All language subtitles for Penny.on.M.A.R.S.S03E09.Rumors.1080p.DSNP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-playWEB_track6_[fin]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:02,440
Tulisitko vierailevaksi esiintyjäksi?
2
00:00:02,600 --> 00:00:04,240
Sain idean musikaalia varten.
3
00:00:04,400 --> 00:00:07,200
Vicky ja Sasha tulkitsisivat
rumaa ankanpoikasta.
4
00:00:07,360 --> 00:00:10,480
"Jotkut haluavat
järisyttää MARSikaalia."
5
00:00:10,640 --> 00:00:15,560
- Autat meidät voittoon.
- Hyvä on, minä suostun.
6
00:00:17,840 --> 00:00:22,200
Ohjelman tarkoituksena ei ole
herättää vääränlaista huomiota.
7
00:00:22,360 --> 00:00:25,200
En odottanut tätä teiltä.
8
00:00:25,360 --> 00:00:27,200
- Neljä.
- Neljä minultakin.
9
00:01:02,800 --> 00:01:07,800
Tarkoituksena ei ollut provosointi.
Kutsuimme Vickyn, koska...
10
00:01:07,960 --> 00:01:10,120
Ohjelmassa etsitään lahjakkuuksia.
11
00:01:10,280 --> 00:01:16,000
Vicky kuuluu tälle lavalle,
koska hän on lahjakas tanssija.
12
00:01:16,160 --> 00:01:19,840
Sanoit sen itsekin. Hän on tanssija.
13
00:01:20,000 --> 00:01:23,040
Mutta tämä kilpailu on
laulajia varten.
14
00:01:24,720 --> 00:01:26,720
Ette pääse muuttamaan sääntöjä.
15
00:01:26,880 --> 00:01:29,160
Halusimme vain antaa
hänelle tilaisuuden.
16
00:01:29,320 --> 00:01:33,360
Tuomio on lopullinen.
Pistemäärää ei muuteta.
17
00:01:33,520 --> 00:01:36,000
Tosi epäreilua!
18
00:01:40,560 --> 00:01:42,720
Ei tästä tarvitse tehdä skandaalia.
19
00:01:42,880 --> 00:01:47,400
Penny ja Sasha saivat pisteensä,
sillä siisti.
20
00:01:47,560 --> 00:01:52,840
Yleisö saa äänestää seuraavaan
jaksoon asti, kuten aina.
21
00:01:53,000 --> 00:01:55,720
Katsotaan, riittääkö se pitämään
heidät mukana.
22
00:01:55,880 --> 00:01:57,560
Meillä on siis vielä tilaisuus.
23
00:01:58,960 --> 00:02:03,000
Emme valitettavasti päässeet
hyvästelemään vierastanne.
24
00:02:03,160 --> 00:02:07,520
Antakaa vielä aplodit
Pennylle ja Sashalle.
25
00:02:14,360 --> 00:02:17,520
Ensi viikolla selviää,
ovatko nämä hyvästit-
26
00:02:17,680 --> 00:02:19,560
- vai näemmekö heitä lisää.
27
00:02:20,800 --> 00:02:23,400
- Kiitos, Rob.
- Pärjäsitte hyvin.
28
00:02:23,560 --> 00:02:25,600
Ette ansainneet tuota.
29
00:02:25,760 --> 00:02:29,400
- Missä Vicky on?
- Hän lähti. Tämä oli kova pala.
30
00:02:29,560 --> 00:02:32,640
- Olitte loistavia.
- Kiitos.
31
00:02:35,040 --> 00:02:37,440
Aina vain paranee.
32
00:02:37,600 --> 00:02:41,200
Seuraavaksi vuorossa ovat
Camilla Young ja Tom Lauder-
33
00:02:41,360 --> 00:02:45,600
- erityisen yllätysvieraansa kanssa.
34
00:02:54,840 --> 00:02:58,120
Camilla, Tom, lava on teidän.
