Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,860 --> 00:00:20,540
Aber jetzt... Ach, hör mal.
2
00:00:20,780 --> 00:00:22,160
Ich will noch ran, hör mal.
3
00:00:22,380 --> 00:00:23,380
Ja, nee, du.
4
00:00:23,960 --> 00:00:26,160
Ich habe heute noch so viel zu tun.
Echt.
5
00:00:26,880 --> 00:00:29,320
Mann, das kannst du nicht machen. Ich
bin jetzt geil auf dich.
6
00:00:29,560 --> 00:00:30,800
Ja, jetzt geil auf mich.
7
00:00:31,020 --> 00:00:34,720
Wir haben uns jeden Abend so... Ach,
Vanessa, hör mal.
8
00:00:36,460 --> 00:00:37,460
Ja,
9
00:00:37,960 --> 00:00:39,800
so... Du stellst dich ja so an, hör mal.
10
00:00:40,200 --> 00:00:41,200
Machst du auch sonst nicht.
11
00:00:41,300 --> 00:00:44,100
Ja, ich weiß auch nicht. Ich habe
einfach so Stress im Kopf. Weißt du, ich
12
00:00:44,100 --> 00:00:46,120
jetzt gleich noch schaffen gehen. Ich
habe noch ein tolles Kleid gesehen.
13
00:00:46,420 --> 00:00:47,420
Dies und jenes.
14
00:00:47,950 --> 00:00:50,930
Nee, du, ich muss jetzt auch duschen.
Ich schaffe das sonst alles nicht mehr,
15
00:00:51,010 --> 00:00:51,789
weißt du.
16
00:00:51,790 --> 00:00:54,410
Sagen wir, wir schlafen morgens und
dann, weiß ich nicht.
17
00:00:54,770 --> 00:00:56,350
Das kannst du irgendwie nicht bringen.
Nee,
18
00:00:57,570 --> 00:01:00,970
ich bin jetzt auch nicht geil irgendwie,
weiß ich nicht. Jetzt ist mir die Lust
19
00:01:00,970 --> 00:01:01,970
da irgendwie vergangen.
20
00:01:02,030 --> 00:01:04,670
Ich habe dir jetzt hier ein bisschen
Spaß bereitet und das soll jetzt erstmal
21
00:01:04,670 --> 00:01:05,670
reichen.
22
00:01:06,050 --> 00:01:07,490
Ach Gott, ich will.
23
00:01:07,710 --> 00:01:09,410
Das machst du aber bloß nicht jeden
Morgen, Herr Weiß.
24
00:01:09,770 --> 00:01:10,770
Oh Mann.
25
00:01:16,330 --> 00:01:18,410
Mann, wie die ihre Laune hat. Scheiße.
26
00:01:25,710 --> 00:01:28,150
Echt weh. So ein Geist.
27
00:01:33,290 --> 00:01:34,610
Und jetzt noch.
28
00:01:35,330 --> 00:01:37,170
Andi, was ist jetzt? Es klingelt.
29
00:01:37,470 --> 00:01:38,470
Ja.
30
00:01:40,270 --> 00:01:42,390
Ich muss mal irgendwo meine Ruhe haben.
31
00:01:43,790 --> 00:01:45,470
Mann, geht's heute Morgen zickig.
32
00:01:45,690 --> 00:01:49,770
Ja, ich hab noch viel zu tun. Ja, manche
haben nichts zu tun. Ja.
33
00:02:05,030 --> 00:02:06,550
Vanessa? Ja?
34
00:02:07,630 --> 00:02:09,750
Dann wo ist das Hemd, was ich heute
Morgen brauche?
35
00:02:10,449 --> 00:02:12,410
Was? Das Hemd.
36
00:02:12,840 --> 00:02:14,300
Ich brauche auch ein Hemd fürs Büro.
37
00:02:14,800 --> 00:02:17,940
Ja, ich hatte irgendwo eins hingelegt.
38
00:02:18,600 --> 00:02:21,940
Irgendwo? Ich brauche jetzt ein Hemd,
sag mal. Ich kann ja nicht immer das von
39
00:02:21,940 --> 00:02:23,720
gestern anziehen. Ja, das ist schon
richtig.
40
00:02:24,060 --> 00:02:27,580
Ich weiß auch nicht. Du musst dir mal so
eine dumme Haushaltshilfe holen. Jetzt
41
00:02:27,580 --> 00:02:30,200
bin ich für alles zuständig. Dafür haben
wir genug Geld.
42
00:02:30,540 --> 00:02:33,580
Ich sorge dafür, dass hier das Geld
rankommt. Ja.
43
00:02:34,880 --> 00:02:37,760
Und du kannst es auch geben. Ist ja
völlig in Ordnung. Aber du kannst es
44
00:02:37,760 --> 00:02:41,220
wenigstens organisieren. Dass ich hier
jetzt morgens stehe und habe kein Hemd.
45
00:02:41,260 --> 00:02:42,249
Es ist einfach...
46
00:02:42,250 --> 00:02:43,250
Das geht nicht.
47
00:02:43,390 --> 00:02:47,170
Ja, ich zu. Du brauchst eine
Haushaltshilfe, weil ich schaffe das
48
00:02:47,170 --> 00:02:48,170
nicht. Guck mal.
49
00:02:50,250 --> 00:02:52,110
Irgendwie eins. Da kannst du das nochmal
nehmen.
50
00:02:53,130 --> 00:02:54,170
Hält jetzt nicht so auf.
51
00:02:54,370 --> 00:02:56,570
Hier ist das ordentlich in die Wäsche
gekommen.
52
00:02:56,870 --> 00:02:58,850
Guck mal. Das ist ja nicht mal gebügelt.
53
00:02:59,550 --> 00:03:01,850
Das kann doch nicht so erscheinen.
54
00:03:02,390 --> 00:03:05,130
Mensch, das war mal gebügelt. Das hast
du schon mal angehabt. Das war einfach
55
00:03:05,130 --> 00:03:06,410
unter dem Boden liegen. Komm, gib her.
56
00:03:18,090 --> 00:03:20,590
Weißt du, wenn ich nicht geheiratet
hätte, dann wäre ich immer noch in der
57
00:03:20,590 --> 00:03:23,350
Supermarktkasse. Ja, wenn, wenn, wenn,
wenn, wenn.
58
00:03:24,330 --> 00:03:29,030
Das ist ein anderer Eindruck. Man hat
weniger Stress mit... Manchmal denke
59
00:03:29,050 --> 00:03:31,870
ich hätte wenigstens Stress, wenn ich
gar nicht beheiratet wäre.
60
00:03:32,490 --> 00:03:33,850
Oh mein Gott.
61
00:03:34,250 --> 00:03:35,250
Das ist halt mal so.
62
00:03:35,690 --> 00:03:37,430
Du machst auch nicht immer alles, was
ich will.
63
00:03:39,010 --> 00:03:41,330
Das waren ja gar keine großen Sachen,
irgendwie.
64
00:03:41,550 --> 00:03:44,690
Jeden Morgen sieben Stück Menü zum
Frühstück oder sowas.
65
00:03:45,210 --> 00:03:46,210
Verlange ich ja nicht.
66
00:03:46,540 --> 00:03:48,960
Aber ein gebügeltes Hemd. Ein gebügeltes
Hemd.
67
00:03:49,700 --> 00:03:52,180
Was muss da zu organisieren sein?
68
00:03:55,260 --> 00:03:59,740
Deswegen muss ich mir bald nicht mehr
diese Scheiße anhören. Der wird es eh
69
00:03:59,740 --> 00:04:00,740
mal.
70
00:04:01,000 --> 00:04:04,700
Der wird sich eh noch mal nach mir
sehen. Aber das ist mir auch egal.
71
00:04:10,220 --> 00:04:11,800
Ich bin auf dem Weg ins Büro.
72
00:04:12,960 --> 00:04:13,960
Kommst du mal bitte vorbei?
73
00:04:14,360 --> 00:04:15,400
So gegen drei.
74
00:04:18,089 --> 00:04:20,829
Wir haben heute die
Vertragsunterzeichnung, da musst du auch
75
00:04:21,910 --> 00:04:23,970
Ja, und viel Spaß beim Geld ausgeben.
76
00:04:55,050 --> 00:04:56,050
Frau Landauer.
77
00:04:59,030 --> 00:05:00,030
Ja?
78
00:05:02,970 --> 00:05:03,970
Ja,
79
00:05:04,530 --> 00:05:06,690
okay, das wurde gerade gezeigt. Können
wir darauf warten?
80
00:05:07,250 --> 00:05:11,050
Nein, glaube ich nicht. Das ist nicht
für mich, hör mal.
81
00:05:11,310 --> 00:05:13,610
Das ist für mich, hör mal. Das ist für
mich,
82
00:05:15,090 --> 00:05:16,090
hör mal.
83
00:05:24,669 --> 00:05:25,669
Ah, Mensch.
84
00:05:25,990 --> 00:05:27,670
Fiel dir schön, dass du kommst? Ja.
85
00:05:28,030 --> 00:05:29,030
Was ist los?
86
00:05:29,610 --> 00:05:30,610
Aha.
87
00:05:32,310 --> 00:05:33,970
Ich bräuchte ein bisschen Geld.
88
00:05:34,410 --> 00:05:35,410
Oh.
89
00:05:36,670 --> 00:05:40,890
Tja, ja. Ich hätte doch gesagt, ich
würde shoppen gehen oder so.
90
00:05:41,290 --> 00:05:43,790
Aber leider kann ich nicht.
91
00:05:44,070 --> 00:05:45,730
Nee, deine Kritik kannst du nicht mehr.
92
00:05:46,030 --> 00:05:50,290
Ich bin nicht gebunden. Er nimmt einfach
mal meine.
93
00:05:51,910 --> 00:05:52,910
Und, äh...
94
00:05:53,870 --> 00:05:56,030
Da ist noch genug auf dem Kontokorrent.
95
00:05:56,790 --> 00:05:58,590
Gehalten, da kennst du ja, ne? Ja, ja.
96
00:05:59,010 --> 00:06:01,110
Alles klar.
97
00:06:02,170 --> 00:06:05,530
Und dann, wo wir den ersten Hunger
haben, werden wir ein Buch spielen, ne?
98
00:06:05,850 --> 00:06:07,810
Ja, ein Paktier oder so, ne? Ja, genau.
99
00:06:08,430 --> 00:06:09,750
Genau, sehr schön.
100
00:06:10,910 --> 00:06:11,910
Gut, ja.
101
00:06:14,810 --> 00:06:17,710
Müller, ich möchte jetzt kurzfristig
nicht gespürt werden.
102
00:06:17,950 --> 00:06:19,590
Ja. Okay, bis später.
103
00:06:20,970 --> 00:06:21,970
Sag mal.
104
00:06:24,140 --> 00:06:26,400
Hätte ich mir da nicht eine kleine
Belohnung verdient?
105
00:06:28,500 --> 00:06:31,580
Anna, mal, aber jetzt geht das nicht so.
106
00:06:32,260 --> 00:06:33,260
Ach, mal.
107
00:06:33,580 --> 00:06:35,120
Nee, nee, nee, nee, nee.
108
00:06:35,840 --> 00:06:38,460
Ich hab dir doch gesagt, heute... Das
wird ja schon wieder hängen, Mama.
109
00:06:39,220 --> 00:06:40,220
Ach, Mensch.
110
00:06:41,340 --> 00:06:45,800
Also, mach's gut, Schatz. Danke dir
nochmal. Fand ich sehr nett jetzt. Und
111
00:06:45,800 --> 00:06:46,940
muss mich auf den Weg machen.
112
00:06:47,180 --> 00:06:50,220
Na? Na ja, gut. Gut, sieh. Tschau,
tschau.
113
00:06:50,980 --> 00:06:53,060
Ach, Mensch, sie trottelt.
114
00:06:54,020 --> 00:06:55,020
Nein, Gott!
115
00:06:56,540 --> 00:06:59,820
Nochmals Entschuldigung, Frau Schütz.
Passt das nächste Mal einfach besser
116
00:06:59,940 --> 00:07:00,940
Sie Trottel.
117
00:07:01,300 --> 00:07:04,100
Nur Idioten hier. So einstellst du dich.
118
00:07:07,680 --> 00:07:11,040
Kommst du noch lange auf dem Boden
rumkriegen, sagen Sie mal.
119
00:07:13,460 --> 00:07:19,880
Haben die Sachen mitgebracht? Ja.
120
00:07:33,610 --> 00:07:35,770
Das freut mich.
121
00:07:37,270 --> 00:07:38,630
Ja,
122
00:07:45,490 --> 00:07:52,330
sehr gut. Dann kommen wir
123
00:07:52,330 --> 00:07:53,330
mal rein.
124
00:08:01,390 --> 00:08:03,730
Das ist echt ein Zufall, dass wir uns
hier treffen.
125
00:08:04,030 --> 00:08:05,290
Überrascht. Angelegt.
126
00:08:05,550 --> 00:08:07,530
Ja, wir haben so einen frühen
Feierabend, ne?
127
00:08:08,550 --> 00:08:10,970
Ja, ich bin auch zusammen mit dem Hund
unterwegs.
128
00:08:12,750 --> 00:08:14,550
Naja. Wie geht es dem Hund?
129
00:08:15,650 --> 00:08:17,010
Bestens, bestens.
130
00:08:17,250 --> 00:08:21,530
Ich glaube, er arbeitet natürlich jeden
Tag sehr viel.
