Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,020 --> 00:00:08,360
Somebody's wounded soul is
2
00:00:08,360 --> 00:00:15,110
burning in the lonely sky.
3
00:00:15,490 --> 00:00:20,700
And eyes that have never known love...
4
00:00:20,700 --> 00:00:26,920
...seek the reason hidden in the dark.
5
00:00:22,830 --> 00:00:27,000
#Gray_Phantom @ rizon
6
00:00:22,830 --> 00:00:27,000
Tekkaman Blade
7
00:00:36,300 --> 00:00:42,640
Just hold me close, and tell me how you feel.
8
00:00:42,520 --> 00:00:48,820
As tears fall from your eyes for no reason
9
00:00:48,770 --> 00:00:55,070
Love is endless violence... and this entire world...
10
00:00:54,900 --> 00:00:59,990
...will be embraced by its last brilliance.
11
00:01:01,870 --> 00:01:07,540
Ah... Who needs yesterday...
12
00:01:35,190 --> 00:01:38,320
In the year 192 according to the Allied Earth Calendar...
13
00:01:38,450 --> 00:01:41,280
...mankind is on the brink of extinction.
14
00:01:41,490 --> 00:01:44,370
The Orbital Ring, a colossal satellite orbit base built to...
15
00:01:44,450 --> 00:01:47,540
...realize mankind's dream of venturing to other planets...
16
00:01:47,620 --> 00:01:51,750
...has been occupied by mysterious alien life-forms called the Radam.
17
00:03:09,910 --> 00:03:12,460
Trapped on the ground, mankind has...
18
00:03:12,630 --> 00:03:16,250
...no way of avoiding the attacks from the Orbital Ring.
19
00:03:16,670 --> 00:03:20,010
The land has been gutted, and cities have been destroyed.
20
00:03:20,300 --> 00:03:23,300
Earth is steadily heading toward ruin.
21
00:03:28,850 --> 00:03:33,860
THE LONELY WARRIOR
22
00:03:36,980 --> 00:03:38,070
Let's go!
23
00:03:49,580 --> 00:03:52,000
Damn him, so he went ahead and did it?
24
00:04:01,670 --> 00:04:03,630
The Orbital Ring, huh?
25
00:04:04,390 --> 00:04:07,350
Damn you! Orbital Ring, my ass!
26
00:04:07,470 --> 00:04:10,350
You've got a lot of nerve! Turn back right now!
27
00:04:10,430 --> 00:04:12,100
Hey! Did you hear what I said?
28
00:04:15,650 --> 00:04:16,810
It's a laser attack!
29
00:04:19,610 --> 00:04:21,030
Don't you have any weapons?
30
00:04:21,110 --> 00:04:23,740
Damn! Who do you think you are?
31
00:04:26,530 --> 00:04:27,830
What's that?
32
00:04:30,160 --> 00:04:31,910
Dammit, they're coming!
33
00:04:32,000 --> 00:04:33,870
Hey, it's up to you now!
34
00:04:33,960 --> 00:04:35,370
What did you say?
35
00:04:35,630 --> 00:04:37,670
Hold on! Where are you going?
36
00:04:37,920 --> 00:04:41,510
You idiot! We're in outer space. Step outside and you're dead!
37
00:04:41,630 --> 00:04:42,840
I won't die.
38
00:04:43,630 --> 00:04:45,840
Or maybe I should say I can't die!
39
00:04:53,600 --> 00:04:55,060
Tek-setter!
40
00:05:01,440 --> 00:05:03,030
What the hell is that?
41
00:05:04,110 --> 00:05:05,400
D-Boy?
42
00:05:33,850 --> 00:05:35,730
Tekkaman Blade!
43
00:05:36,440 --> 00:05:37,810
Look ahead, Noal!
44
00:05:38,020 --> 00:05:39,060
Dammit!
45
00:05:46,700 --> 00:05:47,820
D-Boy?
46
00:05:48,490 --> 00:05:50,780
He transformed! I don't believe it!
47
00:05:57,710 --> 00:05:59,630
Here I come, Radam!
48
00:06:07,010 --> 00:06:08,930
Outa my way, you little pests!
