All language subtitles for Tracker.S03E14.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,703 --> 00:00:05,706 MS. VAUGHN: Come on, class, this way. Filing in. 2 00:00:05,839 --> 00:00:08,476 -Stay together. Stay together. -Come on in, guys. 3 00:00:08,576 --> 00:00:09,777 Filing in. 4 00:00:09,843 --> 00:00:11,779 Hands to ourselves, right? 5 00:00:11,845 --> 00:00:12,846 All right. 6 00:00:12,946 --> 00:00:14,048 (hums) 7 00:00:15,616 --> 00:00:17,551 -Come on in, guys, come on in. -(alarm blaring) 8 00:00:17,685 --> 00:00:19,253 STUDENT: What's that? 9 00:00:21,255 --> 00:00:23,991 Uh, okay, everybody, we need to evacuate. 10 00:00:24,092 --> 00:00:25,393 STUDENT 2: What's happening? 11 00:00:25,493 --> 00:00:28,629 Grab your buddy, head back to the bus. 12 00:00:28,696 --> 00:00:31,865 Eyes and ears open in the parking lot, please. 13 00:00:31,965 --> 00:00:33,901 MS. VAUGHN: Following out this way, guys. 14 00:00:34,034 --> 00:00:35,069 Eyes and ears open, everyone. 15 00:00:35,169 --> 00:00:36,904 -Following Mr. Brooks. -There we go. 16 00:00:37,037 --> 00:00:38,939 -MS. VAUGHN: Stay calm. -MR. BROOKS: Good job. 17 00:00:39,039 --> 00:00:41,075 Good job, guys. That's okay. 18 00:00:41,175 --> 00:00:42,543 Eyes and ears open. There you go. 19 00:00:42,643 --> 00:00:43,911 Find your buddy. 20 00:00:44,044 --> 00:00:45,446 STUDENT 3: Are we in danger? 21 00:00:45,546 --> 00:00:46,514 MR. BROOKS: Okay, 22 00:00:46,580 --> 00:00:48,549 Knox, Carrie, 23 00:00:48,649 --> 00:00:50,518 Sawyer... 24 00:00:50,618 --> 00:00:51,852 Peter, where's Alex? 25 00:00:51,919 --> 00:00:53,187 I don't know. 26 00:00:53,254 --> 00:00:54,788 Has-has anyone else seen Alex come out? 27 00:00:54,888 --> 00:00:56,790 Last I saw him, 28 00:00:56,890 --> 00:00:58,826 he was inside exploring ecosystems. 29 00:00:58,926 --> 00:00:59,860 He was with you, right? 30 00:00:59,960 --> 00:01:01,629 Yeah, okay. 31 00:01:01,729 --> 00:01:03,664 Um, uh, I'll go back in and look. 32 00:01:03,731 --> 00:01:04,965 You stay here with the kids. 33 00:01:08,068 --> 00:01:10,471 Uh, all right. Um, Oliver, go on in. 34 00:01:10,571 --> 00:01:13,141 (alarm continues) 35 00:01:17,077 --> 00:01:19,547 -(alarm stops) -ANNOUNCER: ...almost any other dinosaur it wanted, 36 00:01:19,646 --> 00:01:23,351 which was a good thing because T. rex moved very quickly. 37 00:01:23,451 --> 00:01:26,354 Some scientists estimate that while transitioning 38 00:01:26,420 --> 00:01:29,257 from youth to adulthood, T. rex could grow in size... 39 00:01:29,357 --> 00:01:32,393 ALEX: Hello? Is anybody here? 40 00:01:32,493 --> 00:01:34,462 ...per year. 41 00:01:35,596 --> 00:01:37,398 Tyrannosaurus rex, 42 00:01:37,497 --> 00:01:40,033 whose name means "king of the tyrant lizards..." 43 00:01:40,134 --> 00:01:41,569 -Whoa. -...is perhaps the most famous 44 00:01:41,669 --> 00:01:43,537 and most feared dinosaur of all. 45 00:01:43,637 --> 00:01:47,074 T. rex ruled what is now the Western United States 46 00:01:47,140 --> 00:01:49,777 during the late Cretaceous Period... 47 00:01:49,877 --> 00:01:52,045 * * 48 00:01:55,183 --> 00:01:56,150 COLTER: All right, Reenie, 49 00:01:56,283 --> 00:01:57,618 I'm a few minutes out. 50 00:01:57,718 --> 00:01:59,953 Parents are Sara and James Clark. 51 00:02:00,053 --> 00:02:01,289 Referral came from a client of mine. 52 00:02:01,389 --> 00:02:03,090 -How long has Alex been missing? -Oh, gosh. 53 00:02:03,191 --> 00:02:05,326 Almost five hours now. 54 00:02:06,294 --> 00:02:09,197 Case like this, big police presence. 55 00:02:09,297 --> 00:02:10,964 Well, the detective knows you've been hired on. 56 00:02:11,098 --> 00:02:13,401 I mean, the parents are throwing everything they've got at it. 57 00:02:13,467 --> 00:02:16,069 Can you imagine? Alex is only eight years old. 58 00:02:16,170 --> 00:02:18,272 Yeah, okay. I'll keep you posted. Thanks, Reenie. 59 00:02:18,339 --> 00:02:19,807 Okay. 60 00:02:19,907 --> 00:02:21,175 (phone beeps) 61 00:02:26,614 --> 00:02:28,216 (indistinct radio chatter) 62 00:02:40,894 --> 00:02:42,630 -Sara Clark? -Yeah. 63 00:02:42,696 --> 00:02:44,232 Thank you for getting here so fast. 64 00:02:44,332 --> 00:02:46,033 You want to catch me up to speed? 65 00:02:46,133 --> 00:02:49,036 Police initially thought Alex wandered off and got lost, 66 00:02:49,136 --> 00:02:51,439 but it's been over five hours. 67 00:02:51,539 --> 00:02:53,073 You think someone might have taken him? 68 00:02:53,173 --> 00:02:54,475 We don't know what else to think. 69 00:02:54,542 --> 00:02:56,444 My husband James, that's what he thinks. 70 00:02:56,543 --> 00:02:57,478 Where's James? 71 00:02:57,578 --> 00:02:59,280 Inside with the lead detective. 72 00:02:59,347 --> 00:03:00,714 Look, he's... he's really worked up 73 00:03:00,848 --> 00:03:02,683 and I'm worried he's gonna get in the way of the search. 74 00:03:02,783 --> 00:03:04,485 Let's see what we can find out. 75 00:03:04,585 --> 00:03:06,654 You have nothing? How is that acceptable? 76 00:03:06,720 --> 00:03:09,390 Five hours and you have absolutely nothing, 77 00:03:09,523 --> 00:03:11,058 so don't-don't tell me to stand down. 78 00:03:11,191 --> 00:03:13,494 We are doing everything that we can to get you your son back. 79 00:03:13,561 --> 00:03:15,663 Are you? Because it doesn't look like that to me. 80 00:03:15,763 --> 00:03:16,797 And the school-- 81 00:03:16,897 --> 00:03:18,899 How does this happen? 82 00:03:18,999 --> 00:03:20,434 I understand, this is a stressful situation, 83 00:03:20,534 --> 00:03:22,169 but you have to let me and my officers 84 00:03:22,236 --> 00:03:24,372 -do our job and-- -I swear to God, 85 00:03:24,472 --> 00:03:26,340 if anything happens to my kid as a result 86 00:03:26,440 --> 00:03:27,708 -of your incompetence... -SARA: James. 87 00:03:27,808 --> 00:03:28,841 -I will make sure... -He's here. 88 00:03:28,909 --> 00:03:30,043 COLTER: Hey. 89 00:03:30,177 --> 00:03:31,312 Finally, 90 00:03:31,412 --> 00:03:32,880 someone who might actually do something. 91 00:03:32,980 --> 00:03:34,081 Colter Shaw. 92 00:03:34,180 --> 00:03:36,083 Detective Monroe, lead investigator. 93 00:03:36,216 --> 00:03:37,518 The Clarks told me of your possible involvement. 94 00:03:37,585 --> 00:03:40,053 Look, I know this is a little out of the ordinary. 