All language subtitles for Penny.on.M.A.R.S.S03E13.The.Finals.1080p.DSNP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-playWEB_track6_[fin]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:03,520
Teillä oli syvällinen suhde.
Ei Seb unohdu hetkessä.
2
00:00:03,680 --> 00:00:06,160
Haluan tulla,
jos haluat minut paikalle.
3
00:00:06,320 --> 00:00:08,000
Totta kai haluan.
4
00:00:10,240 --> 00:00:12,360
Voisimme olla
enemmän kuin tanssiparit.
5
00:00:12,520 --> 00:00:14,640
- Et tarkoita sitä.
- Älä nyt viitsi.
6
00:00:14,800 --> 00:00:18,160
Kiukuttelet kaikille.
Siksi oletkin aina yksin.
7
00:00:18,320 --> 00:00:20,880
En pitänyt siitä,
miten vähättelit Pennyä.
8
00:00:21,040 --> 00:00:23,880
Annat Freddielle syyn
poistaa meidät ohjelmasta.
9
00:00:24,040 --> 00:00:26,080
- Tykkääköhän Vicky siitä?
- Kyllä.
10
00:00:26,240 --> 00:00:29,680
Järjestämme ikimuistoisen esityksen.
11
00:00:56,840 --> 00:00:58,600
{\an8}MARTHA JA SEB OVAT HUIKEITA
12
00:00:58,760 --> 00:01:01,960
{\an8}- Onnittelut, Martha.
- Sinulla menee tosi hyvin.
13
00:01:02,120 --> 00:01:05,960
Kiitos. Kovin ystävällistä.
Ihmiset ovat tosi mukavia.
14
00:01:06,120 --> 00:01:08,920
Kaikki pitävät
minun ja Sebin esityksestä!
15
00:01:09,080 --> 00:01:14,360
Minäkin pidän!
Oikein tärisen ja värisen.
16
00:01:15,760 --> 00:01:19,360
{\an8}Vicky parka.
Kukaan ei puhu hänen tanssistaan.
17
00:01:19,520 --> 00:01:22,320
Kai häntä pidettiin
esityksen friikkinä.
18
00:01:22,480 --> 00:01:27,920
- Tosi valitettavaa.
- Valitettavaa ja uskomatonta.
19
00:01:28,080 --> 00:01:30,320
Tismalleen. Uskomatonta.
20
00:01:30,480 --> 00:01:34,240
Moni käyttäjä ei ollut postannut
mitään ennen esitystä.
21
00:01:34,400 --> 00:01:39,880
Ihanko totta? Ei mitään?
Kuulkaahan, tyypit.
22
00:01:40,040 --> 00:01:43,240
Meillä on tosi välkky kaveri,
joka osaa hakkeroida.
23
00:01:43,400 --> 00:01:48,480
Hän selvitti, että feikkiprofiilien
takana on yksi ihminen.
24
00:01:48,640 --> 00:01:54,920
Sama ihminen on haukkunut Vickyä
ja pitää Marthaa mahtavana.
25
00:01:55,080 --> 00:01:59,040
Mutta miksi kukaan tuhlaisi aikaansa
valeprofiileihin?
26
00:01:59,200 --> 00:02:01,720
Hän on varmasti tosi yksinäinen.
27
00:02:01,880 --> 00:02:04,000
- Tai hullu.
- Ei hän ole hullu, vaan...
28
00:02:04,160 --> 00:02:06,280
Hän joutuu pulaan
nettikiusaamisesta.
29
00:02:06,440 --> 00:02:07,920
Ehkä jopa vankilaan.
30
00:02:08,080 --> 00:02:11,440
Vankilaan? Mahdotonta.
Todisteet puuttuvat.
31
00:02:11,600 --> 00:02:13,560
Näytät järkyttyneeltä.
