All language subtitles for DPHN-140

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,550 --> 00:00:31,310 Yes, this is Kagerou Bussan. 2 00:00:34,250 --> 00:00:35,630 I'm always grateful to you. 3 00:00:36,870 --> 00:00:39,730 Yes, please wait a moment. 4 00:00:41,950 --> 00:00:45,290 President? Yes? I have a call from President Abashiri of Abashiri 5 00:00:47,550 --> 00:00:52,630 Yes, it has changed. 6 00:00:54,110 --> 00:00:55,110 Thank you very much. 7 00:00:59,440 --> 00:01:04,540 . . . . 8 00:01:27,690 --> 00:01:31,350 Are you looking forward to it? I think it's going to be a lot of fun. 9 00:01:32,330 --> 00:01:38,230 Well then, let's go out for lunch. 10 00:01:39,610 --> 00:01:41,530 It's about 11 00:01:41,530 --> 00:01:48,470 time for lunch. 12 00:01:50,510 --> 00:01:51,830 Let's have lunch. 13 00:01:52,730 --> 00:01:53,730 Let's go out for lunch. 14 00:01:55,450 --> 00:01:56,450 Azama -kun, what about you? 15 00:01:57,450 --> 00:01:58,450 I brought a lunch box. 16 00:01:59,090 --> 00:02:00,250 A lunch box? Yes. 17 00:02:01,670 --> 00:02:02,810 Then where is Suzuki -kun? 18 00:02:06,150 --> 00:02:07,370 Oh, he's not here. 19 00:02:08,009 --> 00:02:09,009 Then I'll hold him. 20 00:02:09,270 --> 00:02:10,289 Let's go. Yes. 21 00:02:57,640 --> 00:02:59,920 Huh? You're not having lunch? 22 00:03:02,560 --> 00:03:05,060 Oh, you're not feeling well. 23 00:03:05,480 --> 00:03:06,900 Are you okay? 24 00:03:10,680 --> 00:03:13,960 I'll excuse myself then. Thanks for the food. 25 00:04:03,790 --> 00:04:06,570 Hey, Suzuki -san, are you sure you're okay? 26 00:04:07,150 --> 00:04:08,150 Aren't you hungry? 27 00:04:12,710 --> 00:04:13,710 Oh, 28 00:04:15,030 --> 00:04:16,850 I see. That's what it is. 29 00:04:18,089 --> 00:04:19,230 Well, you're right. 30 00:04:19,850 --> 00:04:22,170 It's a long story, and I have to be careful. 31 00:04:24,430 --> 00:04:27,410 Look, Fukuda -san is the president's best friend. 32 00:04:29,190 --> 00:04:30,390 I see. 33 00:04:30,670 --> 00:04:31,670 I was worried. 34 00:04:35,630 --> 00:04:36,630 Ah, bento? 35 00:04:37,270 --> 00:04:39,090 Yeah, I make it every day. 36 00:04:45,970 --> 00:04:46,970 Eh? 37 00:04:47,670 --> 00:04:48,670 Boyfriend? 38 00:04:49,350 --> 00:04:51,070 I don't have a boyfriend. 39 00:04:52,070 --> 00:04:53,070 I mean it. 40 00:04:53,970 --> 00:04:55,150 I don't really have one. 41 00:05:04,720 --> 00:05:06,760 You don't have a boyfriend, do you? 42 00:05:08,400 --> 00:05:11,580 I guess you don't have anyone you can forget. 43 00:05:16,700 --> 00:05:18,600 I'm not going on a date. 44 00:05:19,920 --> 00:05:21,340 Not at all. 45 00:05:25,560 --> 00:05:29,740 What are you talking about? 46 00:05:30,260 --> 00:05:32,040 You're so attractive as a woman. 47 00:05:34,440 --> 00:05:35,440 Don't do that. 48 00:05:43,480 --> 00:05:45,940 Don't say that. 49 00:06:22,510 --> 00:06:24,110 Hey, Fukuda -san. 50 00:06:24,570 --> 00:06:28,550 This receipt, the date is 3 months ago. 51 00:06:30,430 --> 00:06:31,430 This. 52 00:06:32,750 --> 00:06:34,290 3 months ago? 53 00:06:34,510 --> 00:06:36,550 Yes. Oh, I'm sorry. 