All language subtitles for Project.Hail.Mary.2026.1080p.TELESYNC.V3.x264-SyncUP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,551 --> 00:00:31,962 So, 2 00:00:51,398 --> 00:00:52,901 Eye movement detected. 3 00:01:09,108 --> 00:01:10,791 What is 2 plus 2? 4 00:01:11,277 --> 00:01:13,921 Incorrect. 5 00:01:15,363 --> 00:01:17,526 Cognition assessment. 6 00:01:17,546 --> 00:01:20,089 What is two plus two? 7 00:01:20,109 --> 00:01:21,191 Incorrect. 8 00:01:21,872 --> 00:01:29,322 You may experience memory loss. 9 00:01:29,342 --> 00:01:30,484 Difficulty speaking. 10 00:01:33,637 --> 00:01:36,764 Body movement detected. 11 00:01:36,784 --> 00:01:49,372 For your own safety, please return to the medical platform. 12 00:01:49,572 --> 00:01:53,721 Please remember, muscle function has not yet been restored. 13 00:02:08,973 --> 00:02:09,584 People! 14 00:02:43,803 --> 00:03:00,107 Oy, Omar! 15 00:03:40,064 --> 00:03:49,907 Why is there an atomic resolution scanning electron microscope? 16 00:03:51,150 --> 00:03:51,892 Why do I know that? 17 00:03:51,912 --> 00:03:54,698 Am I smart? 18 00:04:19,973 --> 00:04:31,593 Hello? 19 00:04:33,196 --> 00:04:34,859 Please record video diary. 20 00:04:34,879 --> 00:04:36,001 No. 21 00:04:36,021 --> 00:04:37,904 Can I speak to the person in charge? 22 00:04:39,988 --> 00:04:40,969 The captain. 23 00:04:41,049 --> 00:04:42,572 Captain Yao Li Jai. 24 00:04:42,721 --> 00:04:43,562 Deceased. 25 00:04:43,582 --> 00:04:44,003 Yeah. 26 00:04:44,103 --> 00:04:48,429 Where, um, are the... the live-in people? 27 00:04:48,449 --> 00:04:49,631 Dr. Ryland Grace. 28 00:04:50,893 --> 00:04:52,054 End of manifest. 29 00:04:55,379 --> 00:04:59,064 I can't be... the only person here, right? 30 00:04:59,906 --> 00:05:01,047 Pilot detected. 31 00:05:01,248 --> 00:05:01,428 Oh! 32 00:05:01,568 --> 00:05:02,810 No, no, no. 33 00:05:02,990 --> 00:05:04,011 Not the pilot. 34 00:05:04,032 --> 00:05:04,392 Uh... 35 00:05:05,266 --> 00:05:07,028 Call Houston. 36 00:05:07,048 --> 00:05:08,931 Unknown command. 37 00:05:08,951 --> 00:05:11,915 Operation go home, in effect. 38 00:05:11,935 --> 00:05:12,976 Invalid operation. 39 00:05:14,899 --> 00:05:15,580 That's the sun. 40 00:05:16,761 --> 00:05:17,222 There it is. 41 00:05:17,803 --> 00:05:19,866 So what are we, like Neptune-ish? 42 00:05:21,948 --> 00:05:24,532 Let's crank up the radio and call Earth. 43 00:05:24,832 --> 00:05:31,341 Current transmission time to Earth is 11 years, 10 months, 14 days, and six hours. 44 00:05:32,013 --> 00:05:32,474 No. 45 00:05:32,494 --> 00:05:33,435 No. 46 00:05:34,155 --> 00:05:34,616 You're wrong. 47 00:05:34,936 --> 00:05:38,841 I need a bathroom. 48 00:05:38,861 --> 00:05:38,921 Oh. 49 00:05:40,623 --> 00:05:41,404 Uh. 50 00:05:41,424 --> 00:05:42,845 How far? 51 00:05:42,865 --> 00:05:45,048 That's really far. 52 00:05:45,068 --> 00:05:56,401 Uh. 53 00:05:56,441 --> 00:05:57,362 Sorry, son. 54 00:06:01,662 --> 00:06:05,800 That's not our son. 55 00:07:00,252 --> 00:07:05,037 We are just minutes away from the flyby through the Petrova line near Venus. 56 00:07:05,537 --> 00:07:08,440 So what can you tell us about the arc light probe? 57 00:07:08,460 --> 00:07:10,802 What do we expect to find? 58 00:07:12,664 --> 00:07:20,652 The image we see will be coming from the onboard microscope. 59 00:07:20,672 --> 00:07:20,732 Oh. 60 00:07:20,752 --> 00:07:21,293 Oh my god. 61 00:07:26,338 --> 00:07:27,559 Sorry, I have to go now. 62 00:07:37,158 --> 00:07:42,164 Sound waves are physical. 63 00:07:43,146 --> 00:07:50,355 And at different frequencies, they make different patter. 64 00:07:50,495 --> 00:07:52,037 No, patter. 65 00:07:52,057 --> 00:07:54,000 Olivia, can you help me out? 66 00:07:54,040 --> 00:07:54,721 Try going. 67 00:07:54,741 --> 00:07:55,361 There we go. 68 00:07:56,903 --> 00:07:57,144 Whoa. 69 00:07:59,427 --> 00:07:59,807 Yeah. 70 00:08:00,023 --> 00:08:01,384 Are they really eating the sun? 71 00:08:02,105 --> 00:08:04,087 The space dots? 72 00:08:04,107 --> 00:08:06,349 That is a great question, Rekha. 73 00:08:06,369 --> 00:08:09,212 And I'd be curious what your parents think about that. 74 00:08:09,613 --> 00:08:10,934 I'm not sure it should come from me. 75 00:08:11,414 --> 00:08:15,819 Hey, who wants to play a game of the beanbag is lava? 76 00:08:19,843 --> 00:08:22,445 What is the speed of light, Olivia? 77 00:08:22,886 --> 00:08:25,148 It's melting your hands, Olivia. 78 00:08:25,168 --> 00:08:26,690 186,000 miles per second. 79 00:08:27,430 --> 00:08:28,752 Oh, give her a round of applause. 80 00:08:28,812 --> 00:08:30,013 That's awesome. 81 00:08:31,259 --> 00:08:34,324 What is the Petrova line? 82 00:08:34,464 --> 00:08:35,506 Pass. 83 00:08:35,526 --> 00:08:36,408 You can't pass. 84 00:08:41,777 --> 00:08:54,398 Guys, two years ago, a radio telescope enthusiast named Marina Petrova, she noticed that there was a streak of infrared light from the sun to Venus. 85 00:08:54,563 --> 00:08:57,187 And that is now known as the Petrova Line. 86 00:08:57,588 --> 00:08:57,948 That's it. 87 00:08:58,409 --> 00:08:59,370 That's the dots? 88 00:09:00,192 --> 00:09:00,753 They think so. 89 00:09:01,293 --> 00:09:01,874 What dots? 90 00:09:06,201 --> 00:09:06,682 These dots. 91 00:09:08,124 --> 00:09:11,629 They sent a probe up to the Petrova Line, and this is what they found. 92 00:09:13,853 --> 00:09:17,258 Are they eating the sun? 93 00:09:17,278 --> 00:09:22,967 They seem to be dimming the sun a tiny, teeny, weeny little bit. 94 00:09:23,993 --> 00:09:25,676 So no big whoop. 95 00:09:25,696 --> 00:09:27,239 It's a small whoop. 96 00:09:27,259 --> 00:09:29,383 It's a small to medium whoop. 97 00:09:29,403 --> 00:09:37,879 Over the next 30 years, the Earth could cool maybe 10 to 15 degrees. 98 00:09:39,302 --> 00:09:40,344 So it is a big whoop. 99 00:09:40,865 --> 00:09:46,896 I heard that all the crops will die, the economy will free fall, and half the Earth will die of starvation. 100 00:09:47,399 --> 00:09:50,988 We're all gonna die. 101 00:09:51,008 --> 00:09:51,369 Yeah, that's true. 102 00:09:51,389 --> 00:09:52,592 You're forgetting something. 103 00:09:52,632 --> 00:09:55,900 Guys, guys, that's if that were to happen, right? 104 00:09:56,301 --> 00:09:58,106 They're gonna figure this out. 105 00:09:58,126 --> 00:10:04,041 Right now, the best minds in the entire world are on it. 106 00:10:18,145 --> 00:10:24,957 Well, I woke up Sunday morning with no way to hold my head and it didn't hurt. 107 00:10:24,977 --> 00:10:30,166 Good morning, Dr. Grace. 108 00:10:30,346 --> 00:10:37,318 And the beer I had for breakfast wasn't bad, so I had one more for dessert. 109 00:10:42,344 --> 00:11:08,335 Then I headed back for home And somewhere far away A lonely bell was ringing And it echoed through the canyons Like the disappearing dreams of yesterday On the Sunday morning sidewalk 110 00:11:10,677 --> 00:11:17,043 Wishing, Lord, that I was stoned. 111 00:11:17,063 --> 00:11:28,815 Cause there's something in a Sunday that makes a body feel alone. 112 00:11:28,835 --> 00:11:34,560 And there's nothing short of dying. 113 00:11:34,581 --> 00:11:37,123 Half as lonesome as it sounds. 114 00:11:40,360 --> 00:11:49,493 On the sleeping city side walls Sunday morning coming down 115 00:12:12,676 --> 00:12:13,157 Knock, knock. 116 00:12:15,841 --> 00:12:16,322 Who's there? 117 00:12:17,124 --> 00:12:17,725 Not good at jokes. 118 00:12:18,245 --> 00:12:18,987 Not good at jokes who? 119 00:12:23,655 --> 00:12:24,236 Dr. Grace? 120 00:12:27,100 --> 00:12:27,401 Maybe. 121 00:12:27,982 --> 00:12:29,805 Eva Stratton with the Petrova task force. 122 00:12:29,825 --> 00:12:30,366 I need your help. 123 00:12:31,969 --> 00:12:32,209 Me. 124 00:12:32,550 --> 00:12:33,351 Did you write this? 125 00:12:37,145 --> 00:12:40,770 I'm interested in this section here, page 31. 126 00:12:41,430 --> 00:12:45,215 The Goldilocks zone is for idiots why everyone is wrong about life. 127 00:12:46,357 --> 00:12:47,278 That was a long time ago. 128 00:12:47,779 --> 00:12:48,740 Do you stand by what you wrote? 129 00:12:49,100 --> 00:12:51,343 I was fired for standing by what I wrote. 130 00:12:52,004 --> 00:12:58,292 You were fired for calling the leading scholar in your field a staggering waste of carbon at the UNESCO conference in Denmark? 131 00:12:58,880 --> 00:13:00,222 You heard about that, huh? 132 00:13:01,263 --> 00:13:07,292 Look, I don't know what this is, but, uh, I think, uh, I'm not sure that's lava. 133 00:13:07,833 --> 00:13:08,194 It's not. 134 00:13:08,694 --> 00:13:08,875 Okay. 135 00:13:09,856 --> 00:13:16,746 No one in your field wants anything to do with you because you refuse to back down from a very unpopular view, and I can give you a chance to prove them all wrong. 136 00:13:16,766 --> 00:13:18,489 Uh, that's, uh, Kevin, no running. 137 00:13:18,649 --> 00:13:19,049 I'm not. 138 00:13:20,231 --> 00:13:25,699 Joke's on them because I don't even care, so... I think you do care. 139 00:13:25,719 --> 00:13:27,422 You just run away because you're scared. 140 00:13:27,802 --> 00:13:28,363 No, no, no. 141 00:13:31,077 --> 00:13:34,641 Do you still believe water is unnecessary for life to evolve? 142 00:13:35,902 --> 00:13:39,406 Look, there is nothing magical about hydrogen and oxygen. 143 00:13:39,706 --> 00:13:41,828 Water is required for life on Earth, sure. 144 00:13:42,108 --> 00:13:44,891 But a completely different planet might have completely different conditions. 145 00:13:44,971 --> 00:13:46,733 I don't know why that makes me such a nut. 146 00:13:47,134 --> 00:13:48,055 I need you to come with us. 147 00:13:50,217 --> 00:13:51,598 Sorry, I didn't catch your name. 148 00:13:51,618 --> 00:13:53,000 Carl. 149 00:13:53,020 --> 00:13:53,560 Carl, hi. 150 00:13:53,580 --> 00:13:54,001 Dr. Grace. 151 00:13:54,141 --> 00:13:58,165 For trouble line samples splashed down last night, I want you to tell me what they are, how they work. 152 00:13:59,005 --> 00:14:01,389 I am a teacher at Grover Cleveland Middle. 153 00:14:01,810 --> 00:14:03,733 And you have a doctorate in molecular biology. 154 00:14:03,753 --> 00:14:05,155 And I ride a bike to work. 155 00:14:05,636 --> 00:14:11,385 And it's not for exercise, so I'm sure there are thousands of other people... It survives on the surface of the sun. 156 00:14:11,946 --> 00:14:13,789 Does that sound like a water-based life form to you? 157 00:14:21,361 --> 00:14:23,084 The sun's really dying, isn't it? 158 00:14:23,104 --> 00:14:23,224 Yeah. 159 00:14:28,132 --> 00:14:30,997 Is all of this necessary? 160 00:14:32,840 --> 00:14:33,121 Yes. 161 00:14:34,283 --> 00:14:37,067 Please analyze the patrol sample. 162 00:14:37,087 --> 00:14:39,271 Um... Just one thing. 163 00:14:39,331 --> 00:14:40,954 The entire room is filled with argon. 164 00:14:40,974 --> 00:14:42,276 Just try not to rip your suit. 165 00:14:44,140 --> 00:14:48,247 Uh... Am I expendable? 166 00:14:48,487 --> 00:14:49,369 Is that why you want me? 167 00:14:49,910 --> 00:14:51,152 That's not the only reason. 168 00:14:51,552 --> 00:14:53,616 It's almost like you don't care if I die. 169 00:14:58,253 --> 00:14:59,675 Hold on, you have to talk about it? 170 00:14:59,695 --> 00:15:05,323 The consensus here is that it would be preferable if you did not die. 171 00:15:05,363 --> 00:15:07,526 Thanks, guys. 172 00:15:15,777 --> 00:15:15,978 Oh. 173 00:15:22,587 --> 00:15:23,468 Welcome to Earth. 174 00:15:38,838 --> 00:15:39,519 Are they alive? 175 00:15:40,960 --> 00:15:41,801 They're moving. 176 00:15:42,642 --> 00:15:43,303 So they're alive. 177 00:15:44,144 --> 00:15:47,447 Yes, they're moving, but that could be for many reasons. 178 00:15:47,707 --> 00:15:48,548 What are they made of? 179 00:15:49,069 --> 00:15:49,890 It's gonna take a long time. 180 00:15:49,910 --> 00:15:54,415 It took like 200 years to figure out how bacteria work, so... Please do it faster. 181 00:15:57,538 --> 00:16:01,162 I'm just going through the whole light spectrum here. 182 00:16:01,182 --> 00:16:01,842 Wow! 183 00:16:04,045 --> 00:16:05,166 You're not gonna believe this. 184 00:16:08,504 --> 00:16:09,406 Nothing happened. 185 00:16:14,836 --> 00:16:17,241 I can't see into these buggers. 186 00:16:19,345 --> 00:16:20,848 Amazing. 187 00:16:20,888 --> 00:16:24,135 X-rays, microwaves, gamma rays, visible light. 188 00:16:24,636 --> 00:16:25,116 Nothing. 189 00:16:27,882 --> 00:16:28,463 Ooh, ooh, ooh, ooh. 190 00:16:28,483 --> 00:16:30,006 I've been dying to do this all day. 191 00:16:47,182 --> 00:16:48,444 It's a cell! 192 00:16:48,464 --> 00:16:48,984 It's a cell! 193 00:16:49,044 --> 00:16:49,725 Wake up! 194 00:16:49,825 --> 00:16:50,546 It's a cell! 195 00:16:51,448 --> 00:16:53,470 It's a tiny alien cell! 196 00:16:53,891 --> 00:16:54,051 Guys! 197 00:16:54,071 --> 00:16:55,213 I'm lost! 198 00:16:56,134 --> 00:16:56,234 Guys! 199 00:16:57,796 --> 00:16:58,597 This is first contact! 