> 00:13:55,670
and I got him off with
three months in a country club.
246
00:13:55,804 --> 00:13:58,138
-Huh.
-Is that good?
247
00:13:59,873 --> 00:14:01,743
Fuck. I don't know anymore.
248
00:14:04,345 --> 00:14:05,946
Right? I know.
249
00:14:11,485 --> 00:14:12,886
I had FOMO!
250
00:14:24,799 --> 00:14:26,735
Finish strong!
251
00:14:40,347 --> 00:14:42,584
-Hi.
-Hi.
252
00:14:42,717 --> 00:14:46,654
-Out for a run?
-Yeah, five miles. I normally
go six, but today only five.
253
00:14:46,755 --> 00:14:48,757
-Keeps me in shape.
-Oh.
254
00:14:48,889 --> 00:14:52,326
-Do you run?
-Yeah, but only to
the refrigerator.
255
00:14:54,529 --> 00:14:55,764
That's good.
256
00:14:55,864 --> 00:14:58,833
Wow,
you're in good shape.
257
00:14:58,932 --> 00:15:00,635
Oh, I only exercise
so I can eat more.
258
00:15:00,735 --> 00:15:02,403
That's funny.
259
00:15:04,304 --> 00:15:08,075
-Uh, sorry. Can I just get by?
-Oh, yeah, of course.
260
00:15:08,208 --> 00:15:09,276
Bye.
261
00:15:10,612 --> 00:15:11,880
You know...
262
00:15:12,913 --> 00:15:15,784
I think about you all the time.
263
00:15:17,050 --> 00:15:18,252
You do?
264
00:15:18,352 --> 00:15:19,821
Yeah.
265
00:15:19,953 --> 00:15:22,857
And... I'm sorry.
266
00:15:26,293 --> 00:15:30,799
Lily has to be at her rehearsal
for her recital at 3:00.
267
00:15:30,899 --> 00:15:33,200
Yeah, yeah.
Across from the school. Mmm.
268
00:15:34,234 --> 00:15:36,604
Yeah, and then take her over
to Rhonda's for the sleepover.
269
00:15:38,372 --> 00:15:39,541
Got all that?
270
00:15:39,641 --> 00:15:41,442
Okay. Good, thanks.
271
00:15:41,543 --> 00:15:43,110
I'll call you later.
272
00:15:43,243 --> 00:15:44,311
Love you too.
273
00:15:48,048 --> 00:15:50,852
I'm not a psychiatrist,
but maybe I can help?
274
00:15:50,984 --> 00:15:53,721
Sorry, but my sinuses are fine.
275
00:15:55,489 --> 00:15:57,792
But we're just so glad
you came back.
276
00:15:57,926 --> 00:16:00,093
Here we go.
277
00:16:00,227 --> 00:16:01,729
This is you.
278
00:16:02,897 --> 00:16:04,666
-Um...
-Just go on and check it out.
279
00:16:06,300 --> 00:16:08,503
-Well-- Wh--
-Yeah!
280
00:16:12,239 --> 00:16:15,075
I'm sorry.
It's all we have left.
281
00:16:17,779 --> 00:16:19,614
I'm gonna let you
get settled in. Okay.
282
00:16:33,360 --> 00:16:35,830
I gave up a hotel
for you people!
283
00:16:42,637 --> 00:16:44,839
-Oh. Sorry.
-No, come on in, Paul.
284
00:16:45,807 --> 00:16:47,174
Working?
285
00:16:47,307 --> 00:16:49,109
Ah, just doing a media buy.
No big deal.
286
00:16:50,845 --> 00:16:52,547
Sorry, what's a media buy?
287
00:16:52,680 --> 00:16:55,015
Ah,
put 300 grand on the networks,
288
00:16:55,148 --> 00:16:57,919
half a million on one station,
a million on another,
289
00:16:58,018 --> 00:16:59,787
some social media,
billboards, banner ads.
290
00:16:59,888 --> 00:17:02,322
All told,
about three million bucks
out the door.
291
00:17:02,456 --> 00:17:04,826
Wow. Sounds interesting.
292
00:17:04,959 --> 00:17:06,661
I'm selling dog food, Paul.
293
00:17:09,029 --> 00:17:10,899
Well, dogs gotta eat, right?
294
00:17:10,999 --> 00:17:13,801
Yeah, but not this dog food.
295
00:17:15,670 --> 00:17:18,071
-Scotch?
-No, I'm good, I'm good.
296
00:17:18,205 --> 00:17:20,173
-Okay.
-Hey, what about this?
297
00:17:21,241 --> 00:17:23,811
"It's a dog-eat-food world."
298
00:17:25,212 --> 00:17:26,280
I'll try that.
299
00:17:30,818 --> 00:17:32,219
Mostly whatever clients want.
300
00:17:32,352 --> 00:17:35,757
Tax returns, depreciation,
crap spreadsheets.
301
00:17:35,890 --> 00:17:37,725
Is he complaining
about his job again?
302
00:17:37,859 --> 00:17:38,993
No, he's not complaining.
303
00:17:39,092 --> 00:17:41,930
Oh, I'm complaining, all right.
304
00:17:42,830 --> 00:17:45,567
Well, people need it,
so what's wrong with it?
305
00:17:45,667 --> 00:17:48,268
Numbers, I guess. All day long.
306
00:17:48,402 --> 00:17:51,873
Taxes, depreciation, profit
and loss, earned income credits.
307
00:17:52,006 --> 00:17:54,576
Just a bunch of fucking numbers.
308
00:17:54,676 --> 00:17:56,243
I'm sick of it, man.
309
00:17:56,343 --> 00:17:58,245
But he has a family,
so he's gonna stick with it.
310
00:17:58,378 --> 00:18:00,247
-Aren't you, dear?
-Sure.
311
00:18:00,347 --> 00:18:04,351
Just another
25 more years to go.
312
00:18:04,451 --> 00:18:05,520
Whoo!
313
00:18:05,920 --> 00:18:07,287
And the Lord said,
"Let there be cocktails."
314
00:18:07,421 --> 00:18:09,356
Whoo! Let's do it, come on!
315
00:18:11,059 --> 00:18:12,594
Nothing's changed, I guess.
316
00:18:17,130 --> 00:18:19,366
Master mixologist
Jason Farr here.
317
00:18:19,466 --> 00:18:21,603
Special concoction.
You're all gonna love it.
318
00:18:21,703 --> 00:18:23,938
-What is it?
-Don't ask, just drink.
319
00:18:25,138 --> 00:18:26,674
-There you go.
-Fill 'er up!
320
00:18:26,808 --> 00:18:29,010
-That a girl!
-Thank you.
321
00:18:29,142 --> 00:18:31,012
Party Paul-- Oh.
322
00:18:31,111 --> 00:18:33,014
-No? No?
-No, thank you.
323
00:18:33,113 --> 00:18:34,816
What? You're not drinking?
324
00:18:34,916 --> 00:18:37,117
I don't drink anymore.
325
00:18:37,217 --> 00:18:38,620
Oh.
326
00:18:39,921 --> 00:18:41,154
Neither do I.
327
00:18:41,589 --> 00:18:44,792
Except for weekends, weeknights,
weekdays, holidays...
328
00:18:44,892 --> 00:18:46,561
Wait a second.
329
00:18:46,661 --> 00:18:49,664
You were the biggest drinker
out of all of us at school.
330
00:18:49,764 --> 00:18:51,065
Uh, I stopped.
331
00:18:51,164 --> 00:18:52,499
Are you an alcoholic?
332
00:18:52,600 --> 00:18:55,036
- Kiki!
- No, no, I can drink.
333
00:18:55,168 --> 00:18:57,505
I just... don't.
334
00:19:01,274 --> 00:19:03,310
Well, we'll have you drinking
before the weekend's out.
335
00:19:03,410 --> 00:19:07,214
Thanks.
336
00:19:07,314 --> 00:19:10,918
Hey, y'all. Dinner is served.
337
00:19:19,594 --> 00:19:21,194
-Wow.
-Bon appetit!
338
00:19:22,530 --> 00:19:24,398
That's fancy!
339
00:19:37,277 --> 00:19:38,311
You're amazing.
340
00:19:46,688 --> 00:19:47,822
More wine?
341
00:19:47,955 --> 00:19:50,525
-Yes, please.
-Not for Paul.
342
00:19:50,658 --> 00:19:52,994
Okay, okay. Game time.
343
00:19:53,094 --> 00:19:54,261
What?
344
00:19:54,361 --> 00:19:55,863
-No!
-Like charades?
345
00:19:55,963 --> 00:19:57,397
Come on!
346
00:19:57,497 --> 00:19:59,934
- Yes, yes. Yes.
- What's game time?
347
00:20:00,034 --> 00:20:02,770
Favorite memory at school?
348
00:20:02,870 --> 00:20:05,606
Paul getting drunk
and falling in the duck pond.
349
00:20:05,707 --> 00:20:08,275
You remember that, huh?
350
00:20:08,375 --> 00:20:09,476
Yeah.
351
00:20:09,577 --> 00:20:12,479
Didn't you vomit
in the duck pond before?
352
00:20:12,580 --> 00:20:15,550
-Every time!
-Why is that-- why is
everyone starting with me?
353
00:20:15,650 --> 00:20:18,586
I-- I had sex with a mascot.
354
00:20:18,686 --> 00:20:19,887
Whoo!
355
00:20:22,657 --> 00:20:27,528
Wait a minute. You took
Kiki and I home in a grocery
cart once from the frat party.
356
00:20:27,662 --> 00:20:30,098
-That's a good story.
-You got us there safely.
357
00:20:30,198 --> 00:20:31,532
You're a gentleman.
358
00:20:31,666 --> 00:20:33,601
Okay, okay. What about this?
359
00:20:35,368 --> 00:20:36,637
Biggest regret?
360
00:20:36,738 --> 00:20:38,806
-Oh.
-I have so many.
361
00:20:38,906 --> 00:20:41,509
-Biggest regrets, really? Sue.
-Yes! Biggest regret.
362
00:20:41,609 --> 00:20:44,277
-Come on, what is it?
-Maybe not a good idea, Sue.
363
00:20:44,377 --> 00:20:45,947
Oh, come on. Who's first?
364
00:20:46,848 --> 00:20:47,949
I'll go.
365
00:20:48,049 --> 00:20:50,852
Uh, my job.
366
00:20:50,952 --> 00:20:53,320
-Oh!
-You hate your job that much?
367
00:20:53,420 --> 00:20:55,288
You know, I went to law school
to change the world,
368
00:20:55,388 --> 00:20:58,693
and now I help
deadbeats get off, so.
369
00:20:58,793 --> 00:21:00,360
- Someone else go.
- Okay.
370
00:21:00,460 --> 00:21:02,462
Wait, this is good.
I mean, this is good.
371
00:21:02,563 --> 00:21:04,665
That-- that's a start.
Who's next?
372
00:21:04,799 --> 00:21:07,769
I have five restaurants
and I can't cook an egg.
373
00:21:07,869 --> 00:21:10,171
It doesn't make sense.
374
00:21:10,270 --> 00:21:13,508
I help people cheat on
their taxes for a living.
375
00:21:13,608 --> 00:21:14,976
-I need to call you.
-We need you.
376
00:21:16,443 --> 00:21:19,312
I stare at
computer screens all day.
377
00:21:19,412 --> 00:21:22,650
-Aww.
-I stare into
ear canals all day.
378
00:21:22,750 --> 00:21:24,919
- Aww.
- I fuck with people's heads.
379
00:21:25,019 --> 00:21:26,554
-Mmm.
-That's fitting.
380
00:21:26,654 --> 00:21:28,488
That's what advertising is.
381
00:21:28,589 --> 00:21:30,390
That-- that actually tracks.
382
00:21:30,490 --> 00:21:32,960
I listen to rich bitches
complain all day
383
00:21:33,060 --> 00:21:35,129
about their lives
while I do their nails.
384
00:21:35,263 --> 00:21:37,231
Free therapy.
385
00:21:37,330 --> 00:21:39,432
Wait, wait, wait. Okay, so...
386
00:21:39,567 --> 00:21:41,035
you all hate your jobs?
387
00:21:41,135 --> 00:21:42,870
-Of course.
-Yeah.
388
00:21:43,004 --> 00:21:44,505
-Most of us.
-Could be better.
389
00:21:44,639 --> 00:21:45,973
Wait, don't you?
390
00:21:46,841 --> 00:21:49,210
Oh. Well, no.
391
00:21:49,342 --> 00:21:52,847
I mean,
I like being an office manager.
It's a good job.
392
00:21:52,947 --> 00:21:56,584
You know,
orders come in, I fill 'em.
393
00:21:56,684 --> 00:22:00,922
But, recently--
and Todd knows this--
394
00:22:01,022 --> 00:22:02,924
I had a good friend die.
395
00:22:03,024 --> 00:22:06,928
At 39. From breast cancer.
396
00:22:08,029 --> 00:22:10,031
And it got me to thinking,
397
00:22:10,164 --> 00:22:11,398
is this all there is?
398
00:22:12,266 --> 00:22:14,735
I mean, is this what I wanna do
for the rest of my life?
399
00:22:14,869 --> 00:22:17,038
You know?
'Cause we only get so much time.
400
00:22:17,939 --> 00:22:21,676
I mean, yeah, but, you know,
we gotta work, right? I mean...
401
00:22:21,776 --> 00:22:23,744
We gotta make money.
402
00:22:23,878 --> 00:22:25,613
I have a family to support.
403
00:22:25,713 --> 00:22:28,249
-Yeah, I mean, you gotta work.
-Right, okay, but,
404
00:22:28,348 --> 00:22:31,219
if you could do anything else,
would you?
405
00:22:31,319 --> 00:22:32,887
And still have money?
406
00:22:32,987 --> 00:22:35,790
-Yes.
-Oh, I'd go for that.
407
00:22:37,658 --> 00:22:41,562
Okay, okay, okay. So,
if you could do anything else
408
00:22:41,696 --> 00:22:44,232
besides what you're doing
right now for a living,
409
00:22:45,166 --> 00:22:46,934
what would it be?
410
00:22:47,034 --> 00:22:48,636
Anything?
411
00:22:48,736 --> 00:22:49,904
I know what I'd be.
412
00:22:50,004 --> 00:22:51,272
- What?
- What?
413
00:22:51,404 --> 00:22:53,241
An artist.
414
00:22:53,341 --> 00:22:55,076
-Oh! I like it.
-That's cool.
415
00:22:55,209 --> 00:22:56,911
-Nice.
-Do you paint?
416
00:22:57,011 --> 00:23:00,281
I used to, but I just-- I don't
have time for it anymore.
417
00:23:00,380 --> 00:23:01,414
-Aww.
-That's too bad.
418
00:23:01,549 --> 00:23:03,150
-I know what I'd be.
-Mm-hmm?
419
00:23:03,251 --> 00:23:05,253
A yoga instructor.
420
00:23:05,353 --> 00:23:07,755
Ahh!
421
00:23:07,889 --> 00:23:11,458
I take five classes a week,
so I think, why not?
I could teach it.
422
00:23:11,592 --> 00:23:14,295
-100%. Yes.
-Thank you, Marcie.
423
00:23:14,427 --> 00:23:16,030
I know you all know what I'd be.
424
00:23:16,163 --> 00:23:17,265
Boy band member.
425
00:23:20,101 --> 00:23:20,968
A chef.
426
00:23:21,335 --> 00:23:24,305
Oh, yeah, yeah.
427
00:23:24,437 --> 00:23:26,607
-I know what Todd wants to be.