54 00:06:36,770 --> 00:06:38,890 I forgot to give it to you. 55 00:06:40,190 --> 00:06:42,930 There's a deadline every month, so I'm in trouble. 56 00:06:43,890 --> 00:06:46,470 Oh, I'm sorry. 57 00:06:46,690 --> 00:06:50,150 I looked for it and found it. 58 00:06:52,570 --> 00:06:53,850 I'll be on my own next time. 59 00:06:54,350 --> 00:06:57,570 I told you before, didn't I? Yes, I'm sorry. 60 00:06:57,890 --> 00:06:58,890 Please. 61 00:06:59,730 --> 00:07:00,730 Yes. 62 00:07:19,310 --> 00:07:20,310 President? 63 00:07:23,720 --> 00:07:26,480 This receipt doesn't have anything to do with business, does it? 64 00:07:27,260 --> 00:07:34,060 Well, that's what they say, but... I don't know what you're talking about. 65 00:07:34,400 --> 00:07:35,400 I'm in trouble. 66 00:07:35,680 --> 00:07:36,900 You can't drop things like this at a fair. 67 00:07:37,800 --> 00:07:38,800 Oh, I see. 68 00:07:39,220 --> 00:07:40,220 I'm in trouble. 69 00:07:40,980 --> 00:07:42,980 If you're in trouble, I'm in trouble. 70 00:07:43,680 --> 00:07:44,760 Please cut it properly. 71 00:07:45,340 --> 00:07:46,340 That's right. 72 00:07:47,540 --> 00:07:49,860 Then please send this to me later. 73 00:07:50,200 --> 00:07:51,480 Yes, I will. 74 00:07:56,240 --> 00:07:58,500 Yes. Ah, that's right. 75 00:07:59,260 --> 00:08:02,100 Well, if it's that document, it's here now. 76 00:08:03,580 --> 00:08:05,520 Yes. Ah, I understand. 77 00:08:05,840 --> 00:08:06,840 Then I'll copy it. 78 00:08:07,500 --> 00:08:08,500 Yes. 79 00:08:08,920 --> 00:08:09,920 Yes, excuse me. 80 00:09:10,739 --> 00:09:11,739 Thank you for your hard work. 81 00:10:59,310 --> 00:11:00,310 I'm sorry, I'm going to the clothing store. 82 00:11:01,750 --> 00:11:03,110 Oh, yes, please. 83 00:11:03,850 --> 00:11:04,850 I'll be right there. 84 00:11:05,130 --> 00:11:06,130 Yes. 85 00:11:10,970 --> 00:11:12,010 Oh, copy? 86 00:11:13,050 --> 00:11:14,390 Wait a minute, I'll be done soon. 87 00:13:15,180 --> 00:13:15,879 Wait a minute. 88 00:13:15,880 --> 00:13:16,880 I'll be right back. 89 00:13:17,440 --> 00:13:18,440 I'm sorry. 90 00:13:55,310 --> 00:13:56,310 Are you okay? 91 00:13:56,610 --> 00:14:00,010 Be careful. 92 00:14:02,450 --> 00:14:03,450 It's okay. 93 00:15:21,900 --> 00:15:23,240 I'm sorry, this is the end. 94 00:15:30,580 --> 00:15:33,200 Wait, I'll be right back. 95 00:15:36,000 --> 00:15:37,040 Don't touch me. 96 00:15:39,760 --> 00:15:43,700 What's wrong? 97 00:15:47,040 --> 00:15:48,040 I'll be right back. 98 00:15:52,970 --> 00:15:54,710 Hey, don't make a sound. 99 00:15:57,890 --> 00:15:58,890 What? 100 00:16:01,490 --> 00:16:02,490 What's wrong? 101 00:16:05,110 --> 00:16:07,190 Hey, wait a minute. 102 00:16:10,730 --> 00:16:11,730 What? 103 00:16:12,490 --> 00:16:13,750 By 3 .30? 104 00:16:14,870 --> 00:16:15,950 Are you in a hurry? 105 00:16:16,270 --> 00:16:17,750 You should have told me earlier. 