All language subtitles for Heartcore 2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,860 --> 00:00:20,540 Aber jetzt... Ach, hör mal. 2 00:00:20,780 --> 00:00:22,160 Ich will noch ran, hör mal. 3 00:00:22,380 --> 00:00:23,380 Ja, nee, du. 4 00:00:23,960 --> 00:00:26,160 Ich habe heute noch so viel zu tun. Echt. 5 00:00:26,880 --> 00:00:29,320 Mann, das kannst du nicht machen. Ich bin jetzt geil auf dich. 6 00:00:29,560 --> 00:00:30,800 Ja, jetzt geil auf mich. 7 00:00:31,020 --> 00:00:34,720 Wir haben uns jeden Abend so... Ach, Vanessa, hör mal. 8 00:00:36,460 --> 00:00:37,460 Ja, 9 00:00:37,960 --> 00:00:39,800 so... Du stellst dich ja so an, hör mal. 10 00:00:40,200 --> 00:00:41,200 Machst du auch sonst nicht. 11 00:00:41,300 --> 00:00:44,100 Ja, ich weiß auch nicht. Ich habe einfach so Stress im Kopf. Weißt du, ich 12 00:00:44,100 --> 00:00:46,120 jetzt gleich noch schaffen gehen. Ich habe noch ein tolles Kleid gesehen. 13 00:00:46,420 --> 00:00:47,420 Dies und jenes. 14 00:00:47,950 --> 00:00:50,930 Nee, du, ich muss jetzt auch duschen. Ich schaffe das sonst alles nicht mehr, 15 00:00:51,010 --> 00:00:51,789 weißt du. 16 00:00:51,790 --> 00:00:54,410 Sagen wir, wir schlafen morgens und dann, weiß ich nicht. 17 00:00:54,770 --> 00:00:56,350 Das kannst du irgendwie nicht bringen. Nee, 18 00:00:57,570 --> 00:01:00,970 ich bin jetzt auch nicht geil irgendwie, weiß ich nicht. Jetzt ist mir die Lust 19 00:01:00,970 --> 00:01:01,970 da irgendwie vergangen. 20 00:01:02,030 --> 00:01:04,670 Ich habe dir jetzt hier ein bisschen Spaß bereitet und das soll jetzt erstmal 21 00:01:04,670 --> 00:01:05,670 reichen. 22 00:01:06,050 --> 00:01:07,490 Ach Gott, ich will. 23 00:01:07,710 --> 00:01:09,410 Das machst du aber bloß nicht jeden Morgen, Herr Weiß. 24 00:01:09,770 --> 00:01:10,770 Oh Mann. 25 00:01:16,330 --> 00:01:18,410 Mann, wie die ihre Laune hat. Scheiße. 26 00:01:25,710 --> 00:01:28,150 Echt weh. So ein Geist. 27 00:01:33,290 --> 00:01:34,610 Und jetzt noch. 28 00:01:35,330 --> 00:01:37,170 Andi, was ist jetzt? Es klingelt. 29 00:01:37,470 --> 00:01:38,470 Ja. 30 00:01:40,270 --> 00:01:42,390 Ich muss mal irgendwo meine Ruhe haben. 31 00:01:43,790 --> 00:01:45,470 Mann, geht's heute Morgen zickig. 32 00:01:45,690 --> 00:01:49,770 Ja, ich hab noch viel zu tun. Ja, manche haben nichts zu tun. Ja. 33 00:02:05,030 --> 00:02:06,550 Vanessa? Ja? 34 00:02:07,630 --> 00:02:09,750 Dann wo ist das Hemd, was ich heute Morgen brauche? 35 00:02:10,449 --> 00:02:12,410 Was? Das Hemd. 36 00:02:12,840 --> 00:02:14,300 Ich brauche auch ein Hemd fürs Büro. 37 00:02:14,800 --> 00:02:17,940 Ja, ich hatte irgendwo eins hingelegt. 38 00:02:18,600 --> 00:02:21,940 Irgendwo? Ich brauche jetzt ein Hemd, sag mal. Ich kann ja nicht immer das von 39 00:02:21,940 --> 00:02:23,720 gestern anziehen. Ja, das ist schon richtig. 40 00:02:24,060 --> 00:02:27,580 Ich weiß auch nicht. Du musst dir mal so eine dumme Haushaltshilfe holen. Jetzt 41 00:02:27,580 --> 00:02:30,200 bin ich für alles zuständig. Dafür haben wir genug Geld. 42 00:02:30,540 --> 00:02:33,580 Ich sorge dafür, dass hier das Geld rankommt. Ja. 43 00:02:34,880 --> 00:02:37,760 Und du kannst es auch geben. Ist ja völlig in Ordnung. Aber du kannst es 44 00:02:37,760 --> 00:02:41,220 wenigstens organisieren. Dass ich hier jetzt morgens stehe und habe kein Hemd. 45 00:02:41,260 --> 00:02:42,249 Es ist einfach... 46 00:02:42,250 --> 00:02:43,250 Das geht nicht. 47 00:02:43,390 --> 00:02:47,170 Ja, ich zu. Du brauchst eine Haushaltshilfe, weil ich schaffe das 48 00:02:47,170 --> 00:02:48,170 nicht. Guck mal. 49 00:02:50,250 --> 00:02:52,110 Irgendwie eins. Da kannst du das nochmal nehmen. 50 00:02:53,130 --> 00:02:54,170 Hält jetzt nicht so auf. 51 00:02:54,370 --> 00:02:56,570 Hier ist das ordentlich in die Wäsche gekommen. 52 00:02:56,870 --> 00:02:58,850 Guck mal. Das ist ja nicht mal gebügelt. 53 00:02:59,550 --> 00:03:01,850 Das kann doch nicht so erscheinen. 54 00:03:02,390 --> 00:03:05,130 Mensch, das war mal gebügelt. Das hast du schon mal angehabt. Das war einfach 55 00:03:05,130 --> 00:03:06,410 unter dem Boden liegen. Komm, gib her. 56 00:03:18,090 --> 00:03:20,590 Weißt du, wenn ich nicht geheiratet hätte, dann wäre ich immer noch in der 57 00:03:20,590 --> 00:03:23,350 Supermarktkasse. Ja, wenn, wenn, wenn, wenn, wenn. 58 00:03:24,330 --> 00:03:29,030 Das ist ein anderer Eindruck. Man hat weniger Stress mit... Manchmal denke 59 00:03:29,050 --> 00:03:31,870 ich hätte wenigstens Stress, wenn ich gar nicht beheiratet wäre. 60 00:03:32,490 --> 00:03:33,850 Oh mein Gott. 61 00:03:34,250 --> 00:03:35,250 Das ist halt mal so. 62 00:03:35,690 --> 00:03:37,430 Du machst auch nicht immer alles, was ich will. 63 00:03:39,010 --> 00:03:41,330 Das waren ja gar keine großen Sachen, irgendwie. 64 00:03:41,550 --> 00:03:44,690 Jeden Morgen sieben Stück Menü zum Frühstück oder sowas. 65 00:03:45,210 --> 00:03:46,210 Verlange ich ja nicht. 66 00:03:46,540 --> 00:03:48,960 Aber ein gebügeltes Hemd. Ein gebügeltes Hemd. 67 00:03:49,700 --> 00:03:52,180 Was muss da zu organisieren sein? 68 00:03:55,260 --> 00:03:59,740 Deswegen muss ich mir bald nicht mehr diese Scheiße anhören. Der wird es eh 69 00:03:59,740 --> 00:04:00,740 mal. 70 00:04:01,000 --> 00:04:04,700 Der wird sich eh noch mal nach mir sehen. Aber das ist mir auch egal. 71 00:04:10,220 --> 00:04:11,800 Ich bin auf dem Weg ins Büro. 72 00:04:12,960 --> 00:04:13,960 Kommst du mal bitte vorbei? 73 00:04:14,360 --> 00:04:15,400 So gegen drei. 74 00:04:18,089 --> 00:04:20,829 Wir haben heute die Vertragsunterzeichnung, da musst du auch 75 00:04:21,910 --> 00:04:23,970 Ja, und viel Spaß beim Geld ausgeben. 76 00:04:55,050 --> 00:04:56,050 Frau Landauer. 77 00:04:59,030 --> 00:05:00,030 Ja? 78 00:05:02,970 --> 00:05:03,970 Ja, 79 00:05:04,530 --> 00:05:06,690 okay, das wurde gerade gezeigt. Können wir darauf warten? 80 00:05:07,250 --> 00:05:11,050 Nein, glaube ich nicht. Das ist nicht für mich, hör mal. 81 00:05:11,310 --> 00:05:13,610 Das ist für mich, hör mal. Das ist für mich, 82 00:05:15,090 --> 00:05:16,090 hör mal. 83 00:05:24,669 --> 00:05:25,669 Ah, Mensch. 84 00:05:25,990 --> 00:05:27,670 Fiel dir schön, dass du kommst? Ja. 85 00:05:28,030 --> 00:05:29,030 Was ist los? 86 00:05:29,610 --> 00:05:30,610 Aha. 87 00:05:32,310 --> 00:05:33,970 Ich bräuchte ein bisschen Geld. 88 00:05:34,410 --> 00:05:35,410 Oh. 89 00:05:36,670 --> 00:05:40,890 Tja, ja. Ich hätte doch gesagt, ich würde shoppen gehen oder so. 90 00:05:41,290 --> 00:05:43,790 Aber leider kann ich nicht. 91 00:05:44,070 --> 00:05:45,730 Nee, deine Kritik kannst du nicht mehr. 92 00:05:46,030 --> 00:05:50,290 Ich bin nicht gebunden. Er nimmt einfach mal meine. 93 00:05:51,910 --> 00:05:52,910 Und, äh... 94 00:05:53,870 --> 00:05:56,030 Da ist noch genug auf dem Kontokorrent. 95 00:05:56,790 --> 00:05:58,590 Gehalten, da kennst du ja, ne? Ja, ja. 96 00:05:59,010 --> 00:06:01,110 Alles klar. 97 00:06:02,170 --> 00:06:05,530 Und dann, wo wir den ersten Hunger haben, werden wir ein Buch spielen, ne? 98 00:06:05,850 --> 00:06:07,810 Ja, ein Paktier oder so, ne? Ja, genau. 99 00:06:08,430 --> 00:06:09,750 Genau, sehr schön. 100 00:06:10,910 --> 00:06:11,910 Gut, ja. 101 00:06:14,810 --> 00:06:17,710 Müller, ich möchte jetzt kurzfristig nicht gespürt werden. 102 00:06:17,950 --> 00:06:19,590 Ja. Okay, bis später. 103 00:06:20,970 --> 00:06:21,970 Sag mal. 104 00:06:24,140 --> 00:06:26,400 Hätte ich mir da nicht eine kleine Belohnung verdient? 105 00:06:28,500 --> 00:06:31,580 Anna, mal, aber jetzt geht das nicht so. 106 00:06:32,260 --> 00:06:33,260 Ach, mal. 107 00:06:33,580 --> 00:06:35,120 Nee, nee, nee, nee, nee. 108 00:06:35,840 --> 00:06:38,460 Ich hab dir doch gesagt, heute... Das wird ja schon wieder hängen, Mama. 109 00:06:39,220 --> 00:06:40,220 Ach, Mensch. 110 00:06:41,340 --> 00:06:45,800 Also, mach's gut, Schatz. Danke dir nochmal. Fand ich sehr nett jetzt. Und 111 00:06:45,800 --> 00:06:46,940 muss mich auf den Weg machen. 112 00:06:47,180 --> 00:06:50,220 Na? Na ja, gut. Gut, sieh. Tschau, tschau. 113 00:06:50,980 --> 00:06:53,060 Ach, Mensch, sie trottelt. 114 00:06:54,020 --> 00:06:55,020 Nein, Gott! 115 00:06:56,540 --> 00:06:59,820 Nochmals Entschuldigung, Frau Schütz. Passt das nächste Mal einfach besser 116 00:06:59,940 --> 00:07:00,940 Sie Trottel. 117 00:07:01,300 --> 00:07:04,100 Nur Idioten hier. So einstellst du dich. 118 00:07:07,680 --> 00:07:11,040 Kommst du noch lange auf dem Boden rumkriegen, sagen Sie mal. 119 00:07:13,460 --> 00:07:19,880 Haben die Sachen mitgebracht? Ja. 120 00:07:33,610 --> 00:07:35,770 Das freut mich. 121 00:07:37,270 --> 00:07:38,630 Ja, 122 00:07:45,490 --> 00:07:52,330 sehr gut. Dann kommen wir 123 00:07:52,330 --> 00:07:53,330 mal rein. 124 00:08:01,390 --> 00:08:03,730 Das ist echt ein Zufall, dass wir uns hier treffen. 125 00:08:04,030 --> 00:08:05,290 Überrascht. Angelegt. 126 00:08:05,550 --> 00:08:07,530 Ja, wir haben so einen frühen Feierabend, ne? 127 00:08:08,550 --> 00:08:10,970 Ja, ich bin auch zusammen mit dem Hund unterwegs. 128 00:08:12,750 --> 00:08:14,550 Naja. Wie geht es dem Hund? 129 00:08:15,650 --> 00:08:17,010 Bestens, bestens. 130 00:08:17,250 --> 00:08:21,530 Ich glaube, er arbeitet natürlich jeden Tag sehr viel. 131 00:08:22,090 --> 00:08:23,090 Schön, 132 00:08:27,310 --> 00:08:28,310 das freut mich. 133 00:08:40,570 --> 00:08:41,909 Geht's, Herr Kunze? 