-What?
428
00:23:26,741 --> 00:23:28,276
I wanna be a movie director.
429
00:23:31,879 --> 00:23:34,682
I just go to movies and I think,
"Shit, I could do this."
430
00:23:38,920 --> 00:23:41,355
- Who hasn't gone?
- Jason...
431
00:23:41,454 --> 00:23:44,091
Ever since I was a little kid,
believe it or not,
432
00:23:44,225 --> 00:23:45,760
I've always wanted to be...
433
00:23:45,860 --> 00:23:47,261
- What?
- Oh, come on.
434
00:23:47,395 --> 00:23:48,629
-I can't. I can't.
-Oh, come on.
435
00:23:48,763 --> 00:23:50,131
- Dude, come on.
- No, really.
436
00:23:50,264 --> 00:23:51,464
No, really, I can't. I can't.
437
00:23:51,599 --> 00:23:53,634
-Yes, you can!
-Say it!
438
00:23:53,768 --> 00:23:55,002
A detective.
439
00:23:55,303 --> 00:23:56,971
-What? Crime would run rampant.
-What? Oh!
440
00:23:57,104 --> 00:23:59,607
Like Sherlock,
with the hat and a pipe.
441
00:23:59,740 --> 00:24:01,842
-Yeah, yeah.
-Paul gets it.
442
00:24:04,211 --> 00:24:06,479
- Who hasn't gone?
- Um, Marcie?
443
00:24:06,580 --> 00:24:08,549
- Marcie? Marcie.
- Mars.
444
00:24:09,784 --> 00:24:10,885
I am not telling.
445
00:24:10,985 --> 00:24:12,987
-Come on, Marcie!
-You have to!
446
00:24:13,087 --> 00:24:14,522
- Spill the beans.
- Not happening.
447
00:24:14,655 --> 00:24:16,456
- Say it.
- Please?
448
00:24:18,225 --> 00:24:19,827
Okay.
449
00:24:21,062 --> 00:24:22,797
Sex therapist.
450
00:24:22,897 --> 00:24:25,232
-Knew she was gonna say that.
-She's freaky!
451
00:24:25,333 --> 00:24:27,635
-I knew it. I knew it!
-Okay.
452
00:24:27,735 --> 00:24:29,370
Okay.
453
00:24:29,503 --> 00:24:32,373
I mean, look, people need help
in that department, right?
454
00:24:32,472 --> 00:24:36,777
You know, and I listen
to these ladies talk about
their sex lives all day,
455
00:24:36,911 --> 00:24:39,880
and, you know, while
I'm doing their $200 gel wrap,
456
00:24:39,981 --> 00:24:41,849
I think,
"Why couldn't I do that," right?
457
00:24:41,949 --> 00:24:44,585
-I could do it.
-I'll come see you after dinner.
458
00:24:44,685 --> 00:24:46,187
-I got you.
-Schedule's filling up.
459
00:24:46,287 --> 00:24:47,355
Paul's turn.
460
00:24:48,622 --> 00:24:49,724
Oh, I-- I don't know.
461
00:24:49,824 --> 00:24:51,726
-Oh, come on!
-Yes, you do!
462
00:24:51,826 --> 00:24:53,160
Party Paul, come on.
463
00:24:53,260 --> 00:24:54,762
-You'll think it's dumb.
-Probably, yes.
464
00:24:54,862 --> 00:24:56,864
Yeah, that's the point of this.
465
00:24:56,964 --> 00:24:58,199
And you'll laugh.
466
00:24:58,332 --> 00:25:00,301
- No! Come on.
- Absolutely.
467
00:25:00,434 --> 00:25:02,603
-We'll definitely do that.
-All right,
all right, all right.
468
00:25:05,206 --> 00:25:06,374
A priest.
469
00:25:13,814 --> 00:25:16,283
-No, no, no, no.
-I'm sorry!
470
00:25:16,384 --> 00:25:19,220
Ha, ha, ha.
See, that's-- that's funny.
471
00:25:19,320 --> 00:25:21,288
-Seriously, seriously.
-Stop.
472
00:25:21,389 --> 00:25:23,224
-Yeah, seriously.
-Priests can't have sex.
473
00:25:23,324 --> 00:25:25,559
I don't really have sex anyway.
474
00:25:25,659 --> 00:25:27,428
-Aww!
-In the name of Christ.
475
00:25:27,528 --> 00:25:28,929
Sue, tell 'em what you wanna do.
476
00:25:29,030 --> 00:25:30,798
I'd be a teacher.
477
00:25:30,898 --> 00:25:33,401
-Of course you would.
-No, that makes sense.
478
00:25:33,501 --> 00:25:36,103
No, I know,
I think I missed my calling!
479
00:25:36,237 --> 00:25:40,708
Okay, so, cool. Now we all know
what we want to be, but can't.
480
00:25:42,476 --> 00:25:43,677
Unless...
481
00:25:43,811 --> 00:25:45,413
Unless what?
482
00:25:45,514 --> 00:25:47,715
Unless we can.
483
00:25:49,550 --> 00:25:50,651
Can what?
484
00:25:51,520 --> 00:25:54,488
Be what we wanna be.
For a week, anyway.
485
00:25:54,588 --> 00:25:56,057
What are you talking about?
486
00:25:56,924 --> 00:26:00,061
We're here in this house
for a week. Right?
487
00:26:01,729 --> 00:26:03,898
So, Todd, what did you
put in the dinner again?
488
00:26:04,031 --> 00:26:06,801
Hold-- hold on. I think I know
what you mean. Go ahead.
489
00:26:06,901 --> 00:26:09,637
Listen, we got the house
for a week, right?
490
00:26:09,737 --> 00:26:12,406
-Yeah.
-So while we're here,
491
00:26:12,541 --> 00:26:15,209
we get to be
whatever we wanna be.
492
00:26:16,677 --> 00:26:17,812
Hmm.
493
00:26:18,846 --> 00:26:22,716
-Like, us? Just us,
here in this house?
-Yes.
494
00:26:24,752 --> 00:26:26,987
Okay...
495
00:26:29,757 --> 00:26:32,426
-And I get to be a detective?
-Yes!
496
00:26:32,527 --> 00:26:35,963
And a yoga instructor,
and an artist, and a director.
497
00:26:36,063 --> 00:26:38,699
-Sex therapist, a chef.
-And a teacher.
498
00:26:38,799 --> 00:26:41,570
And I get to be a teacher.
Paul's a priest. Watch out.
499
00:26:41,702 --> 00:26:42,970
That's right. Behave yourselves.
500
00:26:43,070 --> 00:26:44,506
Oh, come on, guys!
501
00:26:44,638 --> 00:26:45,973
What do you say?
You wanna try it?
502
00:26:46,073 --> 00:26:47,274
You wanna try it?
503
00:26:48,976 --> 00:26:50,277
- Let's do it.
- Okay.
504
00:26:53,614 --> 00:26:55,550
I think we should do it.
505
00:26:55,649 --> 00:26:58,319
-Let's do it. Yeah.
-Okay, yeah.
506
00:26:58,419 --> 00:27:00,454
Anybody want some sex therapy?
507
00:27:00,555 --> 00:27:01,822
-I do.
-Todd!
508
00:27:03,624 --> 00:27:04,792
- What do you say?
- Let's do it.
509
00:27:04,892 --> 00:27:06,627
-Let's do it.
-Okay!
510
00:27:06,727 --> 00:27:08,863
- Cheers.
- All right.
511
00:27:08,963 --> 00:27:10,431
-Okay!
-Cheers.
512
00:27:10,565 --> 00:27:13,100
Hey, bless the fucking wine,
Father, already.
513
00:27:14,268 --> 00:27:15,736
- Heavenly Father--
- No!
514
00:27:41,295 --> 00:27:42,363
Okay.
515
00:27:44,533 --> 00:27:45,833
No. Stay. Okay.
516
00:27:45,933 --> 00:27:49,136
No, no, no! Ugh. Okay.
517
00:27:50,037 --> 00:27:51,338
No. Don't.
518
00:28:01,782 --> 00:28:04,084
Okay. No, no, no. No, no, no.
519
00:28:09,023 --> 00:28:10,824
How am I gonna become an artist
520
00:28:10,958 --> 00:28:13,394
if I can't get the crap
into the house?
521
00:28:13,528 --> 00:28:15,564
Damn it.
522
00:28:15,696 --> 00:28:17,231
Damn it!
523
00:28:49,930 --> 00:28:51,832
Oh, fuck.
524
00:28:59,073 --> 00:29:01,175
- Hey.
- What's the matter?
525
00:29:01,275 --> 00:29:03,545
I have no case.
526
00:29:03,678 --> 00:29:05,746
If I'm gonna be a detective,
I have to have a case.
527
00:29:05,846 --> 00:29:08,249
Sorry.
528
00:29:08,349 --> 00:29:10,484
This is my big shot, Marcie.
529
00:29:10,619 --> 00:29:12,253
Something will turn up.
530
00:29:12,353 --> 00:29:14,522
All the greats
had a case.
531
00:29:14,623 --> 00:29:16,457
If I were Sherlock,
that son of a bitch.
532
00:29:16,591 --> 00:29:18,492
-Angela Lansbury.
-Angel Lansbury was hot.
533
00:29:41,716 --> 00:29:44,084
Uh-oh.
534
00:29:45,319 --> 00:29:46,420
Yoga, anyone?
535
00:29:56,797 --> 00:29:58,065
Later.
536
00:29:58,165 --> 00:30:00,267
I'll find you later!
537
00:30:01,670 --> 00:30:04,972
Om.
538
00:30:08,942 --> 00:30:10,110
Oh, fuck this.
539
00:30:12,446 --> 00:30:13,914
Let's see this closet.
540
00:30:16,083 --> 00:30:17,818
Oh!
541
00:30:18,919 --> 00:30:21,255
-Oh, my...
-Wow!
542
00:30:21,388 --> 00:30:24,358
-Look at all this stuff!
-This is crazy.
543
00:30:24,458 --> 00:30:27,562
-Hey, look at that.
-That's perfect!
544
00:30:27,696 --> 00:30:30,230
- Wow.
- A chalkboard.
545
00:30:30,364 --> 00:30:32,634
Wow.
546
00:30:33,802 --> 00:30:36,805
- This is fabulous.
- Look at this.
547
00:30:36,937 --> 00:30:39,541
Okay.
Oh, here you go, Detective.
548
00:30:39,674 --> 00:30:41,075
Ahh.
549
00:30:41,175 --> 00:30:42,476
Look at this.
550
00:30:49,718 --> 00:30:51,251
Hey, what you working on?
551
00:30:51,385 --> 00:30:53,521
-Writing.
-Writing what?
552
00:30:53,621 --> 00:30:54,888
My script.
553
00:30:54,988 --> 00:30:57,157
-Oh, for your movie?
-Yep.
554
00:30:57,291 --> 00:30:58,827
How cool. Are you gonna make it?
555
00:30:59,627 --> 00:31:03,565
I just haven't decided
if I wanna land the helicopter
in the opening scene
556
00:31:03,698 --> 00:31:05,767
or if I wanna
blow up the mansion.
557
00:31:05,899 --> 00:31:08,969
Oh, yeah. Okay, well,
can't help you there. Sorry.
558
00:31:11,305 --> 00:31:12,373
Wanna do yoga?
559
00:31:13,575 --> 00:31:15,275
Oh. Sorry.
560
00:31:15,409 --> 00:31:16,910
I'm finishing up my lesson plan.
561
00:31:17,044 --> 00:31:18,646
Oh, okay.
562
00:31:19,714 --> 00:31:22,784
-Hey, can I ask your opinion?
-Well, sure, go ahead.
563
00:31:22,883 --> 00:31:25,452
I thought I'd pick a passage
from Heart of Darkness
564
00:31:25,553 --> 00:31:28,088
or Crime and Punishment
or maybe even Shakespeare,
565
00:31:28,188 --> 00:31:30,592
and then assign it to
all of you and have a class.
566
00:31:30,725 --> 00:31:32,059
What do you think?
567
00:31:32,159 --> 00:31:33,595
A class?
568
00:31:33,695 --> 00:31:37,331
A class. Right. Good idea.
569
00:31:37,431 --> 00:31:38,966
You think so?
570
00:31:39,066 --> 00:31:41,301
I do. I really do.
571
00:32:04,958 --> 00:32:06,761
Yeah.
572
00:32:18,238 --> 00:32:19,306
Where is it?
573
00:32:22,710 --> 00:32:25,580
-Breakfast of champions?
-Yes, please.
574
00:32:26,714 --> 00:32:28,015
How's the painting coming?
575
00:32:28,148 --> 00:32:29,884
Oh, good, good.
Just, uh, taking a break.
576
00:32:29,983 --> 00:32:33,922
-Can I see it?
-Oh, goodness, no. No way.
577
00:32:35,757 --> 00:32:36,990
Not yet, anyway.
578
00:32:37,991 --> 00:32:39,059
Maybe never.
579
00:32:39,159 --> 00:32:41,629
Mmm. Everyone's a Lobo.
580
00:32:41,729 --> 00:32:43,565
Woof, woof, woof.
581
00:33:03,852 --> 00:33:06,220
Hey, Paul.
Can you give me a hand a minute?
582
00:33:06,320 --> 00:33:09,289
-Hey, yeah, sure.
-I got, you know, dinner.
583
00:33:09,423 --> 00:33:12,727
Chef makes his magic, right?
584
00:33:12,827 --> 00:33:14,562
Oh, my God. Wow.
585
00:33:14,662 --> 00:33:15,964
You think you got enough?
586
00:33:17,197 --> 00:33:18,900
I mean,
I couldn't decide what to make.
587
00:33:18,999 --> 00:33:20,400
So why not make everything?
588
00:33:20,768 --> 00:33:22,604
Seriously, who are you
expecting, the Denver Broncos?
589
00:33:22,704 --> 00:33:23,905
Looks like it, doesn't it?
590
00:33:24,037 --> 00:33:25,472
All right,
let's get this inside.
591
00:33:28,008 --> 00:33:29,544
We'll come back for the rest.
592
00:33:41,823 --> 00:33:44,258
It's gone, it's gone!
593
00:33:44,391 --> 00:33:47,762
It was right here, right here
and it's gone. It's gone.
594
00:33:47,862 --> 00:33:50,832
-What's gone?
-"It," you know? "It."
595
00:33:50,965 --> 00:33:53,601
-It what?
-It! It.
596
00:33:53,701 --> 00:33:55,770
I think she means her vibrator.
597
00:33:55,870 --> 00:33:59,273
I put it right here. It was
right here, and now it's gone.
598
00:33:59,406 --> 00:34:01,943
Um,
you-- you brought a vibrator?
599
00:34:02,042 --> 00:34:04,712
It's gone.
Oh, could be a rough night.
600
00:34:04,812 --> 00:34:07,549
-This is serious.
-Well, luckily you have
a detective right here
601
00:34:07,682 --> 00:34:09,584
-to solve the case.
-You're not a detective.
602
00:34:09,717 --> 00:34:12,452
-Donna,
he's a detective this week.
-Sorry, Sue.
603
00:34:12,554 --> 00:34:14,589
The case
of the missing vibrator?
604
00:34:14,689 --> 00:34:17,224
I'm on it. I have a case.
605
00:34:17,357 --> 00:34:18,793
Shut up, all of you.
606
00:34:18,893 --> 00:34:20,595
On the case!
607
00:34:22,764 --> 00:34:23,731
He's got you.