131
00:08:22,090 --> 00:08:23,090
Schön,
132
00:08:27,310 --> 00:08:28,310
das freut mich.
133
00:08:40,570 --> 00:08:41,909
Geht's, Herr Kunze?
134
00:08:42,929 --> 00:08:43,929
Entschuldigung.
135
00:08:45,310 --> 00:08:49,050
Wieder ganz nach oben.
136
00:08:50,030 --> 00:08:51,390
Das ist schon immer da.
137
00:08:54,030 --> 00:08:56,250
So, da kommen wir auch schon.
138
00:08:57,100 --> 00:09:00,440
Jetzt halte ich Ihnen mal die Tür auf.
Das ist normalerweise nicht so meine
139
00:09:00,440 --> 00:09:01,440
Sache.
140
00:09:01,720 --> 00:09:02,720
Ja,
141
00:09:03,580 --> 00:09:04,580
okay.
142
00:09:05,020 --> 00:09:06,480
Dann fahr langsam.
143
00:09:09,860 --> 00:09:10,860
Was wolltest du sagen?
144
00:09:11,060 --> 00:09:14,540
Das ist wirklich sehr nett, dass Sie mir
mit der Tasche geholfen haben.
145
00:09:14,860 --> 00:09:16,300
Dann kommst du mal schön mit rein.
146
00:09:17,100 --> 00:09:18,720
Ich habe noch einen kleinen
Trinkquadrant.
147
00:09:18,980 --> 00:09:22,080
Ich weiß nicht, ob das so eine gute Idee
ist. Das war sehr langsam.
148
00:09:26,120 --> 00:09:27,260
Kann ich das sagen? Kommen Sie rein.
149
00:09:28,320 --> 00:09:29,320
Kommen Sie rein.
150
00:09:30,020 --> 00:09:31,020
Ja.
151
00:09:35,080 --> 00:09:38,460
Ich glaube, ich muss jetzt wirklich
gehen.
152
00:09:38,940 --> 00:09:40,360
Herr Kunze.
153
00:09:42,940 --> 00:09:44,180
Eindringen. Kommen Sie.
154
00:09:44,820 --> 00:09:45,679
Kommen Sie.
155
00:09:45,680 --> 00:09:48,480
Waren Sie so hilfsbereit? Lassen Sie mir
die Tasche.
156
00:09:48,980 --> 00:09:50,840
Stellen Sie hier ab. Ihre auch.
157
00:09:51,440 --> 00:09:53,560
Kommen Sie. Die brauchen wir jetzt nicht
mehr.
158
00:09:53,940 --> 00:09:55,100
Ne? Geben Sie mir mal hier.
159
00:09:55,870 --> 00:09:56,870
Hören Sie mal los.
160
00:09:58,150 --> 00:10:00,970
Guten Abend.
161
00:10:01,230 --> 00:10:03,170
Ich zeige Ihnen mal, wo es lang geht.
162
00:10:03,630 --> 00:10:05,610
Machen wir uns noch einen netten Abend.
163
00:10:07,730 --> 00:10:08,730
Kommen Sie mit.
164
00:10:09,050 --> 00:10:12,910
So, kommen Sie mal rein in diese Küste.
Was möchten wir trinken?
165
00:10:13,910 --> 00:10:17,190
So ein bisschen Wasser hätten.
166
00:10:31,530 --> 00:10:32,530
Vielen Dank.
167
00:11:33,890 --> 00:11:36,070
Ich muss mich mal um die Haushälterin
kümmern.
168
00:11:37,510 --> 00:11:42,090
So trinken geht Ihnen gleich besser, ne?
169
00:11:43,110 --> 00:11:47,010
Gut, das ist ein Glas, aber dann... Ja,
ja, genau.
170
00:11:47,270 --> 00:11:48,270
Ein Glas.
171
00:11:50,830 --> 00:11:53,970
Wirklich nett gewesen, dass Sie mir da
hochgeholfen haben. Und was für ein
172
00:11:53,970 --> 00:11:57,250
Zufall, dass Sie gerade so unserem Haus
standen.
173
00:11:58,030 --> 00:11:59,970
Ich mache jetzt die Tasche doch.
174
00:12:06,170 --> 00:12:07,170
Gleichfalls vakuumieren.
175
00:12:13,310 --> 00:12:15,110
Machen Sie es mal ein bisschen
gemütlich.
176
00:12:16,270 --> 00:12:17,270
Spannen Sie sich.
177
00:12:17,570 --> 00:12:19,090
Ich denke, meine Parkuhr läuft jetzt.
178
00:12:20,050 --> 00:12:21,050
Parkuhr.
179
00:12:23,150 --> 00:12:26,230
Auch noch mal so richtig stimmungsvolles
Licht.
180
00:12:35,760 --> 00:12:36,760
Die Musik, oder?
181
00:12:47,520 --> 00:12:48,520
Sehr schön.
182
00:12:50,100 --> 00:12:51,460
Ferinau, oder? Ja.
183
00:13:05,720 --> 00:13:08,060
Mit wem machen Sie sich zu Hause, oder?
184
00:13:13,220 --> 00:13:16,400
Ja, da konnte man sich schon immer mal
fragen, wollte.
185
00:13:16,800 --> 00:13:18,100
Ich weiß es nicht.
186
00:13:19,020 --> 00:13:20,020
Nein.
187
00:13:21,380 --> 00:13:24,540
Ich sage Ihnen, die Ehe.
188
00:13:25,260 --> 00:13:27,640
Keine Katastrophe, wenn ich noch mal so
zuhören würde.
189
00:13:28,600 --> 00:13:32,860
Das kann ich mir auch nicht vorstellen.
Ich kann mir das überhaupt nicht
190
00:13:32,860 --> 00:13:33,860
vorstellen.
191
00:13:35,310 --> 00:13:36,310
Sehr korrekt.
192
00:13:36,610 --> 00:13:38,050
Vielen herzlichen Glückwunsch.
193
00:13:38,750 --> 00:13:41,090
Sehr schön zu reden.
194
00:13:42,030 --> 00:13:46,410
Weil das ist die nicht verhandelte, wie
das letzte Stück direkt.
195
00:13:46,990 --> 00:13:49,710
Also ich denke, jedes Klavier macht
besser.
196
00:14:08,920 --> 00:14:09,920
Vanessa?
197
00:14:10,690 --> 00:14:11,790
Vanessa?
198
00:14:39,459 --> 00:14:43,540
Ich mache meine Bedürfnisse, damit man
sie aufheben kann.
199
00:14:48,840 --> 00:14:53,400
Oh mein
200
00:14:53,400 --> 00:14:59,060
Mann.
201
00:14:59,720 --> 00:15:01,620
Der ignoriert mich.
202
00:15:02,160 --> 00:15:03,780
Der ignoriert mich nur.
203
00:15:07,020 --> 00:15:08,680
Ich könnte, wenn ich mich wollte.
204
00:15:13,440 --> 00:15:17,320
Jetzt haben wir mal eine Brille los. Die
stehen unten hier.
205
00:15:19,380 --> 00:15:20,380
Nein,
206
00:15:26,100 --> 00:15:28,600
Otto. Komm bitte.
207
00:15:30,180 --> 00:15:32,100
Das ist nämlich auch noch so von mir.
208
00:15:40,130 --> 00:15:42,930
Was ist, wenn der Landebau unter uns
reinkommt?
209
00:15:43,590 --> 00:15:46,170
Der arbeitet mal bis spät in der Nacht.
210
00:15:46,630 --> 00:15:50,370
Ich kenne nur die Arbeit.
211
00:16:18,390 --> 00:16:19,390
Ja, komm.
212
00:16:20,210 --> 00:16:25,050
Hier singst du.
213
00:16:26,150 --> 00:16:29,370
Ja, irgendwie muss ich das Bild
ausgeben.
214
00:16:29,810 --> 00:16:30,810
Ja.
215
00:16:32,830 --> 00:16:34,330
Komm, lass dich mal ran.
216
00:16:39,680 --> 00:16:41,080
Otto, entspann dich.
217
00:16:41,900 --> 00:16:44,180
Herr Kuntz, stell dich doch mal ein.
218
00:16:44,440 --> 00:16:45,440
Okay.
219
00:16:46,740 --> 00:16:48,540
Lass doch mal die Mutter fallen.
220
00:16:49,940 --> 00:16:51,520
Ja, ich geh doch auch, oder?
221
00:16:52,500 --> 00:16:53,500
Ja.
222
00:16:55,900 --> 00:16:57,480
Otto, komm.
223
00:17:06,280 --> 00:17:07,280
Wie fällst du da an?
224
00:17:41,870 --> 00:17:42,870
Mmh.
225
00:18:14,860 --> 00:18:15,860
Ja.
226
00:19:45,720 --> 00:19:50,140
Ich wollte eh noch was mit Ihnen
besprechen.
227
00:19:51,880 --> 00:19:56,400
Und zwar geht es da immer um einen Mann.
228
00:20:09,710 --> 00:20:11,830
Sie sind mein idealer Paar.
229
00:20:13,470 --> 00:20:14,990
So viel verdienen Sie ja auch.
230
00:20:16,070 --> 00:20:17,950
Ja, das habe ich mir gedacht.
231
00:20:18,190 --> 00:20:19,950
Über eine Gehaltserhöhung freut sich
jeder.
232
00:20:21,990 --> 00:20:28,470
Ja, und... Ich habe mir einfach gedacht,
233
00:20:28,670 --> 00:20:34,770
dass wir so versuchen, ihn
234
00:20:34,770 --> 00:20:37,570
darzustellen, als wenn ich entführt
werden würde.
235
00:20:41,250 --> 00:20:43,030
Ja, zum Beispiel.
236
00:20:43,370 --> 00:20:45,630
Das ist retkant. Das ist eine kriminelle
Handlung.
237
00:20:47,690 --> 00:20:50,030
Warum muss ich da an den Bordrechten
halten?
238
00:20:50,410 --> 00:20:51,410
Nein.
239
00:20:52,170 --> 00:20:53,930
Karl -Heinz, das ist wie Geld.
240
00:20:54,490 --> 00:20:56,070
Du bist mir zu wie eine Ordnung.
241
00:20:56,310 --> 00:20:57,670
Du bekommst von mir alles, was du
meinst.
242
00:20:57,970 --> 00:21:00,430
Alles. Mit den Kunzen wie Dekotei.
243
00:21:02,090 --> 00:21:04,330
Still los sowas. Einfach still los.
244
00:21:04,550 --> 00:21:07,230
Okay. Ich glaube, ich mache es. Kunze.
245
00:21:09,610 --> 00:21:11,630
Ich wusste, dass ich mich auf dich
verlassen kann.
246
00:21:12,510 --> 00:21:13,510
Komm,
247
00:21:17,310 --> 00:21:19,370
komm, komm, komm, komm, komm, komm,
komm, komm, komm, komm, komm, komm,
248
00:21:19,370 --> 00:21:19,470
komm, komm, komm, komm, komm, komm,
komm, komm, komm, komm, komm, komm,
249
00:21:19,470 --> 00:21:20,470
komm, komm, komm, komm, komm, komm.
250
00:21:40,060 --> 00:21:42,540
Ciao. Ich verlasse mich auf dich.
251
00:21:42,940 --> 00:21:44,820
Alles, was wir abgemacht haben.
252
00:21:45,020 --> 00:21:47,400
Also, schönen Abend noch.
253
00:21:48,200 --> 00:21:49,200
Ciao.
254
00:22:33,740 --> 00:22:34,740
Schatz?
255
00:22:41,900 --> 00:22:42,900
Schatz?
256
00:22:44,960 --> 00:22:45,960
Schatz?
257
00:22:47,060 --> 00:22:48,060
Ja?
258
00:22:49,100 --> 00:22:51,280
Ja, ich war noch ein bisschen sauber
hier.
259
00:22:52,620 --> 00:22:53,620
Ja?
260
00:22:54,380 --> 00:22:55,980
Wie war denn dein Tag, ne?
261
00:22:56,200 --> 00:22:57,340
Ja, anstrengend.
262
00:22:58,080 --> 00:22:59,080
Anstrengend.
263
00:23:00,100 --> 00:23:01,820
Und, hast du dir was Schönes gekauft?
264
00:23:03,020 --> 00:23:06,960
Das steht vorne noch, im Flur. Das haben
wir einfach ausgepackt. Ich bin so K
265
00:23:06,960 --> 00:23:07,960
.O.
266
00:23:09,880 --> 00:23:14,820
Anstrengend. Tja, das Einkaufen ist ja
nur so anstrengend. Das stimmt.
267
00:23:17,440 --> 00:23:19,120
Und, wo bist du denn gewesen?
268
00:23:20,060 --> 00:23:26,040
Du, du dann rauf, du dann runter, weißt
du das? Die Geschäfte, die waren auch
269
00:23:26,040 --> 00:23:27,040
wieder zusammen.
270
00:23:27,060 --> 00:23:28,640
Und gibt es was Neues?
271
00:23:29,780 --> 00:23:30,780
Ja, gut.
272
00:23:30,800 --> 00:23:32,800
Immer schöne Sachen, die man kaufen
kann, ne?
273
00:23:33,600 --> 00:23:34,600
Weißt du doch.
274
00:23:34,840 --> 00:23:35,840
Das musst du mal sehen.
275
00:23:36,160 --> 00:23:38,120
Du weißt von der Überraschung jetzt
nicht.
276
00:23:39,200 --> 00:23:40,300
Nein, ich bin so gespannt.
