All language subtitles for The.Fall.and.Rise.of.Reggie.Dinkins.S01E07.1080p.WEB.h264-ETHEL_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,905 --> 00:00:05,005 . 2 00:00:05,189 --> 00:00:08,442 - She's blonde and white, and yet, she's gone. 3 00:00:08,508 --> 00:00:09,943 - Oh, snap. 4 00:00:09,977 --> 00:00:12,738 It's a new season of "Blonde, White, and Gone." 5 00:00:12,804 --> 00:00:14,848 - Must be nice having a big TV. 6 00:00:14,948 --> 00:00:20,487 Back in my day, our TV was just a fish tank with a radio in it. 7 00:00:20,554 --> 00:00:22,956 - I'm not sure any of the stories Dad tells 8 00:00:22,990 --> 00:00:24,858 about his childhood are true. 9 00:00:24,925 --> 00:00:27,394 - Must be nice eating at a table. 10 00:00:27,461 --> 00:00:29,855 We had to take turns being a table. 11 00:00:29,922 --> 00:00:31,665 - Hey, Dad, can I borrow the car? 12 00:00:31,698 --> 00:00:34,801 - My pop's car was just wood and rock. 13 00:00:34,835 --> 00:00:37,195 And we had to power it with our feet. 14 00:00:37,262 --> 00:00:39,306 - I feel like he's starting to get mixed up 15 00:00:39,373 --> 00:00:40,807 with stuff he saw on TV. 16 00:00:40,841 --> 00:00:42,976 - I have actually been wanting to dig into your childhood 17 00:00:43,110 --> 00:00:44,378 a little bit more, Reggie. 18 00:00:44,444 --> 00:00:45,546 Maybe tomorrow you could take me back to-- 19 00:00:45,612 --> 00:00:47,272 - Don't say the hood. - I wasn't going to. 20 00:00:47,339 --> 00:00:48,582 - I don't believe you. 21 00:00:48,649 --> 00:00:50,208 It's a great idea. 22 00:00:50,275 --> 00:00:53,003 Maybe we'll see Mr. Kotter and the Sweathogs. 23 00:00:53,036 --> 00:00:54,613 [bright music] 24 00:00:54,713 --> 00:01:00,394 - ♪ "The Fall and Rise of Reggie Dinkins" ♪ 25 00:01:01,395 --> 00:01:03,522 - [screams] 26 00:01:03,555 --> 00:01:06,358 "NBA Crossover 3K" wants to use my song. 27 00:01:06,391 --> 00:01:08,961 I'ma be in a video game! [screams] 28 00:01:09,027 --> 00:01:10,504 - Oh, that game is dope. 29 00:01:10,604 --> 00:01:12,230 In COVID bubble mode, you can sneak away 30 00:01:12,297 --> 00:01:13,740 to the strip club for wings. 31 00:01:13,807 --> 00:01:14,808 - Congrats, babe. 32 00:01:14,908 --> 00:01:15,943 Which song? 33 00:01:16,043 --> 00:01:17,778 - It's a new one I did with Jynnysyz. 34 00:01:17,878 --> 00:01:20,013 - ♪ Run it up ♪ - ♪ Run it down ♪ 35 00:01:20,080 --> 00:01:21,615 both: ♪ Run it back, stack, stack ♪ 36 00:01:21,715 --> 00:01:22,716 - That's beautiful. 37 00:01:22,783 --> 00:01:24,184 Stack, stack. 38 00:01:24,284 --> 00:01:27,187 - I was lowkey giving up hope on my music career taking off. 39 00:01:27,220 --> 00:01:28,555 - The industry is contracting. 40 00:01:28,589 --> 00:01:30,824 - But then somebody from the video game company 41 00:01:30,924 --> 00:01:33,485 heard our track on Jynnysyz' OnlyFans. 42 00:01:33,585 --> 00:01:34,820 - God is good. 43 00:01:34,920 --> 00:01:36,763 - All the time. - They sent the contract, 44 00:01:36,830 --> 00:01:39,533 and just to say it, Monica, you were the one 45 00:01:39,566 --> 00:01:41,635 who came up with the idea of reading contracts. 46 00:01:41,735 --> 00:01:43,804 So I already told them you're my agent. 47 00:01:43,870 --> 00:01:45,205 - Oh, Brina, I don't know anything 48 00:01:45,305 --> 00:01:46,498 about the music business. 49 00:01:46,598 --> 00:01:47,766 - It's brutal. 50 00:01:47,833 --> 00:01:49,434 I got sampled back in 2002, 51 00:01:49,501 --> 00:01:51,411 and I never even saw a dime. 52 00:01:51,478 --> 00:01:55,340 Phone, play "Nighttime Explosion" by The Oddities. 53 00:01:55,440 --> 00:01:57,175 [smooth music playing] 54 00:01:57,275 --> 00:01:58,785 - ♪ Girl, I'm gonna make you say ♪ 55 00:01:58,852 --> 00:02:00,954 - Ooh, daddy! 56 00:02:01,021 --> 00:02:02,255 - That was you? - That's a bop. 57 00:02:02,289 --> 00:02:03,582 - I was mic'd up during a game, 58 00:02:03,615 --> 00:02:05,742 pulled my groin kicking an extra point. 59 00:02:05,776 --> 00:02:07,861 I guess Timbaland felt it? Yeah. 60 00:02:07,961 --> 00:02:10,255 They didn't even invite me to the VMAs that year. 61 00:02:10,288 --> 00:02:12,082 Elton John did my part. 62 00:02:12,115 --> 00:02:14,026 - Please, Monica. 63 00:02:14,126 --> 00:02:15,360 - Fine, fine. 64 00:02:15,460 --> 00:02:17,029 Bring Jynnysyz by my office later. 65 00:02:17,129 --> 00:02:19,873 - [screams] Yes! [laughs] 66 00:02:19,973 --> 00:02:21,908 - Oh, daddy! 67 00:02:21,942 --> 00:02:24,970 - Monica grew up in the fancy part of Sheepneck. 68 00:02:25,037 --> 00:02:26,680 It was still a food desert, 69 00:02:26,747 --> 00:02:28,882 but they had all kind of beverages. 70 00:02:28,949 --> 00:02:30,142 - So you and Monica really had 71 00:02:30,208 --> 00:02:31,752 a kind of a Romeo and Juliet thing going on. 72 00:02:31,785 --> 00:02:34,354 - Yeah, including the part where the priest poisoned her. 73 00:02:34,421 --> 00:02:36,882 But that guy was poisoning everybody. 74 00:02:36,982 --> 00:02:38,158 - Hey, Denise! 