All language subtitles for Son Keeps Perving On Mom 1 HD
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,620 --> 00:00:31,660
I've never really been the one who's
worried.
2
00:00:33,240 --> 00:00:36,040
Always been the one who's keeping it
cool.
3
00:00:37,580 --> 00:00:41,080
They kind of got you chilled while
others hurried.
4
00:00:41,740 --> 00:00:45,180
I didn't know that I've been the fool.
5
00:00:45,720 --> 00:00:46,720
Morning, Mom.
6
00:00:46,960 --> 00:00:47,960
Morning.
7
00:00:48,620 --> 00:00:49,620
How you doing?
8
00:00:50,280 --> 00:00:51,400
Good, how are you?
9
00:00:51,760 --> 00:00:54,140
I'm going to just get a cup of coffee
over here.
10
00:00:56,750 --> 00:00:58,410
Excuse me. Sorry, Mom.
11
00:00:58,810 --> 00:00:59,810
Sorry.
12
00:01:01,490 --> 00:01:02,490
My bad.
13
00:01:04,269 --> 00:01:05,269
Morning,
14
00:01:10,810 --> 00:01:11,689
Mom.
15
00:01:11,690 --> 00:01:12,710
Good morning.
16
00:01:15,290 --> 00:01:16,290
Hey,
17
00:01:18,650 --> 00:01:19,690
watch it there, mister.
18
00:01:20,030 --> 00:01:21,030
Sorry, Mom.
19
00:01:21,230 --> 00:01:23,270
Jeez. My bad.
20
00:01:24,300 --> 00:01:26,020
I've been poking around in here a lot
lately.
21
00:01:26,240 --> 00:01:28,720
Sorry, I was just getting a coffee. I
didn't mean to.
22
00:01:31,320 --> 00:01:32,320
Morning,
23
00:01:37,420 --> 00:01:38,960
Mom. Good morning.
24
00:01:39,520 --> 00:01:40,560
How did you sleep?
25
00:01:41,740 --> 00:01:42,980
Really well. How about you?
26
00:01:43,280 --> 00:01:50,200
You're playing a very dangerous game,
mister.
27
00:01:50,720 --> 00:01:53,160
I'm sorry, Mom. I kind of like...
28
00:01:54,060 --> 00:01:55,280
You kind of... Playing it.
29
00:01:55,900 --> 00:02:00,840
Yeah, well, that's not appropriate
mother -son behavior.
30
00:02:01,280 --> 00:02:03,380
I know. Besides, your father's right
upstairs.
31
00:02:03,940 --> 00:02:05,760
Okay, okay. Go, sit down.
32
00:02:06,280 --> 00:02:07,660
All right, are you going to make
breakfast?
33
00:02:08,120 --> 00:02:10,680
Yes. All right, I'll sit down.
34
00:02:12,300 --> 00:02:16,400
All right, son.
35
00:02:16,820 --> 00:02:20,760
Hurry up, finish up. Time to go. Okay.
Dad just left for work. I got to get
36
00:02:20,760 --> 00:02:23,180
ready for work, so... All right, Mom,
I'll finish my breakfast.
37
00:05:12,650 --> 00:05:15,690
I've never really been the one who's
worried.
38
00:05:17,270 --> 00:05:20,090
Always been the one who's keeping it
cool.
39
00:05:21,610 --> 00:05:25,050
They kind of got you chilled while
others hurried.
40
00:05:25,730 --> 00:05:29,250
I didn't know that I've been the fool.
41
00:05:30,790 --> 00:05:31,790
Morning, Mom.
42
00:05:32,070 --> 00:05:33,070
Good morning.
43
00:05:34,550 --> 00:05:35,670
Did you sleep well?
44
00:05:35,970 --> 00:05:36,970
Yes, ma 'am.
45
00:05:37,370 --> 00:05:38,370
Good.
46
00:05:38,870 --> 00:05:40,830
Let's not slide by you again.
47
00:05:41,170 --> 00:05:42,170
Hey!
48
00:05:42,490 --> 00:05:43,990
What did I tell you yesterday?
49
00:05:44,390 --> 00:05:45,390
Back up.
50
00:05:45,450 --> 00:05:49,030
I'm sorry, Mom, but you're just so
beautiful.
51
00:05:49,510 --> 00:05:51,510
And your app is just amazing.
52
00:05:51,790 --> 00:05:54,130
It's all I can think about all the time.