49
00:06:47,010 --> 00:06:50,550
He's not a Dangerous Boy... he's a Destroying Boy!
50
00:06:51,050 --> 00:06:53,930
D-Boy... who are you, anyway?
51
00:06:54,060 --> 00:06:55,930
What a surprising development.
52
00:06:56,020 --> 00:06:59,100
Did you see how he fought, Chief?
53
00:06:59,230 --> 00:07:01,980
Yes, he has tremendous powers.
54
00:07:02,100 --> 00:07:05,730
The footage you're shooting up there is all over the monitors down here!
55
00:07:05,900 --> 00:07:07,190
It's amazing!
56
00:07:07,280 --> 00:07:11,200
This is the first time I've seen anyone defeat those alien life-forms.
57
00:07:11,320 --> 00:07:15,200
Well, Chief, what do you think of that D-Boy?
58
00:07:15,830 --> 00:07:18,910
Right now, I have no idea whether he's our enemy, or on our side.
59
00:07:19,040 --> 00:07:22,670
He called himself an Earthling but I can't even be sure of that.
60
00:07:22,750 --> 00:07:25,840
Noal, Aki, I'm going to give you some crucial orders.
61
00:07:26,130 --> 00:07:29,550
No matter what happens, be sure to bring D-Boy back with you...
62
00:07:29,590 --> 00:07:31,090
...when you return to Earth.
63
00:07:31,220 --> 00:07:32,720
What! Bring him?
64
00:07:32,800 --> 00:07:33,550
Roger!
65
00:08:36,910 --> 00:08:40,660
Look at that! Summon the staff officers right away!
66
00:08:40,870 --> 00:08:43,620
Therefore, the Allied Defense Force should...
67
00:08:43,750 --> 00:08:46,130
...build spaceships before anything else.
68
00:08:46,210 --> 00:08:48,590
And where are we going to get the budget for that?
69
00:08:48,670 --> 00:08:51,170
Even if we did complete the construction of new spaceships...
70
00:08:51,300 --> 00:08:54,180
...they'd only be destroyed by those monsters one by one.
71
00:08:54,300 --> 00:08:57,850
But the reality is that we cannot depend on ground weapons alone.
72
00:08:57,930 --> 00:09:01,140
Spaceships are an absolute necessity for us to go on the offensive.
73
00:09:01,270 --> 00:09:04,640
How can we budget that knowing we're going to get shot down?
74
00:09:04,770 --> 00:09:08,190
We can go on and on about it, but this meeting will still be meaningless.
75
00:09:08,310 --> 00:09:09,940
Excuse me, sir.
76
00:09:13,070 --> 00:09:15,700
What? Get it on the screen right away!
77
00:09:16,910 --> 00:09:19,660
This image was sent from our surveillance satellite.
78
00:09:29,880 --> 00:09:31,090
This is...
79
00:09:41,180 --> 00:09:43,310
They've surrounded us, Noal!
80
00:09:43,390 --> 00:09:44,390
Damn it!
81
00:09:50,400 --> 00:09:52,980
We're going to collide with the Orbital Ring!
82
00:09:53,110 --> 00:09:54,900
Damn! Oh, hell!
83
00:10:03,830 --> 00:10:05,870
Look! It's the spaceport!
84
00:10:05,960 --> 00:10:07,410
We lucked out!
85
00:10:18,300 --> 00:10:21,930
Hey, Aki, check to see what kind of shape we're in, will you?
86
00:10:22,050 --> 00:10:23,060
Roger!
87
00:10:27,810 --> 00:10:30,440
Damn, they just won't give up, will they?
88
00:10:40,910 --> 00:10:42,160
D-Boy!
89
00:10:53,920 --> 00:10:54,550
D-Boy!
90
00:10:54,550 --> 00:10:55,800
Wait, Aki!
91
00:11:07,020 --> 00:11:10,100
D-Boy! Who the hell are you, anyway?
92
00:11:10,270 --> 00:11:12,230
Hey, answer me!
93
00:11:17,030 --> 00:11:18,150
D-Boy!