95 00:03:40,153 --> 00:03:41,589 A child is missing. I'll take any help I can get. 96 00:03:41,689 --> 00:03:42,856 It's good to meet you, Shaw. 97 00:03:42,923 --> 00:03:43,924 COLTER: Thank you. 98 00:03:44,057 --> 00:03:45,626 Considering how long Alex has been missing, 99 00:03:45,726 --> 00:03:46,927 maybe he's outside your initial search grid. 100 00:03:47,060 --> 00:03:48,596 I've been saying that. 101 00:03:48,728 --> 00:03:50,998 And I just widened it. We're also in the process 102 00:03:51,098 --> 00:03:53,033 of interviewing staff, teachers, patrons, 103 00:03:53,100 --> 00:03:54,602 combing through all the security footage. 104 00:03:54,735 --> 00:03:55,769 Cameras didn't catch anything? 105 00:03:55,903 --> 00:03:57,638 We have him at the wetlands exhibit 106 00:03:57,738 --> 00:03:59,873 but that was before the fire alarm was pulled. 107 00:03:59,940 --> 00:04:01,074 After that, we lose him. 108 00:04:01,174 --> 00:04:03,043 -Unbelievable. -James, that's not helping. 109 00:04:03,143 --> 00:04:04,077 MONROE: It's okay. 110 00:04:04,177 --> 00:04:05,679 We've been over this. 111 00:04:05,779 --> 00:04:07,581 The surveillance software is old. 112 00:04:07,681 --> 00:04:09,783 Okay? There were six field trips leaving at once. 113 00:04:09,883 --> 00:04:11,685 It's hard to tell one kid from another. 114 00:04:11,785 --> 00:04:12,786 All right. How'd the alarm get tripped? 115 00:04:12,886 --> 00:04:13,921 Someone pulled it. 116 00:04:14,054 --> 00:04:16,055 Yeah, happens more than you'd think with kids. 117 00:04:16,156 --> 00:04:17,425 You mind if I take a look around? 118 00:04:17,524 --> 00:04:18,858 Please. 119 00:04:18,926 --> 00:04:20,060 Thank you. 120 00:04:20,160 --> 00:04:21,962 So you see what I've been dealing with. 121 00:04:22,095 --> 00:04:23,531 SARA: They say they're doing 122 00:04:23,597 --> 00:04:24,932 -everything they can. -COLTER: They have to do 123 00:04:25,032 --> 00:04:27,000 -everything by the book. -They wasted the entire morning 124 00:04:27,100 --> 00:04:28,602 on a bogus theory 125 00:04:28,702 --> 00:04:30,971 that Alex ran off and got himself lost. 126 00:04:31,104 --> 00:04:33,006 One of his teachers would've found him by now. 127 00:04:33,106 --> 00:04:34,308 You talked to his teachers? 128 00:04:34,442 --> 00:04:36,477 I did. Mr. Brooks. He ran back inside 129 00:04:36,577 --> 00:04:38,045 the instant that he realized Alex was missing, 130 00:04:38,111 --> 00:04:39,179 so five, ten minutes 131 00:04:39,279 --> 00:04:41,715 before he realized, but-but still. 132 00:04:41,782 --> 00:04:43,384 -Is Mr. Brooks still here? -SARA: No. 133 00:04:43,484 --> 00:04:45,753 Police sent him home to clear the way for the search team. 134 00:04:45,819 --> 00:04:47,621 Hmm. 135 00:04:47,721 --> 00:04:49,623 Listen, I know this is impossible 136 00:04:49,723 --> 00:04:50,791 for you to think about right now. 137 00:04:50,891 --> 00:04:52,225 Every little detail helps. 138 00:04:52,292 --> 00:04:54,595 Can you think of anything like 139 00:04:54,695 --> 00:04:57,431 personality-wise, any changes in Alex's behavior recently? 140 00:04:57,531 --> 00:04:59,867 I mean, he's eight, so... 141 00:04:59,967 --> 00:05:01,802 I haven't noticed anything unusual. 142 00:05:01,902 --> 00:05:03,103 How about anyone new in his life? 143 00:05:03,203 --> 00:05:04,905 Your lives? 144 00:05:04,972 --> 00:05:07,475 I... I can't think of anyone. 145 00:05:07,608 --> 00:05:08,576 No. 146 00:05:08,642 --> 00:05:10,110 No one. 147 00:05:10,210 --> 00:05:12,145 Who could do this to our baby? 148 00:05:12,245 --> 00:05:13,614 Hey, come here. 149 00:05:13,681 --> 00:05:17,818 Look, if there's anything you can do, just do it. 150 00:05:17,918 --> 00:05:20,688 I mean, the police are trying to handle us, obviously, 151 00:05:20,788 --> 00:05:22,423 but I'm not gonna stop looking for my kid. 152 00:05:22,490 --> 00:05:25,426 I'm not either. You have my word. 153 00:05:27,160 --> 00:05:29,363 * * 154 00:05:34,935 --> 00:05:35,936 Okay. 155 00:05:36,970 --> 00:05:39,507 So, this was the last place your son was seen. 156 00:05:39,640 --> 00:05:42,476 Yeah, and then he went this way, according to the police. 157 00:05:42,576 --> 00:05:44,011 Okay, okay. 158 00:05:54,822 --> 00:05:56,657 Police check the staff areas? 159 00:05:56,724 --> 00:05:58,158 Yeah. I mean, they said they looked everywhere, 160 00:05:58,225 --> 00:06:00,260 but he can't have gone in there, right? 161 00:06:00,360 --> 00:06:02,563 -It's locked. -Maybe he was with an employee. 162 00:06:07,801 --> 00:06:10,103 TIM: So, the loading dock is right down here. 163 00:06:10,203 --> 00:06:11,104 COLTER: And what's your job here? 164 00:06:11,204 --> 00:06:12,406 TIM: I'm the exhibit manager, 165 00:06:12,540 --> 00:06:14,241 but I wasn't here this morning. 166 00:06:15,375 --> 00:06:17,144 So, who has access to this area? 167 00:06:17,244 --> 00:06:18,979 Anyone who works here. 168 00:06:22,416 --> 00:06:23,617 (door closes) 169 00:06:35,696 --> 00:06:37,431 COLTER: Did the police search this area? 170 00:06:37,531 --> 00:06:39,366 TIM: No. I don't think so. 171 00:06:57,451 --> 00:06:59,286 JAMES: That's the school mascot. 172 00:06:59,419 --> 00:07:01,689 The Alligators. They-they, they give those stickers 173 00:07:01,789 --> 00:07:03,123 to kids on field trips. 174 00:07:03,223 --> 00:07:05,425 Maybe Alex was wearing this one and it fell off. 175 00:07:05,526 --> 00:07:07,795 You think Alex was out here? 176 00:07:07,895 --> 00:07:10,564 I think maybe he was. Question is why. 177 00:07:10,664 --> 00:07:12,700 Oh, my God, someone took him. 178 00:07:12,766 --> 00:07:15,603 Yeah, somebody who, uh, knows where the cameras are, 179 00:07:15,703 --> 00:07:16,737 knows how to avoid them, 180 00:07:16,837 --> 00:07:18,539 somebody with the employee passcodes. 181 00:07:18,639 --> 00:07:20,107 This is a janitorial area. 182 00:07:20,207 --> 00:07:21,975 Who was working here this morning? 183 00:07:22,075 --> 00:07:25,579 Custodian of record is Sylvia Sloane. 184 00:07:25,679 --> 00:07:27,748 She clocked out early, right after the fire alarm went off. 185 00:07:27,815 --> 00:07:30,117 I need you to check and see if she's got a record. 186 00:07:30,250 --> 00:07:32,119 On it. So, you think she took Alex? 187 00:07:32,219 --> 00:07:34,555 -It's possible. -Okay. Okay. 188 00:07:35,856 --> 00:07:38,826 Yep. Couple minor drug charges, 189 00:07:38,926 --> 00:07:40,761 and a divorce earlier this year. 190 00:07:40,861 --> 00:07:43,230 Court filings say that Dad got full custody after he claimed 191 00:07:43,330 --> 00:07:45,165 Sylvia had a psychotic episode. 