608
00:34:37,244 --> 00:34:39,981
Oh, yeah!
609
00:34:54,529 --> 00:34:56,831
Good shot!
610
00:35:08,308 --> 00:35:09,577
Yeah!
611
00:35:09,711 --> 00:35:11,111
-No!
-Here we go!
612
00:35:30,999 --> 00:35:33,534
Why don't you tell me
all about it, my child?
613
00:35:33,668 --> 00:35:35,168
Really?
614
00:35:35,302 --> 00:35:37,170
Sorry. I'm trying to
figure out how to--
615
00:35:37,304 --> 00:35:39,439
I think I fucked up, Father.
616
00:35:39,574 --> 00:35:41,676
Oh, can I say that?
617
00:35:41,809 --> 00:35:43,678
I've heard it before. Go on.
618
00:35:43,811 --> 00:35:48,516
Okay. Well, senior year,
I had a fling with Jason.
619
00:35:51,653 --> 00:35:54,689
-Oh, Jason, our Jason? Oh!
-Yes. Yes.
620
00:35:54,822 --> 00:35:57,058
It was a short thing, an affair,
621
00:35:57,157 --> 00:35:59,359
but afterwards,
he wanted to move in with me
622
00:35:59,493 --> 00:36:01,763
and keep it going
after graduation.
623
00:36:01,863 --> 00:36:03,430
And you wanted more.
624
00:36:03,531 --> 00:36:05,566
I broke it off with him.
625
00:36:05,700 --> 00:36:08,670
Well,
college romances rarely last.
Maybe it was the right thing.
626
00:36:08,803 --> 00:36:10,437
No. No, it wasn't.
627
00:36:10,538 --> 00:36:12,439
It was the biggest
mistake of my life.
628
00:36:12,540 --> 00:36:14,408
How do you know that?
629
00:36:14,509 --> 00:36:16,878
'Cause I've been with
lots of men.
630
00:36:17,011 --> 00:36:20,715
Like, lots and lots of men.
631
00:36:20,815 --> 00:36:24,184
Well, not that many,
but, you know, some.
632
00:36:24,284 --> 00:36:27,088
Well, lots.
And I've done--
633
00:36:27,220 --> 00:36:29,724
I've done everything. You know?
634
00:36:29,824 --> 00:36:32,093
Like, everything.
635
00:36:32,225 --> 00:36:33,861
Sexually.
636
00:36:33,995 --> 00:36:35,429
Do you know what I mean?
637
00:36:35,563 --> 00:36:37,598
Yeah, um...
638
00:36:37,699 --> 00:36:40,835
And none of them, none,
not one compared to Jason,
639
00:36:40,968 --> 00:36:43,805
so I really think
I fucked up, Father.
640
00:36:44,706 --> 00:36:45,807
Don't you think?
641
00:36:46,974 --> 00:36:50,210
Maybe it's, uh, not too late.
642
00:36:55,683 --> 00:36:59,219
Welcome to our first
sex therapy session.
643
00:37:00,188 --> 00:37:03,223
Okay, but... I'm not sure
this is such a good idea.
644
00:37:03,323 --> 00:37:06,961
Well, let's just try it.
I mean, I need practice.
645
00:37:07,061 --> 00:37:09,296
Practice? Really?
646
00:37:09,429 --> 00:37:10,832
How do we start?
647
00:37:11,264 --> 00:37:15,402
Well, why don't you just tell me
about your sexual problems?
648
00:37:15,503 --> 00:37:19,640
Oh, well, we don't have
any sexual problems, do we?
649
00:37:19,741 --> 00:37:20,975
None.
650
00:37:21,075 --> 00:37:23,778
Nope.
So can we just wrap this up?
651
00:37:24,912 --> 00:37:27,915
Okay. Well, uh,
let's talk about what we like
652
00:37:28,049 --> 00:37:29,817
and what we don't like
in the bedroom.
653
00:37:29,951 --> 00:37:31,251
Can we not?
654
00:37:31,384 --> 00:37:33,121
Yeah.
Well, why don't you tell her
655
00:37:33,221 --> 00:37:35,156
what you do and don't
like in the bedroom?
656
00:37:35,322 --> 00:37:38,059
-Todd!
-Do you have fantasies?
657
00:37:38,192 --> 00:37:39,861
I mean, we all have fantasies.
658
00:37:40,795 --> 00:37:43,497
Well, of course. Who doesn't?
659
00:37:43,598 --> 00:37:44,999
Really?
660
00:37:45,099 --> 00:37:46,801
This is a good place to start.
661
00:37:46,934 --> 00:37:48,770
Let's hear about them.
662
00:37:49,971 --> 00:37:52,305
She likes to wear
nurses' outfits.
663
00:37:52,405 --> 00:37:55,843
Todd! Okay, that is not true.
664
00:37:55,943 --> 00:37:59,247
What about orgasms?
Do you have orgasms?
665
00:37:59,379 --> 00:38:02,550
Orgasms.
Does she ever have orgasms!
666
00:38:02,650 --> 00:38:04,218
Okay, that's it. No.
667
00:38:14,929 --> 00:38:18,132
Um, oh.
Hello, Father.
668
00:38:18,232 --> 00:38:20,568
-Hello.
-Can I?
669
00:38:20,668 --> 00:38:22,003
Oh, uh, sure.
670
00:38:27,008 --> 00:38:28,576
Can I confide in you, Father?
671
00:38:32,013 --> 00:38:33,714
Of course, my child.
672
00:38:35,583 --> 00:38:39,352
So, everyone thinks
I have it all together, right?
673
00:38:39,486 --> 00:38:41,454
I'm this prominent doctor,
674
00:38:41,589 --> 00:38:44,725
married, two kids,
big house in the suburbs.
675
00:38:44,826 --> 00:38:46,627
You should be proud of that,
shouldn't you?
676
00:38:47,595 --> 00:38:49,931
-No.
-No?
677
00:38:50,031 --> 00:38:51,098
No.
678
00:38:55,203 --> 00:38:58,338
I'm a woman, Father, and people
seem to forget about that.
679
00:38:59,540 --> 00:39:00,908
But aren't you, uh...
680
00:39:01,008 --> 00:39:03,244
Married. Yes. I'm married.
681
00:39:03,376 --> 00:39:04,912
And I always do the right thing.
682
00:39:05,012 --> 00:39:06,981
I've never done anything,
you know...
683
00:39:09,951 --> 00:39:11,118
spontaneous.
684
00:39:12,186 --> 00:39:14,088
-Never.
-Never.
685
00:39:14,188 --> 00:39:17,325
But I'm just...
686
00:39:18,458 --> 00:39:20,161
I have needs, you know?
687
00:39:20,294 --> 00:39:21,963
Just like any other woman.
688
00:39:22,897 --> 00:39:24,866
-Needs?
-Mm-hmm.
689
00:39:24,966 --> 00:39:28,069
I'm not always this controlled,
you know, Father?
690
00:39:28,169 --> 00:39:32,472
Dr. Lerner. "Paging Dr. Lerner."
691
00:39:32,573 --> 00:39:36,677
I need to do something wild,
something uncontrollable,
692
00:39:36,811 --> 00:39:38,212
something...
693
00:39:40,648 --> 00:39:43,651
you know, naughty.
694
00:39:45,519 --> 00:39:46,921
-Naughty?
-Mm-hmm.
695
00:39:48,155 --> 00:39:50,591
Like-- like what?
696
00:39:50,691 --> 00:39:56,864
Oh, I've, uh, always had
a thing for a man of the cloth.
697
00:39:58,032 --> 00:39:59,600
You know, um...
698
00:40:01,202 --> 00:40:02,870
forbidden fruit.
699
00:40:06,707 --> 00:40:08,576
I-- I have a sermon
to go write, so I--
700
00:40:14,715 --> 00:40:16,017
I just-- I'll be--
701
00:40:17,251 --> 00:40:19,720
I'll be over--
I'll be over here.
702
00:40:22,723 --> 00:40:24,457
I'll come find you later,
Father.
703
00:40:34,902 --> 00:40:37,138
Will, you know at school
I could tell you anything.
704
00:40:37,271 --> 00:40:38,839
Yeah, of course.
705
00:40:38,973 --> 00:40:40,308
Well, I have to tell somebody.
706
00:40:40,440 --> 00:40:41,609
What?
707
00:40:41,742 --> 00:40:43,611
I don't know what to do.
708
00:40:43,711 --> 00:40:47,515
There's someone here that
I've been thinking about,
709
00:40:47,615 --> 00:40:51,319
and as soon as I saw him again,
it all came flooding back,
710
00:40:51,451 --> 00:40:54,221
and I knew I made
the biggest mistake of my life.
711
00:40:54,322 --> 00:40:57,158
And? Who is this?
712
00:40:57,291 --> 00:40:58,626
Jason.
713
00:40:59,593 --> 00:41:01,461
-Jason?
-Yeah.
714
00:41:03,496 --> 00:41:05,232
So you like him?
715
00:41:05,333 --> 00:41:08,002
You know, in that way?
716
00:41:08,102 --> 00:41:11,172
-Yeah, I think I do.
-You think?
717
00:41:11,272 --> 00:41:13,641
Well, I haven't seen him
for 20 years, but...
718
00:41:13,774 --> 00:41:15,977
yeah, I think I do.
719
00:41:17,011 --> 00:41:19,814
And, you know,
do you wanna be with him?
720
00:41:19,914 --> 00:41:23,651
I mean, I guess,
if he wants to.
721
00:41:23,784 --> 00:41:25,019
Well, if you like him...
722
00:41:26,754 --> 00:41:29,457
you have to give it a shot,
723
00:41:30,424 --> 00:41:31,892
see if it works out.
724
00:41:32,026 --> 00:41:34,996
Really? Wait, you think so?
725
00:41:35,129 --> 00:41:38,833
-Yeah.
-You know, I think you're right.
726
00:41:38,966 --> 00:41:42,003
You are so lovely, Will.
You're such a good friend.
727
00:41:42,136 --> 00:41:44,372
I really love you. Thank you.
728
00:42:10,398 --> 00:42:11,799
Isn't that hot?
729
00:42:11,899 --> 00:42:14,802
Don't worry,
I got nothing underneath.
730
00:42:16,470 --> 00:42:18,205
-Lovely.
-Got in the hall closet.
731
00:42:18,339 --> 00:42:20,441
You gotta look the part,
you know.
732
00:42:20,541 --> 00:42:23,077
Well, you look, um...
733
00:42:23,210 --> 00:42:26,013
"Stupid," I think is
the word she's looking for.
734
00:42:28,049 --> 00:42:30,451
I need to ask you all
some questions.
735
00:42:30,551 --> 00:42:31,652
Sure, go ahead.
736
00:42:32,053 --> 00:42:34,422
I've determined that
the missing object...
737
00:42:34,523 --> 00:42:36,757
Marcie's, uh... you know.
738
00:42:36,857 --> 00:42:40,828
...went missing
between the hours
of nine and eleven o'clock.
739
00:42:40,928 --> 00:42:43,631
Oh, you worked that out,
did you?
740
00:42:43,731 --> 00:42:45,232
I've been researching online.
741
00:42:45,366 --> 00:42:47,835
What,
reading Detectives for Dummies?
742
00:42:50,871 --> 00:42:53,307
And it says that the perpetrator
must have the opportunity.
743
00:42:53,407 --> 00:42:55,276
Ooh, very good, Sherlock.
744
00:42:57,078 --> 00:42:59,080
So I need to ask you all
where you were between
745
00:42:59,213 --> 00:43:02,783
the hours of 9:00 and 11:00 a.m.
yesterday morning. Sue?
746
00:43:02,917 --> 00:43:04,919
I was working on my lesson plan.
747
00:43:05,052 --> 00:43:06,287
I was working on my script.
748
00:43:07,221 --> 00:43:08,656
And how did that go?
749
00:43:08,756 --> 00:43:10,491
I was in town getting groceries.
750
00:43:10,591 --> 00:43:12,626
And I was in the garden
painting.
751
00:43:12,760 --> 00:43:14,495
Can I see your painting?
752
00:43:14,628 --> 00:43:16,030
Uh, no. No way.
753
00:43:16,130 --> 00:43:18,766
You don't have an alibi.
754
00:43:18,866 --> 00:43:20,569
You could've easily
snuck upstairs
755
00:43:20,701 --> 00:43:22,403
and stole the object
in question.
756
00:43:22,537 --> 00:43:25,272
I'm a doctor. I don't go
around stealing vibrators.
757
00:43:25,372 --> 00:43:27,775
That is for me to decide.
758
00:43:27,908 --> 00:43:29,276
No, it isn't.
759
00:43:29,410 --> 00:43:33,114
You just made the list.
Donna Lerner.
760
00:43:33,214 --> 00:43:36,150
I must advise you that
you all are now officially
suspects in this case.
761
00:43:36,283 --> 00:43:38,119
You must confine yourself
to the premises.
762
00:43:38,219 --> 00:43:40,821
And I'll need to see your
passport, starting with you.
763
00:43:41,722 --> 00:43:43,457
I don't have
my fucking passport.
764
00:43:44,658 --> 00:43:46,227
Never mind.
765
00:43:46,327 --> 00:43:49,697
Just don't leave the house.
You're all flight risks.
766
00:43:49,797 --> 00:43:52,032
And that goes for you too,
Donna.
767
00:43:56,403 --> 00:43:57,905
Give me a fucking break.
768
00:44:02,776 --> 00:44:04,345
-Oh.
-Oh.
769
00:44:04,478 --> 00:44:06,213
-Hi.
-Kiki.
770
00:44:06,347 --> 00:44:09,717
-Another run?
-Yeah, I have a-- another run.
771
00:44:09,850 --> 00:44:12,554
Wow,
you're kind of sweating a lot.
772
00:44:12,686 --> 00:44:14,221
Do you like it? I--
773
00:44:14,355 --> 00:44:15,956
I do.
774
00:44:21,862 --> 00:44:23,197
Oh, my God.
775
00:44:30,804 --> 00:44:31,872
Um...
776
00:44:42,183 --> 00:44:43,585
Oh, Jason.
777
00:44:44,952 --> 00:44:47,188
-Are you okay?
-I feel like--
778
00:44:47,321 --> 00:44:49,423
-Would you stop? Stop, stop!
No, no, get up, get up.
-It's fine. It's fine.
779
00:44:49,524 --> 00:44:50,925
Not my room. Wrong room!
780
00:44:51,025 --> 00:44:53,861
So I thought maybe we could have
a study session in here.
781
00:44:53,961 --> 00:44:58,098
Maybe start with something
from Melville? Moby Dick?
782
00:44:58,232 --> 00:44:59,601
'Sup?
783
00:45:00,569 --> 00:45:03,404
Looks like somebody's already
got their hands on Moby Dick.
784
00:45:04,673 --> 00:45:06,373
-Yep.
-We are avid readers.
785
00:45:06,508 --> 00:45:08,510
He, uh-- Solid author.
786
00:45:08,643 --> 00:45:10,811
- Yeah.
Yeah, really great writing.
- Good class.
787
00:45:19,720 --> 00:45:21,590
Oh, my God.
788
00:45:23,525 --> 00:45:26,060
Don't mind me. I have my book.
789
00:45:26,160 --> 00:45:27,629
Oh, my God.
790
00:45:28,530 --> 00:45:30,998
- What are you reading?
- I hate you, Donna.
791
00:45:39,340 --> 00:45:41,342
Welcome to
the first day of class.
792
00:45:41,442 --> 00:45:44,078
Are we all glad to be back
from summer vacation?