106 00:16:19,070 --> 00:16:20,870 Wait a minute. I'll get out of here. 107 00:16:24,990 --> 00:16:26,570 I got it. 108 00:16:27,890 --> 00:16:29,090 Don't push me. 109 00:16:34,010 --> 00:16:35,390 I'll get out of here. 110 00:16:37,110 --> 00:16:38,250 Don't push me. 111 00:16:41,030 --> 00:16:45,290 I got it. Wait a minute. 112 00:16:47,670 --> 00:16:49,110 I got it. 113 00:16:49,470 --> 00:16:50,470 This? 114 00:17:04,839 --> 00:17:05,839 Wait a minute. 115 00:17:07,359 --> 00:17:10,280 I can 116 00:17:10,280 --> 00:17:19,720 do 117 00:17:19,720 --> 00:17:20,720 it now, so please wait. 118 00:17:38,320 --> 00:17:41,200 Don't be in such a hurry. 119 00:17:42,400 --> 00:17:43,580 It's done. 120 00:17:45,280 --> 00:17:50,180 It's better to take it off. 121 00:17:52,420 --> 00:17:54,160 Was it okay? 122 00:17:54,540 --> 00:17:55,540 Did you make it in time? 123 00:17:56,000 --> 00:17:57,000 That's good. 124 00:18:01,420 --> 00:18:03,780 Wait a minute. 125 00:18:04,740 --> 00:18:07,100 Are you okay? 126 00:18:23,820 --> 00:18:24,719 What is this? 127 00:18:24,720 --> 00:18:25,720 It's broken. 128 00:18:26,760 --> 00:18:27,760 Can you do it? 129 00:18:55,980 --> 00:18:56,980 What's good there? 130 00:20:13,640 --> 00:20:15,840 I'm okay, but are you really okay? 131 00:20:17,400 --> 00:20:20,120 Hey, shouldn't you take a break? 132 00:20:26,060 --> 00:20:27,280 It's okay, I'll pick it up. 133 00:20:56,300 --> 00:20:57,300 Can you hold it? 134 00:20:57,780 --> 00:20:58,800 Can you hold it? 135 00:21:01,800 --> 00:21:03,080 I'll hold it for you. 136 00:21:06,320 --> 00:21:07,620 Where should I put it? 137 00:21:11,860 --> 00:21:13,160 Oh, here? 138 00:21:38,980 --> 00:21:41,060 I'm sorry. 139 00:21:41,620 --> 00:21:42,620 It's painful. 140 00:21:45,360 --> 00:21:46,640 It's okay. 141 00:21:52,120 --> 00:21:53,540 It's okay. 142 00:22:21,420 --> 00:22:22,420 Is this a nuisance email? 143 00:22:24,260 --> 00:22:27,080 I'm sure it came from somewhere I don't know. 144 00:22:30,060 --> 00:22:31,700 Do you want to take a look? 145 00:22:32,700 --> 00:22:33,800 Are you okay? 146 00:22:36,160 --> 00:22:37,380 I'll take a look. 147 00:23:00,400 --> 00:23:01,400 Are you coming to Suzuki -kun's place too? 148 00:23:03,220 --> 00:23:04,220 Why? 149 00:23:07,640 --> 00:23:14,320 I can delete this, right? 150 00:23:45,710 --> 00:23:46,890 It was fun, wasn't it? 151 00:23:47,210 --> 00:23:48,450 Yes, it was. 152 00:23:50,030 --> 00:23:53,730 But I have a new job ahead of me. 153 00:23:54,850 --> 00:23:56,750 That's good. 154 00:23:57,850 --> 00:24:04,530 I don't have a new job right now, but in about three months, I'll have a new 155 00:24:04,530 --> 00:24:05,530 job. 156 00:24:09,690 --> 00:24:10,690 That's a lot of money. 157 00:24:10,990 --> 00:24:11,909 That's right. 158 00:24:11,910 --> 00:24:12,970 The president's place is not big. 159 00:24:13,690 --> 00:24:16,950 I wanted to have a home party. 160 00:24:18,050 --> 00:24:19,610 I wanted to have a home party. 161 00:24:19,930 --> 00:24:21,250 I wanted to have a home party. 