Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,480 --> 00:00:20,900
All right, get in here. Let's go. Come
on. Oh, my God.
2
00:00:23,440 --> 00:00:25,940
All right, all right. Do you know where
I brought you back here from today?
3
00:00:26,600 --> 00:00:27,600
No.
4
00:00:27,740 --> 00:00:31,780
All I happen to know is every time you
happen to go on your lunch break, you do
5
00:00:31,780 --> 00:00:35,840
a little bit of, what is it called,
window shopping, you would call it,
6
00:00:36,040 --> 00:00:40,060
Yeah. And every time, you know, you pick
up items and go back to the dressing
7
00:00:40,060 --> 00:00:44,480
room, we've got complaints about things
going missing at the same time you would
8
00:00:44,480 --> 00:00:45,480
take your break.
9
00:00:45,720 --> 00:00:48,440
No. No, I think you got the wrong
person.
10
00:00:48,760 --> 00:00:52,540
Okay, well. I just come here on my lunch
break, my little window shopping. I get
11
00:00:52,540 --> 00:00:56,040
it. You work with everybody here. You
know a lot of people. You would never
12
00:00:56,040 --> 00:00:57,600
to shit where you work, right?
13
00:00:57,960 --> 00:00:58,960
Exactly.
14
00:00:59,260 --> 00:01:01,400
But I also have to do my job, though,
right?
15
00:01:01,740 --> 00:01:02,740
Yeah, I get that.
16
00:01:02,880 --> 00:01:07,580
So let me go back to work and you can do
your job. Well, I need to do my job and
17
00:01:07,580 --> 00:01:09,400
I need to follow through with some
questions, okay?
18
00:01:09,940 --> 00:01:13,640
Okay. So I just want to be up front and
maybe if you can, too.
19
00:01:13,940 --> 00:01:15,280
You're saying you didn't take anything.
20
00:01:15,560 --> 00:01:16,560
I didn't take anything.
21
00:01:16,720 --> 00:01:19,720
All right, well, that's a good start.
Well, I mean, if you didn't take
22
00:01:19,840 --> 00:01:23,200
you don't mind if I just conduct a
couple of my processes, you know, like
23
00:01:23,200 --> 00:01:24,940
do a quick pat down just to see if you
didn't. Are you kidding?
24
00:01:25,240 --> 00:01:29,240
No. Like, I literally work right next
door. Like, I work at the massage place
25
00:01:29,240 --> 00:01:33,240
next door. Like, I'm not a thief. I
don't know. Like, you guys know me.
26
00:01:33,280 --> 00:01:36,020
yeah, I know. I've known a few bunch of
times. So, like, I mean, that's why I
27
00:01:36,020 --> 00:01:38,440
brought you back here because I really
don't want this to be the case that you
28
00:01:38,440 --> 00:01:41,880
stole because you seem really nice and,
you know, you probably need to work and
29
00:01:41,880 --> 00:01:44,440
everything. So, but, I mean, like you
said, if you...
30
00:01:44,650 --> 00:01:48,750
really didn't take anything i don't
really see the issue of just typing down
31
00:01:48,750 --> 00:01:53,590
search me because that's an evasion of
personal place like i i yeah but it's
32
00:01:53,590 --> 00:01:59,410
also kind of uh it is a store policy um
yeah when i when we do have complaints
33
00:01:59,410 --> 00:02:04,850
and you know we had our couple about you
so i mean if you don't mind well like
34
00:02:04,850 --> 00:02:09,110
you said it's stealing from who like i'm
but i'm not a thief well that's what
35
00:02:09,110 --> 00:02:12,650
we're here today so if you don't mind
just it'll be real quick right oh my god
36
00:02:12,650 --> 00:02:13,650
can't believe this
37
00:02:15,090 --> 00:02:19,670
Well, nobody's here, okay? So don't
worry. Right here, just spread your arms
38
00:02:19,670 --> 00:02:20,670
spread your legs.
39
00:02:21,050 --> 00:02:23,110
I'm just going to give you a quick pat
down, okay?