75 00:02:38,225 --> 00:02:39,159 - Hi. - Hi. 76 00:02:39,259 --> 00:02:40,293 I--I thought I might run into you. 77 00:02:40,360 --> 00:02:42,362 - I mean, this is my mail route. 78 00:02:42,429 --> 00:02:44,297 What you doing back in Sheepneck, little man? 79 00:02:44,364 --> 00:02:46,133 - I am just making art. 80 00:02:46,166 --> 00:02:47,125 You know me. 81 00:02:47,159 --> 00:02:48,135 - Not really. 82 00:02:48,201 --> 00:02:49,770 But it's nice to see you. 83 00:02:49,903 --> 00:02:51,204 Let's see the back. - All right. 84 00:02:51,271 --> 00:02:52,664 - Okay. 85 00:02:52,731 --> 00:02:53,907 Keeping it tight. - Trying. 86 00:02:54,007 --> 00:02:55,342 - Well, I wish we weren't both at work right now, 87 00:02:55,409 --> 00:02:58,779 'cause I got keys to a lot of package rooms. 88 00:02:58,879 --> 00:03:00,480 But holla at me sometime. 89 00:03:00,514 --> 00:03:03,617 - Yeah. And at, you shall be hollered. 90 00:03:03,650 --> 00:03:05,452 - Hey, yo. 91 00:03:05,485 --> 00:03:06,920 Is that the mom from my camp? 92 00:03:07,020 --> 00:03:07,913 - Uh, yeah. 93 00:03:08,013 --> 00:03:09,389 Denise and I met there. 94 00:03:09,456 --> 00:03:11,258 And--and then again the other day 95 00:03:11,324 --> 00:03:13,919 when I came to the neighborhood to shoot B-roll. 96 00:03:13,985 --> 00:03:17,397 - Dig, tell you what. 97 00:03:17,464 --> 00:03:19,199 I'm gonna help you lock this down. 98 00:03:19,266 --> 00:03:21,234 - No, no, no, no, no. You don't need to do anything. 99 00:03:21,301 --> 00:03:22,527 Just--you were telling me about how 100 00:03:22,594 --> 00:03:23,695 you and Monica got together. 101 00:03:23,762 --> 00:03:25,155 - Denise! 102 00:03:25,188 --> 00:03:26,540 - Uh, hey, Reggie Dinkins! 103 00:03:26,640 --> 00:03:27,999 - What's up, girl? 104 00:03:28,033 --> 00:03:30,143 How your boy doing with the passing drills? 105 00:03:30,177 --> 00:03:31,103 - He good. 106 00:03:31,203 --> 00:03:32,446 - What you doing tonight? 107 00:03:32,546 --> 00:03:33,647 You know, my boy Arthur lives with me 108 00:03:33,714 --> 00:03:35,315 in my mansion in Alpine. 109 00:03:35,382 --> 00:03:36,500 - What zip code is that? 110 00:03:36,533 --> 00:03:37,984 - 07620. 111 00:03:38,051 --> 00:03:39,286 - Mm, fancy. 112 00:03:39,386 --> 00:03:40,487 - Why don't you come by? 113 00:03:40,620 --> 00:03:42,547 Get some fried fish from Harlem, 114 00:03:42,614 --> 00:03:44,491 watch a '70s monster movie, 115 00:03:44,524 --> 00:03:46,685 or whatever you think a chill date is. 116 00:03:46,718 --> 00:03:48,286 - Date? Word. 117 00:03:48,353 --> 00:03:49,563 But I got Jason tonight, 118 00:03:49,629 --> 00:03:51,565 'cause Hector gotta meet up with his boys 119 00:03:51,631 --> 00:03:54,334 to watch the Jake Paul, Morgan Freeman fight, so... 120 00:03:54,367 --> 00:03:56,069 - Well, next time then, whenever I'm back in Sheepneck, 121 00:03:56,136 --> 00:03:57,604 or you're in Northern New Jersey. 122 00:03:57,671 --> 00:03:59,005 Or we could meet in the exact middle. 123 00:03:59,072 --> 00:04:00,107 I looked it up on a map. 124 00:04:00,173 --> 00:04:02,192 And it is the 9/11 Memorial. 125 00:04:02,225 --> 00:04:03,677 - Mm. 126 00:04:03,810 --> 00:04:05,011 Okay. 127 00:04:05,112 --> 00:04:06,471 Well, see you around. - Yeah. 128 00:04:06,538 --> 00:04:07,514 It's great to see you. 129 00:04:07,581 --> 00:04:10,200 Oh. Oh, cool, very nice. 130 00:04:10,233 --> 00:04:11,251 Yeah. 131 00:04:17,057 --> 00:04:18,859 - Oh, good morning. 132 00:04:18,892 --> 00:04:21,228 And here's your coffee, baby. 133 00:04:21,294 --> 00:04:23,430 Oh, I'm sorry. 134 00:04:23,530 --> 00:04:25,232 You look exactly like my girlfriend. 135 00:04:25,298 --> 00:04:26,258 - Okay, Shane. 136 00:04:26,324 --> 00:04:27,200 Thanks. 137 00:04:27,334 --> 00:04:28,802 - And your guests are already here. 138 00:04:28,869 --> 00:04:30,737 - Guests? 139 00:04:30,804 --> 00:04:33,707 - Monica, I can't believe 140 00:04:33,740 --> 00:04:37,110 you turned down IDK for this place. 141 00:04:37,177 --> 00:04:38,612 - Barry, what are you doing here? 142 00:04:38,712 --> 00:04:41,898 - Didn't you know? I rep Jynnysyz. 143 00:04:41,932 --> 00:04:42,941 - Stack, stack. 144 00:04:43,008 --> 00:04:44,176 - But you're a sports agent. 145 00:04:44,276 --> 00:04:45,452 - So are you. 146 00:04:45,552 --> 00:04:48,255 But the "Crossover 3K" cover boy, Kyrie Irving, 147 00:04:48,321 --> 00:04:50,056 IDK just sold his memoir, 148 00:04:50,090 --> 00:04:52,092 "If the Earth is Round, Why Can't I Dunk It?" 149 00:04:52,159 --> 00:04:55,929 And when I saw your name on the licensing paperwork, 150 00:04:55,996 --> 00:04:59,566 I couldn't resist getting in on the deal. 151 00:04:59,699 --> 00:05:00,734 - Stack, stack. 152 00:05:00,767 --> 00:05:02,802 - Well, I reviewed the offer. 153 00:05:02,903 --> 00:05:05,639 And apparently, Akinyele got way more money 154 00:05:05,705 --> 00:05:07,808 to use "Put It in Your Mouth" in the new Kirby game. 155 00:05:07,874 --> 00:05:11,469 - Oh, we're happy with the offer, 156 00:05:11,536 --> 00:05:13,580 but not the split. 