200 00:17:00,039 --> 00:17:00,900 With life! 201 00:17:00,920 --> 00:17:03,463 Outside of the... Uh-oh. 202 00:17:05,346 --> 00:17:05,947 Oh, it died. 203 00:17:07,088 --> 00:17:07,388 What? 204 00:17:08,870 --> 00:17:09,832 This is great news. 205 00:17:10,412 --> 00:17:11,834 Now we can find out what they're made of. 206 00:17:15,439 --> 00:17:16,260 You guys fired up? 207 00:17:20,088 --> 00:17:20,569 Yes! 208 00:17:21,991 --> 00:17:22,451 Right? 209 00:17:24,094 --> 00:17:24,654 Carbon. 210 00:17:26,236 --> 00:17:26,998 Oxygen. 211 00:17:30,142 --> 00:17:32,325 Hydrogen. 212 00:17:32,345 --> 00:17:47,626 Oh. 213 00:17:47,646 --> 00:17:48,407 It's made. 214 00:17:50,969 --> 00:17:56,075 Almost entirely of water. 215 00:18:06,507 --> 00:18:06,807 All right. 216 00:18:10,612 --> 00:18:12,094 Sorry if I overreacted in there. 217 00:18:13,355 --> 00:18:17,780 Just realizing I was wrong about the only original idea I ever had. 218 00:18:18,221 --> 00:18:19,322 Yeah, what else did you learn? 219 00:18:20,011 --> 00:18:21,653 They give off infrared light when they move. 220 00:18:23,154 --> 00:18:25,637 Like so much, I don't know how they store all that energy. 221 00:18:25,937 --> 00:18:30,862 But their wavelength is exactly the Petrova frequency. 222 00:18:31,463 --> 00:18:32,364 Their light is how they move? 223 00:18:32,864 --> 00:18:35,547 Yeah, they consume the sun's energy and then they expel it for propulsion. 224 00:18:37,008 --> 00:18:38,250 They toot to scoot, basically. 225 00:18:40,932 --> 00:18:44,536 Why did it go to Venus? 226 00:18:44,556 --> 00:18:47,779 I don't know. 227 00:18:47,799 --> 00:18:48,580 Okay, we'll tell you. 228 00:18:49,261 --> 00:18:49,461 What? 229 00:18:50,048 --> 00:18:54,018 I have 347 other biologists in 21 countries mobilizing as we speak. 230 00:18:54,419 --> 00:18:55,662 So, thank you for your help. 231 00:18:55,883 --> 00:18:56,725 I'm glad you didn't die. 232 00:18:57,166 --> 00:18:58,690 Let's pack this up! 233 00:19:02,720 --> 00:19:03,703 That's it? 234 00:19:03,723 --> 00:19:05,728 That's it, Colin? 235 00:19:05,708 --> 00:19:06,710 Talk to her. 236 00:19:07,010 --> 00:19:07,891 You're taking all this stuff? 237 00:19:08,312 --> 00:19:12,879 At the school, you said there were thousands of people more qualified than you, so... I was being modest. 238 00:19:12,899 --> 00:19:13,800 I don't need modest. 239 00:19:13,900 --> 00:19:17,085 I need people who think they're right when everyone else thinks they're wrong. 240 00:19:17,105 --> 00:19:18,547 I need people who piss other people off. 241 00:19:18,808 --> 00:19:19,289 That's me. 242 00:19:19,609 --> 00:19:20,510 Do you want to be on a project? 243 00:19:21,953 --> 00:19:29,163 If you... If you think I can help, then... Just answer the question. 244 00:19:29,183 --> 00:19:30,766 I want to help the world. 245 00:19:30,946 --> 00:19:31,867 I left you three dots. 246 00:19:33,069 --> 00:19:33,650 Just three, huh? 247 00:19:34,111 --> 00:19:34,872 That's the one you killed. 248 00:19:36,269 --> 00:19:37,170 I would take the three. 249 00:19:40,274 --> 00:19:40,514 Yes? 250 00:19:40,534 --> 00:19:41,456 I'll take the dots. 251 00:19:41,976 --> 00:19:43,078 Get to work, Dr. Grace. 252 00:19:45,060 --> 00:19:58,497 The world is counting on you. 253 00:20:06,239 --> 00:20:31,740 ยถยถ 254 00:20:54,991 --> 00:20:57,595 Hey, Carl. 255 00:20:57,615 --> 00:20:58,256 This is Carl. 256 00:20:59,097 --> 00:21:02,923 Imagine for a second that you're an interstellar microorganism. 257 00:21:03,504 --> 00:21:06,568 I'm not doing that. 258 00:21:06,589 --> 00:21:08,391 Why would you leave the Sun and go to Venus? 259 00:21:09,894 --> 00:21:11,236 Why not stop at Mercury? 260 00:21:11,256 --> 00:21:11,756 It's closer. 261 00:21:14,140 --> 00:21:14,821 Maybe fresh air? 262 00:21:15,382 --> 00:21:17,185 Venus's atmosphere is mostly CO2. 263 00:21:17,505 --> 00:21:18,527 Maybe that's fresh air to them. 264 00:21:19,208 --> 00:21:20,830 You don't know what these little space dots like? 265 00:21:26,598 --> 00:21:29,962 Hey, Carl, do we have an expense account? 266 00:21:29,982 --> 00:21:35,287 We don't. 267 00:21:36,188 --> 00:21:36,609 But I do. 268 00:21:40,974 --> 00:21:55,930 Saku-kuga-saki-swega-dansi Patapata Saku-kuga-saki-swega-dansi Patapata Patapata is the name of the dance We do down Johannesburg way 269 00:21:56,618 --> 00:22:00,563 Thank you. 270 00:22:00,743 --> 00:22:07,893 Do you have a coupon? 271 00:22:08,233 --> 00:22:13,140 We don't need a coupon. 272 00:22:13,180 --> 00:22:17,666 We're the government. 273 00:22:21,831 --> 00:22:23,293 Which government? 274 00:22:23,313 --> 00:22:26,457 All of them. 275 00:22:29,474 --> 00:22:30,656 So this box is Venus. 276 00:22:30,856 --> 00:22:31,798 The box is Venus. 277 00:22:32,359 --> 00:22:36,025 It's set to emit the same infrared light frequency as Venus' CO2 atmosphere. 278 00:22:36,446 --> 00:22:40,653 So if the dots move when you turn the lights on, that means they're looking for CO2. 279 00:22:41,214 --> 00:22:42,937 Thus proving the Carl hypothesis. 280 00:22:43,778 --> 00:22:44,038 Sick. 281 00:22:48,666 --> 00:22:48,867 All right. 282 00:22:48,887 --> 00:22:50,028 All right. 283 00:22:50,049 --> 00:22:50,409 You ready? 284 00:22:55,598 --> 00:22:55,718 Uh-oh. 285 00:22:56,727 --> 00:22:58,690 Why are you saying, uh-oh? 286 00:22:58,710 --> 00:22:59,932 The astrophage moved off the slide. 287 00:23:00,913 --> 00:23:01,815 Huh? 288 00:23:01,835 --> 00:23:02,396 We lost them. 289 00:23:03,317 --> 00:23:04,379 What do you mean, we lost them? 290 00:23:04,419 --> 00:23:04,820 Go get them. 291 00:23:06,242 --> 00:23:10,528 If I open the door and the light, they're gonna escape, and then we'll lose them forever, at least now they're in the box. 292 00:23:11,009 --> 00:23:12,351 So we're gonna just turn the lights off? 293 00:23:12,371 --> 00:23:13,152 They'll still be lights. 294 00:23:13,233 --> 00:23:14,414 It's gotta be total darkness. 295 00:23:14,695 --> 00:23:16,778 Okay, so just put this box in another box. 296 00:23:48,128 --> 00:23:53,876 Entering phase two. 297 00:23:56,840 --> 00:23:59,644 I'm in. 298 00:24:01,987 --> 00:24:07,735 Please report over. 299 00:24:07,755 --> 00:24:08,916 There's one. 300 00:24:10,819 --> 00:24:12,041 There's two! 301 00:24:12,061 --> 00:24:16,026 Come on, get the third one. 302 00:24:16,276 --> 00:24:17,177 God sample three. 303 00:24:17,338 --> 00:24:18,419 The three musketeers. 304 00:24:18,439 --> 00:24:21,564 The three stooges. 305 00:24:23,968 --> 00:24:25,090 Uh-oh. 306 00:24:25,110 --> 00:24:25,610 What? 307 00:24:25,630 --> 00:24:25,811 What? 308 00:24:27,994 --> 00:24:29,717 Are you sitting down? 309 00:24:29,737 --> 00:24:30,939 No, I'm standing like a grown man. 310 00:24:31,740 --> 00:24:32,541 There's a force. 311 00:24:34,444 --> 00:24:37,709 What? 312 00:24:37,729 --> 00:24:42,256 We're fathers, Carl. 313 00:24:42,276 --> 00:24:43,498 No, I'm sitting down. 314 00:24:48,575 --> 00:24:49,616 Carl and I made a baby. 315 00:24:51,598 --> 00:24:52,800 What? 316 00:24:52,820 --> 00:24:55,062 We figured out how astrophage breeds. 317 00:24:55,083 --> 00:24:55,723 Don't move. 318 00:24:59,087 --> 00:25:02,892 Wheels up. 319 00:25:02,912 --> 00:25:07,477 You know, Carl, when Strat said she was sending jets, I thought you meant like a PJ. 320 00:25:07,877 --> 00:25:08,979 I thought you did. 321 00:25:08,999 --> 00:25:09,159 I don't. 322 00:25:09,179 --> 00:25:09,439 Take this. 323 00:25:09,559 --> 00:25:15,426 It's been a long time since I've taken a pill from a stranger without knowing what it was. 324 00:25:29,362 --> 00:25:30,984 Dr. Grace, how was your flight? 325 00:25:36,873 --> 00:25:37,714 Where are we? 326 00:25:37,734 --> 00:25:38,295 The ocean. 327 00:25:38,475 --> 00:25:41,039 The estrophage reproduction, can you do it at scale? 328 00:25:41,059 --> 00:25:47,768 Oh, in theory, uh, you just get a bunch of elbow-shaped pipe, put sunlight in one end, excuse me for a second. 329 00:25:48,369 --> 00:25:49,731 Write it down. 330 00:25:51,153 --> 00:25:54,137 And IR light and CO2 in the other. 331 00:25:55,720 --> 00:25:56,982 Anything else you need for that? 332 00:25:57,002 --> 00:25:57,343 Just some water. 333 00:25:57,363 --> 00:25:59,046 He gave me a pill and it's still in my throat. 334 00:25:59,527 --> 00:26:00,869 Two venti coffees. 335 00:26:00,889 --> 00:26:01,691 Thank you so much. 336 00:26:01,851 --> 00:26:02,312 Water for him. 337 00:26:02,332 --> 00:26:02,933 Or coffee. 338 00:26:03,995 --> 00:26:04,516 I need both. 339 00:26:05,077 --> 00:26:05,518 Or not. 340 00:26:06,179 --> 00:26:09,665 Okay, so this is kind of a tough room, so don't take it personally. 341 00:26:09,685 --> 00:26:10,607 I don't need anything fancy. 342 00:26:10,807 --> 00:26:12,931 As long as there's a bed and a shower, I'm good. 343 00:26:12,951 --> 00:26:15,636 I'm sober. 344 00:26:18,788 --> 00:26:25,819 Everyone, this is Dr. Ryland Grace from the United States. 345 00:26:25,999 --> 00:26:26,781 Please go here. 346 00:26:27,061 --> 00:26:27,542 Thank you. 347 00:26:28,043 --> 00:26:30,747 And he figured out how to breed esrophage. 348 00:26:37,037 --> 00:26:37,818 How did you do it? 349 00:26:37,958 --> 00:26:39,641 How long does the process take? 350 00:26:39,741 --> 00:26:43,367 Does it reproduce by mitosis or meiosis? 351 00:26:43,547 --> 00:26:45,690 What is incubation period? 352 00:26:46,471 --> 00:26:46,872 Um... 353 00:26:48,877 --> 00:27:01,517 Carl and I made a mini Venus out of a plywood box, and as soon as the samples recognized the spectral signature of CO2, they were... They were like, whoomp, there it is. 354 00:27:01,557 --> 00:27:02,318 Okay. 355 00:27:02,338 --> 00:27:03,460 Whoomp, there it is. 356 00:27:03,961 --> 00:27:04,742 You can sit down in this chair. 357 00:27:05,043 --> 00:27:09,895 While your experiment was crude and clumsy, our scientists have replicated his results. 358 00:27:12,501 --> 00:27:14,827 I'm sorry, how did you seal it? 359 00:27:14,847 --> 00:27:17,794 We estimate an eight-day doubling time under optimal conditions. 360 00:27:18,315 --> 00:27:19,318 Dr. Grace is right. 361 00:27:20,080 --> 00:27:20,160 Oh. 362 00:27:20,541 --> 00:27:21,363 It is the CO2. 363 00:27:21,964 --> 00:27:22,225 That's right. 364 00:27:22,205 --> 00:27:23,386 That's why they're going to Venus. 365 00:27:23,406 --> 00:27:24,607 You say it for everyone. 366 00:27:24,627 --> 00:27:25,688 That's why they're going to Venus. 367 00:27:26,429 --> 00:27:31,174 So that's why they're going to Venus is what Dr. Brace wants to say. 368 00:27:31,274 --> 00:27:32,255 They're going to breed. 369 00:27:33,736 --> 00:27:34,397 There it is. 370 00:27:36,559 --> 00:27:37,340 I really like him. 371 00:27:38,401 --> 00:27:40,863 How long to make two million kilogram? 372 00:27:40,883 --> 00:27:41,564 Two million? 373 00:27:43,966 --> 00:27:50,693 Two million is why on earth would you need that much astrophage? 374 00:27:50,791 --> 00:27:52,533 Nobody told him. 375 00:27:53,595 --> 00:27:54,796 He has no clearance. 376 00:27:54,937 --> 00:27:57,280 Stand up, Dr. Brace. 377 00:27:57,300 --> 00:27:57,800 Stand up. 378 00:27:58,481 --> 00:28:03,628 I hereby grant you top-secret clearance to all information pertaining to Project Hail Mary. 379 00:28:05,271 --> 00:28:06,232 What's Project Hail Mary? 380 00:28:08,675 --> 00:28:09,116 All right. 381 00:28:13,201 --> 00:28:14,783 The sun is not the only star dying. 382 00:28:15,384 --> 00:28:17,587 There is a clear pattern of infection. 383 00:28:17,647 --> 00:28:20,511 Every star was infected by its neighbor, except one. 384 00:28:21,706 --> 00:28:22,347 Tau Ceti? 385 00:28:22,427 --> 00:28:23,347 Tau Ceti, that's right. 386 00:28:23,388 --> 00:28:24,869 11.9 light years away. 387 00:28:24,929 --> 00:28:28,092 It is uninfected despite being well within the cluster of infected stars. 388 00:28:28,712 --> 00:28:28,973 Why? 389 00:28:29,033 --> 00:28:29,693 Why? 390 00:28:29,733 --> 00:28:30,374 Tell him. 391 00:28:32,175 --> 00:28:32,676 We don't know! 392 00:28:32,696 --> 00:28:36,299 Which is why we decided to build a ship to go there and find out. 393 00:28:36,800 --> 00:28:38,441 It's 11.9 light years away. 394 00:28:38,461 --> 00:28:40,043 You can't just build an interstellar ship. 395 00:28:40,643 --> 00:28:41,184 Oh yeah, we can. 396 00:28:41,684 --> 00:28:43,265 The ship is not really the problem. 397 00:28:43,786 --> 00:28:46,648 The energy required to power the ship is the problem. 398 00:28:46,969 --> 00:28:48,470 It was the problem. 399 00:28:50,392 --> 00:28:51,713 The astrophage is the fuel. 400 00:28:52,064 --> 00:28:53,767 Provided we can make enough of it. 401 00:28:54,228 --> 00:28:56,472 And for that, we need you, my friend. 402 00:28:59,398 --> 00:28:59,719 Me? 403 00:29:00,801 --> 00:29:01,702 Ooh. 404 00:29:01,722 --> 00:29:03,466 Those little guys store a lot of energy. 405 00:29:04,067 --> 00:29:07,854 One mistake and that much astrophage could vaporize California. 406 00:29:08,315 --> 00:29:08,816 That's true. 407 00:29:09,016 --> 00:29:11,942 Which is why you now live on a boat in the middle of the ocean in Cain's. 408 00:29:13,425 --> 00:29:14,066 I live on a boat? 409 00:29:14,346 --> 00:29:14,747 You do. 410 00:29:15,503 --> 00:29:25,554 So you want to build a near-light-speed spaceship, have it travel further than any human-made object has ever traveled, and visit a star just to see what's up? 411 00:29:26,115 --> 00:29:27,196 Yeah. 412 00:29:27,216 --> 00:29:27,696 And then what? 413 00:29:28,017 --> 00:29:33,082 There won't be enough fuel for a round trip, so they send their findings back to Earth on probes. 