134 00:08:42,929 --> 00:08:43,929 Entschuldigung. 135 00:08:45,310 --> 00:08:49,050 Wieder ganz nach oben. 136 00:08:50,030 --> 00:08:51,390 Das ist schon immer da. 137 00:08:54,030 --> 00:08:56,250 So, da kommen wir auch schon. 138 00:08:57,100 --> 00:09:00,440 Jetzt halte ich Ihnen mal die Tür auf. Das ist normalerweise nicht so meine 139 00:09:00,440 --> 00:09:01,440 Sache. 140 00:09:01,720 --> 00:09:02,720 Ja, 141 00:09:03,580 --> 00:09:04,580 okay. 142 00:09:05,020 --> 00:09:06,480 Dann fahr langsam. 143 00:09:09,860 --> 00:09:10,860 Was wolltest du sagen? 144 00:09:11,060 --> 00:09:14,540 Das ist wirklich sehr nett, dass Sie mir mit der Tasche geholfen haben. 145 00:09:14,860 --> 00:09:16,300 Dann kommst du mal schön mit rein. 146 00:09:17,100 --> 00:09:18,720 Ich habe noch einen kleinen Trinkquadrant. 147 00:09:18,980 --> 00:09:22,080 Ich weiß nicht, ob das so eine gute Idee ist. Das war sehr langsam. 148 00:09:26,120 --> 00:09:27,260 Kann ich das sagen? Kommen Sie rein. 149 00:09:28,320 --> 00:09:29,320 Kommen Sie rein. 150 00:09:30,020 --> 00:09:31,020 Ja. 151 00:09:35,080 --> 00:09:38,460 Ich glaube, ich muss jetzt wirklich gehen. 152 00:09:38,940 --> 00:09:40,360 Herr Kunze. 153 00:09:42,940 --> 00:09:44,180 Eindringen. Kommen Sie. 154 00:09:44,820 --> 00:09:45,679 Kommen Sie. 155 00:09:45,680 --> 00:09:48,480 Waren Sie so hilfsbereit? Lassen Sie mir die Tasche. 156 00:09:48,980 --> 00:09:50,840 Stellen Sie hier ab. Ihre auch. 157 00:09:51,440 --> 00:09:53,560 Kommen Sie. Die brauchen wir jetzt nicht mehr. 158 00:09:53,940 --> 00:09:55,100 Ne? Geben Sie mir mal hier. 159 00:09:55,870 --> 00:09:56,870 Hören Sie mal los. 160 00:09:58,150 --> 00:10:00,970 Guten Abend. 161 00:10:01,230 --> 00:10:03,170 Ich zeige Ihnen mal, wo es lang geht. 162 00:10:03,630 --> 00:10:05,610 Machen wir uns noch einen netten Abend. 163 00:10:07,730 --> 00:10:08,730 Kommen Sie mit. 164 00:10:09,050 --> 00:10:12,910 So, kommen Sie mal rein in diese Küste. Was möchten wir trinken? 165 00:10:13,910 --> 00:10:17,190 So ein bisschen Wasser hätten. 166 00:10:31,530 --> 00:10:32,530 Vielen Dank. 167 00:11:33,890 --> 00:11:36,070 Ich muss mich mal um die Haushälterin kümmern. 168 00:11:37,510 --> 00:11:42,090 So trinken geht Ihnen gleich besser, ne? 169 00:11:43,110 --> 00:11:47,010 Gut, das ist ein Glas, aber dann... Ja, ja, genau. 170 00:11:47,270 --> 00:11:48,270 Ein Glas. 171 00:11:50,830 --> 00:11:53,970 Wirklich nett gewesen, dass Sie mir da hochgeholfen haben. Und was für ein 172 00:11:53,970 --> 00:11:57,250 Zufall, dass Sie gerade so unserem Haus standen. 173 00:11:58,030 --> 00:11:59,970 Ich mache jetzt die Tasche doch. 174 00:12:06,170 --> 00:12:07,170 Gleichfalls vakuumieren. 175 00:12:13,310 --> 00:12:15,110 Machen Sie es mal ein bisschen gemütlich. 176 00:12:16,270 --> 00:12:17,270 Spannen Sie sich. 177 00:12:17,570 --> 00:12:19,090 Ich denke, meine Parkuhr läuft jetzt. 178 00:12:20,050 --> 00:12:21,050 Parkuhr. 179 00:12:23,150 --> 00:12:26,230 Auch noch mal so richtig stimmungsvolles Licht. 180 00:12:35,760 --> 00:12:36,760 Die Musik, oder? 181 00:12:47,520 --> 00:12:48,520 Sehr schön. 182 00:12:50,100 --> 00:12:51,460 Ferinau, oder? Ja. 183 00:13:05,720 --> 00:13:08,060 Mit wem machen Sie sich zu Hause, oder? 184 00:13:13,220 --> 00:13:16,400 Ja, da konnte man sich schon immer mal fragen, wollte. 185 00:13:16,800 --> 00:13:18,100 Ich weiß es nicht. 186 00:13:19,020 --> 00:13:20,020 Nein. 187 00:13:21,380 --> 00:13:24,540 Ich sage Ihnen, die Ehe. 188 00:13:25,260 --> 00:13:27,640 Keine Katastrophe, wenn ich noch mal so zuhören würde. 189 00:13:28,600 --> 00:13:32,860 Das kann ich mir auch nicht vorstellen. Ich kann mir das überhaupt nicht 190 00:13:32,860 --> 00:13:33,860 vorstellen. 191 00:13:35,310 --> 00:13:36,310 Sehr korrekt. 192 00:13:36,610 --> 00:13:38,050 Vielen herzlichen Glückwunsch. 193 00:13:38,750 --> 00:13:41,090 Sehr schön zu reden. 194 00:13:42,030 --> 00:13:46,410 Weil das ist die nicht verhandelte, wie das letzte Stück direkt. 195 00:13:46,990 --> 00:13:49,710 Also ich denke, jedes Klavier macht besser. 196 00:14:08,920 --> 00:14:09,920 Vanessa? 197 00:14:10,690 --> 00:14:11,790 Vanessa? 198 00:14:39,459 --> 00:14:43,540 Ich mache meine Bedürfnisse, damit man sie aufheben kann. 199 00:14:48,840 --> 00:14:53,400 Oh mein 200 00:14:53,400 --> 00:14:59,060 Mann. 201 00:14:59,720 --> 00:15:01,620 Der ignoriert mich. 202 00:15:02,160 --> 00:15:03,780 Der ignoriert mich nur. 203 00:15:07,020 --> 00:15:08,680 Ich könnte, wenn ich mich wollte. 204 00:15:13,440 --> 00:15:17,320 Jetzt haben wir mal eine Brille los. Die stehen unten hier. 205 00:15:19,380 --> 00:15:20,380 Nein, 206 00:15:26,100 --> 00:15:28,600 Otto. Komm bitte. 207 00:15:30,180 --> 00:15:32,100 Das ist nämlich auch noch so von mir. 208 00:15:40,130 --> 00:15:42,930 Was ist, wenn der Landebau unter uns reinkommt? 209 00:15:43,590 --> 00:15:46,170 Der arbeitet mal bis spät in der Nacht. 210 00:15:46,630 --> 00:15:50,370 Ich kenne nur die Arbeit. 211 00:16:18,390 --> 00:16:19,390 Ja, komm. 212 00:16:20,210 --> 00:16:25,050 Hier singst du. 213 00:16:26,150 --> 00:16:29,370 Ja, irgendwie muss ich das Bild ausgeben. 214 00:16:29,810 --> 00:16:30,810 Ja. 215 00:16:32,830 --> 00:16:34,330 Komm, lass dich mal ran. 216 00:16:39,680 --> 00:16:41,080 Otto, entspann dich. 217 00:16:41,900 --> 00:16:44,180 Herr Kuntz, stell dich doch mal ein. 218 00:16:44,440 --> 00:16:45,440 Okay. 219 00:16:46,740 --> 00:16:48,540 Lass doch mal die Mutter fallen. 220 00:16:49,940 --> 00:16:51,520 Ja, ich geh doch auch, oder? 221 00:16:52,500 --> 00:16:53,500 Ja. 222 00:16:55,900 --> 00:16:57,480 Otto, komm. 223 00:17:06,280 --> 00:17:07,280 Wie fällst du da an? 224 00:17:41,870 --> 00:17:42,870 Mmh. 225 00:18:14,860 --> 00:18:15,860 Ja. 226 00:19:45,720 --> 00:19:50,140 Ich wollte eh noch was mit Ihnen besprechen. 227 00:19:51,880 --> 00:19:56,400 Und zwar geht es da immer um einen Mann. 228 00:20:09,710 --> 00:20:11,830 Sie sind mein idealer Paar. 229 00:20:13,470 --> 00:20:14,990 So viel verdienen Sie ja auch. 230 00:20:16,070 --> 00:20:17,950 Ja, das habe ich mir gedacht. 231 00:20:18,190 --> 00:20:19,950 Über eine Gehaltserhöhung freut sich jeder. 232 00:20:21,990 --> 00:20:28,470 Ja, und... Ich habe mir einfach gedacht, 233 00:20:28,670 --> 00:20:34,770 dass wir so versuchen, ihn 234 00:20:34,770 --> 00:20:37,570 darzustellen, als wenn ich entführt werden würde. 235 00:20:41,250 --> 00:20:43,030 Ja, zum Beispiel. 236 00:20:43,370 --> 00:20:45,630 Das ist retkant. Das ist eine kriminelle Handlung. 237 00:20:47,690 --> 00:20:50,030 Warum muss ich da an den Bordrechten halten? 238 00:20:50,410 --> 00:20:51,410 Nein. 239 00:20:52,170 --> 00:20:53,930 Karl -Heinz, das ist wie Geld. 240 00:20:54,490 --> 00:20:56,070 Du bist mir zu wie eine Ordnung. 241 00:20:56,310 --> 00:20:57,670 Du bekommst von mir alles, was du meinst. 242 00:20:57,970 --> 00:21:00,430 Alles. Mit den Kunzen wie Dekotei. 243 00:21:02,090 --> 00:21:04,330 Still los sowas. Einfach still los. 244 00:21:04,550 --> 00:21:07,230 Okay. Ich glaube, ich mache es. Kunze. 245 00:21:09,610 --> 00:21:11,630 Ich wusste, dass ich mich auf dich verlassen kann. 246 00:21:12,510 --> 00:21:13,510 Komm, 247 00:21:17,310 --> 00:21:19,370 komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, 248 00:21:19,370 --> 00:21:19,470 komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, 249 00:21:19,470 --> 00:21:20,470 komm, komm, komm, komm, komm, komm. 250 00:21:40,060 --> 00:21:42,540 Ciao. Ich verlasse mich auf dich. 251 00:21:42,940 --> 00:21:44,820 Alles, was wir abgemacht haben. 252 00:21:45,020 --> 00:21:47,400 Also, schönen Abend noch. 253 00:21:48,200 --> 00:21:49,200 Ciao. 254 00:22:33,740 --> 00:22:34,740 Schatz? 255 00:22:41,900 --> 00:22:42,900 Schatz? 256 00:22:44,960 --> 00:22:45,960 Schatz? 257 00:22:47,060 --> 00:22:48,060 Ja? 258 00:22:49,100 --> 00:22:51,280 Ja, ich war noch ein bisschen sauber hier. 259 00:22:52,620 --> 00:22:53,620 Ja? 260 00:22:54,380 --> 00:22:55,980 Wie war denn dein Tag, ne? 261 00:22:56,200 --> 00:22:57,340 Ja, anstrengend. 262 00:22:58,080 --> 00:22:59,080 Anstrengend. 263 00:23:00,100 --> 00:23:01,820 Und, hast du dir was Schönes gekauft? 264 00:23:03,020 --> 00:23:06,960 Das steht vorne noch, im Flur. Das haben wir einfach ausgepackt. Ich bin so K 265 00:23:06,960 --> 00:23:07,960 .O. 266 00:23:09,880 --> 00:23:14,820 Anstrengend. Tja, das Einkaufen ist ja nur so anstrengend. Das stimmt. 267 00:23:17,440 --> 00:23:19,120 Und, wo bist du denn gewesen? 268 00:23:20,060 --> 00:23:26,040 Du, du dann rauf, du dann runter, weißt du das? Die Geschäfte, die waren auch 269 00:23:26,040 --> 00:23:27,040 wieder zusammen. 270 00:23:27,060 --> 00:23:28,640 Und gibt es was Neues? 271 00:23:29,780 --> 00:23:30,780 Ja, gut. 272 00:23:30,800 --> 00:23:32,800 Immer schöne Sachen, die man kaufen kann, ne? 273 00:23:33,600 --> 00:23:34,600 Weißt du doch. 274 00:23:34,840 --> 00:23:35,840 Das musst du mal sehen. 275 00:23:36,160 --> 00:23:38,120 Du weißt von der Überraschung jetzt nicht. 276 00:23:39,200 --> 00:23:40,300 Nein, ich bin so gespannt. 277 00:23:40,880 --> 00:23:43,380 Nee, ich muss mich auch noch ein bisschen frisch machen, ne? 278 00:23:43,820 --> 00:23:45,300 Hast du dir gewünscht? Ja, mach doch mal. 279 00:23:45,700 --> 00:23:47,780 Ja. Schieß da auch mal gesehen, bis da. 280 00:23:48,520 --> 00:23:49,499 Soll ich da gehen? 