192 00:07:45,298 --> 00:07:46,734 How old are the kids? 193 00:07:46,834 --> 00:07:48,268 Six and eight. Two boys. 194 00:07:48,368 --> 00:07:50,337 Oldest is the same age as Alex. 195 00:07:50,437 --> 00:07:51,672 Can you send me an address? 196 00:07:52,673 --> 00:07:54,441 -On its way. -(phone whooshes) 197 00:07:54,542 --> 00:07:56,644 (phone vibrates) 198 00:07:56,777 --> 00:07:58,011 What did you find out from the detective? 199 00:07:58,111 --> 00:07:59,647 JAMES: They never questioned Sloane. 200 00:07:59,747 --> 00:08:00,814 She's "on their list," apparently, 201 00:08:00,948 --> 00:08:02,349 but they haven't gotten around to it. 202 00:08:02,449 --> 00:08:04,151 Okay. I got an address. I'm heading there now. 203 00:08:04,251 --> 00:08:06,353 -Okay, I'm coming with you. -No, you're not. 204 00:08:06,486 --> 00:08:07,287 -No, please... -That's not how I work. 205 00:08:07,387 --> 00:08:09,489 Listen, Alex is a sensitive kid. 206 00:08:09,590 --> 00:08:10,524 He's-- he gets overwhelmed easily, 207 00:08:10,624 --> 00:08:11,625 he doesn't like loud noises. 208 00:08:11,725 --> 00:08:13,026 I don't know what state he's gonna be in, 209 00:08:13,160 --> 00:08:15,529 and I really want to be there when you find him. 210 00:08:17,931 --> 00:08:19,166 Yeah. Yeah, okay, all right. 211 00:08:19,299 --> 00:08:20,500 -Thank you. -But you hang back, all right? 212 00:08:20,601 --> 00:08:22,235 -You let me engage? -Understood. I'm good. 213 00:08:22,335 --> 00:08:24,171 Let's go. 214 00:08:26,506 --> 00:08:28,175 MEL: Hey. You got a sec? 215 00:08:28,275 --> 00:08:29,810 -Yeah, what's up? -Well, I just need a favor. 216 00:08:29,910 --> 00:08:31,645 It's nothing illegal. 217 00:08:31,745 --> 00:08:33,513 Just, uh, need you to look into somebody. 218 00:08:33,614 --> 00:08:35,215 You stalking someone? 219 00:08:36,249 --> 00:08:38,217 Uh, maybe a little. Yeah. (laughs softly) 220 00:08:38,318 --> 00:08:40,688 Hell yeah. Who we got? Ex-boyfriend? 221 00:08:40,788 --> 00:08:42,355 High school queen bee turned MLM recruiter? 222 00:08:42,455 --> 00:08:44,091 Um... 223 00:08:44,191 --> 00:08:45,559 What are you talking about in here? 224 00:08:45,693 --> 00:08:46,827 Mel's stalking somebody. 225 00:08:46,894 --> 00:08:48,361 -(chuckles) -REENIE: Oh, and look at me, 226 00:08:48,495 --> 00:08:50,230 just doing a boring deposition this morning. 227 00:08:50,363 --> 00:08:53,000 -Tell me more. -Well, it's-it's actually for you, Reenie. 228 00:08:53,100 --> 00:08:55,636 -It's for the Praiter and Rockwell real estate case. -Eh. 229 00:08:55,703 --> 00:08:57,070 -Wait, did Maxine send an email? -No, no. 230 00:08:57,204 --> 00:08:59,239 I was just combing for-for potential witnesses. 231 00:08:59,372 --> 00:09:01,975 Like, uh, chat forums and Yelp reviews, 232 00:09:02,075 --> 00:09:03,510 -that kind of stuff. -Smart. 233 00:09:03,577 --> 00:09:05,078 -Did someone turn up? -Yes. 234 00:09:05,212 --> 00:09:07,147 Um, there's a man named Kurtis Lauper. 235 00:09:07,247 --> 00:09:09,549 He claims that he was fired from Praiter and Rockwell 236 00:09:09,683 --> 00:09:11,952 because of retaliation for whistleblowing. 237 00:09:12,052 --> 00:09:13,486 His name doesn't ring a bell. 238 00:09:13,587 --> 00:09:14,988 Well, yeah, it's 'cause it wasn't on Maxine's list 239 00:09:15,055 --> 00:09:17,224 of potential witnesses, but he worked on-site 240 00:09:17,357 --> 00:09:19,392 at the Elk Run Canyon development project. 241 00:09:19,492 --> 00:09:21,862 The same project as Simone Arthur. 242 00:09:21,962 --> 00:09:23,396 The witness who died of cancer. 243 00:09:23,496 --> 00:09:25,032 MEL: Yeah. So, one week 244 00:09:25,132 --> 00:09:27,901 after Lauper posted online about unsafe working conditions, 245 00:09:28,001 --> 00:09:30,003 -they fired him. -Well, he sounds like someone we would want to talk to. 246 00:09:30,103 --> 00:09:31,304 Why wasn't he on the list? 247 00:09:31,404 --> 00:09:32,840 -I don't know. -RANDY: It says here 248 00:09:32,940 --> 00:09:35,776 he did a three-week stint at a psychiatric hospital. 249 00:09:35,876 --> 00:09:36,810 Could've been that. 250 00:09:36,910 --> 00:09:38,345 Yeah, maybe they questioned 251 00:09:38,411 --> 00:09:39,947 the competency of the witness. 252 00:09:40,080 --> 00:09:41,882 Well, mental illness doesn't make someone incompetent 253 00:09:41,982 --> 00:09:42,915 to testify. 254 00:09:43,016 --> 00:09:44,952 No, but it gives opposing counsel 255 00:09:45,052 --> 00:09:46,754 an argument for unreliability. 256 00:09:46,887 --> 00:09:50,057 But you're right. 257 00:09:50,123 --> 00:09:51,591 We shouldn't write off a credible witness 258 00:09:51,692 --> 00:09:53,794 because he got the courage to get treatment. 259 00:09:53,894 --> 00:09:56,029 He's got an address in town. 260 00:09:56,129 --> 00:09:57,831 -Send it to me. -You got it. 261 00:09:57,931 --> 00:09:59,099 Good work, Mel. 262 00:09:59,232 --> 00:10:00,300 Yeah. 263 00:10:05,305 --> 00:10:07,007 You got kids? 264 00:10:09,710 --> 00:10:10,844 No. 265 00:10:12,445 --> 00:10:14,381 Well, I'll tell you, 266 00:10:14,447 --> 00:10:17,851 before it happens, you just think... 267 00:10:17,951 --> 00:10:20,553 "I'm gonna be the one that gets this right." 268 00:10:20,620 --> 00:10:23,556 And then, all of a sudden, 269 00:10:23,657 --> 00:10:27,527 you got this amazing kid and you love him like crazy, 270 00:10:27,627 --> 00:10:30,664 but the part they don't tell you is... 271 00:10:31,665 --> 00:10:35,068 ...there's just no manual, no instructions. 272 00:10:35,135 --> 00:10:37,370 Just figure it out. 273 00:10:38,438 --> 00:10:39,873 Do the best you can. 274 00:10:40,974 --> 00:10:43,043 I think the main part is loving them. 275 00:10:44,511 --> 00:10:45,979 Yeah, that's part of it. 276 00:10:47,247 --> 00:10:48,682 But... 277 00:10:50,350 --> 00:10:54,922 ...truth is, I just haven't been around as much as I should be. 278 00:10:55,956 --> 00:10:58,525 Just work and... you know. 279 00:10:59,426 --> 00:11:02,295 And my dad... 280 00:11:02,395 --> 00:11:03,831 same thing. 281 00:11:03,931 --> 00:11:06,599 And man, I swore 282 00:11:06,666 --> 00:11:09,536 I would never be like him. 283 00:11:13,140 --> 00:11:15,876 -I think you're doing everything the right way. -No. 284 00:11:16,676 --> 00:11:17,845 (sighs) 285 00:11:17,945 --> 00:11:19,847 Not good enough. 