414 00:29:36,486 --> 00:29:43,013 And the astronauts... die in space? 415 00:29:46,874 --> 00:29:54,426 Any other plans you've thought of? 416 00:29:54,506 --> 00:29:55,168 Anything else? 417 00:29:55,288 --> 00:29:57,111 Anything else you're kicking around? 418 00:29:57,531 --> 00:30:01,298 There are infinite possibilities for this to go wrong. 419 00:30:01,398 --> 00:30:02,620 It almost certainly won't work. 420 00:30:02,640 --> 00:30:05,965 It's what you Americans would call a long shot. 421 00:30:05,985 --> 00:30:06,526 Hail Mary. 422 00:30:08,449 --> 00:30:08,950 I get it. 423 00:30:09,352 --> 00:30:18,906 The alternative is to just do nothing and to starve and to kill each other and watch everything on this planet go extinct, including us. 424 00:30:41,515 --> 00:30:43,377 That's a long time to be in space. 425 00:30:44,298 --> 00:30:45,820 Maybe in comas for most of it. 426 00:30:46,480 --> 00:30:47,722 But is that even safe? 427 00:30:48,222 --> 00:30:54,669 Nothing about this is safe. 428 00:31:05,061 --> 00:31:05,842 We only need three. 429 00:31:07,303 --> 00:31:11,488 A pilot, an engineer, and a scientist. 430 00:31:17,560 --> 00:31:18,401 Commander Yao. 431 00:31:21,445 --> 00:31:23,808 I must have known you, but I just don't remember. 432 00:31:24,950 --> 00:31:30,116 You make a funny face in literally every picture. 433 00:31:32,279 --> 00:31:38,648 You must have been very smart and strong and brave. 434 00:31:43,674 --> 00:31:44,395 Ilyukna. 435 00:31:46,079 --> 00:31:48,161 First, I owe you three bags of vodka. 436 00:31:50,063 --> 00:31:51,685 You seem to have had a lot of friends. 437 00:31:52,906 --> 00:32:00,353 This picture of you, what looks like sneaking into the Kremlin, is... legendary. 438 00:32:02,976 --> 00:32:03,897 I wish you were still here. 439 00:32:06,460 --> 00:32:07,441 I wish I wasn't alone. 440 00:32:08,542 --> 00:32:12,386 I wish I was... doing a better job. 441 00:32:12,406 --> 00:32:13,707 I just, uh... 442 00:32:18,496 --> 00:32:19,737 You were both very loved. 443 00:32:22,039 --> 00:32:23,481 You deserve much more than this. 444 00:32:23,501 --> 00:32:28,666 I'll do my best to make sure that you don't. 445 00:32:31,768 --> 00:32:33,350 You know, that you didn't. 446 00:32:43,119 --> 00:32:47,203 I'll do my best. 447 00:32:51,908 --> 00:32:58,543 Thank you. 448 00:33:32,695 --> 00:33:44,967 Thank you. 449 00:34:01,838 --> 00:34:05,242 Something we should talk about? 450 00:34:05,322 --> 00:34:06,583 Pilot detected. 451 00:34:06,723 --> 00:34:09,787 I'm not a pilot! 452 00:34:09,827 --> 00:34:14,011 What happens at zero? 453 00:34:14,031 --> 00:34:21,819 I mean, what will... You are now orbiting Tau Ceti. 454 00:34:25,163 --> 00:34:26,985 What the f***ing... 455 00:34:31,370 --> 00:34:34,234 Petroboscope operational. 456 00:34:34,254 --> 00:34:57,324 Petroboscope operational. 457 00:34:57,344 --> 00:34:57,985 It's 10.30. 458 00:35:08,950 --> 00:35:10,177 You have a Petrova line. 459 00:35:11,986 --> 00:35:12,891 But you're not dimming. 460 00:35:13,796 --> 00:35:14,218 Why? 461 00:35:47,105 --> 00:35:50,310 What's the blip A? 462 00:35:50,330 --> 00:36:10,378 Blip A detected. 463 00:36:20,045 --> 00:36:48,043 ยถยถ ยถยถ 464 00:36:56,917 --> 00:36:57,819 Nope, nope, nope. 465 00:36:57,839 --> 00:36:58,340 Let's go. 466 00:36:58,421 --> 00:36:59,042 Let's go, Mary. 467 00:36:59,784 --> 00:37:00,806 No, no, no, no, no, no, no. 468 00:37:01,628 --> 00:37:02,551 Pilot detected. 469 00:37:02,932 --> 00:37:04,054 Please engage restraint. 470 00:37:04,135 --> 00:37:05,277 Pilot detected. 471 00:37:05,317 --> 00:37:06,621 Pilot detected. 472 00:37:06,641 --> 00:37:07,523 We're getting out of here. 473 00:37:07,543 --> 00:37:08,726 Engage spin drive. 474 00:37:09,227 --> 00:37:09,728 Engage spin drive. 475 00:37:09,748 --> 00:37:10,630 Correct. 476 00:37:10,670 --> 00:37:11,352 Whoa, whoa, whoa, whoa. 477 00:37:11,452 --> 00:37:12,996 Welcome to the Hail Mary. 478 00:37:13,056 --> 00:37:13,778 Is it this thing? 479 00:37:41,787 --> 00:37:42,954 A detected. 480 00:37:44,442 --> 00:37:46,836 What do they want? 481 00:38:32,564 --> 00:38:34,747 What's up? 482 00:38:34,787 --> 00:38:39,233 They're sending me something. 483 00:38:42,718 --> 00:38:47,444 It could be a message. 484 00:38:47,464 --> 00:38:52,271 Could be a bomb. 485 00:38:52,291 --> 00:38:53,372 Is it a bomb? 486 00:38:53,412 --> 00:38:54,234 Shields up! 487 00:38:54,394 --> 00:38:55,315 Why not? 488 00:39:05,453 --> 00:39:13,682 Well, I guess there's that on both our faces, huh, Mary? 489 00:39:16,244 --> 00:39:16,645 What's that? 490 00:39:18,307 --> 00:39:24,213 Why is it moving so much slower than the last one? 491 00:39:27,997 --> 00:39:29,959 They think I'm dumb. 492 00:39:34,023 --> 00:39:35,865 If we were gonna catch it, what would we do? 493 00:39:36,766 --> 00:39:45,657 Would you like to go on a spacewalk, Dr. Grace? 494 00:39:46,077 --> 00:40:03,558 To begin your spacewalk, put on your LEA suit and proceed to the airlock. 495 00:40:03,578 --> 00:40:03,658 Yes! 496 00:40:39,093 --> 00:40:39,416 No. 497 00:40:41,373 --> 00:40:43,855 It's, uh, just crazy. 498 00:41:50,103 --> 00:42:09,627 Righty tighty lefty loosey. 499 00:42:15,274 --> 00:42:16,035 Xenon's aghast. 500 00:42:16,375 --> 00:42:17,697 I think this thing's broken. 501 00:42:24,815 --> 00:42:29,782 We need the equipment to analyze the astrophage at Tau Ceti. 502 00:42:30,843 --> 00:42:34,068 Most of this equipment won't work in zero gravity. 503 00:42:34,088 --> 00:42:37,632 And we have a team to develop and build zero gravity versions of this equipment. 504 00:42:37,913 --> 00:42:40,056 We would need years for that, and we have months. 505 00:42:40,596 --> 00:42:41,277 What's the alternative? 506 00:42:41,778 --> 00:42:42,739 We make gravity. 507 00:42:43,540 --> 00:42:44,081 Centrifuge? 508 00:42:44,882 --> 00:42:45,563 Centrifuge. 509 00:42:46,344 --> 00:42:49,468 They used them to make butter during the Civil War, actually. 510 00:42:50,410 --> 00:42:52,172 It's a fun, fun fact. 511 00:43:46,102 --> 00:44:01,100 Lab operational. 512 00:44:01,120 --> 00:44:02,862 Still Xenon. 513 00:44:02,882 --> 00:44:06,787 Up is down, left is right, Xenons are solid, aliens are real. 514 00:44:07,207 --> 00:44:10,371 I'm wrong about everything and everything's wrong. 515 00:44:14,705 --> 00:44:16,251 Lefty-tighty-righty, Lucy. 516 00:44:18,540 --> 00:44:20,669 I mean... Oh, no! 517 00:44:22,516 --> 00:44:23,922 Foreign presence detected. 518 00:44:51,728 --> 00:45:14,192 No. 519 00:45:19,252 --> 00:45:28,165 You're a long way from home. 520 00:46:25,705 --> 00:46:52,489 ยถยถ 521 00:50:13,265 --> 00:50:21,599 Is that me? 522 00:50:27,248 --> 00:50:35,762 I should... 523 00:50:45,715 --> 00:50:46,796 I don't understand. 524 00:50:47,958 --> 00:50:58,892 Do you want me to go back in my ship? 525 00:51:02,477 --> 00:51:03,418 But I just got here. 526 00:51:04,820 --> 00:51:09,946 Well, okay. 527 00:51:09,966 --> 00:51:10,427 Okay. 528 00:51:14,112 --> 00:51:15,233 I'll talk to you later. 529 00:51:17,761 --> 00:51:47,751 Bye. 530 00:52:13,533 --> 00:52:31,617 It is not advised to modify the central vehicle settings in the ship. 531 00:52:31,837 --> 00:52:32,638 Thank you, Mary. 532 00:52:43,267 --> 00:52:48,484 so 533 00:53:17,506 --> 00:53:45,538 What? 534 00:54:06,443 --> 00:54:08,786 Oh, my. 535 00:54:08,806 --> 00:54:09,446 This is new. 536 00:54:22,842 --> 00:54:23,623 Anybody home? 537 00:54:23,643 --> 00:54:29,650 I like what you've done with the gravity. 538 00:54:36,835 --> 00:54:37,877 I made you a ship. 539 00:54:42,970 --> 00:54:43,691 It's ramen. 540 00:54:46,739 --> 00:54:47,701 I only made one. 541 00:54:47,761 --> 00:54:51,891 I'm not sure how many of you there are. 542 00:55:43,036 --> 00:55:49,958 Hi. 543 00:56:11,386 --> 00:56:11,951 No, no, no, no. 544 00:56:11,971 --> 00:56:12,375 I'm sorry. 545 00:56:12,415 --> 00:56:12,920 I'm sorry. 546 00:56:14,897 --> 00:56:16,047 You scared me when you went... 547 00:57:16,844 --> 00:57:22,151 Whoa. 548 00:57:23,372 --> 00:57:40,253 I can't seem to see your face. 549 00:57:42,316 --> 00:57:42,956 Mysterious. 550 00:57:44,398 --> 00:57:45,940 Your faces are overrated. 551 00:57:48,957 --> 00:58:18,087 You like tapping, huh? 552 00:58:32,039 --> 00:58:32,800 You're pointing. 553 00:58:34,864 --> 00:58:35,725 You're not tapping. 554 00:58:36,006 --> 00:58:36,407 Sorry. 555 00:58:36,447 --> 00:58:57,523 Another present. 556 00:59:02,735 --> 00:59:03,837 I don't have one of these. 557 00:59:04,939 --> 00:59:05,400 I love it. 558 00:59:06,963 --> 00:59:07,464 Thank you. 559 00:59:09,868 --> 00:59:12,533 Do I put this on my head? 560 00:59:12,573 --> 00:59:17,763 Take off my head? 561 00:59:20,387 --> 00:59:21,449 Take my helmet off? 562 00:59:23,633 --> 00:59:23,954 No. 563 00:59:25,196 --> 00:59:25,637 It'll... 564 00:59:28,250 --> 00:59:32,495 That's a big ask. 565 00:59:32,515 --> 00:59:32,695 Oh. 566 00:59:36,960 --> 00:59:38,161 This is taking a turn. 567 00:59:38,622 --> 00:59:41,705 Thank you for the... what I hope is not handcuffs. 568 00:59:43,247 --> 00:59:45,349 I'm sorry about the whole helmet thing. 569 00:59:46,070 --> 00:59:57,683 Unfortunately, I need oxygen to breathe, so... Two rings of eight. 570 01:00:01,966 --> 01:00:02,447 O2. 571 01:00:06,032 --> 01:00:07,133 You little rascal. 572 01:00:10,398 --> 01:00:11,339 This is oxygen! 573 01:00:11,359 --> 01:00:17,628 I still don't think I can do it, though. 574 01:00:17,668 --> 01:00:18,029 Sorry. 575 01:00:20,312 --> 01:00:23,957 It's just, uh... If I'm wrong, I'm really wrong. 576 01:00:36,847 --> 01:00:50,434 I love you. 577 01:01:15,338 --> 01:01:27,188 Okay. 578 01:01:48,751 --> 01:01:49,833 It's the Petrova Line. 579 01:01:53,138 --> 01:01:54,159 We're here for the same reason. 580 01:01:54,780 --> 01:01:56,443 You have a Petrova Line problem, too. 581 01:01:56,903 --> 01:01:57,725 You need to solve it. 582 01:01:58,005 --> 01:01:58,786 I need to solve it. 583 01:01:59,127 --> 01:02:00,048 That's why you made me this. 584 01:02:04,135 --> 01:02:05,336 I'm gonna take that as a yes. 585 01:02:06,478 --> 01:02:09,102 If we're gonna save our planet, we have to learn how to communicate. 586 01:02:09,723 --> 01:02:12,387 You know, they say math is the universal language. 587 01:02:12,407 --> 01:02:15,692 I thought maybe we... find out if that's true. 588 01:02:16,453 --> 01:02:17,475 You see the numbers? 589 01:02:19,261 --> 01:02:20,683 Oh, you want this? 590 01:02:23,366 --> 01:02:23,566 Whoa! 591 01:02:24,126 --> 01:02:25,288 Christmas Eve, that is. 592 01:02:25,988 --> 01:02:26,809 It's really hot in there. 593 01:02:27,310 --> 01:02:28,011 Is that ammonia? 594 01:02:28,912 --> 01:02:32,015 Anyway, that's... Look, see the numbers? 595 01:02:32,055 --> 01:02:33,817 They're on the other side. 596 01:02:33,837 --> 01:02:34,998 Do it again. 597 01:02:35,058 --> 01:02:37,661 If you do it again, don't let it snap back. 598 01:02:37,902 --> 01:02:38,963 So don't do it. 599 01:02:39,023 --> 01:02:39,403 Don't do it. 600 01:02:39,724 --> 01:02:40,284 Hold it like that. 601 01:02:41,125 --> 01:02:43,267 And you look. 602 01:02:43,287 --> 01:02:45,790 Wow. 603 01:02:46,491 --> 01:02:47,052 Wow. 604 01:02:47,092 --> 01:02:49,234 How about something else? 605 01:02:54,496 --> 01:02:56,059 We both have time, right? 606 01:02:56,400 --> 01:02:59,125 These are the hands and these are the numbers. 607 01:02:59,546 --> 01:03:00,989 One, two, three, they point to the numbers. 608 01:03:03,033 --> 01:03:05,698 And if you'll notice, there's numbers there and there's also numbers here. 609 01:03:09,185 --> 01:03:10,007 Okay. 610 01:03:24,483 --> 01:03:25,084 I got an idea. 611 01:03:26,086 --> 01:03:26,326 Wait. 612 01:03:28,209 --> 01:03:31,114 Don't... Yeah. 613 01:03:31,134 --> 01:03:31,935 Don't go anywhere. 614 01:03:31,975 --> 01:03:33,457 Stay. 615 01:03:33,477 --> 01:03:34,539 Oh. 616 01:03:34,940 --> 01:03:35,541 Oh, yeah. 617 01:03:35,561 --> 01:03:41,350 Um... I'm Grace. 618 01:03:41,370 --> 01:03:42,271 I'm gonna call you Rocky. 619 01:03:42,832 --> 01:03:44,635 You know, because you look like a giant rock. 620 01:04:02,013 --> 01:04:03,775 Echolocation, right? 621 01:04:04,175 --> 01:04:05,517 You need surfaces to see. 622 01:04:05,977 --> 01:04:06,357 Try this. 623 01:04:10,562 --> 01:04:11,823 You see the numbers? 624 01:04:15,987 --> 01:04:16,548 What is that? 625 01:04:17,469 --> 01:04:17,989 Is that good? 626 01:04:18,570 --> 01:04:21,813 Jazz hands means good? 627 01:04:21,833 --> 01:04:22,314 We do this. 628 01:04:24,076 --> 01:04:27,880 Your version of this is our thumbs up. 629 01:04:29,701 --> 01:04:31,243 Nope, that's thumbs down. 630 01:04:32,287 --> 01:04:33,969 We do the thumbs up. 631 01:04:35,892 --> 01:04:36,513 It's close enough. 