40
00:02:23,470 --> 00:02:28,650
Okay. Like I said, I've seen you around
before, and I've seen you give really
41
00:02:28,650 --> 00:02:32,530
good massages. I've noticed you from
outside doing my patrols and everything
42
00:02:32,530 --> 00:02:33,530
like that.
43
00:02:33,670 --> 00:02:38,210
Yeah, so you know me. I just want to
make sure everything is okay.
44
00:02:38,970 --> 00:02:39,569
All right.
45
00:02:39,570 --> 00:02:43,090
If you don't mind, I'm going to get a
little personal. I'm so sorry, but I
46
00:02:43,090 --> 00:02:46,450
have to make sure that every area on
your body is clean, okay?
47
00:02:46,910 --> 00:02:50,410
Okay. I'm just going to, just real
quick, just pat you down right here.
48
00:02:50,950 --> 00:02:51,950
Okay. Well,
49
00:02:52,850 --> 00:02:54,410
I know it's a little awkward. Don't
worry, okay?
50
00:02:54,710 --> 00:02:55,309
That's weird.
51
00:02:55,310 --> 00:02:57,730
Yeah. You're used to putting your hands
on other people, I'm sure.
52
00:02:58,270 --> 00:02:59,510
Don't worry. It's just what you do.
53
00:03:00,190 --> 00:03:02,290
I just need to make sure there's nothing
here, okay?
54
00:03:02,490 --> 00:03:03,490
Okay, okay.
55
00:03:03,890 --> 00:03:06,830
Hey, hey, hey. Just no sudden movements,
okay? I might have to take that as a
56
00:03:06,830 --> 00:03:10,230
threat, all right? A threat? Are you
kidding? Well, if you move really
57
00:03:10,350 --> 00:03:13,570
I don't know, right? I can't believe
this. Hold on, hold on. I can't.
58
00:03:14,110 --> 00:03:15,610
All right, well, I'm just going to come
down here.
59
00:03:16,290 --> 00:03:17,290
Spread your legs, please.
60
00:03:17,570 --> 00:03:19,210
Ridiculous. I'm just going to have to
get in here.
61
00:03:20,470 --> 00:03:22,790
Well, I just want to make sure that you
have nothing.
62
00:03:23,310 --> 00:03:24,310
Hey, relax.
63
00:03:24,550 --> 00:03:26,410
Easy. I'm just doing my job, all right?
64
00:03:27,270 --> 00:03:28,970
Just doing my job, okay?
65
00:03:29,770 --> 00:03:31,490
I just want to make sure there's nothing
there.
66
00:03:32,870 --> 00:03:37,490
I'm going to come to this leg over here,
all right?
67
00:03:38,150 --> 00:03:39,190
This is... No.
68
00:03:39,650 --> 00:03:41,150
No, this is ridiculous.
69
00:03:41,510 --> 00:03:45,430
Hey, look, look. I have enough evidence
back here to call the cops, all right?
70
00:03:45,450 --> 00:03:47,030
We have video evidence. Evidence of
what?
71
00:03:47,250 --> 00:03:50,870
You have evidence of nothing. We have
the video evidence of you going into the
72
00:03:50,870 --> 00:03:53,270
dressing room and not coming back out
with the stuff you tried on.
73
00:03:53,750 --> 00:03:54,489
All right?
74
00:03:54,490 --> 00:03:57,330
But that doesn't mean I took anything.
Well, that's what we're here, right? So
75
00:03:57,330 --> 00:03:59,170
if you haven't done anything wrong...
76
00:03:59,390 --> 00:04:03,670
I don't really see what's the big issue
of me just giving you a quick pat down,
77
00:04:03,730 --> 00:04:04,730
right?
78
00:04:06,050 --> 00:04:12,670
All right, well, you know, I don't know.
I don't know. I really can't tell if
79
00:04:12,670 --> 00:04:15,150
you really didn't take anything else.
You could be hiding something.
80
00:04:15,490 --> 00:04:16,490
Exactly. Yeah,
81
00:04:17,290 --> 00:04:20,130
but I don't know if you're hiding
anything under here.