793
00:45:47,081 --> 00:45:48,782
Can I get out of here?
I have stuff to cook.
794
00:45:48,916 --> 00:45:52,052
Sit down, all of you. Just...
795
00:45:52,186 --> 00:45:55,022
...sit down.
796
00:45:57,424 --> 00:45:58,526
So.
797
00:45:59,527 --> 00:46:01,862
Let's start with
the reading assignment.
798
00:46:03,397 --> 00:46:04,932
What did we all think of it?
799
00:46:06,900 --> 00:46:09,270
Anyone? Any initial thoughts?
800
00:46:11,706 --> 00:46:13,240
Donna?
801
00:46:14,908 --> 00:46:18,513
Uh,
I-- I didn't get the assignment.
802
00:46:18,613 --> 00:46:20,447
Well, I slipped it
under your door last night.
803
00:46:20,548 --> 00:46:23,551
I slipped it under
all your doors last night.
804
00:46:23,652 --> 00:46:25,286
Did we all read it?
805
00:46:26,588 --> 00:46:27,988
I started it.
806
00:46:28,088 --> 00:46:30,190
Starting is not finishing,
is it, Paul?
807
00:46:30,324 --> 00:46:31,458
No.
808
00:46:34,161 --> 00:46:35,329
Anyone else?
809
00:46:38,600 --> 00:46:40,067
Did anyone read the assignment?
810
00:46:45,939 --> 00:46:48,208
My dog ate it.
811
00:46:48,309 --> 00:46:49,810
Her dog ate mine too.
812
00:46:49,943 --> 00:46:52,980
Class. Class--
813
00:46:53,080 --> 00:46:55,617
Class, stop it.
814
00:46:55,750 --> 00:46:56,817
Stop it.
815
00:46:58,319 --> 00:46:59,721
Do you all think this was funny?
816
00:47:01,188 --> 00:47:02,256
Do you?
817
00:47:03,525 --> 00:47:05,059
I slaved over this lesson plan,
818
00:47:05,359 --> 00:47:07,995
and you didn't even have the
courtesy to read it, did you?
819
00:47:08,095 --> 00:47:10,064
-Sorry.
-Sorry, Sue.
820
00:47:10,164 --> 00:47:12,667
Sorry, Sue.
821
00:47:12,767 --> 00:47:15,336
How do you expect
to have class if you didn't
even read the book?
822
00:47:15,436 --> 00:47:17,706
-Good point.
-Class dismissed.
823
00:47:24,713 --> 00:47:25,946
Yes, Marcie?
824
00:47:26,815 --> 00:47:28,182
May I go to the bathroom?
825
00:47:50,904 --> 00:47:52,239
It wasn't funny.
826
00:47:53,508 --> 00:47:55,042
It kind of was.
827
00:47:55,142 --> 00:47:57,211
I worked really hard
on that lesson planned.
828
00:47:57,311 --> 00:48:01,382
I know, and the next one
will be great, I promise.
829
00:48:01,516 --> 00:48:02,851
Maybe.
830
00:48:04,853 --> 00:48:07,655
-So, do you wanna...
-Todd, stop.
831
00:48:08,523 --> 00:48:11,392
-We could--
-What? Have sex while
I'm working on my lesson plan?
832
00:48:12,426 --> 00:48:14,495
-I just thought--
-Well, think again.
833
00:48:23,705 --> 00:48:26,306
I'm not sure I understand
what you're saying.
834
00:48:26,407 --> 00:48:30,812
You were living with one woman,
and you got dumped
by another woman?
835
00:48:30,944 --> 00:48:32,614
You don't have to say it
like that, Marcie.
836
00:48:32,714 --> 00:48:34,248
But you were having an affair.
837
00:48:34,348 --> 00:48:36,751
-Yes.
-And she dumped you.
838
00:48:36,885 --> 00:48:39,721
Not the woman you were
living with, but the one that
you were having an affair with.
839
00:48:39,854 --> 00:48:41,088
Yeah.
840
00:48:41,188 --> 00:48:44,124
Okay. I think I got it.
I think--
841
00:48:44,258 --> 00:48:46,193
Did the woman you were
having an affair with,
842
00:48:46,293 --> 00:48:49,329
did she know that
you were with another woman?
843
00:48:49,430 --> 00:48:52,433
Uh... yeah. Think so.
844
00:48:53,400 --> 00:48:55,035
Maybe that had
something to do with it.
845
00:48:55,135 --> 00:48:56,370
Maybe.
846
00:48:58,071 --> 00:49:01,543
Okay. So, I'm supposed to ask,
847
00:49:02,443 --> 00:49:04,311
how did that make you feel?
848
00:49:05,513 --> 00:49:07,816
-"Feel"?
-Yeah.
849
00:49:08,616 --> 00:49:11,218
How did that make you feel
when you got dumped?
850
00:49:11,318 --> 00:49:12,754
How do you think
it made me feel?
851
00:49:14,556 --> 00:49:18,893
Well, it's just, you know,
best to get it out in the open.
852
00:49:22,897 --> 00:49:25,733
Like I got my guts
ripped out of my body.
853
00:49:25,834 --> 00:49:30,839
Okay. Did you ever tell her
that exact feeling?
854
00:49:30,939 --> 00:49:32,339
What?
855
00:49:32,439 --> 00:49:37,377
You know, maybe she just
needs a little communication.
856
00:49:37,512 --> 00:49:41,248
I mean, men are terrible
at communication. Right?
857
00:49:42,282 --> 00:49:44,418
Okay. Call her.
858
00:49:45,520 --> 00:49:48,155
Isn't this an intake session?
859
00:49:48,255 --> 00:49:53,293
Call her and tell her how you
actually feel with words.
860
00:49:53,427 --> 00:49:56,463
Listen, I don't think
that's such a good idea.
861
00:49:57,431 --> 00:49:58,499
Call her.
862
00:49:59,701 --> 00:50:01,134
Now?
863
00:50:01,268 --> 00:50:03,605
Call her right now. Go ahead.
864
00:50:04,506 --> 00:50:07,241
She doesn't wanna talk to me,
I'm pretty sure.
865
00:50:07,341 --> 00:50:08,810
What's the worst
that can happen?
866
00:50:11,044 --> 00:50:12,881
All right.
You want me to call her?
867
00:50:12,981 --> 00:50:15,683
-Yeah.
-All right, I'll call her.
Okay? I'll call her.
868
00:50:24,526 --> 00:50:26,928
Sarah. Hey, don't hang up.
Don't hang up. Don't, don't--
869
00:50:27,027 --> 00:50:29,396
Hey, all I need is one minute.
Please.
870
00:50:29,531 --> 00:50:32,032
I know about
the restraining order.
Please don't call the cops.
871
00:50:32,165 --> 00:50:35,035
Sarah, I love you.
872
00:50:35,135 --> 00:50:36,704
I always loved you.
873
00:50:36,838 --> 00:50:38,940
And when you left me
for another woman,
874
00:50:39,072 --> 00:50:42,911
you tore my heart out
and ripped it into little
baby pieces on the floor.
875
00:50:43,011 --> 00:50:48,048
I'm just trying to
tell you for the first time
how I really feel,
876
00:50:48,148 --> 00:50:50,384
and I just-- Hello?
877
00:50:52,085 --> 00:50:53,186
Hello?
878
00:51:00,762 --> 00:51:01,996
Well, now you know.
879
00:51:09,269 --> 00:51:11,506
What a day for yoga!
880
00:51:11,606 --> 00:51:13,741
Thank you all for being here.
881
00:51:13,841 --> 00:51:17,612
Let's start in downward dog.
Hands at the top of the mat.
882
00:51:17,712 --> 00:51:20,014
Bottom is up towards the sky.
883
00:51:20,113 --> 00:51:24,251
Press through those shoulders
and bring those heels
down to the mat.
884
00:51:24,351 --> 00:51:26,219
That means your bodies
are up, up, up.
885
00:51:26,353 --> 00:51:28,188
Very good. Good.
886
00:51:28,288 --> 00:51:32,125
Now I want you to bring
your pelvis down to the floor.
887
00:51:32,259 --> 00:51:35,897
Tuck it and bring it down.
There you go.
888
00:51:36,030 --> 00:51:38,332
You can do better than that,
can't you, Jason?
889
00:51:38,432 --> 00:51:41,101
I mean,
isn't pelvic thrust what you do?
890
00:51:41,201 --> 00:51:43,136
-Yeah, I can get much lower.
-That's right.
891
00:51:45,607 --> 00:51:47,642
Dude, are you okay?
892
00:51:47,775 --> 00:51:49,376
-Can you move?
-You all right, buddy?
893
00:51:49,476 --> 00:51:52,479
Okay. Don't be such a baby,
Jason, please.
894
00:51:54,314 --> 00:51:55,850
Well, you know.
895
00:51:55,984 --> 00:51:57,317
Yoga.
896
00:52:03,658 --> 00:52:07,160
Yes, Jason, yes. I waited so
long for this. Take me here now.
897
00:52:07,294 --> 00:52:09,030
-Here?
-Yes, now. Go.
898
00:52:12,100 --> 00:52:15,435
That-- that stings.
899
00:52:15,570 --> 00:52:16,738
Hey.
900
00:52:17,739 --> 00:52:19,807
'Sup?
901
00:52:20,975 --> 00:52:22,810
- Beautiful day.
- Gorgeous view.
902
00:52:22,910 --> 00:52:24,411
- It's great.
- Y'all take care.
903
00:52:24,512 --> 00:52:25,613
All right, bye, now.
904
00:52:30,652 --> 00:52:33,420
-Oh--
-God, just forget it.
905
00:52:35,590 --> 00:52:36,557
Kiki!
906
00:52:36,691 --> 00:52:39,994
Okay. Scene one, take 14.
907
00:52:40,128 --> 00:52:41,194
Again?
908
00:52:42,764 --> 00:52:43,731
Action!
909
00:52:47,969 --> 00:52:49,436
You're a devil.
910
00:52:50,337 --> 00:52:53,173
I-- I don't have horns,
you know.
911
00:52:55,043 --> 00:53:00,548
You don't need horns.
You're as red as a devil.
912
00:53:00,648 --> 00:53:02,784
I'm not red.
Why is he saying I'm red?
913
00:53:02,884 --> 00:53:04,052
Cut.
914
00:53:04,152 --> 00:53:06,186
Do I come in now?
915
00:53:06,319 --> 00:53:07,955
-Not yet.
916
00:53:08,056 --> 00:53:11,224
It's a figure of speech.
Devils are red.
917
00:53:11,358 --> 00:53:15,063
Okay, but the line makes
no sense and it's stupid.
918
00:53:15,163 --> 00:53:17,899
Just say the line. Please?
919
00:53:17,999 --> 00:53:19,534
Okay.
920
00:53:20,968 --> 00:53:22,103
Action.
921
00:53:25,305 --> 00:53:30,878
Devils are red, and I have a gun
and I'm not afraid to use it!
922
00:53:31,012 --> 00:53:33,948
But I don't have a gun.
Feels weird.
923
00:53:34,048 --> 00:53:35,917
It's pretend.
924
00:53:36,017 --> 00:53:39,453
I know, but if I don't have
a gun, I can't say the line.
925
00:53:39,554 --> 00:53:41,723
Please, just say the line.
926
00:53:41,823 --> 00:53:43,758
I could say the line, but
she doesn't wanna say the line.
927
00:53:43,891 --> 00:53:44,992
I could say the line.
928
00:53:45,358 --> 00:53:48,261
Why would either of you
say the line?
929
00:53:48,395 --> 00:53:50,832
It's just that
I don't have that many lines.
930
00:53:50,932 --> 00:53:52,967
It's her line.
931
00:53:53,101 --> 00:53:55,368
- Now?
- No!
932
00:53:55,502 --> 00:53:57,839
- Paul!
- Okay, from the top.
933
00:53:57,939 --> 00:53:59,607
From the top.
Okay, thank you, baby.
934
00:53:59,707 --> 00:54:00,975
Yeah, yeah, yeah.
935
00:54:08,616 --> 00:54:09,717
Action.
936
00:54:12,687 --> 00:54:16,557
I don't have a gun
and I can't say the line.
937
00:54:16,691 --> 00:54:19,426
Cut. Just say the line.
938
00:54:19,527 --> 00:54:21,796
What's my motivation, anyway?
939
00:54:21,929 --> 00:54:23,296
What's your motivation?
940
00:54:23,430 --> 00:54:26,333
I don't know.
How about saying the line?
941
00:54:26,466 --> 00:54:28,435
That's your motivation.
942
00:54:28,536 --> 00:54:31,205
I have to have motivations
for my actions.
943
00:54:31,304 --> 00:54:34,142
And if you were a real director,
Todd, you would know that.
944
00:54:34,242 --> 00:54:35,977
He is a real director!
You are, baby.
945
00:54:36,110 --> 00:54:39,247
Thank you, baby.
I am a real director.
946
00:54:39,379 --> 00:54:43,283
Or-- or, at least--
at least I'm trying to be.
947
00:54:43,383 --> 00:54:45,820
Change the line or I walk.
948
00:54:45,920 --> 00:54:48,488
Walk. Like, off?
949
00:54:48,623 --> 00:54:49,791
Yeah.
950
00:54:49,891 --> 00:54:53,761
I'm not changing the line.
951
00:54:53,895 --> 00:54:55,696
Fine. I'm out of here.
952
00:54:55,797 --> 00:54:58,465
I can't work under
these conditions!
953
00:54:58,566 --> 00:55:00,234
Call my agent.
954
00:55:02,136 --> 00:55:04,337
You don't have an agent!
955
00:55:05,673 --> 00:55:07,340
It's gonna be all right.
956
00:55:07,440 --> 00:55:09,544
- Good job, baby.
- Now?
957
00:55:17,084 --> 00:55:20,188
My arms are really tired.
Can I put this down, please?
958
00:55:23,356 --> 00:55:24,792
Oh, thank God.
959
00:55:36,003 --> 00:55:37,238
You're painting.
960
00:55:37,337 --> 00:55:38,673
That's very nice.
961
00:55:40,473 --> 00:55:41,542
What is it?
962
00:55:43,177 --> 00:55:44,278
Fruit.
963
00:55:48,816 --> 00:55:50,350
Oh, I see. I see.
964
00:55:52,987 --> 00:55:54,689
Like Cézanne.
965
00:55:55,823 --> 00:55:57,058
Do you like it?
966
00:56:00,228 --> 00:56:01,329
Very much.
967
00:56:03,496 --> 00:56:05,266
Thinking about taking
a picture of it later,
968
00:56:05,398 --> 00:56:08,035
and then I'm gonna post it
on socials for comments.
969
00:56:11,873 --> 00:56:14,542
Good idea.
That's-- that's a good idea.
970
00:56:14,642 --> 00:56:18,880
Oh, hey.
We could go get drinks later...
971
00:56:19,013 --> 00:56:20,581
in my room.
972
00:56:20,715 --> 00:56:23,050
-If Kiki's not there, of course.
-Yeah, that's a good--
973
00:56:23,150 --> 00:56:25,219
I got a sermon to write,
but you should keep working on--
974
00:56:25,353 --> 00:56:27,154
That's a great--
that's really something.
975
00:56:45,740 --> 00:56:47,074
You wanna go? Huh?
976
00:56:47,174 --> 00:56:49,110
-Come on.
-Baby!
977
00:57:12,465 --> 00:57:14,101
What are you doing, Todd?
978
00:57:14,201 --> 00:57:16,469
I'm so-- I'm so sorry.