632 01:04:39,397 --> 01:04:39,938 You want me to wait? 633 01:04:39,958 --> 01:04:41,720 I wait? 634 01:04:42,381 --> 01:04:43,082 Yeah, no. 635 01:04:45,646 --> 01:04:48,290 I'm really excited to be working with you on this. 636 01:04:48,890 --> 01:04:49,351 Fired up. 637 01:04:49,571 --> 01:04:50,813 I'm sorry I'm talking so much. 638 01:04:51,855 --> 01:04:55,059 It's just I haven't been around anyone in a long time. 639 01:04:59,045 --> 01:05:01,348 What have we got here? 640 01:05:12,635 --> 01:05:13,396 It's a clock. 641 01:05:15,299 --> 01:05:22,970 I showed you a clock and you're showing me a clock. 642 01:05:22,990 --> 01:05:24,893 We're clock bros. 643 01:05:30,761 --> 01:05:30,982 Right. 644 01:05:33,425 --> 01:05:34,206 I gotta be honest. 645 01:05:34,287 --> 01:05:38,693 I'm not sure I'm getting all of this. 646 01:05:48,308 --> 01:05:48,969 Check this out. 647 01:05:51,993 --> 01:05:54,077 I thought I might record you. 648 01:05:54,417 --> 01:05:54,758 Oh, no, no. 649 01:05:55,258 --> 01:05:56,059 No, that's OK. 650 01:05:56,220 --> 01:05:57,001 It's just a microphone. 651 01:05:57,021 --> 01:05:57,502 It works like this. 652 01:05:57,522 --> 01:05:59,044 You say, let's start with one. 653 01:06:01,808 --> 01:06:02,669 One. 654 01:06:02,689 --> 01:06:03,811 No, no. 655 01:06:03,891 --> 01:06:05,093 Wait, wait, wait. 656 01:06:05,113 --> 01:06:05,373 Sorry. 657 01:06:08,438 --> 01:06:08,778 OK. 658 01:06:09,139 --> 01:06:09,339 One. 659 01:06:11,663 --> 01:06:15,288 And one. 660 01:06:17,511 --> 01:06:18,012 OK. 661 01:06:21,434 --> 01:06:27,403 I met an alien, and we're learning to communicate through names. 662 01:06:28,484 --> 01:06:29,325 Okay, let's start with you. 663 01:06:30,187 --> 01:06:30,547 Rocky. 664 01:06:40,361 --> 01:06:40,682 You done? 665 01:06:44,627 --> 01:06:47,852 My name, can't wait to hear this, is Grace. 666 01:06:49,294 --> 01:06:50,596 What's your word for my name? 667 01:06:50,876 --> 01:06:51,357 Go ahead. 668 01:06:57,108 --> 01:06:59,030 You know, enough to order at restaurants. 669 01:06:59,050 --> 01:07:01,412 We have about 250 words. 670 01:07:02,693 --> 01:07:08,678 My atmosphere would kill him and his meat, but I like to keep a wall up in my relationships anyways. 671 01:07:09,199 --> 01:07:10,820 He's a mechanic, I think. 672 01:07:11,321 --> 01:07:13,042 He uses a metal form of xenon. 673 01:07:13,503 --> 01:07:14,904 He can make anything. 674 01:07:15,685 --> 01:07:16,085 Look at this. 675 01:07:17,086 --> 01:07:19,208 I'm calling it Xenonite. 676 01:07:19,228 --> 01:07:24,432 And if I can't understand what he's saying, which is most of the time, he puts on a little puppet show for me and my tiny brain. 677 01:07:24,472 --> 01:07:25,073 And you know what? 678 01:07:25,812 --> 01:07:30,477 I don't mind that he's kind of growing on me, at least not growing in me, you know, which was a concern for a little while. 679 01:07:31,278 --> 01:07:35,023 His son is dying too, so maybe we can help each other. 680 01:07:35,063 --> 01:07:38,807 Recognize this? 681 01:07:42,111 --> 01:07:43,272 We call it astrophage. 682 01:07:43,733 --> 01:07:44,594 It means star eater. 683 01:07:51,823 --> 01:07:55,667 Astrophage on me, star bad, bad, bad, bad, bad, bad, bad, yeah. 684 01:07:57,672 --> 01:07:58,073 Same. 685 01:08:14,818 --> 01:08:22,650 Why are you alone? 686 01:08:28,570 --> 01:08:28,630 23? 687 01:08:28,650 --> 01:08:29,251 Wow. 688 01:08:32,294 --> 01:08:46,650 What happened to them? 689 01:08:46,670 --> 01:08:46,970 Sorry. 690 01:08:52,176 --> 01:08:52,857 How did they die? 691 01:08:56,026 --> 01:09:24,345 There were three of us and two died on the way here. 692 01:09:26,350 --> 01:09:27,331 I wish I knew why. 693 01:09:27,371 --> 01:09:30,554 Now it's only me. 694 01:09:46,311 --> 01:09:52,037 Correction. 695 01:09:56,894 --> 01:10:12,077 Deal. 696 01:10:12,097 --> 01:10:19,428 Call a fist bump, by the way. 697 01:10:22,833 --> 01:10:23,374 What's that? 698 01:10:25,109 --> 01:10:25,950 Fist my bump. 699 01:10:26,671 --> 01:10:28,694 No, it's fist bump. 700 01:10:31,138 --> 01:10:31,939 It's not the same. 701 01:10:31,999 --> 01:10:40,512 Exactly, the astrophage has to reach Tau Ceti, otherwise we wouldn't see the protobalance. 702 01:10:47,943 --> 01:10:49,665 Do we really need this whole model? 703 01:10:55,535 --> 01:10:56,256 Oh, boy. 704 01:10:57,377 --> 01:11:00,941 You know, I used to have one of these in my classroom, and it was a lot simpler to set up. 705 01:11:05,726 --> 01:11:06,086 What's that? 706 01:11:06,126 --> 01:11:06,386 What? 707 01:11:06,587 --> 01:11:08,469 What? 708 01:11:08,489 --> 01:11:09,530 That is a great question. 709 01:11:09,550 --> 01:11:12,052 You know what? 710 01:11:13,034 --> 01:11:14,375 Try this. 711 01:11:14,395 --> 01:11:16,818 Why is a school teacher in space? 712 01:11:16,938 --> 01:11:17,558 Question. 713 01:11:20,121 --> 01:11:20,962 No. 714 01:11:20,982 --> 01:11:22,263 Don't like that voice. 715 01:11:22,283 --> 01:11:23,425 Can't unhear it, really. 716 01:11:23,445 --> 01:11:23,905 Scary. 717 01:11:24,880 --> 01:11:26,242 Let's try this. 718 01:11:27,945 --> 01:11:28,005 Oh. 719 01:11:28,025 --> 01:11:28,506 Nope. 720 01:11:28,526 --> 01:11:28,626 Nope. 721 01:11:28,747 --> 01:11:30,289 Why is a schoolteacher in space? 722 01:11:30,309 --> 01:11:30,470 No need. 723 01:11:30,490 --> 01:11:31,692 No need to even continue. 724 01:11:31,712 --> 01:11:31,912 Good. 725 01:11:31,932 --> 01:11:32,914 Nope. 726 01:11:32,934 --> 01:11:36,119 Why is a schoolteacher in space? 727 01:11:36,400 --> 01:11:37,181 What's so funny? 728 01:11:37,321 --> 01:11:37,802 Question. 729 01:11:38,203 --> 01:11:41,428 Why is a schoolteacher in space? 730 01:11:41,448 --> 01:11:41,609 I mean. 731 01:11:41,689 --> 01:11:43,472 It has charm, but no. 732 01:11:43,672 --> 01:11:45,135 Meryl Streep. 733 01:11:45,155 --> 01:11:49,142 Why is a schoolteacher in space? 734 01:11:49,162 --> 01:11:49,943 She can do anything. 735 01:11:57,533 --> 01:12:01,398 Why is a school teacher in space? 736 01:12:01,418 --> 01:12:03,080 That's not bad. 737 01:12:03,140 --> 01:12:03,481 I like. 738 01:12:03,941 --> 01:12:04,342 All right. 739 01:12:04,382 --> 01:12:09,449 And in answer to your question, I have no idea what I'm doing in space. 740 01:12:10,390 --> 01:12:10,971 I don't remember. 741 01:12:13,073 --> 01:12:13,654 Is okay. 742 01:12:14,055 --> 01:12:15,577 Grace find out when Grace go home. 743 01:12:20,283 --> 01:12:21,024 I'm gonna go to sleep. 744 01:12:22,045 --> 01:12:23,507 No understand word. 745 01:12:24,905 --> 01:12:25,346 Sleep? 746 01:12:26,708 --> 01:12:28,250 Uh, just, uh, go like this? 747 01:12:29,612 --> 01:12:30,173 Is that died? 748 01:12:30,193 --> 01:12:30,573 It's died? 749 01:12:30,673 --> 01:12:31,274 Died? 750 01:12:31,294 --> 01:12:32,035 No, no, no, no, no. 751 01:12:32,135 --> 01:12:32,536 No, not died. 752 01:12:32,556 --> 01:12:38,024 Just lay here for 29,000 seconds, and then we... Wake up. 753 01:12:38,625 --> 01:12:39,266 Oh, understand. 754 01:12:39,847 --> 01:12:43,953 We call this... Okay, here we go. 755 01:12:44,253 --> 01:12:48,760 Sleep. 756 01:12:48,780 --> 01:12:50,482 Good night, sir. 757 01:12:50,502 --> 01:12:51,443 I watched Grace sleep. 758 01:12:51,724 --> 01:12:52,665 No, that's fine. 759 01:12:52,685 --> 01:12:53,346 That's a little weird. 760 01:12:53,647 --> 01:12:54,608 Maybe... 761 01:12:55,313 --> 01:12:55,834 I'll be good. 762 01:12:55,954 --> 01:12:56,354 Good night. 763 01:12:56,374 --> 01:12:56,875 Not safe. 764 01:12:57,215 --> 01:12:58,377 Every idiot must watch sleep. 765 01:12:58,817 --> 01:12:59,899 That's really interesting. 766 01:12:59,939 --> 01:13:02,602 That sounds like something you can unpack that tomorrow. 767 01:13:06,226 --> 01:13:08,349 Ruck, you watch crew many days. 768 01:13:10,371 --> 01:13:11,473 Crew, no. 769 01:13:11,493 --> 01:13:19,162 Wake up. 770 01:13:19,182 --> 01:13:19,983 That's where you're gonna be? 771 01:13:20,023 --> 01:13:21,545 No, it's usually closer. 772 01:13:22,366 --> 01:13:23,127 On your chest. 773 01:13:23,393 --> 01:13:25,756 I wonder if it would work from a little farther back. 774 01:13:26,556 --> 01:13:28,398 But Grace won't feel comfortable and safe. 775 01:13:28,899 --> 01:13:35,346 Well, look, I'm seeing so many sides of you lately, and it's great. 776 01:13:36,427 --> 01:13:38,149 Right now, I'm seeing the underside of you. 777 01:13:43,295 --> 01:13:44,696 I'm kind of a side sleeper anyway. 778 01:13:44,856 --> 01:13:45,237 Good night. 779 01:13:48,921 --> 01:13:52,084 So we watch each other sleep. 780 01:13:53,718 --> 01:13:55,883 Viridians don't sleep like a human does. 781 01:13:55,943 --> 01:13:58,488 They seem legitimately paralyzed. 782 01:13:59,170 --> 01:14:00,793 If danger comes, you can't wake up. 783 01:14:01,715 --> 01:14:02,698 It's a survival norm. 784 01:14:04,983 --> 01:14:06,546 Someone has to keep you safe. 785 01:14:23,418 --> 01:14:25,963 Flight team, I want you to meet Dr. Ryland Grace. 786 01:14:27,847 --> 01:14:31,995 He is currently the world's leading authority in astrophage biology. 787 01:14:32,376 --> 01:14:37,085 Dr. Grace, these are the three astronauts going on the mission and their backups for redundancy. 788 01:14:38,107 --> 01:14:43,317 Yao, Ilyukna, and Dubois, our pilot, engineer, and science officer. 789 01:14:46,857 --> 01:14:47,518 It's an honor. 790 01:14:48,119 --> 01:14:52,165 I'm excited to share what I've learned about astrophage and spin drives. 791 01:14:52,486 --> 01:14:59,236 We have 1,009 of these little engines that could on the Hail Mary and... Okay. 792 01:14:59,256 --> 01:15:05,887 You're doing great. 793 01:15:06,227 --> 01:15:06,688 What? 794 01:15:08,018 --> 01:15:14,336 Once the mission is complete, we have the option to end our lives on our terms. 795 01:15:14,617 --> 01:15:17,846 The alternative is slow, miserable death by starvation. 796 01:15:18,126 --> 01:15:20,774 I want to do lethal injection with a little bit of heroin. 797 01:15:21,295 --> 01:15:23,361 I will have what she's having. 798 01:15:24,455 --> 01:15:36,131 Following on from Dr. Grace's discovery, we've built an IR emitter set to the wavelength of CO2, which attracts the astrophage to this revolver face. 799 01:15:36,352 --> 01:15:38,274 The drive then rotates outwards. 800 01:15:39,075 --> 01:15:47,207 We increase the IR, the astrophage get excited, thrust the ship forward, and so on and so on. 801 01:15:47,227 --> 01:15:53,736 This is less than a gram of astrophage, and we only need a fraction of this for this demonstration, if you want to take a look. 802 01:15:54,222 --> 01:15:54,827 To do what? 803 01:15:55,876 --> 01:15:57,651 To melt a metric ton of metal. 804 01:16:24,614 --> 01:16:25,355 Powerful stuff. 805 01:16:27,259 --> 01:16:29,883 Commander Yao, I really appreciate what you all are doing. 806 01:16:30,424 --> 01:16:31,246 You would do the same. 807 01:16:31,646 --> 01:16:33,710 I would choose just not to go at all. 808 01:16:34,952 --> 01:16:37,236 I don't have the bravery gene that you all have. 809 01:16:37,617 --> 01:16:38,038 Trust me. 810 01:16:38,398 --> 01:16:39,140 It's not a gene. 811 01:16:39,560 --> 01:16:42,285 You just need to find someone to be brave for. 812 01:16:56,170 --> 01:17:05,082 Movement detected. 813 01:17:05,102 --> 01:17:05,502 Hi, Grace. 814 01:17:07,025 --> 01:17:07,806 You're in a ball. 815 01:17:08,567 --> 01:17:10,910 So, Rocky, Nodion, Grace, Atmosphere, I come up. 816 01:17:10,930 --> 01:17:12,732 Oh, you're coming up. 817 01:17:12,752 --> 01:17:13,713 Forest, Lucy, detected. 818 01:17:13,914 --> 01:17:15,496 Grace and Rocky, big science. 819 01:17:15,516 --> 01:17:16,938 How to kill asterophage together. 820 01:17:16,978 --> 01:17:18,520 I keep going this way? 821 01:17:18,560 --> 01:17:19,942 This room, boring. 822 01:17:19,962 --> 01:17:22,525 Science, save Earth, save Earth, good plan. 823 01:17:23,126 --> 01:17:24,608 What's this down here, Quentin? 824 01:17:27,085 --> 01:17:29,571 Rocky wanted to see human technology. 825 01:17:29,591 --> 01:17:30,092 Dirty. 826 01:17:30,112 --> 01:17:30,674 Dirty. 827 01:17:30,694 --> 01:17:31,275 Dirty. 828 01:17:31,295 --> 01:17:31,596 Dirty. 829 01:17:31,756 --> 01:17:32,077 Dirty. 830 01:17:32,097 --> 01:17:33,040 Why room so messy? 831 01:17:33,060 --> 01:17:35,726 Well, I wasn't expecting company, was I? 832 01:17:35,746 --> 01:17:36,729 This room for garbage? 833 01:17:36,749 --> 01:17:36,809 Oh. 834 01:17:37,651 --> 01:17:38,533 Oh, no. 835 01:17:38,754 --> 01:17:39,776 This is the lab. 836 01:17:39,796 --> 01:17:43,044 This is where the science happens. 837 01:17:43,064 --> 01:17:43,365 What's this? 838 01:17:43,385 --> 01:17:44,147 What's this? 839 01:17:44,207 --> 01:17:44,588 Whoa. 840 01:17:48,027 --> 01:17:49,369 Makes me happy. 841 01:17:49,610 --> 01:17:50,731 Rocky will build workshop here. 842 01:17:51,012 --> 01:17:53,396 We'll need much room for Rock and much less space for Grace. 843 01:17:53,416 --> 01:17:54,317 What is happening here? 844 01:17:54,337 --> 01:17:55,259 We go for trovoline. 845 01:17:55,339 --> 01:17:56,300 We collect astrophage. 846 01:17:56,340 --> 01:17:56,861 We study it. 847 01:17:56,881 --> 01:17:57,642 We go home. 848 01:17:57,662 --> 01:17:58,123 We collect. 