82
00:04:21,890 --> 00:04:25,130
underwear under your work outfit i need
to make sure that you didn't take
83
00:04:25,130 --> 00:04:29,770
anything and maybe well you felt me up
and down so like well i didn't you
84
00:04:29,770 --> 00:04:33,190
feel anything i mean you are wearing
stuff underneath i just feel that i just
85
00:04:33,190 --> 00:04:37,470
can't tell if it's uh if it's from the
store yeah my personal underground well
86
00:04:37,470 --> 00:04:42,540
would like for you to prove that so i
have to strip Right here, right now?
87
00:04:43,280 --> 00:04:47,240
Yeah, I mean, like I said, we do have
video evidence of you going in. I mean,
88
00:04:47,240 --> 00:04:50,160
is enough for the cops to come down here
and deal with this instead and do their
89
00:04:50,160 --> 00:04:53,520
investigation. Okay, okay, okay, okay.
Which, you know, that might result in
90
00:04:53,520 --> 00:04:56,000
getting fired. Don't call the cops.
Okay, well.
91
00:04:56,300 --> 00:04:59,680
Or you let me do my investigation here
and, you know, you prove me wrong.
92
00:04:59,980 --> 00:05:00,980
Okay.
93
00:05:01,420 --> 00:05:02,420
Fine. Alright.
94
00:05:16,560 --> 00:05:17,840
They make you wear that every day, huh?
95
00:05:18,600 --> 00:05:19,880
Yep, every single day.
96
00:05:21,720 --> 00:05:22,720
That's nice.
97
00:05:27,700 --> 00:05:28,700
Huh.
98
00:05:32,900 --> 00:05:33,900
Matching, aren't we?
99
00:05:40,960 --> 00:05:45,260
And this is what you wear to work every
day, Anita, huh?
100
00:05:45,500 --> 00:05:46,500
Every single day.
101
00:05:51,220 --> 00:05:52,220
Well,
102
00:05:52,860 --> 00:05:57,560
I don't know about that. I think this
looks like the one on the mannequin out
103
00:05:57,560 --> 00:05:59,160
there. You sure this is yours? Do you
really think so?
104
00:05:59,640 --> 00:06:00,680
I don't think that.
105
00:06:00,900 --> 00:06:02,060
No. Let me see.
106
00:06:02,340 --> 00:06:04,960
No, this is definitely the one that's on
the mannequin out there.
107
00:06:05,500 --> 00:06:09,100
No. No, no, no, no, no, no, no, no.
Yeah, this is definitely. No, no. Trust
108
00:06:09,120 --> 00:06:12,220
trust me. I felt it before. This is the
same one that's on the mannequin. No,
109
00:06:12,260 --> 00:06:13,239
no. Yes, it is.
110
00:06:13,240 --> 00:06:14,660
No, no, I didn't have to.
111
00:06:14,900 --> 00:06:18,220
No, no, no, I have enough evidence here.
No, I didn't have to. All right, that's
112
00:06:18,220 --> 00:06:20,640
it, that's it, I'm going to call the
cops. No, no, no, no, no, please don't
113
00:06:20,640 --> 00:06:21,219
the cops.
114
00:06:21,220 --> 00:06:23,820
All right, well, if you don't want me to
call the cops.
115
00:06:24,240 --> 00:06:25,980
Please don't call the cops.
116
00:06:26,260 --> 00:06:27,099
Well, I need to.
117
00:06:27,100 --> 00:06:30,500
Look, I can't go back to jail. I can't,
I can't. That's great, but I also then,
118
00:06:30,600 --> 00:06:35,280
let me just do a couple more things in
my procedure here and make sure you
119
00:06:35,280 --> 00:06:38,780
didn't take anything else and maybe we
can talk about it, okay? Okay, all
120
00:06:39,070 --> 00:06:42,270
What do I have to do? Well, normally
what I like to do next is I'm going to
121
00:06:42,270 --> 00:06:43,990
you to just remove everything.
122
00:06:45,170 --> 00:06:46,170
Oh, my God.