94
00:11:21,820 --> 00:11:24,070
Get a hold of yourself, D-Boy!
95
00:11:24,580 --> 00:11:26,740
Hey, are you all right?
96
00:11:28,040 --> 00:11:30,410
Give me something to eat...
97
00:11:30,540 --> 00:11:31,250
What?
98
00:11:31,330 --> 00:11:32,880
You're serious?
99
00:11:36,130 --> 00:11:38,960
Blue Earth! Blue Earth! Please respond!
100
00:11:39,130 --> 00:11:42,180
This is the Outer Space Development Organization!
101
00:11:42,340 --> 00:11:44,970
It's no good, Chief. There's no answer.
102
00:11:51,310 --> 00:11:55,190
Damn! Something's still jamming the Orbital Ring.
103
00:11:56,190 --> 00:11:57,440
What about the monsters?
104
00:11:57,520 --> 00:12:00,070
The ones around here all seem to have been destroyed.
105
00:12:00,150 --> 00:12:03,030
I guess we just bought ourselves a little time.
106
00:12:07,030 --> 00:12:09,950
Jeez, you've really got some appetite, huh?
107
00:12:10,870 --> 00:12:14,210
The Tekkaman System drains a hell of a lot of my strength.
108
00:12:14,330 --> 00:12:16,040
That's why I get so hungry.
109
00:12:16,040 --> 00:12:18,800
The armored devil's called Tekkaman?
110
00:12:18,920 --> 00:12:19,920
Right.
111
00:12:23,050 --> 00:12:26,140
Take it easy, your food's not going anywhere, D-Boy.
112
00:12:27,220 --> 00:12:30,520
Listen, what is this "D-Boy"?
113
00:12:30,890 --> 00:12:35,230
It's your name... Dangerous Boy, D-Boy for short.
114
00:12:35,900 --> 00:12:39,320
If you don't like it, then you'd better remember your real name!
115
00:12:39,610 --> 00:12:41,900
I guess it's good enough.
116
00:12:42,070 --> 00:12:44,490
Hey, don't think you can put one over us!
117
00:12:44,610 --> 00:12:46,570
Now why don't you start talking?
118
00:12:46,870 --> 00:12:49,240
Who are you really? Who are the Radam?
119
00:12:49,280 --> 00:12:52,830
And what's this Tekkaman you transformed yourself into?
120
00:12:53,210 --> 00:12:58,250
I've forgotten everything about myself. There's a name for it... amnesia.
121
00:12:58,540 --> 00:13:02,590
Listen. Even a grammar school boy could tell a better lie than that!
122
00:13:02,920 --> 00:13:06,090
Do you really expect me to be satisfied by such an obvious con?
123
00:13:06,220 --> 00:13:09,350
Well, there's nothing I can do about what I don't remember!
124
00:13:10,010 --> 00:13:12,850
All I can say is that I am Tekkaman, and out of...
125
00:13:12,930 --> 00:13:15,890
...all mankind, I'm the only one who can defeat the Radam.
126
00:13:16,020 --> 00:13:17,230
That's crap!
127
00:13:17,350 --> 00:13:18,650
I'm just telling the truth, that's all.
128
00:13:18,650 --> 00:13:19,570
What!
129
00:13:19,940 --> 00:13:21,440
That's enough, Noal.
130
00:13:21,530 --> 00:13:22,940
But listen, Aki...
131
00:13:22,990 --> 00:13:25,400
Amnesia is amnesia. It can't be helped.
132
00:13:26,030 --> 00:13:28,070
Well, I'm going on ahead.
133
00:13:28,200 --> 00:13:30,620
Hey, hey, wait! I said wait!
134
00:13:30,950 --> 00:13:32,040
D-Boy!
135
00:13:49,470 --> 00:13:51,640
How far are you planning to follow me?
136
00:13:51,970 --> 00:13:55,890
We were told to bring you back to Earth with us. You're not getting away.
137
00:13:56,020 --> 00:13:58,150
Well, good luck with that!
138
00:14:12,660 --> 00:14:13,990
Really, now!
139
00:14:14,120 --> 00:14:16,290
Who would've ever thought...