286 00:11:30,423 --> 00:11:32,392 Listen, remember the plan. You stay here, okay? 287 00:11:32,492 --> 00:11:34,895 -I don't know what I'm gonna find in there. -Yeah, copy that, but just... 288 00:11:35,028 --> 00:11:37,731 If I find anything at all-- anything-- I'll let you know. 289 00:11:37,865 --> 00:11:39,800 -All right? You have my word. -Yeah. 290 00:11:46,039 --> 00:11:47,975 * * 291 00:12:10,197 --> 00:12:12,132 * 292 00:12:18,405 --> 00:12:20,240 (sighs) 293 00:12:24,211 --> 00:12:25,813 (exhales) 294 00:12:47,935 --> 00:12:49,536 Sylvia. 295 00:12:49,636 --> 00:12:51,104 Are you Sylvia Sloane? 296 00:12:51,238 --> 00:12:52,239 Yeah. 297 00:12:52,339 --> 00:12:53,773 Where's Alex? 298 00:12:53,874 --> 00:12:55,308 Alex? What the hell are you talking about? 299 00:12:55,442 --> 00:12:56,543 -My son. -Wait, who are you? 300 00:12:56,643 --> 00:12:57,777 What'd you do with him? 301 00:12:57,878 --> 00:12:59,079 -Hey. Hey, pal. -What? 302 00:12:59,146 --> 00:13:01,114 She says she doesn't know what you're talking about. 303 00:13:01,248 --> 00:13:02,549 -No, she knows exactly what I'm talking about. -Hey, whoa. 304 00:13:02,615 --> 00:13:03,817 -Easy, man. -My boy. Where'd you put my boy? 305 00:13:03,917 --> 00:13:05,285 What the hell is wrong with you?! 306 00:13:05,418 --> 00:13:07,654 SYLVIA: Oh, my God! Mike! 307 00:13:08,822 --> 00:13:10,790 -(shouts) -SYLVIA: Mike! Mike! 308 00:13:10,891 --> 00:13:12,592 Stop! Mike! Stop! 309 00:13:12,659 --> 00:13:14,661 -Mike! -Hey, stop! 310 00:13:14,794 --> 00:13:16,596 -Mike. Mike, Mike. -Get back, get back, get back. 311 00:13:16,663 --> 00:13:18,065 Get back, get back. Come on, come on. Hey, hey. 312 00:13:18,165 --> 00:13:19,867 -Back up, come on. Calm down, calm down. -Mike. 313 00:13:19,967 --> 00:13:21,468 -Mike. -Take him. 314 00:13:21,568 --> 00:13:24,237 Hey. Hey. Look at me, look at me. 315 00:13:24,337 --> 00:13:25,939 SYLVIA: Oh, my God, what the hell is wrong with that guy? 316 00:13:26,006 --> 00:13:27,875 He came up out of nowhere. 317 00:13:34,982 --> 00:13:37,350 -COLTER: Are you okay? -Yeah, I'm okay. 318 00:13:37,484 --> 00:13:39,319 -Okay. Make it to your feet? Slow. -Sure. 319 00:13:39,419 --> 00:13:42,389 -I told him to chill, but he came at me! -Stay back! Stay back. 320 00:13:42,522 --> 00:13:43,891 Go inside, Mike, please. 321 00:13:43,991 --> 00:13:46,526 -Yeah, go inside. -Please, go back to the house. 322 00:13:46,626 --> 00:13:48,661 I've got this. Go on. 323 00:13:50,230 --> 00:13:53,300 -What the hell? -His son is missing. We're looking for him. 324 00:13:53,400 --> 00:13:54,734 He disappeared from the science center this morning. 325 00:13:54,834 --> 00:13:56,403 JAMES: Why'd you leave... 326 00:13:56,503 --> 00:13:57,604 why did you leave before the police had a chance 327 00:13:57,704 --> 00:13:58,906 -to question you? -Okay. Calm down. 328 00:13:59,006 --> 00:14:01,141 -Are you a cop? -COLTER: I'm not a cop, no. 329 00:14:01,208 --> 00:14:03,143 I'm not a cop. This is, uh... 330 00:14:03,243 --> 00:14:05,212 this is his son Alex. 331 00:14:05,345 --> 00:14:07,180 He's the same age as your older son. 332 00:14:07,247 --> 00:14:08,348 How do you know that? 333 00:14:08,448 --> 00:14:10,183 I also know you lost custody. 334 00:14:10,250 --> 00:14:12,652 What does that have to do with anything? 335 00:14:14,487 --> 00:14:17,224 You think I took him? Are you kidding me? 336 00:14:17,324 --> 00:14:19,259 If you came here to gaslight me like my ex-husband, 337 00:14:19,359 --> 00:14:22,029 -I swear to God... -No. We're not... 338 00:14:23,030 --> 00:14:24,397 We're looking for the truth. 339 00:14:24,497 --> 00:14:26,133 -That's all. -The truth is I was 340 00:14:26,233 --> 00:14:28,035 a stay-at-home mom with no income, 341 00:14:28,135 --> 00:14:29,402 and my husband left me 342 00:14:29,502 --> 00:14:31,338 and I had no way to fight him in court. 343 00:14:31,404 --> 00:14:33,941 Okay? So, I threw a brick through his window. 344 00:14:34,074 --> 00:14:36,376 I'm not proud of it, but I'm paying for it now. 345 00:14:36,476 --> 00:14:38,778 That is why I'm working this crappy job. 346 00:14:38,912 --> 00:14:41,514 -I'm trying to get my kids back. -So is he. 347 00:14:41,614 --> 00:14:43,183 That's what we're doing here. (stammers) 348 00:14:43,250 --> 00:14:45,652 We think that Alex left the science center 349 00:14:45,752 --> 00:14:47,120 through the janitorial area. 350 00:14:47,220 --> 00:14:50,323 Did you, did you see anything? Anything at all? 351 00:14:51,324 --> 00:14:53,193 Yeah, I think I saw him with his teacher. 352 00:14:53,260 --> 00:14:54,594 Can you describe this teacher? 353 00:14:54,694 --> 00:14:56,596 I don't know, six feet, 354 00:14:56,696 --> 00:14:59,032 brown hair, glasses, maybe. 355 00:14:59,132 --> 00:15:01,368 -Mr. Brooks? -He didn't give me his name. 356 00:15:01,434 --> 00:15:02,635 He said they got turned around 357 00:15:02,769 --> 00:15:04,437 and he asked to use the employee exit. 358 00:15:04,537 --> 00:15:06,106 -Did you open that exit for him? -Yeah. 359 00:15:06,206 --> 00:15:07,407 I didn't think anything of it. 360 00:15:07,507 --> 00:15:09,142 Everybody was evacuating. 361 00:15:09,242 --> 00:15:10,677 The kid seemed fine. 362 00:15:11,678 --> 00:15:13,780 -You see where they went? Which way? -No. 363 00:15:13,880 --> 00:15:15,582 Look, the fire alarm went off half an hour 364 00:15:15,682 --> 00:15:18,151 before my shift ended, and so, I clocked out early. 365 00:15:18,251 --> 00:15:19,786 They were gone by the time I left. 366 00:15:19,886 --> 00:15:21,588 Okay. Thank you. 367 00:15:21,654 --> 00:15:23,957 Thank you. Sorry about the, uh... 368 00:15:24,057 --> 00:15:25,458 -I'm sorry. I'm-- really... -It's okay. 369 00:15:25,558 --> 00:15:26,826 -I'm so sorry. -Come on, let's go. 370 00:15:26,960 --> 00:15:28,728 That sound like, uh, Alex's teacher? 371 00:15:28,828 --> 00:15:30,597 Mr. Brooks? Yeah, yeah, it's got to be. 372 00:15:30,663 --> 00:15:34,534 He ever show any, um, extra attention towards Alex? 373 00:15:34,634 --> 00:15:37,070 He used to tutor him after school. 374 00:15:37,170 --> 00:15:38,905 Son of a bitch. How could I not see it? 375 00:15:39,006 --> 00:15:40,740 We need to find this guy. 376 00:15:40,807 --> 00:15:42,842 Yeah, he doesn't live far from here. 377 00:15:42,976 --> 00:15:44,277 Got it. Okay. 378 00:15:44,344 --> 00:15:45,845 -Let's go. -Listen to me, listen to me. 379 00:15:45,945 --> 00:15:48,315 You send me that, okay? You stay here, right over here. 380 00:15:48,415 --> 00:15:50,550 -Wait for the EMTs. -Yeah, I-I... 381 00:15:50,650 --> 00:15:52,019 -Yeah? -I'm done getting in the way. 382 00:15:52,152 --> 00:15:54,754 Okay. I'll let you know if I find anything, okay? 383 00:15:54,854 --> 00:15:57,024 -Thank you. -(truck door opens) 384 00:16:36,363 --> 00:16:38,065 Mr. Lauper, my name is Reenie Greene. 