32
00:02:13,720 --> 00:02:18,320
En ole. En välitä sinusta
ja siitä kuvottavasta friikistä-
33
00:02:18,480 --> 00:02:20,560
- jolle kaikki taputtavat säälistä!
34
00:02:20,720 --> 00:02:23,880
Kuulostat ihan
sellaiselta feikkiprofiililta.
35
00:02:24,040 --> 00:02:25,680
Pelkäät, koska ne ovat sinun.
36
00:02:25,840 --> 00:02:30,080
- Eivät tietenkään ole.
- Mennään. Olet säälittävä.
37
00:02:30,240 --> 00:02:32,800
Odottakaa! Minähän vain vitsailin.
38
00:02:35,640 --> 00:02:39,920
Oletko nyt tyytyväinen?
Halusitko nöyryyttää minua?
39
00:02:40,080 --> 00:02:43,800
En, mutta sinun piti maistaa
omaa lääkettäsi.
40
00:02:48,280 --> 00:02:50,880
Se oli tosi siistiä!
41
00:02:51,040 --> 00:02:55,800
Nyt voimme vihdoin
keskittyä finaaliin. Alan panikoida.
42
00:03:17,280 --> 00:03:19,480
Tosi hassua.
43
00:03:24,080 --> 00:03:27,640
Olen todella innoissani
Pennyn ja Camin puolesta!
44
00:03:27,800 --> 00:03:32,320
- Odotan kovasti heidän esityksiään!
- Hehän kilpailevat toisiaan vastaan.
45
00:03:32,480 --> 00:03:36,160
- Mutta kumpikin ansaitsee voittaa.
- Niin.
46
00:03:36,320 --> 00:03:39,640
- Ketkähän voittavat?
- Tom on tosi söpö.
47
00:03:39,800 --> 00:03:43,880
- Pidän enemmän Sashasta.
- Minä kannustan Camia. Hän on...
48
00:03:44,040 --> 00:03:46,120
Aivan mahtava!
49
00:03:46,280 --> 00:03:48,440
Pennylle ei vedä vertoja kukaan.
50
00:03:50,560 --> 00:03:52,720
Paras ääni,
jonka olen koskaan kuullut.
51
00:03:52,880 --> 00:03:56,040
Tunnistat lahjat, kun huomaat niitä.
52
00:03:56,200 --> 00:03:59,080
Totta.
Sellaisia ei ole näköpiirissä nyt.
53
00:03:59,240 --> 00:04:05,160
On minulla jonkinlaisia lahjoja,
koska vien Pennyn treffeille.
54
00:04:06,880 --> 00:04:10,640
- Hyvä juttu.
- Ihan sama.
55
00:04:15,600 --> 00:04:22,040
Huomio, lähetys alkaa.
Viisi, neljä, kolme, kaksi...
56
00:04:25,880 --> 00:04:27,640
KYKYKILPAILU
57
00:04:27,800 --> 00:04:30,560
No niin! Kiitos.
58
00:04:32,280 --> 00:04:37,280
Hyvää iltaa kaikille!
Tätä me kaikki olemme odottaneet.
59
00:04:37,440 --> 00:04:42,120
Kyseessä on Kykykilpailun finaali!
60
00:04:43,760 --> 00:04:49,080
Finalistit panevat kaiken peliin,
mutta vain yksi pari voittaa.
61
00:04:49,240 --> 00:04:52,480
Koska uskomme, että asiantuntijat
saavat päättää voittajat-
62
00:04:52,640 --> 00:04:55,480
- vain tuomareiden arvio
otetaan huomioon.
63
00:04:55,640 --> 00:05:01,360
Tässä lumoavat tuomarimme ovatkin.
Dave!
64
00:05:09,200 --> 00:05:11,640
Antakaa aplodit Simolle!
65
00:05:17,960 --> 00:05:22,400
Ja lopuksi Adrian!
66
00:05:25,280 --> 00:05:28,680
Viisi kertaa seitsemän on 45.