123
00:06:46,350 --> 00:06:49,430
Oh, my God. Well, it's because I'm going
to have to eventually perform cavity
124
00:06:49,430 --> 00:06:52,390
search on you, so just, you know, just
to make sure you didn't hide anything,
125
00:06:52,490 --> 00:06:54,890
you know, right there. Okay.
126
00:06:58,290 --> 00:07:01,410
I mean, or, like I said, I could just
call the cops and... Fine, fine, fine,
127
00:07:01,410 --> 00:07:02,389
fine, fine, fine.
128
00:07:02,390 --> 00:07:03,390
Okay.
129
00:07:03,510 --> 00:07:04,510
Don't call the cops.
130
00:07:04,770 --> 00:07:05,770
I won't.
131
00:07:05,910 --> 00:07:07,190
Just cooperate and...
132
00:07:07,740 --> 00:07:09,580
We'll maybe get you out of this, okay?
133
00:07:16,920 --> 00:07:17,920
Is that a door?
134
00:07:18,340 --> 00:07:20,780
Yeah, that's a door. This is definitely
our source.
135
00:07:23,180 --> 00:07:26,580
All right, well, get up. I'm going to
have to continue to search.
136
00:07:27,220 --> 00:07:30,040
Search for what? I just need to make
sure that, you know... I don't have
137
00:07:30,040 --> 00:07:33,880
anything. Yeah, that's okay. Don't
worry, all right? This is part of all
138
00:07:33,880 --> 00:07:36,060
processes that I told you about that
need to get done.
139
00:07:37,180 --> 00:07:40,660
And we'll talk about what we can do for
you, okay? Oh, my God.
140
00:07:43,080 --> 00:07:45,420
Maybe, you know, just call the cops
again.
141
00:07:46,080 --> 00:07:50,120
No, please. Okay, well, let me finish my
investigation here.
142
00:07:50,440 --> 00:07:51,439
Oh, my goodness.
143
00:07:51,440 --> 00:07:53,460
And we'll figure something out for you,
okay?
144
00:07:54,260 --> 00:07:58,140
I know this is very embarrassing. I get
it.
145
00:07:58,760 --> 00:08:00,960
I can't believe this is happening.
Spread those legs.
146
00:08:02,140 --> 00:08:05,700
I get it, but this is... You did this to
yourself, right?
147
00:08:06,220 --> 00:08:08,730
So... Just cooperate and we'll talk
about it.
148
00:08:09,790 --> 00:08:10,790
Okay?
149
00:08:11,270 --> 00:08:14,970
Just need to make sure there's nothing
here and nothing else.
150
00:08:20,910 --> 00:08:27,730
Okay, I
151
00:08:27,730 --> 00:08:30,710
think maybe you're getting a little
ready for a cabbie if you're so sorry.
152
00:08:31,290 --> 00:08:32,289
No.
153
00:08:32,470 --> 00:08:36,010
You seemed like you were enjoying that a
little bit, huh?
154
00:08:36,750 --> 00:08:39,470
Come here and be nice and put a little
lube on my finger for you, okay?
155
00:08:39,690 --> 00:08:40,690
Oh, my God.
156
00:08:41,330 --> 00:08:42,330
Please.
157
00:08:42,650 --> 00:08:43,850
I'll be nice and gentle.
158
00:08:46,610 --> 00:08:49,790
Just turn right there.
159
00:08:50,110 --> 00:08:51,110
There we go.
160
00:08:52,930 --> 00:08:53,930
Oh, no.
161
00:08:55,470 --> 00:08:57,410
I'm just going to go in slightly, okay?
162
00:08:58,310 --> 00:09:02,190
There we go. Oh, my God. I'm just going
to make sure that there's nothing left
163
00:09:02,190 --> 00:09:03,190
in here, okay?
164
00:09:03,670 --> 00:09:04,990
You could have shoved...
165
00:09:05,750 --> 00:09:07,430
No I don't have anything in there.
166
00:09:07,850 --> 00:09:09,770
I don't have anything.
167
00:10:13,040 --> 00:10:14,300
Well, it's going to get you out of here,
okay?