281 00:23:49,500 --> 00:23:50,500 Ja, schieß da, bis da. 282 00:23:50,840 --> 00:23:53,080 So. Na, jetzt guck mal, ich werde dich schon sehen. 283 00:23:53,540 --> 00:23:54,540 Ähm, ja. 284 00:23:54,760 --> 00:23:56,100 Ich bin nicht schockiert. Ich bin nicht schockiert. 285 00:23:57,060 --> 00:23:59,960 Geht nicht mal weit an, wenn du hier vom Chaos immer raus bist. 286 00:24:04,840 --> 00:24:07,020 Na warte, du Luder, dir werde ich es noch zeigen. 287 00:24:10,600 --> 00:24:12,560 Wenn die wüsste, was ich weiß. 288 00:24:12,820 --> 00:24:15,160 Hause, nun geht doch mal Gas, die haut ja ab. 289 00:24:15,420 --> 00:24:19,560 Na, mit dem langsamen Auto, da komme ich doch nicht hinterher. 290 00:24:19,920 --> 00:24:24,360 Mein Gott, Gaspedal, das was ganz rechts ist, das lange, runterdrücken. 291 00:24:24,600 --> 00:24:27,840 Außerdem, wenn die nachdenken, die manchmal den Müll vergessen. 292 00:24:28,820 --> 00:24:30,280 Ob das gut geht, so. 293 00:24:31,630 --> 00:24:32,630 Was habt ihr gemacht? 294 00:24:32,690 --> 00:24:34,630 Habt ihr Angst oder was? 295 00:24:34,910 --> 00:24:35,910 Ja, komm. 296 00:24:36,630 --> 00:24:38,050 Normalerweise sitzen wir am Schreibtisch. 297 00:24:38,250 --> 00:24:41,110 Ja, das sieht so out. Hier so Chicago -mäßig. 298 00:24:42,590 --> 00:24:46,150 Bei euch im Profilager, da machen wir das nicht so. Da haben wir nicht so 299 00:24:46,150 --> 00:24:47,150 Trottel am Steuer, oder? 300 00:24:47,650 --> 00:24:49,190 Nee, wir wissen, wie man das macht. 301 00:24:50,970 --> 00:24:54,410 Aber euch sage ich nicht, Herr Klein. 302 00:24:54,650 --> 00:24:56,690 Das mache ich bloß dem Chef zu lieb, gell? 303 00:26:26,449 --> 00:26:27,449 Morgen. Ja, 304 00:26:28,190 --> 00:26:29,169 Otto? 305 00:26:29,170 --> 00:26:31,690 Ich bin. Ich bin jetzt da, ne? 306 00:26:32,190 --> 00:26:33,190 Okay. 307 00:26:38,030 --> 00:26:38,430 Was 308 00:26:38,430 --> 00:26:47,570 ist 309 00:26:47,570 --> 00:26:48,570 denn? 310 00:26:48,730 --> 00:26:50,630 Ist das eine Katastrophe? Da ist ja nichts drin. 311 00:26:53,900 --> 00:26:55,120 Einen kann man sich belasten. 312 00:26:56,240 --> 00:26:58,020 Und ich glaube, ich darf nochmal los. 313 00:26:58,600 --> 00:26:59,600 Scheiße. 314 00:27:03,780 --> 00:27:05,220 So ein Trottel. 315 00:27:05,420 --> 00:27:09,200 Hoffentlich kriegt er das andere wenigstens geregelt und ist so eine 316 00:27:09,200 --> 00:27:10,200 wie ein Fisch. 317 00:27:11,080 --> 00:27:12,080 Mein Gott. 318 00:27:34,129 --> 00:27:37,610 Wir gehen jetzt zur Tür, packen an, nehmen die Tüte mit und dann holen wir 319 00:27:37,610 --> 00:27:41,170 raus. Ja, los. Fenster, siehst du das schon? Los! Wo denn? Wo? Ich seh nichts. 320 00:27:41,350 --> 00:27:42,350 Mann! 321 00:27:42,410 --> 00:27:43,410 Was ist das denn? 322 00:27:48,810 --> 00:27:49,810 Frau Landauer? 323 00:27:50,750 --> 00:27:52,450 Hey, nein! Hey, Hilfe! 324 00:27:53,470 --> 00:27:55,310 Tüte hoch! Tüte hoch! Tüte hoch! 325 00:28:20,400 --> 00:28:21,400 Ja, 326 00:28:22,400 --> 00:28:24,900 ja, die Stellung ist schon gut. Machen wir mal was nach mir. Halt mal die 327 00:28:24,900 --> 00:28:25,900 Handstellen rum. 328 00:28:26,240 --> 00:28:27,480 Na, Herr Christel, was denn? 329 00:28:28,660 --> 00:28:30,280 Das war einfach nicht nötig, Mensch. 330 00:28:31,400 --> 00:28:32,400 Nur unterhalten. 331 00:28:32,540 --> 00:28:34,120 Tut mir doch nicht weh, Kleine. 332 00:28:34,640 --> 00:28:35,640 Mann. 333 00:28:44,880 --> 00:28:46,420 Wir haben Ihre Frau entführt. 334 00:28:46,760 --> 00:28:47,760 Hallo, wer ist da? 335 00:28:48,480 --> 00:28:52,700 Wenn Sie die Frau Leben wiederhaben wollen, dann schalten Sie nicht die 336 00:28:52,700 --> 00:28:55,180 ein. Wir wollen eine Million Euro. Morgen. 337 00:28:55,680 --> 00:28:57,000 Sind Sie verrückt? 338 00:28:57,260 --> 00:28:59,320 Wie meine Frau entführt? 339 00:28:59,700 --> 00:29:03,060 Und wenn Sie die Polizei schalten, dann ziehen Sie nicht mehr Leben. 340 00:29:04,740 --> 00:29:06,000 Haben Sie mich verstanden? 341 00:29:06,300 --> 00:29:07,279 Wo ist sie? 342 00:29:07,280 --> 00:29:08,279 Geht es ihr gut? 343 00:29:08,280 --> 00:29:09,800 Wir wollen eine Million Euro haben. 344 00:29:10,720 --> 00:29:12,400 Morgen. Das geht nicht. 345 00:29:22,859 --> 00:29:24,040 Wenn der wüsste. 346 00:29:27,980 --> 00:29:29,540 Gott, was habe ich da eingelassen? 347 00:29:35,480 --> 00:29:39,120 Herr Müller, schicken Sie mir doch bitte mal den Prokurierten. 348 00:29:39,340 --> 00:29:40,360 Ja, ja, den Herrn Kunze. 349 00:29:41,160 --> 00:29:42,560 Der soll mal sofort zu mir kommen. 350 00:30:14,350 --> 00:30:15,410 Was ist denn das für ein... 351 00:30:46,400 --> 00:30:47,400 Ab, 352 00:30:48,900 --> 00:30:50,220 ab, ab, ab, ab. 353 00:31:25,960 --> 00:31:27,100 Ich weiß nicht, warum du hier bist. 354 00:31:27,600 --> 00:31:29,000 Er kommt ja von Kostl. 355 00:31:29,320 --> 00:31:30,540 Dann wo bist du? 356 00:31:57,790 --> 00:31:58,870 Hey, hör auf! 357 00:31:59,710 --> 00:32:02,230 Hey, pack dir mal auf, du Mensch! 358 00:32:02,510 --> 00:32:03,930 Du bist wohl nicht der, ich bin! 359 00:32:04,550 --> 00:32:08,350 Aber was mit der Befehle, das packst du nicht hin. Aber ich weiß, was da los 360 00:32:08,350 --> 00:32:10,270 ist. Das ist auch nicht auf die Vorhinein. 361 00:32:10,670 --> 00:32:13,010 Alter, ich glaub nicht, dass du mich freimachst! 362 00:32:13,410 --> 00:32:14,750 Hey, wie lang da war? 363 00:32:14,970 --> 00:32:15,970 Was hat das für... 364 00:32:56,120 --> 00:32:58,360 Ja, du kennst doch den Kunze, oder? 365 00:32:58,840 --> 00:33:04,660 Ja, du kennst doch den Kunze. Du kannst nicht so schnell wie ein Arschlöcher 366 00:33:04,660 --> 00:33:06,000 werden. Oh, du Stimme. 367 00:33:06,280 --> 00:33:08,320 Der Kunze hat ein Telefonbuch. 368 00:33:08,600 --> 00:33:11,420 Hey, du kannst nicht von meinem Texten aus gelachen. 369 00:34:41,800 --> 00:34:43,600 Es war uns so schön, dass wir so schnell gekommen sind. 370 00:34:44,760 --> 00:34:45,760 Setzen Sie sich doch. 371 00:35:11,050 --> 00:35:16,210 Ich habe vor ein paar Minuten einen Anruf bekommen, ganz merkwürdig, so eine 372 00:35:16,210 --> 00:35:17,690 merkwürdige Stimme. 373 00:35:19,030 --> 00:35:23,750 Und er hat gesagt, irgendwie hätte er meine Frau entführt und will jetzt böse 374 00:35:23,750 --> 00:35:24,750 Geld haben. 375 00:35:26,530 --> 00:35:32,610 Also ein Betrag exorbitant hoch. So viel können wir gar nicht spontan hier aus 376 00:35:32,610 --> 00:35:33,610 der Firma ausziehen. 377 00:35:34,310 --> 00:35:37,110 Also die Polizei würde dich auf keinen Fall verständigen. 378 00:35:37,430 --> 00:35:38,990 Eine Million Euro hat er gesagt. 379 00:35:40,170 --> 00:35:46,110 In 24 Stunden, das weiß ich gar nicht, bei der gegenwärtigen Liquiditätslage 380 00:35:46,110 --> 00:35:49,610 Firma, wie wir das ran kriegen. 381 00:35:49,910 --> 00:35:53,810 Haben Sie eine Ahnung, was wir jetzt tun sollen? 382 00:35:55,410 --> 00:35:56,930 Haben Sie ein Privatvermögen? 383 00:35:57,470 --> 00:36:00,350 Mir fällt ja nur eine Sache ein, deshalb habe ich Sie auch gebeten. 384 00:36:01,530 --> 00:36:07,090 Sie kennen doch den Filialdirektor hier von der Sprachkasse, oder? 385 00:36:07,890 --> 00:36:09,430 Mit dem sind Sie doch zur Schule gegangen. 386 00:36:09,960 --> 00:36:14,000 Bei der Beschaffung des Geldes kann ich behilflich sein, vorausgesetzt, der Herr 387 00:36:14,000 --> 00:36:16,380 Hedlitz zieht mit, aber da würde ich mir keine Sorgen machen. 388 00:36:18,460 --> 00:36:21,580 Herr Kunze, wie lange arbeiten Sie schon bei mir in der Firma? 389 00:36:22,780 --> 00:36:23,718 20 Jahre. 390 00:36:23,720 --> 00:36:30,060 Ich bin so froh, dass Sie bei mir sind. Wir können zusammen spielen. Ja, das ist 391 00:36:30,060 --> 00:36:31,100 schon wirklich klasse. 392 00:36:33,560 --> 00:36:34,560 Na gut. 393 00:36:35,760 --> 00:36:38,420 Ach, Herr Kunze, ich wollte Ihnen noch etwas vorspielen. 394 00:36:42,540 --> 00:36:43,820 Machen Sie doch die Schirme mal zu. 395 00:36:46,780 --> 00:36:48,120 Was ist denn noch allein da? 396 00:36:48,460 --> 00:36:49,660 Nehmen Sie doch noch mal Platz. 397 00:36:50,080 --> 00:36:56,820 Sie haben Ihre Frau 398 00:36:56,820 --> 00:36:59,160 empfiehlt. Wo ist er? Wie ist er? 399 00:36:59,540 --> 00:37:04,940 Wenn Sie die Frau lesen, dann schalten Sie nicht die Polizei ein. Wir holen 1 400 00:37:04,940 --> 00:37:05,940 Million Euro morgen. 401 00:37:09,910 --> 00:37:11,610 Kennen Sie den Anrufer, Kunze? 402 00:37:12,630 --> 00:37:13,630 Nein. 403 00:37:14,550 --> 00:37:16,850 Ich kenne den Anrufer, Kunze. 404 00:37:18,570 --> 00:37:19,570 Das sind Sie. 405 00:37:21,730 --> 00:37:22,730 Gut. 406 00:37:23,690 --> 00:37:24,690 Chef. 407 00:37:27,410 --> 00:37:30,130 Ich kann nichts dafür. 408 00:37:31,690 --> 00:37:33,010 Es tut mir so leid. 409 00:37:33,610 --> 00:37:34,650 Wissen Sie was, Kunze? 410 00:37:34,930 --> 00:37:37,870 Wissen Sie, warum ich auf der Seite von dem Schreibtisch sitze und Sie sitzen 411 00:37:37,870 --> 00:37:38,870 auf der Seite? 412 00:37:39,240 --> 00:37:42,720 Weil ich ein paar Drähte mehr habe als Sie. Oder glauben Sie, ich kriege nicht 413 00:37:42,720 --> 00:37:49,080 mit, wenn Sie auf meiner Couch mit meiner Frau vögeln? Was haben Sie 414 00:37:50,400 --> 00:37:53,800 Ich werde ja wohl noch zu meiner Zeit nach Hause kommen dürfen. 