67
00:05:28,840 --> 00:05:32,320
- Kolme kertaa kolme on yhdeksän.
- Oletko sekoamassa?
68
00:05:32,480 --> 00:05:36,240
En, numerot rauhoittavat.
Olenhan matikkanero.
69
00:05:36,400 --> 00:05:39,480
Vuoronne alkaa minuutin päästä.
70
00:05:40,920 --> 00:05:42,600
- Cami.
- Niin?
71
00:05:42,760 --> 00:05:46,680
Lykkyä tykö.
Tai kuten Rob sanoisi, vedä täysillä.
72
00:05:47,800 --> 00:05:49,600
Kiitos, Flamingo.
73
00:05:49,760 --> 00:05:52,080
Tom ja Camilla!
74
00:05:52,240 --> 00:05:54,080
Tule, kaunotar.
75
00:06:00,680 --> 00:06:03,600
Lava on teidän.
76
00:06:10,440 --> 00:06:14,360
Unohda käsien tärinä,
näin se alkaa
77
00:06:14,520 --> 00:06:18,960
Unohda, jos ei ymmärrys riitä,
mitä on sydämessä
78
00:06:19,120 --> 00:06:24,200
Poistamme rajan,
joka välissämme on
79
00:06:27,520 --> 00:06:31,880
Unohda poskien puna,
mitä sanoinkaan?
80
00:06:32,040 --> 00:06:35,920
Unohda, jos en sanoja löydä,
koska tuntuu hyvältä
81
00:06:36,080 --> 00:06:42,080
Tällä rajalla häilyä,
se hiuksenhieno on
82
00:06:43,080 --> 00:06:47,160
Mitä seinillä lukeekaan?
83
00:06:47,320 --> 00:06:51,640
Haluan nousta, en putoa lainkaan
84
00:06:51,800 --> 00:06:55,760
Tämä on totta,
nyt tiedän, mitä tarkoittaa
85
00:06:55,920 --> 00:06:59,920
Meidän tunteet nämä
86
00:07:00,080 --> 00:07:06,400
Ole siis rakkaani mun,
eikä vain tämän illan ajan
87
00:07:06,560 --> 00:07:10,800
Vaan aikojen loppuun asti
88
00:07:10,960 --> 00:07:15,160
Toisin sanoen
89
00:07:15,320 --> 00:07:19,120
Rakasta mua ainiaan
90
00:07:19,280 --> 00:07:23,480
Mitä hienompi on raja
91
00:07:23,640 --> 00:07:27,760
Sitä vahvempia ovat tunteet aina
92
00:07:27,920 --> 00:07:30,320
Mitä suurempi vaara
93
00:07:30,480 --> 00:07:35,560
Sitä makeampi palkinto
94
00:07:35,720 --> 00:07:42,200
Annetaan tähtien mennä
oikeaan asentoon ja loistaa
95
00:07:42,360 --> 00:07:47,920
Me hiuksenhieno raja ylitetään
96
00:07:48,080 --> 00:07:53,440
Yhdessä, yhdessä,
mitä hienompi on raja
97
00:08:01,040 --> 00:08:05,640
No niin! Sillä lailla!
98
00:08:05,800 --> 00:08:09,760
Upeaa. Sehän oli aivan...
99
00:08:17,320 --> 00:08:22,920
Annetaan vielä aplodit
Tomille ja Camillalle!
100
00:08:28,200 --> 00:08:34,480
"Onko Camilla elämää suurempi
vaiko vain mekkoaan suurempi?"
101
00:08:39,800 --> 00:08:41,560
Mitä ihmettä? Outoa.
102
00:08:46,080 --> 00:08:48,120
- Mitä tämä nyt on?
- Seuraavaksi...
103
00:08:48,280 --> 00:08:52,760
...lavalle tulevat Penny ja Sasha!
104
00:08:59,440 --> 00:09:01,440
Huomaatteko, kuka täältä puuttuu?