157 00:05:13,713 --> 00:05:14,948 50/50? 158 00:05:14,981 --> 00:05:18,476 I was thinking more like 100/0. 159 00:05:18,543 --> 00:05:19,786 - Zero? 160 00:05:19,853 --> 00:05:22,047 Like, Coke Zero? 161 00:05:22,113 --> 00:05:24,257 J, we wrote that song together. 162 00:05:24,291 --> 00:05:27,727 - Well, my client says you used her GarageBand 163 00:05:27,828 --> 00:05:31,823 on her laptop in a coffee shop where the baristas know her. 164 00:05:31,890 --> 00:05:33,158 - Yeah. 165 00:05:33,225 --> 00:05:35,368 This guy says you're trying to steal my song. 166 00:05:35,435 --> 00:05:37,062 - Your song? Okay. 167 00:05:37,162 --> 00:05:38,104 - Okay. Wait. 168 00:05:38,238 --> 00:05:40,123 Barry, hey. Okay. 169 00:05:40,156 --> 00:05:43,276 There's plenty to go around if we just work together. 170 00:05:43,310 --> 00:05:47,806 - Oh, I thought you said you didn't want to work with me. 171 00:05:47,839 --> 00:05:50,100 - Jynnysyz, Brina, look at your phones for a minute. 172 00:05:51,618 --> 00:05:53,303 Is this about me not taking that job? 173 00:05:53,336 --> 00:05:54,654 Come on. 174 00:05:54,688 --> 00:05:56,248 - Do you know what you put me through? 175 00:05:56,348 --> 00:06:00,026 I had to get all the IDK partners to sign off on you, 176 00:06:00,093 --> 00:06:02,796 then email them to say you turned us down. 177 00:06:02,829 --> 00:06:04,589 It was humiliating. 178 00:06:04,689 --> 00:06:06,366 100/0, Monica. 179 00:06:06,433 --> 00:06:07,784 That's our offer. 180 00:06:11,438 --> 00:06:14,032 - Stack, stack. 181 00:06:14,099 --> 00:06:15,275 - Okay. 182 00:06:15,375 --> 00:06:17,310 Let's talk about your time in Green Bay. 183 00:06:17,444 --> 00:06:18,503 - Cheese, cold. 184 00:06:18,536 --> 00:06:19,479 Next question. 185 00:06:19,512 --> 00:06:22,249 [phone buzzes] - Oh, sorry. 186 00:06:22,315 --> 00:06:23,350 [sighs] 187 00:06:23,416 --> 00:06:24,651 - What was that? 188 00:06:24,751 --> 00:06:26,444 - Uh, it was my dentist wishing me happy birthday. 189 00:06:26,544 --> 00:06:27,545 They have the wrong date. 190 00:06:27,612 --> 00:06:29,022 They won't fix it. 191 00:06:29,055 --> 00:06:31,825 - But you was hoping it was Denise, weren't you? 192 00:06:31,858 --> 00:06:34,894 What kind of nasty stuff she sending you? 193 00:06:36,796 --> 00:06:38,765 Are you the blue? 194 00:06:38,832 --> 00:06:40,667 Oh, no. 195 00:06:40,700 --> 00:06:42,202 I know what this is. 196 00:06:42,269 --> 00:06:43,503 You're treating that girl 197 00:06:43,536 --> 00:06:45,363 like she's one of your documentaries. 198 00:06:45,397 --> 00:06:46,731 You're obsessed. 199 00:06:46,798 --> 00:06:48,575 - I am not discussing this with you. 200 00:06:48,642 --> 00:06:51,077 But just so you know, I don't get obsessed with things, okay? 201 00:06:51,144 --> 00:06:52,679 I get deeply interested in them, 202 00:06:52,712 --> 00:06:54,981 whether that's my documentaries or terrariums 203 00:06:55,081 --> 00:06:57,550 or, briefly, parkour. 204 00:06:57,617 --> 00:06:59,452 Aha! Mr. Ricochet here. 205 00:06:59,519 --> 00:07:01,187 You know how I do. 206 00:07:01,221 --> 00:07:04,249 [electronic music] 207 00:07:04,316 --> 00:07:07,193 ♪ ♪ 208 00:07:07,260 --> 00:07:08,820 It is a good trait for my work. 209 00:07:08,920 --> 00:07:10,130 It's why I won an Academy Award. 210 00:07:10,196 --> 00:07:11,431 - Okay. 211 00:07:11,498 --> 00:07:13,600 How's that work for you with the shorties? 212 00:07:14,834 --> 00:07:18,054 - There was one shorty who got complicated. 213 00:07:18,088 --> 00:07:19,973 [phone buzzing] 214 00:07:20,073 --> 00:07:21,908 - Oh-- - An unknown number 215 00:07:21,942 --> 00:07:23,601 from Jupiter, Florida. 216 00:07:23,668 --> 00:07:25,111 This could be her. 217 00:07:26,938 --> 00:07:28,982 Hello? Uh-huh. 218 00:07:29,082 --> 00:07:30,517 What is your Social Security number? 219 00:07:30,583 --> 00:07:31,484 - Okay. That's enough, Reggie. 220 00:07:31,551 --> 00:07:32,869 We can actually stop there. 221 00:07:36,648 --> 00:07:36,790 . 222 00:07:36,973 --> 00:07:38,291 - Sorry. Barry's in a meeting. 223 00:07:38,391 --> 00:07:39,551 - I know he's not, 224 00:07:39,617 --> 00:07:41,194 because he's live on Instagram right now, 225 00:07:41,261 --> 00:07:42,587 doing push-ups in his office. 226 00:07:42,687 --> 00:07:44,898 You're in the background of his shot. 227 00:07:44,964 --> 00:07:47,300 - Okay. So what rhymes with Jynnysyz? 228 00:07:47,400 --> 00:07:50,370 Nemesis, no friend is this, 229 00:07:50,403 --> 00:07:53,131 mom's tennis wrist, Ruth's Chris, 230 00:07:53,231 --> 00:07:55,467 Capital Grille, Peter Luger's. 231 00:07:55,567 --> 00:07:57,043 - You lost the thread again, Rusty. 232 00:07:57,110 --> 00:07:58,178 - I told you we should have got something to eat 233 00:07:58,244 --> 00:07:59,446 before we started. 234 00:07:59,512 --> 00:08:00,547 - What are y'all doing? 