168
00:10:15,420 --> 00:10:20,560
I mean, I could, you know, forget that
you wanted to steal all this stuff.
169
00:10:21,420 --> 00:10:23,120
But you've got to do something for me,
though, right?
170
00:10:24,300 --> 00:10:26,900
Oh, my God. This is so embarrassing.
171
00:10:27,420 --> 00:10:31,500
I just wanted a massage, you know. And I
don't know, maybe over here you can
172
00:10:31,500 --> 00:10:35,040
give me a massage on my legs and, you
know, that's pretty much it, okay? Just
173
00:10:35,040 --> 00:10:36,760
massage? Yeah, just massage my legs,
right?
174
00:10:37,200 --> 00:10:38,560
And you won't say anything?
175
00:10:38,860 --> 00:10:40,900
No, no, no. Just really tight, you know?
176
00:10:44,970 --> 00:10:46,270
How about a discount?
177
00:10:46,530 --> 00:10:48,510
How about I bring you a nice discount
certificate?
178
00:10:48,910 --> 00:10:49,950
No, no, just massage my legs.
179
00:10:50,190 --> 00:10:52,410
And we'll give you a nice massage and a
hug.
180
00:10:52,690 --> 00:10:56,750
All right, just, you know, just massage
my legs. Or I could pick up the phone.
181
00:10:57,730 --> 00:11:01,510
No, no, no, no, no. Please don't pick up
the phone. Okay, well, just give me a
182
00:11:01,510 --> 00:11:04,090
massage. I don't want to work. Just
massage the legs.
183
00:11:04,990 --> 00:11:05,990
That's it.
184
00:11:07,230 --> 00:11:10,130
I'm going to massage just your legs.
185
00:11:10,550 --> 00:11:11,550
Just like that.
186
00:11:19,690 --> 00:11:20,710
Can you cover that up, please?
187
00:11:21,210 --> 00:11:24,750
Uh, I mean, that would require me to put
my pants back on, and then I can't
188
00:11:24,750 --> 00:11:28,290
really get that, like, hand -to -hand
contact on my legs, so, you know, this
189
00:11:28,290 --> 00:11:29,290
it.
190
00:11:29,710 --> 00:11:32,890
I mean, it's staring at me.
191
00:11:33,570 --> 00:11:35,670
Well, I mean, maybe just, you know,
focus on the legs, okay?
192
00:11:37,290 --> 00:11:38,290
There we go.
193
00:11:41,210 --> 00:11:44,910
Do higher, too, if you want.
194
00:11:46,010 --> 00:11:47,010
Higher.
195
00:11:47,970 --> 00:11:48,970
I need it higher.
196
00:11:54,040 --> 00:12:00,740
Can I put my clothes back on?
197
00:12:01,020 --> 00:12:02,020
No, no, no.
198
00:12:02,200 --> 00:12:06,180
We're not done. I mean, you're doing
such a good job on getting higher and
199
00:12:06,180 --> 00:12:07,180
higher than that.
200
00:12:08,320 --> 00:12:10,700
You know, I think I think I think I
overdid myself now.
201
00:12:12,760 --> 00:12:15,200
You know, that is out of the question.
202
00:12:15,900 --> 00:12:18,860
Ah, I mean, I don't really think it's
out the question.
203
00:12:19,979 --> 00:12:23,160
But, I mean, if you want me to call the
cops, then... But, just please, let...
204
00:12:23,160 --> 00:12:25,240
But what?
205
00:12:25,460 --> 00:12:29,200
I mean, you did get court -feeling. I
literally work right next door. I
206
00:12:29,200 --> 00:12:32,500
And you want to keep your job, right? I
don't mean anybody any harm. Well, you
207
00:12:32,500 --> 00:12:33,500
want to keep the job, don't you?
208
00:12:33,880 --> 00:12:37,840
I do. Right? You don't want to go to
jail or anything like that, right? No, I
209
00:12:37,840 --> 00:12:41,160
don't. So, how about we cut to the
chase?