140
00:14:16,370 --> 00:14:20,130
Hey, D-Boy! Jeez, he's got a lot of nerve!
141
00:14:25,550 --> 00:14:29,220
The Orbital Ring System, said to be mankind's greatest masterpiece...
142
00:14:29,340 --> 00:14:32,180
...serving as a spaceport, it's nothing but a graveyard now.
143
00:14:32,300 --> 00:14:36,060
We could go to space directly with the Orbital Elevator connecting...
144
00:14:36,230 --> 00:14:38,640
...Earth with the Orbital Ring, what a shame.
145
00:14:38,730 --> 00:14:40,690
I guess it was all for nothing...
146
00:14:41,020 --> 00:14:46,610
Man, listen to you. The Blue Earth is the only spaceship left on Earth.
147
00:14:46,990 --> 00:14:50,360
Now mankind has lost every means to go into space, see?
148
00:14:50,490 --> 00:14:53,990
Well, but it might be better not to go into space, you know.
149
00:14:54,200 --> 00:14:56,290
What do you mean, D-Boy?
150
00:14:56,450 --> 00:14:58,410
You'll find out soon enough.
151
00:15:05,130 --> 00:15:06,510
Where are we?
152
00:15:06,670 --> 00:15:10,550
The Radam have a good reason for occupying the Orbital Ring.
153
00:15:18,560 --> 00:15:23,150
They wanted the Orbital Ring's vast solar energy generators.
154
00:15:28,360 --> 00:15:31,030
Ordinarily they don't grow so rapidly.
155
00:15:31,200 --> 00:15:35,240
They're exploiting the almost inexhaustible energy produced here.
156
00:15:35,370 --> 00:15:38,250
So the Orbital Ring is serving as a nest for the Radam.
157
00:15:38,370 --> 00:15:39,290
Yeah.
158
00:15:39,710 --> 00:15:42,580
We've got to do something before they hatch!
159
00:15:42,710 --> 00:15:46,040
Once they're on the move, there'll be too many for us to control.
160
00:15:46,130 --> 00:15:48,300
Yeah, I know. That's why...
161
00:15:49,420 --> 00:15:50,590
What is it?
162
00:15:50,800 --> 00:15:53,340
It's him! He's somewhere nearby!
163
00:15:53,470 --> 00:15:55,140
Hey, hey, D-Boy...
164
00:15:56,140 --> 00:15:57,060
Get down!
165
00:16:02,230 --> 00:16:03,560
Ouch!
166
00:16:10,190 --> 00:16:11,700
Tekkaman Dagger!
167
00:16:11,820 --> 00:16:12,650
What!
168
00:16:12,820 --> 00:16:15,700
A Tekkaman? What's this all about, D-Boy?
169
00:16:15,820 --> 00:16:20,450
I don't have time to explain it. Can you get the Blue Earth out of here?
170
00:16:20,580 --> 00:16:24,250
We can break into the atmosphere as long as it can take off into space.
171
00:16:24,370 --> 00:16:27,210
But the main vernier is broken, so we can't launch.
172
00:16:27,290 --> 00:16:30,460
Okay. I'll take care of that. Let's go!
173
00:16:30,630 --> 00:16:32,220
Hey, D-Boy!
174
00:16:35,260 --> 00:16:36,180
Hurry!
175
00:16:41,810 --> 00:16:43,140
D-Boy!
176
00:16:44,190 --> 00:16:47,810
Go on, get out of here. I've got to have a showdown with him.
177
00:16:51,400 --> 00:16:52,400
D-Boy!
178
00:16:53,650 --> 00:16:55,530
It's no use, Aki.
179
00:16:56,160 --> 00:16:58,780
He said he would take care of it, didn't he?
180
00:16:58,870 --> 00:17:03,160
Hey, D-Boy! This doesn't mean that I trust you, got that?
181
00:17:03,250 --> 00:17:04,370
I believe in him, though.
182
00:17:04,370 --> 00:17:05,460
Aki...
183
00:17:05,580 --> 00:17:08,500
D-Boy! Come back after, okay!
184
00:17:08,670 --> 00:17:10,840
You're coming back to Earth with us!