105
00:09:01,600 --> 00:09:05,440
- Marthako?
- Hänkin, mutta tarkoitin Vickyä.
106
00:09:05,600 --> 00:09:08,480
Ehkä hän on lavan takana.
107
00:09:08,640 --> 00:09:12,840
Ramppikuume taitaa vaivata.
Yritetään rohkaista heitä.
108
00:09:13,000 --> 00:09:15,480
Kannustetaan Pennyä ja Sashaa.
109
00:09:15,640 --> 00:09:21,280
Penny! Sasha!
110
00:09:21,440 --> 00:09:23,920
Sieltä he tulevat. Penny ja Sasha.
111
00:09:39,440 --> 00:09:43,200
Kaikki, mitä teen,
kaukana peleistä on
112
00:09:43,360 --> 00:09:46,440
Siksi tuntuukin, että rohkenen
113
00:09:46,600 --> 00:09:52,160
Vaikka ajat kovia on,
raivaan oman tieni
114
00:09:52,320 --> 00:09:54,920
Joskus on vaikea uskaltaa
115
00:09:55,080 --> 00:10:00,160
Mut sähän oot vahva
etkä millään luovuta
116
00:10:00,320 --> 00:10:04,440
Vaikka päivät rankkoja on,
eteenpäin on mentävä
117
00:10:05,960 --> 00:10:12,240
Ei tarvitse itkeä, osaanhan lentää,
ei vielä hyvästejä jätetä
118
00:10:13,600 --> 00:10:17,160
Kaikki, mitä mulla on,
kaikki, mitä teen
119
00:10:17,320 --> 00:10:19,960
Tee jotain.
Tälle on tultava stoppi.
120
00:10:20,120 --> 00:10:26,320
Kävi miten tahansa,
et hyviä aikoja unohda
121
00:10:26,480 --> 00:10:30,280
Kaikki, mitä mulla on,
kaikki, mitä teen
122
00:10:31,880 --> 00:10:35,520
Korkeille vuorille kiipeän,
taivasta kosketan
123
00:10:35,680 --> 00:10:38,840
Aurinko nousee,
sen värit kirkkaina näen
124
00:10:39,000 --> 00:10:44,600
Se ihanaa on,
haluan tuntea vapauden
125
00:10:44,760 --> 00:10:48,400
Voin taas hengittää,
en tarpeekseni saa tästä
126
00:10:48,560 --> 00:10:54,600
Voimani löytänyt oon,
haluan vain tuntea vapauden
127
00:10:54,760 --> 00:10:57,120
Haluan tuntea
128
00:10:57,280 --> 00:11:01,480
Korkeille vuorille kiipeän,
taivasta kosketan
129
00:11:01,640 --> 00:11:04,720
Aurinko nousee,
sen värit kirkkaina näen
130
00:11:04,880 --> 00:11:10,360
Se ihanaa on,
haluan tuntea vapauden
131
00:11:10,520 --> 00:11:14,000
Voin taas hengittää,
en tarpeekseni saa tästä
132
00:11:14,160 --> 00:11:19,360
Voimani löytänyt oon,
haluan vain tuntea vapauden
133
00:11:20,680 --> 00:11:26,560
- Haluan tuntea
- Haluan tuntea vapauden
134
00:11:26,720 --> 00:11:29,960
Haluan tuntea vapauden
135
00:11:30,120 --> 00:11:33,600
Haluan tuntea vapauden
136
00:11:51,840 --> 00:11:53,480
Katsokaa heidän meikkiään.
137
00:12:03,120 --> 00:12:06,120
Keskity sinä vain ohjelmaan.
138
00:12:09,120 --> 00:12:12,400
Kuunnellaan tuomareiden arvio.
139
00:12:12,560 --> 00:12:15,480
Sehän oli uskomatonta.
140
00:12:16,800 --> 00:12:19,600
He toivat taas sen tanssijan.
He uhmaavat meitä.