210
00:12:41,520 --> 00:12:45,300
Cut to the chase. You make me cum, and
then I'll completely forget about
211
00:12:45,300 --> 00:12:46,300
everything, all right?
212
00:12:47,560 --> 00:12:48,560
Make you cum?
213
00:12:48,780 --> 00:12:49,780
Yeah.
214
00:12:51,820 --> 00:12:54,460
I can't do that. Okay, well, you can do
jail, then.
215
00:12:55,060 --> 00:13:00,300
I'm not going to jail. Well, either
you're going to make me cum, or you're
216
00:13:00,300 --> 00:13:01,300
to go to jail.
217
00:13:02,460 --> 00:13:05,480
Well, you're going to have to make
yourself cum, because I am not going to
218
00:13:05,700 --> 00:13:08,580
All right, well, I'm calling the... No,
no, no, no, please, please, please,
219
00:13:08,580 --> 00:13:11,700
please. Okay, well, get back down there.
Come on. It's okay.
220
00:13:13,820 --> 00:13:14,820
There we go.
221
00:13:16,900 --> 00:13:19,200
All right, well, you make me cum, and...
222
00:13:19,550 --> 00:13:23,710
I'll forget about everything. You can
keep your job and, you know, maybe
223
00:13:23,710 --> 00:13:27,230
depending on how good of a job you do,
I'll even let you keep that set.
224
00:13:28,070 --> 00:13:30,210
Really? You just gotta do a good job.
225
00:13:30,950 --> 00:13:32,370
You gotta really make me come, okay?
226
00:13:33,550 --> 00:13:36,150
I can't believe this.
227
00:13:38,290 --> 00:13:39,290
Okay.
228
00:13:39,590 --> 00:13:42,350
You put yourself here, so... Okay.
229
00:13:42,850 --> 00:13:44,770
And I'll shake, okay?
230
00:13:45,190 --> 00:13:46,390
Okay. Deal.
231
00:13:46,690 --> 00:13:48,430
Alright. Here we go.
232
00:14:00,270 --> 00:14:01,270
Do you have any oil?
233
00:14:15,330 --> 00:14:16,850
Come on, you can do a better job than
that.
234
00:14:17,110 --> 00:14:18,170
You gotta make me come, remember?
235
00:14:19,390 --> 00:14:22,630
If you want to keep everything, too, you
can do better than this and all that.
236
00:14:22,730 --> 00:14:24,010
You have a portion at home or something,
right?
237
00:14:24,450 --> 00:14:26,470
And plus, you're a Seuss, like you
should.
238
00:14:27,850 --> 00:14:29,750
You're a Seuss, so you should be able
to...
239
00:14:29,960 --> 00:14:32,780
Give her a better hand job than that,
right? Show me what those things can do,
240
00:14:32,820 --> 00:14:34,200
huh? Usually I'm the professional.
241
00:14:34,680 --> 00:14:36,620
Oh, you're not. You don't seem like it
right now.
242
00:14:38,280 --> 00:14:39,960
How about you just relax?
243
00:14:40,680 --> 00:14:41,680
Oh, I'm relaxing.
244
00:14:44,860 --> 00:14:45,860
Use two hands?
245
00:14:46,780 --> 00:14:47,780
Two hands, yeah.
246
00:14:48,440 --> 00:14:49,440
There we go.
247
00:14:50,260 --> 00:14:52,840
You can put it in tight if you like.
There we go.
248
00:14:53,840 --> 00:14:54,840
Yeah.
249
00:15:27,690 --> 00:15:31,090
You're in trouble. You're supposed to
listen to me.
250
00:15:32,170 --> 00:15:33,170
Yes, sir.
251
00:15:57,350 --> 00:16:00,610
You're gonna make me come here, right?
252
00:16:00,850 --> 00:16:06,310
Jokes. Well, I mean, you're just
throwing it up for a layup right now,
253
00:16:06,310 --> 00:16:07,310
just gonna slam dunk it.
254
00:16:08,690 --> 00:16:09,730
Let's go. Come on.
255
00:16:11,860 --> 00:16:13,500
Use the mouth if your arm's getting
tired.