162 00:24:21,530 --> 00:24:22,530 I wanted to have a home party. 163 00:24:39,690 --> 00:24:42,630 One of our security guards? Yes, that's right. 164 00:24:43,510 --> 00:24:44,510 How old is he this year? 165 00:24:45,350 --> 00:24:46,350 It's been a long time. 166 00:24:47,090 --> 00:24:48,490 How old do you want him to be? 167 00:24:49,310 --> 00:24:52,590 Well, I want him to be a man. 168 00:24:54,010 --> 00:24:55,670 I want him to be full of energy. 169 00:24:57,350 --> 00:24:58,690 That's important, sir. 170 00:24:58,950 --> 00:24:59,950 That's important, isn't it? 171 00:25:00,230 --> 00:25:01,510 Let's recruit him. 172 00:25:02,270 --> 00:25:03,390 I think that's a good idea. 173 00:25:03,610 --> 00:25:04,610 How old is he now? 174 00:25:09,040 --> 00:25:10,040 I'd like you to look at it for about three months. 175 00:25:12,780 --> 00:25:15,740 Yes, yes, I understand. 176 00:25:17,060 --> 00:25:19,760 Then I'll be waiting for your contact again. 177 00:25:20,740 --> 00:25:21,780 I'm sorry. 178 00:25:22,020 --> 00:25:23,300 Yes, yes. 179 00:25:27,380 --> 00:25:28,380 Kazama -kun. 180 00:25:28,460 --> 00:25:30,660 Kazama -kun. Yes. Can I talk to you for a moment? 181 00:25:41,290 --> 00:25:44,430 Mr. Abashi said he built a new house. 182 00:25:44,890 --> 00:25:46,070 Oh, really? 183 00:25:46,610 --> 00:25:47,610 Yes. 184 00:25:48,170 --> 00:25:53,390 He invited all the employees of Kagerou Bussan and said they wanted to have a 185 00:25:53,390 --> 00:25:54,390 home party. 186 00:25:54,730 --> 00:25:56,110 Oh, a home party. 187 00:25:56,490 --> 00:25:57,229 Yes, a home party. 188 00:25:57,230 --> 00:25:58,230 That's what he said. 189 00:25:58,910 --> 00:26:01,810 We all asked him about it. 190 00:26:02,170 --> 00:26:03,170 Yes. 191 00:26:03,850 --> 00:26:08,270 It's a celebration, so I think it's a good idea to ask him about it. 192 00:26:10,240 --> 00:26:13,300 I want you to wear a sexy dress. 193 00:26:15,700 --> 00:26:17,040 I don't have such a dress. 194 00:26:19,740 --> 00:26:21,500 I'll prepare it for you. 195 00:26:22,780 --> 00:26:23,780 If you wear it, 196 00:26:24,940 --> 00:26:26,100 I think everyone will be happy. 197 00:26:27,500 --> 00:26:29,340 Especially, it's connected to Agassi. 198 00:26:32,580 --> 00:26:36,440 I have a lot of work to do. 199 00:26:39,600 --> 00:26:40,600 I want to ask for your cooperation. 200 00:26:44,120 --> 00:26:46,680 Yes, if I can do it. 201 00:27:29,200 --> 00:27:30,200 I wonder if there's any tea left. 202 00:34:25,190 --> 00:34:26,190 Browse it. 203 00:35:49,730 --> 00:35:50,730 Scooby -Doo. 204 00:49:22,960 --> 00:49:24,320 Thank you. ideal. 205 01:18:55,080 --> 01:18:56,080 Thank you for joining us today. 206 01:18:58,120 --> 01:18:59,120 Cheers! 207 01:19:03,280 --> 01:19:04,280 Cheers! 208 01:19:26,559 --> 01:19:28,380 It's wonderful, isn't it? 209 01:19:29,020 --> 01:19:35,320 This is my own costume for the family. No, the president prepared this for me. 210 01:19:35,880 --> 01:19:36,880 The price is high, isn't it? 211 01:19:37,080 --> 01:19:38,080 Thank you for choosing it with me. 212 01:19:40,020 --> 01:19:41,160 That's all we have to do for our company. 