979
00:57:16,570 --> 00:57:17,872
God.
980
00:57:28,382 --> 00:57:30,651
I'm glad we're back
for another session.
981
00:57:30,751 --> 00:57:36,223
I know smashing her with
a shuttlecock wasn't the best
for marital relations,
982
00:57:36,324 --> 00:57:38,426
but we can talk about that
later if you want.
983
00:57:38,559 --> 00:57:40,127
Let's just get on with this.
984
00:57:40,227 --> 00:57:43,097
Do we have any current issues
you'd like to discuss?
985
00:57:43,230 --> 00:57:44,298
Well--
986
00:57:45,666 --> 00:57:46,767
Well, what?
987
00:57:47,902 --> 00:57:50,237
-Well...
-Go ahead, Todd.
988
00:57:51,439 --> 00:57:54,108
She could... you know.
989
00:57:55,676 --> 00:57:56,978
No, we don't know.
990
00:57:57,845 --> 00:58:02,350
You could be a little bit
more enthusiastic.
991
00:58:02,450 --> 00:58:03,818
You know, in bed.
992
00:58:03,918 --> 00:58:05,920
I'm not enthusiastic?
993
00:58:06,020 --> 00:58:07,955
Like how?
994
00:58:08,089 --> 00:58:11,359
You could, you know, vocalize.
995
00:58:12,293 --> 00:58:14,261
Vocalize?
996
00:58:14,362 --> 00:58:16,797
-Yeah.
-It's not an opera, Todd.
997
00:58:16,931 --> 00:58:19,834
I-- I know, but you could
just a little bit--
998
00:58:19,934 --> 00:58:22,670
- Like this?
- Oh, yes, Todd!
999
00:58:24,705 --> 00:58:26,207
It's a start.
1000
00:58:29,377 --> 00:58:31,912
Our sex life is fine. Isn't it?
1001
00:58:32,013 --> 00:58:34,615
Despite the fact that
I'm not loud enough for you.
1002
00:58:35,483 --> 00:58:37,351
Yeah. It's great.
1003
00:58:38,486 --> 00:58:40,488
I sense a "but" here, Todd.
1004
00:58:41,822 --> 00:58:44,025
Yes, Todd. Is there more?
1005
00:58:45,126 --> 00:58:46,427
It's nothing.
1006
00:58:46,527 --> 00:58:48,729
It doesn't sound
like nothing to me.
1007
00:58:49,897 --> 00:58:53,334
-It's just that...
-What?
1008
00:58:56,370 --> 00:58:58,706
You shouted out someone else's
name during sex.
1009
00:59:00,875 --> 00:59:02,410
I did not.
1010
00:59:02,511 --> 00:59:05,713
You were a little drunk,
but, yeah.
1011
00:59:05,846 --> 00:59:07,715
You kind of did.
1012
00:59:07,815 --> 00:59:12,119
Okay. Uh, we're making
progress here, I think.
1013
00:59:12,253 --> 00:59:16,223
I did not call out
somebody else's name
while having sex, Todd.
1014
00:59:16,357 --> 00:59:17,591
-Jim.
-Jim?
1015
00:59:18,759 --> 00:59:21,095
Yeah. You said "Jim."
1016
00:59:21,195 --> 00:59:25,266
Okay, that's crazy.
I-- I don't even know a Jim.
1017
00:59:25,399 --> 00:59:28,069
Don't you work with
a guy named Jim?
1018
00:59:30,704 --> 00:59:32,740
Well, yeah, but...
1019
00:59:32,873 --> 00:59:34,708
No!
1020
00:59:35,743 --> 00:59:40,748
You were reaching your,
you know, climax,
1021
00:59:40,848 --> 00:59:44,952
and you shouted,
"Jim, Jim, oh, take me, Jim."
1022
00:59:51,526 --> 00:59:54,295
Todd. Todd, wait.
We need to talk.
1023
00:59:56,565 --> 00:59:58,899
Todd. Todd!
1024
00:59:59,033 --> 01:00:02,236
Todd! Come back. Come on,
we need to talk about this.
1025
01:00:02,369 --> 01:00:04,171
Why don't you go talk to Jim?
1026
01:00:04,271 --> 01:00:07,308
Maybe Jim wants to talk to you.
1027
01:00:07,441 --> 01:00:08,809
'Cause I don't.
1028
01:00:19,420 --> 01:00:20,921
Mr. Franklin.
1029
01:00:22,890 --> 01:00:25,793
That coat is ridiculous.
Take it off.
1030
01:00:25,893 --> 01:00:27,428
I just have one question.
1031
01:00:31,765 --> 01:00:33,267
Bad time, Jase.
1032
01:00:34,502 --> 01:00:36,670
What time did you get back
from getting groceries?
1033
01:00:36,804 --> 01:00:39,673
I don't know.
10:00, 10:30?
1034
01:00:43,310 --> 01:00:44,845
Ah-ha!
1035
01:00:44,945 --> 01:00:46,380
Ah-ha what?
1036
01:00:46,480 --> 01:00:48,482
You could've easily
brought in the groceries,
1037
01:00:48,617 --> 01:00:50,818
snuck upstairs,
and stole the missing object.
1038
01:00:52,521 --> 01:00:54,255
Yeah, maybe. But I didn't.
1039
01:00:54,355 --> 01:00:56,157
I could arrest you right now.
1040
01:00:56,257 --> 01:00:58,292
And what?
Lock me in the kitchen?
1041
01:00:58,392 --> 01:01:01,128
I don't ask you
to stop being a chef.
1042
01:01:01,262 --> 01:01:02,897
Don't ask me to stop
being a detective.
1043
01:01:06,767 --> 01:01:08,702
Out. Out!
1044
01:01:08,836 --> 01:01:11,338
You're a person of interest!
1045
01:01:11,438 --> 01:01:13,073
Maybe make a grilled cheese
or some shit.
1046
01:01:13,207 --> 01:01:14,308
Get!
1047
01:01:16,844 --> 01:01:17,945
Should we swim?
1048
01:01:20,281 --> 01:01:21,583
I don't know.
1049
01:01:21,682 --> 01:01:23,851
It's kind of... wet.
1050
01:01:23,984 --> 01:01:25,052
-Yeah.
-Mm-hmm.
1051
01:01:39,967 --> 01:01:41,502
-Are you ten?
-Man babies.
1052
01:01:41,636 --> 01:01:42,736
-God!
-Wow!
1053
01:01:42,836 --> 01:01:44,371
-Wow.
-So immature.
1054
01:01:44,506 --> 01:01:46,106
-That just happened.
-Anyone want any more vodka?
1055
01:01:46,240 --> 01:01:47,875
-Yes.
-Yes. Absolutely.
1056
01:01:48,809 --> 01:01:52,346
-Grow up!
-Yeah. Grow the fuck up.
1057
01:01:58,385 --> 01:02:00,120
Hey.
1058
01:02:00,221 --> 01:02:01,523
You missed your appointment.
1059
01:02:02,591 --> 01:02:04,758
-Did I?
-Yes.
1060
01:02:04,892 --> 01:02:09,029
You said you had
some issues to discuss
and you made an appointment.
1061
01:02:09,163 --> 01:02:10,798
I don't remember
making an appointment.
1062
01:02:10,898 --> 01:02:12,766
You said you had some issues,
1063
01:02:12,900 --> 01:02:15,402
and you made an appointment.
1064
01:02:15,537 --> 01:02:17,972
Maybe, maybe not.
1065
01:02:19,406 --> 01:02:23,444
Okay, well, we can reschedule,
but I have a 24-hour
cancellation policy,
1066
01:02:23,545 --> 01:02:26,146
so you're gonna have to pay
for this session you missed.
1067
01:02:26,280 --> 01:02:28,650
-Pay?
-I'll invoice you.
1068
01:02:28,749 --> 01:02:30,784
Invoice my ass.
1069
01:02:33,588 --> 01:02:35,289
Oh, Father!
1070
01:02:35,389 --> 01:02:37,057
Father, we need to talk. Father?
1071
01:02:48,536 --> 01:02:50,337
Oh, hi, Father. There you are.
1072
01:02:50,471 --> 01:02:53,874
Hi. Yes, yes. I'm just,
uh, studying scripture, so.
1073
01:02:53,974 --> 01:02:56,844
Oh, yeah. You wanna go
for a walk or something?
1074
01:02:56,977 --> 01:02:59,581
You know, I-- I would
really love to, but I really--
1075
01:02:59,714 --> 01:03:02,116
I have got to finish this.
1076
01:03:02,216 --> 01:03:05,286
I just have-- I just have
a few things to, um--
1077
01:03:05,386 --> 01:03:06,987
I gotta move that couch, and...
1078
01:03:07,121 --> 01:03:09,189
Always the sermon.
1079
01:03:17,565 --> 01:03:20,134
Hey, Paul. I mean, Father.
1080
01:03:20,234 --> 01:03:22,604
Do you have a moment
to talk about something?
1081
01:03:22,737 --> 01:03:26,974
Well, I was working on
my sermon for Sunday, but...
1082
01:03:28,008 --> 01:03:30,578
-Yeah, sure. Sit down.
-Thanks.
1083
01:03:31,579 --> 01:03:33,280
What can I do for you?
1084
01:03:34,415 --> 01:03:40,988
I'm giving everything to
Sue and Todd to improve
their sex lives through therapy,
1085
01:03:41,121 --> 01:03:43,725
and it's just imploding.
I mean...
1086
01:03:43,857 --> 01:03:46,360
-they're gonna get a divorce.
-A divorce?
1087
01:03:46,460 --> 01:03:50,130
Well, not yet, but, I mean,
it's headed in that direction.
1088
01:03:50,264 --> 01:03:51,465
And why is that?
1089
01:03:52,833 --> 01:03:56,170
I just-- No matter what I say,
it's just wrong.
1090
01:04:00,007 --> 01:04:02,176
You know that saying,
"Practice makes perfect"?
1091
01:04:03,812 --> 01:04:06,180
Nobody's really good at
anything when they first try.
1092
01:04:07,214 --> 01:04:09,116
You have to keep at it, so...
1093
01:04:09,216 --> 01:04:11,586
maybe it feels like
you're messing things up,
1094
01:04:11,686 --> 01:04:14,855
when really, if you don't quit,
1095
01:04:14,988 --> 01:04:17,458
it'll all work out in the end.
You should stick with it.
1096
01:04:19,561 --> 01:04:20,762
Thank you.
1097
01:04:20,894 --> 01:04:23,631
For... believing in me.
1098
01:04:32,540 --> 01:04:35,142
You know, you're good.
1099
01:04:37,645 --> 01:04:39,480
At this.
1100
01:05:00,702 --> 01:05:03,303
Okay, guys. See what you think.
1101
01:05:03,404 --> 01:05:05,740
-Okay!
-Let's eat.
1102
01:05:07,742 --> 01:05:09,943
-Mmm.
-Oh, boy.
1103
01:05:10,077 --> 01:05:11,178
Uh-uh.
1104
01:05:17,451 --> 01:05:18,620
-Get it.
-Ugh.
1105
01:05:24,458 --> 01:05:26,927
So? How were they?
1106
01:05:27,027 --> 01:05:28,596
-Oh, yeah!
-Mmm! Mm-hmm.
1107
01:05:28,696 --> 01:05:31,031
-So good.
-I have more.
1108
01:05:31,131 --> 01:05:32,199
No, no, no!
1109
01:06:00,929 --> 01:06:03,865
Today's sermon is about Christ,
1110
01:06:03,964 --> 01:06:07,468
and how he died
on the cross for our sins.
1111
01:06:08,903 --> 01:06:09,970
Did it work?
1112
01:06:10,939 --> 01:06:12,005
I'd say he nailed it.
1113
01:06:14,374 --> 01:06:17,512
Right, because of the--
because he was crucified, and--
1114
01:06:17,645 --> 01:06:21,248
With his bloody hands
nailed to the cross,
with flesh peeling off.
1115
01:06:21,348 --> 01:06:23,016
Ouch.
1116
01:06:23,116 --> 01:06:25,152
Well, yeah.
It had to hurt, right?
1117
01:06:25,252 --> 01:06:27,755
I mean,
someone puts nails through
your hands, it's got to hurt.
1118
01:06:28,623 --> 01:06:29,691
I'd imagine.
1119
01:06:31,258 --> 01:06:33,528
And you're saying,
"You're saving us from sin,"
1120
01:06:33,628 --> 01:06:36,029
and-- and he's probably saying,
"I don't care."
1121
01:06:37,599 --> 01:06:39,166
Maybe he does care.
I don't know.
1122
01:06:39,299 --> 01:06:40,501
Well said, Father.
1123
01:06:42,169 --> 01:06:45,172
Do we say "thank you"
to Jesus?
1124
01:06:45,272 --> 01:06:49,309
Do we even know him well enough
to call him Jesus?
1125
01:06:49,443 --> 01:06:52,012
I don't. When people
say "Jesus H. Christ,"
1126
01:06:52,145 --> 01:06:53,748
I don't know what
the "H" stands for.
1127
01:06:53,848 --> 01:06:56,450
Is it over?
1128
01:06:56,551 --> 01:06:57,619
Yep.
1129
01:07:06,561 --> 01:07:08,195
Service is over, Donna.
1130
01:08:20,902 --> 01:08:22,102
Finally.
1131
01:08:23,638 --> 01:08:26,106
That's gonna leave a mark.
1132
01:08:26,206 --> 01:08:28,408
Come here, come here, come here.
Let's go.
1133
01:08:34,281 --> 01:08:36,851
- Oh, Jason, Jason.
What is that?
1134
01:08:36,985 --> 01:08:38,620
-It's you. Just get off--
-What?
1135
01:08:38,753 --> 01:08:40,153
Get of-- get off where?
1136
01:08:40,253 --> 01:08:42,023
Get your ass off
the steering wheel.
1137
01:08:44,926 --> 01:08:46,828
Where you going?
1138
01:08:50,130 --> 01:08:53,034
All right, Kiki!
1139
01:08:53,166 --> 01:08:56,336
-Have fun, girl.
-Whoo!
1140
01:08:59,406 --> 01:09:03,176
Oh, you're a man whore.
It's official. It's official.
1141
01:09:03,276 --> 01:09:05,580
Shit.
1142
01:09:07,815 --> 01:09:09,083
So we're back.
1143
01:09:09,182 --> 01:09:11,251
We most certainly are.
1144
01:09:11,351 --> 01:09:13,755
So, where should we start?
1145
01:09:13,855 --> 01:09:15,823
Well, Todd here probably
wants to start out with
1146
01:09:15,957 --> 01:09:18,425
how I called another man's name
while having sex.
1147
01:09:18,526 --> 01:09:20,695
"Jim," I think it was.
1148
01:09:20,795 --> 01:09:22,964
Might be a good place to start.
1149
01:09:24,132 --> 01:09:28,201
Well, I may have.
You know, done what he said.
1150
01:09:28,301 --> 01:09:30,838
Oh, you did it all right.
1151
01:09:30,938 --> 01:09:32,372
All right, I said I did.
1152
01:09:33,641 --> 01:09:35,543
I'm sorry, all right?
1153
01:09:35,643 --> 01:09:37,845
So why would that be, Sue?
1154
01:09:37,979 --> 01:09:43,216
Why do you think you yelled out
"Jim" in a moment of, you know?
1155
01:09:43,350 --> 01:09:44,451
Because.
1156
01:09:45,887 --> 01:09:47,220
'Cause I was angry.
1157
01:09:47,320 --> 01:09:50,024
Angry? At me?