35
00:03:07,080 --> 00:03:11,960
Unohda kuva, me kehys ollaan,
sinä ja minä siis
36
00:03:12,120 --> 00:03:16,000
Unohda muutos, olemme ennallaan,
kaikkihan on hyvin
37
00:03:16,160 --> 00:03:21,600
Jos ylitämme rajan,
se hiuksenhieno on
38
00:03:23,120 --> 00:03:29,280
Ole siis rakkaani mun,
eikä vain tämän illan ajan
39
00:03:29,440 --> 00:03:33,320
Vaan aikojen loppuun asti
40
00:03:33,480 --> 00:03:36,600
Toisin sanoen
41
00:03:36,760 --> 00:03:41,280
Rakasta mua ainiaan
42
00:03:41,440 --> 00:03:48,360
Annetaan tähtien mennä
oikeaan asentoon ja loistaa
43
00:03:48,520 --> 00:03:53,720
Me hiuksenhieno raja ylitetään
44
00:03:53,880 --> 00:03:58,200
Yhdessä, yhdessä
45
00:03:59,200 --> 00:04:03,320
Mitä hienompi on raja
46
00:04:03,480 --> 00:04:06,880
Sitä vahvempia ovat tunteet aina
47
00:04:07,040 --> 00:04:10,080
Mitä suurempi vaara
48
00:04:10,240 --> 00:04:14,040
Sitä makeampi palkinto
49
00:04:14,200 --> 00:04:15,840
Sitä makeampi palkinto
50
00:04:16,000 --> 00:04:19,080
Annetaan tähtien mennä
oikeaan asentoon ja loistaa
51
00:04:19,240 --> 00:04:24,520
Mitä hienompi on raja,
sitä vahvempia ovat tunteet aina
52
00:04:24,680 --> 00:04:30,440
Mitä suurempi vaara,
sitä makeampi palkinto
53
00:04:30,600 --> 00:04:33,800
Yhdessä, yhdessä,
mitä hienompi on raja
54
00:04:43,520 --> 00:04:49,200
- Eikä!
- Onko tuossa muka Bauer?
55
00:04:49,360 --> 00:04:53,000
Sulje suusi,
ennen kuin tulen mustasukkaiseksi.
56
00:04:55,800 --> 00:04:59,720
No niin!
Tuomarit, mitä mieltä olette?
57
00:04:59,880 --> 00:05:01,720
Se oli tosi siistiä.
58
00:05:01,880 --> 00:05:03,800
Kahdeksan.
59
00:05:07,840 --> 00:05:11,760
Yhdeksän pistettä tyylistä.
Hienoa, Tosca!
60
00:05:15,560 --> 00:05:19,800
Vautsi vau ja vielä kerran vau.
61
00:05:19,960 --> 00:05:21,680
Hienoa. Kahdeksan.
62
00:05:27,360 --> 00:05:30,480
Kiitos. Tämä on aivan mahta...
Tai siis...
63
00:05:30,640 --> 00:05:35,120
Kiitos, Tos... Bauer.
Mukavaa, että piditte siitä.
64
00:05:35,280 --> 00:05:37,960
Haluaisimme tietenkin voittaa-
65
00:05:38,120 --> 00:05:41,840
- mutta emme sen takia,
että muita rangaistaan...
66
00:05:42,000 --> 00:05:45,680
Suu suppuun, tai kaikki luulevat,
että sinä olet juontaja.
67
00:05:45,840 --> 00:05:50,120
Antakaa vielä aplodit Camillalle,
Tomille ja heidän vieraalleen!
68
00:06:12,320 --> 00:06:16,680
Se oli tosi rohkeaa ja kilttiä.
Suuret kiitokset!
69
00:06:16,840 --> 00:06:20,600
Sinähän se rohkea olet.
Kunpa olisin voinut auttaa.
70
00:06:20,760 --> 00:06:25,200
Esityksenne Bauerin kanssa oli
aivan mahtava!
71
00:06:25,360 --> 00:06:28,880
Kiitos.
Sanasi merkitsevät minulle paljon.
72
00:06:29,040 --> 00:06:31,400
- Olet rakas.
- Sinäkin minulle.
73
00:06:33,320 --> 00:06:35,840
- Olen tosi ylpeä sinusta.
- Ja minä sinusta.
74
00:06:39,760 --> 00:06:43,960
Älä ymmärrä väärin, mutta Bauerin
esitys oli eilisen kohokohta.