277
00:23:40,880 --> 00:23:43,380
Nee, ich muss mich auch noch ein
bisschen frisch machen, ne?
278
00:23:43,820 --> 00:23:45,300
Hast du dir gewünscht? Ja, mach doch
mal.
279
00:23:45,700 --> 00:23:47,780
Ja. Schieß da auch mal gesehen, bis da.
280
00:23:48,520 --> 00:23:49,499
Soll ich da gehen?
281
00:23:49,500 --> 00:23:50,500
Ja, schieß da, bis da.
282
00:23:50,840 --> 00:23:53,080
So. Na, jetzt guck mal, ich werde dich
schon sehen.
283
00:23:53,540 --> 00:23:54,540
Ähm, ja.
284
00:23:54,760 --> 00:23:56,100
Ich bin nicht schockiert. Ich bin nicht
schockiert.
285
00:23:57,060 --> 00:23:59,960
Geht nicht mal weit an, wenn du hier vom
Chaos immer raus bist.
286
00:24:04,840 --> 00:24:07,020
Na warte, du Luder, dir werde ich es
noch zeigen.
287
00:24:10,600 --> 00:24:12,560
Wenn die wüsste, was ich weiß.
288
00:24:12,820 --> 00:24:15,160
Hause, nun geht doch mal Gas, die haut
ja ab.
289
00:24:15,420 --> 00:24:19,560
Na, mit dem langsamen Auto, da komme ich
doch nicht hinterher.
290
00:24:19,920 --> 00:24:24,360
Mein Gott, Gaspedal, das was ganz rechts
ist, das lange, runterdrücken.
291
00:24:24,600 --> 00:24:27,840
Außerdem, wenn die nachdenken, die
manchmal den Müll vergessen.
292
00:24:28,820 --> 00:24:30,280
Ob das gut geht, so.
293
00:24:31,630 --> 00:24:32,630
Was habt ihr gemacht?
294
00:24:32,690 --> 00:24:34,630
Habt ihr Angst oder was?
295
00:24:34,910 --> 00:24:35,910
Ja, komm.
296
00:24:36,630 --> 00:24:38,050
Normalerweise sitzen wir am
Schreibtisch.
297
00:24:38,250 --> 00:24:41,110
Ja, das sieht so out. Hier so Chicago
-mäßig.
298
00:24:42,590 --> 00:24:46,150
Bei euch im Profilager, da machen wir
das nicht so. Da haben wir nicht so
299
00:24:46,150 --> 00:24:47,150
Trottel am Steuer, oder?
300
00:24:47,650 --> 00:24:49,190
Nee, wir wissen, wie man das macht.
301
00:24:50,970 --> 00:24:54,410
Aber euch sage ich nicht, Herr Klein.
302
00:24:54,650 --> 00:24:56,690
Das mache ich bloß dem Chef zu lieb,
gell?
303
00:26:26,449 --> 00:26:27,449
Morgen. Ja,
304
00:26:28,190 --> 00:26:29,169
Otto?
305
00:26:29,170 --> 00:26:31,690
Ich bin. Ich bin jetzt da, ne?
306
00:26:32,190 --> 00:26:33,190
Okay.
307
00:26:38,030 --> 00:26:38,430
Was
308
00:26:38,430 --> 00:26:47,570
ist
309
00:26:47,570 --> 00:26:48,570
denn?
310
00:26:48,730 --> 00:26:50,630
Ist das eine Katastrophe? Da ist ja
nichts drin.
311
00:26:53,900 --> 00:26:55,120
Einen kann man sich belasten.
312
00:26:56,240 --> 00:26:58,020
Und ich glaube, ich darf nochmal los.
313
00:26:58,600 --> 00:26:59,600
Scheiße.
314
00:27:03,780 --> 00:27:05,220
So ein Trottel.
315
00:27:05,420 --> 00:27:09,200
Hoffentlich kriegt er das andere
wenigstens geregelt und ist so eine
316
00:27:09,200 --> 00:27:10,200
wie ein Fisch.
317
00:27:11,080 --> 00:27:12,080
Mein Gott.
318
00:27:34,129 --> 00:27:37,610
Wir gehen jetzt zur Tür, packen an,
nehmen die Tüte mit und dann holen wir
319
00:27:37,610 --> 00:27:41,170
raus. Ja, los. Fenster, siehst du das
schon? Los! Wo denn? Wo? Ich seh nichts.
320
00:27:41,350 --> 00:27:42,350
Mann!
321
00:27:42,410 --> 00:27:43,410
Was ist das denn?
322
00:27:48,810 --> 00:27:49,810
Frau Landauer?
323
00:27:50,750 --> 00:27:52,450
Hey, nein! Hey, Hilfe!
324
00:27:53,470 --> 00:27:55,310
Tüte hoch! Tüte hoch! Tüte hoch!
325
00:28:20,400 --> 00:28:21,400
Ja,
326
00:28:22,400 --> 00:28:24,900
ja, die Stellung ist schon gut. Machen
wir mal was nach mir. Halt mal die
327
00:28:24,900 --> 00:28:25,900
Handstellen rum.
328
00:28:26,240 --> 00:28:27,480
Na, Herr Christel, was denn?
329
00:28:28,660 --> 00:28:30,280
Das war einfach nicht nötig, Mensch.
330
00:28:31,400 --> 00:28:32,400
Nur unterhalten.
331
00:28:32,540 --> 00:28:34,120
Tut mir doch nicht weh, Kleine.
332
00:28:34,640 --> 00:28:35,640
Mann.
333
00:28:44,880 --> 00:28:46,420
Wir haben Ihre Frau entführt.
334
00:28:46,760 --> 00:28:47,760
Hallo, wer ist da?
335
00:28:48,480 --> 00:28:52,700
Wenn Sie die Frau Leben wiederhaben
wollen, dann schalten Sie nicht die
336
00:28:52,700 --> 00:28:55,180
ein. Wir wollen eine Million Euro.
Morgen.
337
00:28:55,680 --> 00:28:57,000
Sind Sie verrückt?
338
00:28:57,260 --> 00:28:59,320
Wie meine Frau entführt?
339
00:28:59,700 --> 00:29:03,060
Und wenn Sie die Polizei schalten, dann
ziehen Sie nicht mehr Leben.
340
00:29:04,740 --> 00:29:06,000
Haben Sie mich verstanden?
341
00:29:06,300 --> 00:29:07,279
Wo ist sie?
342
00:29:07,280 --> 00:29:08,279
Geht es ihr gut?
343
00:29:08,280 --> 00:29:09,800
Wir wollen eine Million Euro haben.
344
00:29:10,720 --> 00:29:12,400
Morgen. Das geht nicht.
345
00:29:22,859 --> 00:29:24,040
Wenn der wüsste.
346
00:29:27,980 --> 00:29:29,540
Gott, was habe ich da eingelassen?
347
00:29:35,480 --> 00:29:39,120
Herr Müller, schicken Sie mir doch bitte
mal den Prokurierten.
348
00:29:39,340 --> 00:29:40,360
Ja, ja, den Herrn Kunze.
349
00:29:41,160 --> 00:29:42,560
Der soll mal sofort zu mir kommen.
350
00:30:14,350 --> 00:30:15,410
Was ist denn das für ein...
351
00:30:46,400 --> 00:30:47,400
Ab,
352
00:30:48,900 --> 00:30:50,220
ab, ab, ab, ab.
353
00:31:25,960 --> 00:31:27,100
Ich weiß nicht, warum du hier bist.
354
00:31:27,600 --> 00:31:29,000
Er kommt ja von Kostl.
355
00:31:29,320 --> 00:31:30,540
Dann wo bist du?
356
00:31:57,790 --> 00:31:58,870
Hey, hör auf!
357
00:31:59,710 --> 00:32:02,230
Hey, pack dir mal auf, du Mensch!
358
00:32:02,510 --> 00:32:03,930
Du bist wohl nicht der, ich bin!
359
00:32:04,550 --> 00:32:08,350
Aber was mit der Befehle, das packst du
nicht hin. Aber ich weiß, was da los
360
00:32:08,350 --> 00:32:10,270
ist. Das ist auch nicht auf die
Vorhinein.
361
00:32:10,670 --> 00:32:13,010
Alter, ich glaub nicht, dass du mich
freimachst!
362
00:32:13,410 --> 00:32:14,750
Hey, wie lang da war?
363
00:32:14,970 --> 00:32:15,970
Was hat das für...
364
00:32:56,120 --> 00:32:58,360
Ja, du kennst doch den Kunze, oder?
365
00:32:58,840 --> 00:33:04,660
Ja, du kennst doch den Kunze. Du kannst
nicht so schnell wie ein Arschlöcher
366
00:33:04,660 --> 00:33:06,000
werden. Oh, du Stimme.
367
00:33:06,280 --> 00:33:08,320
Der Kunze hat ein Telefonbuch.
368
00:33:08,600 --> 00:33:11,420
Hey, du kannst nicht von meinem Texten
aus gelachen.
369
00:34:41,800 --> 00:34:43,600
Es war uns so schön, dass wir so schnell
gekommen sind.
370
00:34:44,760 --> 00:34:45,760
Setzen Sie sich doch.
371
00:35:11,050 --> 00:35:16,210
Ich habe vor ein paar Minuten einen
Anruf bekommen, ganz merkwürdig, so eine
372
00:35:16,210 --> 00:35:17,690
merkwürdige Stimme.
373
00:35:19,030 --> 00:35:23,750
Und er hat gesagt, irgendwie hätte er
meine Frau entführt und will jetzt böse
374
00:35:23,750 --> 00:35:24,750
Geld haben.
375
00:35:26,530 --> 00:35:32,610
Also ein Betrag exorbitant hoch. So viel
können wir gar nicht spontan hier aus
376
00:35:32,610 --> 00:35:33,610
der Firma ausziehen.
377
00:35:34,310 --> 00:35:37,110
Also die Polizei würde dich auf keinen
Fall verständigen.
378
00:35:37,430 --> 00:35:38,990
Eine Million Euro hat er gesagt.
379
00:35:40,170 --> 00:35:46,110
In 24 Stunden, das weiß ich gar nicht,
bei der gegenwärtigen Liquiditätslage
380
00:35:46,110 --> 00:35:49,610
Firma, wie wir das ran kriegen.
381
00:35:49,910 --> 00:35:53,810
Haben Sie eine Ahnung, was wir jetzt tun
sollen?
382
00:35:55,410 --> 00:35:56,930
Haben Sie ein Privatvermögen?
383
00:35:57,470 --> 00:36:00,350
Mir fällt ja nur eine Sache ein, deshalb
habe ich Sie auch gebeten.
384
00:36:01,530 --> 00:36:07,090
Sie kennen doch den Filialdirektor hier
von der Sprachkasse, oder?
385
00:36:07,890 --> 00:36:09,430
Mit dem sind Sie doch zur Schule
gegangen.
386
00:36:09,960 --> 00:36:14,000
Bei der Beschaffung des Geldes kann ich
behilflich sein, vorausgesetzt, der Herr
387
00:36:14,000 --> 00:36:16,380
Hedlitz zieht mit, aber da würde ich mir
keine Sorgen machen.
388
00:36:18,460 --> 00:36:21,580
Herr Kunze, wie lange arbeiten Sie schon
bei mir in der Firma?
389
00:36:22,780 --> 00:36:23,718
20 Jahre.
390
00:36:23,720 --> 00:36:30,060
Ich bin so froh, dass Sie bei mir sind.
Wir können zusammen spielen. Ja, das ist
391
00:36:30,060 --> 00:36:31,100
schon wirklich klasse.
392
00:36:33,560 --> 00:36:34,560
Na gut.
393
00:36:35,760 --> 00:36:38,420
Ach, Herr Kunze, ich wollte Ihnen noch
etwas vorspielen.
394
00:36:42,540 --> 00:36:43,820
Machen Sie doch die Schirme mal zu.
395
00:36:46,780 --> 00:36:48,120
Was ist denn noch allein da?
396
00:36:48,460 --> 00:36:49,660
Nehmen Sie doch noch mal Platz.
397
00:36:50,080 --> 00:36:56,820
Sie haben Ihre Frau
398
00:36:56,820 --> 00:36:59,160
empfiehlt. Wo ist er? Wie ist er?
399
00:36:59,540 --> 00:37:04,940
Wenn Sie die Frau lesen, dann schalten
Sie nicht die Polizei ein. Wir holen 1
400
00:37:04,940 --> 00:37:05,940
Million Euro morgen.
401
00:37:09,910 --> 00:37:11,610
Kennen Sie den Anrufer, Kunze?
402
00:37:12,630 --> 00:37:13,630
Nein.
403
00:37:14,550 --> 00:37:16,850
Ich kenne den Anrufer, Kunze.
404
00:37:18,570 --> 00:37:19,570
Das sind Sie.
405
00:37:21,730 --> 00:37:22,730
Gut.
406
00:37:23,690 --> 00:37:24,690
Chef.
407
00:37:27,410 --> 00:37:30,130
Ich kann nichts dafür.
408
00:37:31,690 --> 00:37:33,010
Es tut mir so leid.
409
00:37:33,610 --> 00:37:34,650
Wissen Sie was, Kunze?
410
00:37:34,930 --> 00:37:37,870
Wissen Sie, warum ich auf der Seite von
dem Schreibtisch sitze und Sie sitzen
411
00:37:37,870 --> 00:37:38,870
auf der Seite?