185
00:17:13,130 --> 00:17:14,170
D-Boy...
186
00:17:17,800 --> 00:17:18,890
Get out of here!
187
00:17:19,180 --> 00:17:19,680
Aki!
188
00:17:19,810 --> 00:17:22,100
Come no matter what, D-Boy!
189
00:17:26,730 --> 00:17:31,530
Tekkaman Blade, I swear I'm going to finish you off this time.
190
00:17:42,540 --> 00:17:43,750
Dammit!
191
00:18:33,800 --> 00:18:37,630
Damn it! So it's not working, after all.
192
00:18:38,630 --> 00:18:40,260
Let's wait for D-Boy.
193
00:18:40,260 --> 00:18:41,760
I don't trust him.
194
00:18:41,930 --> 00:18:42,930
Don't worry.
195
00:18:43,010 --> 00:18:43,600
Aki!
196
00:18:43,600 --> 00:18:44,510
Please!
197
00:18:45,430 --> 00:18:46,770
Okay, okay.
198
00:18:48,230 --> 00:18:49,350
What's going on?
199
00:19:12,500 --> 00:19:14,800
The Blue Earth is moving!
200
00:19:15,880 --> 00:19:17,420
It's D-Boy!
201
00:19:17,630 --> 00:19:20,510
It's D-Boy who's moving the Blue Earth!
202
00:19:20,800 --> 00:19:21,970
D-Boy?
203
00:19:26,640 --> 00:19:29,890
Once we're out of the spaceport, I'll open the auxiliary vernier all the way.
204
00:19:29,980 --> 00:19:30,770
Roger.
205
00:19:35,270 --> 00:19:37,780
I'm not going to let you get away!
206
00:19:37,860 --> 00:19:40,570
Go to hell, Tekkaman Blade!
207
00:19:43,820 --> 00:19:45,450
Tekkaman Dagger!
208
00:19:48,410 --> 00:19:49,830
Voltekker!
209
00:20:09,350 --> 00:20:10,980
I'll bring D-Boy back!
210
00:20:11,060 --> 00:20:14,310
Aki! We don't know yet if he's on our side, or the enemy's.
211
00:20:14,400 --> 00:20:17,320
We can't take such a dangerous guy with us.
212
00:20:18,360 --> 00:20:22,280
But he got the Blue Earth to launch just like he promised, right?
213
00:20:23,530 --> 00:20:26,830
Our mission is to take D-Boy back to Earth with us, isn't it?
214
00:20:26,910 --> 00:20:27,990
Roger.
215
00:20:49,680 --> 00:20:51,730
We can win now! For sure!
216
00:20:51,890 --> 00:20:55,560
That weapon's all we need to defeat them!
217
00:21:08,990 --> 00:21:13,870
Cold as ice... my motherland...
218
00:21:13,910 --> 00:21:19,420
Tell me the reason for your sorrow.
219
00:21:19,460 --> 00:21:28,390
Will there never be an end to this battle?
220
00:21:28,300 --> 00:21:40,730
I don't need any sweet dreams right now.
221
00:21:40,610 --> 00:21:45,610
Ah... I'm going to rip out the pages of
222
00:21:45,610 --> 00:21:50,620
my memory until yesterday...
223
00:21:50,450 --> 00:21:58,880
Ah... And search for the path beyond these tears.
224
00:22:04,630 --> 00:22:08,010
The Allied Defense Force has its sights set on Tekkaman Blade.
225
00:22:08,130 --> 00:22:11,390
They are demanding that D-Boy be turned over to them.
226
00:22:11,510 --> 00:22:13,680
What will Freeman do?
227
00:22:14,430 --> 00:22:17,390
Next episode of Space Knight Tekkaman Blade...
228
00:22:17,690 --> 00:22:19,810
..."The Allied Defense Force's Ambition"
229
00:22:17,980 --> 00:22:22,980
Next Episode
230
00:22:17,980 --> 00:22:22,980
The Allied Defense Force's Ambition
231
00:22:19,980 --> 00:22:22,940
Brush away those tears underneath your mask!
17068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.