415 00:37:54,180 --> 00:37:59,100 Oh Gott, ich versink im Erdboden. Ach du Scheiße, ach du Scheiße. 416 00:41:07,790 --> 00:41:14,050 Du bist hier und wir sind hier, weil du eine gewisse Belehrung erhalten sollst. 417 00:41:14,170 --> 00:41:15,950 Was für eine Belehrung! 418 00:41:18,950 --> 00:41:20,650 Schöne Belehrung! Aua! 419 00:41:21,350 --> 00:41:23,790 Von jemandem, den du kennst. 420 00:41:24,070 --> 00:41:28,290 Ja, mach mir mal eine Scheißmütze hier und eine komische Tüte weg. 421 00:41:28,530 --> 00:41:33,090 Ja, wir werden die Mütze schon wegmachen. Aber zuerst wirst du für uns 422 00:41:33,090 --> 00:41:34,310 bisschen tanzen. 423 00:43:22,440 --> 00:43:23,440 Ja, nicht sein. 424 00:44:18,090 --> 00:44:19,530 Bist du in Ruhe? 425 00:44:19,830 --> 00:44:20,830 Hast du Angst? 426 00:44:21,590 --> 00:44:23,090 Das geht ja gar nicht. 427 00:44:23,550 --> 00:44:25,530 Was willst du noch mit dem Schwanz? 428 00:44:25,990 --> 00:44:29,790 Was macht man wohl mit dem Schwanz? Das ist dreckig. 429 00:44:30,570 --> 00:44:32,470 Dreckig? Und das da? 430 00:44:33,430 --> 00:44:37,030 Ja, ich muss auf Toilette. Wenn ich mich nicht auf die Toilette bringe. 431 00:44:38,650 --> 00:44:42,290 Bitte mach mich frei. Ich möchte mich richtig anziehen. 432 00:44:42,770 --> 00:44:43,689 Richtig ausziehen? 433 00:44:43,690 --> 00:44:44,770 Ja, richtig ausziehen. 434 00:44:45,030 --> 00:44:46,030 Oh, bitte. 435 00:45:01,450 --> 00:45:02,890 Mal sehen, wie viel in dein Täschchen ist. 436 00:45:03,270 --> 00:45:06,230 Und wie ziehe ich jetzt an? 437 00:45:07,870 --> 00:45:11,270 Bring das mal zum Bügeln. Immer mal das weg. Das ist kein Schmuck für mich. 438 00:45:12,490 --> 00:45:15,970 Lass mich loskommen. Ich muss mich hier richtig anziehen. Immer meine Sachen 439 00:45:15,970 --> 00:45:17,010 vorne hinlegen. 440 00:45:17,270 --> 00:45:18,350 Schön ordentlich. 441 00:45:19,330 --> 00:45:20,330 Ja, 442 00:45:20,950 --> 00:45:22,890 guck doch mal das hier. 443 00:45:23,130 --> 00:45:26,510 Eine Laufmasche. Ist doch nicht so schlimm. 444 00:45:27,310 --> 00:45:28,310 Laufmasche. 445 00:46:08,720 --> 00:46:09,720 Das ist die Idee. 446 00:48:13,480 --> 00:48:14,480 Vielen Dank für's Zuschauen. 447 00:49:35,790 --> 00:49:37,410 Du bist uns zu Hause doch bestimmt gewohnt. 448 00:50:28,200 --> 00:50:29,200 Nein, nein, nein. 449 00:50:58,090 --> 00:50:59,090 Vielen Dank. 450 00:51:40,640 --> 00:51:44,300 Hast du es noch 451 00:51:44,300 --> 00:51:51,020 nicht 452 00:51:51,020 --> 00:51:52,260 kapiert, was hier los ist? 453 00:52:00,680 --> 00:52:02,260 Du hast es noch nicht kapiert. 454 00:52:02,720 --> 00:52:04,540 Du weißt ja noch nicht, wer wir sind. 455 00:52:05,740 --> 00:52:07,560 Irgendwas muss dir doch einfallen. 456 00:52:07,940 --> 00:52:09,080 Krause und alles. 457 00:52:10,080 --> 00:52:11,080 Krause. 458 00:52:12,320 --> 00:52:13,980 Und? Krause. 459 00:52:14,620 --> 00:52:21,220 Also ich kenne nur meinen Hausmeister vom... Da sind wir doch auf dem 460 00:52:21,220 --> 00:52:22,220 Weg, wie gesagt. 461 00:52:22,840 --> 00:52:25,020 Tief. Tief. Bist du mal anschlag? 462 00:52:25,280 --> 00:52:26,340 Bist du mal anschlag? 463 00:52:36,480 --> 00:52:37,740 Komm, komm, komm. 464 00:52:39,720 --> 00:52:41,680 Landa, wir kennen uns doch. 465 00:52:42,920 --> 00:52:46,360 Woher? Wir sehen uns fast jeden Tag. 466 00:52:47,400 --> 00:52:48,400 Jeden Tag? 467 00:52:48,800 --> 00:52:51,880 Ja, du kleine Schlampe, mach den Mund auf. Nimm mich tief. 468 00:52:52,540 --> 00:52:56,820 Kleine Schlampe läuft mit der Nasensau hoch in der Luft rum, dass es da 469 00:52:56,820 --> 00:52:57,820 reinregnet. 470 00:52:58,720 --> 00:53:00,440 Hab ich dir gesagt, du sollst spucken? 471 00:53:01,300 --> 00:53:02,300 Mund auf. 472 00:53:05,280 --> 00:53:06,580 Jetzt überleg mal. 473 00:53:06,840 --> 00:53:07,840 Jeden Tag. 474 00:53:08,000 --> 00:53:09,300 Sander, denk mal ans Büro. 475 00:53:11,040 --> 00:53:12,300 Denk ans Büro. 476 00:53:14,060 --> 00:53:15,060 Denk mal nach. 477 00:53:16,760 --> 00:53:17,760 Ganz neu. 478 00:53:18,840 --> 00:53:19,840 Denk mal nach. 479 00:53:21,020 --> 00:53:22,020 Im Büro. 480 00:53:22,180 --> 00:53:25,460 Ja, tu mal das, was du von uns hier bezahlt wirst. Das denk du. 481 00:53:25,840 --> 00:53:29,440 Im Büro kenne ich nur meinen Mann und den Herrn Kunze. 482 00:53:30,740 --> 00:53:32,300 Ja, und die anderen übersieht sie. 483 00:53:32,620 --> 00:53:34,420 Die anderen übersieht. 484 00:53:35,000 --> 00:53:36,880 Mit denen habe ich nichts zu tun. 485 00:53:37,180 --> 00:53:38,180 Ganz nein. 486 00:53:38,340 --> 00:53:39,340 Jetzt schon. 487 00:53:40,060 --> 00:53:42,900 Jetzt hast du schon was mit den anderen zu tun. 488 00:53:44,640 --> 00:53:45,840 Na, der Max? 489 00:53:46,680 --> 00:53:47,680 Nein. 490 00:53:48,000 --> 00:53:49,260 Ach, fein. 491 00:54:06,860 --> 00:54:07,860 Ich will es sehen. 492 00:54:07,880 --> 00:54:10,020 Du bist Konkurrent der Felsform. 493 00:54:10,300 --> 00:54:11,860 Schauen wir nochmal vom Vorderrand. 494 00:54:12,540 --> 00:54:19,200 Dann sag, bitte 495 00:54:19,200 --> 00:54:21,140 zieh die Mützen ab. 496 00:54:23,840 --> 00:54:24,840 Bitte. 497 00:54:25,240 --> 00:54:26,240 Bitte was? 498 00:54:26,520 --> 00:54:28,180 Zieh die Mützen ab. 499 00:54:28,740 --> 00:54:32,320 Weil? Weil? Du so eine Schlampe bist. 500 00:54:46,540 --> 00:54:50,560 Aber euch hat nicht Karl -Heinz... Tschüss. 501 00:54:51,840 --> 00:54:54,160 So, ganz tief, ganz tief. Das 502 00:54:54,160 --> 00:55:00,160 kann ich mir gar nicht vorstellen. 503 00:55:00,860 --> 00:55:03,580 Ach, so kannst du doch eigentlich nicht vorstellen. 504 00:55:04,860 --> 00:55:06,620 Du wirst dich noch wundern. 505 00:55:07,080 --> 00:55:08,080 Ah, 506 00:55:12,540 --> 00:55:13,540 genug da. 507 00:55:15,950 --> 00:55:17,010 Das haben wir doch schon. 508 00:55:18,430 --> 00:55:20,390 Doch nicht das bisschen. 509 00:55:23,850 --> 00:55:24,850 Was? 510 00:55:26,790 --> 00:55:27,790 Nein. 511 00:55:29,190 --> 00:55:31,370 Ich konnte dich ja noch nie leiden. 512 00:55:31,730 --> 00:55:35,470 Dein feiner Ehemann hat uns aufgeklärt. 513 00:55:36,010 --> 00:55:37,190 Karl -Heinz? 514 00:55:37,970 --> 00:55:43,310 Wenn du versuchst, Geld von ihm zu erfressen. Hat der Kunze gequatscht, 515 00:55:43,310 --> 00:55:44,310 was? 516 00:55:44,520 --> 00:55:46,820 Wo ist der Kunsche? Das ist doch eine ganz einfache Geschichte. 517 00:55:48,120 --> 00:55:50,540 Wir sind ja halt noch zuvor gekommen. 518 00:55:51,140 --> 00:55:52,380 Wie das denn? 519 00:55:52,860 --> 00:55:53,860 Und jetzt? 520 00:55:54,460 --> 00:55:56,780 Nein, das auch mit der Scheiße. 521 00:55:57,020 --> 00:55:58,880 Das ist gar nicht zu bestimmen. 522 00:56:21,040 --> 00:56:23,840 Ich bin nicht der Hausmeister. Mach weiter. 523 00:57:20,840 --> 00:57:22,940 Der Müller, der ist nett zu mir. 524 00:59:43,760 --> 00:59:46,360 Du kommst, wenn genau das hier machen. 525 00:59:47,340 --> 00:59:49,240 Kleiner, schöner Enkel. 526 00:59:49,760 --> 00:59:53,160 Nein, ich muss, ich muss, Entschuldigung, ich muss in die 527 00:59:53,160 --> 00:59:54,138 die Toilette. 528 00:59:54,140 --> 00:59:55,980 Du hast fertig, du musst schon wieder pissen. 529 00:59:56,240 --> 00:59:58,200 Ja, ich glaube schon, ich glaube schon. 530 00:59:58,900 --> 01:00:03,240 Lass mich mal bitte ganz kurz, ja? Dann mach doch mal zu, wie du pisst. Nein, 531 01:00:03,240 --> 01:00:04,660 nein, nein, das habt ihr eben schon gemacht. 532 01:00:05,080 --> 01:00:07,240 Na, jetzt mach mal zu, wie du pisst. 533 01:00:07,920 --> 01:00:09,080 Geh mal an die andere Seite. 534 01:00:09,400 --> 01:00:13,400 Komm, komm, du musst nicht mehr pissen, du bläst mir jetzt erstmal ein, ja? 535 01:00:14,830 --> 01:00:15,830 Ja, komm. 536 01:00:16,010 --> 01:00:17,990 Da kriegst du dich nicht so zart, ne? 537 01:00:20,570 --> 01:00:23,530 Nein, komm, Pissen, oder? Kannst du es nicht, ne? 538 01:00:24,830 --> 01:00:25,830 Ja. 539 01:00:27,090 --> 01:00:28,630 Wer bin ich wohl, ne? 540 01:00:29,050 --> 01:00:30,050 Hm, 541 01:00:30,470 --> 01:00:31,810 ja, die kannst du sehen. 542 01:00:32,610 --> 01:00:33,610 Ah, 543 01:00:33,770 --> 01:00:34,770 komm. 544 01:00:58,130 --> 01:00:59,770 Sonst überlegst du mich immer wieder. 545 01:02:53,200 --> 01:02:56,560 Wie viel wolltet ihr eigentlich von euren drei Mann absetzen? 546 01:02:57,200 --> 01:02:58,280 Ein bisschen. 547 01:03:28,750 --> 01:03:29,750 Alles rein. 548 01:03:31,230 --> 01:03:35,430 Das war's. Das 549 01:03:35,430 --> 01:03:42,190 war's. Das 550 01:03:42,190 --> 01:03:43,190 war's. 551 01:03:44,030 --> 01:03:47,050 Das war's. 552 01:03:48,090 --> 01:03:49,650 Das war's. 553 01:04:04,330 --> 01:04:05,129 Mund auf. 554 01:04:05,130 --> 01:04:06,230 Du dreckige Sau. 555 01:04:06,570 --> 01:04:09,390 Ja, runter sind wir in einer Familie, nicht wahr? 556 01:04:09,890 --> 01:04:11,810 Ich konnte da nie leiden. 557 01:04:12,870 --> 01:04:15,030 Wir beruhten auf Gegenseitigkeit. 558 01:04:17,210 --> 01:04:18,850 Aber soll ich dir mal was sagen? 559 01:04:21,030 --> 01:04:22,750 Ich pisse dir gerade in den Mund. 560 01:04:35,080 --> 01:04:36,080 Weißt du, was dann kommt? 561 01:05:47,609 --> 01:05:49,970 Landauer. Es ist alles in Ordnung, hat alles geklappt. 562 01:05:50,830 --> 01:05:53,050 Ja, ja, wie besprochen. 