235 00:08:00,613 --> 00:08:02,240 - We're trying to make a diss track. 236 00:08:02,307 --> 00:08:04,384 We gotta clap back at Jynnysyz and then get steaks. 237 00:08:04,451 --> 00:08:07,087 - My friend just dropped this. 238 00:08:07,187 --> 00:08:08,722 - ♪ Queen Bri, she wack, wack ♪ 239 00:08:08,788 --> 00:08:10,090 ♪ Tell 'em I wrote stack, stack ♪ 240 00:08:10,190 --> 00:08:11,616 ♪ She's picking in my pockets ♪ 241 00:08:11,716 --> 00:08:13,109 ♪ But she's living in a palace ♪ 242 00:08:13,143 --> 00:08:14,761 ♪ With a washed old man ♪ 243 00:08:14,828 --> 00:08:17,497 ♪ Who's popping that Cialis ♪ 244 00:08:17,564 --> 00:08:21,468 ♪ You're stupid, and I hate you ♪ 245 00:08:21,568 --> 00:08:24,838 - First off, Reggie doesn't need Cialises. 246 00:08:24,904 --> 00:08:27,440 And Jynnysyz is richer than I am. 247 00:08:27,507 --> 00:08:29,601 Her real name is Jenny Sussman. 248 00:08:29,634 --> 00:08:31,836 And her dad is a famous doctor. 249 00:08:31,936 --> 00:08:34,506 He's New York's top twin separator. 250 00:08:34,606 --> 00:08:37,108 - Is there really a big enough market for that procedure? 251 00:08:37,175 --> 00:08:38,752 - Brina, the beef is getting cold. 252 00:08:38,785 --> 00:08:41,346 Okay? We gotta heat it up. - Yeah. 253 00:08:41,446 --> 00:08:43,081 - ♪ Why you being so mean ♪ 254 00:08:43,114 --> 00:08:44,774 ♪ I thought we was friends ♪ 255 00:08:44,841 --> 00:08:47,627 ♪ Maybe I should give ♪ 256 00:08:47,694 --> 00:08:50,455 Give up music. [sighs] 257 00:08:50,488 --> 00:08:52,365 Actually, I just need a minute. 258 00:08:54,734 --> 00:08:57,203 - She didn't use any of my rhymes. 259 00:08:57,270 --> 00:09:00,432 - Reggie, I just realized that yesterday we got footage of you 260 00:09:00,465 --> 00:09:02,809 in front of your elementary school and your high school, 261 00:09:02,876 --> 00:09:04,644 but we neglected middle. 262 00:09:04,711 --> 00:09:06,713 - Sheepneck didn't have a middle school. 263 00:09:06,780 --> 00:09:08,381 We were loose those years. 264 00:09:08,415 --> 00:09:09,541 You know what? 265 00:09:09,641 --> 00:09:11,109 I think you want to go back to Brooklyn 266 00:09:11,176 --> 00:09:12,819 just to run in to Denise again. 267 00:09:12,886 --> 00:09:14,120 - What? No. 268 00:09:14,187 --> 00:09:17,023 I would never use the film like that. 269 00:09:17,123 --> 00:09:19,426 - Sit down, youngblood, sit down. 270 00:09:19,459 --> 00:09:23,822 Do you know that movie "He's Just Not That Into You"? 271 00:09:23,855 --> 00:09:25,832 Now imagine flipping it. 272 00:09:25,899 --> 00:09:27,700 Nah, it doesn't work. 273 00:09:27,767 --> 00:09:28,827 - Oh, my God. 274 00:09:28,893 --> 00:09:30,270 You really think that you have some insight 275 00:09:30,303 --> 00:09:32,405 into my relationship with Denise? 276 00:09:32,472 --> 00:09:34,140 - Relationship? 277 00:09:34,207 --> 00:09:36,835 Bro, she dapped you. 278 00:09:36,868 --> 00:09:38,069 - So good to see you. 279 00:09:38,169 --> 00:09:41,164 [slow-motion garbled speech] 280 00:09:44,517 --> 00:09:46,177 Well, when you do something in slow motion, 281 00:09:46,244 --> 00:09:47,454 of course it looks bad. 282 00:09:47,520 --> 00:09:48,855 - Not necessarily. 283 00:09:48,922 --> 00:09:49,989 "Baywatch," 284 00:09:50,056 --> 00:09:51,491 walking away from explosions, 285 00:09:51,558 --> 00:09:53,026 pouring syrup in commercials. 286 00:09:53,092 --> 00:09:54,861 - Okay, you know, this is the last time 287 00:09:54,928 --> 00:09:57,330 that we are gonna talk about me, okay? 288 00:09:57,363 --> 00:09:59,666 Denise and I have a real connection. 289 00:09:59,699 --> 00:10:01,768 - Uh-huh. You ever done it in a bed? 290 00:10:01,835 --> 00:10:03,136 - No, but you're not there 291 00:10:03,169 --> 00:10:04,304 when we're alone together, okay? 292 00:10:04,370 --> 00:10:06,764 We both love jokes and food. 293 00:10:06,865 --> 00:10:08,308 And we have a song. 294 00:10:08,374 --> 00:10:10,543 It was playing in her mail truck the first time we... 295 00:10:10,610 --> 00:10:12,170 It's the "William Tell Overture," 296 00:10:12,237 --> 00:10:13,696 which would not have been my first choice. 297 00:10:13,763 --> 00:10:15,607 But my foot slipped, and I hit the scan button, and-- 298 00:10:15,707 --> 00:10:17,717 - Arthur, you're a booty call. 299 00:10:17,817 --> 00:10:19,235 And that's it. 300 00:10:19,269 --> 00:10:22,547 And as a bro, I gotta tell you, you're bugging out. 301 00:10:22,580 --> 00:10:24,349 - Okay. We are not bros. 302 00:10:24,415 --> 00:10:25,350 That's not what this is. 303 00:10:25,383 --> 00:10:26,659 And I am bugging in. 304 00:10:26,726 --> 00:10:27,794 - Dude! 305 00:10:27,861 --> 00:10:30,430 Dude, I get it. 306 00:10:30,497 --> 00:10:32,123 You've been stuck in this house for months. 307 00:10:32,223 --> 00:10:35,401 And then you meet somebody that look like that? 308 00:10:35,468 --> 00:10:37,554 I mean, it's not for me. 309 00:10:37,620 --> 00:10:38,705 Yucky! 