385 00:16:38,198 --> 00:16:40,200 I-I just need a minute of your time. 386 00:16:40,300 --> 00:16:42,769 (lock clicking) 387 00:16:43,870 --> 00:16:45,438 Hi. Uh, Kurtis Lauper? 388 00:16:45,538 --> 00:16:48,040 -Reenie Greene. -You with the city? 389 00:16:48,141 --> 00:16:50,143 Already told you people, it's my land, 390 00:16:50,243 --> 00:16:51,511 -I'm within my rights to... -No, no, no. 391 00:16:51,611 --> 00:16:52,845 I-I'm not with the city. 392 00:16:52,945 --> 00:16:55,182 I'm an attorney. I'm looking for witnesses 393 00:16:55,248 --> 00:16:56,383 to testify in a lawsuit 394 00:16:56,483 --> 00:16:58,451 against Praiter and Rockwell Properties Group. 395 00:16:59,519 --> 00:17:01,254 -Not interested. -Uh, if I could just 396 00:17:01,388 --> 00:17:03,623 walk you through a few of our findings... 397 00:17:03,723 --> 00:17:04,723 I said no. 398 00:17:04,857 --> 00:17:07,026 Mr. Lauper... (sighs) 399 00:17:07,094 --> 00:17:09,561 ...your participation would help a lot of people. 400 00:17:09,662 --> 00:17:11,931 That's exactly what all the other ones said. 401 00:17:12,065 --> 00:17:14,101 I'm done with the lies. 402 00:17:14,201 --> 00:17:17,170 Now, if you could please just go away 403 00:17:17,270 --> 00:17:19,271 and leave me be? 404 00:17:22,075 --> 00:17:23,276 (chuckles) 405 00:17:24,743 --> 00:17:27,012 With all due respect, um... 406 00:17:27,079 --> 00:17:28,481 what lies? 407 00:17:28,581 --> 00:17:30,917 And who exactly do you think that I work for? 408 00:17:35,888 --> 00:17:37,457 KURTIS: I'll give you one minute. 409 00:17:42,929 --> 00:17:44,331 REENIE: Secret tunnels under 410 00:17:44,431 --> 00:17:45,565 the Denver Airport? 411 00:17:45,632 --> 00:17:48,135 Some people claim it's an Illuminati hub. 412 00:17:48,235 --> 00:17:50,069 Not sure I believe that, 413 00:17:50,137 --> 00:17:52,205 but there are hidden messages in the architecture. 414 00:17:52,272 --> 00:17:53,540 Everyone knows that. 415 00:17:53,640 --> 00:17:54,574 Huh. 416 00:17:54,674 --> 00:17:57,210 Very... interesting. 417 00:17:57,277 --> 00:17:59,246 I know what you're thinking. 418 00:17:59,346 --> 00:18:01,314 Crazy old man, right? 419 00:18:01,414 --> 00:18:03,783 Actually, I was... 420 00:18:03,916 --> 00:18:06,953 thinking it sounds like I need to look into the Denver Airport. 421 00:18:08,888 --> 00:18:10,457 I can send you some links. 422 00:18:10,557 --> 00:18:12,659 I would like that very much. 423 00:18:14,060 --> 00:18:15,962 Um... 424 00:18:17,264 --> 00:18:20,200 Can you maybe tell me a little bit about this? 425 00:18:23,436 --> 00:18:25,672 If you ask Praiter and Rockwell, 426 00:18:25,805 --> 00:18:28,675 pulmonary fibrosis runs in my family. 427 00:18:29,742 --> 00:18:31,511 And if I was asking you? 428 00:18:34,947 --> 00:18:36,749 Uh, you were the project manager 429 00:18:36,849 --> 00:18:39,152 at the Elk Run Canyon housing development, right? 430 00:18:39,286 --> 00:18:41,154 You think maybe 431 00:18:41,288 --> 00:18:43,256 that has something to do with this? 432 00:18:44,991 --> 00:18:49,329 Breath was getting shorter when I started moving dirt. 433 00:18:50,330 --> 00:18:52,965 Overseeing the subcontractors, 434 00:18:53,032 --> 00:18:56,303 I was at the site, uh, 12 hours a day. 435 00:18:56,369 --> 00:18:58,405 Then the cough started. 436 00:19:00,473 --> 00:19:03,009 I didn't pay it any attention... 437 00:19:05,312 --> 00:19:07,046 ...but it didn't go away. 438 00:19:08,948 --> 00:19:13,286 At one point, I thought they were swapping insulation 439 00:19:13,386 --> 00:19:15,222 for contaminated products, 440 00:19:15,355 --> 00:19:17,857 you know, t-to save some money. 441 00:19:17,957 --> 00:19:20,393 But there was other stuff. 442 00:19:37,244 --> 00:19:39,912 I've been compiling evidence for years. 443 00:19:44,284 --> 00:19:45,485 They offered me money. 444 00:19:45,552 --> 00:19:48,521 Big money. And other things. 445 00:19:48,621 --> 00:19:50,957 Everyone else broke, but not me. 446 00:19:51,991 --> 00:19:53,393 Uh, what happened when you said no? 447 00:19:53,526 --> 00:19:55,728 They made me look insane. 448 00:19:55,862 --> 00:19:56,929 How so? 449 00:19:57,029 --> 00:19:58,631 They had doctors... 450 00:19:59,699 --> 00:20:00,767 ...their doctors, 451 00:20:00,867 --> 00:20:03,436 telling me that my health problems 452 00:20:03,570 --> 00:20:04,937 were in my head. 453 00:20:05,938 --> 00:20:09,876 They told my family that I was paranoid, delusional. 454 00:20:09,942 --> 00:20:12,078 And when everyone started believing them, 455 00:20:12,211 --> 00:20:14,414 I did feel nuts. 456 00:20:15,815 --> 00:20:18,851 That's when my ex-wife had me committed. 457 00:20:18,951 --> 00:20:21,354 My team just needs to review the files. 458 00:20:21,454 --> 00:20:22,322 Okay? Corroborate them. 459 00:20:22,422 --> 00:20:24,791 Y-You, you can't take those, 460 00:20:24,924 --> 00:20:26,693 if that's what you're asking. 461 00:20:32,899 --> 00:20:36,002 You know you don't need to fight this alone anymore, right? 462 00:20:36,102 --> 00:20:40,139 I am more than willing to go to war for you with this. 463 00:20:41,107 --> 00:20:43,643 But in order to do that, I need you to trust me. 464 00:20:45,878 --> 00:20:48,180 I can't erase what that company did... 465 00:20:49,115 --> 00:20:51,651 ...but I can make them answer for it. 466 00:21:11,771 --> 00:21:13,706 * 467 00:21:40,299 --> 00:21:42,268 * 468 00:22:06,659 --> 00:22:08,327 * 469 00:22:29,015 --> 00:22:30,450 (paper shuffles) 470 00:22:42,662 --> 00:22:45,765 (camera clicking) 471 00:22:49,802 --> 00:22:51,237 (phone whooshes) 472 00:22:59,111 --> 00:23:01,180 * All around the mulberry bush * 473 00:23:01,280 --> 00:23:03,683 * The monkey chased the weasel... * 474 00:23:03,750 --> 00:23:05,752 Where are we going? 475 00:23:05,852 --> 00:23:07,920 * Pop goes the weasel. * 476 00:23:14,427 --> 00:23:17,464 (indistinct radio chatter) 477 00:23:23,670 --> 00:23:25,805 Alex's teacher Mr. Brooks? 478 00:23:25,872 --> 00:23:27,540 Definitely has an interest in him. 479 00:23:27,640 --> 00:23:29,976 -We've got enough to put out an Amber Alert. -Car's not here, 480 00:23:30,042 --> 00:23:31,578 -so they're on the move. -We've looped in 481 00:23:31,678 --> 00:23:33,079 state police and highway units. 