1158
01:09:50,124 --> 01:09:51,358
For what?
1159
01:09:51,491 --> 01:09:54,227
Because. You said--
1160
01:09:54,327 --> 01:09:56,764
-He said--
-He said what?
1161
01:09:56,864 --> 01:09:59,534
He said he wanted
to have a threesome.
1162
01:09:59,634 --> 01:10:01,069
-What?
-You did.
1163
01:10:01,169 --> 01:10:02,770
-I did not.
-You did!
1164
01:10:02,870 --> 01:10:05,640
While we were,
you know, doing it,
1165
01:10:05,740 --> 01:10:08,275
he said we should invite
another woman into our bed.
1166
01:10:10,477 --> 01:10:12,880
That's just stuff people say.
1167
01:10:12,980 --> 01:10:15,183
-You know, in bed.
-Well, you said it.
1168
01:10:16,416 --> 01:10:18,385
-Well, Sue?
-What?
1169
01:10:18,485 --> 01:10:21,522
Do you wanna have sex
with another woman?
1170
01:10:21,656 --> 01:10:24,192
And Todd, too, of course.
1171
01:10:24,324 --> 01:10:27,195
-Okay, that's it. I'm going.
-We're gonna talk about this.
1172
01:10:27,327 --> 01:10:30,263
You may wanna talk about it
with Dr. Ruth here, but I don't.
1173
01:10:30,397 --> 01:10:33,568
-Where are you going?
To see Jim?
-Maybe I will.
1174
01:10:33,701 --> 01:10:37,404
-Okay, maybe I'll go
see somebody else too.
-Fine, go ahead.
1175
01:10:37,538 --> 01:10:38,873
-Fine!
-Fine!
1176
01:10:43,911 --> 01:10:46,914
God damn it! Ugh!
1177
01:10:47,048 --> 01:10:48,916
-I hate you!
-No, I hate you!
1178
01:10:49,050 --> 01:10:51,686
-No, I hate you more.
-I hate you more! God!
1179
01:10:52,553 --> 01:10:54,454
Sue. Can I help?
1180
01:10:54,555 --> 01:10:56,057
You know what, Father?
1181
01:10:56,190 --> 01:10:58,226
Things really suck right now.
Like, really suck.
1182
01:11:00,094 --> 01:11:02,029
I'm not sure there's
anything anyone can do.
1183
01:11:03,064 --> 01:11:04,532
- Sue--
- Whatever!
1184
01:11:06,399 --> 01:11:08,803
Oh. Don't worry, Father.
1185
01:11:08,903 --> 01:11:11,239
I am done making
a fool of myself.
1186
01:11:11,371 --> 01:11:13,141
-It's-- it's just--
-Now there's this.
1187
01:11:17,211 --> 01:11:18,378
Let's take a walk.
1188
01:11:29,824 --> 01:11:32,359
So I posted my painting
on social media,
1189
01:11:32,459 --> 01:11:33,661
and I got comments back.
1190
01:11:34,662 --> 01:11:35,763
And?
1191
01:11:36,998 --> 01:11:39,934
Uh, "No talent bimbo artist."
1192
01:11:40,067 --> 01:11:41,602
"Hurts my eyes."
1193
01:11:41,736 --> 01:11:44,806
Oh, and my favorite,
"Suck-o-rama."
1194
01:11:44,939 --> 01:11:48,176
-Colorful.
-Hmm.
1195
01:11:48,276 --> 01:11:51,411
Oh, here's another.
"If that's fruit,
my ass is a grapefruit."
1196
01:11:52,780 --> 01:11:54,081
-Poetic.
-Hmm.
1197
01:11:55,183 --> 01:11:57,652
"Give it up." "What a joke."
1198
01:11:57,752 --> 01:12:01,454
"Think you're an artist?
Don't quit your day job."
1199
01:12:03,658 --> 01:12:06,194
So they liked it.
1200
01:12:08,296 --> 01:12:09,864
Ugh.
1201
01:12:09,997 --> 01:12:11,632
I thought I could paint, but...
1202
01:12:12,967 --> 01:12:14,367
I suck, I guess.
1203
01:12:18,506 --> 01:12:20,373
Maybe you just need to...
1204
01:12:20,508 --> 01:12:21,709
change your subject matter.
1205
01:12:26,346 --> 01:12:27,748
Which view would you prefer?
1206
01:12:27,882 --> 01:12:29,617
The one you're blocking.
1207
01:12:29,717 --> 01:12:31,586
This is my last chance.I'm flying back to Paris...
1208
01:12:31,719 --> 01:12:33,420
- What you guys watching?
- What's your name?
1209
01:12:33,554 --> 01:12:36,456
-Peter Joshua.-Oh, mine's Regina Lampert.
1210
01:12:36,557 --> 01:12:38,593
-Is there a Mr. Lampert?-Yes.
1211
01:12:38,693 --> 01:12:40,628
-Good for you.-No, it isn't.I'm getting a divorce.
1212
01:12:40,728 --> 01:12:42,029
Please, not on my account.
1213
01:12:42,129 --> 01:12:43,764
Oh, no,I didn't really love him.
1214
01:12:43,898 --> 01:12:45,600
Now that's a movie.
1215
01:12:45,700 --> 01:12:47,768
- Paul!
- Is therea Mrs. Joshua?
1216
01:12:47,902 --> 01:12:49,737
Yes, but we're divorced.
1217
01:12:49,871 --> 01:12:52,173
Oh, that wasn'ta proposal. I'm just curious.
1218
01:12:52,306 --> 01:12:54,308
Is your husband with you?
1219
01:12:54,407 --> 01:12:56,911
Oh, no, Charlie'snever with me.What do people call you? Pete?
1220
01:12:58,212 --> 01:12:59,647
Mr. Joshua.
1221
01:12:59,747 --> 01:13:01,682
Well,I've enjoyed talking with you.
1222
01:13:01,816 --> 01:13:04,151
- Oh, now you're angry.- No, I'm not angry.
1223
01:13:04,252 --> 01:13:06,520
I just have a lot of packing todo. I'm going backto Paris too.
1224
01:13:06,654 --> 01:13:08,956
Wasn't it Shakespeare who saidwhen strangers do meet...
1225
01:13:10,925 --> 01:13:13,794
- Kiki. All right.
- Little more?
1226
01:13:13,928 --> 01:13:15,495
All right.
1227
01:13:15,596 --> 01:13:17,198
Little wine from the sacristy
never hurt anyone,
1228
01:13:17,331 --> 01:13:19,267
- right, Father?
- No, thanks.
1229
01:13:19,367 --> 01:13:21,802
Okay. Sue?
1230
01:13:21,936 --> 01:13:24,338
- Go ahead, Jase. I could use it.
- All right.
1231
01:13:41,122 --> 01:13:42,590
Dinner is served!
1232
01:13:42,690 --> 01:13:45,192
All right! To Will.
1233
01:13:53,301 --> 01:13:55,002
-Thank you, Will.
-Okay.
1234
01:13:55,136 --> 01:13:58,339
So today we have sole almondine,
1235
01:13:58,438 --> 01:14:01,976
gluten-free pasta
with carbonara sauce,
1236
01:14:02,076 --> 01:14:04,345
asparagus with hollandaise,
1237
01:14:04,444 --> 01:14:08,416
endive salad,
and fresh baked rolls.
1238
01:14:08,549 --> 01:14:11,484
-You did all this?
-If you could believe it.
1239
01:14:11,619 --> 01:14:13,486
- I can't.
- That's amazing.
1240
01:14:13,587 --> 01:14:15,856
Actually, I forgot the rolls.
Uh, I'll be right back.
1241
01:14:15,957 --> 01:14:17,525
-Okay, get 'em.
That's all right.
-Yeah.
1242
01:14:24,432 --> 01:14:26,267
Mmm... hmm.
1243
01:14:26,400 --> 01:14:28,536
-That's offensive.
-Mm-mm. Mm-mm.
1244
01:14:28,669 --> 01:14:30,271
-Oh...
-Mm-mm.
1245
01:14:34,775 --> 01:14:35,810
How is it?
1246
01:14:35,943 --> 01:14:38,746
Mmm! Mm-hmm.
1247
01:15:00,534 --> 01:15:01,769
That bad, huh?
1248
01:15:01,869 --> 01:15:04,805
-Mm-hmm.
-Yeah.
1249
01:15:06,774 --> 01:15:08,576
Fuck it. Give me a slice.
1250
01:15:12,113 --> 01:15:14,115
I'm sorry I can't cook.
1251
01:15:14,215 --> 01:15:15,416
Let's go outside
real quick.
1252
01:15:15,549 --> 01:15:17,251
Okay. I like this.
1253
01:15:17,351 --> 01:15:19,520
There's something I need
to talk to you about. I--
1254
01:15:20,454 --> 01:15:22,056
I probably should've
told you before.
1255
01:15:22,189 --> 01:15:23,491
Sure. What is it?
1256
01:15:23,624 --> 01:15:26,560
Well, it's about--
it's about me.
1257
01:15:26,660 --> 01:15:28,896
Isn't it always?
1258
01:15:30,831 --> 01:15:32,867
It's about my current situation.
1259
01:15:33,000 --> 01:15:35,936
Oh. What about
your current situation?
1260
01:15:36,037 --> 01:15:39,240
I-- I don't know
how to say this.
1261
01:15:39,373 --> 01:15:41,108
But, uh...
1262
01:15:41,242 --> 01:15:42,343
But what?
1263
01:15:44,678 --> 01:15:45,746
I'm married.
1264
01:15:47,181 --> 01:15:49,016
You're married?
1265
01:15:50,418 --> 01:15:51,786
Yeah.
1266
01:15:51,886 --> 01:15:53,687
But you don't wear a ring.
1267
01:15:56,357 --> 01:15:58,759
-I took it off.
-You took off your ring?
1268
01:16:00,661 --> 01:16:02,830
Yeah, I-- I didn't think I--
1269
01:16:02,930 --> 01:16:04,899
You didn't think to tell me
you were married?
1270
01:16:04,999 --> 01:16:06,535
Wow, you seem really upset.
1271
01:16:06,667 --> 01:16:07,735
No.
1272
01:16:08,669 --> 01:16:10,071
I'm sorry.
1273
01:16:10,171 --> 01:16:12,740
Cool. Okay, awesome.
Great. Married.
1274
01:16:12,840 --> 01:16:14,742
Got it. Got it. Fuck!
1275
01:16:16,545 --> 01:16:18,045
Hey, uh, Kiki.
1276
01:16:20,948 --> 01:16:22,583
While we're here...
1277
01:16:23,918 --> 01:16:25,086
I thought...
1278
01:16:26,020 --> 01:16:29,290
we could still-- you know,
we could still have some fun.
1279
01:16:29,423 --> 01:16:32,561
Fun? Mmm, sexy. I like that.
1280
01:16:41,469 --> 01:16:43,804
Huh. That's pretty good.
1281
01:16:44,772 --> 01:16:46,874
Hey, save me a slice?
1282
01:16:54,248 --> 01:16:56,784
-It isn't.
-It's him, it's the detective.
1283
01:16:56,884 --> 01:16:59,653
-Are we playing Pogs over there?
-The one that was--
1284
01:16:59,787 --> 01:17:02,524
It was Sheila the prostitute
with the icepick.
Read 'em and weep.
1285
01:17:02,656 --> 01:17:05,192
-No!
-Oh, come on.
1286
01:17:05,326 --> 01:17:07,596
I'm just gonna put my
piece in here. Look, look, look.
1287
01:17:07,728 --> 01:17:09,531
You can't just move--
1288
01:17:13,134 --> 01:17:17,171
Look, one gold card says Jenny
Barnes in the men's room. Okay?
1289
01:17:20,741 --> 01:17:23,210
Listen, listen, listen.
I'm the detective here!
1290
01:17:23,344 --> 01:17:25,379
I know who did it.
1291
01:17:25,479 --> 01:17:26,581
You know what?
1292
01:17:26,680 --> 01:17:30,017
I know who stole Marcie's...
you know.
1293
01:17:30,151 --> 01:17:31,852
-Oh, this shit again?
-Jeez.
1294
01:17:31,986 --> 01:17:33,220
Who?
1295
01:17:33,354 --> 01:17:36,190
It was Will.
1296
01:17:36,323 --> 01:17:37,825
-Me?
-Yes, you.
1297
01:17:37,958 --> 01:17:40,094
You snuck upstairs after
bringing in the groceries
1298
01:17:40,194 --> 01:17:41,962
and you got Marcie's
little fun device.
1299
01:17:42,096 --> 01:17:43,964
Um, I'm here to tell you
that it was not.
1300
01:17:44,098 --> 01:17:46,000
He was with me
the whole time in the kitchen.
1301
01:17:46,133 --> 01:17:48,235
Okay. It wasn't Will.
1302
01:17:48,369 --> 01:17:49,837
It was Kiki.
1303
01:17:49,937 --> 01:17:53,274
Excuse me, I was preparing
for my yoga class, so.
1304
01:17:53,374 --> 01:17:55,644
Okay. Okay. It wasn't Kiki.
1305
01:17:55,776 --> 01:17:57,278
She was really working it.
1306
01:17:57,378 --> 01:17:58,746
It was Donna.
1307
01:17:58,846 --> 01:18:02,551
Uh, I was in the garden
painting my masterpiece,
1308
01:18:02,651 --> 01:18:04,018
as I have told you.
1309
01:18:04,118 --> 01:18:07,221
Okay, it wasn't--
it wasn't Donna.
1310
01:18:07,354 --> 01:18:09,223
-It was Todd!
-Oh.
1311
01:18:09,356 --> 01:18:12,726
Dude, I told you
I was working on my script.
1312
01:18:12,860 --> 01:18:14,629
Just forget it.
1313
01:18:14,728 --> 01:18:17,698
I suck at this. I'm done.
1314
01:18:17,798 --> 01:18:19,534
I've been telling you this
the whole time.
1315
01:18:19,634 --> 01:18:21,202
No, I've been telling you.
1316
01:18:21,302 --> 01:18:23,804
Oh! I got it.
I got it. I got it.
1317
01:18:23,904 --> 01:18:26,373
- What?
- What is she--
1318
01:18:28,809 --> 01:18:31,646
-Come on!
-Yes!
1319
01:19:14,021 --> 01:19:15,389
Oh, man.
1320
01:19:20,894 --> 01:19:24,498
Woof, woof, woof!
1321
01:19:24,599 --> 01:19:27,801
Whoo!
1322
01:19:27,901 --> 01:19:30,337
Well, Sue, it was a great idea.
1323
01:19:30,471 --> 01:19:32,239
Sorry it didn't work out.
1324
01:19:32,373 --> 01:19:34,441
We suck at our new jobs, too.
1325
01:19:34,542 --> 01:19:36,944
Yeah, I guess I'm not such
a great teacher after after all.
1326
01:19:37,044 --> 01:19:39,313
And I suck at cooking.
1327
01:19:39,446 --> 01:19:41,516
We all know that by now.
1328
01:19:41,616 --> 01:19:44,451
Oh, God.
I'd rather have food poisoning.
1329
01:19:44,586 --> 01:19:45,654
I can't direct.
1330
01:19:46,655 --> 01:19:47,821
You can say that again.
1331
01:19:49,658 --> 01:19:50,725
And I can't paint.
1332
01:19:50,824 --> 01:19:53,628
I'm a terrible sex therapist.
1333
01:19:53,728 --> 01:19:56,463
Literally everyone
would be divorced.
1334
01:19:56,564 --> 01:19:59,967
-Yeah...