849 01:17:58,143 --> 01:17:58,544 We save Earth. 850 01:17:58,564 --> 01:18:00,527 And when you say we, uh, where? 851 01:18:00,647 --> 01:18:02,049 I see Grace. 852 01:18:02,069 --> 01:18:02,390 Whoa. 853 01:18:02,410 --> 01:18:02,570 Enough. 854 01:18:02,590 --> 01:18:04,153 Apology, apology, apology. 855 01:18:04,253 --> 01:18:04,854 Rocky, stay. 856 01:18:05,074 --> 01:18:05,936 Rocky, new to ball. 857 01:18:05,956 --> 01:18:06,897 Rocky, my hand is up. 858 01:18:07,737 --> 01:18:11,642 We can't just show up in a space ball unannounced and move into someone else's spaceship, right? 859 01:18:11,762 --> 01:18:13,425 There has to be boundaries. 860 01:18:13,445 --> 01:18:13,885 Boundaries. 861 01:18:14,246 --> 01:18:15,127 We have one mission. 862 01:18:15,507 --> 01:18:16,108 Mission. 863 01:18:16,128 --> 01:18:18,111 But we're two distinct individuals. 864 01:18:18,131 --> 01:18:18,511 Individuals. 865 01:18:18,531 --> 01:18:22,116 Both working on our distinct individual parts of that mission. 866 01:18:22,397 --> 01:18:23,618 Mission. 867 01:18:23,638 --> 01:18:24,039 Separately. 868 01:18:24,059 --> 01:18:24,680 Separately. 869 01:18:25,000 --> 01:18:25,381 Okay. 870 01:18:26,082 --> 01:18:27,123 Where are my bedrooms? 871 01:18:27,143 --> 01:18:28,905 Bedrooms? 872 01:18:28,925 --> 01:18:29,727 For what? 873 01:18:29,747 --> 01:18:31,289 So I have a new roommate now. 874 01:18:33,632 --> 01:18:35,314 Be careful back there, okay? 875 01:18:37,117 --> 01:18:39,182 The tour wheel's pretty lopsided. 876 01:18:39,222 --> 01:18:41,408 Where on earth does that go? 877 01:18:41,428 --> 01:18:42,170 Not on earth. 878 01:18:42,350 --> 01:18:42,731 More high. 879 01:18:42,751 --> 01:18:43,513 It goes this way? 880 01:18:43,573 --> 01:18:43,794 Wall. 881 01:18:44,095 --> 01:18:44,957 All the way out to here? 882 01:18:44,997 --> 01:18:45,318 Yes. 883 01:18:45,879 --> 01:18:46,521 Out pointy. 884 01:18:46,801 --> 01:18:47,142 What? 885 01:18:47,443 --> 01:18:48,446 He tells me what to do. 886 01:18:48,466 --> 01:18:49,548 He tells me why to do it. 887 01:18:49,568 --> 01:18:50,671 He tells me how to do it. 888 01:18:50,872 --> 01:18:51,934 He tells me when to do it. 889 01:18:52,616 --> 01:18:54,180 And then when I do it, he's like, what are you doing? 890 01:18:54,768 --> 01:18:58,193 I'm just saying you're gonna get out of the ball to get into a much bigger ball? 891 01:18:58,413 --> 01:18:59,815 Yes, for sleeping. 892 01:18:59,835 --> 01:18:59,915 Why? 893 01:18:59,935 --> 01:19:01,658 You don't even use a bed. 894 01:19:01,698 --> 01:19:05,343 Now you have the, like, Hellraiser thing that you sleep on. 895 01:19:05,403 --> 01:19:06,124 What do you need a bed for? 896 01:19:06,144 --> 01:19:07,025 We're gonna be angry, stupid. 897 01:19:07,045 --> 01:19:08,147 How long since last sleep? 898 01:19:08,547 --> 01:19:09,729 Don't talk to Armando. 899 01:19:09,789 --> 01:19:10,029 Yes. 900 01:19:10,370 --> 01:19:10,971 Can I help you? 901 01:19:11,231 --> 01:19:11,832 You're doing this. 902 01:19:12,653 --> 01:19:13,374 It's a lot of this. 903 01:19:14,936 --> 01:19:16,919 And then he's like, no, understand, no, understand. 904 01:19:16,939 --> 01:19:19,463 And then it's like... Need a word. 905 01:19:19,703 --> 01:19:20,544 You know what the word is? 906 01:19:20,785 --> 01:19:21,325 Bossy. 907 01:19:21,566 --> 01:19:23,568 I'm like one of the villains in the Superman movie. 908 01:19:23,588 --> 01:19:24,690 I'm just, like... 909 01:19:25,497 --> 01:19:27,900 Get me out of here! 910 01:19:28,361 --> 01:19:36,512 His eating habits are... exotic. 911 01:19:36,532 --> 01:19:38,455 Grace looks disgust when eat. 912 01:19:38,655 --> 01:19:40,057 How do you look when you eat? 913 01:19:40,077 --> 01:19:40,778 It look beautiful. 914 01:19:41,259 --> 01:19:41,660 Show me. 915 01:19:46,807 --> 01:19:47,868 Oh, my God. 916 01:19:50,492 --> 01:19:52,635 Oh, my God. 917 01:19:53,780 --> 01:19:54,982 He has incredible hearing. 918 01:19:55,602 --> 01:19:56,924 He can see through walls. 919 01:19:57,585 --> 01:20:00,469 Personal space is at a premium. 920 01:20:00,489 --> 01:20:01,490 Who is Grace talking to? 921 01:20:01,590 --> 01:20:01,971 Question. 922 01:20:03,353 --> 01:20:04,855 There's no way you can hear me right now. 923 01:20:05,115 --> 01:20:05,536 Can hear. 924 01:20:05,696 --> 01:20:06,657 Who are you talking to? 925 01:20:06,958 --> 01:20:07,658 You can hear this. 926 01:20:08,059 --> 01:20:09,721 Yes, Grace say you can hear this. 927 01:20:11,504 --> 01:20:12,024 What about this? 928 01:20:12,044 --> 01:20:12,164 Yes. 929 01:20:12,185 --> 01:20:12,545 Oh my God. 930 01:20:12,565 --> 01:20:12,986 Look at this. 931 01:20:13,006 --> 01:20:15,649 Look how far away he is. 932 01:20:15,669 --> 01:20:16,470 That is where he is. 933 01:20:16,691 --> 01:20:17,271 Hello, Grace. 934 01:20:17,452 --> 01:20:18,052 He's right here. 935 01:20:18,152 --> 01:20:19,174 Hello, Grace friend. 936 01:20:19,194 --> 01:20:20,796 Okay. 937 01:20:20,816 --> 01:20:22,318 Did Grace find sampler instruction? 938 01:20:22,552 --> 01:20:24,975 Yes, I found the sampler instructions. 939 01:20:24,995 --> 01:20:29,641 Yes, I found the sampler instructions. 940 01:20:29,661 --> 01:20:31,403 He's really smart about some things. 941 01:20:32,184 --> 01:20:33,365 Oh, my God, he's got a gun. 942 01:20:33,385 --> 01:20:34,607 Oh, this? 943 01:20:35,168 --> 01:20:35,788 No, no, no. 944 01:20:36,469 --> 01:20:39,973 This to screen in front, and now this to that over here. 945 01:20:40,674 --> 01:20:41,996 Now Rocky can hear screen. 946 01:20:42,376 --> 01:20:43,358 Please don't point it at me. 947 01:20:43,378 --> 01:20:44,599 Oh, point over here. 948 01:20:44,619 --> 01:20:44,920 Yes. 949 01:20:45,320 --> 01:20:45,801 Oh, OK. 950 01:20:45,821 --> 01:20:46,301 Now over there. 951 01:20:46,321 --> 01:20:47,122 You can point at me again. 952 01:20:47,543 --> 01:20:51,748 But his species doesn't know about things like relativity and radiation. 953 01:20:52,083 --> 01:20:53,024 And the rest of the crew? 954 01:20:53,965 --> 01:20:55,907 In mid of ship, there. 955 01:20:56,047 --> 01:20:56,367 And here? 956 01:20:57,028 --> 01:21:00,732 And where did you keep the astrophage? 957 01:21:00,752 --> 01:21:03,134 Fuel tanks next to rocky workshops there. 958 01:21:04,496 --> 01:21:06,898 I think the radiation is what made your crew sick, Rock. 959 01:21:07,419 --> 01:21:09,961 The astrophage probably just protected you from it. 960 01:21:10,862 --> 01:21:12,564 This isn't something that you could have fixed. 961 01:21:13,705 --> 01:21:16,588 But I guess together we're, you know, pretty smart. 962 01:21:16,855 --> 01:21:21,180 Since we're only going to be able to intersect with the Petrova line for a few seconds, we're not going to have enough time to get a good sample. 963 01:21:21,260 --> 01:21:21,640 Too fast. 964 01:21:21,660 --> 01:21:22,221 Do puppet show. 965 01:21:22,241 --> 01:21:22,621 Too fast. 966 01:21:23,222 --> 01:21:24,303 I don't want to do the puppet show. 967 01:21:24,463 --> 01:21:25,605 No, do puppet show. 968 01:21:28,568 --> 01:21:29,129 This is us. 969 01:21:29,469 --> 01:21:31,291 We're, you know, flying along. 970 01:21:31,411 --> 01:21:36,056 The problem is, because the solar system is constantly moving, the Petrova line is going to constantly be moving. 971 01:21:36,156 --> 01:21:36,316 Right? 972 01:21:36,377 --> 01:21:37,077 Am I still doing it? 973 01:21:37,237 --> 01:21:37,818 You still want it? 974 01:21:37,978 --> 01:21:38,359 Yes, yes. 975 01:21:38,379 --> 01:21:38,839 It's show time. 976 01:21:38,859 --> 01:21:41,322 So we're not going to have time to get the sample. 977 01:21:41,362 --> 01:21:42,143 No, no, no. 978 01:21:42,163 --> 01:21:45,887 Use planet gravity to move with line. 979 01:21:46,408 --> 01:21:46,828 You mean... 980 01:21:47,483 --> 01:21:48,904 sort of like rest in its orbit? 981 01:21:49,745 --> 01:21:52,287 Yes. 982 01:21:53,268 --> 01:21:54,069 I didn't think of that. 983 01:21:54,569 --> 01:21:54,850 I did. 984 01:21:55,490 --> 01:21:56,391 We figured out a plan. 985 01:21:56,591 --> 01:22:02,336 We're gonna orbit the planet where astrophage breeds, collect a sample, and figure out why it's not eating Tau Ceti. 986 01:22:02,877 --> 01:22:03,998 Who is Grace talking to? 987 01:22:05,659 --> 01:22:10,604 I'm not talking to anyone. 988 01:22:10,624 --> 01:22:12,346 I need a break. 989 01:22:12,366 --> 01:22:12,926 Break from what? 990 01:22:13,527 --> 01:22:14,307 Oh, my God, forget it. 991 01:22:14,347 --> 01:22:15,128 This isn't gonna work. 992 01:22:17,926 --> 01:22:20,409 150 million kilometers away. 993 01:22:20,850 --> 01:22:24,995 Racing along at 162 kilometers per second. 994 01:22:25,015 --> 01:22:31,384 Means we should arrive at Tau Ceti E at... Arrival at Tau Ceti E in 11 days, 3 hours and 14 minutes. 995 01:22:31,464 --> 01:22:32,646 Thank you, Mary. 996 01:22:32,786 --> 01:22:33,687 You're welcome, Dr. Gray. 997 01:22:33,707 --> 01:22:34,749 Thank you, Mary. 998 01:22:34,829 --> 01:22:37,252 You're welcome, Rocky. 999 01:22:37,332 --> 01:22:38,854 And in the wind of love... 1000 01:22:40,387 --> 01:22:41,588 Welcome to Earth. 1001 01:22:41,608 --> 01:22:45,171 Whoa, whoa, whoa, whoa! 1002 01:22:45,231 --> 01:22:46,632 Be careful, Rocky. 1003 01:22:47,033 --> 01:22:48,034 Look out below. 1004 01:22:48,054 --> 01:22:49,115 The beach is always changing. 1005 01:22:49,435 --> 01:22:51,116 You could go to the same spot every day. 1006 01:22:51,577 --> 01:22:53,919 You're always looking at a different beach. 1007 01:22:54,940 --> 01:22:58,223 Trees. 1008 01:22:58,483 --> 01:23:06,510 And you climb, and you climb to the top, and you can't... He's so excited about us both getting to go home. 1009 01:23:07,571 --> 01:23:10,073 There's no harm in pretending for a little while. 1010 01:23:11,504 --> 01:23:13,126 Touch the wave, Rob. 1011 01:23:13,146 --> 01:23:14,848 Touching the wave. 1012 01:23:14,928 --> 01:23:15,528 Wiping out. 1013 01:23:16,529 --> 01:23:18,391 Hanging ten. 1014 01:23:18,411 --> 01:23:18,752 Hey! 1015 01:23:18,772 --> 01:23:19,072 Oh! 1016 01:23:19,693 --> 01:23:21,335 What do you got for me? 1017 01:23:21,355 --> 01:23:23,537 In three, Apollo trains him. 1018 01:23:23,557 --> 01:23:26,961 And in seven, he trains Apollo's kid. 1019 01:23:27,421 --> 01:23:28,342 Yes, yes. 1020 01:23:28,362 --> 01:23:30,565 Punch, punch, punch, punch, punch. 1021 01:23:30,645 --> 01:23:32,367 Punch, punch, punch. 1022 01:23:32,387 --> 01:23:34,829 I say either, you say either. 1023 01:23:34,849 --> 01:23:35,029 No. 1024 01:23:36,191 --> 01:23:38,813 I say neither, you say... Me either. 1025 01:23:38,833 --> 01:23:39,334 No. 1026 01:23:42,115 --> 01:23:43,056 I like Earth. 1027 01:23:46,480 --> 01:23:47,221 I miss the fog. 1028 01:23:49,124 --> 01:23:49,824 What about you, Rock? 1029 01:23:49,844 --> 01:23:52,848 What do you miss most about home? 1030 01:23:52,868 --> 01:23:53,289 My mate. 1031 01:23:54,130 --> 01:23:54,690 Wait, what? 1032 01:23:55,712 --> 01:23:56,332 You got a mate? 1033 01:23:56,833 --> 01:23:57,194 Yes. 1034 01:23:57,794 --> 01:24:01,439 I mean, not that you, I mean, I'm sure, I'm... What's their name? 1035 01:24:02,059 --> 01:24:08,207 Name is... Um... 1036 01:24:16,642 --> 01:24:17,243 It's beautiful. 1037 01:24:19,285 --> 01:24:21,907 Grace have mate question? 1038 01:24:23,569 --> 01:24:25,310 No. 1039 01:24:25,330 --> 01:24:25,911 I mean, I did. 1040 01:24:25,951 --> 01:24:35,060 But she thought I had my head in the clouds, and I didn't really want to live in the real world. 1041 01:24:38,163 --> 01:24:38,763 She was right. 1042 01:24:40,885 --> 01:24:43,188 Anyway, now she's with Mark. 1043 01:24:44,849 --> 01:24:45,670 Rocky hate Mark. 1044 01:24:48,957 --> 01:24:50,158 But enough about me. 1045 01:24:50,479 --> 01:24:51,220 You have a mate. 1046 01:24:51,800 --> 01:24:52,822 How long you been together? 1047 01:24:52,842 --> 01:24:55,445 186.3 years. 1048 01:24:56,326 --> 01:24:57,407 Like the honeymoon phase? 1049 01:24:58,008 --> 01:24:58,729 No understand. 1050 01:24:59,089 --> 01:24:59,890 That's a joke, right? 1051 01:25:00,050 --> 01:25:00,791 That's a long time. 1052 01:25:00,811 --> 01:25:01,932 You've been together a long time. 1053 01:25:05,176 --> 01:25:14,948 It's not enough. 1054 01:25:18,269 --> 01:25:45,555 Permission to come aboard, Captain? 1055 01:25:46,436 --> 01:25:47,517 You're already aboard. 1056 01:25:53,470 --> 01:25:54,311 Did you get your free hat? 1057 01:25:54,952 --> 01:25:56,994 Yeah, I kind of bought them. 1058 01:25:57,255 --> 01:25:59,538 Oh. 1059 01:25:59,558 --> 01:26:00,779 You don't sing, huh? 1060 01:26:00,819 --> 01:26:01,380 Yeah, I do. 1061 01:26:01,720 --> 01:26:04,784 I actually sang in an Eastern German youth choir. 1062 01:26:05,505 --> 01:26:06,306 You're very mysterious. 1063 01:26:07,528 --> 01:26:07,948 No, I'm not. 1064 01:26:08,629 --> 01:26:12,774 I always wanted to be... mysterious. 1065 01:26:14,356 --> 01:26:14,937 Talk too much. 1066 01:26:15,397 --> 01:26:16,038 That's my problem. 