53
00:05:54,810 --> 00:05:58,970
And I gotta be honest, I saw you
yesterday before I went to school in
54
00:06:00,250 --> 00:06:05,170
I know you like it too, so... Please,
Mom?
55
00:06:08,590 --> 00:06:09,590
Look.
56
00:06:10,670 --> 00:06:11,670
What?
57
00:06:12,200 --> 00:06:15,140
Your father's about to leave for work.
Why don't you sit down and wait till he
58
00:06:15,140 --> 00:06:17,940
goes? And then we can talk or something?
59
00:06:18,540 --> 00:06:19,540
Or something.
60
00:06:21,400 --> 00:06:22,400
Okay.
61
00:06:25,300 --> 00:06:26,980
Hey, son, your father's gone.
62
00:06:27,500 --> 00:06:30,400
Okay, um, what'd you have in mind, Mom?
63
00:06:30,900 --> 00:06:35,820
Well, I thought you loved my ass so
much. I do. Oh, my God, Mom, it's so
64
00:06:37,500 --> 00:06:38,880
Holy shit.
65
00:06:40,380 --> 00:06:41,380
You love it.
66
00:06:56,580 --> 00:06:57,580
Yeah,
67
00:07:04,500 --> 00:07:06,160
you're gonna get more than you bargained
for
68
00:07:13,220 --> 00:07:14,720
Oh, you're going to show me.
69
00:07:16,220 --> 00:07:17,280
Mom, this is crazy.
70
00:07:18,140 --> 00:07:19,720
Take your dick out of your pants.
71
00:07:20,520 --> 00:07:21,520
You know it's hard.
72
00:07:22,120 --> 00:07:24,240
You walk around here with a boner all
the time.
73
00:07:27,540 --> 00:07:28,720
Just get behind you.
74
00:07:31,780 --> 00:07:32,780
What can I do?
75
00:07:34,740 --> 00:07:38,660
Well, here's what you can't do. You
can't stick it in anywhere. You got it?
76
00:07:38,860 --> 00:07:39,860
Okay.
77
00:07:39,980 --> 00:07:44,900
Just kind of like slide up and down it?
Slide it up and down my ass crack.
78
00:07:45,380 --> 00:07:46,380
Okay, okay.
79
00:07:46,720 --> 00:07:48,320
Until you come for mommy.
80
00:07:49,780 --> 00:07:53,760
Yeah, you've been wanting to grind it in
that bare ass crack, haven't you?
81
00:07:54,320 --> 00:07:55,380
Oh, my God.
82
00:07:55,900 --> 00:07:57,300
This is crazy.
83
00:08:00,860 --> 00:08:02,260
Oh, my God.
84
00:08:03,000 --> 00:08:05,720
Oh, careful now. Don't put it in there.
85
00:08:10,730 --> 00:08:13,090
Oh, thank you so much, Mom. This means
so much to me.
86
00:08:13,870 --> 00:08:16,010
That's all I've been able to think about
is your house.
87
00:08:17,190 --> 00:08:19,910
Oh, my God. Oh,
88
00:08:20,670 --> 00:08:21,670
my God.
89
00:08:25,590 --> 00:08:28,250
So am I making your dreams come true?
Yes.
90
00:08:28,550 --> 00:08:29,550
Oh, my God, Mom.
91
00:08:30,070 --> 00:08:31,550
I love your house so much.
92
00:09:06,270 --> 00:09:11,070
I told you you shouldn't be in this
kitchen grinding on me like that.
93
00:09:11,650 --> 00:09:12,830
See what happens?
94
00:09:13,750 --> 00:09:20,370
I'm hoping to relieve some of that
95
00:09:20,370 --> 00:09:21,690
built up energy.
96
00:09:33,239 --> 00:09:35,480
Oh, you asked for it, young man.
97
00:09:37,280 --> 00:09:38,279
Didn't you?
98
00:09:38,280 --> 00:09:39,280
Yes, ma 'am.
99
00:09:39,920 --> 00:09:41,400
You're in here being a perv?
100
00:09:41,780 --> 00:09:42,780
Yeah.
101
00:09:47,120 --> 00:09:48,880
Oh, my God, this feels so good.
102
00:09:49,120 --> 00:09:51,120
I can't believe I'm grinding on my mom's
ass.
103
00:09:51,860 --> 00:09:53,160
You're so beautiful, Mom.
104
00:09:55,240 --> 00:09:56,420
Oh, God.