-Guys, I can't teach yoga.
1335
01:20:00,067 --> 01:20:02,002
People keep going
to the hospital.
1336
01:20:03,904 --> 01:20:05,607
I'm a garbage detective.
1337
01:20:05,740 --> 01:20:07,074
Yeah, I kept--
I kept telling you.
1338
01:20:07,174 --> 01:20:10,344
My sermons are, uh... erratic.
1339
01:20:10,444 --> 01:20:12,813
Oh, Father,
ain't that the truth?
1340
01:20:12,913 --> 01:20:14,516
Amen.
1341
01:20:14,649 --> 01:20:18,118
Okay,
so we suck at our new jobs.
1342
01:20:18,252 --> 01:20:21,623
What are we supposed to do now?
Go back to our boring lives?
1343
01:20:22,524 --> 01:20:24,258
Well... maybe.
1344
01:20:25,292 --> 01:20:26,427
Maybe not.
1345
01:20:46,781 --> 01:20:49,116
Down, boy.
1346
01:20:53,788 --> 01:20:56,957
Be right back.
Get ready to rumble, big boy.
1347
01:20:58,392 --> 01:21:00,562
Ding, ding.
1348
01:21:11,872 --> 01:21:13,374
Doctor.
1349
01:21:16,811 --> 01:21:18,646
Oh, uh, before we get started,
1350
01:21:18,747 --> 01:21:21,549
um, I do have some information
to disclose to you.
1351
01:21:21,649 --> 01:21:24,284
-As your doctor, of course.
-Let's play doctor.
1352
01:21:24,385 --> 01:21:26,788
Are you aware
1353
01:21:26,887 --> 01:21:29,791
that sexually transmitted
diseases are on the rise?
1354
01:21:29,923 --> 01:21:31,659
STD-- They are?
1355
01:21:31,760 --> 01:21:33,561
Yeah. There's an epidemic.
1356
01:21:35,864 --> 01:21:38,432
Chlamydia, syphilis,
1357
01:21:38,566 --> 01:21:40,267
even genital herpes to consider.
1358
01:21:40,367 --> 01:21:42,737
I should consider
genital herpes?
1359
01:21:42,871 --> 01:21:44,104
Oh, yeah.
1360
01:21:44,238 --> 01:21:45,573
And the granddaddy
of them all...
1361
01:21:45,707 --> 01:21:48,108
-Granddaddy?
-Mm-hmm. The big G.
1362
01:21:48,242 --> 01:21:51,145
-Big G.
-Mm-hmm. Gonorrhea.
1363
01:21:51,245 --> 01:21:53,147
Gonorrhea? That was,
like, Civil War. It's back?
1364
01:21:53,280 --> 01:21:55,650
-No, no, no, no. Gonorrhea.
-Okay.
1365
01:21:56,584 --> 01:22:02,089
Now, you may think that I have
one sexual partner. My husband.
1366
01:22:02,189 --> 01:22:05,325
And many people do think that,
but it's not true.
1367
01:22:05,426 --> 01:22:07,862
-No?
-No.
1368
01:22:07,961 --> 01:22:09,831
I have multiple
sex partners a week.
1369
01:22:09,930 --> 01:22:12,933
-A week?
-Yeah. Sometimes even a day.
1370
01:22:13,033 --> 01:22:14,935
I'm a sex addict.
1371
01:22:15,068 --> 01:22:17,639
-That's something you
should know about me.
-I did not know.
1372
01:22:17,739 --> 01:22:19,607
Yeah, and I don't like
to use protection, you know?
1373
01:22:19,741 --> 01:22:21,509
-It takes all the fun out of it.
-Yeah, that's--
1374
01:22:21,643 --> 01:22:22,811
that's not gonna work.
1375
01:22:22,911 --> 01:22:24,278
That's gonna be a problem.
1376
01:22:24,411 --> 01:22:25,613
Yeah, so...
1377
01:22:26,947 --> 01:22:29,316
It's been a while since
I've gotten any blood work done,
1378
01:22:29,416 --> 01:22:31,985
but I'm pretty sure-- I think--
1379
01:22:32,085 --> 01:22:34,488
that the antibiotics cleared
everything out last time.
1380
01:22:34,622 --> 01:22:36,089
-Last time?
-Mm-hmm.
1381
01:22:36,190 --> 01:22:38,860
Yeah, that's everything.
Full disclosure. So...
1382
01:22:38,992 --> 01:22:41,529
...you ready to do this?
1383
01:22:41,663 --> 01:22:43,397
Yeah-- Nope.
1384
01:22:44,998 --> 01:22:46,500
I'll have my secretary call you.
1385
01:22:46,634 --> 01:22:48,469
- But, uh... yeah.
- Jason? Jason!
1386
01:22:48,570 --> 01:22:50,337
I thought you wanted this!
1387
01:22:54,509 --> 01:22:55,976
Awesome!
1388
01:22:56,109 --> 01:22:57,512
"The Big G"!
1389
01:22:57,612 --> 01:23:00,013
Couldn't stop laughing.
1390
01:23:00,147 --> 01:23:02,182
-Oh, my...
-It's hysterical!
1391
01:23:21,769 --> 01:23:23,036
I don't know, Father.
1392
01:23:23,972 --> 01:23:26,240
-I think my marriage is over.
-Don't say that.
1393
01:23:26,340 --> 01:23:29,844
Father, I called out
another man's name during sex.
1394
01:23:29,978 --> 01:23:31,779
Todd is really pissed at me.
1395
01:23:32,881 --> 01:23:35,382
I don't blame him.
1396
01:23:35,482 --> 01:23:39,687
Do you love this man
that you... called out?
1397
01:23:39,787 --> 01:23:41,623
No.
1398
01:23:41,723 --> 01:23:44,592
I mean, I barely even know him.
1399
01:23:44,726 --> 01:23:45,994
He's hot.
1400
01:23:47,160 --> 01:23:48,295
Really hot.
1401
01:23:49,162 --> 01:23:50,899
But I love Todd.
1402
01:23:51,031 --> 01:23:52,967
I would never,
ever sleep with him.
1403
01:23:55,168 --> 01:23:56,838
Then there's still hope.
1404
01:23:59,741 --> 01:24:00,842
Yeah.
1405
01:24:13,487 --> 01:24:15,890
High marks.
Let's keep going.
1406
01:24:15,990 --> 01:24:19,627
Come on, Jason.
You can get lower than that,
can't you, buddy?
1407
01:24:19,761 --> 01:24:21,461
Come on, let's get lower.
1408
01:24:21,596 --> 01:24:22,664
Lower.
1409
01:24:24,032 --> 01:24:26,668
Sorry. I hate you, by the way.
1410
01:24:28,168 --> 01:24:30,504
Everyone else is doing great.
I'm so proud.
1411
01:24:32,105 --> 01:24:33,608
I don't know, Father.
1412
01:24:33,741 --> 01:24:35,510
I think my marriage
might be over.
1413
01:24:35,610 --> 01:24:36,844
Don't say that.
1414
01:24:36,945 --> 01:24:40,113
I told my wife
I wanted a threesome.
1415
01:24:40,247 --> 01:24:42,382
Kind of hard to
come back from that.
1416
01:24:42,517 --> 01:24:45,019
Well, do you?
Do you want a threesome?
1417
01:24:46,219 --> 01:24:47,922
No. I mean...
1418
01:24:50,090 --> 01:24:51,124
No.
1419
01:24:52,527 --> 01:24:54,529
I'd never do anything
to hurt Sue.
1420
01:24:59,567 --> 01:25:01,134
How's the filmmaking going?
1421
01:25:03,203 --> 01:25:04,271
Not so good.
1422
01:25:05,372 --> 01:25:06,406
Because...
1423
01:25:07,942 --> 01:25:10,444
you might have
one last film left to make.
1424
01:25:19,988 --> 01:25:23,290
Marcie, how are
the therapy sessions going?
1425
01:25:23,423 --> 01:25:25,392
Oh. I don't know.
1426
01:25:25,492 --> 01:25:27,461
I mean, what was I thinking?
1427
01:25:27,595 --> 01:25:29,631
I totally screwed this up.
1428
01:25:31,833 --> 01:25:34,769
Well, there might still be
some good you can do.
1429
01:25:35,837 --> 01:25:36,904
Like what?
1430
01:25:37,005 --> 01:25:38,271
Well...
1431
01:25:45,647 --> 01:25:47,548
-I knew it!
-Yeah, right?
1432
01:25:47,649 --> 01:25:49,050
-I knew it!
-So...
1433
01:25:55,355 --> 01:25:58,258
Thanks for coming in today
for this session.
1434
01:25:58,358 --> 01:26:01,495
Okay, but why are we here?
1435
01:26:02,396 --> 01:26:05,399
Because I thought
it was high time we put
our cards out on the table.
1436
01:26:05,499 --> 01:26:06,934
Our cards?
1437
01:26:07,035 --> 01:26:08,936
Yes. On the table.
1438
01:26:09,037 --> 01:26:12,006
-What cards?
-What table?
1439
01:26:13,173 --> 01:26:14,709
Will.
1440
01:26:14,842 --> 01:26:17,411
How long have you
been in love with Kiki?
1441
01:26:23,051 --> 01:26:25,053
Since I saw her on
my first day of college.
1442
01:26:25,153 --> 01:26:27,187
Biology 101.
1443
01:26:29,456 --> 01:26:32,093
Biology. Perfect.
1444
01:26:32,225 --> 01:26:33,961
So over 20 years ago?
1445
01:26:34,062 --> 01:26:35,462
Yeah.
1446
01:26:36,664 --> 01:26:38,099
And Kiki.
1447
01:26:38,498 --> 01:26:41,169
You thought you were in love
with Jason this whole time.
1448
01:26:41,301 --> 01:26:42,970
Uh, yeah.
1449
01:26:43,071 --> 01:26:44,204
And now?
1450
01:26:45,139 --> 01:26:46,708
Now I think he's an asshole.
1451
01:26:46,808 --> 01:26:50,477
Did you have any idea
Will was in love with you?
1452
01:26:50,578 --> 01:26:52,980
No. No, I didn't.
1453
01:26:55,083 --> 01:26:56,851
You were my best friend.
1454
01:26:56,984 --> 01:26:58,753
Why didn't you tell me?
1455
01:27:00,220 --> 01:27:02,023
Okay.
1456
01:27:02,156 --> 01:27:03,624
Ladies' ante.
1457
01:27:03,725 --> 01:27:06,460
I feel very lucky. Oh, yeah.
1458
01:27:06,561 --> 01:27:08,062
- Whoo!
- Oh, my God.
1459
01:27:08,162 --> 01:27:09,897
So I don't know
how to play this game.
1460
01:27:09,997 --> 01:27:12,265
Can someone look at my cards
and tell me what to do, or...
1461
01:27:12,399 --> 01:27:13,601
- Kiki!
- I can't do that.
1462
01:27:13,701 --> 01:27:15,570
-Do I show the cards or no?
-No, no, no, no.
1463
01:27:15,703 --> 01:27:17,270
Don't show your cards to people.
1464
01:27:17,370 --> 01:27:19,140
- Pretend like we didn't see it.
- What is happening?
1465
01:27:19,272 --> 01:27:20,575
Oh, yeah.
1466
01:27:21,743 --> 01:27:23,511
No, no, no. You gotta bet.
1467
01:27:23,611 --> 01:27:25,312
-Kiki!
-You're not supposed--
Those are to bet with.
1468
01:27:25,412 --> 01:27:27,648
-You can't eat them.
-I'm so hungry.
1469
01:27:27,749 --> 01:27:29,183
-Yeah, but you got, like--
-Oh, my God.
1470
01:27:29,282 --> 01:27:30,785
You gotta place your bet
and tell me how many you want.
1471
01:27:30,885 --> 01:27:31,953
Do you have any dip?
1472
01:27:32,053 --> 01:27:34,488
- I mean, okay.
- I will take two.
1473
01:27:34,589 --> 01:27:36,090
- Two.
- Mm-hmm.
1474
01:27:36,190 --> 01:27:38,159
- Thank you.
- I'll also take two.
1475
01:27:38,258 --> 01:27:40,027
- Thank you very much.
- Two, two, two.
1476
01:27:40,128 --> 01:27:41,562
Two, please.
1477
01:27:41,696 --> 01:27:43,598
Thank you. Two.
1478
01:27:45,566 --> 01:27:47,168
-Do I do that?
-Yeah.
1479
01:27:47,267 --> 01:27:48,502
- Okay.
- Okay.
1480
01:27:48,603 --> 01:27:49,670
All right.
1481
01:27:49,804 --> 01:27:51,404
I'm out of chips.
1482
01:27:51,506 --> 01:27:54,609
Um, you're confusing us
with people who care.
1483
01:28:25,506 --> 01:28:26,908
All right.
1484
01:28:29,510 --> 01:28:30,745
Just take some of mine.
1485
01:28:31,145 --> 01:28:33,147
- I'll give you my chips. Here.
- Take mine.
1486
01:28:36,918 --> 01:28:38,318
- Oh--
- Oh, really?
1487
01:28:38,418 --> 01:28:39,620
-Sue!
-Wow!
1488
01:28:39,754 --> 01:28:41,189
It's a good hand.
I have a good hand.
1489
01:28:41,289 --> 01:28:43,591
I'm even with you.
1490
01:28:43,691 --> 01:28:46,359
Oh, I sense a bluff.
1491
01:28:46,459 --> 01:28:48,930
Okay, do I have to do
the same thing, or...
1492
01:28:49,030 --> 01:28:50,832
Oh, my God. It sold.
1493
01:28:50,932 --> 01:28:53,100
-Sold what?
-What?
1494
01:28:53,201 --> 01:28:54,569
I sold-- Oh, my God, I did it!
1495
01:28:54,669 --> 01:28:56,037
What?
1496
01:28:56,137 --> 01:28:57,772
I did-- I sold a painting.
1497
01:28:57,872 --> 01:28:59,273
-Oh, my God!
-You sold a painting?
1498
01:28:59,372 --> 01:29:00,541
Yes, I did!
1499
01:29:00,641 --> 01:29:02,877
- Oh, my God!
- Show us, show us!
1500
01:29:02,977 --> 01:29:04,545
- Okay!
- Go get it.
1501
01:29:04,645 --> 01:29:06,346
-I can't believe this.
-You're kidding me.
1502
01:29:06,479 --> 01:29:08,583
This is so exciting,
I can't believe it!
1503
01:29:08,683 --> 01:29:09,984
- Come on!
- Let's see it.
1504
01:29:10,350 --> 01:29:12,019
Let us see, let us see,
let us see, let us see!
1505
01:29:17,525 --> 01:29:20,895
That's great.
1506
01:29:20,995 --> 01:29:23,297
That's modern! Modern!
1507
01:29:23,396 --> 01:29:26,399
I don't know what it means,
but I love it.
1508
01:29:32,206 --> 01:29:33,808
Okay, everybody.
1509
01:29:35,042 --> 01:29:38,012
We are going to
watch Todd's movie.
1510
01:29:39,881 --> 01:29:42,149
-Okay--
-No, I'm not staying.
1511
01:29:42,250 --> 01:29:44,484
Sue, please. Okay? Trust me.
1512
01:29:44,585 --> 01:29:47,387
- No--
- Trust me. It's gonna be okay.
1513
01:29:47,521 --> 01:29:49,257
Just watch it. Just watch it.
1514
01:29:52,760 --> 01:29:54,095
Todd, this better be good.