1067 01:26:17,720 --> 01:26:18,381 Like right now. 1068 01:26:19,846 --> 01:26:22,069 I didn't mean to bother you. 1069 01:26:22,249 --> 01:26:23,050 You don't bother me. 1070 01:26:23,771 --> 01:26:25,072 It is such a weird party. 1071 01:26:26,354 --> 01:26:26,574 Is it? 1072 01:26:27,255 --> 01:26:28,156 Yao is singing. 1073 01:26:28,216 --> 01:26:30,278 Everyone's so happy. 1074 01:26:31,540 --> 01:26:36,025 People are hooking up and they all know they're going to die. 1075 01:26:37,006 --> 01:26:40,690 Camaraderie helps them doing their job, you know? 1076 01:26:40,710 --> 01:26:41,431 Not so much me. 1077 01:26:45,095 --> 01:26:47,338 Must be hard having to ask everybody to 1078 01:26:49,664 --> 01:26:52,447 No. 1079 01:26:52,467 --> 01:26:53,028 Actually, it isn't. 1080 01:26:58,135 --> 01:26:58,475 Yeah. 1081 01:27:01,218 --> 01:27:02,960 So, what do you think? 1082 01:27:04,102 --> 01:27:05,163 You think you're gonna pull it off? 1083 01:27:06,164 --> 01:27:06,805 What, the whole thing? 1084 01:27:07,887 --> 01:27:08,187 Yeah. 1085 01:27:09,909 --> 01:27:10,430 God willing. 1086 01:27:14,595 --> 01:27:15,296 You believe in God? 1087 01:27:16,918 --> 01:27:17,899 It beats the alternative. 1088 01:27:27,785 --> 01:27:42,300 Amen. 1089 01:28:19,085 --> 01:28:48,332 Just stop your crying, it's a sign of the times Welcome to the final show I hope you're wearing your best clothes You can't bribe the door on your way to the sky You look pretty good down here But you ain't really good 1090 01:28:51,822 --> 01:29:20,513 We've been here before Why are we always stuck and running from The bullet The bullet Just stop your crying It's a sign of the times We gotta get away from here We gotta get away from here 1091 01:29:24,880 --> 01:29:52,643 And it'll be alright They told me that the end is near We gotta get away from here Just stop your crying Have the time of your life Break into the atmosphere And it all looks good from here 1092 01:29:55,019 --> 01:29:59,070 Remember everything will be all right. 1093 01:30:01,898 --> 01:30:08,296 We can meet again somewhere, somewhere far away from here. 1094 01:30:09,299 --> 01:30:10,041 And that is enough. 1095 01:30:38,219 --> 01:30:39,360 I wish you could see this rock. 1096 01:30:41,082 --> 01:30:43,123 Rocky can see. 1097 01:30:43,143 --> 01:30:43,604 Boring. 1098 01:30:44,084 --> 01:30:44,384 What? 1099 01:30:45,365 --> 01:30:46,206 This is not boring. 1100 01:30:47,867 --> 01:30:54,774 Name of planet Tau Ceti E is same name as star plus E. Boring. 1101 01:30:54,794 --> 01:30:57,716 I guess it could be a little more evocative. 1102 01:31:00,959 --> 01:31:02,480 Astrophase sampler in position. 1103 01:31:02,660 --> 01:31:02,961 Question? 1104 01:31:03,361 --> 01:31:04,742 Yep. 1105 01:31:04,762 --> 01:31:06,724 Trays are live looking both ways. 1106 01:31:07,244 --> 01:31:09,342 It is time go. 1107 01:31:09,382 --> 01:31:12,327 It's time go. 1108 01:31:52,857 --> 01:32:10,157 what is grace doing question having a moment 1109 01:32:25,713 --> 01:32:28,996 You know, back on Earth, if you discover something, you get to name it. 1110 01:32:29,016 --> 01:32:36,163 You were technically the first one here, so... Yes, the name is Medium Rough Texture Circle Planet. 1111 01:32:37,284 --> 01:32:37,645 Okay. 1112 01:32:39,106 --> 01:32:45,072 Well, if Medium Rough Texture Circle Planet was taken, we'll just have a backup. 1113 01:32:46,373 --> 01:32:47,834 Maybe go with something personal. 1114 01:32:48,795 --> 01:32:54,361 Personal. 1115 01:32:54,381 --> 01:32:55,602 What's your mate's name again? 1116 01:32:56,476 --> 01:33:01,487 Name is... It's okay, it's okay, I remember. 1117 01:33:03,111 --> 01:33:05,075 Need human word for rocky mate. 1118 01:33:08,543 --> 01:33:08,944 Adrian. 1119 01:33:10,908 --> 01:33:11,650 It's beautiful. 1120 01:33:31,846 --> 01:33:43,813 Bye. 1121 01:34:08,465 --> 01:34:09,287 Well, that's weird. 1122 01:34:10,188 --> 01:34:10,409 What? 1123 01:34:12,072 --> 01:34:13,735 It's the same amount, both coming and going. 1124 01:34:16,860 --> 01:34:20,367 But if Astrophage is going to Adrian to breed, there should be more leaving. 1125 01:34:20,587 --> 01:34:21,228 It should be double. 1126 01:34:21,248 --> 01:34:22,090 It doesn't make sense. 1127 01:34:22,691 --> 01:34:28,161 It's either not reproducing or it's not leaving the planet for some reason. 1128 01:34:36,173 --> 01:34:37,114 Oh, my God. 1129 01:34:37,435 --> 01:34:37,675 What? 1130 01:34:37,976 --> 01:34:38,697 What, Gracie? 1131 01:34:38,717 --> 01:34:39,138 What, Gracie? 1132 01:34:39,178 --> 01:34:39,679 Question. 1133 01:34:45,908 --> 01:34:46,249 Life. 1134 01:34:55,924 --> 01:34:58,168 This is not just astrophage. 1135 01:34:58,348 --> 01:34:59,410 It's bacteria. 1136 01:34:59,430 --> 01:35:00,411 It's protozoa. 1137 01:35:00,812 --> 01:35:02,154 It's like cells on arid. 1138 01:35:02,174 --> 01:35:02,755 And Earth. 1139 01:35:04,304 --> 01:35:05,125 What does this mean? 1140 01:35:05,146 --> 01:35:05,566 Question. 1141 01:35:06,288 --> 01:35:19,832 Well, if there's a whole active biosphere in the Petrova line, that stands to reason there's a whole active biosphere on Adrian, which means... there's life on Adrian. 1142 01:35:26,596 --> 01:35:27,377 Oh, Grace! 1143 01:35:27,738 --> 01:35:28,098 Grace! 1144 01:35:28,158 --> 01:35:28,479 Yeah? 1145 01:35:28,559 --> 01:35:29,039 Life! 1146 01:35:29,059 --> 01:35:29,660 Life is reason! 1147 01:35:29,961 --> 01:35:30,541 Life is reason! 1148 01:35:30,601 --> 01:35:30,702 Yeah. 1149 01:35:30,802 --> 01:35:32,384 You said it, buddy. 1150 01:35:32,704 --> 01:35:33,005 No, no, no. 1151 01:35:33,025 --> 01:35:33,686 No, no, understand. 1152 01:35:33,926 --> 01:35:34,607 No, understand. 1153 01:35:34,627 --> 01:35:35,228 Use your words. 1154 01:35:35,268 --> 01:35:36,389 Life's the reason for what? 1155 01:35:36,409 --> 01:35:37,050 Life is reason. 1156 01:35:37,431 --> 01:35:38,072 Use your words. 1157 01:35:38,092 --> 01:35:39,093 Life is the reason for what? 1158 01:35:39,534 --> 01:35:40,936 Life is reason. 1159 01:35:41,036 --> 01:35:42,157 Life is reason. 1160 01:35:42,177 --> 01:35:42,998 Life is reason what? 1161 01:35:43,239 --> 01:35:46,003 Life on Adrian is reason astrophage imbalance. 1162 01:35:46,483 --> 01:35:49,327 Life on Adrian makes astrophage die. 1163 01:35:51,089 --> 01:35:51,710 Like a predator. 1164 01:35:52,411 --> 01:35:52,652 Yes. 1165 01:35:53,553 --> 01:35:55,135 That would keep the population stable. 1166 01:35:55,233 --> 01:35:58,739 Grace, if we bring Predator home, our stars not die. 1167 01:35:59,240 --> 01:36:01,343 Life is reason, star not die. 1168 01:36:03,767 --> 01:36:04,809 Why didn't you just say that? 1169 01:36:04,829 --> 01:36:10,959 If there is some kind of microbial Predator on Adrian, it'll be in the clouds where Astrophage breathes. 1170 01:36:11,920 --> 01:36:13,002 Check. 1171 01:36:13,243 --> 01:36:13,924 Oh! 1172 01:36:13,944 --> 01:36:16,488 The problem is this ship wasn't built to go into the atmosphere. 1173 01:36:17,069 --> 01:36:20,835 If we get within five kilometers, we'll be ripped into a million pieces and then we'll burn up. 1174 01:36:21,256 --> 01:36:22,017 Game over. 1175 01:36:22,537 --> 01:36:23,178 Game not over. 1176 01:36:23,438 --> 01:36:24,139 I make chain. 1177 01:36:24,439 --> 01:36:25,261 I make long chain. 1178 01:36:25,561 --> 01:36:27,223 I put collection device on end. 1179 01:36:27,403 --> 01:36:27,944 Oh, yeah, yeah. 1180 01:36:28,024 --> 01:36:29,386 Five kilometers of chain, sure. 1181 01:36:29,526 --> 01:36:30,167 Garbage! 1182 01:36:30,187 --> 01:36:30,888 Like this chain. 1183 01:36:30,968 --> 01:36:32,150 Look. 1184 01:36:32,170 --> 01:36:32,750 You can do that? 1185 01:36:33,211 --> 01:36:33,531 Yes. 1186 01:36:34,332 --> 01:36:35,013 Kind of like fishing. 1187 01:36:36,055 --> 01:36:36,515 What's that? 1188 01:36:37,557 --> 01:36:37,737 Oh! 1189 01:36:38,178 --> 01:36:38,338 Oh! 1190 01:36:38,818 --> 01:36:39,339 Fishing! 1191 01:36:40,260 --> 01:36:43,485 You can work. 1192 01:36:43,505 --> 01:36:44,646 Thumbs up, baby. 1193 01:36:45,655 --> 01:36:46,816 Hello, Earth. 1194 01:36:46,837 --> 01:36:48,198 Plan is like fishing. 1195 01:36:48,439 --> 01:36:53,565 We get very close to Adrian atmosphere and lower collector into clouds with chain. 1196 01:36:53,745 --> 01:36:55,988 Then Grace go on hull to reel it in. 1197 01:36:56,269 --> 01:36:59,012 If ship not at precise angle and speed, we die. 1198 01:36:59,152 --> 01:36:59,953 Example. 1199 01:37:01,335 --> 01:37:06,702 We must fly backwards to keep proper velocity, even though Grace still have no pilot experience. 1200 01:37:06,884 --> 01:37:08,847 And I've been practicing, haven't I? 1201 01:37:09,367 --> 01:37:09,487 More. 1202 01:37:09,728 --> 01:37:10,108 No, no, no. 1203 01:37:10,148 --> 01:37:10,349 Left. 1204 01:37:10,469 --> 01:37:10,849 Be left. 1205 01:37:11,030 --> 01:37:11,370 More left. 1206 01:37:11,690 --> 01:37:12,311 More left. 1207 01:37:12,331 --> 01:37:12,832 Imperfect. 1208 01:37:12,952 --> 01:37:13,253 No. 1209 01:37:13,593 --> 01:37:13,893 Wrong. 1210 01:37:14,094 --> 01:37:15,095 Erratic maneuver detected. 1211 01:37:15,115 --> 01:37:15,516 Wrong way. 1212 01:37:15,596 --> 01:37:15,896 Wrong way. 1213 01:37:15,996 --> 01:37:16,697 Wrong angle. 1214 01:37:16,717 --> 01:37:17,158 Bad, bad, bad. 1215 01:37:17,178 --> 01:37:17,598 Good, good, good. 1216 01:37:17,739 --> 01:37:18,399 Good. 1217 01:37:18,419 --> 01:37:18,620 Bad. 1218 01:37:18,840 --> 01:37:19,301 Not enough. 1219 01:37:19,321 --> 01:37:19,741 Not enough. 1220 01:37:19,761 --> 01:37:20,142 Too much. 1221 01:37:20,162 --> 01:37:20,482 Too much. 1222 01:37:20,662 --> 01:37:21,003 Too much. 1223 01:37:21,023 --> 01:37:21,884 I'm barely pulling it. 1224 01:37:21,964 --> 01:37:22,605 No, it's bad. 1225 01:37:22,665 --> 01:37:23,406 Grace Rocky did. 1226 01:37:23,606 --> 01:37:24,327 All Rocky. 1227 01:37:24,387 --> 01:37:24,868 Plural. 1228 01:37:25,028 --> 01:37:25,609 All. 1229 01:37:25,829 --> 01:37:26,090 Earth. 1230 01:37:26,330 --> 01:37:26,691 Die. 1231 01:37:26,791 --> 01:37:27,331 We die. 1232 01:37:27,412 --> 01:37:27,952 We die. 1233 01:37:29,294 --> 01:37:31,597 Rocky has built predator collector. 1234 01:37:31,777 --> 01:37:33,500 Rocky chain spooled and ready. 1235 01:37:33,700 --> 01:37:35,022 Grace pilot training. 1236 01:37:35,262 --> 01:37:35,963 Not as good. 1237 01:37:36,466 --> 01:37:37,507 What think, Earth? 1238 01:37:40,371 --> 01:37:40,732 Hello? 1239 01:37:41,032 --> 01:37:41,933 They can't hear you, pal. 1240 01:37:42,173 --> 01:37:42,414 What? 1241 01:37:42,574 --> 01:37:43,876 We're not actually talking to Earth. 1242 01:37:43,936 --> 01:37:44,757 Earth's too far away. 1243 01:37:44,777 --> 01:37:50,504 You know, we just record these messages, and we tell them what we've learned, and then when we're done, we'll send them all back and approve. 1244 01:37:51,025 --> 01:37:53,488 Why not you tell them yourself when you return home? 1245 01:37:53,729 --> 01:37:54,149 Question. 1246 01:37:55,931 --> 01:37:56,432 Yeah. 1247 01:37:57,863 --> 01:38:00,086 This is a one-way ticket for me, pal. 1248 01:38:00,106 --> 01:38:00,366 What? 1249 01:38:00,627 --> 01:38:04,492 We had enough astrophage to get here, but not enough to get back. 1250 01:38:04,512 --> 01:38:05,993 So what happens, Grace? 1251 01:38:06,013 --> 01:38:07,135 Question. 1252 01:38:07,155 --> 01:38:10,239 Oh, I've... I got enough food to last me at least a couple years. 1253 01:38:10,579 --> 01:38:12,362 Maybe a couple more if I stretch it out. 1254 01:38:13,864 --> 01:38:15,225 So, Grace die? 1255 01:38:15,746 --> 01:38:16,167 Question? 1256 01:38:16,787 --> 01:38:20,652 Yeah, once... once we're done, I'm... I'm gonna die. 1257 01:38:23,536 --> 01:38:24,457 Why didn't you tell me? 1258 01:38:26,079 --> 01:38:27,381 It slipped my mind. 1259 01:38:27,547 --> 01:38:27,907 No. 1260 01:38:28,448 --> 01:38:29,869 Grace said, Grace, go home. 1261 01:38:31,731 --> 01:38:32,052 Listen. 1262 01:38:32,392 --> 01:38:32,532 No. 1263 01:38:32,552 --> 01:38:32,792 Listen. 1264 01:38:33,253 --> 01:38:33,453 No. 1265 01:38:33,553 --> 01:38:33,934 Listen. 1266 01:38:35,475 --> 01:38:36,356 I got to meet you. 1267 01:38:37,437 --> 01:38:39,199 I got to do all this amazing stuff. 1268 01:38:39,820 --> 01:38:40,220 I'm good. 1269 01:38:40,941 --> 01:38:41,762 I've made peace with it. 1270 01:38:42,983 --> 01:38:43,504 What mean? 1271 01:38:43,784 --> 01:38:45,345 What mean make peace? 1272 01:38:45,365 --> 01:38:48,569 It means I know I'm not going home. 1273 01:38:49,990 --> 01:38:50,531 I know why. 1274 01:38:52,092 --> 01:38:52,693 And it's OK. 1275 01:38:57,078 --> 01:38:57,558 Thumbs up? 1276 01:38:57,899 --> 01:38:58,039 No. 1277 01:38:58,479 --> 01:38:59,240 Tiny thumbs up? 1278 01:38:59,741 --> 01:38:59,921 No. 1279 01:39:01,102 --> 01:39:02,884 We got stars to save, OK? 1280 01:39:08,810 --> 01:39:09,170 Grace? 1281 01:39:09,991 --> 01:39:11,753 Yeah. 1282 01:39:11,773 --> 01:39:12,374 You are? 1283 01:39:16,618 --> 01:39:17,279 Need word. 1284 01:39:17,639 --> 01:39:19,461 What word do you need? 1285 01:39:19,481 --> 01:39:21,443 To risk self to help another. 