412
00:37:39,240 --> 00:37:42,720
Weil ich ein paar Drähte mehr habe als
Sie. Oder glauben Sie, ich kriege nicht
413
00:37:42,720 --> 00:37:49,080
mit, wenn Sie auf meiner Couch mit
meiner Frau vögeln? Was haben Sie
414
00:37:50,400 --> 00:37:53,800
Ich werde ja wohl noch zu meiner Zeit
nach Hause kommen dürfen.
415
00:37:54,180 --> 00:37:59,100
Oh Gott, ich versink im Erdboden. Ach du
Scheiße, ach du Scheiße.
416
00:41:07,790 --> 00:41:14,050
Du bist hier und wir sind hier, weil du
eine gewisse Belehrung erhalten sollst.
417
00:41:14,170 --> 00:41:15,950
Was für eine Belehrung!
418
00:41:18,950 --> 00:41:20,650
Schöne Belehrung! Aua!
419
00:41:21,350 --> 00:41:23,790
Von jemandem, den du kennst.
420
00:41:24,070 --> 00:41:28,290
Ja, mach mir mal eine Scheißmütze hier
und eine komische Tüte weg.
421
00:41:28,530 --> 00:41:33,090
Ja, wir werden die Mütze schon
wegmachen. Aber zuerst wirst du für uns
422
00:41:33,090 --> 00:41:34,310
bisschen tanzen.
423
00:43:22,440 --> 00:43:23,440
Ja, nicht sein.
424
00:44:18,090 --> 00:44:19,530
Bist du in Ruhe?
425
00:44:19,830 --> 00:44:20,830
Hast du Angst?
426
00:44:21,590 --> 00:44:23,090
Das geht ja gar nicht.
427
00:44:23,550 --> 00:44:25,530
Was willst du noch mit dem Schwanz?
428
00:44:25,990 --> 00:44:29,790
Was macht man wohl mit dem Schwanz? Das
ist dreckig.
429
00:44:30,570 --> 00:44:32,470
Dreckig? Und das da?
430
00:44:33,430 --> 00:44:37,030
Ja, ich muss auf Toilette. Wenn ich mich
nicht auf die Toilette bringe.
431
00:44:38,650 --> 00:44:42,290
Bitte mach mich frei. Ich möchte mich
richtig anziehen.
432
00:44:42,770 --> 00:44:43,689
Richtig ausziehen?
433
00:44:43,690 --> 00:44:44,770
Ja, richtig ausziehen.
434
00:44:45,030 --> 00:44:46,030
Oh, bitte.
435
00:45:01,450 --> 00:45:02,890
Mal sehen, wie viel in dein Täschchen
ist.
436
00:45:03,270 --> 00:45:06,230
Und wie ziehe ich jetzt an?
437
00:45:07,870 --> 00:45:11,270
Bring das mal zum Bügeln. Immer mal das
weg. Das ist kein Schmuck für mich.
438
00:45:12,490 --> 00:45:15,970
Lass mich loskommen. Ich muss mich hier
richtig anziehen. Immer meine Sachen
439
00:45:15,970 --> 00:45:17,010
vorne hinlegen.
440
00:45:17,270 --> 00:45:18,350
Schön ordentlich.
441
00:45:19,330 --> 00:45:20,330
Ja,
442
00:45:20,950 --> 00:45:22,890
guck doch mal das hier.
443
00:45:23,130 --> 00:45:26,510
Eine Laufmasche. Ist doch nicht so
schlimm.
444
00:45:27,310 --> 00:45:28,310
Laufmasche.
445
00:46:08,720 --> 00:46:09,720
Das ist die Idee.
446
00:48:13,480 --> 00:48:14,480
Vielen Dank für's Zuschauen.
447
00:49:35,790 --> 00:49:37,410
Du bist uns zu Hause doch bestimmt
gewohnt.
448
00:50:28,200 --> 00:50:29,200
Nein, nein, nein.
449
00:50:58,090 --> 00:50:59,090
Vielen Dank.
450
00:51:40,640 --> 00:51:44,300
Hast du es noch
451
00:51:44,300 --> 00:51:51,020
nicht
452
00:51:51,020 --> 00:51:52,260
kapiert, was hier los ist?
453
00:52:00,680 --> 00:52:02,260
Du hast es noch nicht kapiert.
454
00:52:02,720 --> 00:52:04,540
Du weißt ja noch nicht, wer wir sind.
455
00:52:05,740 --> 00:52:07,560
Irgendwas muss dir doch einfallen.
456
00:52:07,940 --> 00:52:09,080
Krause und alles.
457
00:52:10,080 --> 00:52:11,080
Krause.
458
00:52:12,320 --> 00:52:13,980
Und? Krause.
459
00:52:14,620 --> 00:52:21,220
Also ich kenne nur meinen Hausmeister
vom... Da sind wir doch auf dem
460
00:52:21,220 --> 00:52:22,220
Weg, wie gesagt.
461
00:52:22,840 --> 00:52:25,020
Tief. Tief. Bist du mal anschlag?
462
00:52:25,280 --> 00:52:26,340
Bist du mal anschlag?
463
00:52:36,480 --> 00:52:37,740
Komm, komm, komm.
464
00:52:39,720 --> 00:52:41,680
Landa, wir kennen uns doch.
465
00:52:42,920 --> 00:52:46,360
Woher? Wir sehen uns fast jeden Tag.
466
00:52:47,400 --> 00:52:48,400
Jeden Tag?
467
00:52:48,800 --> 00:52:51,880
Ja, du kleine Schlampe, mach den Mund
auf. Nimm mich tief.
468
00:52:52,540 --> 00:52:56,820
Kleine Schlampe läuft mit der Nasensau
hoch in der Luft rum, dass es da
469
00:52:56,820 --> 00:52:57,820
reinregnet.
470
00:52:58,720 --> 00:53:00,440
Hab ich dir gesagt, du sollst spucken?
471
00:53:01,300 --> 00:53:02,300
Mund auf.
472
00:53:05,280 --> 00:53:06,580
Jetzt überleg mal.
473
00:53:06,840 --> 00:53:07,840
Jeden Tag.
474
00:53:08,000 --> 00:53:09,300
Sander, denk mal ans Büro.
475
00:53:11,040 --> 00:53:12,300
Denk ans Büro.
476
00:53:14,060 --> 00:53:15,060
Denk mal nach.
477
00:53:16,760 --> 00:53:17,760
Ganz neu.
478
00:53:18,840 --> 00:53:19,840
Denk mal nach.
479
00:53:21,020 --> 00:53:22,020
Im Büro.
480
00:53:22,180 --> 00:53:25,460
Ja, tu mal das, was du von uns hier
bezahlt wirst. Das denk du.
481
00:53:25,840 --> 00:53:29,440
Im Büro kenne ich nur meinen Mann und
den Herrn Kunze.
482
00:53:30,740 --> 00:53:32,300
Ja, und die anderen übersieht sie.
483
00:53:32,620 --> 00:53:34,420
Die anderen übersieht.
484
00:53:35,000 --> 00:53:36,880
Mit denen habe ich nichts zu tun.
485
00:53:37,180 --> 00:53:38,180
Ganz nein.
486
00:53:38,340 --> 00:53:39,340
Jetzt schon.
487
00:53:40,060 --> 00:53:42,900
Jetzt hast du schon was mit den anderen
zu tun.
488
00:53:44,640 --> 00:53:45,840
Na, der Max?
489
00:53:46,680 --> 00:53:47,680
Nein.
490
00:53:48,000 --> 00:53:49,260
Ach, fein.
491
00:54:06,860 --> 00:54:07,860
Ich will es sehen.
492
00:54:07,880 --> 00:54:10,020
Du bist Konkurrent der Felsform.
493
00:54:10,300 --> 00:54:11,860
Schauen wir nochmal vom Vorderrand.
494
00:54:12,540 --> 00:54:19,200
Dann sag, bitte
495
00:54:19,200 --> 00:54:21,140
zieh die Mützen ab.
496
00:54:23,840 --> 00:54:24,840
Bitte.
497
00:54:25,240 --> 00:54:26,240
Bitte was?
498
00:54:26,520 --> 00:54:28,180
Zieh die Mützen ab.
499
00:54:28,740 --> 00:54:32,320
Weil? Weil? Du so eine Schlampe bist.
500
00:54:46,540 --> 00:54:50,560
Aber euch hat nicht Karl -Heinz...
Tschüss.
501
00:54:51,840 --> 00:54:54,160
So, ganz tief, ganz tief. Das
502
00:54:54,160 --> 00:55:00,160
kann ich mir gar nicht vorstellen.
503
00:55:00,860 --> 00:55:03,580
Ach, so kannst du doch eigentlich nicht
vorstellen.
504
00:55:04,860 --> 00:55:06,620
Du wirst dich noch wundern.
505
00:55:07,080 --> 00:55:08,080
Ah,
506
00:55:12,540 --> 00:55:13,540
genug da.
507
00:55:15,950 --> 00:55:17,010
Das haben wir doch schon.
508
00:55:18,430 --> 00:55:20,390
Doch nicht das bisschen.
509
00:55:23,850 --> 00:55:24,850
Was?
510
00:55:26,790 --> 00:55:27,790
Nein.
511
00:55:29,190 --> 00:55:31,370
Ich konnte dich ja noch nie leiden.
512
00:55:31,730 --> 00:55:35,470
Dein feiner Ehemann hat uns aufgeklärt.
513
00:55:36,010 --> 00:55:37,190
Karl -Heinz?
514
00:55:37,970 --> 00:55:43,310
Wenn du versuchst, Geld von ihm zu
erfressen. Hat der Kunze gequatscht,
515
00:55:43,310 --> 00:55:44,310
was?
516
00:55:44,520 --> 00:55:46,820
Wo ist der Kunsche? Das ist doch eine
ganz einfache Geschichte.
517
00:55:48,120 --> 00:55:50,540
Wir sind ja halt noch zuvor gekommen.
518
00:55:51,140 --> 00:55:52,380
Wie das denn?
519
00:55:52,860 --> 00:55:53,860
Und jetzt?
520
00:55:54,460 --> 00:55:56,780
Nein, das auch mit der Scheiße.
521
00:55:57,020 --> 00:55:58,880
Das ist gar nicht zu bestimmen.
522
00:56:21,040 --> 00:56:23,840
Ich bin nicht der Hausmeister. Mach
weiter.
523
00:57:20,840 --> 00:57:22,940
Der Müller, der ist nett zu mir.
524
00:59:43,760 --> 00:59:46,360
Du kommst, wenn genau das hier machen.
525
00:59:47,340 --> 00:59:49,240
Kleiner, schöner Enkel.
526
00:59:49,760 --> 00:59:53,160
Nein, ich muss, ich muss,
Entschuldigung, ich muss in die
527
00:59:53,160 --> 00:59:54,138
die Toilette.
528
00:59:54,140 --> 00:59:55,980
Du hast fertig, du musst schon wieder
pissen.
529
00:59:56,240 --> 00:59:58,200
Ja, ich glaube schon, ich glaube schon.
530
00:59:58,900 --> 01:00:03,240
Lass mich mal bitte ganz kurz, ja? Dann
mach doch mal zu, wie du pisst. Nein,
531
01:00:03,240 --> 01:00:04,660
nein, nein, das habt ihr eben schon
gemacht.
532
01:00:05,080 --> 01:00:07,240
Na, jetzt mach mal zu, wie du pisst.
533
01:00:07,920 --> 01:00:09,080
Geh mal an die andere Seite.
534
01:00:09,400 --> 01:00:13,400
Komm, komm, du musst nicht mehr pissen,
du bläst mir jetzt erstmal ein, ja?
535
01:00:14,830 --> 01:00:15,830
Ja, komm.
536
01:00:16,010 --> 01:00:17,990
Da kriegst du dich nicht so zart, ne?
537
01:00:20,570 --> 01:00:23,530
Nein, komm, Pissen, oder? Kannst du es
nicht, ne?
538
01:00:24,830 --> 01:00:25,830
Ja.
539
01:00:27,090 --> 01:00:28,630
Wer bin ich wohl, ne?
540
01:00:29,050 --> 01:00:30,050
Hm,
541
01:00:30,470 --> 01:00:31,810
ja, die kannst du sehen.
542
01:00:32,610 --> 01:00:33,610
Ah,
543
01:00:33,770 --> 01:00:34,770
komm.
544
01:00:58,130 --> 01:00:59,770
Sonst überlegst du mich immer wieder.
545
01:02:53,200 --> 01:02:56,560
Wie viel wolltet ihr eigentlich von
euren drei Mann absetzen?
546
01:02:57,200 --> 01:02:58,280
Ein bisschen.
547
01:03:28,750 --> 01:03:29,750
Alles rein.
548
01:03:31,230 --> 01:03:35,430
Das war's. Das
549
01:03:35,430 --> 01:03:42,190
war's. Das
550
01:03:42,190 --> 01:03:43,190
war's.
551
01:03:44,030 --> 01:03:47,050
Das war's.
552
01:03:48,090 --> 01:03:49,650
Das war's.
553
01:04:04,330 --> 01:04:05,129
Mund auf.
554
01:04:05,130 --> 01:04:06,230
Du dreckige Sau.
555
01:04:06,570 --> 01:04:09,390
Ja, runter sind wir in einer Familie,
nicht wahr?
556
01:04:09,890 --> 01:04:11,810
Ich konnte da nie leiden.
557
01:04:12,870 --> 01:04:15,030
Wir beruhten auf Gegenseitigkeit.
558
01:04:17,210 --> 01:04:18,850
Aber soll ich dir mal was sagen?