75
00:06:44,120 --> 00:06:46,960
Piilotan kainalosauvasi,
jos et lakkaa kuolaamasta.
76
00:06:47,120 --> 00:06:51,200
Tuleekohan hän
kouluun sennäköisenä?
77
00:06:51,360 --> 00:06:55,640
Ainakin meillä on jotain odotettavaa,
mutta Sasha ja Penny huolettavat.
78
00:06:55,800 --> 00:06:57,360
Tuomarit olivat ankaria.
79
00:06:57,520 --> 00:07:02,080
Heidän ainoa toivonsa on,
että yleisö pelastaa heidät.
80
00:07:02,240 --> 00:07:06,520
Hei. Kaverinne pääsi etusivulle:
"Arvista napakymppi."
81
00:07:06,680 --> 00:07:08,040
Kuule...
82
00:07:08,200 --> 00:07:11,480
Penny ja Sasha yrittivät kuulemma
painostaa tuomareita...
83
00:07:11,640 --> 00:07:14,680
- ...vammautuneen ihmisen avulla.
- Lopeta!
84
00:07:14,840 --> 00:07:17,960
- En sanonut olevani samaa mieltä.
- Lopeta sitten juoruilu.
85
00:07:18,120 --> 00:07:21,360
Mutta siitä puhutaan
kaikkialla somessa.
86
00:07:21,520 --> 00:07:23,760
Nettiä ei voi pysäyttää.
87
00:07:31,960 --> 00:07:34,720
Oletteko nähneet
Kykykilpailu-sivuston kommentit?
88
00:07:34,880 --> 00:07:37,520
Äänestystulos on epävarma.
89
00:07:37,680 --> 00:07:40,440
Negatiiviset postaukset voivat
olla haitaksi.
90
00:07:40,600 --> 00:07:44,120
Tiedämme vasta ensi jaksossa,
jäävätkö Sasha ja Penny kisaan.
91
00:07:44,280 --> 00:07:46,560
Tosi kurja tilanne.
92
00:07:47,880 --> 00:07:50,160
- Onko sinulla kaikki hyvin?
- On.
93
00:07:50,320 --> 00:07:54,760
- Minulla on kamala olo eilisestä.
- Tiedän.
94
00:07:55,920 --> 00:07:59,680
En tajua, miten tarkoituksemme
ymmärrettiin niinkin väärin.
95
00:07:59,840 --> 00:08:02,080
Tuttunne tietävät, mitä tarkoititte.
96
00:08:02,240 --> 00:08:05,800
On vielä mahdollista,
että yleisö äänestää teidät jatkoon.
97
00:08:05,960 --> 00:08:07,560
Olen huolissani Vickystä.
98
00:08:07,720 --> 00:08:10,720
Hän ei ole vastannut puheluihin
eilisen jälkeen.
99
00:08:10,880 --> 00:08:14,360
Toivottavasti hän ei ole lukenut
somepostauksia.
100
00:08:17,920 --> 00:08:21,520
Miten he saattoivat pitää
tätä hyvänä ideana?
101
00:08:26,600 --> 00:08:30,240
ARPINAAMA
102
00:08:30,400 --> 00:08:33,040
Melkoista inspiraatiota.
103
00:08:43,480 --> 00:08:47,880
Nyt näemme, paljonko
sinusta pidetään, pikku friikki.
104
00:08:56,680 --> 00:08:58,640
Vicky!
105
00:08:58,800 --> 00:09:04,080
"Arvista napakymppi."
Nokkela otsikko, vai mitä?
106
00:09:05,080 --> 00:09:09,800
Mielestäni epämuodostuneen vieraan
käyttäminen on epätoivoista.
107
00:09:09,960 --> 00:09:15,320
On selvää, että arpinaamat saavat
huomiota tällaisissa ohjelmissa.
108
00:09:16,320 --> 00:09:21,240
- Arpinaama...
- Miten hän voi olla niin julma?
109
00:09:21,400 --> 00:09:23,560
Ihan kamalaa.
110
00:09:23,720 --> 00:09:25,800
Kuule, Martha!
111
00:09:26,800 --> 00:09:30,840
Vicky tanssi loistavasti.
Se paransi esitystämme.
112
00:09:31,000 --> 00:09:33,320
Siksi teidät halutaan
pois kilpailusta...