310 00:10:38,738 --> 00:10:40,899 [whispering] Brina's down the hall. 311 00:10:40,965 --> 00:10:43,393 Look, after me and Monica split, 312 00:10:43,459 --> 00:10:44,744 it was rough for a minute. 313 00:10:44,811 --> 00:10:47,046 But then I had to get back out there. 314 00:10:47,080 --> 00:10:48,740 I posted up in Washington Heights 315 00:10:48,806 --> 00:10:50,583 and chatted it up with the ladies. 316 00:10:50,683 --> 00:10:52,602 - I am not here to ride around 317 00:10:52,635 --> 00:10:54,154 looking for random hookups, Reggie. 318 00:10:54,254 --> 00:10:55,388 I am here to work. 319 00:10:55,455 --> 00:10:58,258 And I am very happy with the Denise situation. 320 00:10:58,358 --> 00:11:00,260 - I hear you. 321 00:11:00,326 --> 00:11:02,262 Documentary. 322 00:11:02,328 --> 00:11:05,098 What about I take you around the corner 323 00:11:05,164 --> 00:11:06,733 and show you the house I bought my mom 324 00:11:06,799 --> 00:11:08,226 after I signed with the Jets? 325 00:11:08,293 --> 00:11:09,736 - Yes! That is what I'm talking about. 326 00:11:09,802 --> 00:11:11,404 Thank you. 327 00:11:11,471 --> 00:11:14,832 - Baddies of Alpine, who wants a piece of this? 328 00:11:14,899 --> 00:11:16,509 - Get-- 329 00:11:16,576 --> 00:11:18,269 you lied to me. - Yep. 330 00:11:18,336 --> 00:11:20,096 My friend here has got an Oscar! 331 00:11:20,163 --> 00:11:21,681 - I am not a part of this. 332 00:11:21,781 --> 00:11:23,107 Reggie, I'm sorry, 333 00:11:23,174 --> 00:11:24,609 but I don't want you wingman-ing for me. 334 00:11:24,676 --> 00:11:26,603 Actually, I already am in a relationship. 335 00:11:26,669 --> 00:11:30,190 - Not really, not like he wants! 336 00:11:30,256 --> 00:11:32,859 He's looking for something lasting and real! 337 00:11:32,959 --> 00:11:34,861 - Okay. This is ridiculous! 338 00:11:34,928 --> 00:11:36,763 I can walk home from here. 339 00:11:36,829 --> 00:11:38,665 - Look at that little butt, ladies! 340 00:11:38,731 --> 00:11:41,693 My boy has got cupcake! 341 00:11:41,793 --> 00:11:43,403 - If Reggie was a shot in cricket, 342 00:11:43,469 --> 00:11:46,956 he would be worth six runs because he is out of bounds! 343 00:11:48,641 --> 00:11:50,793 I'm afraid desperate measures are required. 344 00:11:54,030 --> 00:11:54,172 . 345 00:11:54,314 --> 00:11:56,115 - Hey, chat, I'm here with my client, 346 00:11:56,216 --> 00:11:57,350 the number one-ranked pickleball player 347 00:11:57,383 --> 00:11:59,152 in America, Ernie Slava. 348 00:11:59,252 --> 00:12:00,687 Say hi, Ernie. 349 00:12:00,787 --> 00:12:01,888 - Barry! 350 00:12:01,988 --> 00:12:03,181 Congrats. 351 00:12:03,214 --> 00:12:04,757 You won't answer my call, 352 00:12:04,824 --> 00:12:07,552 so you made me come to you. 353 00:12:07,652 --> 00:12:08,695 - You want to play me for the deal? 354 00:12:08,795 --> 00:12:09,696 - No. 355 00:12:09,796 --> 00:12:10,997 That's idiotic. 356 00:12:11,030 --> 00:12:12,265 I want to have a grown-up conversation. 357 00:12:12,332 --> 00:12:13,366 - Okay. 358 00:12:13,399 --> 00:12:15,001 Statins, interest rates. 359 00:12:15,034 --> 00:12:16,336 We're taking Mom's keys away. 360 00:12:16,436 --> 00:12:17,729 Is that grown up enough for you? 361 00:12:17,829 --> 00:12:20,840 [laughs] I mean, it's too late anyway. 362 00:12:20,940 --> 00:12:23,776 I just heard that the game guys got fed up, 363 00:12:23,843 --> 00:12:25,478 and the deal is dead, baby. 364 00:12:25,545 --> 00:12:27,305 - And you're happy about that? 365 00:12:27,372 --> 00:12:29,582 That means neither of us get anything! 366 00:12:29,682 --> 00:12:30,875 - Is it not clocking to you 367 00:12:30,908 --> 00:12:33,311 that I'm standing on business right now? 368 00:12:33,378 --> 00:12:36,522 I only ever signed Jynnysyz to make sure you got nothing. 369 00:12:36,589 --> 00:12:37,690 I already dropped her. 370 00:12:37,724 --> 00:12:39,325 - You're seriously that petty? 371 00:12:39,425 --> 00:12:40,551 - You lose. 372 00:12:40,585 --> 00:12:42,161 Now, if you'll excuse me, 373 00:12:42,195 --> 00:12:45,698 I paid $700 an hour for this sesh. 374 00:12:45,732 --> 00:12:48,067 [grunting] 375 00:12:48,101 --> 00:12:49,502 - What are you doing? 376 00:12:49,535 --> 00:12:51,938 - Recording more classy pickleball behavior. 377 00:12:52,005 --> 00:12:53,806 We never should have let you people in here. 378 00:12:53,873 --> 00:12:55,208 - Hey, what do you mean, you people? 379 00:12:55,308 --> 00:12:56,376 - Oh, are you not people? 380 00:12:56,409 --> 00:12:58,011 - I went to Penn. Your mom's a hooker. 381 00:12:58,044 --> 00:12:59,278 - Sex work is real work. - Oh, yeah? 382 00:12:59,379 --> 00:13:00,546 What are you going to do about it? 383 00:13:00,647 --> 00:13:01,581 Do you know who I am? - Yeah. 384 00:13:01,681 --> 00:13:03,116 You're a dingbat. 385 00:13:03,182 --> 00:13:04,617 - Brina! 386 00:13:06,586 --> 00:13:08,079 Have you seen Brina? 387 00:13:08,112 --> 00:13:10,657 - She's upstairs in her room listening to The Cure. 388 00:13:10,723 --> 00:13:12,225 I think she's sad. 389 00:13:12,258 --> 00:13:13,526 But it might mean something different 390 00:13:13,626 --> 00:13:15,028 when it's not a white teenager? 