559
01:04:21,030 --> 01:04:22,750
Ich pisse dir gerade in den Mund.
560
01:04:35,080 --> 01:04:36,080
Weißt du, was dann kommt?
561
01:05:47,609 --> 01:05:49,970
Landauer. Es ist alles in Ordnung, hat
alles geklappt.
562
01:05:50,830 --> 01:05:53,050
Ja, ja, wie besprochen.
563
01:05:54,370 --> 01:05:55,370
Okay,
564
01:05:56,290 --> 01:05:57,290
bis gleich.
565
01:07:05,320 --> 01:07:06,640
Ich bin der Oswald, Mensch.
566
01:07:07,260 --> 01:07:09,120
Bist du ein Praktikant, oder was?
567
01:07:09,460 --> 01:07:10,500
Siehst du aus, krieg ich so?
568
01:07:12,340 --> 01:07:13,340
Sag nix.
569
01:07:13,760 --> 01:07:18,420
Das wird alles ein Arsch in die Arme,
ihr Schweine. Au, jetzt.
570
01:07:18,880 --> 01:07:19,880
Ich hab genug.
571
01:07:21,120 --> 01:07:22,740
Genug von der Scheiße hier.
572
01:07:23,560 --> 01:07:24,560
Apropos Scheiße.
573
01:07:44,400 --> 01:07:45,400
Ich komme von meinem Heim.
574
01:08:42,830 --> 01:08:44,290
als Sirene zu verkaufen.
575
01:08:51,450 --> 01:08:58,130
Ein bisschen mehr Kooperation, sonst
kommt ein
576
01:08:58,130 --> 01:08:59,649
Peitsche wieder in das Glas.
577
01:09:00,870 --> 01:09:01,870
Mund auf.
578
01:09:07,510 --> 01:09:08,890
Und der Nächste.
579
01:09:36,359 --> 01:09:37,500
müsste ich jetzt nochmal pissen.
580
01:09:37,880 --> 01:09:39,760
Müller! Lass mich aber raus!
581
01:10:45,260 --> 01:10:47,000
Dann dauert er. Geht es dir wirklich?
582
01:10:48,500 --> 01:10:50,080
Was hast du dir auf den Maul gefallen?
583
01:10:51,200 --> 01:10:52,660
Komm, schluck, mach auf.
584
01:10:54,960 --> 01:10:56,920
Ich glaube, mittlerweile kommt auch ein
Geschmack.
585
01:10:57,200 --> 01:10:58,200
Na klar.
586
01:10:59,920 --> 01:11:02,260
Warum machen wir das jetzt ab, dass du
einen da hast?
587
01:11:03,420 --> 01:11:05,200
Weißt du, das hast du jetzt von deinem
Plan.
588
01:11:18,800 --> 01:11:19,800
Jetzt vergisst ihr, hä?
589
01:11:25,140 --> 01:11:26,380
Karl -Heinz?
590
01:11:27,520 --> 01:11:30,420
Ich glaub, ich spinne! Was machst du
denn hier?
591
01:11:31,040 --> 01:11:32,680
Mich hast du wohl nicht erwartet, hä?
592
01:11:33,520 --> 01:11:34,520
Nein.
593
01:11:35,100 --> 01:11:38,440
Hast gedacht, du kannst hier die große
Entführung spielen?
594
01:11:39,720 --> 01:11:43,460
Die Regie, meine Liebe, mach immer noch
ich.
595
01:11:44,340 --> 01:11:46,560
Wie bist du denn hinter die Sache
gekommen?
596
01:11:46,940 --> 01:11:47,940
Genau, das ist der Punkt.
597
01:11:48,360 --> 01:11:52,240
Das hättest du mir nicht zugeschaut. Ich
hätte dir aber auch bestimmte Sachen
598
01:11:52,240 --> 01:11:53,360
nicht zugeschaut.
599
01:11:53,580 --> 01:11:56,620
Zum Beispiel, dass du abends, wenn ich
nach Hause komme, mit dem Kunze bei uns
600
01:11:56,620 --> 01:11:57,620
auf dem Sofa sitzt.
601
01:11:57,800 --> 01:11:58,800
Und fickst.
602
01:11:59,360 --> 01:12:02,960
Ihr habt ja gar nichts mitbekommen.
603
01:12:03,540 --> 01:12:05,840
Ich bin erst nochmal nach Hause gekommen
und hab gesagt, hallo.
604
01:12:06,480 --> 01:12:07,680
Was war das für ein Konzert?
605
01:12:08,980 --> 01:12:10,420
Was ist das für ein Konzert?
606
01:12:11,240 --> 01:12:12,240
Wie gut gemacht.
607
01:12:12,880 --> 01:12:15,680
Konzert. Sag doch mal, was ist denn
drauf?
608
01:12:18,800 --> 01:12:20,160
Ah, der muss raus treten.
609
01:12:20,380 --> 01:12:21,720
Otto! Wir müssen raus.
610
01:12:23,760 --> 01:12:26,540
Wir machen da keine Spielkurse. Vanessa,
das ist dein Job.
611
01:12:26,800 --> 01:12:32,600
Otto, warte. Das ist dein Job. Otto,
mach keinen Scheiß. Otto, wir haben ein
612
01:12:32,600 --> 01:12:35,420
Agreement. Na los, Kunze, zeig sie mal.
613
01:12:35,860 --> 01:12:38,180
Kunze ist vollgefolgt. Ja, Mann, mach
doch mal.
614
01:12:39,880 --> 01:12:40,880
Kunze, siehst du?
615
01:12:48,490 --> 01:12:49,490
Christian, jetzt!
616
01:13:49,580 --> 01:13:51,700
Du kennst doch den Ohrstein von unserem
Rechtsanwalt, ne?
617
01:13:51,920 --> 01:13:52,920
Ja, klar.
618
01:13:52,980 --> 01:13:54,480
Den hab ich unten im Auto sitzen.
619
01:13:54,880 --> 01:13:56,100
Was will der denn noch?
620
01:13:56,380 --> 01:13:57,860
Dem hab ich die ganze Geschichte
erzählt.
621
01:13:58,400 --> 01:13:59,440
Was für eine Geschichte?
622
01:14:00,000 --> 01:14:01,240
Vortauschung einer Straftat.
623
01:14:02,540 --> 01:14:04,460
Was? Ich kann nichts für.
624
01:14:04,740 --> 01:14:06,300
Sag doch mal den Scheiß Kunze.
625
01:14:06,840 --> 01:14:11,140
Herr Landauer, ich... Jetzt halt die
Klappe, Otto. Ich komm schon wieder auf
626
01:14:11,140 --> 01:14:11,919
Scheiß raus.
627
01:14:11,920 --> 01:14:15,960
Ich werd auch eingezogen. Ich mach das
tausendmal wieder gut. Was glaubst du,
628
01:14:16,000 --> 01:14:18,320
Schatz? Meinst du, ich... Erst mal über.
629
01:14:18,760 --> 01:14:19,760
Erstmal glaube ich mir.
630
01:14:20,940 --> 01:14:25,400
Schatzi, ich wollte das auch nie tun. Wo
landest du eigentlich, wenn ich mich
631
01:14:25,400 --> 01:14:28,540
von dir scheiden lasse? Du willst mich
von mir scheiden? Bist du verrückt?
632
01:14:28,940 --> 01:14:30,240
Wo landest du eigentlich?
633
01:14:30,860 --> 01:14:33,140
Da, wo du herkommst, landest du.
634
01:14:33,900 --> 01:14:35,360
Das kannst du nicht machen.
635
01:14:36,080 --> 01:14:38,780
Schatzi, ich tue alles, was du willst.
Na klar kann ich das.
636
01:14:51,600 --> 01:14:54,120
Erzähl mir doch mal die ganze
Geschichte, die es gewesen ist.
637
01:14:54,340 --> 01:14:55,340
Die ganze Geschichte?
638
01:14:55,560 --> 01:14:57,700
Ja. Wo soll ich das lösen? Hier.
639
01:14:57,940 --> 01:15:00,680
Der Kunze. Ja, ich hab das wünscht.
640
01:15:01,280 --> 01:15:02,400
Kunze? Komm her.
641
01:15:03,320 --> 01:15:04,320
Kunze.
642
01:15:04,780 --> 01:15:05,920
Erzähl uns doch mal die Geschichte.
643
01:15:06,280 --> 01:15:07,680
Ja, erzähl mal die Geschichte.
644
01:15:08,180 --> 01:15:10,300
Da gibt's nichts zu erzählen. Es war
Ihre Idee.
645
01:15:10,520 --> 01:15:13,780
Was? Sag mal, bist du bescheuert? Wir
sind doch mal hier. Lass uns überlegen,
646
01:15:13,780 --> 01:15:14,780
was du sagst.
647
01:15:14,840 --> 01:15:15,840
Ich sorg dafür.
648
01:15:16,480 --> 01:15:17,700
Halt du jetzt mal den Mund.
649
01:15:17,980 --> 01:15:19,700
Schatzi, du bist immer wohl. Ich
glaube...
650
01:15:19,920 --> 01:15:21,300
Dem ich glaube, entscheide ich.
651
01:15:21,580 --> 01:15:23,600
Das ist ja ein billiger Angestellter.
652
01:15:24,100 --> 01:15:26,060
Ich will die ganze Geschichte hören,
Kunze.
653
01:15:27,000 --> 01:15:30,760
Ich habe sie auf der Straße
zufälligerweise getroffen. Sie hatte was
654
01:15:30,760 --> 01:15:34,300
Hochtragen und dann hat sie mich...
Lüfter!
655
01:15:34,880 --> 01:15:39,640
...zu trinken angeboten und... Lüfter!
Kunze, ich habe alles beobachtet.
656
01:15:39,740 --> 01:15:43,660
Erzählen Sie mir nichts. Ich kann nichts
dafür. Sie ist ja immerhin Ihre Frau.
657
01:15:44,280 --> 01:15:47,300
Ich bin einfach nicht mehr aus der
Wohnung rausgekommen. Lassen Sie mal.
658
01:15:47,920 --> 01:15:49,220
Das müssen Sie doch gesehen haben.
659
01:15:49,460 --> 01:15:50,460
Wenn doch meine Frau ist.
660
01:15:50,920 --> 01:15:52,060
Da trauen Sie sich?
661
01:15:52,360 --> 01:15:53,620
Als mein Angestellter?
662
01:15:53,860 --> 01:15:57,620
Ja, du glaubst doch nicht, dass ich...
Er hat mich halt vergewaltigt. Und was
663
01:15:57,620 --> 01:15:58,620
soll ich da machen?
664
01:15:58,640 --> 01:15:59,840
Wie er dich vergewaltigt hat?
665
01:16:00,280 --> 01:16:01,500
Das habe ich gesehen.
666
01:16:01,780 --> 01:16:02,780
Ja, siehst du.
667
01:16:03,380 --> 01:16:04,380
Leider war das nicht so.
668
01:16:04,940 --> 01:16:05,940
Wie, es war nicht so?
669
01:16:06,140 --> 01:16:08,020
Klar hat er mich gefickt. Was glaubst du
denn?
670
01:16:08,340 --> 01:16:09,560
Aber du hast ihn doch angemacht.
671
01:16:10,240 --> 01:16:13,960
Ich habe ihn angemacht? Ich habe in der
Türe gestanden. Ich habe alles gesehen.
672
01:16:14,780 --> 01:16:17,420
Was glaubst du denn? Ich bin doch
zufrieden mit dir. Ich brauche keinen
673
01:16:17,420 --> 01:16:19,240
Mann. Wie war denn das mit der Million?
674
01:16:19,640 --> 01:16:20,640
Was für eine Million?
675
01:16:22,200 --> 01:16:25,160
Stell dich doch nicht so fürchterlich
dumm an.
676
01:16:26,100 --> 01:16:27,820
Ich habe das alles aufgezeichnet.
677
01:16:29,140 --> 01:16:30,140
Auf Band.
678
01:16:30,860 --> 01:16:33,720
Was hast du aufgezeichnet? Auf Tonband
habe ich das.
679
01:16:35,840 --> 01:16:39,380
Das kann doch nicht sein. Du Blöds.
680
01:16:40,560 --> 01:16:42,080
Jetzt denk mal gut nach.
681
01:16:42,320 --> 01:16:44,000
Womit soll er dich denn erfasst haben?
682
01:16:45,320 --> 01:16:46,820
Welche Geschichte steckt denn dahinter?
683
01:16:47,540 --> 01:16:48,720
Denk einfach mal nach.
684
01:16:49,260 --> 01:16:52,600
Denk dran, was du verlieren könntest.
Denk dran, was du hast.
685
01:16:54,320 --> 01:16:58,420
Und dann rück raus mit der Sprache. Das
will ich hören. Das ist das Mindeste.
686
01:17:02,300 --> 01:17:03,420
Das kann nicht sein.
687
01:17:03,740 --> 01:17:05,160
Ich habe nichts damit zu tun, Chef.
688
01:17:05,380 --> 01:17:07,520
Ich habe 20 Jahre gut gearbeitet.
689
01:17:08,020 --> 01:17:10,760
Zu Hause unter meinem Dach meine Frau
finden.
690
01:17:11,220 --> 01:17:13,040
Und hier die Geschichten erzählen?
691
01:17:14,030 --> 01:17:15,090
Ich mache Ihnen ein Angebot.
692
01:17:17,610 --> 01:17:20,170
Sie ficken jetzt meine Frau und ich
vergesse die ganze Sache.
693
01:17:20,690 --> 01:17:21,690
Was?