1515
01:30:03,704 --> 01:30:04,872
-Hi, kids.-Hey, kids.
1516
01:30:05,006 --> 01:30:06,073
We miss you.
1517
01:30:06,507 --> 01:30:07,808
Hey, hon.What are you doing?
1518
01:30:07,942 --> 01:30:09,442
Stop!
1519
01:30:09,577 --> 01:30:11,145
What?Tell us what you're doing.
1520
01:30:11,245 --> 01:30:14,015
- Working on my lesson plan.- Yay!
1521
01:30:14,949 --> 01:30:17,018
Mom gets to be a teacher.
1522
01:30:17,952 --> 01:30:19,253
Yay!
1523
01:30:19,387 --> 01:30:21,222
Twenty years!
1524
01:30:22,590 --> 01:30:25,326
He's still got it,
ever since sophomore year.
1525
01:30:25,425 --> 01:30:27,628
Must be nice to be in love.
1526
01:30:29,697 --> 01:30:30,932
I miss my wife.
1527
01:30:31,032 --> 01:30:32,465
But it gets better.
1528
01:30:34,869 --> 01:30:36,304
Oh, there you go, Sue.
1529
01:30:38,973 --> 01:30:41,108
-First one, baby!-First one! That was awesome.
1530
01:30:41,208 --> 01:30:43,377
I mean, it's pretty sappy.
1531
01:30:44,879 --> 01:30:46,647
So lovey-dovey.
1532
01:30:48,215 --> 01:30:49,550
Masterpiece.
1533
01:30:49,650 --> 01:30:51,786
Isn't this perfect?
1534
01:30:51,919 --> 01:30:54,388
This is amazing.
1535
01:30:54,487 --> 01:30:56,257
You did such a great job, babe.
1536
01:30:56,390 --> 01:30:57,858
-Really?-Yes!
1537
01:31:10,004 --> 01:31:12,740
I loved it. Sorry.
1538
01:31:19,180 --> 01:31:21,182
Go!
1539
01:31:24,185 --> 01:31:26,721
Come on. Come on.
Everybody, come on. Follow me.
1540
01:31:26,854 --> 01:31:27,955
Okay.
1541
01:31:40,267 --> 01:31:42,970
Come on. Just come here.
1542
01:31:45,272 --> 01:31:47,174
-What?
-Wait for it.
1543
01:31:47,308 --> 01:31:49,677
Oh, yeah.
1544
01:31:51,979 --> 01:31:53,848
Right there, yes. Oh, yes!
1545
01:31:53,948 --> 01:31:57,184
Yes. Oh, God!
Oh, God, right there, yes!
1546
01:31:59,387 --> 01:32:00,755
I guess they're back on.
1547
01:32:00,855 --> 01:32:02,056
They sure are.
1548
01:32:04,392 --> 01:32:08,496
Oh, Todd!
1549
01:32:08,662 --> 01:32:10,931
At least she got
the name right this time.
1550
01:32:17,638 --> 01:32:19,106
Damn it!
1551
01:32:19,206 --> 01:32:21,242
- Whoa!
- Oh, oh, oh, oh.
1552
01:32:21,375 --> 01:32:24,111
-Can't leave you anywhere.
-Out of the way, out of the way.
Let me see.
1553
01:32:24,245 --> 01:32:26,347
Okay. Oh, that's a nasty cut.
That's gonna need stitches.
1554
01:32:26,480 --> 01:32:27,982
-What do we do?
-Get me my bag.
1555
01:32:28,082 --> 01:32:29,917
-Where is it?
-Right back there. Okay, towel.
1556
01:32:30,017 --> 01:32:31,952
Okay, the first thing we do
is stop the bleeding, okay?
1557
01:32:32,053 --> 01:32:33,821
-Lift it above your heart.
-Okay.
1558
01:32:33,921 --> 01:32:36,123
-What do you need?
-Here, hold this here.
Press hard.
1559
01:32:36,257 --> 01:32:37,558
-Yeah.
-Gauze, gloves.
1560
01:32:37,658 --> 01:32:39,627
All right, gauze. Okay.
1561
01:32:39,760 --> 01:32:41,629
All right, let's see.
All right, let's see.
1562
01:32:46,267 --> 01:32:50,004
All's well that ends well,
wouldn't you say?
1563
01:32:50,104 --> 01:32:54,442
Well, I know I don't wanna be a
sex therapist, that's for sure.
1564
01:32:54,543 --> 01:32:56,944
There wouldn't be a couple
left standing in America.
1565
01:32:57,078 --> 01:32:59,480
Don't be so hard on yourself.
1566
01:32:59,613 --> 01:33:01,348
The thing is,
1567
01:33:01,449 --> 01:33:05,786
the only person I'm having sex
with right now is myself, okay?
1568
01:33:05,920 --> 01:33:10,825
I mean, I've been disappointed
way too many times.
1569
01:33:10,925 --> 01:33:13,127
I don't know. I thought
if I could help people,
1570
01:33:13,260 --> 01:33:15,129
maybe I could... you know.
1571
01:33:15,229 --> 01:33:16,363
Right? You know, I don't--
1572
01:33:17,264 --> 01:33:19,066
Maybe you just haven't
found the right guy.
1573
01:33:20,401 --> 01:33:24,105
I don't even know anymore.
I mean, is he even out there?
1574
01:33:25,473 --> 01:33:27,542
I just feel like
saying "Forget it."
1575
01:33:30,244 --> 01:33:32,046
You know,
maybe I won't become a priest.
1576
01:33:32,980 --> 01:33:35,416
Really? You're so good at it.
1577
01:33:36,650 --> 01:33:38,119
Maybe I'll become a minister.
1578
01:33:39,220 --> 01:33:41,288
A minister?
1579
01:33:41,388 --> 01:33:42,756
Well, yeah, because they can...
1580
01:33:44,091 --> 01:33:46,026
-Have sex?
-Yeah. Yeah.
1581
01:34:00,241 --> 01:34:03,310
- Everyone around here
is having sex but me.
1582
01:34:03,444 --> 01:34:06,313
Go home to your wife.
1583
01:34:11,520 --> 01:34:14,688
Kiki.
1584
01:34:14,822 --> 01:34:15,923
It's okay.
1585
01:34:19,927 --> 01:34:20,961
Dearly beloved...
1586
01:34:21,896 --> 01:34:25,266
we are gathered here today to
renew the vows of Sue and Todd.
1587
01:34:26,267 --> 01:34:28,169
Is he a real priest?
1588
01:34:28,302 --> 01:34:29,336
Minister.
1589
01:34:44,351 --> 01:34:46,921
No, no, no, no, no, no, no!
Not happening.
1590
01:34:47,021 --> 01:34:49,056
Play to your strengths,
my friend. How many times
I got to tell you?
1591
01:34:49,190 --> 01:34:51,392
Relax. I had help.
1592
01:35:02,571 --> 01:35:03,672
Will, this is incredible.
1593
01:35:04,972 --> 01:35:08,242
No offense, Paul,
but, uh, I will decide.
1594
01:35:14,048 --> 01:35:15,517
Amazing.
1595
01:35:15,650 --> 01:35:17,418
I guess she's not
such a bad teacher after all.
1596
01:35:19,386 --> 01:35:21,121
You guys are in the clear.
1597
01:35:21,222 --> 01:35:23,157
Thank you.
1598
01:35:23,257 --> 01:35:25,159
- It's really good.
- Well...
1599
01:35:25,259 --> 01:35:29,129
I'm thinking of opening up
some more natural nail salons.
1600
01:35:29,230 --> 01:35:30,565
Really go for it.
1601
01:35:31,666 --> 01:35:33,635
-I could help with that.
-Really?
1602
01:35:33,734 --> 01:35:36,503
Yeah. We could set up an LLC,
1603
01:35:36,605 --> 01:35:39,507
run a pro forma on profit
and loss, depreciation.
1604
01:35:39,608 --> 01:35:41,075
You'd do that for me?
1605
01:35:41,175 --> 01:35:44,778
Yeah. I'd love to.
It's kind of what I do.
1606
01:35:45,714 --> 01:35:48,415
Big case tomorrow. I can't wait
to get back to the courtroom.
1607
01:35:48,550 --> 01:35:51,085
Wait a second.
I thought you said you didn't
like being a lawyer.
1608
01:35:51,185 --> 01:35:52,486
Mmm. Who said that?
1609
01:35:52,621 --> 01:35:55,055
Not me.
1610
01:35:55,189 --> 01:35:56,991
Well, I'm gonna open
a new restaurant.
1611
01:35:57,091 --> 01:35:58,593
A bistro.
1612
01:35:58,727 --> 01:36:01,028
And I'm gonna do the legal work.
1613
01:36:01,128 --> 01:36:02,963
-Aww!
-Really?
1614
01:36:04,231 --> 01:36:07,334
I think I'm gonna go ahead
and go to divinity school
1615
01:36:07,468 --> 01:36:08,869
and become a minister.
1616
01:36:08,969 --> 01:36:10,337
That's great, man.
1617
01:36:10,437 --> 01:36:12,439
- Aww, see?
- That's amazing, man.
1618
01:36:12,574 --> 01:36:13,974
- Great idea.
- Right on.
1619
01:36:15,409 --> 01:36:18,245
And I gotta get back.
Lots of orders to fill.
1620
01:36:18,379 --> 01:36:21,849
And I've decided
I'm gonna go to work at the ER.
1621
01:36:21,982 --> 01:36:24,318
Let us know what hospital
so we can steer clear?
1622
01:36:24,418 --> 01:36:27,421
Funny.
1623
01:36:27,555 --> 01:36:30,592
I'm gonna go back to
what I do best. Fooling people.
1624
01:36:34,596 --> 01:36:35,996
At least I'm good at that.
1625
01:36:37,164 --> 01:36:38,733
Jason...
1626
01:36:38,832 --> 01:36:41,201
We're your oldest friends.
1627
01:36:41,302 --> 01:36:42,671
I would get you.
1628
01:36:43,804 --> 01:36:45,674
So you didn't fool us,
by the way.
1629
01:36:48,075 --> 01:36:51,078
No, I-- I'm sure I didn't.
1630
01:36:54,749 --> 01:36:56,016
It's been a good week.
1631
01:36:57,484 --> 01:36:59,119
Thank you for staying.
1632
01:37:05,259 --> 01:37:07,995
Thank you for
blackmailing us into this.
1633
01:37:09,664 --> 01:37:12,066
- Okay, stop. Eat.
- Dig in.
1634
01:37:29,183 --> 01:37:30,685
So funny.
1635
01:37:30,819 --> 01:37:33,020
I guess I'll see you
at the 25th?
1636
01:37:33,153 --> 01:37:36,524
No way! I was thinking
same place next year.
1637
01:37:36,658 --> 01:37:39,093
-Yeah!
-Yeah! I like that.
1638
01:37:39,226 --> 01:37:41,195
-This was really fun, though.
-Mm-hmm.
1639
01:37:41,328 --> 01:37:42,764
-You did this great.
-It was great.
1640
01:37:42,896 --> 01:37:45,299
-Great.
-It was awesome.
1641
01:37:48,737 --> 01:37:52,039
So could you really hear us
all the way down here?
1642
01:37:52,172 --> 01:37:53,974
-Oh, yeah.
-Oh, you're a total screamer.
1643
01:37:54,074 --> 01:37:55,909
-It was crystal clear.
-It was great.
1644
01:37:56,009 --> 01:37:57,344
-Mm-hmm.
-Good for you.
1645
01:37:57,478 --> 01:37:59,980
- Oh, well. Bye, ladies.
- Bye.
1646
01:38:00,080 --> 01:38:02,383
Hi, baby. Thank you.
1647
01:38:03,350 --> 01:38:06,186
They could hear us!
1648
01:38:08,021 --> 01:38:09,223
Bye.
1649
01:38:09,356 --> 01:38:10,424
Let me check my money.
1650
01:38:13,927 --> 01:38:16,196
Well, alone again.
1651
01:38:16,296 --> 01:38:17,732
Story of my life.
1652
01:38:17,866 --> 01:38:19,701
Come on, you idiot.
Help me carry this.
1653
01:38:19,834 --> 01:38:22,169
Allow me.
1654
01:38:32,881 --> 01:38:34,816
-What?
-Open it.
1655
01:38:34,948 --> 01:38:36,049
Open it?
1656
01:38:37,284 --> 01:38:38,419
Open it.
1657
01:38:39,687 --> 01:38:44,091
-How'd you know?
-Yeah, I kind of figured no one
would steal a thing like that.
1658
01:38:44,224 --> 01:38:46,994
I just wanted you to
have a case to work on.
1659
01:38:47,127 --> 01:38:48,763
And I quit.
1660
01:38:48,897 --> 01:38:50,497
Maybe you should be a detective.
1661
01:38:50,598 --> 01:38:52,299
Oh, Marcie.
1662
01:38:52,399 --> 01:38:55,369
I think I'm lucky to be good
at one thing: advertising.
1663
01:38:56,370 --> 01:38:57,438
It's true.
1664
01:39:02,443 --> 01:39:03,545
Thank you.
1665
01:39:07,715 --> 01:39:10,552
So... what happens now?
1666
01:39:11,452 --> 01:39:13,855
-Now?
-Yeah.
1667
01:39:13,987 --> 01:39:16,089
You finally told me
you've been in love with me
1668
01:39:16,223 --> 01:39:19,561
for over 20 years,
but forgot to mention it, and...
1669
01:39:20,461 --> 01:39:24,766
I realize the person
I've loved all these years
just might be you.
1670
01:39:26,333 --> 01:39:28,603
So, what happens now?
1671
01:39:30,638 --> 01:39:31,739
I'll call you.
1672
01:39:35,476 --> 01:39:36,511
Tonight.
1673
01:39:43,450 --> 01:39:44,985
-Hi.
-Hi.
1674
01:39:45,118 --> 01:39:47,589
I was just gonna say
I might need some...
1675
01:39:47,689 --> 01:39:50,991
sex therapy sometime soon.
1676
01:39:52,326 --> 01:39:53,862
You know where to find me...
1677
01:39:53,962 --> 01:39:55,028
Father.
1678
01:40:04,171 --> 01:40:05,272
Call me.
1679
01:40:06,774 --> 01:40:07,876
Call you?
1680
01:40:07,976 --> 01:40:09,878
Yeah. We'll have dinner.
1681
01:40:11,211 --> 01:40:12,312
With your wife.
1682
01:40:15,182 --> 01:40:16,283
Yeah.
1683
01:40:18,218 --> 01:40:19,854
Hi.
1684
01:40:19,988 --> 01:40:21,523
Yeah, I'm headed home.
1685
01:40:21,623 --> 01:40:24,157
Just-- just heading out now.
How are the kids?
1686
01:40:25,492 --> 01:40:26,928
Good.
1687
01:40:27,060 --> 01:40:29,964
And how are you?
'Cause I missed you.
1688
01:40:31,031 --> 01:40:32,199
Yeah, I did.
1689
01:40:33,902 --> 01:40:36,571
Well, I'll be home tonight.
1690
01:40:36,704 --> 01:40:38,740
Yeah, I gotta work tomorrow.
1691
01:40:38,873 --> 01:40:41,543
Ugh, I know.
The stress is killing me,
1692
01:40:41,643 --> 01:40:44,579
but I wouldn't want it
any other way.
1693
01:40:44,679 --> 01:40:48,081
No, believe me. I wouldn't
want it any other way.
1694
01:40:50,217 --> 01:40:51,318
I love you.
1695
01:40:52,654 --> 01:40:53,655
Bye.
112120
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.