391 00:13:15,128 --> 00:13:18,097 - Monica, you're on my YouTube. 392 00:13:18,131 --> 00:13:19,932 - You're an embarrassment to racquet sports. 393 00:13:19,966 --> 00:13:21,901 - Die in a fire. - You die in a fire. 394 00:13:22,001 --> 00:13:23,861 - How is that on there? 395 00:13:23,928 --> 00:13:26,773 - Oh, my whole algorithm is people yelling at each other. 396 00:13:26,873 --> 00:13:28,675 I think I like it because it reminds me of road trips 397 00:13:28,708 --> 00:13:29,809 when I was a kid. 398 00:13:29,909 --> 00:13:31,377 - Rusty, that's not healthy. 399 00:13:31,477 --> 00:13:34,247 People being horrible to each other is not entertainment. 400 00:13:34,280 --> 00:13:35,982 - It's the only entertainment. 401 00:13:36,049 --> 00:13:37,975 People are just fighting now and filming it. 402 00:13:38,076 --> 00:13:39,310 And I'm here for it. 403 00:13:39,377 --> 00:13:40,645 - Yeah. 404 00:13:40,712 --> 00:13:42,547 People do like watching other people fight. 405 00:13:42,613 --> 00:13:44,749 I mean, Kendrick and Drake, Caitlin Clark and Angel Reese. 406 00:13:44,816 --> 00:13:48,319 - Oh, you gotta see the beef between 50 Cent and Colin Jost. 407 00:13:48,419 --> 00:13:50,096 Well, come on, there's an ad. 408 00:13:50,196 --> 00:13:52,665 [whining] Oh, God, I'm so bored! 409 00:13:52,765 --> 00:13:54,667 - Are you sick of watching whatever shows 410 00:13:54,767 --> 00:13:57,904 they want to watch and getting beat up in fights they start? 411 00:13:57,937 --> 00:14:01,307 Then say "hiyah!" to your conjoined twin. 412 00:14:01,407 --> 00:14:04,410 - Wait, people buy ads before these videos? 413 00:14:04,444 --> 00:14:06,479 That means someone's getting paid. 414 00:14:06,512 --> 00:14:09,515 - Come to me before your twin does. 415 00:14:09,615 --> 00:14:10,583 [grunts] 416 00:14:10,616 --> 00:14:11,517 Hyah! 417 00:14:11,584 --> 00:14:12,844 - Brina! 418 00:14:12,944 --> 00:14:15,146 It's clapback time! 419 00:14:19,959 --> 00:14:22,095 - The Upper East Side is really going downhill 420 00:14:22,195 --> 00:14:23,896 since the last time I was here. 421 00:14:23,930 --> 00:14:25,323 - This isn't the Upper East Side. 422 00:14:25,356 --> 00:14:26,666 I changed the address of your podiatrist's office 423 00:14:26,699 --> 00:14:27,834 in your GPS. 424 00:14:27,867 --> 00:14:30,203 You gave me no choice. 425 00:14:30,269 --> 00:14:33,539 - Oh, hell, no! 426 00:14:33,606 --> 00:14:35,975 Whatever you're about to do is a bad idea. 427 00:14:36,075 --> 00:14:37,310 - Wrong again. 428 00:14:37,410 --> 00:14:40,079 I'm going to surprise Denise at work with flowers. 429 00:14:40,146 --> 00:14:41,681 - That's why I smelled lilac 430 00:14:41,781 --> 00:14:43,649 and baby's breath the whole ride. 431 00:14:43,750 --> 00:14:45,318 I thought I was having a stroke. 432 00:14:45,384 --> 00:14:46,844 - This is the kind of romantic gesture 433 00:14:46,878 --> 00:14:49,055 two people with a real connection make. 434 00:14:49,122 --> 00:14:50,490 Denise will love it, which will prove that 435 00:14:50,523 --> 00:14:52,016 you are wrong about us and me. 436 00:14:52,049 --> 00:14:54,060 And then you can just stop interfering in my life. 437 00:14:54,127 --> 00:14:56,396 Okay. 438 00:14:56,462 --> 00:14:59,398 ["William Tell Overture" playing] 439 00:14:59,499 --> 00:15:01,534 ♪ ♪ 440 00:15:01,634 --> 00:15:04,295 - When I was little, I loved penguins. 441 00:15:04,362 --> 00:15:07,106 My parents would take me to the aquarium in Coney Island, 442 00:15:07,173 --> 00:15:09,409 and I would beg to hug one. 443 00:15:09,509 --> 00:15:12,904 Eventually, my moms realized the only way I would learn 444 00:15:13,004 --> 00:15:14,414 was to let me do it. 445 00:15:14,480 --> 00:15:16,349 Those little bastards might be dressed up, 446 00:15:16,382 --> 00:15:18,351 but they have beaks. 447 00:15:18,384 --> 00:15:20,520 Arthur Tobin has to learn for himself 448 00:15:20,620 --> 00:15:22,889 that the world is full of beaks. 449 00:15:22,922 --> 00:15:24,490 - Arthur, this is my workplace! 450 00:15:24,590 --> 00:15:26,459 - I told you, you can't DJ in a federal building! 451 00:15:26,492 --> 00:15:28,161 - Okay, okay. Just give me my mobile back. 452 00:15:28,227 --> 00:15:29,529 - Hold on. Are you that British dude? 453 00:15:29,629 --> 00:15:30,563 Oh, I'm gonna kill you! 454 00:15:30,663 --> 00:15:32,231 - Hector, no! - Hector! 455 00:15:32,265 --> 00:15:33,733 No. [grunts] 456 00:15:33,766 --> 00:15:34,834 I forgot she works with her ex! 457 00:15:34,901 --> 00:15:36,435 I'll get a new phone. Start the car! 458 00:15:38,337 --> 00:15:41,741 [grunts] 459 00:15:41,774 --> 00:15:43,042 Go, go, go! 460 00:15:43,075 --> 00:15:47,914 - For future reference, a dap means it's casual! 