113
00:09:33,480 --> 00:09:38,640
Martha, kasva aikuiseksi.
Älä nyt viitsi.
114
00:09:39,840 --> 00:09:43,240
Minulla on huono olo.
Voinko mennä kotiin?
115
00:09:43,400 --> 00:09:47,160
Toki.
Pääseekö joku hakemaan sinut?
116
00:09:51,360 --> 00:09:55,160
- Vicky, voimmeko...?
- Odota!
117
00:09:55,320 --> 00:09:59,760
Nyt kun friikki lähti,
voimme keskittyä siihen biisiin.
118
00:10:02,600 --> 00:10:07,080
Seb! Se biisi...
meidän biisimme on tosi hyvä.
119
00:10:07,240 --> 00:10:11,680
- Odotan kovasti sen laulamista.
- Mukavaa, että olet innoissasi.
120
00:10:11,840 --> 00:10:13,320
Kai...
121
00:10:15,120 --> 00:10:17,560
Käyn syömässä aamupalaa.
122
00:10:22,960 --> 00:10:26,280
- Hei, Rob. Onko sinulla kiire?
- Minulla on aina aikaa sinulle.
123
00:10:26,440 --> 00:10:30,640
Soitan Vickyn takia.
Hän ei suostu puhumaan kanssani.
124
00:10:30,800 --> 00:10:34,240
Hän on vahva, mutta sellaisen
reaktion käsittely...
125
00:10:34,400 --> 00:10:38,320
Eikä koulussa ole yhtään helpompaa.
Hän lähti.
126
00:10:38,480 --> 00:10:40,920
Minun taas pitää
jäädä harjoituksiin...
127
00:10:41,080 --> 00:10:46,280
- ...joten en...
- Etsin hänet ja puhun hänelle.
128
00:10:46,440 --> 00:10:48,560
Kiitos. Olet ihan paras!
129
00:10:48,720 --> 00:10:52,480
Tekstaa sitten, missä olette,
niin tulen sinne.
130
00:10:55,440 --> 00:10:59,040
- Meistä pidettiin!
- Toivottavasti ei vain Bauerin takia.
131
00:10:59,200 --> 00:11:04,360
Hän auttoi, mutta näytimme eilen,
mihin meistä on.
132
00:11:04,520 --> 00:11:06,200
Olemme voittaja-ainesta.
133
00:11:07,200 --> 00:11:12,480
Mutta kilpailu ei ole reilu,
jos ihmiset eivät keskity biisiin-
134
00:11:12,640 --> 00:11:14,960
- vaan siihen typerään kiistaan.
135
00:11:15,120 --> 00:11:17,760
Niin, mutta säännöt ovat sääntöjä.
136
00:11:17,920 --> 00:11:20,920
Esiintyjän kiusaamisesta
ei ole annettu sääntöjä.
137
00:11:21,080 --> 00:11:25,440
Tämä on levinnyt netissä.
Se on jo kaikkialla.
138
00:11:26,640 --> 00:11:29,440
Martha jopa sanoi noin
suoraan Vickylle.
139
00:11:29,600 --> 00:11:33,760
Se tyttö havaitsee juorut
10 sekunnissa.
140
00:11:33,920 --> 00:11:36,880
Alle 10 sekunnissa.
141
00:11:37,040 --> 00:11:40,480
Postaus julkaistiin heti,
kun hän oli puhunut Vickyn kanssa.
142
00:11:41,480 --> 00:11:43,800
Epäilyttävä yhteensattuma.
143
00:11:44,800 --> 00:11:46,280
Niinpä.
144
00:11:48,200 --> 00:11:50,200
Hetkemme on koittanut.
145
00:11:50,360 --> 00:11:53,200
- Olen käynyt biisin läpi 100 kertaa!
- 100?
146
00:11:53,360 --> 00:11:56,840
Toinen säkeistö on haastava,
mutta olethan ammattilainen.
147
00:11:57,000 --> 00:11:58,360
Olet loistava laulaja.
148
00:12:01,680 --> 00:12:05,200
Uskon, että äänemme sopivat
hienosti yhteen.
149
00:12:05,360 --> 00:12:07,680
MARS saa vihdoin
maineensa arvoisen show'n.