213 01:19:43,680 --> 01:19:44,680 That's right. 214 01:19:44,860 --> 01:19:48,100 Please do it more and more. Yes, yes. Oh, Emira. 215 01:19:48,520 --> 01:19:51,720 Yes. Oh, and the plan. 216 01:19:52,300 --> 01:19:57,140 He's in charge, but he's the one who takes care of the house. 217 01:19:57,460 --> 01:19:59,980 Oh, Mr. Hatanashi. Mr. Suki, this way, please. 218 01:20:02,660 --> 01:20:03,660 Thank you very much. 219 01:20:04,120 --> 01:20:06,140 Mr. Hatanashi is in charge of the house. 220 01:20:07,680 --> 01:20:09,000 Thank you very much. 221 01:20:10,800 --> 01:20:11,800 He's a good man. 222 01:20:11,960 --> 01:20:12,960 He's got a good personality. 223 01:20:14,020 --> 01:20:15,160 You're not going to lose, are you? 224 01:20:15,420 --> 01:20:17,740 Mr. Hatanashi, eat this. 225 01:20:22,000 --> 01:20:26,740 What year is it now? It's been about 7 years. 226 01:20:27,440 --> 01:20:29,760 Are you going to recruit new employees next year? 227 01:20:30,820 --> 01:20:33,480 Yes, I'm looking for new employees. 228 01:20:33,900 --> 01:20:35,260 I'm looking for new employees. 229 01:20:35,740 --> 01:20:39,060 I'm looking for new employees. 230 01:20:39,840 --> 01:20:41,240 I'm looking for new employees. 231 01:20:52,250 --> 01:20:53,390 Yeah, come on. Yeah. 232 01:20:54,390 --> 01:20:55,390 Yeah. 233 01:21:30,920 --> 01:21:31,920 I was going to call my partner, 234 01:21:32,260 --> 01:21:33,580 but he didn't show up. 235 01:21:34,420 --> 01:21:36,420 I thought I'd dress up a bit. 236 01:21:37,160 --> 01:21:39,360 But he didn't show up. 237 01:21:40,020 --> 01:21:41,020 No, no, no. 238 01:21:42,760 --> 01:21:45,620 What about the female employees? 239 01:21:45,960 --> 01:21:47,240 Kazama -kun is the only one in charge. 240 01:21:47,600 --> 01:21:48,600 That's right. 241 01:21:49,240 --> 01:21:50,580 This year, the female employees? 242 01:21:50,840 --> 01:21:53,440 No, we don't have any plans for next year and the year after that. 243 01:21:54,340 --> 01:21:55,340 Well, it's enough for the staff. 244 01:21:55,820 --> 01:21:56,820 That's right. 245 01:22:01,630 --> 01:22:03,030 Oh, 246 01:22:04,110 --> 01:22:04,929 I see. 247 01:22:04,930 --> 01:22:05,970 Oh, 248 01:22:26,930 --> 01:22:27,930 I see. 249 01:22:29,040 --> 01:22:30,040 Thank you very much. 250 01:22:31,240 --> 01:22:36,500 Thank you very much. 251 01:22:58,440 --> 01:22:59,440 What do you think? 252 01:23:00,660 --> 01:23:02,600 Can you teach me how to drive? I'm good at it. 253 01:23:03,280 --> 01:23:04,380 I'm not good at it by myself. 254 01:23:04,920 --> 01:23:08,200 I'm good at it by myself. I'm good at it by myself. I'm good at it by myself. 255 01:23:08,200 --> 01:23:10,000 I'm good at it by myself. 256 01:23:11,560 --> 01:23:18,420 I'm good at it by myself. I'm good at it by 257 01:23:18,420 --> 01:23:20,520 myself. I'm good at it by myself. 258 01:23:20,960 --> 01:23:22,500 I'm good at it by myself. 