563 01:05:54,370 --> 01:05:55,370 Okay, 564 01:05:56,290 --> 01:05:57,290 bis gleich. 565 01:07:05,320 --> 01:07:06,640 Ich bin der Oswald, Mensch. 566 01:07:07,260 --> 01:07:09,120 Bist du ein Praktikant, oder was? 567 01:07:09,460 --> 01:07:10,500 Siehst du aus, krieg ich so? 568 01:07:12,340 --> 01:07:13,340 Sag nix. 569 01:07:13,760 --> 01:07:18,420 Das wird alles ein Arsch in die Arme, ihr Schweine. Au, jetzt. 570 01:07:18,880 --> 01:07:19,880 Ich hab genug. 571 01:07:21,120 --> 01:07:22,740 Genug von der Scheiße hier. 572 01:07:23,560 --> 01:07:24,560 Apropos Scheiße. 573 01:07:44,400 --> 01:07:45,400 Ich komme von meinem Heim. 574 01:08:42,830 --> 01:08:44,290 als Sirene zu verkaufen. 575 01:08:51,450 --> 01:08:58,130 Ein bisschen mehr Kooperation, sonst kommt ein 576 01:08:58,130 --> 01:08:59,649 Peitsche wieder in das Glas. 577 01:09:00,870 --> 01:09:01,870 Mund auf. 578 01:09:07,510 --> 01:09:08,890 Und der Nächste. 579 01:09:36,359 --> 01:09:37,500 müsste ich jetzt nochmal pissen. 580 01:09:37,880 --> 01:09:39,760 Müller! Lass mich aber raus! 581 01:10:45,260 --> 01:10:47,000 Dann dauert er. Geht es dir wirklich? 582 01:10:48,500 --> 01:10:50,080 Was hast du dir auf den Maul gefallen? 583 01:10:51,200 --> 01:10:52,660 Komm, schluck, mach auf. 584 01:10:54,960 --> 01:10:56,920 Ich glaube, mittlerweile kommt auch ein Geschmack. 585 01:10:57,200 --> 01:10:58,200 Na klar. 586 01:10:59,920 --> 01:11:02,260 Warum machen wir das jetzt ab, dass du einen da hast? 587 01:11:03,420 --> 01:11:05,200 Weißt du, das hast du jetzt von deinem Plan. 588 01:11:18,800 --> 01:11:19,800 Jetzt vergisst ihr, hä? 589 01:11:25,140 --> 01:11:26,380 Karl -Heinz? 590 01:11:27,520 --> 01:11:30,420 Ich glaub, ich spinne! Was machst du denn hier? 591 01:11:31,040 --> 01:11:32,680 Mich hast du wohl nicht erwartet, hä? 592 01:11:33,520 --> 01:11:34,520 Nein. 593 01:11:35,100 --> 01:11:38,440 Hast gedacht, du kannst hier die große Entführung spielen? 594 01:11:39,720 --> 01:11:43,460 Die Regie, meine Liebe, mach immer noch ich. 595 01:11:44,340 --> 01:11:46,560 Wie bist du denn hinter die Sache gekommen? 596 01:11:46,940 --> 01:11:47,940 Genau, das ist der Punkt. 597 01:11:48,360 --> 01:11:52,240 Das hättest du mir nicht zugeschaut. Ich hätte dir aber auch bestimmte Sachen 598 01:11:52,240 --> 01:11:53,360 nicht zugeschaut. 599 01:11:53,580 --> 01:11:56,620 Zum Beispiel, dass du abends, wenn ich nach Hause komme, mit dem Kunze bei uns 600 01:11:56,620 --> 01:11:57,620 auf dem Sofa sitzt. 601 01:11:57,800 --> 01:11:58,800 Und fickst. 602 01:11:59,360 --> 01:12:02,960 Ihr habt ja gar nichts mitbekommen. 603 01:12:03,540 --> 01:12:05,840 Ich bin erst nochmal nach Hause gekommen und hab gesagt, hallo. 604 01:12:06,480 --> 01:12:07,680 Was war das für ein Konzert? 605 01:12:08,980 --> 01:12:10,420 Was ist das für ein Konzert? 606 01:12:11,240 --> 01:12:12,240 Wie gut gemacht. 607 01:12:12,880 --> 01:12:15,680 Konzert. Sag doch mal, was ist denn drauf? 608 01:12:18,800 --> 01:12:20,160 Ah, der muss raus treten. 609 01:12:20,380 --> 01:12:21,720 Otto! Wir müssen raus. 610 01:12:23,760 --> 01:12:26,540 Wir machen da keine Spielkurse. Vanessa, das ist dein Job. 611 01:12:26,800 --> 01:12:32,600 Otto, warte. Das ist dein Job. Otto, mach keinen Scheiß. Otto, wir haben ein 612 01:12:32,600 --> 01:12:35,420 Agreement. Na los, Kunze, zeig sie mal. 613 01:12:35,860 --> 01:12:38,180 Kunze ist vollgefolgt. Ja, Mann, mach doch mal. 614 01:12:39,880 --> 01:12:40,880 Kunze, siehst du? 615 01:12:48,490 --> 01:12:49,490 Christian, jetzt! 616 01:13:49,580 --> 01:13:51,700 Du kennst doch den Ohrstein von unserem Rechtsanwalt, ne? 617 01:13:51,920 --> 01:13:52,920 Ja, klar. 618 01:13:52,980 --> 01:13:54,480 Den hab ich unten im Auto sitzen. 619 01:13:54,880 --> 01:13:56,100 Was will der denn noch? 620 01:13:56,380 --> 01:13:57,860 Dem hab ich die ganze Geschichte erzählt. 621 01:13:58,400 --> 01:13:59,440 Was für eine Geschichte? 622 01:14:00,000 --> 01:14:01,240 Vortauschung einer Straftat. 623 01:14:02,540 --> 01:14:04,460 Was? Ich kann nichts für. 624 01:14:04,740 --> 01:14:06,300 Sag doch mal den Scheiß Kunze. 625 01:14:06,840 --> 01:14:11,140 Herr Landauer, ich... Jetzt halt die Klappe, Otto. Ich komm schon wieder auf 626 01:14:11,140 --> 01:14:11,919 Scheiß raus. 627 01:14:11,920 --> 01:14:15,960 Ich werd auch eingezogen. Ich mach das tausendmal wieder gut. Was glaubst du, 628 01:14:16,000 --> 01:14:18,320 Schatz? Meinst du, ich... Erst mal über. 629 01:14:18,760 --> 01:14:19,760 Erstmal glaube ich mir. 630 01:14:20,940 --> 01:14:25,400 Schatzi, ich wollte das auch nie tun. Wo landest du eigentlich, wenn ich mich 631 01:14:25,400 --> 01:14:28,540 von dir scheiden lasse? Du willst mich von mir scheiden? Bist du verrückt? 632 01:14:28,940 --> 01:14:30,240 Wo landest du eigentlich? 633 01:14:30,860 --> 01:14:33,140 Da, wo du herkommst, landest du. 634 01:14:33,900 --> 01:14:35,360 Das kannst du nicht machen. 635 01:14:36,080 --> 01:14:38,780 Schatzi, ich tue alles, was du willst. Na klar kann ich das. 636 01:14:51,600 --> 01:14:54,120 Erzähl mir doch mal die ganze Geschichte, die es gewesen ist. 637 01:14:54,340 --> 01:14:55,340 Die ganze Geschichte? 638 01:14:55,560 --> 01:14:57,700 Ja. Wo soll ich das lösen? Hier. 639 01:14:57,940 --> 01:15:00,680 Der Kunze. Ja, ich hab das wünscht. 640 01:15:01,280 --> 01:15:02,400 Kunze? Komm her. 641 01:15:03,320 --> 01:15:04,320 Kunze. 642 01:15:04,780 --> 01:15:05,920 Erzähl uns doch mal die Geschichte. 643 01:15:06,280 --> 01:15:07,680 Ja, erzähl mal die Geschichte. 644 01:15:08,180 --> 01:15:10,300 Da gibt's nichts zu erzählen. Es war Ihre Idee. 645 01:15:10,520 --> 01:15:13,780 Was? Sag mal, bist du bescheuert? Wir sind doch mal hier. Lass uns überlegen, 646 01:15:13,780 --> 01:15:14,780 was du sagst. 647 01:15:14,840 --> 01:15:15,840 Ich sorg dafür. 648 01:15:16,480 --> 01:15:17,700 Halt du jetzt mal den Mund. 649 01:15:17,980 --> 01:15:19,700 Schatzi, du bist immer wohl. Ich glaube... 650 01:15:19,920 --> 01:15:21,300 Dem ich glaube, entscheide ich. 651 01:15:21,580 --> 01:15:23,600 Das ist ja ein billiger Angestellter. 652 01:15:24,100 --> 01:15:26,060 Ich will die ganze Geschichte hören, Kunze. 653 01:15:27,000 --> 01:15:30,760 Ich habe sie auf der Straße zufälligerweise getroffen. Sie hatte was 654 01:15:30,760 --> 01:15:34,300 Hochtragen und dann hat sie mich... Lüfter! 655 01:15:34,880 --> 01:15:39,640 ...zu trinken angeboten und... Lüfter! Kunze, ich habe alles beobachtet. 656 01:15:39,740 --> 01:15:43,660 Erzählen Sie mir nichts. Ich kann nichts dafür. Sie ist ja immerhin Ihre Frau. 657 01:15:44,280 --> 01:15:47,300 Ich bin einfach nicht mehr aus der Wohnung rausgekommen. Lassen Sie mal. 658 01:15:47,920 --> 01:15:49,220 Das müssen Sie doch gesehen haben. 659 01:15:49,460 --> 01:15:50,460 Wenn doch meine Frau ist. 660 01:15:50,920 --> 01:15:52,060 Da trauen Sie sich? 661 01:15:52,360 --> 01:15:53,620 Als mein Angestellter? 662 01:15:53,860 --> 01:15:57,620 Ja, du glaubst doch nicht, dass ich... Er hat mich halt vergewaltigt. Und was 663 01:15:57,620 --> 01:15:58,620 soll ich da machen? 664 01:15:58,640 --> 01:15:59,840 Wie er dich vergewaltigt hat? 665 01:16:00,280 --> 01:16:01,500 Das habe ich gesehen. 666 01:16:01,780 --> 01:16:02,780 Ja, siehst du. 667 01:16:03,380 --> 01:16:04,380 Leider war das nicht so. 668 01:16:04,940 --> 01:16:05,940 Wie, es war nicht so? 669 01:16:06,140 --> 01:16:08,020 Klar hat er mich gefickt. Was glaubst du denn? 670 01:16:08,340 --> 01:16:09,560 Aber du hast ihn doch angemacht. 671 01:16:10,240 --> 01:16:13,960 Ich habe ihn angemacht? Ich habe in der Türe gestanden. Ich habe alles gesehen. 672 01:16:14,780 --> 01:16:17,420 Was glaubst du denn? Ich bin doch zufrieden mit dir. Ich brauche keinen 673 01:16:17,420 --> 01:16:19,240 Mann. Wie war denn das mit der Million? 674 01:16:19,640 --> 01:16:20,640 Was für eine Million? 675 01:16:22,200 --> 01:16:25,160 Stell dich doch nicht so fürchterlich dumm an. 676 01:16:26,100 --> 01:16:27,820 Ich habe das alles aufgezeichnet. 677 01:16:29,140 --> 01:16:30,140 Auf Band. 678 01:16:30,860 --> 01:16:33,720 Was hast du aufgezeichnet? Auf Tonband habe ich das. 679 01:16:35,840 --> 01:16:39,380 Das kann doch nicht sein. Du Blöds. 680 01:16:40,560 --> 01:16:42,080 Jetzt denk mal gut nach. 681 01:16:42,320 --> 01:16:44,000 Womit soll er dich denn erfasst haben? 682 01:16:45,320 --> 01:16:46,820 Welche Geschichte steckt denn dahinter? 683 01:16:47,540 --> 01:16:48,720 Denk einfach mal nach. 684 01:16:49,260 --> 01:16:52,600 Denk dran, was du verlieren könntest. Denk dran, was du hast. 685 01:16:54,320 --> 01:16:58,420 Und dann rück raus mit der Sprache. Das will ich hören. Das ist das Mindeste. 686 01:17:02,300 --> 01:17:03,420 Das kann nicht sein. 687 01:17:03,740 --> 01:17:05,160 Ich habe nichts damit zu tun, Chef. 688 01:17:05,380 --> 01:17:07,520 Ich habe 20 Jahre gut gearbeitet. 689 01:17:08,020 --> 01:17:10,760 Zu Hause unter meinem Dach meine Frau finden. 690 01:17:11,220 --> 01:17:13,040 Und hier die Geschichten erzählen? 691 01:17:14,030 --> 01:17:15,090 Ich mache Ihnen ein Angebot. 692 01:17:17,610 --> 01:17:20,170 Sie ficken jetzt meine Frau und ich vergesse die ganze Sache. 693 01:17:20,690 --> 01:17:21,690 Was? 694 01:17:22,610 --> 01:17:25,890 Diesen Arschloch will ich nicht ficken. Bist du verrückt? 