150
00:12:07,840 --> 00:12:09,920
Ei mitään koulunäytelmää.
151
00:12:10,080 --> 00:12:14,120
- Niin, siitä tulee siisti.
- Tietenkin.
152
00:12:24,960 --> 00:12:27,960
Mitä sille Kykykilpailun
kaunottarelle on tapahtunut?
153
00:12:28,120 --> 00:12:32,400
Hän on piilossa
kimalleraitojen takana.
154
00:12:33,800 --> 00:12:36,920
Olemme täällä oppimassa,
emme pitämässä hauskaa.
155
00:12:37,080 --> 00:12:39,800
Sen faktan unohtaneet
voivat lähteä kotiin.
156
00:12:41,720 --> 00:12:47,160
Martha ja Sebastian laulavat tänään
"Ruman ankanpoikasen laulun".
157
00:12:47,320 --> 00:12:51,240
Tanssijoiden mukaan tuleminen
ei oikein vakuuta minua.
158
00:12:51,400 --> 00:12:57,320
Arvioimme tänään vain tulkintoja,
emme koko lava-asetelmaa.
159
00:12:57,480 --> 00:13:00,080
Sinun ei siis tarvitse
miettiä tanssijoita.
160
00:13:08,680 --> 00:13:11,360
Ehkä välillä putoan
161
00:13:11,520 --> 00:13:16,360
Polvillein,
se ikävät muistot tuo mieleen
162
00:13:16,520 --> 00:13:19,000
Pidä pää pystyssä, katso tähtiä
163
00:13:19,160 --> 00:13:21,680
Ne pois hiipuvat
164
00:13:21,840 --> 00:13:24,240
Pelkojen voittamisesta unelmoin
165
00:13:24,400 --> 00:13:29,440
Sitten huomaan ja tajuan,
millainen olla voisin
166
00:13:29,600 --> 00:13:34,960
Voit maailman vallata,
lopulta voittaa
167
00:13:35,120 --> 00:13:39,640
Korkeille vuorille kiipeän,
taivasta kosketan
168
00:13:43,480 --> 00:13:45,120
Mitä luulet tekeväsi?
169
00:13:45,280 --> 00:13:48,040
- Anteeksi...
- Penny ei kestä stressiä...
170
00:13:48,200 --> 00:13:51,120
...joka johtuu Kykykilpailusta.
171
00:13:51,280 --> 00:13:53,240
Siksi hän aiheuttaa ongelmia muille.
172
00:13:53,400 --> 00:13:57,600
Puhuin sinulle, neiti Patel.
Miksi peruutit hänen päälleen?
173
00:13:57,760 --> 00:14:02,960
- Ajattelin vain, että...
- Luuletko olevasi esityksen ohjaaja?
174
00:14:03,120 --> 00:14:07,920
Olemme täällä arvioimassa laulua,
emme improvisoimassa.
175
00:14:08,080 --> 00:14:11,960
Anteeksi.
Esitys vei minut mukanaan, ja...
176
00:14:12,120 --> 00:14:13,600
Ja?
177
00:14:16,280 --> 00:14:18,040
Jatketaan harjoituksia.
178
00:14:34,320 --> 00:14:36,920
HÄN ON PUISTOSSA.
179
00:14:42,080 --> 00:14:46,840
- Luulin, että olet kipeä.
- Voin pahoin mutta nyt jo paremmin.
180
00:14:47,000 --> 00:14:49,880
Ehkä sait sen viruksen
eilisestä ohjelmasta.
181
00:14:50,040 --> 00:14:52,000
Eikä tämä nyt niin kamalaa ole.
182
00:14:52,160 --> 00:14:55,440
Se menee ohi, jos et kiinnitä
huomiota niihin idiootteihin.
183
00:14:55,600 --> 00:14:58,640
Eivät he ole idiootteja
vaan tuomarit.
184
00:14:58,800 --> 00:15:02,480
- Minähän tässä mokasin.
- Tuomarit eivät ole fiksuja.
185
00:15:02,640 --> 00:15:05,240
He eivät tiedä mitään sinusta.
186
00:15:05,400 --> 00:15:07,800
He antoivat arvionsa
yhden vilkaisun jälkeen.