694
01:17:22,610 --> 01:17:25,890
Diesen Arschloch will ich nicht ficken.
Bist du verrückt?
695
01:17:28,230 --> 01:17:35,150
Ich gebe gut, dass ich da was gemacht
habe. Ich werde es gut machen
696
01:17:35,150 --> 01:17:37,550
und das werde ich auch nie wieder tun.
697
01:17:37,950 --> 01:17:39,350
Ich verspreche Ihnen das.
698
01:17:40,250 --> 01:17:42,970
Ich rühre Ihre Frau nicht mehr an und
ich rühre...
699
01:17:43,260 --> 01:17:45,840
Ich will von euch beiden kein dummes
Geblubber hören.
700
01:17:46,960 --> 01:17:51,700
Ich erlange euch mal alle Tätung
ungeschehen. Bitte.
701
01:17:52,920 --> 01:17:55,080
Du Schleimer, du Arschlecker.
702
01:17:57,340 --> 01:17:59,000
Das ist ein gutes Stichwort.
703
01:17:59,260 --> 01:18:00,260
Müller, komm mal her.
704
01:18:00,940 --> 01:18:01,940
Ja, Chef.
705
01:18:06,440 --> 01:18:08,540
Was soll ich jetzt machen, Chef? Was
soll ich tun?
706
01:18:08,780 --> 01:18:09,780
Nimm dich mal hier auf.
707
01:18:11,280 --> 01:18:12,280
Wieso, Chef?
708
01:18:13,580 --> 01:18:15,540
Vanessa, du weißt doch, was er machen
soll, oder?
709
01:18:16,360 --> 01:18:17,360
Nein.
710
01:18:18,560 --> 01:18:20,680
Ich kann mir das nicht so richtig
vorstellen.
711
01:18:22,520 --> 01:18:23,520
Schatz.
712
01:18:23,720 --> 01:18:26,880
Schatz, nimm dich. Ich mag alle, aber
nicht alle.
713
01:18:27,640 --> 01:18:28,820
Genau das machst du jetzt.
714
01:18:29,140 --> 01:18:32,000
Bevor du in der Kostelade bist, kannst
du den Geschmack der Straße schon mal
715
01:18:32,000 --> 01:18:33,000
spüren.
716
01:18:33,160 --> 01:18:35,220
Wie? Hintergrund, Chef? So?
717
01:18:35,520 --> 01:18:36,520
Ja, genau so.
718
01:18:37,200 --> 01:18:39,980
Soll ich dir ein bisschen das Arsch noch
lecken? Komm, mach. Du weißt genau, was
719
01:18:39,980 --> 01:18:40,919
ich meine.
720
01:18:40,920 --> 01:18:41,920
Nein, Chef.
721
01:18:42,220 --> 01:18:43,360
Das ist der Müller.
722
01:18:43,660 --> 01:18:46,120
Du warst nicht Karl -Heinz Landauer,
heißt es.
723
01:18:47,340 --> 01:18:48,460
Was machst du jetzt?
724
01:18:50,180 --> 01:18:51,180
Schatz!
725
01:18:55,880 --> 01:18:58,560
Noch mal, komm.
726
01:19:20,490 --> 01:19:26,150
Ich will von dir die Geschichte hören.
Geh da runter!
727
01:19:29,830 --> 01:19:33,610
Was hat dich gerissen?
728
01:19:37,230 --> 01:19:38,830
Was hast du denn vorgehabt?
729
01:20:31,760 --> 01:20:34,460
Die beiden Hauptbeschäftigungen sind
jetzt zu Ende.
730
01:20:35,120 --> 01:20:37,080
Was denn? Schocken und Rumzicken.
731
01:20:37,500 --> 01:20:39,220
Du wirst jetzt auch was tun.
732
01:20:39,660 --> 01:20:41,820
Du wirst jetzt was für mich tun.
733
01:20:42,280 --> 01:20:43,280
Was denn?
734
01:20:46,120 --> 01:20:47,540
Mir steht dir sowas vor.
735
01:20:49,680 --> 01:20:50,920
Was denn, mein Schatz?
736
01:20:51,500 --> 01:20:53,980
Du arbeitest bei uns als Bürosklave.
737
01:20:54,480 --> 01:20:56,400
Oh ja, gut. Wie?
738
01:21:05,770 --> 01:21:06,770
So, Franny.
739
01:21:15,250 --> 01:21:18,470
Willkommen in deiner neuen Welt.
740
01:21:22,690 --> 01:21:25,110
Schatz, das sind doch dreckige Schweine,
oder?
741
01:21:25,510 --> 01:21:28,710
Das sind meine dreckigen Schweine, die
sind völlig okay. Das ist jetzt auch
742
01:21:28,710 --> 01:21:30,430
eins. Krause, wollen Sie auch mal?
743
01:21:30,770 --> 01:21:33,430
Nicht der Krause, Schatz. Ja, ich bin ja
schon da.
744
01:21:43,080 --> 01:21:44,080
Ja, Vanessa.
745
01:21:48,560 --> 01:21:51,820
Du musst so langsam gucken zu der
Ehefrau, von der ich immer geträumt
746
01:21:55,300 --> 01:21:57,940
Aber doch nie mit so einem Hausmeister.
747
01:21:58,500 --> 01:21:59,500
Und Sie, junger Mann?
748
01:22:00,400 --> 01:22:03,920
Wer ist denn das eigentlich klein? Das
ist Ortweil. Den muss man aus dem Milieu
749
01:22:03,920 --> 01:22:05,840
einkaufen. Mit dem Know -how.
750
01:22:06,540 --> 01:22:09,040
Kommen Sie her, junger Mann. Da können
Sie meiner Frau ins Gesicht fristen.
751
01:22:09,520 --> 01:22:10,520
Zeigen Sie mal, was Sie können.
752
01:22:23,880 --> 01:22:24,880
Ich bin doch ein Profi, schließlich.
753
01:22:26,700 --> 01:22:28,640
Jetzt ist ja gar nichts geklappt hier
alles.
754
01:22:34,040 --> 01:22:36,860
Schatz, guck mal, wie ich aussehe. So
widerlich.
755
01:22:37,400 --> 01:22:39,760
Siehst gar nicht noch ganz und meistens
anders aus, Fanny.
756
01:22:44,640 --> 01:22:47,580
Aber was denn? Jetzt hast du das schon
die ganze Zeit...
757
01:22:50,410 --> 01:22:53,330
Das ist das Gefühl, das du gerade haben
willst. Das ist die gleiche Strafe.
758
01:22:56,730 --> 01:22:58,970
Für eine Million ist das noch ein
bisschen wenig.
759
01:23:02,310 --> 01:23:05,630
Okay, ist ja egal, was du willst.
760
01:23:06,530 --> 01:23:08,710
Aber lachen wir bitte nicht.
761
01:23:10,150 --> 01:23:11,490
Dann mach mal schön weiter.
762
01:23:23,880 --> 01:23:24,880
Man will das Best.
763
01:23:25,000 --> 01:23:26,460
Frau Landauer.
764
01:23:28,800 --> 01:23:32,620
So. Ab heute werden hier neue Seiten
aufgezogen.
765
01:23:47,870 --> 01:23:50,950
Untertitelung des ZDF,
766
01:23:54,150 --> 01:23:55,150
2020
767
01:24:05,730 --> 01:24:09,250
Ja, das ist ja auch für Ihre Familie,
wenn Sie mal irgendwann eine haben. Ist
768
01:24:09,250 --> 01:24:12,630
das natürlich ungeheuer wichtig, dass
Sie... Ja, wir haben doch keine Familie.
769
01:24:13,030 --> 01:24:15,630
Nein, aber Sie können ja irgendwann mal
eine Familie haben, nicht?
770
01:24:16,810 --> 01:24:22,250
Ich verstehe nicht.
771
01:24:23,990 --> 01:24:28,710
Ich muss
772
01:24:28,710 --> 01:24:32,330
mal ran.
773
01:24:34,090 --> 01:24:36,430
Von mir haben Sie nichts zu befürchten.
774
01:24:37,770 --> 01:24:39,090
Südmann? Ja.
775
01:24:41,570 --> 01:24:42,570
Fanny!
776
01:24:42,970 --> 01:24:45,210
Fanny, na, wo geht's denn hin so
schnell?
777
01:24:45,470 --> 01:24:52,430
Haben wir heute noch was vor, ja? Lassen
Sie mich... Ich muss zu meinem Chef.
778
01:24:52,510 --> 01:24:54,490
Haben wir heute Unterwäsche an?
779
01:24:55,270 --> 01:24:56,410
Nee, wieder nicht.
780
01:24:56,690 --> 01:24:59,150
Na ja, dann geh mal zu deinem Chef.
781
01:24:59,450 --> 01:25:02,570
Und wir sehen uns nachher. Wir haben
noch was zu besprechen.
782
01:25:04,580 --> 01:25:05,860
Ach, jetzt bin ich zart.
783
01:25:06,180 --> 01:25:10,860
Ich habe gerade Freizeit. Moment, ich
muss schon was erledigen. Aber, aber,
784
01:25:10,860 --> 01:25:11,860
die Rente.
785
01:25:12,780 --> 01:25:13,780
Moment,
786
01:25:14,020 --> 01:25:19,360
Moment mal. Frau Landauer, ich wollte
Ihnen nicht bloß sagen, dass ich das
787
01:25:19,360 --> 01:25:23,280
arg schäfernd und außerdem, ich habe
gerade frei, ich habe jetzt gerade mein
788
01:25:23,280 --> 01:25:27,840
Geschäft erledigt und meine Zinette, wir
könnten nochmal geschwind aufs Klo
789
01:25:27,840 --> 01:25:31,660
gehen. Wie sitzt sie? Das war doch so
schön. Gib mir bitte weg, mein Mann.
790
01:25:35,080 --> 01:25:36,240
Ey, komm, lass doch.
791
01:25:39,360 --> 01:25:40,360
Vanessa,
792
01:25:40,740 --> 01:25:42,020
es ist vier nach zwölf.
793
01:25:42,900 --> 01:25:43,900
Entschuldige bitte.
794
01:25:43,920 --> 01:25:44,920
Entschuldige.
795
01:25:46,900 --> 01:25:47,900
Entschuldige bitte.
796
01:25:48,560 --> 01:25:49,560
Entschuldige bitte. Entschuldige bitte.
797
01:25:50,280 --> 01:25:51,280
Entschuldige bitte. Entschuldige bitte.
Entschuldige bitte. Entschuldige bitte.
798
01:25:56,900 --> 01:25:57,839
Entschuldige bitte.
799
01:25:57,840 --> 01:25:58,719
Entschuldige bitte. Entschuldige bitte.
Entschuldige bitte.
800
01:25:58,720 --> 01:25:59,240
Entschuldige bitte. Entschuldige bitte.
Entschuldige bitte. Entschuldige bitte.
801
01:25:59,240 --> 01:25:59,280
Entschuldige bitte. Entschuldige bitte.
Entschuldige bitte. Entschuldige bitte.
802
01:25:59,280 --> 01:25:59,559
Entschuldige bitte. Entschuldige bitte.
Entschuldige bitte.
803
01:25:59,560 --> 01:25:59,960
Entschuldige bitte. Entschuldige bitte.
Entschuldige bitte. Entschuldige bitte.
804
01:25:59,960 --> 01:26:00,960
Entschuldige bitte. Entschuldige bitte.
805
01:26:01,160 --> 01:26:02,160
Entschuldige bitte.
806
01:26:02,500 --> 01:26:03,500
Entschuldige bitte. Entschuldige bitte.
807
01:26:04,000 --> 01:26:04,639
Entschuldige bitte.
808
01:26:04,640 --> 01:26:06,530
Entschuldige Und wieso wird man noch
nicht ausgezogen, sag mal?
809
01:26:06,970 --> 01:26:11,010
Wie ausgezogen? Ich kann nicht nackt
durch den Rang, äh, Gang rennen.
810
01:26:11,010 --> 01:26:12,010
kannst du das.
811
01:26:12,150 --> 01:26:13,150
Runter mit dem Rock.
812
01:26:14,630 --> 01:26:17,930
Wenn hier einer reinkommt? Ja, dann
kommt eben einer rein. Runter mit dem
813
01:26:18,670 --> 01:26:22,210
Kannst du nicht anrufen, dass keiner
stören soll? Nee, das machen wir jetzt
814
01:26:22,210 --> 01:26:23,210
nicht.
815
01:26:23,830 --> 01:26:25,170
Komm, geh plün aus.
816
01:26:35,950 --> 01:26:36,950
Stell dich da hin.
817
01:26:37,570 --> 01:26:38,570
Stell dich da hin.
818
01:26:38,730 --> 01:26:39,730
Ich stehe doch.
819
01:26:40,150 --> 01:26:41,250
Mach mal die Beine breit.
820
01:26:42,630 --> 01:26:43,810
Guck mal deinen Strumpf an.
821
01:26:44,910 --> 01:26:47,190
Ja. Deiner ist viel weiter runter als
der andere.
822
01:26:47,490 --> 01:26:48,490
Entschuldige.
823
01:26:51,110 --> 01:26:52,110
So besser?
824
01:26:52,770 --> 01:26:56,370
Ich kann solche Unordentlichkeiten
überhaupt nicht ertragen.
825
01:26:57,250 --> 01:26:58,250
Ja, Schatz.
826
01:26:59,850 --> 01:27:00,850
Nimm mal die Hände hoch.