259 01:23:23,500 --> 01:23:30,300 I'm good at it by myself. In the past, I think I've been to the company a few 260 01:23:30,300 --> 01:23:31,300 times. 261 01:23:33,740 --> 01:23:35,320 It's big, isn't it? 262 01:23:36,740 --> 01:23:41,940 Are you looking forward to it? I'm looking forward to it. 263 01:23:43,360 --> 01:23:45,460 I'm sure it's going to be hard for you. 264 01:23:48,120 --> 01:23:50,620 Thanks to him, my business is doing well. 265 01:23:53,840 --> 01:23:55,220 Kuda -kun, Kuda -kun, I can't act. 266 01:23:55,780 --> 01:23:56,900 I don't know how to act. 267 01:23:57,400 --> 01:23:58,980 You have to go to the editing department. 268 01:23:59,900 --> 01:24:02,760 Acting is, you know, people's... That's right, that's right. 269 01:24:03,160 --> 01:24:09,100 Well, I'm the one who says it, but you know, I know the way to do it, but you 270 01:24:09,100 --> 01:24:10,079 should do your best. 271 01:24:10,080 --> 01:24:11,080 Because you're popular now. 272 01:24:12,480 --> 01:24:13,940 I'm not good at acting. 273 01:24:16,760 --> 01:24:17,760 I'm not good at acting. 274 01:24:18,000 --> 01:24:19,420 I'm not good at acting. 275 01:24:22,670 --> 01:24:23,670 Well, it looks good. 276 01:24:23,990 --> 01:24:29,110 This face doesn't look like it's for business. 277 01:24:29,710 --> 01:24:32,410 If you say that, will people listen to you? 278 01:24:32,670 --> 01:24:33,790 It's okay, 279 01:24:34,890 --> 01:24:35,369 it's okay. 280 01:24:35,370 --> 01:24:36,670 I used to do it myself. 281 01:24:37,230 --> 01:24:38,230 It's okay. 282 01:24:40,030 --> 01:24:41,090 Is it okay? 283 01:24:41,990 --> 01:24:44,970 The boss is good. 284 01:24:46,310 --> 01:24:47,570 It's for business. 285 01:24:50,270 --> 01:24:51,470 It's for making things. 286 01:24:54,190 --> 01:24:55,590 Yeah. 287 01:25:21,880 --> 01:25:22,880 I don't know. 288 01:25:23,120 --> 01:25:24,120 I don't know. 289 01:25:24,320 --> 01:25:24,960 I don't 290 01:25:24,960 --> 01:25:33,720 know. 291 01:25:48,880 --> 01:25:51,160 Oh, yeah, that's what you said. 292 01:25:52,200 --> 01:25:53,200 Yeah, 293 01:25:53,360 --> 01:25:54,079 yeah, 294 01:25:54,080 --> 01:25:55,080 yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 295 01:26:16,350 --> 01:26:18,630 Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes 296 01:26:44,760 --> 01:26:46,200 It's the first time, so I know you're nervous. 297 01:26:48,500 --> 01:26:52,380 It's a factory, isn't it? Yes, it's a factory. 298 01:26:52,860 --> 01:26:53,860 The factory is outside. 299 01:26:56,200 --> 01:26:57,380 It's quite big, 300 01:26:59,320 --> 01:27:00,800 isn't it? Yes, it is. 301 01:27:01,100 --> 01:27:05,640 I have a lot of work to do, but I don't have a lot of work to do, so I don't 302 01:27:05,640 --> 01:27:06,700 have a lot of work to do. 303 01:27:07,340 --> 01:27:10,040 I don't think I can rent a place for three pallets. 