187
00:15:07,960 --> 00:15:09,640
Todella huonon sellaisen.
188
00:15:09,800 --> 00:15:13,760
Et ole pelkuri,
ja nyt on aika todistaa se.
189
00:15:13,920 --> 00:15:17,200
Minä yritän ja yritin,
mutta en ole edes varma-
190
00:15:17,360 --> 00:15:20,280
- kutsuivatko Penny ja Sasha minut
sääliäänien takia.
191
00:15:20,440 --> 00:15:23,240
Siinä tapauksessahan
he olisivat tyhmiä.
192
00:15:23,400 --> 00:15:28,400
He saivat huonoimmat pisteet
ja ovat putoamisuhan alla.
193
00:15:29,800 --> 00:15:35,280
Hei. En olisi pyytänyt sinua,
jos olisin tiennyt, että näin käy.
194
00:15:35,440 --> 00:15:40,480
Jätän teidät kahden.
Soitellaan myöhemmin.
195
00:15:46,480 --> 00:15:49,600
Sanot noin vain lopputuloksen takia.
196
00:15:49,760 --> 00:15:52,120
Enhän! Olet ystäväni.
197
00:15:52,280 --> 00:15:56,720
Halusimme sinut ohjelmaan,
koska olet lahjakas ja ansaitset sen.
198
00:15:56,880 --> 00:15:59,760
Mutta Kykykilpailu on
teidän tilaisuutenne, ei minun.
199
00:15:59,920 --> 00:16:03,200
- Nyt jatkonne on uhattuna.
- Vähät siitä.
200
00:16:03,360 --> 00:16:09,000
Suurin virheeni on, etten tajunnut,
että tuomarit ovat ahdasmielisiä.
201
00:16:09,160 --> 00:16:14,840
Olen pahoillani siitä.
Voitko antaa minulle anteeksi?
202
00:16:15,000 --> 00:16:18,600
En olisi saanut purkaa tätä sinuun.
Minäkin pyydän anteeksi.
203
00:16:18,760 --> 00:16:20,920
Ei se mitään, olit järkyttynyt.
204
00:16:22,880 --> 00:16:25,240
Haluan nähdä sinut
huomenna MARSissa.
205
00:16:25,400 --> 00:16:30,640
Piccolo oli surkeana,
koska lähdit pois. Sasha myös.
206
00:16:39,480 --> 00:16:42,600
Oliko tyhmää luulla,
että Vicky saisi tilaisuuden?
207
00:16:42,760 --> 00:16:46,840
Valehtelinko itselleni?
Toiminko itsekkäästi?
208
00:16:47,000 --> 00:16:50,560
Satutin häntä,
vaikkei ollutkaan tarkoitus.
209
00:16:50,720 --> 00:16:54,120
Nyt voin vain toivoa,
että saan korjata kaiken.
210
00:16:56,800 --> 00:17:00,600
Yleisöäänestys on päättynyt.
Kunpa tietäisimme tuloksen.
211
00:17:00,760 --> 00:17:03,680
Olen pyytänyt kaikkia
äänestämään heitä, mutta...
212
00:17:03,840 --> 00:17:07,440
Kommenttien perusteella
ei kannata elätellä toivoa.
213
00:17:07,600 --> 00:17:11,520
Sääli, ettei monikaan arvostanut
heidän yritystään.
214
00:17:11,680 --> 00:17:14,320
Olet oikeassa.
215
00:17:14,480 --> 00:17:16,600
- Hyvää työtä!
- Kiitos!
216
00:17:16,760 --> 00:17:19,600
Luulitteko oikeasti,
että siitä friikistä olisi apua?
217
00:17:22,440 --> 00:17:26,920
- Jos sanot noin vielä kerran, niin...
- Älä, Sasha.
218
00:17:27,080 --> 00:17:30,240
Vicky ei ole friikki! Tule.
219
00:17:32,960 --> 00:17:35,920
Tuo tyyppi on idiootti.
Yleisöäänestys todistaa sen.
220
00:17:36,080 --> 00:17:40,240
Vähät siitä. Esiinnyimme hyvin.
Vicky oli loistava.
221
00:17:40,400 --> 00:17:43,520
Uskaltaako joku väittää vastaan?