695 01:17:28,230 --> 01:17:35,150 Ich gebe gut, dass ich da was gemacht habe. Ich werde es gut machen 696 01:17:35,150 --> 01:17:37,550 und das werde ich auch nie wieder tun. 697 01:17:37,950 --> 01:17:39,350 Ich verspreche Ihnen das. 698 01:17:40,250 --> 01:17:42,970 Ich rühre Ihre Frau nicht mehr an und ich rühre... 699 01:17:43,260 --> 01:17:45,840 Ich will von euch beiden kein dummes Geblubber hören. 700 01:17:46,960 --> 01:17:51,700 Ich erlange euch mal alle Tätung ungeschehen. Bitte. 701 01:17:52,920 --> 01:17:55,080 Du Schleimer, du Arschlecker. 702 01:17:57,340 --> 01:17:59,000 Das ist ein gutes Stichwort. 703 01:17:59,260 --> 01:18:00,260 Müller, komm mal her. 704 01:18:00,940 --> 01:18:01,940 Ja, Chef. 705 01:18:06,440 --> 01:18:08,540 Was soll ich jetzt machen, Chef? Was soll ich tun? 706 01:18:08,780 --> 01:18:09,780 Nimm dich mal hier auf. 707 01:18:11,280 --> 01:18:12,280 Wieso, Chef? 708 01:18:13,580 --> 01:18:15,540 Vanessa, du weißt doch, was er machen soll, oder? 709 01:18:16,360 --> 01:18:17,360 Nein. 710 01:18:18,560 --> 01:18:20,680 Ich kann mir das nicht so richtig vorstellen. 711 01:18:22,520 --> 01:18:23,520 Schatz. 712 01:18:23,720 --> 01:18:26,880 Schatz, nimm dich. Ich mag alle, aber nicht alle. 713 01:18:27,640 --> 01:18:28,820 Genau das machst du jetzt. 714 01:18:29,140 --> 01:18:32,000 Bevor du in der Kostelade bist, kannst du den Geschmack der Straße schon mal 715 01:18:32,000 --> 01:18:33,000 spüren. 716 01:18:33,160 --> 01:18:35,220 Wie? Hintergrund, Chef? So? 717 01:18:35,520 --> 01:18:36,520 Ja, genau so. 718 01:18:37,200 --> 01:18:39,980 Soll ich dir ein bisschen das Arsch noch lecken? Komm, mach. Du weißt genau, was 719 01:18:39,980 --> 01:18:40,919 ich meine. 720 01:18:40,920 --> 01:18:41,920 Nein, Chef. 721 01:18:42,220 --> 01:18:43,360 Das ist der Müller. 722 01:18:43,660 --> 01:18:46,120 Du warst nicht Karl -Heinz Landauer, heißt es. 723 01:18:47,340 --> 01:18:48,460 Was machst du jetzt? 724 01:18:50,180 --> 01:18:51,180 Schatz! 725 01:18:55,880 --> 01:18:58,560 Noch mal, komm. 726 01:19:20,490 --> 01:19:26,150 Ich will von dir die Geschichte hören. Geh da runter! 727 01:19:29,830 --> 01:19:33,610 Was hat dich gerissen? 728 01:19:37,230 --> 01:19:38,830 Was hast du denn vorgehabt? 729 01:20:31,760 --> 01:20:34,460 Die beiden Hauptbeschäftigungen sind jetzt zu Ende. 730 01:20:35,120 --> 01:20:37,080 Was denn? Schocken und Rumzicken. 731 01:20:37,500 --> 01:20:39,220 Du wirst jetzt auch was tun. 732 01:20:39,660 --> 01:20:41,820 Du wirst jetzt was für mich tun. 733 01:20:42,280 --> 01:20:43,280 Was denn? 734 01:20:46,120 --> 01:20:47,540 Mir steht dir sowas vor. 735 01:20:49,680 --> 01:20:50,920 Was denn, mein Schatz? 736 01:20:51,500 --> 01:20:53,980 Du arbeitest bei uns als Bürosklave. 737 01:20:54,480 --> 01:20:56,400 Oh ja, gut. Wie? 738 01:21:05,770 --> 01:21:06,770 So, Franny. 739 01:21:15,250 --> 01:21:18,470 Willkommen in deiner neuen Welt. 740 01:21:22,690 --> 01:21:25,110 Schatz, das sind doch dreckige Schweine, oder? 741 01:21:25,510 --> 01:21:28,710 Das sind meine dreckigen Schweine, die sind völlig okay. Das ist jetzt auch 742 01:21:28,710 --> 01:21:30,430 eins. Krause, wollen Sie auch mal? 743 01:21:30,770 --> 01:21:33,430 Nicht der Krause, Schatz. Ja, ich bin ja schon da. 744 01:21:43,080 --> 01:21:44,080 Ja, Vanessa. 745 01:21:48,560 --> 01:21:51,820 Du musst so langsam gucken zu der Ehefrau, von der ich immer geträumt 746 01:21:55,300 --> 01:21:57,940 Aber doch nie mit so einem Hausmeister. 747 01:21:58,500 --> 01:21:59,500 Und Sie, junger Mann? 748 01:22:00,400 --> 01:22:03,920 Wer ist denn das eigentlich klein? Das ist Ortweil. Den muss man aus dem Milieu 749 01:22:03,920 --> 01:22:05,840 einkaufen. Mit dem Know -how. 750 01:22:06,540 --> 01:22:09,040 Kommen Sie her, junger Mann. Da können Sie meiner Frau ins Gesicht fristen. 751 01:22:09,520 --> 01:22:10,520 Zeigen Sie mal, was Sie können. 752 01:22:23,880 --> 01:22:24,880 Ich bin doch ein Profi, schließlich. 753 01:22:26,700 --> 01:22:28,640 Jetzt ist ja gar nichts geklappt hier alles. 754 01:22:34,040 --> 01:22:36,860 Schatz, guck mal, wie ich aussehe. So widerlich. 755 01:22:37,400 --> 01:22:39,760 Siehst gar nicht noch ganz und meistens anders aus, Fanny. 756 01:22:44,640 --> 01:22:47,580 Aber was denn? Jetzt hast du das schon die ganze Zeit... 757 01:22:50,410 --> 01:22:53,330 Das ist das Gefühl, das du gerade haben willst. Das ist die gleiche Strafe. 758 01:22:56,730 --> 01:22:58,970 Für eine Million ist das noch ein bisschen wenig. 759 01:23:02,310 --> 01:23:05,630 Okay, ist ja egal, was du willst. 760 01:23:06,530 --> 01:23:08,710 Aber lachen wir bitte nicht. 761 01:23:10,150 --> 01:23:11,490 Dann mach mal schön weiter. 762 01:23:23,880 --> 01:23:24,880 Man will das Best. 763 01:23:25,000 --> 01:23:26,460 Frau Landauer. 764 01:23:28,800 --> 01:23:32,620 So. Ab heute werden hier neue Seiten aufgezogen. 765 01:23:47,870 --> 01:23:50,950 Untertitelung des ZDF, 766 01:23:54,150 --> 01:23:55,150 2020 767 01:24:05,730 --> 01:24:09,250 Ja, das ist ja auch für Ihre Familie, wenn Sie mal irgendwann eine haben. Ist 768 01:24:09,250 --> 01:24:12,630 das natürlich ungeheuer wichtig, dass Sie... Ja, wir haben doch keine Familie. 769 01:24:13,030 --> 01:24:15,630 Nein, aber Sie können ja irgendwann mal eine Familie haben, nicht? 770 01:24:16,810 --> 01:24:22,250 Ich verstehe nicht. 771 01:24:23,990 --> 01:24:28,710 Ich muss 772 01:24:28,710 --> 01:24:32,330 mal ran. 773 01:24:34,090 --> 01:24:36,430 Von mir haben Sie nichts zu befürchten. 774 01:24:37,770 --> 01:24:39,090 Südmann? Ja. 775 01:24:41,570 --> 01:24:42,570 Fanny! 776 01:24:42,970 --> 01:24:45,210 Fanny, na, wo geht's denn hin so schnell? 777 01:24:45,470 --> 01:24:52,430 Haben wir heute noch was vor, ja? Lassen Sie mich... Ich muss zu meinem Chef. 778 01:24:52,510 --> 01:24:54,490 Haben wir heute Unterwäsche an? 779 01:24:55,270 --> 01:24:56,410 Nee, wieder nicht. 780 01:24:56,690 --> 01:24:59,150 Na ja, dann geh mal zu deinem Chef. 781 01:24:59,450 --> 01:25:02,570 Und wir sehen uns nachher. Wir haben noch was zu besprechen. 782 01:25:04,580 --> 01:25:05,860 Ach, jetzt bin ich zart. 783 01:25:06,180 --> 01:25:10,860 Ich habe gerade Freizeit. Moment, ich muss schon was erledigen. Aber, aber, 784 01:25:10,860 --> 01:25:11,860 die Rente. 785 01:25:12,780 --> 01:25:13,780 Moment, 786 01:25:14,020 --> 01:25:19,360 Moment mal. Frau Landauer, ich wollte Ihnen nicht bloß sagen, dass ich das 787 01:25:19,360 --> 01:25:23,280 arg schäfernd und außerdem, ich habe gerade frei, ich habe jetzt gerade mein 788 01:25:23,280 --> 01:25:27,840 Geschäft erledigt und meine Zinette, wir könnten nochmal geschwind aufs Klo 789 01:25:27,840 --> 01:25:31,660 gehen. Wie sitzt sie? Das war doch so schön. Gib mir bitte weg, mein Mann. 790 01:25:35,080 --> 01:25:36,240 Ey, komm, lass doch. 791 01:25:39,360 --> 01:25:40,360 Vanessa, 792 01:25:40,740 --> 01:25:42,020 es ist vier nach zwölf. 793 01:25:42,900 --> 01:25:43,900 Entschuldige bitte. 794 01:25:43,920 --> 01:25:44,920 Entschuldige. 795 01:25:46,900 --> 01:25:47,900 Entschuldige bitte. 796 01:25:48,560 --> 01:25:49,560 Entschuldige bitte. Entschuldige bitte. 797 01:25:50,280 --> 01:25:51,280 Entschuldige bitte. Entschuldige bitte. Entschuldige bitte. Entschuldige bitte. 798 01:25:56,900 --> 01:25:57,839 Entschuldige bitte. 799 01:25:57,840 --> 01:25:58,719 Entschuldige bitte. Entschuldige bitte. Entschuldige bitte. 800 01:25:58,720 --> 01:25:59,240 Entschuldige bitte. Entschuldige bitte. Entschuldige bitte. Entschuldige bitte. 801 01:25:59,240 --> 01:25:59,280 Entschuldige bitte. Entschuldige bitte. Entschuldige bitte. Entschuldige bitte. 802 01:25:59,280 --> 01:25:59,559 Entschuldige bitte. Entschuldige bitte. Entschuldige bitte. 803 01:25:59,560 --> 01:25:59,960 Entschuldige bitte. Entschuldige bitte. Entschuldige bitte. Entschuldige bitte. 804 01:25:59,960 --> 01:26:00,960 Entschuldige bitte. Entschuldige bitte. 805 01:26:01,160 --> 01:26:02,160 Entschuldige bitte. 806 01:26:02,500 --> 01:26:03,500 Entschuldige bitte. Entschuldige bitte. 807 01:26:04,000 --> 01:26:04,639 Entschuldige bitte. 808 01:26:04,640 --> 01:26:06,530 Entschuldige Und wieso wird man noch nicht ausgezogen, sag mal? 809 01:26:06,970 --> 01:26:11,010 Wie ausgezogen? Ich kann nicht nackt durch den Rang, äh, Gang rennen. 810 01:26:11,010 --> 01:26:12,010 kannst du das. 811 01:26:12,150 --> 01:26:13,150 Runter mit dem Rock. 812 01:26:14,630 --> 01:26:17,930 Wenn hier einer reinkommt? Ja, dann kommt eben einer rein. Runter mit dem 813 01:26:18,670 --> 01:26:22,210 Kannst du nicht anrufen, dass keiner stören soll? Nee, das machen wir jetzt 814 01:26:22,210 --> 01:26:23,210 nicht. 815 01:26:23,830 --> 01:26:25,170 Komm, geh plün aus. 816 01:26:35,950 --> 01:26:36,950 Stell dich da hin. 817 01:26:37,570 --> 01:26:38,570 Stell dich da hin. 818 01:26:38,730 --> 01:26:39,730 Ich stehe doch. 819 01:26:40,150 --> 01:26:41,250 Mach mal die Beine breit. 820 01:26:42,630 --> 01:26:43,810 Guck mal deinen Strumpf an. 821 01:26:44,910 --> 01:26:47,190 Ja. Deiner ist viel weiter runter als der andere. 822 01:26:47,490 --> 01:26:48,490 Entschuldige. 823 01:26:51,110 --> 01:26:52,110 So besser? 824 01:26:52,770 --> 01:26:56,370 Ich kann solche Unordentlichkeiten überhaupt nicht ertragen. 825 01:26:57,250 --> 01:26:58,250 Ja, Schatz. 826 01:26:59,850 --> 01:27:00,850 Nimm mal die Hände hoch. 827 01:27:02,130 --> 01:27:03,870 Nimm die Hände hoch. Geht dein Kopf. 828 01:27:04,740 --> 01:27:06,240 Lass dich mal um. Ich werde deinen Arsch drehen. 