304 01:27:13,320 --> 01:27:17,300 Oh, that's good. I wanted to hear it before shooting, but I want to keep it 305 01:27:17,300 --> 01:27:18,860 last year. 306 01:27:21,200 --> 01:27:22,260 Oh, it's sold out. 307 01:27:22,720 --> 01:27:23,720 It's sold out. 308 01:27:24,080 --> 01:27:25,620 It's sold out. It's sold out. 309 01:27:27,620 --> 01:27:29,260 It's sold out. It's sold out. 310 01:27:30,460 --> 01:27:32,740 It's sold out. It's sold out. 311 01:27:33,620 --> 01:27:36,500 It's sold out. 312 01:27:42,960 --> 01:27:43,960 It's good to be young. 313 01:27:45,180 --> 01:27:46,420 I'm jealous. 314 01:27:48,260 --> 01:27:51,540 I see. 315 01:27:53,080 --> 01:27:56,160 Suzuki -kun is my junior at university. 316 01:27:57,340 --> 01:28:00,260 I wonder what this is. 317 01:28:02,200 --> 01:28:03,500 I don't know. 318 01:28:05,100 --> 01:28:06,540 I don't know. 319 01:28:13,370 --> 01:28:17,010 My dream is to have a small house like this. 320 01:28:18,170 --> 01:28:19,250 No, no, 321 01:28:19,970 --> 01:28:20,970 no. 322 01:28:21,610 --> 01:28:23,530 I've been working all this time. 323 01:28:24,630 --> 01:28:27,410 I've been living my life to the fullest. 324 01:28:27,910 --> 01:28:29,510 That's what I'm going to do. 325 01:28:31,410 --> 01:28:33,450 I'm young. 326 01:28:34,350 --> 01:28:37,370 I'm going to a band overseas. 327 01:28:40,460 --> 01:28:41,660 Kagino -san is having a hard time. 328 01:28:44,620 --> 01:28:49,560 Kagino -kun, 329 01:28:50,980 --> 01:28:57,780 even in a small house like this, if you have your own house, this is the status 330 01:28:57,780 --> 01:28:58,780 of a person's life. 331 01:29:01,720 --> 01:29:06,940 Even if you look closely, the house upstairs is still the second floor. 332 01:29:09,290 --> 01:29:10,810 Even if it's small, it's my home. 333 01:29:12,150 --> 01:29:13,150 This is happiness. 334 01:29:16,410 --> 01:29:19,070 When I was a child, I used to go to the bathroom and toilet together in this 335 01:29:19,070 --> 01:29:20,070 four -story apartment. 336 01:29:22,970 --> 01:29:24,290 I used to go to the bathroom and toilet together in this four -story apartment. 337 01:29:24,390 --> 01:29:26,950 I used to go to the bathroom and toilet together in this four -story apartment. 338 01:29:27,190 --> 01:29:28,610 I used to go to the bathroom and toilet together in this four -story apartment. 339 01:29:28,830 --> 01:29:30,810 I used to go to the bathroom and toilet together in this four 340 01:29:30,810 --> 01:29:36,390 -story 341 01:29:36,390 --> 01:29:38,320 apartment. 342 01:29:40,110 --> 01:29:43,170 It's so nice to be here with all the people in this company. 343 01:29:44,390 --> 01:29:45,890 It's so nice. 344 01:30:00,450 --> 01:30:03,830 Kuro -san, open the fridge. 345 01:30:04,790 --> 01:30:05,870 There's a lot in there. 346 01:30:06,150 --> 01:30:07,150 Thank you. 347 01:30:07,470 --> 01:30:08,830 Drink more and more. 348 01:30:09,870 --> 01:30:10,910 Aren't you drinking too much, president? 349 01:30:11,430 --> 01:30:15,410 No, today... It's a break, a break. 350 01:30:16,470 --> 01:30:17,470 You have a day off tomorrow, right? 351 01:30:17,690 --> 01:30:18,690 Yes, I have a day off. 352 01:30:18,750 --> 01:30:19,750 Then drink slowly. 