461 00:15:47,947 --> 00:15:49,982 ♪ Hey, y'all, it's your girl Brina ♪ 462 00:15:50,049 --> 00:15:51,684 ♪ AKA Queen Bri ♪ 463 00:15:51,751 --> 00:15:53,519 ♪ Jynnysyz, I heard you got beef ♪ 464 00:15:53,586 --> 00:15:54,887 ♪ So let's throw it on the grill ♪ 465 00:15:54,987 --> 00:15:56,622 - Ooh, daddy! 466 00:15:56,689 --> 00:15:58,057 - ♪ Cooking it up in the kitchen ♪ 467 00:15:58,157 --> 00:15:59,859 ♪ Jynnysyz, you better listen ♪ 468 00:15:59,892 --> 00:16:01,861 ♪ I'm on the track, and I'm running it back ♪ 469 00:16:01,928 --> 00:16:03,462 ♪ Here's my dunk, go ahead, kiss it ♪ 470 00:16:03,563 --> 00:16:04,497 ♪ Listen here, girl, we are not friends ♪ 471 00:16:04,564 --> 00:16:05,756 - ♪ No ♪ 472 00:16:05,790 --> 00:16:06,699 - ♪ And I know your daddy chop twins ♪ 473 00:16:06,799 --> 00:16:08,092 - ♪ Hyah ♪ 474 00:16:08,125 --> 00:16:09,268 - ♪ And I know you ain't got no man ♪ 475 00:16:09,302 --> 00:16:10,203 ♪ I know you sus cause you a Sussman ♪ 476 00:16:10,303 --> 00:16:11,237 - ♪ Damn ♪ 477 00:16:11,337 --> 00:16:12,897 - Ooh, daddy! 478 00:16:12,964 --> 00:16:15,908 - And Barry, stick to pickleball, bitch! 479 00:16:15,975 --> 00:16:17,435 - ♪ Mr. Ricochet ♪ 480 00:16:20,671 --> 00:16:20,813 . 481 00:16:20,880 --> 00:16:23,082 - You were right about this fish. 482 00:16:23,182 --> 00:16:25,418 - I'm right about a lot of things. 483 00:16:25,451 --> 00:16:27,486 For 20 years, I've been saying 484 00:16:27,620 --> 00:16:29,755 Gayle King gonna go to space. 485 00:16:29,822 --> 00:16:33,317 So maybe you should listen to me more. 486 00:16:33,417 --> 00:16:35,127 - I just don't know if I can. 487 00:16:35,161 --> 00:16:36,829 - I get it. 488 00:16:36,896 --> 00:16:39,265 You don't want us to fall into a magical Negro cliché. 489 00:16:39,298 --> 00:16:40,616 - Oh, no, that was-- 490 00:16:40,650 --> 00:16:42,535 well, yes, actually, absolutely. 491 00:16:42,602 --> 00:16:43,803 But no. 492 00:16:43,936 --> 00:16:47,773 I just mean when I get obsessed with something, 493 00:16:47,874 --> 00:16:49,767 I can't listen to reason. 494 00:16:49,834 --> 00:16:52,603 I stopped making films for three years at one point 495 00:16:52,670 --> 00:16:54,630 to pursue the shuffling lifestyle. 496 00:16:54,664 --> 00:16:57,550 [upbeat music] 497 00:16:57,617 --> 00:17:01,470 ♪ ♪ 498 00:17:01,504 --> 00:17:05,157 And I got pretty extreme with Denise based on nothing. 499 00:17:05,291 --> 00:17:09,795 Now imagine this with someone toxic, 500 00:17:09,896 --> 00:17:11,264 like Narcissa. 501 00:17:11,297 --> 00:17:14,967 If you go back far enough, we are all from Africa, man. 502 00:17:15,034 --> 00:17:18,838 - Oh, give me that mouth, baby! 503 00:17:18,971 --> 00:17:20,172 [moaning] 504 00:17:20,273 --> 00:17:21,474 [camera shutters clicking] 505 00:17:21,574 --> 00:17:22,867 - Step on me. 506 00:17:23,000 --> 00:17:24,677 - You stay there, bitch! 507 00:17:24,710 --> 00:17:27,947 - That was at the premiere for "Kung Fu Panda 4." 508 00:17:27,980 --> 00:17:30,716 - Damn, you was lost in the sauce. 509 00:17:30,783 --> 00:17:32,418 - Because of her, I lost my health, 510 00:17:32,485 --> 00:17:35,855 my perfect Uber rating, my Hollywood career. 511 00:17:35,988 --> 00:17:37,848 If I hadn't left LA without saying goodbye, 512 00:17:37,882 --> 00:17:42,228 I truly don't know if I'd even be alive right now. 513 00:17:42,295 --> 00:17:46,390 Look, some people aren't meant for real relationships. 514 00:17:46,524 --> 00:17:48,059 You know, I'm a loner. 515 00:17:48,192 --> 00:17:49,969 And I will die alone. 516 00:17:50,036 --> 00:17:53,356 - First of all, everyone dies alone, 517 00:17:53,389 --> 00:17:56,042 unless it's a Pompeii situation. 518 00:17:56,142 --> 00:17:58,477 But you're not in Pompeii. 519 00:17:58,544 --> 00:18:00,179 You're in Reggie Dinkins' car 520 00:18:00,212 --> 00:18:02,073 with Reggie Dinkins, 521 00:18:02,173 --> 00:18:05,584 who's been with you since the day you got here. 522 00:18:06,586 --> 00:18:08,854 - Are you being nice or are you wiping fish grease on me? 523 00:18:08,921 --> 00:18:12,258 - Two things can be true, Arthur Tobin. 524 00:18:13,726 --> 00:18:15,261 [knocking] 525 00:18:15,361 --> 00:18:17,029 - Uh, a "Deez" is here to see you. 526 00:18:17,096 --> 00:18:18,589 - Deez who? 527 00:18:18,723 --> 00:18:20,232 - Deez nuts! 528 00:18:20,333 --> 00:18:21,734 Can't believe that worked. 529 00:18:21,834 --> 00:18:23,235 Classic. 530 00:18:23,269 --> 00:18:25,554 Hey, I saw your little video, Monica. 531 00:18:25,588 --> 00:18:27,573 Did you really think that would get to me? 532 00:18:27,673 --> 00:18:29,475 - Well, you're here, aren't you? 533 00:18:29,542 --> 00:18:30,977 - I was just on my way to Teterboro 534 00:18:31,043 --> 00:18:33,270 and needed someplace to drop a deuce. 535 00:18:33,371 --> 00:18:34,780 Thanks for the bathroom key, B-T-dubs. 536 00:18:34,847 --> 00:18:35,940 - Oh. 537 00:18:36,040 --> 00:18:38,242 It was my pleasure, Mr. Nuts. 538 00:18:38,275 --> 00:18:44,115 - Monica, I love that I got under your skin enough 539 00:18:44,215 --> 00:18:45,524 to make that video. 540 00:18:45,591 --> 00:18:47,193 - Oh, I'm not upset. 