141
00:12:19,760 --> 00:12:22,720
Ei, tämähän on kannanotto.
142
00:12:22,880 --> 00:12:25,520
Kyllä se rikkoi sääntöjä.
143
00:12:27,280 --> 00:12:32,480
- Sehän oli silkkaa taidetta!
- Teidän on aika antaa arvionne.
144
00:12:32,640 --> 00:12:37,600
Taputetaan vielä
Pennylle ja Sashalle! Kiitos.
145
00:12:37,760 --> 00:12:39,520
Menkäähän nyt.
146
00:12:53,040 --> 00:12:56,080
- Anteeksi.
- Mistä?
147
00:12:56,240 --> 00:12:58,920
- Ei ollut tarkoitus...
- Ei se mitään.
148
00:12:59,080 --> 00:13:01,240
Sasha! Kiitos.
149
00:13:02,960 --> 00:13:06,640
Teit ihanasti.
En unohda sitä koskaan.
150
00:13:08,280 --> 00:13:11,480
Kiitä Pennyä. Hän tämän keksi.
151
00:13:12,480 --> 00:13:19,080
Et kuulemma koskaan tee mitään,
mistä olet eri mieltä, joten...
152
00:13:19,240 --> 00:13:23,960
Haluaisitko lähteä
kanssani treffeille?
153
00:13:25,800 --> 00:13:28,560
Sinä ja minä?
154
00:13:28,720 --> 00:13:33,280
Niin. Jäätelöä ja elokuva
tai pizzaa ja elokuva.
155
00:13:33,440 --> 00:13:35,520
Tai ehkä ihan vain kävelylle.
156
00:13:35,680 --> 00:13:38,480
- Sinähän sanoit...
- Unohda se.
157
00:13:39,480 --> 00:13:41,800
Olin idiootti. Anteeksi.
158
00:13:45,080 --> 00:13:51,880
Onko tuo kyllä vai ei?
Vai haluatko, että anelen?
159
00:13:52,040 --> 00:13:58,440
Anelu olisi kyllä mukavaa vaihtelua.
Vastaan kyllä.
160
00:14:00,120 --> 00:14:03,360
Jäätelöä vai pizzaa?
161
00:14:05,800 --> 00:14:07,240
Molempia.
162
00:14:19,680 --> 00:14:21,120
Menkää nyt siitä!
163
00:14:25,520 --> 00:14:27,360
No niin.
164
00:14:28,600 --> 00:14:33,880
Hyvä yleisö, julistamme nyt
Kykykilpailun voittajat.
165
00:14:37,040 --> 00:14:39,920
Muistutan tuomareita,
että tämä on vakava ohjelma-
166
00:14:40,080 --> 00:14:42,240
- ja meidän pitää noudattaa sääntöjä.
167
00:14:42,400 --> 00:14:48,280
Samalla kun odotamme tuloksia,
pyydetään lavalle finalistit!
168
00:14:59,760 --> 00:15:06,760
Ja Kykykilpailun voittavat...
169
00:15:27,760 --> 00:15:31,800
...Tom ja Camilla!
170
00:15:31,960 --> 00:15:33,640
Tom ja Camilla!
171
00:15:38,040 --> 00:15:41,120
No niin! Olkaa hyvä.
172
00:15:43,160 --> 00:15:49,560
Suuret kiitokset. Emme voi ottaa
tätä vastaan. Se ei kuulu meille.
173
00:15:50,640 --> 00:15:53,440
Me kaikki tiedämme sen,
jopa Freddie Wolf.
174
00:15:53,600 --> 00:15:57,880
Joten annetaan valtavat aplodit-
175
00:15:58,040 --> 00:16:01,640
- Pennylle, Sashalle ja Vickylle.
176
00:16:03,800 --> 00:16:06,000
Mitä luulet tekeväsi?