222
00:17:57,320 --> 00:18:00,840
- Meidän pitää päihittää tuo.
- Niinpä.
223
00:18:01,000 --> 00:18:03,800
Siitä tulee vaikeaa.
224
00:18:03,960 --> 00:18:08,120
No niin! Kyllä, kyllä...
225
00:18:12,120 --> 00:18:16,160
Kiitos, Rob.
Mitä mieltä olit esityksestä?
226
00:18:16,320 --> 00:18:19,880
- Annoitko kaikkesi?
- Kyllä, 100 prosenttia.
227
00:18:20,040 --> 00:18:22,760
Katsotaan,
ovatko tuomarit samaa mieltä.
228
00:18:22,920 --> 00:18:25,960
Sait minut vakuuttuneeksi.
229
00:18:26,120 --> 00:18:29,840
Saat ison, täyden ysin. Hyvin tehty!
230
00:18:36,240 --> 00:18:41,800
Yhdeksän minultakin. Robilla on
eloisa ja intohimoinen tyyli.
231
00:18:41,960 --> 00:18:44,040
Niin!
232
00:18:46,840 --> 00:18:50,560
Hän on loistava esiintyjä
ja ottaa aina yleisön.
233
00:18:50,720 --> 00:18:52,080
Yhdeksän pistettä.
234
00:18:54,680 --> 00:18:58,960
Kylläpä sinua ylistetään tänään.
Lähdet kotiin tyytyväisenä.
235
00:18:59,120 --> 00:19:01,280
Annetaan vielä aplodit Robille!
236
00:19:13,040 --> 00:19:14,520
Hyvin se menee.
237
00:19:14,680 --> 00:19:18,120
Kykykilpailu ei ole mitään
ilman lahjakkainta kilpailijaa.
238
00:19:18,280 --> 00:19:20,040
Kiitos.
239
00:19:21,040 --> 00:19:23,520
Näytät muuten tosi hyvältä.
240
00:19:23,680 --> 00:19:26,800
Sasha ja Penny,
teidän vuoronne on minuutin päästä.
241
00:19:31,200 --> 00:19:34,040
- Näytä heille, mimmi!
- Kiitos. Ja hyvää työtä.
242
00:19:34,200 --> 00:19:37,440
- Kiitos. Lykkyä tykö.
- Kiitos.
243
00:19:39,560 --> 00:19:41,280
Kiitos.
244
00:19:46,400 --> 00:19:49,280
Ketkä muut lähtevät
tyytyväisinä kotiin?
245
00:19:49,440 --> 00:19:53,520
Antakaa aplodit Penny Mendezille
ja Sasha Lukinille.
246
00:20:05,320 --> 00:20:09,120
Nyt koittaa hetki,
jota me kaikki olemme odottaneet.
247
00:20:09,280 --> 00:20:11,480
Meillä on yleisöäänestyksen tulokset.
248
00:20:11,640 --> 00:20:16,280
Pelastuvatko Penny ja Sasha,
vai jättävätkö he kilpailun?
249
00:20:19,760 --> 00:20:21,120
Kiitos.
250
00:20:33,000 --> 00:20:37,040
Katsojat ovat päättäneet,
että Penny ja Sasha...
251
00:20:44,640 --> 00:20:47,920
Uskallan pistää itseni likoon
sinun ansiostasi.
252
00:20:48,080 --> 00:20:50,560
- Tämähän on kunnia.
- Ei hän rakastu sinuun.
253
00:20:50,720 --> 00:20:54,200
Hän oli ihastunut yhteen Lucyyn,
joka oli tosi kaunis.
254
00:20:54,360 --> 00:20:56,480
Tapaat uusia ihmisiä.
255
00:20:56,640 --> 00:21:00,520
Äiti yrittää,
mutta hän ei pysty kävelemään.
256
00:21:00,680 --> 00:21:04,760
Muista äänestää viisaasti
ja tukea Tomia ja Camillaa.
257
00:21:04,920 --> 00:21:08,600
Tarvitsen kilpailun jälkeen
tekosyyn nähdäkseni sinua.
258
00:21:33,880 --> 00:21:35,880
Suomennos: Elina Land
21230