541 00:18:47,259 --> 00:18:49,729 The truth is, I'm glad you're here. 542 00:18:49,762 --> 00:18:51,889 See, we live in hateful times. 543 00:18:51,956 --> 00:18:53,032 - I'm thriving. - Which is why 544 00:18:53,099 --> 00:18:54,700 people love beefs, including Brina's, 545 00:18:54,734 --> 00:18:58,904 so much so that you can monetize the videos. 546 00:18:59,005 --> 00:19:00,773 - Monetize? Like money? 547 00:19:00,873 --> 00:19:01,799 - Mm. 548 00:19:01,899 --> 00:19:03,567 - Money's the best. 549 00:19:03,634 --> 00:19:04,935 What's going on? 550 00:19:04,969 --> 00:19:06,929 - You turned Jynnysyz and Brina against each other 551 00:19:06,962 --> 00:19:08,147 just so I wouldn't make a penny. 552 00:19:08,280 --> 00:19:10,474 But thanks to the fight you started, 553 00:19:10,574 --> 00:19:15,454 I've made 10% of $1,117, which is enough to buy me 554 00:19:15,521 --> 00:19:17,440 a one-way Southwest flight to Baltimore. 555 00:19:17,473 --> 00:19:18,424 - No! 556 00:19:18,491 --> 00:19:20,159 That is so much more than zero! 557 00:19:20,292 --> 00:19:22,987 You are supposed to get zero. 558 00:19:23,120 --> 00:19:24,597 You don't shrug at me. 559 00:19:24,664 --> 00:19:27,199 I can still win this. 560 00:19:27,266 --> 00:19:29,285 Hey, hey! 561 00:19:29,318 --> 00:19:31,295 How would you like to make 250K? 562 00:19:31,328 --> 00:19:33,289 - [gasps] Very much, sir! 563 00:19:33,322 --> 00:19:34,306 - Great. 564 00:19:34,340 --> 00:19:36,275 You're my new assistant. 565 00:19:36,342 --> 00:19:37,777 Let's roll. 566 00:19:37,877 --> 00:19:38,936 - Bye, honey. 567 00:19:39,003 --> 00:19:40,312 I'll miss you. 568 00:19:40,446 --> 00:19:42,173 Jeez. I am so sorry, Monica. 569 00:19:42,273 --> 00:19:44,483 It's really uncanny. 570 00:19:44,583 --> 00:19:46,852 - I did some digging, and he's not wrong. 571 00:19:51,023 --> 00:19:54,318 Carmelo, you left Buddy Bunny at my house. 572 00:19:55,795 --> 00:19:58,064 - I don't know who that is. 573 00:19:58,130 --> 00:19:59,498 A rabbit? 574 00:19:59,632 --> 00:20:03,636 I--I guess just put him in my bedroom and tuck him in. 575 00:20:03,669 --> 00:20:05,529 Uh, but I don't know a rabbit. 576 00:20:05,663 --> 00:20:07,139 - [squeals] 577 00:20:07,206 --> 00:20:08,874 We just broke $2,000. 578 00:20:08,941 --> 00:20:09,975 - Hey! 579 00:20:10,042 --> 00:20:12,311 That's two bones for Monie, baby. 580 00:20:12,378 --> 00:20:14,680 Hey, oh. - [screams] 581 00:20:14,780 --> 00:20:17,950 This is my dream, making money from my music 582 00:20:17,983 --> 00:20:20,836 and then eventually getting so famous from it 583 00:20:20,870 --> 00:20:21,854 that I start a makeup line 584 00:20:21,954 --> 00:20:23,881 and never have to do music again. 585 00:20:24,014 --> 00:20:26,759 - Jynnysyz is still slapping beef on the grill. 586 00:20:26,826 --> 00:20:28,928 She rhymed Brina with hyena. 587 00:20:28,994 --> 00:20:30,763 She said you killed Mufasa. 588 00:20:30,830 --> 00:20:32,198 That is not funny. 589 00:20:32,231 --> 00:20:33,390 - It's okay. 590 00:20:33,491 --> 00:20:34,700 We actually made up. 591 00:20:34,834 --> 00:20:36,727 We're just keeping the beef going for clicks. 592 00:20:36,861 --> 00:20:38,070 I guess it's my turn. 593 00:20:38,137 --> 00:20:39,505 [clears throat] 594 00:20:39,572 --> 00:20:41,674 ♪ Girl, you don't want this smoke ♪ 595 00:20:41,740 --> 00:20:43,342 ♪ You don't game like I game ♪ 596 00:20:43,409 --> 00:20:44,777 ♪ If you keep talking smack ♪ 597 00:20:44,844 --> 00:20:46,846 ♪ I'ma smack the vowels back in your name ♪ 598 00:20:46,946 --> 00:20:47,913 Huh! 599 00:20:48,047 --> 00:20:48,881 [laughter] - Oh. 600 00:20:48,981 --> 00:20:49,915 Okay. 601 00:20:50,015 --> 00:20:50,916 - Did you just make that up? 602 00:20:51,016 --> 00:20:51,884 - Yeah. 603 00:20:52,017 --> 00:20:53,552 - Go get it, girl. - Ooh! 604 00:20:53,652 --> 00:20:56,714 - All right, new phone, fresh start with no Denise. 605 00:20:56,747 --> 00:20:57,690 [doorbell rings] 606 00:20:57,723 --> 00:20:58,724 Reggie, from now on, 607 00:20:58,858 --> 00:21:00,192 the only drama you will get from me 608 00:21:00,259 --> 00:21:02,161 are recommendations for new programs on BritBox. 609 00:21:02,228 --> 00:21:04,797 Oh, have you seen "Mr. Bixley's Room"? 610 00:21:04,864 --> 00:21:06,390 - No. But it sounds amazing. 611 00:21:06,423 --> 00:21:09,335 - Mr. Tobin, there's a lady here looking for you. 612 00:21:09,401 --> 00:21:12,938 - Artie! [laughs] I found you! 613 00:21:13,005 --> 00:21:15,808 - No. 614 00:21:15,875 --> 00:21:16,976 That's impossible. 615 00:21:17,042 --> 00:21:18,244 Narcissa. 616 00:21:18,344 --> 00:21:19,545 - Twist! 617 00:21:19,645 --> 00:21:22,381 The award-winning modern retelling of "Oliver Twist" 618 00:21:22,481 --> 00:21:24,366 is on BritBox! 619 00:21:25,910 --> 00:21:28,287 What? What did I miss? 620 00:21:29,822 --> 00:21:32,208 - Good night, everybody. - Good night. 43346

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.