177
00:16:06,160 --> 00:16:10,800
Palkinto kuuluu näille
aivan mahtaville artisteille-
178
00:16:10,960 --> 00:16:16,080
- jotka opettivat meille tänään
jotain hienoa ja tärkeää.
179
00:16:16,240 --> 00:16:19,680
Annan tämän teille.
180
00:16:26,560 --> 00:16:31,480
Esitimme tämän kappaleen,
koska aina välillä-
181
00:16:31,640 --> 00:16:34,600
- ihmisistä tuntuu,
etteivät he kuulu joukkoon.
182
00:16:34,760 --> 00:16:40,440
He luulevat, etteivät he ole
tarpeeksi älykkäitä, kauniita-
183
00:16:40,600 --> 00:16:42,560
- tai edes hauskoja.
184
00:16:42,720 --> 00:16:46,960
Sen takia tarvitsemmekin ystäviä,
jotka muistuttavat-
185
00:16:47,120 --> 00:16:51,080
- että meissä kaikissa piilee joutsen.
186
00:16:51,240 --> 00:16:56,640
Se on tärkeämpää kuin
mikään palkinto, joten kiitos.
187
00:17:05,680 --> 00:17:12,080
Se oli siinä.
Katsoitte Kykykilpailua. Hyvää yötä!
188
00:17:27,600 --> 00:17:29,160
Mitä?
189
00:17:36,840 --> 00:17:40,080
"Neiti Patel,
teidät on tunnistettu trolliksi."
190
00:17:40,240 --> 00:17:44,200
"Kommenttinne on estetty,
koska ne ovat loukkaavia."
191
00:17:45,480 --> 00:17:50,400
Voihan... Miksi minulle käy näin?
192
00:17:56,000 --> 00:17:58,640
Joku saa maksaa tästä hyvästä.
193
00:18:07,360 --> 00:18:09,960
- Hei.
- Hei.
194
00:18:11,440 --> 00:18:14,000
Tiedät kai, etten voittanut oikeasti?
195
00:18:14,160 --> 00:18:17,240
Minun silmissäni olet silti voittaja.
196
00:18:17,400 --> 00:18:20,800
Kiitos. Ei kai haittaa,
että varastimme biisisi?
197
00:18:20,960 --> 00:18:27,000
Ei, mutta vain, koska yleisö sekosi.
198
00:18:27,160 --> 00:18:30,080
Tiedät, että olen hulluna sinuun.
199
00:18:30,240 --> 00:18:33,200
Rakastun sinuun joka päivä.
200
00:18:33,360 --> 00:18:38,520
Anteeksi, että sotkin kaiken.
En ollut läsnä, kun tarvitsit minua.
201
00:18:38,680 --> 00:18:41,560
Vannon ja lupaan-
202
00:18:41,720 --> 00:18:45,000
- että teen kaikkeni,
jotta voit taas luottaa minuun.
203
00:18:48,680 --> 00:18:50,120
Kiitos.
204
00:18:51,120 --> 00:18:55,640
Ei sinun tarvitse
tehdä valintaa heti. Minä odotan.
205
00:19:08,200 --> 00:19:09,600
Penny.
206
00:19:10,920 --> 00:19:14,560
- Hei.
- En aio kierrellä ja kaarrella.
207
00:19:14,720 --> 00:19:18,880
Sinun pitää valita. Hän tai minä.
208
00:19:19,040 --> 00:19:22,560
- Minä...
- Ei nyt. Nuku yön yli.
209
00:19:23,840 --> 00:19:28,440
Ilmoita huomenna.
Mutta en aio katsella tätä enää.
210
00:19:29,600 --> 00:19:32,160
Joko olet mukana tai et.
211
00:19:33,440 --> 00:19:34,960
Rob...
212
00:19:50,360 --> 00:19:51,680
Penny?
213
00:19:51,840 --> 00:19:54,560
- Niin?
- Hei, olen Lisa Brown.
214
00:19:55,560 --> 00:19:58,040
Lisa Brown?