827
01:27:02,130 --> 01:27:03,870
Nimm die Hände hoch. Geht dein Kopf.
828
01:27:04,740 --> 01:27:06,240
Lass dich mal um. Ich werde deinen Arsch
drehen.
829
01:27:08,600 --> 01:27:10,940
Was sind denn hier so Rotsachen? Was ist
das für eine Hand da drauf?
830
01:27:12,220 --> 01:27:14,840
Das war der Kleine, glaube ich.
831
01:27:16,800 --> 01:27:17,800
Roll dich mal nach vorne.
832
01:27:19,160 --> 01:27:20,160
So ist das gut.
833
01:27:22,340 --> 01:27:23,340
Das sieht doch gut aus.
834
01:27:25,300 --> 01:27:26,440
Geh mal runter auf deine Knie.
835
01:27:29,380 --> 01:27:33,320
So ist das gut.
836
01:27:34,640 --> 01:27:37,060
Deutlich 180 Grad. Aber langsam.
837
01:27:37,500 --> 01:27:38,500
Langsam.
838
01:27:38,900 --> 01:27:40,100
Nicht so hektisch.
839
01:27:41,580 --> 01:27:43,060
Zieh mal den Stuhl da weg.
840
01:27:44,100 --> 01:27:45,180
Der da stört.
841
01:27:50,360 --> 01:27:52,200
Jetzt kommst du unter den Tisch her.
842
01:27:52,420 --> 01:27:53,960
Aber ganz langsam.
843
01:27:55,120 --> 01:27:56,280
Mit Bedacht.
844
01:27:57,600 --> 01:27:59,880
Du wirst dich richtig schön kriechen
sehen.
845
01:28:00,720 --> 01:28:01,760
So ist das gut.
846
01:28:02,560 --> 01:28:03,640
Noch langsamer.
847
01:28:17,480 --> 01:28:19,680
Du wolltest noch die ganze Zeit keinen
blausen, oder?
848
01:28:22,260 --> 01:28:23,260
Aber jetzt?
849
01:28:50,830 --> 01:28:52,290
Herr Landau, was ist denn jetzt?
850
01:28:52,870 --> 01:28:54,810
Krause, jetzt nicht!
851
01:28:55,350 --> 01:28:57,770
Äh, ja, wann denn dann?
852
01:28:57,990 --> 01:28:59,390
In ein paar Minuten, aber jetzt stören
Sie.
853
01:28:59,830 --> 01:29:03,790
Ja, drei Minuten, vier Minuten? Egal,
jetzt stören Sie. Machen Sie mit Schild
854
01:29:03,790 --> 01:29:04,629
zu, Krause.
855
01:29:04,630 --> 01:29:05,630
Schild zu, Krause!
856
01:29:05,810 --> 01:29:07,150
Ist recht, Chef.
857
01:29:14,670 --> 01:29:17,070
Richtig tief, komm. So, sehr gut, ja.
858
01:29:20,240 --> 01:29:21,240
Ja.
859
01:29:26,200 --> 01:29:27,240
Komm, leg dich mal her auf den Tisch.
860
01:32:49,800 --> 01:32:53,140
Deswegen habe ich dich geheiratet, weil
du so gut Arsch wecken kannst.
861
01:32:53,760 --> 01:32:55,600
Nicht weil du so gut Geld ausgeben
kannst.
862
01:32:56,000 --> 01:33:00,040
Oder weil du glaubst, du kannst mich
bescheißen.
863
01:33:02,960 --> 01:33:06,980
Dafür bist du da in unserer Ehe, dass du
deinen Arsch weckst.
864
01:33:08,500 --> 01:33:10,840
Und, gefällt dir das?
865
01:33:38,960 --> 01:33:39,960
Oder was hast du dir gedacht?
866
01:34:15,470 --> 01:34:16,770
nicht zu betrügen. Verstehst du?
867
01:34:17,110 --> 01:34:20,330
Ja. Wenn du das nicht versuchst, haben
wir eine lange und gute Ehe. Wenn du das
868
01:34:20,330 --> 01:34:21,930
versuchst, haben wir ganz schön viel
Stress.
869
01:34:22,170 --> 01:34:22,849
Weißt du das?
870
01:34:22,850 --> 01:34:24,330
Ja. Komm, leg das ab.
871
01:34:25,890 --> 01:34:27,610
Du wirst auch nie wieder, Schatzi.
872
01:34:28,130 --> 01:34:29,630
Das will ich hoffen. Ja.
873
01:34:29,990 --> 01:34:30,990
Was ist denn los?
874
01:34:32,250 --> 01:34:35,930
Was ist denn jetzt eigentlich mit mir?
Raus, komm rein.
875
01:34:37,530 --> 01:34:38,530
Schatz. Ja?
876
01:34:38,710 --> 01:34:41,430
Aber mit dem Hausmeister muss ich nicht
ficken, oder?
877
01:34:41,770 --> 01:34:44,590
Was heißt hier, mit dem Hausmeister muss
ich nicht ficken?
878
01:34:45,380 --> 01:34:46,740
Du fickst hier mit jedem.
879
01:34:46,960 --> 01:34:50,800
Du fickst mit den Leuten, wo ich sage,
du fickst mit denen. Du fickst natürlich
880
01:34:50,800 --> 01:34:54,340
auch mit dem Herrn Krause. Das ist ein
ganz netter. Komm, leg dich auf den
881
01:34:54,340 --> 01:34:55,340
Tisch.
882
01:34:55,660 --> 01:34:56,780
Leg dich auf den Tisch.
883
01:34:57,080 --> 01:34:59,980
Für eine Million Euro kannst du eine
ganze Menge Leute ficken.
884
01:35:00,580 --> 01:35:04,340
Das schicke ich dir in den Puff. Dann
kannst du mal 1 .100 .000 dividieren.
885
01:35:04,340 --> 01:35:06,860
weißt du, wie viele Leute du ficken
musst. Also auch den Hausmeister.
886
01:35:07,060 --> 01:35:08,060
Leg dich hin.
887
01:35:09,000 --> 01:35:10,000
Leg dich hin.
888
01:35:11,300 --> 01:35:12,400
Das ist völlig egal.
889
01:35:15,310 --> 01:35:16,670
Krause, zieh so eine Hose aus.
890
01:35:17,610 --> 01:35:18,710
Ja, ist recht, Chef.
891
01:35:19,390 --> 01:35:22,370
Sie wissen ja, wie das geht. Haben wir
ja neulich gemacht.
892
01:35:28,450 --> 01:35:32,830
Ja, und jetzt darf ich einfach so... Ja,
jetzt dürfen Sie einfach meine Frau
893
01:35:32,830 --> 01:35:33,830
picken.
894
01:35:33,950 --> 01:35:34,950
Dafür liegt die da.
895
01:35:35,730 --> 01:35:38,710
Ja, und jetzt soll ich einfach... Ja,
klar, Krause.
896
01:35:41,290 --> 01:35:42,290
Zieh sie mal los.
897
01:36:30,180 --> 01:36:31,840
So, jetzt zeig mal, was du kannst.
898
01:36:34,220 --> 01:36:35,980
Das kann ich aber nur wegen dir.
899
01:36:36,420 --> 01:36:37,420
Ja, natürlich, klar.
900
01:36:38,680 --> 01:36:41,140
Ich hoffe auch, kein anderes kann es
wegen dir.
901
01:36:56,080 --> 01:36:57,320
Machen wir es fertig, okay?
902
01:36:58,460 --> 01:37:01,300
Ja, ist recht schön. Dann kümmern Sie
sich hinterher noch um die Heizung.
903
01:37:10,200 --> 01:37:11,600
Oh, ich glaube, die kommen schon.
904
01:37:58,080 --> 01:38:01,180
Das hat nur nicht der Chef gesagt, das
soll ich dir anstrengen.
905
01:38:02,140 --> 01:38:06,240
Aber nicht der Hausmeister.
906
01:38:07,460 --> 01:38:09,760
Gerade bei mir. Na Krause, haben Sie es
ihr besorgt?
907
01:38:10,120 --> 01:38:11,280
Na ja, war schon recht.
908
01:38:12,020 --> 01:38:14,300
Also für mich war es in Ordnung.
909
01:38:15,740 --> 01:38:18,260
Sieh sich mal wieder an, Krause, Sie
wissen, die Heizung wartet.
910
01:38:18,660 --> 01:38:21,820
Du kannst auch mal hier auf mein Büro
gehen, ich muss ein bisschen was
911
01:38:21,940 --> 01:38:22,940
Ich erzähle mal nicht zu.
912
01:38:23,500 --> 01:38:24,500
Natürlich so.
913
01:38:25,480 --> 01:38:27,260
Ich sehe mich doch alle nackt.
914
01:38:27,520 --> 01:38:28,980
Ja, das ist doch beabsichtigt.
915
01:38:29,560 --> 01:38:31,060
Ja, was soll denn die mich ficken?
916
01:38:31,280 --> 01:38:32,680
Ich möchte nicht mehr.
917
01:38:33,660 --> 01:38:35,500
Du wirst hier von allen gefickt.
918
01:38:35,780 --> 01:38:36,880
Dafür bist du jetzt da.
919
01:38:37,100 --> 01:38:38,800
Du bist jetzt unsere Betriebsfuhre.
920
01:38:39,960 --> 01:38:41,840
Was heißt, ich bin doch deine Frau?
921
01:38:42,400 --> 01:38:44,780
Ich bin gar nicht mein Schiff.
922
01:38:45,220 --> 01:38:48,200
Ja, ich muss dir was regeln.
923
01:38:48,820 --> 01:38:50,240
Du wirst mich noch kennenlernen.
924
01:38:50,480 --> 01:38:51,800
Du gehst mir so wie du bist.
925
01:38:52,590 --> 01:38:55,310
So wie du bist, gehst du jetzt da raus.
Komm, auf.
926
01:38:56,570 --> 01:38:57,810
Mach hier nicht so ein Gewese.
927
01:38:58,910 --> 01:38:59,910
Komm, raus.
928
01:39:05,130 --> 01:39:07,150
Ach, da sind sie wieder.
929
01:39:07,930 --> 01:39:08,930
Komm,
930
01:39:09,110 --> 01:39:10,068
auf die Knie.
931
01:39:10,070 --> 01:39:11,070
Nimm sie auf die Knie.
932
01:39:13,690 --> 01:39:14,990
Nimm sie, mein Schwanz.
933
01:39:28,290 --> 01:39:29,290
Manche gut.
934
01:39:30,990 --> 01:39:32,750
Signora, manche sehr gut.
935
01:39:37,290 --> 01:39:38,290
Puttana.
936
01:39:38,730 --> 01:39:40,450
Ti piace il cazzo, eh?
937
01:39:41,110 --> 01:39:42,110
Si, si può.
938
01:39:43,030 --> 01:39:44,030
Cosa c 'è?
939
01:39:44,770 --> 01:39:46,270
Ti fa, più profondo.
940
01:39:47,330 --> 01:39:48,710
Ancora, ancora.
941
01:40:18,260 --> 01:40:24,700
Ja, so ist es schön, so ist es schön mit
dir.
942
01:40:36,040 --> 01:40:38,640
Da gibt es doch ein paar Rechnungen, die
Sie noch zu Ende machen müssen.
943
01:40:38,920 --> 01:40:40,580
Also Abrechnung? Ach so.
944
01:40:41,160 --> 01:40:42,160
Ja, ja, ja.
945
01:40:42,320 --> 01:40:43,320
Ja, stimmt, ja.
946
01:40:44,140 --> 01:40:45,140
Hanni?
947
01:40:45,520 --> 01:40:47,980
Na, bist du wieder mit Spaß bei der
Sache, ja?
948
01:40:49,420 --> 01:40:52,960
Dann wollen wir doch mal sehen, was du
alles so kannst.
949
01:40:56,760 --> 01:40:57,760
Hanni?
950
01:40:57,980 --> 01:40:58,980
Hallo?
951
01:41:01,390 --> 01:41:04,750
Ohne Hände. Das haben wir doch das
letzte Mal schon ganz klar ausgemacht.
952
01:41:05,110 --> 01:41:08,810
Oh Gott, das muss man dir immer einmal
sagen. Das ist doch furchtbar.
953
01:41:13,030 --> 01:41:14,750
Ganz tief, ganz tief.
954
01:41:15,830 --> 01:41:17,350
Da bleibt immer noch Luft.
955
01:41:17,570 --> 01:41:18,570
Komm, noch mal.
956
01:41:39,310 --> 01:41:40,470
Rani.
957
01:41:41,290 --> 01:41:44,210
Den Mund aufmachen, nicht zumachen.
958
01:41:44,550 --> 01:41:48,410
So, nochmal.
959
01:41:50,910 --> 01:41:53,090
Rani, nicht davonlaufen.
960
01:42:00,170 --> 01:42:01,270
Und immer schön lächeln.
961
01:42:01,490 --> 01:42:02,610
So ist fein.
962
01:42:09,370 --> 01:42:15,910
So, jetzt hinstellen,
963
01:42:15,990 --> 01:42:16,990
drücken.
964
01:42:32,720 --> 01:42:34,560
Das, was du von jetzt an immer machen
wirst.
965
01:42:35,060 --> 01:42:37,240
Immer schön für die Angestellten
hinhalten.
966
01:43:12,770 --> 01:43:14,190
Dann kommt es ja auch klar.
967
01:43:42,990 --> 01:43:43,990
Ja, Mann, so ist gut.
968
01:43:44,850 --> 01:43:47,050
Na komm, jetzt nicht, hau es mir raus.