829 01:27:08,600 --> 01:27:10,940 Was sind denn hier so Rotsachen? Was ist das für eine Hand da drauf? 830 01:27:12,220 --> 01:27:14,840 Das war der Kleine, glaube ich. 831 01:27:16,800 --> 01:27:17,800 Roll dich mal nach vorne. 832 01:27:19,160 --> 01:27:20,160 So ist das gut. 833 01:27:22,340 --> 01:27:23,340 Das sieht doch gut aus. 834 01:27:25,300 --> 01:27:26,440 Geh mal runter auf deine Knie. 835 01:27:29,380 --> 01:27:33,320 So ist das gut. 836 01:27:34,640 --> 01:27:37,060 Deutlich 180 Grad. Aber langsam. 837 01:27:37,500 --> 01:27:38,500 Langsam. 838 01:27:38,900 --> 01:27:40,100 Nicht so hektisch. 839 01:27:41,580 --> 01:27:43,060 Zieh mal den Stuhl da weg. 840 01:27:44,100 --> 01:27:45,180 Der da stört. 841 01:27:50,360 --> 01:27:52,200 Jetzt kommst du unter den Tisch her. 842 01:27:52,420 --> 01:27:53,960 Aber ganz langsam. 843 01:27:55,120 --> 01:27:56,280 Mit Bedacht. 844 01:27:57,600 --> 01:27:59,880 Du wirst dich richtig schön kriechen sehen. 845 01:28:00,720 --> 01:28:01,760 So ist das gut. 846 01:28:02,560 --> 01:28:03,640 Noch langsamer. 847 01:28:17,480 --> 01:28:19,680 Du wolltest noch die ganze Zeit keinen blausen, oder? 848 01:28:22,260 --> 01:28:23,260 Aber jetzt? 849 01:28:50,830 --> 01:28:52,290 Herr Landau, was ist denn jetzt? 850 01:28:52,870 --> 01:28:54,810 Krause, jetzt nicht! 851 01:28:55,350 --> 01:28:57,770 Äh, ja, wann denn dann? 852 01:28:57,990 --> 01:28:59,390 In ein paar Minuten, aber jetzt stören Sie. 853 01:28:59,830 --> 01:29:03,790 Ja, drei Minuten, vier Minuten? Egal, jetzt stören Sie. Machen Sie mit Schild 854 01:29:03,790 --> 01:29:04,629 zu, Krause. 855 01:29:04,630 --> 01:29:05,630 Schild zu, Krause! 856 01:29:05,810 --> 01:29:07,150 Ist recht, Chef. 857 01:29:14,670 --> 01:29:17,070 Richtig tief, komm. So, sehr gut, ja. 858 01:29:20,240 --> 01:29:21,240 Ja. 859 01:29:26,200 --> 01:29:27,240 Komm, leg dich mal her auf den Tisch. 860 01:32:49,800 --> 01:32:53,140 Deswegen habe ich dich geheiratet, weil du so gut Arsch wecken kannst. 861 01:32:53,760 --> 01:32:55,600 Nicht weil du so gut Geld ausgeben kannst. 862 01:32:56,000 --> 01:33:00,040 Oder weil du glaubst, du kannst mich bescheißen. 863 01:33:02,960 --> 01:33:06,980 Dafür bist du da in unserer Ehe, dass du deinen Arsch weckst. 864 01:33:08,500 --> 01:33:10,840 Und, gefällt dir das? 865 01:33:38,960 --> 01:33:39,960 Oder was hast du dir gedacht? 866 01:34:15,470 --> 01:34:16,770 nicht zu betrügen. Verstehst du? 867 01:34:17,110 --> 01:34:20,330 Ja. Wenn du das nicht versuchst, haben wir eine lange und gute Ehe. Wenn du das 868 01:34:20,330 --> 01:34:21,930 versuchst, haben wir ganz schön viel Stress. 869 01:34:22,170 --> 01:34:22,849 Weißt du das? 870 01:34:22,850 --> 01:34:24,330 Ja. Komm, leg das ab. 871 01:34:25,890 --> 01:34:27,610 Du wirst auch nie wieder, Schatzi. 872 01:34:28,130 --> 01:34:29,630 Das will ich hoffen. Ja. 873 01:34:29,990 --> 01:34:30,990 Was ist denn los? 874 01:34:32,250 --> 01:34:35,930 Was ist denn jetzt eigentlich mit mir? Raus, komm rein. 875 01:34:37,530 --> 01:34:38,530 Schatz. Ja? 876 01:34:38,710 --> 01:34:41,430 Aber mit dem Hausmeister muss ich nicht ficken, oder? 877 01:34:41,770 --> 01:34:44,590 Was heißt hier, mit dem Hausmeister muss ich nicht ficken? 878 01:34:45,380 --> 01:34:46,740 Du fickst hier mit jedem. 879 01:34:46,960 --> 01:34:50,800 Du fickst mit den Leuten, wo ich sage, du fickst mit denen. Du fickst natürlich 880 01:34:50,800 --> 01:34:54,340 auch mit dem Herrn Krause. Das ist ein ganz netter. Komm, leg dich auf den 881 01:34:54,340 --> 01:34:55,340 Tisch. 882 01:34:55,660 --> 01:34:56,780 Leg dich auf den Tisch. 883 01:34:57,080 --> 01:34:59,980 Für eine Million Euro kannst du eine ganze Menge Leute ficken. 884 01:35:00,580 --> 01:35:04,340 Das schicke ich dir in den Puff. Dann kannst du mal 1 .100 .000 dividieren. 885 01:35:04,340 --> 01:35:06,860 weißt du, wie viele Leute du ficken musst. Also auch den Hausmeister. 886 01:35:07,060 --> 01:35:08,060 Leg dich hin. 887 01:35:09,000 --> 01:35:10,000 Leg dich hin. 888 01:35:11,300 --> 01:35:12,400 Das ist völlig egal. 889 01:35:15,310 --> 01:35:16,670 Krause, zieh so eine Hose aus. 890 01:35:17,610 --> 01:35:18,710 Ja, ist recht, Chef. 891 01:35:19,390 --> 01:35:22,370 Sie wissen ja, wie das geht. Haben wir ja neulich gemacht. 892 01:35:28,450 --> 01:35:32,830 Ja, und jetzt darf ich einfach so... Ja, jetzt dürfen Sie einfach meine Frau 893 01:35:32,830 --> 01:35:33,830 picken. 894 01:35:33,950 --> 01:35:34,950 Dafür liegt die da. 895 01:35:35,730 --> 01:35:38,710 Ja, und jetzt soll ich einfach... Ja, klar, Krause. 896 01:35:41,290 --> 01:35:42,290 Zieh sie mal los. 897 01:36:30,180 --> 01:36:31,840 So, jetzt zeig mal, was du kannst. 898 01:36:34,220 --> 01:36:35,980 Das kann ich aber nur wegen dir. 899 01:36:36,420 --> 01:36:37,420 Ja, natürlich, klar. 900 01:36:38,680 --> 01:36:41,140 Ich hoffe auch, kein anderes kann es wegen dir. 901 01:36:56,080 --> 01:36:57,320 Machen wir es fertig, okay? 902 01:36:58,460 --> 01:37:01,300 Ja, ist recht schön. Dann kümmern Sie sich hinterher noch um die Heizung. 903 01:37:10,200 --> 01:37:11,600 Oh, ich glaube, die kommen schon. 904 01:37:58,080 --> 01:38:01,180 Das hat nur nicht der Chef gesagt, das soll ich dir anstrengen. 905 01:38:02,140 --> 01:38:06,240 Aber nicht der Hausmeister. 906 01:38:07,460 --> 01:38:09,760 Gerade bei mir. Na Krause, haben Sie es ihr besorgt? 907 01:38:10,120 --> 01:38:11,280 Na ja, war schon recht. 908 01:38:12,020 --> 01:38:14,300 Also für mich war es in Ordnung. 909 01:38:15,740 --> 01:38:18,260 Sieh sich mal wieder an, Krause, Sie wissen, die Heizung wartet. 910 01:38:18,660 --> 01:38:21,820 Du kannst auch mal hier auf mein Büro gehen, ich muss ein bisschen was 911 01:38:21,940 --> 01:38:22,940 Ich erzähle mal nicht zu. 912 01:38:23,500 --> 01:38:24,500 Natürlich so. 913 01:38:25,480 --> 01:38:27,260 Ich sehe mich doch alle nackt. 914 01:38:27,520 --> 01:38:28,980 Ja, das ist doch beabsichtigt. 915 01:38:29,560 --> 01:38:31,060 Ja, was soll denn die mich ficken? 916 01:38:31,280 --> 01:38:32,680 Ich möchte nicht mehr. 917 01:38:33,660 --> 01:38:35,500 Du wirst hier von allen gefickt. 918 01:38:35,780 --> 01:38:36,880 Dafür bist du jetzt da. 919 01:38:37,100 --> 01:38:38,800 Du bist jetzt unsere Betriebsfuhre. 920 01:38:39,960 --> 01:38:41,840 Was heißt, ich bin doch deine Frau? 921 01:38:42,400 --> 01:38:44,780 Ich bin gar nicht mein Schiff. 922 01:38:45,220 --> 01:38:48,200 Ja, ich muss dir was regeln. 923 01:38:48,820 --> 01:38:50,240 Du wirst mich noch kennenlernen. 924 01:38:50,480 --> 01:38:51,800 Du gehst mir so wie du bist. 925 01:38:52,590 --> 01:38:55,310 So wie du bist, gehst du jetzt da raus. Komm, auf. 926 01:38:56,570 --> 01:38:57,810 Mach hier nicht so ein Gewese. 927 01:38:58,910 --> 01:38:59,910 Komm, raus. 928 01:39:05,130 --> 01:39:07,150 Ach, da sind sie wieder. 929 01:39:07,930 --> 01:39:08,930 Komm, 930 01:39:09,110 --> 01:39:10,068 auf die Knie. 931 01:39:10,070 --> 01:39:11,070 Nimm sie auf die Knie. 932 01:39:13,690 --> 01:39:14,990 Nimm sie, mein Schwanz. 933 01:39:28,290 --> 01:39:29,290 Manche gut. 934 01:39:30,990 --> 01:39:32,750 Signora, manche sehr gut. 935 01:39:37,290 --> 01:39:38,290 Puttana. 936 01:39:38,730 --> 01:39:40,450 Ti piace il cazzo, eh? 937 01:39:41,110 --> 01:39:42,110 Si, si può. 938 01:39:43,030 --> 01:39:44,030 Cosa c 'è? 939 01:39:44,770 --> 01:39:46,270 Ti fa, più profondo. 940 01:39:47,330 --> 01:39:48,710 Ancora, ancora. 941 01:40:18,260 --> 01:40:24,700 Ja, so ist es schön, so ist es schön mit dir. 942 01:40:36,040 --> 01:40:38,640 Da gibt es doch ein paar Rechnungen, die Sie noch zu Ende machen müssen. 943 01:40:38,920 --> 01:40:40,580 Also Abrechnung? Ach so. 944 01:40:41,160 --> 01:40:42,160 Ja, ja, ja. 945 01:40:42,320 --> 01:40:43,320 Ja, stimmt, ja. 946 01:40:44,140 --> 01:40:45,140 Hanni? 947 01:40:45,520 --> 01:40:47,980 Na, bist du wieder mit Spaß bei der Sache, ja? 948 01:40:49,420 --> 01:40:52,960 Dann wollen wir doch mal sehen, was du alles so kannst. 949 01:40:56,760 --> 01:40:57,760 Hanni? 950 01:40:57,980 --> 01:40:58,980 Hallo? 951 01:41:01,390 --> 01:41:04,750 Ohne Hände. Das haben wir doch das letzte Mal schon ganz klar ausgemacht. 952 01:41:05,110 --> 01:41:08,810 Oh Gott, das muss man dir immer einmal sagen. Das ist doch furchtbar. 953 01:41:13,030 --> 01:41:14,750 Ganz tief, ganz tief. 954 01:41:15,830 --> 01:41:17,350 Da bleibt immer noch Luft. 955 01:41:17,570 --> 01:41:18,570 Komm, noch mal. 956 01:41:39,310 --> 01:41:40,470 Rani. 957 01:41:41,290 --> 01:41:44,210 Den Mund aufmachen, nicht zumachen. 958 01:41:44,550 --> 01:41:48,410 So, nochmal. 959 01:41:50,910 --> 01:41:53,090 Rani, nicht davonlaufen. 960 01:42:00,170 --> 01:42:01,270 Und immer schön lächeln. 961 01:42:01,490 --> 01:42:02,610 So ist fein. 962 01:42:09,370 --> 01:42:15,910 So, jetzt hinstellen, 963 01:42:15,990 --> 01:42:16,990 drücken. 964 01:42:32,720 --> 01:42:34,560 Das, was du von jetzt an immer machen wirst. 965 01:42:35,060 --> 01:42:37,240 Immer schön für die Angestellten hinhalten. 966 01:43:12,770 --> 01:43:14,190 Dann kommt es ja auch klar. 967 01:43:42,990 --> 01:43:43,990 Ja, Mann, so ist gut. 968 01:43:44,850 --> 01:43:47,050 Na komm, jetzt nicht, hau es mir raus. 969 01:44:16,330 --> 01:44:17,330 Kunze, komm doch mal her. 970 01:44:17,590 --> 01:44:18,830 Kunze, herkommen. 