482 00:23:33,212 --> 00:23:34,847 Good. Did you interview Mr. Brooks? 483 00:23:34,947 --> 00:23:37,049 Yeah, this morning. He was helpful. 484 00:23:37,183 --> 00:23:39,719 Stuck around to help canvass. I didn't think twice. 485 00:23:39,819 --> 00:23:41,120 Well, if he would've left right away, 486 00:23:41,220 --> 00:23:42,922 it would've put a target on his back, right? 487 00:23:43,055 --> 00:23:46,092 Now, look, Alex's dad said that Alex was scared 488 00:23:46,192 --> 00:23:47,393 of loud noises, so here's what I'm thinking. 489 00:23:47,527 --> 00:23:50,396 The alarm goes off, Mr. Brooks grabs Alex, 490 00:23:50,497 --> 00:23:52,565 takes him someplace quiet, says, "It's safe, stay put..." 491 00:23:52,665 --> 00:23:55,067 Walks back in to play the panicked teacher. 492 00:23:55,167 --> 00:23:56,168 -There you go. -That's good work, Mr. Shaw. 493 00:23:56,268 --> 00:23:57,737 -Thank you. -(phone vibrating) 494 00:24:00,106 --> 00:24:01,841 -Randy, talk to me. -RANDY: Check this out, bro. 495 00:24:01,941 --> 00:24:04,110 Brooks's car is parked on Alex's street. 496 00:24:04,210 --> 00:24:06,713 -It's been there for a while. -What about the phone? 497 00:24:06,813 --> 00:24:08,781 Last ping was a tower near his house. 498 00:24:08,881 --> 00:24:10,249 Why snatch the kid 499 00:24:10,349 --> 00:24:11,618 and then take him back to his own neighborhood? 500 00:24:11,751 --> 00:24:13,352 One way to find out. 501 00:24:22,028 --> 00:24:24,163 * * 502 00:24:45,618 --> 00:24:48,287 (distant clattering) 503 00:24:51,958 --> 00:24:53,726 COLTER: Hi. 504 00:24:53,826 --> 00:24:55,962 Hi. I, um... 505 00:24:56,095 --> 00:24:59,732 I was on my way to get James. They discharged him. I... 506 00:24:59,799 --> 00:25:01,100 I thought you were looking for Mr. Brooks? 507 00:25:01,200 --> 00:25:03,169 I am. That's his car. 508 00:25:04,637 --> 00:25:06,172 SARA: Why would he be here? 509 00:25:07,006 --> 00:25:08,908 I don't know. 510 00:25:09,008 --> 00:25:10,076 Who lives here? 511 00:25:10,176 --> 00:25:13,345 SARA: A man named Noah Rossi. 512 00:25:14,313 --> 00:25:15,882 -How well do you know him? -Um... 513 00:25:17,316 --> 00:25:19,518 We're pretty close, as far as neighbors go. 514 00:25:19,619 --> 00:25:23,522 He's, um, he's widowed, so we invite him over. 515 00:25:23,656 --> 00:25:26,192 Nice guy. He's been teaching Alex to play chess. 516 00:25:27,193 --> 00:25:29,428 About six feet tall, brown hair, glasses? 517 00:25:29,495 --> 00:25:31,197 Yeah. Why? 518 00:25:32,999 --> 00:25:35,267 -You're scaring me. -A science center employee 519 00:25:35,367 --> 00:25:37,804 said that she saw Alex with a man matching that description, 520 00:25:37,870 --> 00:25:39,505 claimed to be his teacher. 521 00:25:39,639 --> 00:25:42,541 Wh... that was Mr. Brooks, right? 522 00:25:42,642 --> 00:25:44,410 -I... (chuckles) -I don't know, look... 523 00:25:46,512 --> 00:25:48,981 Mr. Brooks was going through Alex's art, right? 524 00:25:49,081 --> 00:25:51,383 Look what Alex drew. That's that house, isn't it? 525 00:25:52,218 --> 00:25:53,285 Alex likes him. 526 00:25:53,352 --> 00:25:54,687 He-he sees him all the time. 527 00:25:54,787 --> 00:25:57,056 He's just drawing what he knows. (chuckles) 528 00:25:57,156 --> 00:25:59,325 You don't think Noah would... 529 00:26:02,061 --> 00:26:03,863 Oh, my God. 530 00:26:03,996 --> 00:26:06,733 -You think Alex is there now? -Come with me. 531 00:26:06,833 --> 00:26:08,534 -Uh, stay behind me. Come on. -Okay. 532 00:26:08,635 --> 00:26:10,402 (dog barking) 533 00:26:27,820 --> 00:26:29,421 (doorknob jiggling) 534 00:26:29,521 --> 00:26:31,357 Stand back. 535 00:26:50,943 --> 00:26:52,511 SARA: Oh, my God. 536 00:26:52,611 --> 00:26:53,946 Is that blood? 537 00:27:02,655 --> 00:27:04,724 I got something here. 538 00:27:05,792 --> 00:27:07,827 -(grunts) -SARA: What is that? 539 00:27:07,927 --> 00:27:09,295 Brooks's phone. 540 00:27:09,428 --> 00:27:12,398 W-Were they working together? 541 00:27:13,299 --> 00:27:14,366 No, I don't... 542 00:27:14,466 --> 00:27:16,602 -I don't think so. -(sniffles) 543 00:27:16,736 --> 00:27:18,270 No, look, uh... 544 00:27:18,404 --> 00:27:20,206 So, Brooks was going through your son's artwork, right? 545 00:27:20,306 --> 00:27:21,674 He's trying to figure out who took him. 546 00:27:21,774 --> 00:27:23,676 He saw this house, he came here. 547 00:27:23,776 --> 00:27:26,078 Rossi must have let him in, there was a confrontation. 548 00:27:26,178 --> 00:27:27,814 What if he hurt Alex? 549 00:27:27,947 --> 00:27:30,449 I don't think he did. L-Look. 550 00:27:30,549 --> 00:27:32,184 The game, crossword, the ice cream. 551 00:27:32,284 --> 00:27:33,920 He's trying to keep up appearances. 552 00:27:33,986 --> 00:27:35,788 Teacher got in the way. 553 00:27:38,057 --> 00:27:40,192 * * 554 00:28:04,450 --> 00:28:06,352 * 555 00:28:33,045 --> 00:28:34,646 * * 556 00:28:39,685 --> 00:28:41,587 Come take a look at this. 557 00:28:50,196 --> 00:28:52,198 SARA: That's Alex's room. 558 00:28:52,298 --> 00:28:53,966 (gasps) 559 00:28:54,033 --> 00:28:55,534 (exhales) 560 00:28:57,804 --> 00:28:59,571 He wasn't just watching your son, he was... 561 00:28:59,671 --> 00:29:01,974 spending time with you, gaining your trust. 562 00:29:02,074 --> 00:29:03,309 How did I not see this? 563 00:29:03,409 --> 00:29:05,878 (crying softly) 564 00:29:05,978 --> 00:29:07,146 Hey. 565 00:29:07,246 --> 00:29:08,747 Look at me. 566 00:29:08,848 --> 00:29:10,582 We'll find your son. 567 00:29:18,457 --> 00:29:19,591 Okay, thanks. 568 00:29:19,691 --> 00:29:20,960 Detective Monroe's on her way. 569 00:29:21,093 --> 00:29:22,594 About ten minutes out. 570 00:29:23,930 --> 00:29:25,097 (Sara crying softly) 571 00:29:25,231 --> 00:29:27,033 This is my fault. 572 00:29:27,099 --> 00:29:30,302 I let this monster in, into our house, I... 573 00:29:30,436 --> 00:29:32,905 I trusted him with my son. My baby. 574 00:29:33,005 --> 00:29:35,074 No, no, no. Hey, no. No. 575 00:29:36,108 --> 00:29:38,377 The most important thing is we focus on finding your son, okay? 576 00:29:39,378 --> 00:29:41,047 Can you think of anywhere that Rossi might have taken him? 577 00:29:41,147 --> 00:29:43,049 Does he have, uh, any other properties? 578 00:29:43,115 --> 00:29:45,017 I-I don't know. 579 00:29:46,252 --> 00:29:47,419 Give me one second. 580 00:29:50,656 --> 00:29:52,658 (line ringing) 581 00:29:52,791 --> 00:29:54,060 Randy, hey, listen. 