969
01:44:16,330 --> 01:44:17,330
Kunze, komm doch mal her.
970
01:44:17,590 --> 01:44:18,830
Kunze, herkommen.
971
01:44:19,210 --> 01:44:23,430
Das war Kunze. Also das Leben als
Prokurist ist ja sehr ruhig und nett und
972
01:44:23,530 --> 01:44:26,550
aber ich glaube, du musst mal, wie wir
alle, ein bisschen so in die
973
01:44:26,550 --> 01:44:29,030
Verkaufsoffensive gehen. Ist ja gut für
die Firma.
974
01:44:29,250 --> 01:44:32,390
Und Manni hier unten, sie macht ja
bereit für dich mit.
975
01:44:32,780 --> 01:44:36,400
Und ich denke, um nun endgültig zu
beweisen, dass du zu uns gehörst, musst
976
01:44:36,400 --> 01:44:40,160
mal zeigen, was du dann so drauf hast.
Was du da so richtig gezeigt hast.
977
01:44:40,960 --> 01:44:42,540
Nein, nein, nein, komm, komm, komm,
komm.
978
01:44:43,320 --> 01:44:45,640
Nimm mal den Franny, der Franny ist
dafür geeignet. Gell, Franny?
979
01:44:46,080 --> 01:44:49,160
Sollst du dann halt mal so ein bisschen
näher, ein bisschen zeigen. Kunze, mach
980
01:44:49,160 --> 01:44:50,039
doch mal.
981
01:44:50,040 --> 01:44:51,700
Na komm, ich hilf dir dabei.
982
01:44:51,940 --> 01:44:53,840
Komm, du machst jetzt einfach, ich setz
dich dazu.
983
01:44:54,200 --> 01:44:56,540
Und dann kannst du da mal ein bisschen
Attacke machen.
984
01:44:57,340 --> 01:44:58,340
Gell, Franny?
985
01:44:58,540 --> 01:45:01,340
Das machen wir doch ruhig zusammen,
nicht wahr?
986
01:45:02,140 --> 01:45:03,140
Ja, fein.
987
01:45:03,420 --> 01:45:04,420
Sehr gut.
988
01:45:04,920 --> 01:45:05,920
Fein, Franny.
989
01:45:06,140 --> 01:45:09,200
Also, Kunze, jetzt zeig doch mal ein
bisschen was. Gib doch mal ein bisschen
990
01:45:09,200 --> 01:45:12,820
Gas. Mein Gott, du kannst doch nicht so
langsam ausziehen. Das dauert ja
991
01:45:12,820 --> 01:45:15,400
Ewigkeiten. Mach doch mal hier ein
bisschen Tempo.
992
01:45:15,740 --> 01:45:19,380
Sonst muss ich den kleinen Italiener
holen. Der zeigt dir mal, wie man so
993
01:45:19,380 --> 01:45:21,320
richtig ordentlich rein drauf macht.
994
01:45:24,160 --> 01:45:25,840
Kunze, heute noch.
995
01:45:27,720 --> 01:45:29,780
Ja, Kunze, gib mal ordentlich Gas hier.
996
01:45:36,460 --> 01:45:42,520
Und du, Fanny, schreib dir mal den Wein
auf, wie du dir deine Zukunft so
997
01:45:42,520 --> 01:45:43,520
vorstellst.
998
01:46:13,230 --> 01:46:14,590
Oder neue Zusammenhänge.
999
01:46:15,130 --> 01:46:18,170
Eigentlich war das ja was, was wir immer
schon haben wollten, nicht?
1000
01:46:19,710 --> 01:46:21,510
Das dachte ich mir doch.
1001
01:46:23,130 --> 01:46:28,790
Aber warte mal, ich habe für dich eine
Police da, die ist echt interessant.
1002
01:46:30,990 --> 01:46:36,030
Das nennt sich unsere Lebensechtpolice.
1003
01:46:36,490 --> 01:46:38,110
Dort ist halt so ein Akkord.
1004
01:46:53,409 --> 01:46:58,970
Das ist natürlich unser
1005
01:46:58,970 --> 01:47:05,910
Verkaufsschlager. Das ist bei
Werkzeugen, die man heutzutage mit Geld
1006
01:47:05,910 --> 01:47:10,970
kann. Wir machen gerade ein paar
Policen, die sich da abschaffen. Alles
1007
01:47:11,290 --> 01:47:16,130
Kunze arbeitet sich ja langsam hoch und
vielleicht kann er ja eines Tages auch
1008
01:47:16,130 --> 01:47:18,650
so weit kommen, dass er ein paar Sachen
für uns verkauft.
1009
01:47:19,130 --> 01:47:20,130
Oder, Kunze?
1010
01:47:20,330 --> 01:47:22,070
Der Fick ist ja ein Prokurist.
1011
01:47:23,390 --> 01:47:26,010
So ein bisschen wie Fick, wenn er hier
fickt, ist er hier zu Hause.
1012
01:47:27,330 --> 01:47:31,310
Aber der fickt, wie ein Prokurist fickt.
Das ist ja das Problem.
1013
01:47:31,670 --> 01:47:37,970
Er muss ein bisschen mehr und da würde
ich natürlich ein bisschen... Lauter,
1014
01:47:37,970 --> 01:47:40,650
Kunze. Sie sind doch auch sonst nicht so
zurückhaltend.
1015
01:48:09,710 --> 01:48:10,710
Jetzt fangen wir mal los.
1016
01:48:34,950 --> 01:48:36,710
20 Jahre jetzt in der Firma.
1017
01:48:37,550 --> 01:48:40,270
Heute zum ersten Mal hier vor allen
Angestellten gefickt, ne? Ja.
1018
01:48:40,930 --> 01:48:41,930
Sehe ich da auch so.
1019
01:48:42,430 --> 01:48:47,810
Und da kann er gleich an die
Verkaufsfront, der gute Kunde. So, da,
1020
01:48:47,810 --> 01:48:49,930
und Polizen verkaufen.
1021
01:48:50,270 --> 01:48:55,930
Polizen verkaufen. Und immer an den
Umsatz denken.
1022
01:48:56,190 --> 01:48:57,190
Immer an den Umsatz denken.
1023
01:48:58,430 --> 01:49:00,530
Euro für Euro, das war jetzt schon
einer.
1024
01:49:01,050 --> 01:49:04,470
Ja, schönen guten Tag, Signora Landau,
wo sind Sie denn?
1025
01:49:05,360 --> 01:49:08,760
Ja, kommen Sie. Ich möchte in Ihre
Gesichtsspritzen jetzt.
1026
01:49:09,060 --> 01:49:12,660
Nein, nein, komm mal bitte.
1027
01:49:13,020 --> 01:49:14,300
Das ist zu viel.
1028
01:49:14,680 --> 01:49:15,680
Das ist zu viel.
1029
01:49:18,040 --> 01:49:19,040
Schön bleiben.
1030
01:49:20,380 --> 01:49:21,380
Schön bleiben.
1031
01:49:23,960 --> 01:49:27,520
Bis ich abgespritzt habe. Schön bleiben.
1032
01:49:28,420 --> 01:49:29,420
Ja, ja.
1033
01:49:29,540 --> 01:49:31,880
Bella Signora.
1034
01:49:33,190 --> 01:49:37,770
Töne bleibe, Signore Landau, leihe,
bella Signore.
1035
01:49:39,590 --> 01:49:42,310
Tiefer, tiefer, Signore Landau, tiefer,
ganz tief.
1036
01:49:47,330 --> 01:49:54,230
Ich lasse mich am Arsch lecken, Frau
Landau. Ja, das ist
1037
01:49:54,230 --> 01:49:55,230
eine gute Idee.
1038
01:49:55,470 --> 01:50:01,390
Ja, ich lege mich hier drauf und lecke
meinen Arsch, Frau Landau.
1039
01:50:02,160 --> 01:50:06,100
Schau mal da, schön mit den Zungen,
richtig tief.
1040
01:50:06,980 --> 01:50:12,920
Ja, ja, ja, ich weiß nicht, schön mit
den Zungen. Oh, sie machen das schön.
1041
01:50:13,520 --> 01:50:18,420
Ja, sie sind fantastisch.
1042
01:50:20,160 --> 01:50:24,640
Oh, ja,
1043
01:50:28,360 --> 01:50:29,360
ja, ja.
1044
01:50:30,990 --> 01:50:32,450
Ja, ja, ja.
1045
01:51:38,600 --> 01:51:39,600
So.
1046
01:51:44,640 --> 01:51:46,480
So, du bist ja gut so.
1047
01:51:47,180 --> 01:51:48,180
Du bist ja gut so.
1048
01:51:49,060 --> 01:51:50,060
So,
1049
01:51:51,960 --> 01:51:54,300
du bist ja gut so.
1050
01:53:10,820 --> 01:53:13,620
Schau dir
1051
01:53:13,620 --> 01:53:18,660
das Gesicht an.
1052
01:53:46,860 --> 01:53:47,860
So ist gut.
1053
01:53:47,940 --> 01:53:48,940
Ja,
1054
01:53:48,980 --> 01:53:53,560
ja, ja. Eine bella Signora. La Signora
Landauer.
1055
01:53:54,760 --> 01:53:56,360
Ja, ja, ja.
1056
01:53:57,120 --> 01:53:58,260
Oh, ja.
1057
01:53:58,960 --> 01:53:59,960
Ah, ja.
1058
01:54:00,660 --> 01:54:01,660
Gut,
1059
01:54:03,940 --> 01:54:05,320
ja. Ja.
1060
01:54:07,840 --> 01:54:10,420
Oh, Frau Landauer.
1061
01:54:10,660 --> 01:54:13,980
Ich hätte da noch ein Bedürfnis.
1062
01:54:16,140 --> 01:54:19,800
Es tut mir leid, aber wir könnten das
auch verbinden mit dem Saubermachen.
1063
01:54:20,580 --> 01:54:22,380
Ja. Ja? Was soll denn passieren?
1064
01:54:22,720 --> 01:54:27,240
Ja, Frau Landauer, wissen Sie, gestern
haben wir das nicht so machen können.
1065
01:54:27,320 --> 01:54:32,120
Aber jetzt wäre es doch vielleicht eine
Gelegenheit. Sie ist so ein bisschen
1066
01:54:32,120 --> 01:54:36,860
angeschmuddelt, Frau Landauer. Und hier,
da können wir rein.
1067
01:54:37,220 --> 01:54:38,220
Ach, wirklich?
1068
01:54:38,940 --> 01:54:39,940
Ja.
1069
01:54:45,440 --> 01:54:48,920
Weißt du, hau dich doch einfach mal hin.
1070
01:54:50,140 --> 01:54:52,160
Und du bist auch ganz schmutzig.
1071
01:54:54,520 --> 01:54:56,560
Ich muss einfach mal Druck ablassen.
1072
01:54:56,940 --> 01:54:59,920
Dann bringt doch das eine, bringt das
andere mit sich.
1073
01:55:00,660 --> 01:55:04,640
Es geht auch ein bisschen weiter runter
noch.
1074
01:55:07,060 --> 01:55:12,040
Und, kannst du dir vorstellen, was hier
kommt?
1075
01:55:27,509 --> 01:55:28,509
Und?
1076
01:55:32,010 --> 01:55:35,090
Wir sind mit dem Druck abgelassen.
Kannst du da nicht auf?
1077
01:55:35,430 --> 01:55:36,430
Nein.
1078
01:55:38,150 --> 01:55:39,150
Warte mal.
1079
01:55:41,590 --> 01:55:42,850
Keiner Neues.
1080
01:55:50,500 --> 01:55:53,780
Im Mittag werde ich weinen.
1081
01:56:17,420 --> 01:56:18,420
Sie ist super, Mama.
1082
01:56:19,860 --> 01:56:21,640
Wir machen Freunde hier.
1083
01:56:22,460 --> 01:56:22,940
So
1084
01:56:22,940 --> 01:56:31,560
ganz
1085
01:56:31,560 --> 01:56:33,980
sauber sind sie jetzt noch nicht.
1086
01:56:49,220 --> 01:56:50,220
Ach, Müller!
1087
01:56:50,660 --> 01:56:51,660
Ja?
1088
01:56:52,100 --> 01:56:53,560
Schatz? Machen Sie ruhig weiter.
1089
01:56:53,820 --> 01:56:58,220
Vanessa, mach dich mal sauber. Ich will
nach Hause. Ich warte unten im Auto auf
1090
01:56:58,220 --> 01:56:59,119
dich.
1091
01:56:59,120 --> 01:57:00,920
Wir haben schon angefangen mit
Saubermachen.
1092
01:57:02,840 --> 01:57:03,960
Aber weidig, ne?
1093
01:57:04,500 --> 01:57:05,500
Ja, schon.
1094
01:57:06,400 --> 01:57:08,140
Jetzt noch ein bisschen peinlich.
1095
01:57:08,580 --> 01:57:09,640
Ich gehe jetzt mal.
1096
01:57:11,780 --> 01:57:12,800
Ciao, Frau Landauer.
1097
01:57:23,340 --> 01:57:26,120
Ach du mei, nur weil ich ne Million von
dem abzocken will?
1098
01:57:26,860 --> 01:57:28,920
Damit nutzt er mich, die Faxe und Dicke.
1099
01:57:29,360 --> 01:57:32,540
Gut, ich bin für Chezions und überall.
1100
01:57:34,420 --> 01:57:36,280
Irgendwann werde ich mich auch noch mal
retten.
76551
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.