353 01:30:19,830 --> 01:30:20,809 You can open it. 354 01:30:20,810 --> 01:30:21,810 Oh, like this? Yes. 355 01:30:21,990 --> 01:30:22,990 No, no, 356 01:30:23,330 --> 01:30:24,050 no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, 357 01:30:24,050 --> 01:30:24,250 no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, 358 01:30:24,250 --> 01:30:24,750 no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, 359 01:30:24,750 --> 01:30:25,750 no, no, no, no, no, no, no, 360 01:30:26,130 --> 01:30:27,470 no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, 361 01:30:34,230 --> 01:30:37,950 no, 362 01:30:38,880 --> 01:30:40,980 From next month, I'll have a new partner. 363 01:30:43,080 --> 01:30:49,100 I've been working with Wadate for a long time, but I can't 364 01:30:49,100 --> 01:30:53,380 express my feelings when I'm with someone else. 365 01:30:53,920 --> 01:30:58,840 There was a gap between me and Wadate. 366 01:30:59,920 --> 01:31:01,400 If there was someone who wanted to be with me, 367 01:31:02,180 --> 01:31:04,900 I would have jumped over it. 368 01:31:08,160 --> 01:31:14,620 That's why, if I can get along well with Suzuki -kun, 369 01:31:16,360 --> 01:31:21,320 and if he can get along with me, I'll be able to get along with Kagerou -san. 370 01:31:24,620 --> 01:31:26,940 Listen to me, Suzuki -kun. 371 01:31:28,140 --> 01:31:31,260 I drank too much. 372 01:31:37,610 --> 01:31:39,030 I have this glass here. 373 01:31:39,850 --> 01:31:46,590 I'm going to import it here and ask Suzuki -kun to do 374 01:31:46,590 --> 01:31:47,810 some business with it. 375 01:31:48,030 --> 01:31:49,490 I'm going to make a package design. 376 01:31:50,510 --> 01:31:53,030 I'm going to make a new designer. 377 01:31:53,570 --> 01:31:54,570 I'm going to make a new designer. 378 01:31:56,510 --> 01:31:59,730 I'm going to make a new designer. I'm going to make a new designer. I'm going 379 01:31:59,730 --> 01:32:04,890 make a new designer. I'm going to make a new designer. 380 01:32:06,880 --> 01:32:08,500 I'm really looking forward to it. 381 01:32:11,560 --> 01:32:12,880 Shizuku... 382 01:32:12,880 --> 01:32:21,940 I'm 383 01:32:21,940 --> 01:32:33,980 sorry. 384 01:32:37,520 --> 01:32:41,940 I used to drink a lot when I was young. 385 01:32:43,160 --> 01:32:45,340 I'm strong when I'm young. 386 01:32:46,280 --> 01:32:51,140 I'm strong when I'm young. I'm strong when I'm young. 387 01:33:07,020 --> 01:33:08,760 It's not like that. It's like this. 388 01:33:35,150 --> 01:33:39,350 It's been a long time since I've done 389 01:33:39,350 --> 01:33:44,130 this. It's been a while 390 01:33:44,130 --> 01:33:54,090 since 391 01:33:54,090 --> 01:33:56,750 I've done this. 392 01:34:11,440 --> 01:34:13,600 Thank you. 393 01:34:23,300 --> 01:34:25,800 Are you 394 01:34:25,800 --> 01:34:33,240 okay? 395 01:34:53,580 --> 01:34:56,020 Wait, isn't this a bedroom? 396 01:34:57,060 --> 01:34:58,460 Can I just go in? 24629

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.