582 00:29:54,160 --> 00:29:56,528 Can you run a background check on a Noah Rossi? 583 00:29:56,628 --> 00:29:57,763 Alex's neighbor. 584 00:29:57,864 --> 00:29:59,265 Think he was working with the teacher? 585 00:29:59,331 --> 00:30:01,100 Uh, it doesn't look that way. 586 00:30:01,167 --> 00:30:02,969 I think the teacher was a complication. 587 00:30:03,069 --> 00:30:05,137 He found out that, uh, Rossi took Alex, 588 00:30:05,237 --> 00:30:08,140 he came here to confront him, things went sideways. 589 00:30:08,240 --> 00:30:09,441 Damn. 590 00:30:09,541 --> 00:30:11,610 Yeah. Signs of a-a struggle here. 591 00:30:11,710 --> 00:30:12,979 I think maybe the teacher got hurt. 592 00:30:13,079 --> 00:30:14,847 Rossi might've taken them both. 593 00:30:14,947 --> 00:30:16,883 Yeah, neighbor guy is sus as hell. 594 00:30:16,983 --> 00:30:19,051 Dodgy record, moved around a lot. 595 00:30:19,151 --> 00:30:21,220 Looks like he comes from money, but get this. 596 00:30:21,320 --> 00:30:22,521 Someone reported him for loitering 597 00:30:22,654 --> 00:30:24,023 outside of a preschool. 598 00:30:24,123 --> 00:30:25,591 Got a citation, paid a fine, 599 00:30:25,657 --> 00:30:26,592 but nothing landed on his record. 600 00:30:26,692 --> 00:30:27,826 You trace where he is now? 601 00:30:27,927 --> 00:30:29,228 Yeah. 602 00:30:32,331 --> 00:30:34,666 (exhales) Okay, his phone's off. 603 00:30:34,766 --> 00:30:36,969 Last place it was pinged was his house. 604 00:30:38,537 --> 00:30:40,172 Must have gone analog. 605 00:30:44,310 --> 00:30:45,945 Yeah, but, uh... 606 00:30:46,045 --> 00:30:48,547 Looking at a digital photo frame right now. 607 00:30:48,680 --> 00:30:50,749 Can you use my location to hack into it? 608 00:30:50,849 --> 00:30:52,384 Let me see what I can do. 609 00:30:59,125 --> 00:31:01,227 -I'm in. -Uh, well, I'm looking 610 00:31:01,360 --> 00:31:02,794 at a picture right now 611 00:31:02,861 --> 00:31:04,396 of Rossi at a cabin. 612 00:31:04,496 --> 00:31:05,898 Looks like marshland. 613 00:31:05,998 --> 00:31:08,367 Yeah, give me a sec. 614 00:31:12,038 --> 00:31:14,740 Okay. It was taken at Horicon Marsh. 615 00:31:14,840 --> 00:31:17,143 There's only one property in the vicinity. 616 00:31:17,243 --> 00:31:19,645 -Who owns it? -I'm on it, I'm on it. 617 00:31:23,049 --> 00:31:25,317 It's his father. Harlin Rossi. 618 00:31:25,417 --> 00:31:27,954 But he lives in a retirement home in Shorewood. 619 00:31:28,054 --> 00:31:30,489 It's got to be where he took him. All right. 620 00:31:30,556 --> 00:31:31,890 Send me the address. 621 00:31:31,991 --> 00:31:33,960 (music playing over TV) 622 00:31:41,000 --> 00:31:42,935 (laughs) 623 00:31:47,773 --> 00:31:49,741 How's that? That okay? 624 00:31:51,777 --> 00:31:53,946 Should I call my mom? 625 00:31:54,046 --> 00:31:56,015 Ah, your mom? She's still, uh, 626 00:31:56,115 --> 00:31:57,916 she's still stuck at work, right? 627 00:31:58,017 --> 00:31:58,985 But... 628 00:32:00,019 --> 00:32:02,788 ...you know, I bet that your mom 629 00:32:02,921 --> 00:32:06,292 would not let you watch TV this late at night. 630 00:32:06,425 --> 00:32:08,194 Huh? 631 00:32:09,295 --> 00:32:10,696 -No. -Yeah. 632 00:32:10,796 --> 00:32:13,732 So, you know, we're having fun. 633 00:32:15,501 --> 00:32:18,937 You know, um, we could play a video game later. 634 00:32:19,071 --> 00:32:20,206 Yeah. 635 00:32:21,640 --> 00:32:23,275 Okay. 636 00:32:23,375 --> 00:32:24,376 Let's do it. 637 00:32:25,444 --> 00:32:27,713 Now you just, uh... 638 00:32:27,813 --> 00:32:30,182 cozy on in there, and... 639 00:32:31,617 --> 00:32:33,019 I'm just gonna go and, uh, 640 00:32:33,119 --> 00:32:34,953 get something from the car, okay? 641 00:32:35,087 --> 00:32:36,655 Okay. 642 00:32:40,792 --> 00:32:43,062 * * 643 00:32:43,129 --> 00:32:45,731 Hey, go on. You watch your show. 644 00:32:45,831 --> 00:32:46,999 Don't move from there. 645 00:33:11,457 --> 00:33:13,659 * 646 00:33:15,327 --> 00:33:16,662 (exhales) 647 00:33:25,304 --> 00:33:26,438 (grunts) 648 00:33:32,211 --> 00:33:34,546 (screaming) 649 00:33:44,356 --> 00:33:46,358 (both grunting) 650 00:33:46,458 --> 00:33:48,394 (choking) 651 00:33:48,527 --> 00:33:49,895 (bone snaps) 652 00:33:55,367 --> 00:33:57,569 (yelling) 653 00:33:58,637 --> 00:34:00,606 (Rossi panting) 654 00:34:10,716 --> 00:34:12,118 Alex. 655 00:34:14,186 --> 00:34:15,087 Alex. 656 00:34:16,522 --> 00:34:18,556 Alex! 657 00:34:18,657 --> 00:34:20,592 You come back here, boy. 658 00:34:20,692 --> 00:34:22,428 You come back here! 659 00:34:23,562 --> 00:34:25,063 Alex... 660 00:34:31,036 --> 00:34:32,670 Alex! 661 00:34:39,578 --> 00:34:41,045 (panting softly) 662 00:34:43,549 --> 00:34:44,750 Look at me, look at me. 663 00:34:44,850 --> 00:34:46,418 (grunts, coughs) 664 00:34:46,552 --> 00:34:49,054 Where's Alex? 665 00:34:49,121 --> 00:34:50,322 -He ran. -Where'd he go? 666 00:34:50,422 --> 00:34:51,556 -That way. -Okay. 667 00:34:51,657 --> 00:34:52,858 Take a look at this. 668 00:34:52,924 --> 00:34:55,127 Okay, keep pressure on that. 669 00:34:55,226 --> 00:34:57,563 You got lucky. It's not deep. 670 00:34:57,629 --> 00:34:59,531 I'm calling 911. You keep them on the line. 671 00:34:59,598 --> 00:35:01,099 All right? You tell them exactly where you are. 672 00:35:01,233 --> 00:35:04,170 Nice, easy breaths. You're gonna be okay. 673 00:35:09,040 --> 00:35:11,243 * * 674 00:35:20,319 --> 00:35:22,521 * * 675 00:35:27,793 --> 00:35:29,395 ROSSI (distant): Alex! 676 00:35:36,802 --> 00:35:38,537 Alex! 677 00:35:50,949 --> 00:35:52,218 (crickets chirping) 678 00:35:56,222 --> 00:35:57,423 (singsongy): Alex... 679 00:36:10,869 --> 00:36:13,839 (Alex breathing heavily nearby) 680 00:36:22,914 --> 00:36:24,383 Hey, buddy. 681 00:36:29,120 --> 00:36:31,857 (Alex whimpering softly) 682 00:36:39,030 --> 00:36:40,899 ROSSI (whispers): It's okay. 683 00:36:41,032 --> 00:36:43,201 Not to scare you. 684 00:36:43,302 --> 00:36:44,736 (chuckles) Yeah? 685 00:36:45,771 --> 00:36:47,906 That was scary, right? 686 00:36:48,006 --> 00:36:49,875 I was scared, too. 687 00:36:49,975 --> 00:36:51,943 But listen, noth-nothing's gonna happen. 688 00:36:52,043 --> 00:36:53,545 Nothing bad's gonna happen. 689 00:36:54,846 --> 00:36:56,915 Nothing bad's gonna happen. 