256
00:16:25,980 --> 00:16:26,980
Alright,
257
00:16:27,840 --> 00:16:30,880
well, if you're gonna be like that, then
I'll just, you know, I'll pick up the
258
00:16:30,880 --> 00:16:31,819
phone.
259
00:16:31,820 --> 00:16:34,080
I don't have a problem with that. I
mean, you're already here. You might as
260
00:16:34,080 --> 00:16:35,080
well, you might as well do it.
261
00:16:37,600 --> 00:16:38,600
Well,
262
00:16:38,820 --> 00:16:39,880
if you don't make me come...
263
00:16:41,020 --> 00:16:42,300
I'm going to call it.
264
00:16:43,900 --> 00:16:46,640
So, if your arm's getting tired, I'm
going to put your mouth on it.
265
00:16:47,080 --> 00:16:49,040
I can't jerk it anymore.
266
00:16:49,440 --> 00:16:50,840
Put your mouth on it.
267
00:16:51,160 --> 00:16:52,180
Come on. You can do it.
268
00:16:54,380 --> 00:16:55,380
Bye.
269
00:17:43,450 --> 00:17:46,250
You really gotta show me that you want
to get out of this.
270
00:18:33,540 --> 00:18:36,620
what what what what
271
00:19:40,639 --> 00:19:42,700
You know what?
272
00:19:51,640 --> 00:19:55,100
Okay, you're free to go. No, no, no. I
haven't come yet. All right?
273
00:19:55,720 --> 00:19:58,020
I'm going to make myself come. Okay?
274
00:19:58,640 --> 00:19:59,640
Are you kidding?
275
00:19:59,660 --> 00:20:03,160
Well, you have so many holes that I can
use. But, you know, I'm going to use one
276
00:20:03,160 --> 00:20:04,160
of them.
277
00:20:04,480 --> 00:20:05,480
Okay? Seriously?
278
00:27:16,170 --> 00:27:18,590
Like I said, I've noticed you around the
store a couple times.
279
00:27:19,770 --> 00:27:21,970
You know, I was kind of hoping for a day
like this.
280
00:27:22,710 --> 00:27:24,950
Now that I finally have you here, I
don't care.
281
00:27:25,350 --> 00:27:26,350
It might take me a bit.
282
00:27:26,950 --> 00:27:31,210
You just keep it to me like you like it,
and I'll let you know, okay? Hurry up.
283
00:27:32,250 --> 00:27:33,510
Get back to work.
284
00:27:35,930 --> 00:27:38,470
Go back to work.
285
00:27:39,110 --> 00:27:40,110
I'm not here, okay?
286
00:27:40,790 --> 00:27:42,810
Because I know you're going to still be
able to keep your job, all right?
287
00:27:43,230 --> 00:27:44,230
Yeah. Okay.
288
00:27:46,960 --> 00:27:47,960
Okay.
289
00:31:21,260 --> 00:31:22,260
Yes, yes, yes.
290
00:31:52,220 --> 00:31:54,040
I still haven't come yet, so...
291
00:35:02,280 --> 00:35:03,300
Don't put it back in your mouth, huh?
292
00:35:05,120 --> 00:35:07,440
I'm not ready to come in. No, no, no,
no. We're not done yet.
293
00:35:07,680 --> 00:35:10,180
Are you kidding? No, no. Put it back in
your mouth. Come right here.
294
00:35:10,980 --> 00:35:11,980
Right here.
295
00:35:12,080 --> 00:35:13,320
It's taking so long.
296
00:35:13,760 --> 00:35:15,000
Oh, well, you know what?
297
00:35:16,260 --> 00:35:17,260
Don't worry, all right?
298
00:35:18,120 --> 00:35:19,640
But you've never been with a woman
before?
299
00:35:19,920 --> 00:35:21,620
Oh, I've been with a woman before. Trust
me.
300
00:35:22,320 --> 00:35:25,160
I'm just, you know, trying to think of,
like, you know, again, 10 years for
301
00:35:25,160 --> 00:35:28,180
that. You know, I could last, like, a
minute and not really...