105
00:10:02,960 --> 00:10:03,960
You're so beautiful.
106
00:10:04,060 --> 00:10:05,360
Thank you, son.
107
00:10:09,260 --> 00:10:13,880
What did I tell you about that?
108
00:10:14,200 --> 00:10:14,799
I'm sorry.
109
00:10:14,800 --> 00:10:16,140
I'm sorry it slipped.
110
00:10:21,500 --> 00:10:23,080
Right there, yeah.
111
00:10:24,860 --> 00:10:27,120
I'll just burn it all up in that crack.
112
00:10:44,240 --> 00:10:45,240
Are you gonna go too?
113
00:10:45,760 --> 00:10:46,760
Yes.
114
00:10:47,120 --> 00:10:48,120
Yes, I'm gonna go.
115
00:11:26,480 --> 00:11:30,100
Hurry up and make sure you don't get a
drop on my foot. All right. Yes, ma 'am.
116
00:12:14,890 --> 00:12:18,010
I've never really been the one who's
worried.
117
00:12:19,510 --> 00:12:22,350
Always been the one who's keeping it
cool.
118
00:12:23,870 --> 00:12:27,050
They kind of got you chilled while
others hurry.
119
00:12:27,970 --> 00:12:31,510
I didn't know that I've been the fool.
120
00:12:34,130 --> 00:12:35,130
Morning, Mom.
121
00:12:35,230 --> 00:12:36,230
Good morning.
122
00:12:36,310 --> 00:12:37,310
So listen.
123
00:12:37,730 --> 00:12:38,730
Oh.
124
00:12:39,250 --> 00:12:43,350
You know, I'm feeling really guilty
about what we did yesterday, and...
125
00:12:43,870 --> 00:12:45,650
I think we definitely crossed the line.
126
00:12:46,530 --> 00:12:48,110
We can't do that again, okay?
127
00:12:48,670 --> 00:12:54,590
That was just... We didn't cross the
line, Mom. You just stop poking around,
128
00:12:54,590 --> 00:12:58,470
we just need to... We didn't do
anything. Stop this whole game, okay?
129
00:12:59,490 --> 00:13:00,490
Please, Mom.
130
00:13:00,850 --> 00:13:03,170
I've been thinking about it all night. I
haven't been able to sleep.
131
00:13:03,530 --> 00:13:04,670
Just one more time.
132
00:13:05,330 --> 00:13:07,330
I won't tell Dad. No one will know.
133
00:13:07,650 --> 00:13:09,650
No, I'm the parent. I'm laying my foot
down.
134
00:13:09,930 --> 00:13:12,470
Please, Mom. Just one more time.
135
00:13:12,690 --> 00:13:13,690
Just a little bit.
136
00:13:13,850 --> 00:13:14,769
Just a little bit.
137
00:13:14,770 --> 00:13:16,830
I hate it when you give me those eyes.
138
00:13:17,070 --> 00:13:18,070
Please.
139
00:13:19,010 --> 00:13:20,930
After Dad leaves, before I go to school.
140
00:13:21,310 --> 00:13:23,410
It was fun. I think you had fun, too.
141
00:13:24,590 --> 00:13:26,110
You know just how to get to me.
142
00:13:27,030 --> 00:13:28,270
Okay. Thanks, Mom.
143
00:13:28,590 --> 00:13:30,150
I'll be back after your father leaves.
144
00:13:30,650 --> 00:13:31,710
Okay. Love you.
145
00:13:32,630 --> 00:13:33,630
Love you, Mom.
146
00:13:37,630 --> 00:13:38,630
Okay,
147
00:13:39,550 --> 00:13:40,550
your father's gone.
148
00:13:40,930 --> 00:13:41,930
Dad left?
149
00:13:55,780 --> 00:13:58,620
I couldn't sleep last night. I was
thinking about this so much.
150
00:14:21,890 --> 00:14:23,390
Now go to town.
151
00:14:25,230 --> 00:14:25,850
The
152
00:14:25,850 --> 00:14:38,950
tip
153
00:14:38,950 --> 00:14:41,170
of your cock is tickling my asshole.
154
00:14:43,990 --> 00:14:46,450
I don't know how I feel about this, son.
155
00:14:48,490 --> 00:14:51,130
I feel great. I think you'll like it
too.
156
00:14:52,030 --> 00:14:53,590
We shouldn't be doing this.