215
00:19:58,200 --> 00:20:01,880
- Voinko puhua kanssasi?
- Totta kai.
216
00:20:02,960 --> 00:20:08,840
Olen seurannut sinua jonkin aikaa.
Tiesin jo, että sinulla on hyvä ääni.
217
00:20:09,000 --> 00:20:12,600
Mutta tänään todistit,
että sinulla on tähden luonne.
218
00:20:14,760 --> 00:20:18,000
Suuret kiitokset.
219
00:20:18,160 --> 00:20:20,800
Haluaisin sopia
tapaamisen huomiseksi.
220
00:20:20,960 --> 00:20:23,520
- Minulle ja Sashalle?
- Vain sinulle.
221
00:20:24,680 --> 00:20:27,800
- Soita assistentilleni.
- Minä soitan.
222
00:20:32,920 --> 00:20:36,720
Lisa Brown.
223
00:20:47,000 --> 00:20:53,960
Kun valo himmennyt on
ja tuntuu, hän poissa on
224
00:20:54,120 --> 00:20:57,720
Ei kaikki silti lopu vielä
225
00:20:57,880 --> 00:21:01,480
Sillä universumi sulle velkaa jää
226
00:21:01,640 --> 00:21:06,120
Muista aitona pysyä
227
00:21:06,280 --> 00:21:09,880
Kaikkina hetkinä
228
00:21:10,040 --> 00:21:15,320
Universumi sulle aina velkaa jää
229
00:21:17,520 --> 00:21:23,600
Universumi sulle aina velkaa jää
230
00:21:23,760 --> 00:21:26,160
Hei, pikku kurpitsa.
231
00:21:27,240 --> 00:21:30,840
Miten sinulla meni Hollywoodin
kovimman tuottajan kanssa?
232
00:21:31,000 --> 00:21:37,200
Hän tarjosi minulle levytyssopimusta
ja maailmankiertuetta.
233
00:21:37,360 --> 00:21:40,880
Olen niin ylpeä sinusta!
234
00:21:41,040 --> 00:21:45,280
Tajuat kai, että joudut
jättämään kaiken taaksesi?
235
00:21:45,440 --> 00:21:51,240
MARSin, ystäväsi, Robin ja Sebin,
Peten, minut.
236
00:21:53,160 --> 00:21:58,680
Tiedän sen.
Olenkin miettinyt asiaa paljon.
237
00:21:58,840 --> 00:22:02,760
Siihen on jokin syy, miksen pysty
valitsemaan Robin ja Sebin väliltä.
238
00:22:02,920 --> 00:22:08,120
Mutta varmaa on se,
että tämä on mullistava tilaisuus.
239
00:22:08,280 --> 00:22:12,720
- Ilman muuta. Toteutunut unelma.
- Niin.
240
00:22:13,720 --> 00:22:15,400
Aion tarttua siihen.
241
00:22:15,560 --> 00:22:21,360
Ei hyvästellä,
vielä joskus sut saan
242
00:22:21,520 --> 00:22:24,120
Missä sitten ootkaan
243
00:22:24,280 --> 00:22:29,600
Muista, ettet koskaan yksin jää
244
00:22:29,760 --> 00:22:33,600
Ja vaikket valoa näkisikään
245
00:22:33,760 --> 00:22:39,480
Sulje vain silmät sun
246
00:22:43,640 --> 00:22:47,640
Ei siis hyvästellä
247
00:22:47,800 --> 00:22:53,560
Missä sitten ootkaan,
ei oo liian myöhäistä
248
00:22:53,720 --> 00:23:00,120
Et koskaan yksin jää,
ja vaikket valoa näkisikään
249
00:23:00,280 --> 00:23:04,240
Sulje vain silmät sun
250
00:23:04,400 --> 00:23:10,680
Sillä kohtalosi on tähtenä loistaa
251
00:23:10,840 --> 00:23:12,840
Suomennos: Elina Land
19578