971 01:44:19,210 --> 01:44:23,430 Das war Kunze. Also das Leben als Prokurist ist ja sehr ruhig und nett und 972 01:44:23,530 --> 01:44:26,550 aber ich glaube, du musst mal, wie wir alle, ein bisschen so in die 973 01:44:26,550 --> 01:44:29,030 Verkaufsoffensive gehen. Ist ja gut für die Firma. 974 01:44:29,250 --> 01:44:32,390 Und Manni hier unten, sie macht ja bereit für dich mit. 975 01:44:32,780 --> 01:44:36,400 Und ich denke, um nun endgültig zu beweisen, dass du zu uns gehörst, musst 976 01:44:36,400 --> 01:44:40,160 mal zeigen, was du dann so drauf hast. Was du da so richtig gezeigt hast. 977 01:44:40,960 --> 01:44:42,540 Nein, nein, nein, komm, komm, komm, komm. 978 01:44:43,320 --> 01:44:45,640 Nimm mal den Franny, der Franny ist dafür geeignet. Gell, Franny? 979 01:44:46,080 --> 01:44:49,160 Sollst du dann halt mal so ein bisschen näher, ein bisschen zeigen. Kunze, mach 980 01:44:49,160 --> 01:44:50,039 doch mal. 981 01:44:50,040 --> 01:44:51,700 Na komm, ich hilf dir dabei. 982 01:44:51,940 --> 01:44:53,840 Komm, du machst jetzt einfach, ich setz dich dazu. 983 01:44:54,200 --> 01:44:56,540 Und dann kannst du da mal ein bisschen Attacke machen. 984 01:44:57,340 --> 01:44:58,340 Gell, Franny? 985 01:44:58,540 --> 01:45:01,340 Das machen wir doch ruhig zusammen, nicht wahr? 986 01:45:02,140 --> 01:45:03,140 Ja, fein. 987 01:45:03,420 --> 01:45:04,420 Sehr gut. 988 01:45:04,920 --> 01:45:05,920 Fein, Franny. 989 01:45:06,140 --> 01:45:09,200 Also, Kunze, jetzt zeig doch mal ein bisschen was. Gib doch mal ein bisschen 990 01:45:09,200 --> 01:45:12,820 Gas. Mein Gott, du kannst doch nicht so langsam ausziehen. Das dauert ja 991 01:45:12,820 --> 01:45:15,400 Ewigkeiten. Mach doch mal hier ein bisschen Tempo. 992 01:45:15,740 --> 01:45:19,380 Sonst muss ich den kleinen Italiener holen. Der zeigt dir mal, wie man so 993 01:45:19,380 --> 01:45:21,320 richtig ordentlich rein drauf macht. 994 01:45:24,160 --> 01:45:25,840 Kunze, heute noch. 995 01:45:27,720 --> 01:45:29,780 Ja, Kunze, gib mal ordentlich Gas hier. 996 01:45:36,460 --> 01:45:42,520 Und du, Fanny, schreib dir mal den Wein auf, wie du dir deine Zukunft so 997 01:45:42,520 --> 01:45:43,520 vorstellst. 998 01:46:13,230 --> 01:46:14,590 Oder neue Zusammenhänge. 999 01:46:15,130 --> 01:46:18,170 Eigentlich war das ja was, was wir immer schon haben wollten, nicht? 1000 01:46:19,710 --> 01:46:21,510 Das dachte ich mir doch. 1001 01:46:23,130 --> 01:46:28,790 Aber warte mal, ich habe für dich eine Police da, die ist echt interessant. 1002 01:46:30,990 --> 01:46:36,030 Das nennt sich unsere Lebensechtpolice. 1003 01:46:36,490 --> 01:46:38,110 Dort ist halt so ein Akkord. 1004 01:46:53,409 --> 01:46:58,970 Das ist natürlich unser 1005 01:46:58,970 --> 01:47:05,910 Verkaufsschlager. Das ist bei Werkzeugen, die man heutzutage mit Geld 1006 01:47:05,910 --> 01:47:10,970 kann. Wir machen gerade ein paar Policen, die sich da abschaffen. Alles 1007 01:47:11,290 --> 01:47:16,130 Kunze arbeitet sich ja langsam hoch und vielleicht kann er ja eines Tages auch 1008 01:47:16,130 --> 01:47:18,650 so weit kommen, dass er ein paar Sachen für uns verkauft. 1009 01:47:19,130 --> 01:47:20,130 Oder, Kunze? 1010 01:47:20,330 --> 01:47:22,070 Der Fick ist ja ein Prokurist. 1011 01:47:23,390 --> 01:47:26,010 So ein bisschen wie Fick, wenn er hier fickt, ist er hier zu Hause. 1012 01:47:27,330 --> 01:47:31,310 Aber der fickt, wie ein Prokurist fickt. Das ist ja das Problem. 1013 01:47:31,670 --> 01:47:37,970 Er muss ein bisschen mehr und da würde ich natürlich ein bisschen... Lauter, 1014 01:47:37,970 --> 01:47:40,650 Kunze. Sie sind doch auch sonst nicht so zurückhaltend. 1015 01:48:09,710 --> 01:48:10,710 Jetzt fangen wir mal los. 1016 01:48:34,950 --> 01:48:36,710 20 Jahre jetzt in der Firma. 1017 01:48:37,550 --> 01:48:40,270 Heute zum ersten Mal hier vor allen Angestellten gefickt, ne? Ja. 1018 01:48:40,930 --> 01:48:41,930 Sehe ich da auch so. 1019 01:48:42,430 --> 01:48:47,810 Und da kann er gleich an die Verkaufsfront, der gute Kunde. So, da, 1020 01:48:47,810 --> 01:48:49,930 und Polizen verkaufen. 1021 01:48:50,270 --> 01:48:55,930 Polizen verkaufen. Und immer an den Umsatz denken. 1022 01:48:56,190 --> 01:48:57,190 Immer an den Umsatz denken. 1023 01:48:58,430 --> 01:49:00,530 Euro für Euro, das war jetzt schon einer. 1024 01:49:01,050 --> 01:49:04,470 Ja, schönen guten Tag, Signora Landau, wo sind Sie denn? 1025 01:49:05,360 --> 01:49:08,760 Ja, kommen Sie. Ich möchte in Ihre Gesichtsspritzen jetzt. 1026 01:49:09,060 --> 01:49:12,660 Nein, nein, komm mal bitte. 1027 01:49:13,020 --> 01:49:14,300 Das ist zu viel. 1028 01:49:14,680 --> 01:49:15,680 Das ist zu viel. 1029 01:49:18,040 --> 01:49:19,040 Schön bleiben. 1030 01:49:20,380 --> 01:49:21,380 Schön bleiben. 1031 01:49:23,960 --> 01:49:27,520 Bis ich abgespritzt habe. Schön bleiben. 1032 01:49:28,420 --> 01:49:29,420 Ja, ja. 1033 01:49:29,540 --> 01:49:31,880 Bella Signora. 1034 01:49:33,190 --> 01:49:37,770 Töne bleibe, Signore Landau, leihe, bella Signore. 1035 01:49:39,590 --> 01:49:42,310 Tiefer, tiefer, Signore Landau, tiefer, ganz tief. 1036 01:49:47,330 --> 01:49:54,230 Ich lasse mich am Arsch lecken, Frau Landau. Ja, das ist 1037 01:49:54,230 --> 01:49:55,230 eine gute Idee. 1038 01:49:55,470 --> 01:50:01,390 Ja, ich lege mich hier drauf und lecke meinen Arsch, Frau Landau. 1039 01:50:02,160 --> 01:50:06,100 Schau mal da, schön mit den Zungen, richtig tief. 1040 01:50:06,980 --> 01:50:12,920 Ja, ja, ja, ich weiß nicht, schön mit den Zungen. Oh, sie machen das schön. 1041 01:50:13,520 --> 01:50:18,420 Ja, sie sind fantastisch. 1042 01:50:20,160 --> 01:50:24,640 Oh, ja, 1043 01:50:28,360 --> 01:50:29,360 ja, ja. 1044 01:50:30,990 --> 01:50:32,450 Ja, ja, ja. 1045 01:51:38,600 --> 01:51:39,600 So. 1046 01:51:44,640 --> 01:51:46,480 So, du bist ja gut so. 1047 01:51:47,180 --> 01:51:48,180 Du bist ja gut so. 1048 01:51:49,060 --> 01:51:50,060 So, 1049 01:51:51,960 --> 01:51:54,300 du bist ja gut so. 1050 01:53:10,820 --> 01:53:13,620 Schau dir 1051 01:53:13,620 --> 01:53:18,660 das Gesicht an. 1052 01:53:46,860 --> 01:53:47,860 So ist gut. 1053 01:53:47,940 --> 01:53:48,940 Ja, 1054 01:53:48,980 --> 01:53:53,560 ja, ja. Eine bella Signora. La Signora Landauer. 1055 01:53:54,760 --> 01:53:56,360 Ja, ja, ja. 1056 01:53:57,120 --> 01:53:58,260 Oh, ja. 1057 01:53:58,960 --> 01:53:59,960 Ah, ja. 1058 01:54:00,660 --> 01:54:01,660 Gut, 1059 01:54:03,940 --> 01:54:05,320 ja. Ja. 1060 01:54:07,840 --> 01:54:10,420 Oh, Frau Landauer. 1061 01:54:10,660 --> 01:54:13,980 Ich hätte da noch ein Bedürfnis. 1062 01:54:16,140 --> 01:54:19,800 Es tut mir leid, aber wir könnten das auch verbinden mit dem Saubermachen. 1063 01:54:20,580 --> 01:54:22,380 Ja. Ja? Was soll denn passieren? 1064 01:54:22,720 --> 01:54:27,240 Ja, Frau Landauer, wissen Sie, gestern haben wir das nicht so machen können. 1065 01:54:27,320 --> 01:54:32,120 Aber jetzt wäre es doch vielleicht eine Gelegenheit. Sie ist so ein bisschen 1066 01:54:32,120 --> 01:54:36,860 angeschmuddelt, Frau Landauer. Und hier, da können wir rein. 1067 01:54:37,220 --> 01:54:38,220 Ach, wirklich? 1068 01:54:38,940 --> 01:54:39,940 Ja. 1069 01:54:45,440 --> 01:54:48,920 Weißt du, hau dich doch einfach mal hin. 1070 01:54:50,140 --> 01:54:52,160 Und du bist auch ganz schmutzig. 1071 01:54:54,520 --> 01:54:56,560 Ich muss einfach mal Druck ablassen. 1072 01:54:56,940 --> 01:54:59,920 Dann bringt doch das eine, bringt das andere mit sich. 1073 01:55:00,660 --> 01:55:04,640 Es geht auch ein bisschen weiter runter noch. 1074 01:55:07,060 --> 01:55:12,040 Und, kannst du dir vorstellen, was hier kommt? 1075 01:55:27,509 --> 01:55:28,509 Und? 1076 01:55:32,010 --> 01:55:35,090 Wir sind mit dem Druck abgelassen. Kannst du da nicht auf? 1077 01:55:35,430 --> 01:55:36,430 Nein. 1078 01:55:38,150 --> 01:55:39,150 Warte mal. 1079 01:55:41,590 --> 01:55:42,850 Keiner Neues. 1080 01:55:50,500 --> 01:55:53,780 Im Mittag werde ich weinen. 1081 01:56:17,420 --> 01:56:18,420 Sie ist super, Mama. 1082 01:56:19,860 --> 01:56:21,640 Wir machen Freunde hier. 1083 01:56:22,460 --> 01:56:22,940 So 1084 01:56:22,940 --> 01:56:31,560 ganz 1085 01:56:31,560 --> 01:56:33,980 sauber sind sie jetzt noch nicht. 1086 01:56:49,220 --> 01:56:50,220 Ach, Müller! 1087 01:56:50,660 --> 01:56:51,660 Ja? 1088 01:56:52,100 --> 01:56:53,560 Schatz? Machen Sie ruhig weiter. 1089 01:56:53,820 --> 01:56:58,220 Vanessa, mach dich mal sauber. Ich will nach Hause. Ich warte unten im Auto auf 1090 01:56:58,220 --> 01:56:59,119 dich. 1091 01:56:59,120 --> 01:57:00,920 Wir haben schon angefangen mit Saubermachen. 1092 01:57:02,840 --> 01:57:03,960 Aber weidig, ne? 1093 01:57:04,500 --> 01:57:05,500 Ja, schon. 1094 01:57:06,400 --> 01:57:08,140 Jetzt noch ein bisschen peinlich. 1095 01:57:08,580 --> 01:57:09,640 Ich gehe jetzt mal. 1096 01:57:11,780 --> 01:57:12,800 Ciao, Frau Landauer. 1097 01:57:23,340 --> 01:57:26,120 Ach du mei, nur weil ich ne Million von dem abzocken will? 1098 01:57:26,860 --> 01:57:28,920 Damit nutzt er mich, die Faxe und Dicke. 1099 01:57:29,360 --> 01:57:32,540 Gut, ich bin für Chezions und überall. 1100 01:57:34,420 --> 01:57:36,280 Irgendwann werde ich mich auch noch mal retten. 76551

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.