1286 01:39:22,164 --> 01:39:22,524 Uh, dumb. 1287 01:39:23,965 --> 01:39:24,486 Grace? 1288 01:39:50,808 --> 01:39:52,710 How much astrophase you need, question? 1289 01:39:52,750 --> 01:39:55,213 Two million kilograms. 1290 01:40:01,039 --> 01:40:01,579 I can give. 1291 01:40:01,619 --> 01:40:07,806 I go home six years slower. 1292 01:40:10,729 --> 01:40:11,409 That's too much. 1293 01:40:13,111 --> 01:40:14,533 Rocky Watch crew die. 1294 01:40:15,854 --> 01:40:18,056 Could not fix. 1295 01:40:18,076 --> 01:40:19,718 Grace say Grace will die. 1296 01:40:20,423 --> 01:40:38,531 Rocky fix. 1297 01:40:38,551 --> 01:40:39,613 Grace go home. 1298 01:40:46,951 --> 01:41:13,718 Okay. 1299 01:41:14,491 --> 01:41:16,693 I thought you made peace. 1300 01:41:16,713 --> 01:41:18,475 A question? 1301 01:41:18,495 --> 01:41:22,058 I didn't mean any of that. 1302 01:41:22,078 --> 01:41:31,326 That's just something you say. 1303 01:41:31,346 --> 01:41:41,355 Thank you. 1304 01:41:41,375 --> 01:41:43,097 Get over here. 1305 01:41:44,596 --> 01:41:46,038 Whoa, whoa, whoa, what? 1306 01:41:46,639 --> 01:41:47,180 What's happening? 1307 01:41:47,680 --> 01:41:47,901 A hug. 1308 01:41:48,662 --> 01:41:50,184 Oh. 1309 01:41:50,204 --> 01:41:53,548 It's usually not something one does by themselves. 1310 01:41:53,829 --> 01:41:54,710 Oh. 1311 01:41:54,990 --> 01:41:55,732 Wait, I do the same? 1312 01:41:55,812 --> 01:41:56,973 Would you just get in here? 1313 01:42:05,705 --> 01:42:07,568 How do you know when the hug is done? 1314 01:42:08,089 --> 01:42:08,850 You just feel it. 1315 01:42:09,531 --> 01:42:09,731 Oh. 1316 01:42:11,594 --> 01:42:12,595 Are you feeling it now? 1317 01:42:13,148 --> 01:42:13,528 No. 1318 01:42:14,089 --> 01:42:14,610 Oh. 1319 01:42:14,630 --> 01:42:14,990 Oh, okay. 1320 01:42:15,050 --> 01:42:15,271 Yeah. 1321 01:42:20,998 --> 01:42:23,041 We ran the sampler simulation again this morning. 1322 01:42:23,081 --> 01:42:25,264 Shapiro and Dubois nailed it again. 1323 01:42:25,845 --> 01:42:25,945 Okay. 1324 01:42:25,965 --> 01:42:26,646 What about the others? 1325 01:42:28,108 --> 01:42:28,708 They'll be ready. 1326 01:42:29,570 --> 01:42:31,472 I expect so. 1327 01:42:31,492 --> 01:42:32,313 They have a great teacher. 1328 01:42:36,258 --> 01:42:37,860 Can you take the compliment, please? 1329 01:42:37,880 --> 01:42:38,942 No. 1330 01:42:38,962 --> 01:42:39,503 It's an order. 1331 01:42:40,524 --> 01:42:40,624 Okay. 1332 01:42:40,874 --> 01:42:41,775 Okay. 1333 01:42:41,795 --> 01:42:42,917 If it's an order, I take it. 1334 01:42:42,937 --> 01:42:44,940 Thank you. 1335 01:42:44,960 --> 01:42:45,161 Good. 1336 01:42:49,127 --> 01:42:49,648 What do you think? 1337 01:42:50,148 --> 01:42:51,811 It's pretty impressive. 1338 01:42:54,295 --> 01:42:54,515 Yeah. 1339 01:42:54,736 --> 01:42:57,460 You're... You're good. 1340 01:43:02,488 --> 01:43:05,773 Three days, huh? 1341 01:43:05,793 --> 01:43:06,073 Yeah. 1342 01:43:08,417 --> 01:43:09,058 So... 1343 01:43:10,186 --> 01:43:11,648 What are you gonna do for the next 20 years? 1344 01:43:11,688 --> 01:43:12,288 You got a plan? 1345 01:43:39,016 --> 01:43:39,096 Huh. 1346 01:43:56,339 --> 01:44:17,065 manual mode activated go 1347 01:44:45,817 --> 01:44:46,959 It's not half bad. 1348 01:44:46,979 --> 01:44:54,970 It's full good. 1349 01:44:54,991 --> 01:44:57,294 Time coefficient question? 1350 01:44:57,314 --> 01:45:10,353 It's now or never. 1351 01:45:10,373 --> 01:45:11,655 3,000 meters. 1352 01:45:30,383 --> 01:45:31,485 Now comes the fun part. 1353 01:45:31,505 --> 01:45:33,368 Grace go out on Hull to retrieve Collector? 1354 01:45:33,428 --> 01:45:34,249 No fun at all. 1355 01:45:34,269 --> 01:45:35,911 It's a joke. 1356 01:45:35,931 --> 01:45:36,492 Oh, humor. 1357 01:45:36,813 --> 01:45:37,333 Confusing. 1358 01:45:43,964 --> 01:45:46,347 You gotta be kidding me. 1359 01:45:46,367 --> 01:45:47,248 What problem, question? 1360 01:45:47,389 --> 01:45:47,889 It's fine. 1361 01:45:49,272 --> 01:45:55,681 It's just... this guy is slightly on fire. 1362 01:45:55,701 --> 01:45:57,664 Words of encouragement. 1363 01:45:57,684 --> 01:45:59,547 You can't just say words of encouragement. 1364 01:46:00,556 --> 01:46:03,040 Words of great encouragement. 1365 01:46:25,532 --> 01:46:25,632 Nope. 1366 01:46:25,652 --> 01:46:25,933 You feel that? 1367 01:46:25,953 --> 01:46:27,435 Yeah. 1368 01:46:28,557 --> 01:46:29,618 I'm not worried. 1369 01:46:29,638 --> 01:46:30,259 Are you worried? 1370 01:46:31,117 --> 01:46:32,159 Yes? 1371 01:46:32,179 --> 01:46:47,353 Great. 1372 01:46:47,373 --> 01:46:48,555 Collector is closed. 1373 01:46:48,956 --> 01:46:50,239 Move winch into position. 1374 01:47:01,981 --> 01:47:04,545 How long is this supposed to take? 1375 01:47:05,165 --> 01:47:06,387 Collector should be here soon. 1376 01:47:06,968 --> 01:47:08,170 Yeah, it's here. 1377 01:47:08,791 --> 01:47:11,795 Amaze, amaze, amaze. 1378 01:47:14,999 --> 01:47:15,780 Careful, Collector. 1379 01:47:15,840 --> 01:47:16,321 Important. 1380 01:47:16,962 --> 01:47:17,202 Yep. 1381 01:47:21,268 --> 01:47:23,491 Altitude warning. 1382 01:47:23,511 --> 01:47:24,833 Oh, hurry, hurry. 1383 01:47:40,372 --> 01:47:52,647 Hurry, hurry. 1384 01:47:52,707 --> 01:47:57,553 Grace? 1385 01:47:57,633 --> 01:47:59,515 Grace, status update. 1386 01:47:59,535 --> 01:48:00,036 Status update. 1387 01:48:01,698 --> 01:48:02,599 Grace? 1388 01:48:04,283 --> 01:48:05,144 Grace is safe. 1389 01:48:05,225 --> 01:48:05,645 Question? 1390 01:48:06,847 --> 01:48:08,650 I'm okay. 1391 01:48:08,670 --> 01:48:09,191 Good, good, good. 1392 01:48:09,211 --> 01:48:10,734 Come inside with Predator Collector now. 1393 01:48:15,261 --> 01:48:15,962 Why not moving? 1394 01:48:16,083 --> 01:48:16,483 Question? 1395 01:48:19,308 --> 01:48:20,189 Warning. 1396 01:48:20,209 --> 01:48:22,093 Exterior temperature elevated. 1397 01:48:22,113 --> 01:48:22,654 Must move now. 1398 01:48:22,694 --> 01:48:23,575 Go, go. 1399 01:48:32,431 --> 01:48:33,093 No, Grace. 1400 01:48:33,294 --> 01:48:33,775 Bad idea. 1401 01:48:33,815 --> 01:48:34,357 Come inside. 1402 01:48:34,979 --> 01:48:35,802 Be there in a minute. 1403 01:48:36,564 --> 01:48:37,688 No, no, no, no, no. 1404 01:48:37,708 --> 01:48:38,270 Grace will die. 1405 01:48:39,213 --> 01:48:40,035 Can repeat mission. 1406 01:48:40,116 --> 01:48:40,978 Can try again later. 1407 01:48:41,179 --> 01:48:42,664 I don't think there is going to be a later. 1408 01:48:43,506 --> 01:48:44,670 Abort, abort, abort. 1409 01:48:44,750 --> 01:48:45,473 Grace will die. 1410 01:48:45,533 --> 01:48:45,934 No, no, no. 1411 01:49:18,652 --> 01:49:42,735 i'm here the maze the maze the maze great okay question well i'm not dead so yes good good good good good where is that noise coming from from all around it's loudest at port side of bedroom the gravity is tearing the ship apart we leave now question leave now statement 1412 01:49:56,350 --> 01:49:58,272 Homebending in big room below bedroom. 1413 01:49:58,292 --> 01:50:02,418 That's the fuel tanks. 1414 01:50:02,738 --> 01:50:04,320 That's not great. 1415 01:50:04,420 --> 01:50:05,702 Okay, okay, okay. 1416 01:50:05,722 --> 01:50:11,169 Everybody calm down. 1417 01:50:11,189 --> 01:50:11,389 Calm down! 1418 01:50:11,409 --> 01:50:12,591 Try to keep yourself together, Mary. 1419 01:50:12,631 --> 01:50:13,612 Stop engine now? 1420 01:50:13,672 --> 01:50:14,233 Not yet. 1421 01:50:14,253 --> 01:50:16,336 We need to get into orbit or we'll crash. 1422 01:50:16,356 --> 01:50:16,916 I have an idea. 1423 01:50:17,157 --> 01:50:19,299 First, no crash. 1424 01:50:19,319 --> 01:50:20,601 Then, not explode. 1425 01:50:21,062 --> 01:50:21,943 Deal? 1426 01:50:21,963 --> 01:50:22,223 Deal. 1427 01:50:29,864 --> 01:50:34,294 Now? 1428 01:50:34,534 --> 01:50:36,659 Now? 1429 01:50:36,679 --> 01:50:49,367 Now! 1430 01:50:49,387 --> 01:50:49,948 Did we do it? 1431 01:51:12,237 --> 01:51:13,840 My ship moving, question. 1432 01:51:13,860 --> 01:51:18,347 There's a hole in it! 1433 01:51:18,367 --> 01:51:20,791 Hull breach. 1434 01:51:23,776 --> 01:51:25,098 Portside fuel compartments 11 and 12. 1435 01:51:25,118 --> 01:51:26,020 What happened? 1436 01:51:26,040 --> 01:51:27,562 It's question. 1437 01:51:27,583 --> 01:51:32,230 The fuel is migrating to Adrian. 1438 01:51:35,235 --> 01:51:36,297 Inject bad fuel bay. 1439 01:51:36,517 --> 01:51:36,858 Question. 1440 01:51:37,259 --> 01:51:37,519 Yeah. 1441 01:51:39,085 --> 01:51:42,936 Jettison Port fuel tank compartment 12 confirmed. 1442 01:52:04,853 --> 01:52:10,839 Jettison port fuel tank compartment 11 confirmed. 1443 01:52:10,859 --> 01:52:11,421 Eject other fuel tanks. 1444 01:53:13,855 --> 01:53:26,882 Papa! 1445 01:53:26,902 --> 01:53:27,002 Papa! 1446 01:53:27,022 --> 01:53:27,122 Papa! 1447 01:53:47,099 --> 01:53:54,072 you 1448 01:54:55,342 --> 01:55:11,241 Come on. 1449 01:55:26,763 --> 01:55:30,072 One nanogram of astrophase just isn't enough to blow up a building. 1450 01:55:30,634 --> 01:55:33,682 The quartermaster gave him one milligram by mistake. 1451 01:55:33,702 --> 01:55:36,771 That's a million times the heat energy that they're prepared for. 1452 01:55:37,092 --> 01:55:38,396 A measuring mistake. 1453 01:55:38,977 --> 01:55:40,782 Healed my entire science team. 1454 01:55:40,822 --> 01:55:42,527 Doesn't matter if we have to launch. 1455 01:55:49,915 --> 01:55:52,499 If we miss the orbital window, it'll set us back months. 1456 01:55:52,739 --> 01:55:55,543 Yeah, but if no one's trained to do the mission, it won't matter. 1457 01:55:55,644 --> 01:55:58,247 Casualty projections go up exponentially if we delay. 1458 01:55:58,287 --> 01:56:00,891 We launch on schedule with a replacement science officer. 1459 01:56:01,152 --> 01:56:07,321 Okay, but... Who? 1460 01:56:07,341 --> 01:56:08,042 I mean, that... 1461 01:56:25,758 --> 01:56:26,761 I'm not an astronaut. 1462 01:56:27,021 --> 01:56:27,964 I don't need an astronaut. 1463 01:56:28,445 --> 01:56:30,611 I need an expert in astrophage who's mission ready. 1464 01:56:30,911 --> 01:56:31,553 I'm not ready. 1465 01:56:33,598 --> 01:56:35,403 I don't have any training. 1466 01:56:36,386 --> 01:56:36,927 You'll pick it up. 1467 01:56:37,729 --> 01:56:39,193 I'm not an astronaut. 1468 01:56:39,865 --> 01:56:41,708 I put the knot, an astronaut. 1469 01:56:41,728 --> 01:56:42,790 I've never done anything. 1470 01:56:42,831 --> 01:56:44,013 I've never done a spacewalk. 1471 01:56:44,033 --> 01:56:45,455 I can't even moonwalk. 1472 01:56:45,475 --> 01:56:47,118 I haven't done the whole, the pool thing. 1473 01:56:47,479 --> 01:56:48,000 No, no, no. 1474 01:56:48,020 --> 01:56:50,385 This is just we do for the picture, for social media. 1475 01:56:50,545 --> 01:56:52,589 I'm not heroic in any way. 1476 01:56:52,769 --> 01:56:55,033 I get sick on the, on the elevator. 1477 01:56:55,394 --> 01:56:55,735 Perfect. 1478 01:56:55,795 --> 01:56:57,638 There's no elevator on the ship. 1479 01:56:57,658 --> 01:56:58,460 I cannot do this. 1480 01:56:59,061 --> 01:56:59,802 You're smart. 1481 01:57:00,083 --> 01:57:00,844 You'll figure it out. 1482 01:57:03,676 --> 01:57:08,443 This might be very hard for you to understand, but some people are failures. 1483 01:57:08,503 --> 01:57:10,446 Some people don't rise to the challenge. 1484 01:57:10,466 --> 01:57:15,133 You've been present for every major scientific or strategic meeting we've had on the mission. 1485 01:57:15,594 --> 01:57:18,919 You're missing out an important part of the mission, which is the suicide part. 1486 01:57:19,620 --> 01:57:22,044 Grace, you'd be in very cool company. 1487 01:57:22,224 --> 01:57:23,907 If you don't go, you die anyway. 1488 01:57:24,067 --> 01:57:28,013 Yeah, but I die in 30 years with... With the rest of us. 1489 01:57:29,936 --> 01:57:31,358 You have no immediate family. 1490 01:57:31,659 --> 01:57:32,620 You don't even have a dog. 1491 01:57:35,755 --> 01:57:43,952 So just so I'm clear, you're asking me right now to give up my life. 1492 01:57:44,653 --> 01:57:44,914 I am. 1493 01:57:45,315 --> 01:57:50,786 We all are. 1494 01:57:50,806 --> 01:57:51,668 Can I think about this? 1495 01:57:52,028 --> 01:57:52,870 You have three hours. 1496 01:57:55,398 --> 01:58:17,714 . 1497 01:58:17,734 --> 01:58:17,754 . 1498 01:58:17,774 --> 01:58:17,794 . 1499 01:58:38,463 --> 01:58:40,194 Eye movement detected. 1500 01:58:42,347 --> 01:58:43,917 Good morning, Dr. Grace. 1501 01:59:25,831 --> 01:59:30,053 Thank you. 1502 01:59:56,172 --> 02:00:11,755 I want you to sleep, Pop. 1503 02:00:11,775 --> 02:00:25,656 But, uh... You gotta wake up. 1504 02:00:28,285 --> 02:00:52,858 I'm not sure what to do. 1505 02:00:57,867 --> 02:00:59,449 I've done everything I can think of. 1506 02:01:02,293 --> 02:01:16,652 I made him a heat lamp. 1507 02:01:25,002 --> 02:01:31,975 And he left me one last message. 1508 02:01:38,350 --> 02:02:05,505 I don't know. 1509 02:02:05,485 --> 02:02:18,094 Thank you. 1510 02:02:19,272 --> 02:02:48,013 so so 1511 02:03:14,555 --> 02:03:15,496 We have our predator. 