157
00:14:55,950 --> 00:14:57,470
You need to get off from me.
158
00:14:58,070 --> 00:14:59,310
You need to do it now.
159
00:14:59,750 --> 00:15:01,650
I'm sorry, Mom. It's going to take me a
little while.
160
00:15:02,370 --> 00:15:03,370
Hurry up.
161
00:15:03,410 --> 00:15:05,850
I don't know what you want me to do.
It's going to take me a little while and
162
00:15:05,850 --> 00:15:06,930
can't go to school like this.
163
00:15:07,230 --> 00:15:08,230
We have to go.
164
00:15:08,670 --> 00:15:09,750
What do we do, Mom?
165
00:15:12,530 --> 00:15:15,390
Look, I'm going to just jerk it off,
okay? Are you serious?
166
00:15:22,040 --> 00:15:26,320
This is the last time this is going to
happen, so enjoy it while it lasts.
167
00:15:27,320 --> 00:15:29,320
You enjoy it too, Mom. It seems like
you're having fun.
168
00:15:31,640 --> 00:15:33,660
She stroked off before school.
169
00:15:35,440 --> 00:15:37,880
Hopefully you can get some good grades
for Mommy today.
170
00:15:39,140 --> 00:15:41,260
I'd like to hear.
171
00:15:42,380 --> 00:15:43,380
Yeah.
172
00:15:49,290 --> 00:15:53,110
I feel so sensitive. Have you been
beating off all night thinking about
173
00:15:53,170 --> 00:15:54,350
Yes, Mom. I'm sorry.
174
00:15:55,070 --> 00:15:57,950
I'm going to have so much laundry to do.
175
00:15:58,270 --> 00:15:59,270
I'm sorry, Mom.
176
00:15:59,710 --> 00:16:02,750
Just keep going for a couple minutes,
please. Just a couple minutes.
177
00:16:03,390 --> 00:16:04,610
I'm going to keep going.
178
00:16:06,110 --> 00:16:07,730
I just feel good. Better come soon.
179
00:16:09,350 --> 00:16:13,750
Because I don't have any more excuses
for being late to work.
180
00:16:13,970 --> 00:16:14,970
Oh, God.
181
00:16:15,270 --> 00:16:16,330
Oh, God, Mom.
182
00:16:17,030 --> 00:16:20,030
What am I going to do? I'm gonna tell
them I thought I had a boner problem.
183
00:16:20,390 --> 00:16:21,390
Oh, yeah.
184
00:16:21,590 --> 00:16:23,050
Alright, that wouldn't sound good.
185
00:16:23,490 --> 00:16:25,230
No, that wouldn't sound good.
186
00:16:26,470 --> 00:16:30,790
That's why you're gonna let me milk all
of the cum out of you as quickly as
187
00:16:30,790 --> 00:16:34,950
possible before we have to go do what we
have to do for the day, aren't you?
188
00:16:35,250 --> 00:16:36,250
Oh, yes, ma 'am.
189
00:16:36,410 --> 00:16:37,410
Yes.
190
00:16:38,650 --> 00:16:39,650
Oh,
191
00:16:41,590 --> 00:16:43,810
you're gonna make that big dick cum for
me, baby.
192
00:16:44,090 --> 00:16:45,090
Yeah.
193
00:16:45,430 --> 00:16:46,510
I'm gonna walk you out.
194
00:16:58,920 --> 00:16:59,859
Oh my God.
195
00:16:59,860 --> 00:17:03,160
No, there's nothing like the way Mommy
strokes it.
196
00:17:06,160 --> 00:17:07,780
I'm so in tune with you.
197
00:17:12,400 --> 00:17:13,400
So good.
198
00:17:14,099 --> 00:17:15,540
Oh, it feels so good.
199
00:17:32,040 --> 00:17:33,180
so good for me, okay?
200
00:17:33,800 --> 00:17:37,280
No more of this.
201
00:17:41,660 --> 00:17:45,680
Oh, if you're going to come, you're
going to have to grab your towel.
202
00:17:47,400 --> 00:17:50,020
Oh, yeah.
203
00:17:51,340 --> 00:17:55,000
Oh, yeah. I can just feel it. I can just
feel it come.
204
00:17:55,440 --> 00:17:56,680
Oh, God.
205
00:18:07,920 --> 00:18:10,480
I guess I'll get ready for school now.
206
00:18:11,240 --> 00:18:12,240
Hurry up.
13429
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.