690 00:36:57,015 --> 00:36:58,450 It's okay. 691 00:36:59,285 --> 00:37:01,287 (softly): It's okay. 692 00:37:01,420 --> 00:37:03,121 There's nothing to be scared of now. 693 00:37:07,092 --> 00:37:09,194 (both grunting) 694 00:37:09,295 --> 00:37:11,129 -(bone cracks) -Oh! 695 00:37:13,932 --> 00:37:15,834 (panting) 696 00:37:22,341 --> 00:37:24,343 Alex, turn away. 697 00:37:28,880 --> 00:37:30,816 * * 698 00:37:33,452 --> 00:37:34,853 (grunts) 699 00:37:35,921 --> 00:37:37,856 (Colter panting) 700 00:37:44,963 --> 00:37:46,332 Alex, it's okay, son. You can open your eyes. 701 00:37:46,432 --> 00:37:48,467 You're safe. 702 00:37:48,567 --> 00:37:50,636 You're safe now. My name's Colter. 703 00:37:50,736 --> 00:37:52,538 Your parents hired me to come help you. 704 00:37:53,905 --> 00:37:54,840 They're on their way here. 705 00:37:54,973 --> 00:37:57,042 You're gonna see them real soon, okay? 706 00:37:57,142 --> 00:37:59,511 -(siren wailing) -We can wait here for them. 707 00:37:59,611 --> 00:38:01,813 I can take you to them, if you like. 708 00:38:03,949 --> 00:38:05,216 It's your choice. 709 00:38:07,619 --> 00:38:09,254 But you're safe now. 710 00:38:09,321 --> 00:38:11,323 ("This Isn't Helping" by The National playing) 711 00:38:11,423 --> 00:38:13,425 (sirens wailing) 712 00:38:13,492 --> 00:38:15,694 * * 713 00:38:21,333 --> 00:38:24,336 (indistinct chatter) 714 00:38:24,436 --> 00:38:25,671 MONROE: Good? 715 00:38:30,676 --> 00:38:33,211 Hey. Rossi's about a hundred yards out. 716 00:38:33,311 --> 00:38:34,880 -Signs of injuries? -No. 717 00:38:34,980 --> 00:38:36,448 Stay with him. Get him to medical. 718 00:38:36,515 --> 00:38:38,584 Hey. Alex. 719 00:38:38,684 --> 00:38:40,652 He's got you, Alex. You're safe. 720 00:38:40,752 --> 00:38:42,621 * Whenever you look down... * 721 00:38:42,721 --> 00:38:44,222 Be careful. 722 00:38:47,693 --> 00:38:48,694 -Alex! -COLTER: There we go. 723 00:38:48,794 --> 00:38:50,396 -Mom! -There you go. There you go. 724 00:38:50,496 --> 00:38:52,030 Oh, my God. 725 00:38:52,163 --> 00:38:53,865 Oh, my God. I'm so sorry, baby. 726 00:38:53,999 --> 00:38:55,233 JAMES: Are you okay? Is he okay? 727 00:38:55,333 --> 00:38:56,568 Is he okay? 728 00:38:56,668 --> 00:38:58,036 He's okay. 729 00:38:58,136 --> 00:38:59,571 (laughs) 730 00:38:59,671 --> 00:39:01,740 -(crying softly) -JAMES: Okay. 731 00:39:01,840 --> 00:39:03,174 Thank you. 732 00:39:03,241 --> 00:39:05,744 * And now I'm here kicking myself * 733 00:39:05,844 --> 00:39:08,013 * To keep from crying... * 734 00:39:08,980 --> 00:39:12,217 She was looking around and, I know, my assistant dug him up. 735 00:39:12,317 --> 00:39:14,520 We looked at him during early discovery, but... 736 00:39:14,620 --> 00:39:16,488 But he seemed unreliable? 737 00:39:16,588 --> 00:39:17,789 That's by design. 738 00:39:17,889 --> 00:39:21,192 Look, this goes far beyond cutting corners now. 739 00:39:21,292 --> 00:39:22,528 Okay, we are talking about covering up 740 00:39:22,628 --> 00:39:24,396 potential wrongful death. 741 00:39:24,496 --> 00:39:26,732 Extortion, witness intimidation, obstruction of justice. 742 00:39:26,832 --> 00:39:28,934 Alleged. 743 00:39:30,101 --> 00:39:34,105 Maxine, my gut tells me that he's telling the truth. 744 00:39:34,205 --> 00:39:35,941 Well, at this point, I just assume 745 00:39:36,074 --> 00:39:37,609 everyone's full of it. 746 00:39:38,844 --> 00:39:40,812 Especially men. 747 00:39:41,747 --> 00:39:43,782 Nonetheless, it's worth a look. 748 00:39:46,017 --> 00:39:47,419 Okay. 749 00:39:47,519 --> 00:39:49,921 We will trust your gut. 750 00:39:50,021 --> 00:39:51,289 Good. 751 00:39:51,423 --> 00:39:53,124 I'll have Mel set it up. 752 00:39:55,994 --> 00:39:57,863 * Maybe in time * 753 00:39:57,963 --> 00:40:00,966 * We can give it one more try... * 754 00:40:01,066 --> 00:40:03,835 Hey. How we feeling? 755 00:40:04,603 --> 00:40:06,938 Fine. How's Alex? 756 00:40:07,038 --> 00:40:08,640 He's okay. He's gonna be good, thanks to you. 757 00:40:08,740 --> 00:40:10,141 I should've called the police sooner. 758 00:40:10,275 --> 00:40:13,445 I just, I didn't really know anything. 759 00:40:13,579 --> 00:40:16,815 Just had a hunch based on Alex's drawings in my class. 760 00:40:17,783 --> 00:40:20,752 Went to his parents to talk about it. 761 00:40:20,819 --> 00:40:22,588 That's when I saw that yellow door. 762 00:40:22,688 --> 00:40:24,289 Well, you did the right thing. 763 00:40:24,422 --> 00:40:25,657 You have great instincts. 764 00:40:26,658 --> 00:40:28,960 Very brave, by the way. 765 00:40:29,961 --> 00:40:33,064 So, all this looks like, uh, kids are missing you, huh? 766 00:40:33,164 --> 00:40:35,233 You know, heal fast. Get back there soon, will you? 767 00:40:35,333 --> 00:40:36,502 -Okay. -All right. 768 00:40:39,505 --> 00:40:41,272 -Colter. Hey. -Hey. 769 00:40:41,339 --> 00:40:43,141 How's everyone holding up? 770 00:40:43,241 --> 00:40:44,943 Well, we survived the night. 771 00:40:45,010 --> 00:40:47,479 Sara's never gonna let that kid out of her sight ever again, 772 00:40:47,579 --> 00:40:49,815 -but who could blame her? -Right. 773 00:40:49,915 --> 00:40:54,219 I just came to check on Brooks, and give you this... 774 00:40:54,319 --> 00:40:56,655 -Thank you. -It doesn't even 775 00:40:56,755 --> 00:40:58,790 come close to thanking you for what you did. 776 00:40:58,857 --> 00:41:00,859 I'm just glad Alex is safe and back home. 777 00:41:00,959 --> 00:41:03,261 Yeah, um... 778 00:41:03,361 --> 00:41:04,696 I wanted to apologize. 779 00:41:04,796 --> 00:41:06,598 -Don't worry about it. -Nah, you-- 780 00:41:06,698 --> 00:41:08,867 -I let my temper get in the way. -Your kid was missing. 781 00:41:08,967 --> 00:41:10,802 Right? So, given the circumstances, 782 00:41:10,869 --> 00:41:12,738 -I think you're justified. -I wanted you to know, 783 00:41:12,838 --> 00:41:17,308 I-I'm gonna take some time off and spend it with Alex. 784 00:41:17,408 --> 00:41:19,410 Maybe teach him to fish. 785 00:41:19,511 --> 00:41:20,846 Yeah? I like that. 786 00:41:21,847 --> 00:41:23,882 I'm gonna be there for him more. 787 00:41:25,383 --> 00:41:26,785 So, thank you. 788 00:41:31,623 --> 00:41:33,358 You got a second chance with him. 789 00:41:34,492 --> 00:41:37,095 Not a lot of dads get that, so... 790 00:41:38,129 --> 00:41:39,731 ...take care of it, okay? 791 00:41:40,566 --> 00:41:42,000 -You bet. -All right. 792 00:41:44,035 --> 00:41:46,037 Captioning sponsored by CBS 793 00:41:46,137 --> 00:41:48,006 and TOYOTA. 794 00:41:48,073 --> 00:41:50,909 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 53024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.