302
00:35:28,520 --> 00:35:33,600
Enjoy myself or I'll go as long as I
want. You know, get everything, every
303
00:35:33,600 --> 00:35:34,600
worth.
304
00:35:34,960 --> 00:35:37,400
Alright, so you're going to shut up.
You're going to continue doing what
305
00:35:37,400 --> 00:35:39,100
doing. Or I'm going to call the cops.
306
00:35:40,160 --> 00:35:41,160
Alright?
307
00:35:41,480 --> 00:35:42,480
There we go.
308
00:35:43,640 --> 00:35:45,160
Next time just don't steal, alright?
309
00:35:57,960 --> 00:36:00,020
I don't know what to do.
310
00:36:00,480 --> 00:36:04,460
I don't know what to do. I don't know
what to do.
311
00:36:05,620 --> 00:36:07,740
I don't know what to
312
00:36:07,740 --> 00:36:23,300
do.
313
00:36:29,040 --> 00:36:30,040
Ooh.
314
00:37:05,700 --> 00:37:07,720
Wow, that's a good girl. Wow.
315
00:38:42,640 --> 00:38:44,000
I'll get myself close to you, okay?
316
00:38:44,580 --> 00:38:47,260
If they come, I'm going to come all the
way up to you, okay?
317
00:38:48,060 --> 00:38:49,060
Oh, no, don't come.
318
00:38:49,400 --> 00:38:50,820
Oh, no, I'm going to come in your face.
319
00:38:51,820 --> 00:38:52,820
That's what we're doing.
320
00:38:54,620 --> 00:38:59,080
I'm coming in your face. No, please
don't come.
321
00:38:59,440 --> 00:39:00,760
Don't come in my face.
322
00:40:13,480 --> 00:40:14,480
Like you mean it?
323
00:40:14,620 --> 00:40:16,180
No, please come.
324
00:40:16,380 --> 00:40:17,600
Please come.
325
00:40:18,280 --> 00:40:20,960
Please. Please don't let that come.
326
00:40:21,340 --> 00:40:22,860
Please stay here.
327
00:40:23,200 --> 00:40:24,200
Please.
328
00:40:26,180 --> 00:40:27,240
Please come.
329
00:40:27,660 --> 00:40:29,360
Please come over my face.
330
00:40:29,860 --> 00:40:30,860
Oh, grip it tighter.
331
00:40:31,080 --> 00:40:32,880
Please. Please.
332
00:40:33,340 --> 00:40:35,540
Please. Oh, fuck you. Yeah.
333
00:40:37,820 --> 00:40:41,800
Oh, fuck you. Keep going.
334
00:40:49,620 --> 00:40:52,240
Oh, yeah, yeah, keep going. Keep going,
335
00:40:56,760 --> 00:40:57,760
keep going.
336
00:40:58,760 --> 00:41:00,680
Oh, yeah.
337
00:41:01,960 --> 00:41:02,960
Keep going, keep going.
338
00:41:05,080 --> 00:41:06,680
There you go, keep going.
339
00:41:07,380 --> 00:41:08,660
Fuck you, go, go, go.
340
00:41:09,720 --> 00:41:10,720
Oh, yeah, there you go.
341
00:41:11,460 --> 00:41:12,460
There you go.
342
00:41:12,940 --> 00:41:16,000
Holy shit.
343
00:41:44,010 --> 00:41:45,010
Okay. Okay, I can go now?
344
00:41:46,850 --> 00:41:49,490
Yeah, yeah, yeah, you can. Okay.
Alright, you can keep everything.
345
00:41:49,850 --> 00:41:50,850
Okay.
346
00:41:51,110 --> 00:41:52,110
Don't ever do it again, alright?
347
00:41:52,450 --> 00:41:53,450
I won't do it again.
348
00:41:53,510 --> 00:41:54,510
Okay. I promise.
349
00:41:54,730 --> 00:41:57,450
Alright, get the fuck out of here. Come
on, let's go. Have a good old day. No,
350
00:41:57,470 --> 00:41:59,250
no, no, get to somewhere else. Let's go.
Out my office.
26892
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.