1512 02:03:16,458 --> 02:03:18,220 Right now I'm calling it Tau Miba. 1513 02:03:19,482 --> 02:03:31,500 And I'm sure that when you wake up, you'll have a lot to say about why that's a bad name, because it's just an amoeba from Tau Ceti, and we're putting Tau in front of amoeba, but I would argue 1514 02:03:32,088 --> 02:03:34,131 There's an elegance to that, a simplicity. 1515 02:03:34,511 --> 02:03:35,953 Let's not fight about it now. 1516 02:03:35,973 --> 02:03:46,026 Let's just, we'll table it and we'll... I did a test at different atmospheric variables, and fun fact, every time I introduced nitrogen, it died. 1517 02:03:46,667 --> 02:03:53,015 And I know you're thinking, well, that's terrible because that's a problem because we needed to survive in the conditions of Venus. 1518 02:03:53,275 --> 02:03:56,940 Obviously, I had to figure out how to breed a new strain of nitrogen-resistant Tau Miba. 1519 02:03:58,983 --> 02:03:59,884 And guess what I used? 1520 02:04:00,421 --> 02:04:03,024 The breeder tanks that we made with your Xenonite. 1521 02:04:04,866 --> 02:04:05,486 And you know what? 1522 02:04:08,069 --> 02:04:13,294 Now we're just a couple of very cool dudes with their very own strain of nitrogen resistant Tameba. 1523 02:04:14,575 --> 02:04:17,879 Really all we have to do now is breed enough to survive the trip. 1524 02:04:18,800 --> 02:04:23,364 And you gotta wake up because I don't know how to get your half of the Tameba to arid. 1525 02:04:25,567 --> 02:04:27,709 So, no pressure. 1526 02:04:29,391 --> 02:04:29,871 But, 1527 02:04:30,644 --> 02:04:41,852 We did make a deal. 1528 02:05:33,588 --> 02:05:48,735 Shhh. 1529 02:05:48,976 --> 02:05:54,786 Grace? 1530 02:06:09,042 --> 02:06:33,716 Did we find Predator? 1531 02:06:33,736 --> 02:06:35,438 No is yes. 1532 02:06:51,719 --> 02:06:54,481 Amaze, amaze, amaze. 1533 02:06:54,501 --> 02:06:56,463 Rocky breeder tank design. 1534 02:06:57,704 --> 02:06:58,425 Good job, bro. 1535 02:06:58,445 --> 02:07:00,306 We can go home statement. 1536 02:07:02,929 --> 02:07:03,589 We can go home. 1537 02:07:05,271 --> 02:07:05,991 Fist my bump. 1538 02:07:07,373 --> 02:07:09,174 No. 1539 02:07:09,194 --> 02:07:10,976 That's still not right. 1540 02:07:10,996 --> 02:07:11,576 I'll do it. 1541 02:07:11,596 --> 02:07:14,118 Good, good, good. 1542 02:07:14,139 --> 02:07:15,880 So what we do now, question? 1543 02:07:21,185 --> 02:07:21,625 We party. 1544 02:07:34,750 --> 02:07:35,411 Wow. 1545 02:07:36,612 --> 02:07:38,735 His special clothing for celebration. 1546 02:07:39,095 --> 02:07:41,438 You're making me think that I have to, uh... What? 1547 02:07:41,838 --> 02:07:42,439 Up my game. 1548 02:07:43,460 --> 02:07:44,000 What is this? 1549 02:07:44,041 --> 02:07:44,681 You don't mind? 1550 02:07:45,262 --> 02:07:46,323 Rocky, Rocky, get one. 1551 02:07:46,343 --> 02:07:46,824 There you go. 1552 02:07:47,665 --> 02:07:48,165 It's good. 1553 02:07:48,806 --> 02:07:49,246 Oh, yeah. 1554 02:07:52,770 --> 02:07:54,532 It's not much, just a little something. 1555 02:07:55,494 --> 02:07:56,595 Your very own laptop. 1556 02:07:56,795 --> 02:07:58,297 My portable Earth thinking machine. 1557 02:07:58,357 --> 02:08:00,439 With all human knowledge. 1558 02:08:00,519 --> 02:08:01,500 Thank you, thank you, thank you. 1559 02:08:01,520 --> 02:08:02,802 And just one more thing. 1560 02:08:03,362 --> 02:08:03,863 Yes? 1561 02:08:05,733 --> 02:08:07,536 What's this? 1562 02:08:07,556 --> 02:08:08,057 It's Earth. 1563 02:08:10,841 --> 02:08:22,018 So you can remember me. 1564 02:08:22,038 --> 02:08:23,561 Rocky can't forget. 1565 02:08:27,867 --> 02:08:31,252 I didn't get you anything. 1566 02:08:31,272 --> 02:08:32,314 He gave me everything. 1567 02:08:34,808 --> 02:08:42,237 But if I were to give you something... Pretty cool to see your ship. 1568 02:10:00,888 --> 02:10:03,453 I understand that you think I'm the right person for this mission. 1569 02:10:06,078 --> 02:10:12,449 But... I can't do it. 1570 02:10:20,965 --> 02:10:21,546 I can't do it. 1571 02:10:28,124 --> 02:10:29,045 You'll find a solution. 1572 02:10:30,607 --> 02:10:31,588 You are my solution. 1573 02:10:37,554 --> 02:10:38,795 My place is in the classroom. 1574 02:10:39,536 --> 02:10:41,298 Stop pretending this is about your students. 1575 02:10:41,338 --> 02:10:42,119 It's so insulting. 1576 02:10:44,181 --> 02:10:50,828 Grace, we will lose a quarter of the world's population in the next 30 years. 1577 02:10:52,710 --> 02:10:56,494 And that assumes that the nations of the world work together to ration food. 1578 02:10:58,482 --> 02:10:59,163 Which they won't. 1579 02:11:01,645 --> 02:11:03,427 So I double the estimate. 1580 02:11:03,447 --> 02:11:07,291 And if you would truly care about the children or anyone else for that matter, you'd get on that ship. 1581 02:11:13,197 --> 02:11:14,238 I understand the stakes. 1582 02:11:16,861 --> 02:11:17,161 I do. 1583 02:11:21,826 --> 02:11:22,887 But I don't have it in me. 1584 02:11:29,718 --> 02:11:30,619 My mind is made up. 1585 02:11:35,266 --> 02:11:40,374 I'm sorry, but you just can't talk me into it. 1586 02:11:40,434 --> 02:11:45,221 Sorry. 1587 02:11:45,241 --> 02:11:47,444 I'm not trying to talk you into anything. 1588 02:11:49,787 --> 02:11:57,058 I am trying to make you understand what I'm about to do next. 1589 02:11:58,051 --> 02:12:00,470 Yeah, please, stay calm. 1590 02:12:00,894 --> 02:12:01,176 Come in. 1591 02:12:05,543 --> 02:12:06,404 What is this? 1592 02:12:07,145 --> 02:12:10,488 Mission plan will state that we induced your coma early to maximize your safety. 1593 02:12:10,929 --> 02:12:12,350 You will be remembered as a hero. 1594 02:12:13,672 --> 02:12:14,192 Come on. 1595 02:12:14,693 --> 02:12:15,794 This is crazy. 1596 02:12:15,894 --> 02:12:16,354 I have to do it. 1597 02:12:16,374 --> 02:12:18,236 You're not... Come on. 1598 02:12:18,256 --> 02:12:18,997 What are you doing? 1599 02:12:19,618 --> 02:12:24,043 This may seem like me betraying you, but it's actually me believing in you. 1600 02:12:24,203 --> 02:12:25,764 It sure feels like you're betraying me. 1601 02:12:26,605 --> 02:12:28,187 Don't make this harder, please. 1602 02:12:28,207 --> 02:12:32,271 Come on, guys. 1603 02:12:32,291 --> 02:12:32,952 Let's keep talking. 1604 02:12:36,880 --> 02:12:39,924 Sit down and we do it differently. 1605 02:12:39,944 --> 02:13:03,695 Yeah, he's running. 1606 02:13:03,715 --> 02:13:03,875 No! 1607 02:13:05,478 --> 02:13:05,858 No! 1608 02:13:06,361 --> 02:13:08,503 Carl! 1609 02:13:09,203 --> 02:13:09,984 I can't do it! 1610 02:13:12,446 --> 02:13:13,027 Don't do it! 1611 02:13:13,487 --> 02:13:13,988 Don't do it! 1612 02:13:14,568 --> 02:13:16,910 Don't do it! 1613 02:13:16,930 --> 02:13:17,571 You know who you are. 1614 02:13:20,273 --> 02:13:20,513 Carl. 1615 02:13:20,834 --> 02:13:34,866 You're gonna do great. 1616 02:13:54,758 --> 02:13:56,820 I'm trying to think if there's anything I forgot. 1617 02:14:00,464 --> 02:14:02,026 Fuel tank fix okay, question? 1618 02:14:02,226 --> 02:14:03,288 Oh, yeah, yeah, they're working great. 1619 02:14:03,808 --> 02:14:04,229 Oh, good. 1620 02:14:04,549 --> 02:14:10,776 Happy, happy, happy. 1621 02:14:10,796 --> 02:14:11,096 Well? 1622 02:14:13,960 --> 02:14:14,460 My friend? 1623 02:14:15,361 --> 02:14:16,803 Yes, friend. 1624 02:14:18,805 --> 02:14:21,508 Not sure what to say, so just gonna... 1625 02:14:30,668 --> 02:14:36,476 Grace, no one to watch you sleep? 1626 02:14:38,319 --> 02:14:38,639 Yeah. 1627 02:14:41,083 --> 02:14:43,566 You are very brave. 1628 02:14:46,991 --> 02:14:47,892 I don't know about that. 1629 02:14:51,277 --> 02:14:54,501 You are bravest human I have ever met. 1630 02:14:54,541 --> 02:14:57,105 Hey. 1631 02:14:57,866 --> 02:14:58,407 It's a joke. 1632 02:14:58,807 --> 02:14:59,308 I know. 1633 02:14:59,997 --> 02:15:02,661 I only meet one human, and it's you. 1634 02:15:02,681 --> 02:15:03,381 I get it. 1635 02:15:03,401 --> 02:15:05,184 It's a good joke. 1636 02:15:05,765 --> 02:15:06,265 Good joke. 1637 02:15:07,907 --> 02:15:08,288 All right. 1638 02:15:08,929 --> 02:15:15,437 Well... Goodbye. 1639 02:15:17,300 --> 02:15:18,481 No understand word. 1640 02:15:19,463 --> 02:15:21,826 Means, uh, see you later. 1641 02:15:22,387 --> 02:15:23,508 But I won't see you later. 1642 02:15:28,915 --> 02:15:29,616 I know. 1643 02:15:32,735 --> 02:15:33,943 How do you say goodbye back home? 1644 02:15:34,971 --> 02:15:35,353 We don't. 1645 02:15:37,689 --> 02:15:38,374 We do this. 1646 02:16:21,436 --> 02:16:45,216 O'er the ramparts we watched 1647 02:16:46,765 --> 02:16:51,912 Hey. 1648 02:16:53,755 --> 02:16:57,480 Hey. 1649 02:17:10,037 --> 02:17:10,137 Hey. 1650 02:17:15,865 --> 02:17:15,945 Hey. 1651 02:17:16,432 --> 02:17:41,055 Journey to Earth will take 4 years, 2 months and 11 days. 1652 02:17:53,236 --> 02:18:15,430 Gracias a la vida Que me ha dado tanto Me dio dos luceros Que cuando los abro Perfecto distingo Lo negro del blanco 1653 02:18:16,388 --> 02:18:24,761 Contamined, detected. 1654 02:18:24,901 --> 02:18:35,939 Contamined, detected. 1655 02:18:35,979 --> 02:18:40,286 Contamined, detected. 1656 02:18:40,326 --> 02:18:44,252 Contamined, detected. 1657 02:18:51,623 --> 02:19:04,097 Come on. 1658 02:19:34,385 --> 02:19:35,186 There's a leak. 1659 02:19:37,369 --> 02:19:38,530 The problem is the Xenonite. 1660 02:19:39,932 --> 02:19:41,273 Zetamiba can get through it. 1661 02:19:42,835 --> 02:19:45,138 Probably because we brought it in the Xenonite breeder tanks. 1662 02:19:45,218 --> 02:19:47,841 It evolved to escape it. 1663 02:19:47,861 --> 02:19:50,625 I was able to stop it before it ate all the astrophage on the ship. 1664 02:19:53,468 --> 02:19:57,192 Rocky's ship is built of Xenonite. 1665 02:19:57,253 --> 02:19:58,854 Zetamiba will already be in its fuel lines. 1666 02:20:00,016 --> 02:20:03,480 He won't be able to find the leak because the leak is the ship itself. 1667 02:20:04,152 --> 02:20:07,776 be without any fuel, stranded. 1668 02:20:07,796 --> 02:20:09,477 His life support systems will fail. 1669 02:20:12,641 --> 02:20:14,943 And if that doesn't kill him, the radiation sickness will. 1670 02:20:18,587 --> 02:20:28,557 He's looking at a long, slow, painful death, alone. 1671 02:20:43,927 --> 02:20:53,770 I can't do both. 1672 02:20:56,176 --> 02:21:02,391 I can go home, or I can save Rocky. 1673 02:21:16,985 --> 02:21:29,623 I've sent you detailed logs of all of our findings and enough Tau Miba for you to start your very own Tau Miba farm. 1674 02:21:33,088 --> 02:21:35,271 At least I never have to hear you say, I told you so. 1675 02:21:37,555 --> 02:21:38,436 Even though you were right. 1676 02:21:46,786 --> 02:22:01,318 of us riding nowhere spending someone's heart and pain you and me sunday driving not arriving 1677 02:23:08,798 --> 02:23:14,674 Two of us wearing raincoats Standing so low 1678 02:23:52,117 --> 02:24:15,385 . 1679 02:24:15,405 --> 02:24:15,525 . 1680 02:24:20,433 --> 02:24:22,815 Thank you. 1681 02:24:49,593 --> 02:25:13,558 I don't know. 1682 02:25:21,605 --> 02:25:47,703 I'm here, buddy. 1683 02:25:47,723 --> 02:25:47,843 Earth? 1684 02:25:47,863 --> 02:25:47,983 Rocky? 1685 02:25:48,115 --> 02:25:49,937 Hello, Earth. 1686 02:25:50,558 --> 02:25:51,859 I am Rocky. 1687 02:25:52,200 --> 02:25:53,481 I am Rocky from Aaron. 1688 02:25:53,922 --> 02:25:55,804 I am not Rocky from movie. 1689 02:25:55,864 --> 02:25:57,166 No, no, no, no. 1690 02:25:57,186 --> 02:25:58,327 I'm pretty sure they know that. 1691 02:25:59,108 --> 02:26:07,297 I left you detailed logs of all of our findings, and I threw in a little something else just for fun. 1692 02:26:07,317 --> 02:26:08,339 Hopefully it all makes sense. 1693 02:26:09,941 --> 02:26:13,505 And if not, you're smart. 1694 02:26:13,525 --> 02:26:15,507 You'll figure it out. 1695 02:26:16,516 --> 02:26:19,940 This is Dr. Captain Ryland Grace reporting from the Hail Mary. 1696 02:26:21,001 --> 02:26:41,325 As the Iridians say... Let's begin. 1697 02:27:24,978 --> 02:27:33,520 Good morning, Armando. 1698 02:27:33,540 --> 02:27:36,507 You shouldn't have. 1699 02:28:04,415 --> 02:28:04,755 Why? 1700 02:28:04,775 --> 02:28:06,077 I thought this was a safe neighborhood. 1701 02:28:08,700 --> 02:28:10,683 Okay, Armando likes the fresh air. 1702 02:28:25,061 --> 02:28:27,023 Can we talk about the water temperature a little bit? 1703 02:28:28,145 --> 02:28:30,628 It's amazing, just that you've done it at all. 1704 02:28:32,490 --> 02:28:33,291 Very cold. 1705 02:28:34,385 --> 02:28:35,787 And before, it was boiling. 1706 02:28:36,689 --> 02:28:37,531 Is there an in-between? 1707 02:28:37,571 --> 02:28:52,417 Please tell the biodome illumination team that it's perfect now. 1708 02:28:52,437 --> 02:28:58,047 Oh, no, this is... You know I'm a sucker for the fog. 1709 02:29:08,978 --> 02:29:28,759 Can I think about it? 1710 02:29:47,403 --> 02:30:17,393 Good morning class. 1711 02:30:19,702 --> 02:30:23,714 Okay, everyone take their seats. 1712 02:30:23,734 --> 02:30:24,275 Let's wake up. 1713 02:30:29,089 --> 02:30:30,353 Who can tell me this beat of light? 107252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.